1 00:00:06,005 --> 00:00:08,465 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:09,843 --> 00:00:12,513 WELLARDS BARNSJUKHUS 3 00:00:12,595 --> 00:00:13,965 Sjukhusfest! 4 00:00:14,556 --> 00:00:18,806 -Händerna i luften! -Ja! 5 00:00:19,310 --> 00:00:22,060 Tänk att det inte är nån kö hit. 6 00:00:23,314 --> 00:00:27,244 Berg-och-dalbanor ger mig alltid ett behov av att gå på toa. 7 00:00:29,696 --> 00:00:32,526 Saknar du mig så mycket att du måste spela sjuk? 8 00:00:32,615 --> 00:00:34,735 Megan, du är här! 9 00:00:35,577 --> 00:00:38,827 Ja, jag har kvar min häftiga cancergrej. 10 00:00:38,913 --> 00:00:40,963 Vad gör du här? Är allt okej? 11 00:00:41,041 --> 00:00:44,001 Jag fick feber, så jag är här för observation. 12 00:00:44,085 --> 00:00:50,085 Trist. Men om jag ska fokusera på mig, vilket jag ska, är jag glad att du är här. 13 00:00:50,175 --> 00:00:52,925 -Jag har saknat dig! -Samma här. 14 00:00:53,428 --> 00:00:55,258 Hej, Megan. 15 00:00:55,346 --> 00:00:59,176 -Hej, Katie. Tog jag din plats? -Nej då. 16 00:00:59,267 --> 00:01:02,307 Jag kan sitta i stolen. 17 00:01:02,395 --> 00:01:04,555 De har gjort om tonårsrummet. 18 00:01:04,647 --> 00:01:08,397 -Vad har de gjort? -Satt upp en till pojkbandsaffisch. 19 00:01:08,485 --> 00:01:10,275 Det måste jag se. 20 00:01:11,154 --> 00:01:12,284 Kom igen. 21 00:01:14,115 --> 00:01:16,405 Justin! 22 00:01:16,493 --> 00:01:19,083 Det gamla gänget är åter. Tjena, Alexa. 23 00:01:19,162 --> 00:01:20,962 Och... Brenda. 24 00:01:21,664 --> 00:01:23,634 -Katie. -Jag chansade. 25 00:01:24,793 --> 00:01:27,803 Är det här Alexa? Bråkmakaren? 26 00:01:27,879 --> 00:01:30,719 Jag hörde att du stal sjukhushelikoptern. 27 00:01:30,799 --> 00:01:35,349 Det var en bit kaffekaka, men jag gillar hur ryktet växer. 28 00:01:35,428 --> 00:01:38,558 Minns du när du låste in syster Lynda på toa? 29 00:01:39,390 --> 00:01:42,350 Ingen kan bevisa att det var jag. 30 00:01:42,435 --> 00:01:44,305 Men det var jag. 31 00:01:44,395 --> 00:01:46,395 Ska vi göra nåt kul? 32 00:01:46,481 --> 00:01:49,321 Gör det, ni. Jag stannar bara några dagar. 33 00:01:49,400 --> 00:01:53,070 Jag ska softa, fixa rumsservice, och sträckkolla alla serier. 34 00:01:53,154 --> 00:01:55,874 Det är sjukhusmat och basutbudet. 35 00:01:56,783 --> 00:01:58,453 Det är okej. 36 00:01:58,535 --> 00:02:02,285 Jag får se ut genom fönstret och räkna bilar på parkeringen. 37 00:02:02,372 --> 00:02:06,082 -Röda bilar ger 20 poäng, blå ger... -Sa jag sträckkolla? 38 00:02:06,167 --> 00:02:10,127 -Jag menade att vi ska ha kul. -Ja! 39 00:02:10,213 --> 00:02:13,263 Alexa och jag ska hänga ikväll och komma på idéer. 40 00:02:13,341 --> 00:02:15,971 -Tack, Brenda. -Katie. 41 00:02:17,762 --> 00:02:19,852 Ni ska vara i era rum. 42 00:02:20,473 --> 00:02:23,183 Det borde jag ha fattat. Alexa är här. 43 00:02:23,268 --> 00:02:26,398 Jag uppmanade dem att gå till sina rum. 44 00:02:28,231 --> 00:02:33,571 -Hej, Katie. Besökstiden är slut nu. -Men hon är mitt känslomässiga stöddjur. 45 00:02:36,156 --> 00:02:38,236 Det är nog lika sött hemma hos dig. 46 00:02:39,117 --> 00:02:43,537 Okej, jag måste väl gå. Jag hatar att lämna dig ensam. 47 00:02:43,621 --> 00:02:48,381 -Hon är inte ensam. Hon har mig. -Vi ses imorgon. 48 00:02:52,213 --> 00:02:54,923 Jag vet att du bara gör ditt jobb, 49 00:02:55,008 --> 00:02:58,048 men det lyfter henne verkligen när jag är här. 50 00:03:01,931 --> 00:03:05,391 Där hör du. Mina krafter funkar genom stängda dörrar. 51 00:03:10,607 --> 00:03:12,647 Jag har dig 52 00:03:13,443 --> 00:03:18,743 När jag börjar tappa mark Gör du mig så stark 53 00:03:18,823 --> 00:03:21,373 Jag har dig 54 00:03:21,451 --> 00:03:25,541 När jag inte står ut Gör du att allt blir bättre 55 00:03:25,622 --> 00:03:27,332 Vi gör det tillsammans 56 00:03:30,376 --> 00:03:32,916 Vi gör det tillsammans 57 00:03:34,047 --> 00:03:35,757 Jag har dig 58 00:03:38,051 --> 00:03:40,141 Vi gör det tillsammans 59 00:03:40,595 --> 00:03:44,595 Det här kommer du att älska. Hon är under sängen. 60 00:03:44,682 --> 00:03:47,522 Och han vet inte att hon är där! 61 00:03:50,730 --> 00:03:54,320 -Vad tittar du på? -Alexas Instagram. 62 00:03:54,400 --> 00:03:56,650 Besökstiden börjar 9.00. 63 00:03:56,736 --> 00:03:59,986 Jag hatar när hon är på sjukhus. Jag vill inte lämna henne ensam. 64 00:04:00,073 --> 00:04:01,623 Det finns andra barn där. 65 00:04:02,242 --> 00:04:04,372 Jo, men de är inte hennes kompisar. 66 00:04:04,452 --> 00:04:06,042 De ser ut som kompisar. 67 00:04:06,621 --> 00:04:09,291 -Inte bästisar. -Hon ser ut som en bästis. 68 00:04:09,374 --> 00:04:11,084 Men det är hon inte. 69 00:04:11,167 --> 00:04:14,707 Det är Megan. Hon är bara en sjukhuskompis. 70 00:04:14,796 --> 00:04:18,546 Ifjol skaffade min kompis Spencer en ny bästis. 71 00:04:19,384 --> 00:04:20,804 Vad hände? 72 00:04:20,885 --> 00:04:24,715 Mamma sa att vänskap är som solsken. Det räcker alltid till alla. 73 00:04:25,765 --> 00:04:27,385 Vad fint. 74 00:04:27,475 --> 00:04:30,265 Men... Du och Spencer är inte kompisar längre. 75 00:04:30,353 --> 00:04:33,063 Nej, solskenet räckte inte till mig. 76 00:04:35,650 --> 00:04:38,900 Det här är så kul! Han ramlar ner från trädet. 77 00:04:40,154 --> 00:04:42,874 Han ramlade! Jag visste det. 78 00:04:50,123 --> 00:04:51,793 Ditt solsken är här! 79 00:04:53,251 --> 00:04:56,551 -Kolla. Jag snodde den från en bricka. -Vilken bricka? 80 00:04:56,629 --> 00:04:58,759 Den det stod "Alexa" på. 81 00:04:59,424 --> 00:05:02,224 -Tack. -Vad ska vi göra för kul med Michelle? 82 00:05:02,302 --> 00:05:04,972 Vi ska göra musikvideon som Megan och jag har snackat om. 83 00:05:05,054 --> 00:05:08,774 Ja! Musikvideon som du, Megan och jag alltid snackar om. 84 00:05:08,850 --> 00:05:10,350 Grymt. 85 00:05:12,228 --> 00:05:14,898 -Tjena, tjejen. -Hej, gumman. Hur mår du? 86 00:05:14,981 --> 00:05:15,981 Bra. 87 00:05:16,065 --> 00:05:18,025 Oj, Lucas. 88 00:05:18,109 --> 00:05:20,319 Är du vaken på en lördag för att se mig? 89 00:05:20,403 --> 00:05:22,703 Inte än. 90 00:05:22,780 --> 00:05:26,740 Han ville med hit. Jag såg det i hans ögon, sen slöt han dem. 91 00:05:27,493 --> 00:05:29,583 Här är din kudde hemifrån, 92 00:05:29,662 --> 00:05:32,622 och det gör inget att jag inte fick sova här igår. 93 00:05:32,707 --> 00:05:34,877 -Eller inatt. -Det gör inget heller. 94 00:05:36,335 --> 00:05:39,915 Vi är strax tillbaka. Vi ska bara hälsa på sköterskorna. 95 00:05:41,841 --> 00:05:43,721 Var är sköterskorna? 96 00:05:44,594 --> 00:05:49,564 Raring, du vet att du blir överbeskyddande när Alexa är på sjukhus? 97 00:05:49,640 --> 00:05:53,440 Det är lugnt. Sköterskorna älskar mig. Jag ser dig, Chad! 98 00:05:54,020 --> 00:05:54,900 Lori. 99 00:05:54,979 --> 00:05:57,229 Har du planerat in Alexas blodprov? 100 00:05:57,315 --> 00:05:59,775 Jag vet inget, för nån har tagit hennes journal. 101 00:05:59,859 --> 00:06:01,939 Ja, läkare gör så ibland. 102 00:06:02,028 --> 00:06:04,988 Allt är bra. Hon har träffat läkaren och febern är borta. 103 00:06:05,073 --> 00:06:07,283 Hon är bara kvar för observation. 104 00:06:07,366 --> 00:06:09,196 Okej. När du ändå är här... 105 00:06:09,285 --> 00:06:12,905 Jag läste i New England Journal of Medicine om en studie... 106 00:06:12,997 --> 00:06:15,457 Förlåt. Kirurgavdelningen. Jag måste gå. 107 00:06:17,794 --> 00:06:21,304 Rackarns! Nu fick han inte höra om studien. 108 00:06:24,175 --> 00:06:26,385 Dave! Lori. 109 00:06:27,512 --> 00:06:30,562 Lynda, kan du titta till Alexa var kvart? 110 00:06:30,640 --> 00:06:33,640 Hon är inte din enda patient, men mitt enda barn. 111 00:06:34,227 --> 00:06:36,477 Jag sitter ju här. 112 00:06:37,188 --> 00:06:39,268 Hon bearbetar sköterskan. Sov. 113 00:06:39,357 --> 00:06:42,817 Alexa döljer sina vårdbehov, så man måste ha koll. 114 00:06:42,902 --> 00:06:45,072 Jag lovar, jag ska inte svika er. 115 00:06:46,114 --> 00:06:48,074 -Får man ta? -Ja, varsågod. 116 00:06:48,491 --> 00:06:52,581 Charlenes mamma bakade. Ursäkta, jag ska titta till Charlene. 117 00:06:56,415 --> 00:06:59,665 -Såg ni det? -Ja. Lynda är toppen. 118 00:06:59,752 --> 00:07:03,712 Charlene får specialvård eftersom hennes mamma bakade kakor. 119 00:07:03,798 --> 00:07:07,758 -Varför har jag inte fattat tidigare? -För att det inte stämmer? 120 00:07:07,927 --> 00:07:10,807 Vi ska hoppa på kaktåget. Kom igen. 121 00:07:17,311 --> 00:07:19,361 Vad gör jag? Res dig. 122 00:07:24,819 --> 00:07:26,279 Redo att filma. 123 00:07:26,362 --> 00:07:30,372 -Allihopa på plats. -På plats, allihopa. 124 00:07:31,117 --> 00:07:34,077 -Justin, allt okej? -Ja, jag har min danspartner. 125 00:07:36,539 --> 00:07:37,999 Chad, redo att filma? 126 00:07:38,082 --> 00:07:43,172 Jag har gjort tre YouTube-videor och sex bar mitzva, så jag fixar det. 127 00:07:44,922 --> 00:07:46,422 Okej, då kör vi. 128 00:07:46,507 --> 00:07:48,547 Lysa klart, klart, klart 129 00:07:48,634 --> 00:07:50,604 Klart, klart, klart 130 00:07:51,387 --> 00:07:55,637 Så vi har trumman med Och se, här är vår dans 131 00:07:55,725 --> 00:07:58,305 Ingen tvekan, vi tar oss fram 132 00:07:58,394 --> 00:08:02,524 Och om du inte gillar det Låt oss va' ifred 133 00:08:02,607 --> 00:08:04,687 För vi behöver inte er 134 00:08:04,775 --> 00:08:07,695 Vi har ingenting att ångra 135 00:08:07,778 --> 00:08:09,948 Jag finns där de vilda... 136 00:08:10,031 --> 00:08:13,411 Förlåt. Jag har två minuter rast kvar. Vi gör klart sen. 137 00:08:13,493 --> 00:08:17,463 Jag hinner nog äta en burrito stående över en soptunna. 138 00:08:20,416 --> 00:08:24,046 Jag har saknat Alexa. Vi pratade hela natten. 139 00:08:24,837 --> 00:08:27,217 -Om vad? -Allt. 140 00:08:27,298 --> 00:08:31,968 Våra framsteg, våra mammor, hur knäppt det är i skolan. 141 00:08:32,053 --> 00:08:34,143 Vi bara snackade och snackade. 142 00:08:34,222 --> 00:08:39,102 -Ja, det låter verkligen så. -Ja. Och du känner ju Alexa. 143 00:08:39,185 --> 00:08:42,435 Hon fick mig att skratta så mycket att jag sprutade mjölk genom näsan. 144 00:08:42,522 --> 00:08:46,942 Ja. Alexa har fått mig att skratta lika mycket i väldigt många år. 145 00:08:47,026 --> 00:08:50,066 Det sprutar saker ur min näsa hela tiden. 146 00:08:51,113 --> 00:08:53,033 Hon kallar mig elefant. 147 00:08:53,699 --> 00:08:55,449 Vi är bästisar. 148 00:08:56,327 --> 00:08:57,327 Schyst. 149 00:08:59,163 --> 00:09:01,333 Ja, jag är hennes elefant. 150 00:09:04,168 --> 00:09:05,248 Jag. 151 00:09:06,462 --> 00:09:07,462 Inte hon. 152 00:09:09,423 --> 00:09:14,223 Mamma, jag fattar knappt att jag säger det, men jag har läxor. 153 00:09:15,763 --> 00:09:19,353 -Ja, men din syster har cancer. -Pappa? 154 00:09:20,226 --> 00:09:23,556 Raring, vi måste inte muta sköterskorna. 155 00:09:23,646 --> 00:09:26,726 Alexa behöver inte extra tillsyn. Det är ju bra. 156 00:09:28,943 --> 00:09:33,413 Du har rätt. Jag ska lugna ner mig. 157 00:09:34,198 --> 00:09:36,368 Herregud, vi har inga ägg! 158 00:09:37,743 --> 00:09:40,293 -Lunch, Jack. -Tyvärr. Jag är provsmakare. 159 00:09:41,581 --> 00:09:43,121 Självutnämnd. 160 00:09:43,666 --> 00:09:45,166 Det här fatet är godkänt. 161 00:09:46,711 --> 00:09:47,961 Har du ägg? 162 00:09:48,045 --> 00:09:51,335 Visst, om du inte är noga med bäst före-datumet. 163 00:09:52,675 --> 00:09:54,885 Det här känns underligt. 164 00:09:54,969 --> 00:09:57,679 Hon klarar inte av att Alexa är på sjukhus. 165 00:09:57,763 --> 00:10:01,523 -Du läser psykologi. Prata med henne. -Snälla! 166 00:10:01,601 --> 00:10:03,641 Jag kan försöka. 167 00:10:04,061 --> 00:10:05,481 Okej. 168 00:10:07,523 --> 00:10:09,233 Du, Dave... 169 00:10:09,317 --> 00:10:13,357 ...på psykologikursen har vi pratat om irrationell rädsla. 170 00:10:16,198 --> 00:10:19,488 Jaha. Kan det drabba vem som helst? 171 00:10:19,577 --> 00:10:23,787 Ja. Särskilt föräldrar, när det gäller barnen. 172 00:10:24,874 --> 00:10:26,464 Eller hur, Lori? 173 00:10:27,752 --> 00:10:31,712 Ja. Dave är till exempel irrationellt rädd för spindlar. 174 00:10:33,841 --> 00:10:35,261 Nej, det stämmer inte. 175 00:10:35,343 --> 00:10:39,563 Jag tänker på nåt lite större, nåt sjukhusaktigt. 176 00:10:40,097 --> 00:10:44,187 Det är nåt med de där krypen, håriga ben och alla ögon. 177 00:10:44,268 --> 00:10:45,808 Sluta! 178 00:10:45,895 --> 00:10:47,895 Och de har miljontals ungar. 179 00:10:49,774 --> 00:10:55,034 Och de gömmer sig i mörka hörn och kryper på en när man sover. 180 00:10:55,112 --> 00:10:56,822 Där är en! 181 00:10:58,157 --> 00:10:59,777 Fick jag den? 182 00:11:00,368 --> 00:11:02,698 Ja. Det russinet dog. 183 00:11:06,624 --> 00:11:08,794 Han får mat hemma, jag svär. 184 00:11:11,462 --> 00:11:15,842 Videon är jättekul. Men jag undrade... 185 00:11:17,593 --> 00:11:19,603 När ska vi hitta på bus? 186 00:11:20,262 --> 00:11:22,642 Bus, alltså? 187 00:11:23,349 --> 00:11:26,689 Vad sägs om nåt otillåtet efter läggdags? 188 00:11:26,769 --> 00:11:31,109 -Som en hemlig skattjakt. -Precis. Sköterskorna avskyr det. 189 00:11:31,190 --> 00:11:34,530 -Så vi älskar det. -Jag också. Jag är med. 190 00:11:34,610 --> 00:11:38,240 Hej, Michelle. Grodan Kermit ska skjutsa dig till ditt rum. 191 00:11:39,031 --> 00:11:40,621 Ja, jag måste vila. 192 00:11:42,368 --> 00:11:44,078 Eller föredrar du Långben? 193 00:11:46,789 --> 00:11:50,749 Hon är på väg. Kommer det här att lindra hennes stress över Alexa? 194 00:11:50,835 --> 00:11:55,085 Jag har gått introduktionskursen två gånger. Jag vet vad jag gör. 195 00:11:57,550 --> 00:12:00,180 Okej, vad är det jag måste se? 196 00:12:00,261 --> 00:12:02,561 Jennifer tror att hon kan hjälpa dig. 197 00:12:02,638 --> 00:12:05,598 Och jag måste göra en sak. 198 00:12:08,811 --> 00:12:11,981 -Knäppt. -Du älskar att vara i Knäppstan med mig. 199 00:12:12,064 --> 00:12:13,234 Det vet jag. 200 00:12:14,108 --> 00:12:15,648 Ja, det gör jag. 201 00:12:15,734 --> 00:12:19,534 Toppen. Du kan bearbeta din oro över Alexa 202 00:12:19,613 --> 00:12:21,913 genom att slå hårt på kuddarna. 203 00:12:21,991 --> 00:12:25,241 -Men det är lugnt. -Testa en gång, bara. 204 00:12:26,871 --> 00:12:28,291 Jag vet inte. 205 00:12:31,167 --> 00:12:32,587 Vad skönt. 206 00:12:33,252 --> 00:12:36,382 Bra. Om du vill fortsätta kan du... 207 00:12:37,089 --> 00:12:38,799 Okej. 208 00:12:38,883 --> 00:12:40,843 Du verkar ha kläm på det. 209 00:12:41,552 --> 00:12:44,392 -Får jag vara med? -Nej, Jack. Det är terapi. 210 00:12:44,472 --> 00:12:46,722 Här får du, Spencer! 211 00:12:48,184 --> 00:12:49,814 Kör hårt. 212 00:12:54,482 --> 00:12:57,192 Jag hoppas att Jennifer kan hjälpa mamma. 213 00:12:57,276 --> 00:13:01,196 Jag också. Russinkakorna jag skulle baka blev inte bra. 214 00:13:08,996 --> 00:13:11,326 Mitten är bra. Nej. 215 00:13:16,921 --> 00:13:18,171 Ja. 216 00:13:25,888 --> 00:13:27,808 -Oj! -Ojdå. 217 00:13:29,767 --> 00:13:31,807 Det här var terapi. 218 00:13:32,353 --> 00:13:34,483 Fasingen, mamma! 219 00:13:35,981 --> 00:13:38,901 Ta hem henne, Dave. På en gång. 220 00:13:40,110 --> 00:13:42,200 Kom, raring. 221 00:13:43,197 --> 00:13:45,987 -Jag krossade en lampa. -Ja, det gjorde du. 222 00:13:46,075 --> 00:13:49,365 -Och två ramar och en vas. -Du ska få en check. 223 00:13:55,000 --> 00:13:57,800 Jag är klar där uppe. Nu, då? 224 00:14:01,757 --> 00:14:04,587 När ni hittar saken tar ni ett foto med den. 225 00:14:04,677 --> 00:14:07,507 Precis vad världen behöver. Fler selfies. 226 00:14:08,597 --> 00:14:11,557 Härligt. Rolige Justin är med oss. 227 00:14:16,480 --> 00:14:18,230 Katie är här. 228 00:14:18,816 --> 00:14:21,066 Tänk att du smet in igen! 229 00:14:21,151 --> 00:14:23,201 Vi ska precis dela in i lag. 230 00:14:24,238 --> 00:14:27,578 -Vem ska jag välja? -Mig! 231 00:14:27,658 --> 00:14:30,618 -Vi ska se. -Mig! 232 00:14:30,703 --> 00:14:32,203 Mig! 233 00:14:32,788 --> 00:14:35,168 -Jag väljer Michelle. -Ja! 234 00:14:35,249 --> 00:14:37,419 Ja, vi väljer Michelle! 235 00:14:38,836 --> 00:14:41,956 -Du och jag, alltså? -Vad kan jag säga, Justin? 236 00:14:42,047 --> 00:14:44,587 Din personlighet är magnetisk. 237 00:14:44,675 --> 00:14:46,425 Så är det många som känner. 238 00:14:47,761 --> 00:14:49,851 Så låt ditt ansikte 239 00:14:49,930 --> 00:14:51,810 Lysa klart, klart, klart 240 00:14:51,891 --> 00:14:53,851 Klart, klart, klart 241 00:14:54,560 --> 00:14:56,940 Så vi har trumman med 242 00:14:57,021 --> 00:14:58,731 Och se, här är vår dans 243 00:14:58,814 --> 00:15:01,694 Ingen tvekan, vi tar oss fram 244 00:15:01,775 --> 00:15:03,435 Och om du inte gillar det 245 00:15:03,527 --> 00:15:05,647 Låt oss va' ifred 246 00:15:05,738 --> 00:15:07,908 För vi behöver inte er 247 00:15:07,990 --> 00:15:11,410 Vi har ingenting att ångra 248 00:15:11,493 --> 00:15:13,873 Jag finns där de vilda är 249 00:15:13,954 --> 00:15:17,084 Och vi klarar oss 250 00:15:17,958 --> 00:15:20,128 Bry er inte om oss 251 00:15:20,210 --> 00:15:22,380 Jag finns där de vilda är 252 00:15:22,463 --> 00:15:25,803 Och vi klarar oss fint 253 00:15:25,883 --> 00:15:28,183 HEJ 254 00:15:29,011 --> 00:15:32,261 Jag finns där de vilda är 255 00:15:34,767 --> 00:15:36,517 Det var grymt. 256 00:15:37,937 --> 00:15:40,017 Nu fortsätter vi med skattjakten. 257 00:15:41,982 --> 00:15:44,112 Vi vinner ju lätt. 258 00:15:44,193 --> 00:15:47,663 När vi jobbar ihop har de andra ingen chans. 259 00:15:47,738 --> 00:15:51,738 Jaså? Kom igen, Justin. Slå in eller bli inslagen? 260 00:15:51,825 --> 00:15:54,285 Det här känner jag starkt för. 261 00:15:54,370 --> 00:15:56,210 Jag vill slå in. 262 00:15:57,915 --> 00:15:59,955 Minns du vår första skattjakt? 263 00:16:00,042 --> 00:16:04,712 Jag hade en dålig dag och var nere, men du muntrade upp mig. 264 00:16:04,797 --> 00:16:08,797 Nåt som muntrar upp ännu mer är en jetski på sjön. 265 00:16:08,884 --> 00:16:10,974 Ja! 266 00:16:11,512 --> 00:16:14,602 Vems jetski? Vilken sjö? 267 00:16:15,641 --> 00:16:18,981 Jag ska följa med Megans familj till sjön en helg. 268 00:16:19,061 --> 00:16:20,851 Härligt. 269 00:16:20,938 --> 00:16:23,108 Blir det nån skattjakt, eller? 270 00:16:24,024 --> 00:16:26,034 Får man säga nej? 271 00:16:26,110 --> 00:16:27,530 Vi ses. 272 00:16:28,404 --> 00:16:31,454 Megan, gör klart med oss. Vi funkar ju bra ihop. 273 00:16:31,532 --> 00:16:33,372 Nej, det kan hon inte. 274 00:16:33,450 --> 00:16:36,790 Förlåt, men hon kan inte. Okej? Det är inte min regel. 275 00:16:36,870 --> 00:16:41,630 Det är internationella skattjaktsregler. Kolla upp det. 276 00:16:43,377 --> 00:16:49,217 Man väljer lag och håller sig där, eller ger upp och går till sitt rum ensam. 277 00:16:49,800 --> 00:16:54,890 -Katie, tagga ner. Det är bara en lek. -Jaså? Är det bara en lek? 278 00:16:58,392 --> 00:17:01,942 Vad håller ni på med? Ni två ska vara i era rum. 279 00:17:02,021 --> 00:17:05,521 Katie, det är andra kvällen du stannar efter besökstid. 280 00:17:05,607 --> 00:17:07,187 Du är portad imorgon. 281 00:17:07,943 --> 00:17:11,913 Nej! Jag måste få komma hit. Alexa behöver mig. 282 00:17:11,989 --> 00:17:14,159 Katie, jag klarar mig. 283 00:17:17,077 --> 00:17:19,157 Okej. Då går jag väl. 284 00:17:23,917 --> 00:17:26,297 Lynda, jag fixar det hemma. 285 00:17:48,942 --> 00:17:50,072 Hej, gumman. 286 00:17:50,944 --> 00:17:53,614 Jag tog med en pannkaka. 287 00:17:55,991 --> 00:17:57,871 Jag tog med ett leende! 288 00:18:00,120 --> 00:18:02,920 -Vad är det? -Inget. 289 00:18:02,998 --> 00:18:05,208 Inget. Det är en Megangrej. 290 00:18:05,876 --> 00:18:08,496 Allt blev så fel med Alexa igår. 291 00:18:08,921 --> 00:18:10,301 Gumman... 292 00:18:11,090 --> 00:18:14,840 Vet du, vänskap är som solsken... 293 00:18:14,927 --> 00:18:16,637 Mamma! 294 00:18:18,597 --> 00:18:21,517 Jag vill finnas där för henne. 295 00:18:21,600 --> 00:18:24,480 Särskilt efter pjäsen i fredags. 296 00:18:25,896 --> 00:18:27,896 Jag måste fixa det här. 297 00:18:29,108 --> 00:18:30,818 Alexa är din bästis. 298 00:18:30,901 --> 00:18:34,111 Gå dit och prata med henne. Inget hindrar dig. 299 00:18:35,697 --> 00:18:37,947 Du har rätt. 300 00:18:38,033 --> 00:18:42,043 Vem bryr sig om jag blev portad från sjukhuset? 301 00:18:43,247 --> 00:18:45,207 Just det... Va? 302 00:19:21,285 --> 00:19:24,365 -Tjena, Katie. -Jag är inte här! Jag är hemma. 303 00:19:24,454 --> 00:19:26,924 Och jag är i södra Frankrike. 304 00:19:37,092 --> 00:19:39,932 Gruppmöte i tonårsrummet! 305 00:19:41,471 --> 00:19:45,681 Nu ska vi dela våra upplevelser. 306 00:19:45,767 --> 00:19:47,557 Kom in. 307 00:19:48,395 --> 00:19:53,185 Kom ihåg att det här är ett tryggt rum. 308 00:19:53,275 --> 00:19:55,815 Det är okej att gråta. Och att skratta. 309 00:19:55,903 --> 00:19:58,613 Jag kommer väl att göra både och. 310 00:20:00,157 --> 00:20:02,697 Ta vara på de här två timmarna nu. 311 00:20:13,754 --> 00:20:16,764 Lynda, hej. Du... 312 00:20:16,840 --> 00:20:20,470 Jag vet att jag har varit lite kritisk angående Alexas vård. 313 00:20:21,470 --> 00:20:23,100 Väldigt kritisk. 314 00:20:23,889 --> 00:20:27,269 Men jag är så tacksam för allt ni gör för vår dotter. 315 00:20:27,351 --> 00:20:28,851 Förlåt mig. 316 00:20:29,645 --> 00:20:33,015 Ert barn har cancer. Ni gör så gott ni kan. 317 00:20:33,732 --> 00:20:35,112 Tack. 318 00:20:35,192 --> 00:20:37,572 De här är ingen muta. 319 00:20:38,779 --> 00:20:42,489 De var en muta. Nu är de ett tack. 320 00:20:42,574 --> 00:20:44,414 Lori, Dave, goda nyheter. 321 00:20:44,493 --> 00:20:46,953 Dr Breitwieser skriver ut Alexa idag. 322 00:20:47,037 --> 00:20:50,247 För att undvika smitta bör hon stanna hemma några dagar. 323 00:20:50,332 --> 00:20:53,542 -Toppen! -Verkligen bra nyheter. 324 00:20:53,627 --> 00:20:57,337 Alexa är en stark tjej. Det har hon nog ärvt av sin mamma. 325 00:20:59,132 --> 00:21:01,092 Och sin pappa. 326 00:21:07,015 --> 00:21:08,635 Lucas! 327 00:21:11,979 --> 00:21:17,149 Jag sitter liksom fast, och jag får panik eftersom jag inte vet vad jag ska göra. 328 00:21:17,943 --> 00:21:23,033 Ska jag förstöra Dödsstjärnan eller retirera till Rebellbasen? Jag... 329 00:21:23,115 --> 00:21:26,235 Justin, det här ska jag inte behöva säga. 330 00:21:26,326 --> 00:21:28,246 Du ska spränga Dödsstjärnan. 331 00:21:29,913 --> 00:21:33,253 Vill nån berätta nåt som inte rör tv-spel? 332 00:21:33,333 --> 00:21:34,963 -Jag. -Megan. 333 00:21:35,043 --> 00:21:37,133 Jag har drömt knäppt på sistone. 334 00:21:37,796 --> 00:21:41,166 Det är nyårsafton och jag är uppklädd på en suverän fest. 335 00:21:41,258 --> 00:21:45,798 Men vid midnatt förvandlas min klänning till en sjukhusrock, 336 00:21:45,887 --> 00:21:48,677 och håret som har växt ut försvinner. 337 00:21:48,765 --> 00:21:54,225 Som en konstig version av Askungen. Jag och Alexa pratade, och det hjälpte. 338 00:21:54,313 --> 00:21:56,363 -Tack. -Du har hjälpt mig också. 339 00:21:57,024 --> 00:22:01,324 Jag berättade om hur skumt det blev när folk i skolan fick veta. 340 00:22:01,903 --> 00:22:03,743 Undrar hur det blir för mig. 341 00:22:03,822 --> 00:22:07,372 Du behöver inte undra. Det kommer att bli skumt. 342 00:22:08,410 --> 00:22:11,290 -Fick du inte en guldfisk av nån? -Jo. 343 00:22:12,164 --> 00:22:16,794 Men det är det värt. Det är skönt att vara i skolan med mina kompisar. 344 00:22:16,877 --> 00:22:18,877 Särskilt med min bästis Katie. 345 00:22:20,547 --> 00:22:22,467 -Katie? -Brenda. 346 00:22:23,300 --> 00:22:25,510 Justin, det går bra. 347 00:22:25,594 --> 00:22:27,554 Om du får skumma blickar 348 00:22:27,637 --> 00:22:31,097 kan du trösta dig med att det kan bero på att du är skum. 349 00:22:31,933 --> 00:22:32,933 Sant. 350 00:22:35,771 --> 00:22:37,271 Jag har saknat det här. 351 00:22:37,356 --> 00:22:40,026 Jag hade glömt hur det är att umgås med folk 352 00:22:40,108 --> 00:22:46,158 som förstår drömmarna, sjukhusen och blickarna. 353 00:22:47,199 --> 00:22:49,409 Ni förstår bäst av alla. 354 00:22:53,121 --> 00:22:54,121 Katie? 355 00:22:54,873 --> 00:22:58,253 Ignorera mig bara. Jag är inte här. 356 00:22:58,335 --> 00:23:00,415 Ni ser mig inte. 357 00:23:01,254 --> 00:23:03,554 Jag ska gå. 358 00:23:03,632 --> 00:23:05,842 Jag är strax tillbaka. 359 00:23:06,968 --> 00:23:10,388 Borde Alexa vara ensam med den där galningen? 360 00:23:11,515 --> 00:23:13,225 Katie, vänta! 361 00:23:14,893 --> 00:23:19,113 Jag har många frågor, men... Mår du bra? 362 00:23:20,148 --> 00:23:25,488 Nej. Jag är tokig och svartsjuk och en dålig kompis. 363 00:23:25,987 --> 00:23:31,827 Jag anade att du var svartsjuk på Megan, men jag fattade inte att du kände så... 364 00:23:32,536 --> 00:23:33,536 ...intensivt. 365 00:23:35,372 --> 00:23:39,422 -Du gömde dig i en skrubb. -Ja, jag gjorde det. 366 00:23:40,836 --> 00:23:44,876 Men nu förstår jag varför du står Megan så nära. 367 00:23:47,300 --> 00:23:51,050 Hon fattar vad du går igenom på ett sätt som jag aldrig kan. 368 00:23:53,890 --> 00:23:55,640 Och jag hatar det. 369 00:23:58,895 --> 00:24:00,185 Katie. 370 00:24:01,148 --> 00:24:02,608 Du. 371 00:24:03,150 --> 00:24:07,490 Du fattar allt annat om mig som ingen annan kan. 372 00:24:09,865 --> 00:24:12,825 Jag är glad att vi inte delar det här. 373 00:24:14,369 --> 00:24:17,459 Den här klubben vill jag inte att du ska vara med i. 374 00:24:18,165 --> 00:24:19,285 Visst. 375 00:24:20,125 --> 00:24:22,835 Men jag behöver mina Katiekramar. 376 00:24:29,968 --> 00:24:32,928 Förlåt att jag blev så tokig. 377 00:24:33,847 --> 00:24:35,137 "Blev"? 378 00:24:38,643 --> 00:24:40,653 Katie Cooper? Allvarligt? 379 00:24:41,771 --> 00:24:43,861 Älskar dig. Måste kila. 380 00:24:45,984 --> 00:24:49,614 När man har nåt så speciellt som vår vänskap, 381 00:24:49,696 --> 00:24:54,076 då försvarar man det med allt man har. Inget kan krossa oss. 382 00:24:54,159 --> 00:24:56,789 Varken lekar eller andra kompisar. 383 00:24:56,870 --> 00:24:59,500 Och definitivt inte cancer. 384 00:25:02,083 --> 00:25:03,713 REBELL 385 00:25:06,213 --> 00:25:08,973 Hitta dig ett bord Säg ett bönens ord 386 00:25:10,550 --> 00:25:13,350 DE VILDA 387 00:25:13,887 --> 00:25:16,257 Vi skapar våra lagar 388 00:25:16,348 --> 00:25:18,768 Som vi behagar, fördomsfritt 389 00:25:19,309 --> 00:25:21,269 De får sälja vad de säljer 390 00:25:21,353 --> 00:25:22,773 Vi har vårt och de har sitt 391 00:25:22,854 --> 00:25:25,154 Så samling för rebeller nu 392 00:25:25,232 --> 00:25:27,612 Vi lever om och sjunger ut 393 00:25:27,692 --> 00:25:29,072 Vad de säger rör oss ej 394 00:25:29,152 --> 00:25:31,242 Aldrig, nej, aldrig, nej 395 00:25:31,947 --> 00:25:34,067 Och stolarna kan de få ta 396 00:25:34,157 --> 00:25:36,277 De som inte oss vill ha 397 00:25:36,368 --> 00:25:39,408 Vi klarar oss ändå 398 00:25:39,496 --> 00:25:40,616 REBELL 399 00:25:40,705 --> 00:25:43,115 Så vi har trumman med 400 00:25:43,208 --> 00:25:44,998 Och se, här är vår dans 401 00:25:45,085 --> 00:25:47,585 Ingen tvekan, vi tar oss fram 402 00:25:47,671 --> 00:25:49,591 Och om du inte gillar det 403 00:25:49,673 --> 00:25:51,843 Låt oss va' ifred 404 00:25:51,925 --> 00:25:54,005 För vi behöver inte er 405 00:25:54,094 --> 00:25:57,064 Vi har ingenting att ångra 406 00:25:57,138 --> 00:25:59,638 Jag finns där de vilda är 407 00:25:59,724 --> 00:26:02,694 Och vi klarar oss 408 00:26:04,104 --> 00:26:06,234 Bry er inte om oss 409 00:26:06,314 --> 00:26:08,574 Jag finns där de vilda är 410 00:26:08,650 --> 00:26:12,030 Och vi klarar oss fint 411 00:26:13,029 --> 00:26:15,069 Bry er inte om oss 412 00:26:15,156 --> 00:26:18,236 Jag finns där de vilda är 413 00:26:49,733 --> 00:26:51,323 Jag har dig 414 00:26:53,653 --> 00:26:55,743 Vi gör det tillsammans 415 00:26:55,822 --> 00:26:57,572 Undertexter: Henrik Persson