1
00:00:42,469 --> 00:00:44,337
[♪♪♪♪♪♪]
2
00:00:47,558 --> 00:00:52,558
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
3
00:00:56,650 --> 00:00:58,518
[♪♪♪♪♪♪]
4
00:01:04,624 --> 00:01:06,693
[AUDIENCE LAUGHING OVER TV]
5
00:01:09,061 --> 00:01:10,697
- SOPHIA [ON TV]: No, thanks.
- [WOMAN COUGHS]
6
00:01:10,829 --> 00:01:12,798
If I want to look at pictures,
I go to Fotomat.
7
00:01:12,931 --> 00:01:14,534
- [WOMAN LAUGHS]
- Besides, Rose brought me.
8
00:01:14,668 --> 00:01:16,503
She's waiting outside
with the dog.
9
00:01:16,636 --> 00:01:19,639
Hey, you ever stick your head
out of a car window doing 50?
10
00:01:19,773 --> 00:01:21,173
What a rush.
11
00:01:21,308 --> 00:01:23,175
[♪♪♪♪♪♪]
12
00:01:43,330 --> 00:01:45,197
[♪♪♪♪♪♪]
13
00:01:58,778 --> 00:02:00,680
[QUIET RUSTLING]
14
00:02:06,753 --> 00:02:08,621
[FOOTSTEPS SCURRYING]
15
00:02:20,933 --> 00:02:22,435
[GASPS SOFTLY]
16
00:02:22,569 --> 00:02:24,437
[♪♪♪♪♪♪]
17
00:02:24,571 --> 00:02:26,439
[RASPY BREATHING]
18
00:02:30,710 --> 00:02:32,111
Friend?
19
00:02:34,781 --> 00:02:36,483
Hello?
20
00:02:39,386 --> 00:02:41,254
What do you want?
21
00:02:56,034 --> 00:02:57,903
She's here again.
22
00:02:59,104 --> 00:03:00,973
She was watching me.
23
00:03:02,475 --> 00:03:04,042
Try and get back to sleep
24
00:03:04,176 --> 00:03:05,879
before Dr. Birkin
finds you in my bed.
25
00:03:06,011 --> 00:03:07,480
I saw her.
26
00:03:07,614 --> 00:03:08,481
You didn't...
27
00:03:08,615 --> 00:03:09,482
[SIGHS]
28
00:03:09,616 --> 00:03:11,251
You didn't see anything.
29
00:03:15,255 --> 00:03:16,790
You didn't see anything.
30
00:03:19,124 --> 00:03:20,926
Close your eyes.
31
00:03:21,059 --> 00:03:22,928
[♪♪♪♪♪♪]
32
00:03:28,768 --> 00:03:30,670
[RASPY BREATHING]
33
00:03:30,804 --> 00:03:33,373
- What are you, a pervert?
- [LAUGHING]
34
00:03:33,506 --> 00:03:35,708
- [AUDIENCE LAUGHING]
- I was married for 45 years,
35
00:03:35,842 --> 00:03:37,911
I never even saw
my husband's Gauguins.
36
00:03:38,043 --> 00:03:39,879
[AUDIENCE LAUGHING]
37
00:03:40,012 --> 00:03:41,915
[WOMAN LAUGHS]
38
00:03:45,919 --> 00:03:47,754
[♪♪♪♪♪♪]
39
00:03:53,326 --> 00:03:55,194
[CREAKING NEARBY]
40
00:04:02,335 --> 00:04:04,203
[♪♪♪♪♪♪]
41
00:04:25,090 --> 00:04:27,327
[♪♪♪♪♪♪]
42
00:04:40,240 --> 00:04:42,107
[MUSIC BOX PLAYING
GENTLE MELODY]
43
00:04:53,085 --> 00:04:55,120
- [HUMMING ALONG WITH MUSIC BOX]
- Hello?
44
00:04:55,255 --> 00:04:56,990
[MUSIC BOX STOPS]
45
00:05:06,098 --> 00:05:07,967
[♪♪♪♪♪♪]
46
00:05:15,608 --> 00:05:17,410
What's your name?
47
00:05:26,019 --> 00:05:28,821
- [JOINTS CRACKING]
- [RAPID, TREMBLING BREATHS]
48
00:05:30,990 --> 00:05:32,659
Lisa Trevor?
49
00:05:32,792 --> 00:05:34,661
[RASPY BREATHING]
50
00:05:34,794 --> 00:05:36,329
Do you live here?
51
00:05:39,465 --> 00:05:41,334
Where do you live?
52
00:05:41,467 --> 00:05:42,835
[PAPER RUSTLING]
53
00:05:49,242 --> 00:05:51,109
[RASPY, GASPING BREATHS]
54
00:06:00,954 --> 00:06:02,322
Below?
55
00:06:02,455 --> 00:06:04,156
[SCURRYING]
56
00:06:05,325 --> 00:06:06,492
Hey.
57
00:06:12,432 --> 00:06:14,300
[♪♪♪♪♪♪]
58
00:06:15,935 --> 00:06:17,804
[TREMBLING BREATHS]
59
00:06:29,616 --> 00:06:30,883
[SCREAMS]
60
00:06:31,017 --> 00:06:33,519
What are you doing out of bed,
little girl?
61
00:06:34,921 --> 00:06:36,589
Well?
62
00:06:38,491 --> 00:06:41,861
She sleepwalks sometimes
since our parents died.
63
00:06:49,402 --> 00:06:50,837
Oh.
64
00:06:52,038 --> 00:06:54,040
Well, then.
65
00:06:54,172 --> 00:06:56,442
Off to bed, both of you.
66
00:06:57,677 --> 00:06:59,412
Wait.
67
00:06:59,545 --> 00:07:01,247
Redfield, isn't it?
68
00:07:01,381 --> 00:07:03,249
Chris and Claire Redfield?
69
00:07:05,251 --> 00:07:08,388
You're a good boy for taking
such care of your sister.
70
00:07:10,390 --> 00:07:11,924
Good night.
71
00:07:13,393 --> 00:07:15,628
[♪♪♪♪♪♪]
72
00:07:36,115 --> 00:07:38,017
[♪♪♪♪♪♪]
73
00:07:44,189 --> 00:07:45,725
[WHISPERS]:
Good night.
74
00:08:01,007 --> 00:08:02,842
[CREAKING]
75
00:08:06,079 --> 00:08:07,580
[GASPS SOFTLY]
76
00:08:13,386 --> 00:08:15,254
[RASPY BREATHING]
77
00:08:18,491 --> 00:08:20,626
[THUNDER CRASHES]
78
00:08:31,370 --> 00:08:32,338
[SCREAMS]
79
00:08:32,472 --> 00:08:33,773
[GASPING]
80
00:08:33,906 --> 00:08:35,608
That must have been
quite some dream.
81
00:08:35,742 --> 00:08:38,411
["MORE AND MORE"
BY WEBB PIERCE PLAYING]
82
00:08:40,613 --> 00:08:43,950
- I almost shit my goddamn pants.
- [WHIMPERING]
83
00:08:44,083 --> 00:08:45,918
If I knew you were gonna be
screaming in your sleep,
84
00:08:46,052 --> 00:08:47,653
I would've left
you at the side of the road.
85
00:08:53,159 --> 00:08:55,027
What are you doing out
hitchhiking
86
00:08:55,161 --> 00:08:57,231
on a night like this anyway?
87
00:08:57,363 --> 00:08:58,731
Oh, yeah.
88
00:08:58,865 --> 00:09:00,533
Going to see your brother,
you said.
89
00:09:00,666 --> 00:09:01,834
Right.
90
00:09:01,968 --> 00:09:03,836
Used to live here,
you said.
91
00:09:03,970 --> 00:09:04,971
[WHIMPERS]
92
00:09:05,104 --> 00:09:07,974
Raccoon City.
93
00:09:08,107 --> 00:09:10,143
Better you than me.
94
00:09:10,276 --> 00:09:11,644
You know, one might
have nightmares
95
00:09:11,778 --> 00:09:13,146
heading back
into that shithole town.
96
00:09:13,279 --> 00:09:14,847
Nothing left 'cept the raccoons
97
00:09:14,981 --> 00:09:16,215
since Umbrella
started to leave.
98
00:09:16,349 --> 00:09:17,850
Do you mind?
99
00:09:17,984 --> 00:09:19,485
- [CHANGES RADIO STATION]
- They should tell your brother,
100
00:09:19,619 --> 00:09:21,020
"Just get out of there."
101
00:09:21,154 --> 00:09:22,388
["MY FAVOURITE GAME"
BY THE CARDIGANS PLAYING]
102
00:09:22,522 --> 00:09:24,290
"Just pack up and leave."
103
00:09:24,423 --> 00:09:25,858
[LAUGHS]: Although,
who you gonna sell your house to?
104
00:09:25,992 --> 00:09:26,959
Nobody. That's who.
105
00:09:27,093 --> 00:09:28,427
[LAUGHS]
106
00:09:28,561 --> 00:09:30,363
Live in Raccoon?
107
00:09:30,496 --> 00:09:33,800
No, thanks. No way.
108
00:09:33,933 --> 00:09:36,569
Maybe you want to stay on
till Gatlin,
109
00:09:36,702 --> 00:09:38,905
tell him you had
a change of heart.
110
00:09:39,038 --> 00:09:41,641
People put too much emphasis
on family anyway.
111
00:09:41,774 --> 00:09:43,075
Sometimes you just
got to let it go.
112
00:09:43,209 --> 00:09:44,343
Watch out!
113
00:09:46,145 --> 00:09:48,414
- DRIVER: Shit!
- [TIRES SQUEALING]
114
00:09:55,521 --> 00:09:57,356
[DOG BARKING]
115
00:10:01,661 --> 00:10:03,529
[ENGINE IDLING]
116
00:10:08,201 --> 00:10:10,069
[♪♪♪♪♪♪]
117
00:10:11,671 --> 00:10:13,172
[DRIVER'S DOOR CLOSES]
118
00:10:21,914 --> 00:10:23,216
Is she...
119
00:10:24,917 --> 00:10:27,520
Oh, no, no, no, no, no, no, no!
120
00:10:27,653 --> 00:10:29,088
Fuck!
121
00:10:29,222 --> 00:10:31,490
I di... I didn't see her.
She came out of nowhere.
122
00:10:31,624 --> 00:10:33,459
What's she doing out here
in the middle of the night?
123
00:10:33,593 --> 00:10:35,361
We need something
to wrap the body in.
124
00:10:35,494 --> 00:10:37,597
You saw it, right?
It wasn't my fault.
125
00:10:37,730 --> 00:10:39,732
Jesus. Oh, fuck!
126
00:10:39,866 --> 00:10:41,133
- Fuck!
- Listen to me.
127
00:10:41,268 --> 00:10:42,635
We need something
to wrap the body in,
128
00:10:42,768 --> 00:10:44,136
and then we're gonna
take it into town.
129
00:10:44,271 --> 00:10:45,638
DRIVER:
It wasn't my fault!
130
00:10:45,771 --> 00:10:47,673
Oh, Jesus! Fuck!
131
00:10:47,807 --> 00:10:49,709
[RASPY BREATHING]
132
00:10:53,247 --> 00:10:54,447
My brother's a cop.
He can help us.
133
00:10:54,580 --> 00:10:55,848
Cop?
134
00:10:55,982 --> 00:10:58,084
But it's not my fault.
It's not my fault!
135
00:10:58,217 --> 00:10:59,552
I know. I know.
136
00:10:59,685 --> 00:11:01,621
DRIVER:
Fuck! Fuck!
137
00:11:01,754 --> 00:11:02,855
[SNARLS]
138
00:11:02,989 --> 00:11:04,358
[BARKING]
139
00:11:04,490 --> 00:11:06,260
We can't just
leave her here, okay?
140
00:11:06,392 --> 00:11:07,660
Fuck.
141
00:11:07,793 --> 00:11:10,129
Fuck, fuck, fuck, fuck!
142
00:11:12,332 --> 00:11:14,100
[DOG BARKS]
143
00:11:14,234 --> 00:11:15,935
[PANTING, WHIMPERING]
144
00:11:18,504 --> 00:11:20,806
Where the fuck
did she go?
145
00:11:24,477 --> 00:11:26,545
Hello?
146
00:11:26,679 --> 00:11:28,047
Hey!
147
00:11:29,215 --> 00:11:30,449
You've been in an accident,
148
00:11:30,583 --> 00:11:31,984
and you need help.
149
00:11:32,118 --> 00:11:33,986
[DOG WHINING]
150
00:11:34,120 --> 00:11:36,455
[THUNDER RUMBLING]
151
00:11:36,589 --> 00:11:37,957
We need to go after her.
152
00:11:38,090 --> 00:11:39,825
You can do whatever
the fuck you want.
153
00:11:39,959 --> 00:11:42,028
I'm getting the fuck
out of here.
154
00:11:42,161 --> 00:11:44,030
[♪♪♪♪♪♪]
155
00:12:04,517 --> 00:12:06,386
[♪♪♪♪♪♪]
156
00:12:39,051 --> 00:12:40,987
[♪♪♪♪♪♪]
157
00:12:43,489 --> 00:12:45,359
[DISTANT SIREN WAILING]
158
00:12:47,394 --> 00:12:49,262
[ALARM BLARING]
159
00:12:51,998 --> 00:12:53,599
[GROANING]
160
00:12:55,534 --> 00:12:57,570
- [ALARM STOPS]
- [GROANS] Fuck.
161
00:12:57,703 --> 00:12:59,473
[GRUNTING, PANTING]
162
00:12:59,605 --> 00:13:02,208
["I WANT TO SEE THE BRIGHT
LIGHTS TONIGHT" PLAYING]
163
00:13:02,342 --> 00:13:04,277
[SIGHS]
Fuck.
164
00:13:05,945 --> 00:13:10,016
♪♪ I'm so tired
of working every day ♪♪
165
00:13:12,151 --> 00:13:17,857
♪♪ Now the weekend's come, I'm
gonna throw my troubles away ♪♪
166
00:13:17,990 --> 00:13:19,759
[SIGHS]:
Oh, fuck.
167
00:13:19,892 --> 00:13:23,562
♪♪ If you've got the cab fare,
mister, you'll do all right ♪♪
168
00:13:25,765 --> 00:13:30,136
♪♪ I want to see
the bright lights tonight ♪♪
169
00:13:30,270 --> 00:13:31,637
Hey, why don't you
just take a seat
170
00:13:31,771 --> 00:13:33,539
and leave the poor kid alone,
huh, Wesker?
171
00:13:33,672 --> 00:13:35,107
[SHUSHES QUIETLY]
172
00:13:35,242 --> 00:13:38,245
♪♪ Meet me at the station,
don't be late ♪♪
173
00:13:39,545 --> 00:13:42,148
♪♪ I need to spend some money ♪♪
174
00:13:42,282 --> 00:13:44,418
♪♪ And it just won't wait... ♪♪
175
00:13:44,550 --> 00:13:45,419
Okay.
176
00:13:45,551 --> 00:13:46,420
[SIGHS]
177
00:13:48,054 --> 00:13:49,389
Ten bucks.
178
00:13:49,523 --> 00:13:51,924
Ten bucks says you can't
shoot that off from here.
179
00:13:52,058 --> 00:13:53,692
[WESKER CLEARS THROAT]
180
00:13:56,430 --> 00:13:58,130
That's easy.
181
00:13:58,265 --> 00:14:00,066
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- Hey, no, no.
182
00:14:00,199 --> 00:14:01,767
Jesus fucking Christ.
183
00:14:04,304 --> 00:14:06,239
With this, Valentine.
184
00:14:08,107 --> 00:14:09,975
I mean, what the fuck?
185
00:14:12,479 --> 00:14:15,981
20 says I can knock the bottle
without even looking.
186
00:14:18,452 --> 00:14:20,686
I mean, yeah, sure,
I'll take your money.
187
00:14:20,820 --> 00:14:22,188
[CHUCKLES]
188
00:14:23,956 --> 00:14:25,157
[RICHARD LAUGHS]
189
00:14:27,093 --> 00:14:29,628
[GASPS]
What the fuck?
190
00:14:29,762 --> 00:14:31,897
- [LAUGHTER]
- [SIGHS]
191
00:14:32,031 --> 00:14:34,234
[UNDER BREATH]:
Fuck.
192
00:14:34,367 --> 00:14:38,371
♪♪ I need to spend some money,
and it just won't wait... ♪♪
193
00:14:38,505 --> 00:14:39,972
[SIGHS]
194
00:14:40,106 --> 00:14:41,408
- Hey!
- You snooze, you lose.
195
00:14:41,541 --> 00:14:42,542
Wait...
196
00:14:42,675 --> 00:14:43,809
- [SIGHS]
- It's Jill's sandwich now.
197
00:14:43,943 --> 00:14:46,712
- Hey. Oh, God.
- Mmm. Mm-mm-mm-mm-mm.
198
00:14:46,846 --> 00:14:48,714
Come on.
199
00:14:48,848 --> 00:14:50,584
Pay up.
200
00:14:51,418 --> 00:14:53,152
Come on. Pay up.
201
00:14:57,056 --> 00:14:58,924
[♪♪♪♪♪♪]
202
00:15:01,994 --> 00:15:04,897
["IT'S A HEARTACHE"
BY BONNIE TYLER PLAYING]
203
00:15:05,030 --> 00:15:06,266
[WHISPERS]:
Shit.
204
00:15:06,399 --> 00:15:07,800
♪♪ Nothing but a heartache ♪♪
205
00:15:07,933 --> 00:15:09,135
KEVIN:
Fellas.
206
00:15:09,269 --> 00:15:11,003
♪♪ Hits you
when it's too late... ♪♪
207
00:15:11,137 --> 00:15:12,838
You back there,
Louise?
208
00:15:14,307 --> 00:15:15,708
Hello, boys.
209
00:15:15,841 --> 00:15:17,209
What can I get you?
210
00:15:17,344 --> 00:15:19,211
Two coffees to go.
211
00:15:19,346 --> 00:15:21,213
- Long day?
- Uh-huh.
212
00:15:22,616 --> 00:15:24,417
- Hey, could I...
- Oh, you must be...
213
00:15:24,551 --> 00:15:26,185
the rookie.
214
00:15:29,322 --> 00:15:30,823
How you doing, rookie?
215
00:15:32,725 --> 00:15:34,927
So, I heard
216
00:15:35,060 --> 00:15:37,597
that you shot your partner
in the ass during training.
217
00:15:37,730 --> 00:15:38,598
Is that true?
218
00:15:38,731 --> 00:15:40,900
And that your, uh,
219
00:15:41,033 --> 00:15:44,271
daddy, some big shot
on the force,
220
00:15:44,404 --> 00:15:46,573
that he had to bail you out.
221
00:15:46,705 --> 00:15:49,609
Now, is that why
they transferred you to this...
222
00:15:49,742 --> 00:15:52,279
[LAUGHING]:
shithole town?
223
00:15:54,548 --> 00:15:56,383
- Yeah.
- Leon S. Kennedy.
224
00:15:56,516 --> 00:15:58,485
What's the "S" stand for?
"Stupid"?
225
00:15:58,618 --> 00:16:00,320
- [LAUGHTER]
- Oh.
226
00:16:00,453 --> 00:16:02,688
Come on, we're just playing
with you, kiddo.
227
00:16:02,821 --> 00:16:04,424
LEON:
Yeah, good.
228
00:16:04,558 --> 00:16:06,892
[SIGHS]
Y'all working the graveyard?
229
00:16:07,026 --> 00:16:08,894
Yep. Where you guys headed?
230
00:16:09,028 --> 00:16:11,264
Well, someone found a body
231
00:16:11,398 --> 00:16:13,766
up at the old Spencer Mansion...
it's all chewed up.
232
00:16:13,899 --> 00:16:15,935
Didn't think there was
anything up there anymore.
233
00:16:16,068 --> 00:16:18,538
Well, the sooner they shut this
whole town down, the better,
234
00:16:18,672 --> 00:16:20,407
- as far as I'm concerned.
- Hey, hey.
235
00:16:20,540 --> 00:16:22,275
It's my hometown
you're talking about.
236
00:16:22,409 --> 00:16:23,476
Well, you're welcome to it.
237
00:16:23,610 --> 00:16:24,810
[LAUGHS]
238
00:16:24,944 --> 00:16:26,745
Hey, come on.
We got to shake a leg.
239
00:16:26,879 --> 00:16:29,915
♪♪ Hits you when you're down ♪♪
240
00:16:30,049 --> 00:16:31,750
♪♪ It's a fool's game... ♪♪
241
00:16:31,884 --> 00:16:33,320
And don't shoot.
242
00:16:33,453 --> 00:16:34,454
I'm unarmed.
243
00:16:34,588 --> 00:16:35,555
[CHUCKLES]
244
00:16:37,657 --> 00:16:39,492
Fuck that guy.
245
00:16:39,626 --> 00:16:42,061
Right, so, uh...
246
00:16:42,194 --> 00:16:43,896
- I guess I'm paying?
- JILL: Mm-hmm.
247
00:16:45,298 --> 00:16:47,434
Come on, we should get
to the station.
248
00:16:52,606 --> 00:16:54,507
Hey. Pay us no mind.
249
00:16:54,641 --> 00:16:58,578
We're, uh, nice people
once you get to know us.
250
00:17:00,347 --> 00:17:02,047
I'm Jill Valentine.
251
00:17:02,181 --> 00:17:04,484
Leon... Kennedy.
252
00:17:04,618 --> 00:17:07,621
Nice to meet you,
Leon Kennedy.
253
00:17:11,591 --> 00:17:13,125
LOUISE:
I wouldn't go there.
254
00:17:13,260 --> 00:17:14,960
She's only got eyes
for the big fella,
255
00:17:15,094 --> 00:17:17,364
and I don't fancy
your chances against him.
256
00:17:20,065 --> 00:17:22,269
You really shoot
your own partner?
257
00:17:22,402 --> 00:17:23,536
Y-Yeah.
258
00:17:23,670 --> 00:17:25,739
Um, it's a long story.
259
00:17:25,871 --> 00:17:27,039
You...
260
00:17:28,541 --> 00:17:30,042
What's going on with your eye?
261
00:17:34,813 --> 00:17:36,516
Oh.
262
00:17:36,650 --> 00:17:39,184
I don't know, it's been doing
that the last couple of weeks.
263
00:17:39,319 --> 00:17:41,254
You don't think you should
see someone about that?
264
00:17:41,388 --> 00:17:42,921
Yeah.
265
00:17:43,055 --> 00:17:44,691
It's probably nothing.
266
00:17:46,825 --> 00:17:48,127
[LOUD THUD]
267
00:17:48,261 --> 00:17:50,297
[♪♪♪♪♪♪]
268
00:17:58,538 --> 00:17:59,905
LOUISE:
Oh.
269
00:18:00,039 --> 00:18:02,542
- [BIRD WHINING]
- Well, look at that.
270
00:18:08,615 --> 00:18:10,450
[PAINED SHRIEKING]
271
00:18:13,185 --> 00:18:15,054
[LIGHTS CLICKING]
272
00:18:15,187 --> 00:18:17,056
[♪♪♪♪♪♪]
273
00:18:32,706 --> 00:18:34,240
[BRAKES HISS]
274
00:18:39,011 --> 00:18:43,450
- Hey, that, uh... that woman...
- [DOG WHINING]
275
00:18:43,583 --> 00:18:46,952
That probably just wasn't
as bad as it seemed, right?
276
00:18:47,086 --> 00:18:48,788
Yeah. Sure.
277
00:18:48,921 --> 00:18:50,089
Thanks for the ride.
278
00:18:57,129 --> 00:18:58,997
[♪♪♪♪♪♪]
279
00:19:04,036 --> 00:19:05,572
Welcome home.
280
00:19:09,007 --> 00:19:10,876
[WHINING]
281
00:19:13,713 --> 00:19:15,682
What's going on with you?
282
00:19:15,815 --> 00:19:17,350
[WHINES, GROWLS]
283
00:19:17,484 --> 00:19:19,652
Don't go getting ill on me,
you son of a bitch.
284
00:19:19,786 --> 00:19:21,287
I don't have insurance for you.
285
00:19:22,389 --> 00:19:24,591
Aah! Fuck!
286
00:19:24,724 --> 00:19:27,761
You fucking bit me,
you motherfucker!
287
00:19:27,893 --> 00:19:29,529
- [GROWLING]
- Fuck!
288
00:19:32,965 --> 00:19:34,834
[♪♪♪♪♪♪]
289
00:19:54,554 --> 00:19:56,356
[DOORKNOB RATTLING]
290
00:20:10,437 --> 00:20:12,305
[♪♪♪♪♪♪]
291
00:20:22,114 --> 00:20:23,982
[CREAKING]
292
00:20:39,699 --> 00:20:41,568
[THUNDER RUMBLING SOFTLY]
293
00:21:08,060 --> 00:21:10,162
[DOOR CREAKS]
294
00:21:28,381 --> 00:21:29,682
[SIGHS SOFTLY]
295
00:21:38,558 --> 00:21:40,058
[SNIFFS]
296
00:21:46,533 --> 00:21:49,101
Still pining after Jill, I see.
297
00:21:49,235 --> 00:21:50,970
Never gonna happen, bro.
298
00:22:04,216 --> 00:22:06,084
[♪♪♪♪♪♪]
299
00:22:22,669 --> 00:22:24,537
[♪♪♪♪♪♪]
300
00:22:28,741 --> 00:22:31,244
He's been like
a father to me.
301
00:22:31,377 --> 00:22:33,446
- I see you wax your chest now.
- [CHUCKLES]
302
00:22:34,581 --> 00:22:36,015
Funny.
303
00:22:37,483 --> 00:22:39,151
After you ran away,
304
00:22:39,285 --> 00:22:41,454
William was the closest thing
I had to family.
305
00:22:46,559 --> 00:22:47,794
How'd you get in?
306
00:22:49,062 --> 00:22:50,330
Picked your lock.
307
00:22:50,463 --> 00:22:52,164
- You realize I'm a cop, right?
- Yeah.
308
00:22:52,298 --> 00:22:53,900
You need better security.
309
00:22:54,033 --> 00:22:56,168
It's a single-cylinder
dead bolt, Claire.
310
00:22:56,302 --> 00:22:57,503
Most people knock.
311
00:22:57,637 --> 00:22:58,638
Yeah, I tried.
312
00:22:58,771 --> 00:22:59,839
No one answered.
313
00:22:59,973 --> 00:23:01,139
So you broke in.
314
00:23:01,274 --> 00:23:03,042
Why are you back here?
315
00:23:03,175 --> 00:23:05,912
Missed Raccoon City so much
you had to come pay me a visit?
316
00:23:06,045 --> 00:23:07,714
Yeah.
317
00:23:07,847 --> 00:23:09,682
I fucking love Raccoon City.
318
00:23:09,816 --> 00:23:12,051
"Go, you Bandits."
319
00:23:12,184 --> 00:23:14,354
[SCOFFS]
You're an asshole.
320
00:23:14,487 --> 00:23:16,154
No, you know what?
321
00:23:16,289 --> 00:23:19,492
I owe this town... I owe Birkin
and Umbrella everything.
322
00:23:19,626 --> 00:23:22,729
They raised me, put me
through school, the academy.
323
00:23:22,862 --> 00:23:24,330
They were there for me.
324
00:23:24,464 --> 00:23:25,665
Where were you?
325
00:23:25,798 --> 00:23:27,667
I haven't even heard from you
in five years.
326
00:23:27,800 --> 00:23:29,636
Nice seeing you.
327
00:23:29,769 --> 00:23:31,203
Chris, wait.
328
00:23:31,337 --> 00:23:33,205
I'm sorry.
329
00:23:33,339 --> 00:23:34,841
I'm back now.
330
00:23:37,710 --> 00:23:40,046
Look...
I think there's something
331
00:23:40,212 --> 00:23:42,214
seriously wrong
with this place.
332
00:23:43,416 --> 00:23:45,418
- What do you mean?
- Okay, so I-I was
333
00:23:45,551 --> 00:23:46,819
hitching a ride in a truck,
and...
334
00:23:46,953 --> 00:23:49,389
Soliciting a ride...
also illegal.
335
00:23:49,522 --> 00:23:50,823
Arrest me.
336
00:23:50,957 --> 00:23:52,792
Look, we kind of hit
this person,
337
00:23:52,925 --> 00:23:55,428
but-but they just got up
and they-they walked away.
338
00:23:55,561 --> 00:23:56,529
You hit someone?
Holy shit, Claire.
339
00:23:56,663 --> 00:23:57,530
Have you reported it?
340
00:23:57,664 --> 00:23:58,731
I'm reporting it now.
341
00:23:58,865 --> 00:24:00,133
You not listening to me?
342
00:24:00,266 --> 00:24:02,200
They-they just got up
and-and walked off.
343
00:24:02,335 --> 00:24:03,903
You could be party
to a hit-and-run.
344
00:24:04,037 --> 00:24:05,271
Shush. Just...
345
00:24:05,405 --> 00:24:08,041
No, Claire,
I don't have time for this.
346
00:24:08,173 --> 00:24:09,375
No. Look, okay,
so I've been talking
347
00:24:09,509 --> 00:24:10,710
to this guy in a chat room...
348
00:24:10,843 --> 00:24:12,445
What the fuck's a chat room?
349
00:24:12,578 --> 00:24:15,381
It's a place on the Internet
where people chat.
350
00:24:15,515 --> 00:24:17,550
Just... just watch it.
351
00:24:17,684 --> 00:24:20,253
His name's Ben Bertolucci.
352
00:24:20,386 --> 00:24:22,789
BEN [ON VIDEO]:
It's in the water, Claire.
353
00:24:23,956 --> 00:24:25,725
It's in the fucking water.
354
00:24:25,858 --> 00:24:29,162
Um, this whole town's
been poisoned.
355
00:24:30,463 --> 00:24:32,432
Slowly, over years and years,
356
00:24:32,565 --> 00:24:35,535
and, uh,
people are getting sick.
357
00:24:35,668 --> 00:24:37,737
Oh, come on, Claire.
358
00:24:37,870 --> 00:24:39,572
- Not again.
- Shh!
359
00:24:39,706 --> 00:24:41,274
- You "shh."
- BEN: See, uh,
360
00:24:41,407 --> 00:24:45,144
Umbrella just thought
that they could, uh,
361
00:24:45,278 --> 00:24:49,415
pack up shop
and let this town rot away
362
00:24:49,549 --> 00:24:52,151
while they go off
and-and start afresh
363
00:24:52,285 --> 00:24:54,721
somewhere else
all shiny and-and new, and...
364
00:24:54,854 --> 00:24:56,255
they almost fucking did it,
but, uh,
365
00:24:56,389 --> 00:24:58,491
a couple days ago,
they had a little incident.
366
00:24:58,624 --> 00:25:02,028
And I'm not just talking about
waste poisoning the water.
367
00:25:02,161 --> 00:25:04,997
No, I'm talking about
a real bad leak.
368
00:25:05,131 --> 00:25:07,233
Like Chernobyl,
if you know what I mean.
369
00:25:07,366 --> 00:25:09,769
And, uh, they've been trying
to contain that shit,
370
00:25:09,902 --> 00:25:11,771
but the genie is
out of the bottle now,
371
00:25:11,904 --> 00:25:14,340
and I... I don't think
it's going back in.
372
00:25:17,844 --> 00:25:19,946
I'm afraid, Claire. I'm a...
373
00:25:20,079 --> 00:25:23,416
I'm afraid of what they're
gonna do to this town...
374
00:25:23,549 --> 00:25:25,418
and the people in it.
375
00:25:29,589 --> 00:25:31,891
I've not been able
to make contact with him since.
376
00:25:32,024 --> 00:25:33,126
Great.
377
00:25:33,259 --> 00:25:36,362
He's crazy
and probably dangerous.
378
00:25:36,496 --> 00:25:39,265
Look, your conspiracy theories
weren't true when we were kids.
379
00:25:39,398 --> 00:25:40,767
They're not true now.
380
00:25:40,900 --> 00:25:42,301
All right?
Why are you really here?
381
00:25:42,435 --> 00:25:44,238
Did you lose your job?
Do you need cash?
382
00:25:44,370 --> 00:25:46,205
You show up here,
you break into my house.
383
00:25:46,339 --> 00:25:49,475
What-what kind of person
can pick a lock like that?
384
00:25:49,609 --> 00:25:52,612
It-it's kind of impressive,
but also, what the fuck?
385
00:25:52,745 --> 00:25:55,281
I'm sorry,
I got to get ready for work.
386
00:25:55,414 --> 00:25:56,949
Chris.
387
00:25:57,083 --> 00:25:58,918
- [SIGHS]
- [FOOTSTEPS RECEDING]
388
00:26:00,686 --> 00:26:02,522
[SIGHS]
Fuck.
389
00:26:02,655 --> 00:26:04,657
[SCREAMS]
390
00:26:04,791 --> 00:26:06,659
- [THUNDER RUMBLING]
- [PANTING, WHIMPERING]
391
00:26:08,628 --> 00:26:10,129
[WHIMPERING CONTINUES]
392
00:26:10,264 --> 00:26:12,465
Honey, hey.
Mom and Dad are here.
393
00:26:14,400 --> 00:26:16,402
I saw a monster.
394
00:26:16,536 --> 00:26:19,239
Oh, honey,
you just had a bad dream.
395
00:26:19,372 --> 00:26:21,241
- Shh.
- But-but... but I did see him.
396
00:26:21,374 --> 00:26:23,843
He was all green and slimy,
397
00:26:23,976 --> 00:26:27,513
and he had big yellow eyes
and teeth, like this. [GROWLS]
398
00:26:27,647 --> 00:26:29,348
I think I'd be frightened, too.
Right, honey?
399
00:26:29,482 --> 00:26:31,285
Oh, my gosh,
I'd be petrified.
400
00:26:31,417 --> 00:26:33,085
Terrified.
401
00:26:33,219 --> 00:26:35,021
Come on. It's okay.
402
00:26:35,154 --> 00:26:36,989
I'd never let
anything hurt you.
403
00:26:37,123 --> 00:26:39,525
[PHONE RINGING]
404
00:26:41,527 --> 00:26:43,863
[RINGING CONTINUES]
405
00:26:43,996 --> 00:26:45,965
- I'll be right back, okay?
- [WHISPERS]: Okay.
406
00:26:46,098 --> 00:26:47,433
[HISSES]
407
00:26:47,567 --> 00:26:49,769
[RINGING CONTINUES]
408
00:26:52,171 --> 00:26:53,273
All right,
let's get you
409
00:26:53,406 --> 00:26:54,674
- back to sleep, okay?
- But-but wait.
410
00:26:54,807 --> 00:26:57,277
- What if the monster comes back?
- Hello?
411
00:26:57,410 --> 00:26:59,378
ANNETTE: Honey,
there's no such thing as monsters, okay?
412
00:26:59,512 --> 00:27:01,315
- SHERRY: Do you promise?
- ANNETTE: I promise.
413
00:27:01,447 --> 00:27:04,050
[♪♪♪♪♪♪]
414
00:27:04,183 --> 00:27:06,085
[PHONE BEEPS]
415
00:27:06,219 --> 00:27:07,954
ANNETTE:
...really good thoughts.
416
00:27:08,087 --> 00:27:09,889
So let's do that, okay?
417
00:27:10,022 --> 00:27:11,791
Remember last time
we went swimming.
418
00:27:11,924 --> 00:27:13,192
Okay?
419
00:27:13,327 --> 00:27:14,694
All right?
Think about that.
420
00:27:14,827 --> 00:27:15,995
We need to go.
421
00:27:16,128 --> 00:27:17,597
What are you talking about?
422
00:27:17,730 --> 00:27:19,765
- Who was on the telephone?
- Now!
423
00:27:19,899 --> 00:27:22,001
[ALARM BLARING OUTSIDE]
424
00:27:22,134 --> 00:27:24,403
What is happening, William?
425
00:27:25,905 --> 00:27:30,244
Get Sherry dressed
and meet me at the car.
426
00:27:30,376 --> 00:27:31,777
Uh, okay.
427
00:27:31,911 --> 00:27:33,813
Uh, hey, look at me.
Look at me.
428
00:27:33,946 --> 00:27:36,616
- [ALARM CONTINUES BLARING]
- [LIGHTS THUMPING]
429
00:27:36,749 --> 00:27:39,085
MAN [OVER P.A.]: This is
the Umbrella Corporation.
430
00:27:39,218 --> 00:27:41,554
For your safety,
please stay in your homes
431
00:27:41,687 --> 00:27:43,589
and await further instructions.
432
00:27:45,691 --> 00:27:47,193
This is
the Umbrella Corporation.
433
00:27:47,327 --> 00:27:49,528
For your safety,
please stay in your homes
434
00:27:49,662 --> 00:27:51,430
and await further instructions.
435
00:27:51,564 --> 00:27:53,599
[ALARM CONTINUES BLARING]
436
00:27:53,733 --> 00:27:54,800
This is
the Umbrella Corporation.
437
00:27:54,934 --> 00:27:56,168
What is that?
438
00:27:56,303 --> 00:27:57,637
For your safety,
please stay in your homes
439
00:27:57,770 --> 00:27:58,938
and await further instructions.
440
00:27:59,071 --> 00:28:00,340
Nothing.
It's nothing.
441
00:28:00,473 --> 00:28:02,541
I got to get to the station.
Here. It's not much.
442
00:28:02,675 --> 00:28:04,777
- Wha...?
- Just take it, okay?
443
00:28:04,911 --> 00:28:06,779
Lock-pick the door behind you
when you leave.
444
00:28:06,913 --> 00:28:09,283
Chris. Chris!
445
00:28:09,415 --> 00:28:11,484
Just get out of here, okay?
446
00:28:11,617 --> 00:28:13,486
[OVER P.A.]: This is the
Umbrella Corporation.
447
00:28:13,619 --> 00:28:15,755
- For your safety...
- And don't touch the bike!
448
00:28:15,888 --> 00:28:18,057
[OVER P.A.]: ...and await
further instructions.
449
00:28:20,159 --> 00:28:21,794
This is
the Umbrella Corporation.
450
00:28:21,928 --> 00:28:23,863
For your safety,
please stay in your homes
451
00:28:23,996 --> 00:28:25,631
and await further instructions.
452
00:28:25,765 --> 00:28:28,335
[ENGINE STARTS]
453
00:28:28,467 --> 00:28:30,337
This is
the Umbrella Corporation.
454
00:28:36,809 --> 00:28:38,678
Why aren't you sick,
big brother?
455
00:28:39,845 --> 00:28:41,714
[INHALES DEEPLY]
456
00:28:43,350 --> 00:28:44,984
[EXHALES]
457
00:28:49,188 --> 00:28:50,823
[SNIFFS]
458
00:28:58,332 --> 00:28:59,732
[SNIFFS]
459
00:29:00,967 --> 00:29:02,235
[SIGHS]
460
00:29:03,669 --> 00:29:05,671
[SQUEAKING]
461
00:29:07,139 --> 00:29:08,908
[♪♪♪♪♪♪]
462
00:29:20,920 --> 00:29:22,221
Can I help you?
463
00:29:30,129 --> 00:29:32,031
- [LOUD THUD]
- [GASPS]
464
00:29:32,164 --> 00:29:34,033
[DOOR CREAKING]
465
00:29:38,504 --> 00:29:39,905
Hello?
466
00:29:43,709 --> 00:29:45,578
[THUMPING]
467
00:29:49,548 --> 00:29:51,418
[♪♪♪♪♪♪]
468
00:30:01,428 --> 00:30:03,763
Hey. You need help?
469
00:30:06,032 --> 00:30:07,733
[WHISPERS]:
You need help.
470
00:30:09,602 --> 00:30:11,471
What?
471
00:30:11,604 --> 00:30:14,573
- [SHRIEKING]
- Oh, shit!
472
00:30:15,741 --> 00:30:18,245
Itchy, tasty!
473
00:30:18,378 --> 00:30:19,879
[GRUNTS]
474
00:30:20,012 --> 00:30:22,249
[SCREAMING]
475
00:30:22,382 --> 00:30:24,251
[PANTING]
476
00:30:24,384 --> 00:30:26,253
[♪♪♪♪♪♪]
477
00:30:36,629 --> 00:30:38,498
[ENGINE STARTS, REVS]
478
00:30:41,734 --> 00:30:43,636
[TIRE SQUEALS]
479
00:30:51,210 --> 00:30:52,678
MAN [OVER P.A.]: This is
the Umbrella Corporation.
480
00:30:52,812 --> 00:30:54,780
For your safety,
please stay in your homes
481
00:30:54,914 --> 00:30:56,383
and await further instructions.
482
00:30:56,516 --> 00:30:58,385
[ALARM CONTINUES BLARING]
483
00:31:04,790 --> 00:31:06,692
This is
the Umbrella Corporation.
484
00:31:06,826 --> 00:31:08,994
For your safety,
please stay in your homes
485
00:31:09,128 --> 00:31:10,996
and await further instructions.
486
00:31:16,035 --> 00:31:18,472
What would the worst way
to die be?
487
00:31:18,604 --> 00:31:19,772
What?
488
00:31:19,905 --> 00:31:22,342
JILL:
To be swallowed whole by a snake
489
00:31:22,476 --> 00:31:25,711
or eaten alive
by a great white shark?
490
00:31:26,879 --> 00:31:28,415
You're a freak, Valentine.
491
00:31:28,548 --> 00:31:31,016
I plan on dying peacefully
in bed,
492
00:31:31,150 --> 00:31:33,953
snuggled in Wesker's
big burly arms.
493
00:31:34,086 --> 00:31:35,054
- [LAUGHING]: Yeah.
- [WOLF WHISTLE]
494
00:31:35,187 --> 00:31:36,323
Me, too, brother.
495
00:31:36,456 --> 00:31:37,491
WESKER:
Funny.
496
00:31:37,623 --> 00:31:39,559
Uh, what's Vickers doing here?
497
00:31:39,692 --> 00:31:40,860
Thought we lost the chopper
498
00:31:40,993 --> 00:31:42,395
with the rest
of the budget cuts.
499
00:31:42,529 --> 00:31:44,163
- Maybe he just missed us.
- WESKER: Oh.
500
00:31:44,297 --> 00:31:45,265
- Fuck you.
- RICHARD: Ooh. [LAUGHS]
501
00:31:45,398 --> 00:31:46,999
Is that right?
502
00:31:47,133 --> 00:31:48,834
- Guess not.
- [LAUGHTER]
503
00:31:48,968 --> 00:31:50,370
Hey!
504
00:31:50,504 --> 00:31:51,670
WESKER: Okay, Chief,
what's this all about?
505
00:31:51,804 --> 00:31:52,972
JILL:
Yeah, what's with the alarm?
506
00:31:53,105 --> 00:31:54,407
- VICKERS: Power's out.
- Well, if you all
507
00:31:54,541 --> 00:31:56,208
shut the hell up for a second
and listen,
508
00:31:56,343 --> 00:31:57,743
maybe you'll find out.
509
00:32:00,413 --> 00:32:03,015
- Honestly, I don't know.
- CHRIS: You don't know?
510
00:32:03,149 --> 00:32:04,884
That's right, Redfield.
I do not know.
511
00:32:05,017 --> 00:32:07,354
What I do know is that
Marini and Dooley
512
00:32:07,487 --> 00:32:09,489
are currently
not answering their radios.
513
00:32:09,623 --> 00:32:11,223
They're investigating
a report of a body
514
00:32:11,358 --> 00:32:12,958
up by the Spencer Mansion.
515
00:32:13,092 --> 00:32:14,894
You think it's connected?
516
00:32:15,027 --> 00:32:18,030
Um, what's
the Spencer Mansion?
517
00:32:18,164 --> 00:32:20,367
Well, as I think
most of you know,
518
00:32:20,500 --> 00:32:23,436
Oswald Spencer was the creator
of the Umbrella Corporation,
519
00:32:23,570 --> 00:32:25,272
and the mansion was his home
520
00:32:25,405 --> 00:32:27,106
until the year
of his death in...
521
00:32:27,240 --> 00:32:28,308
What the fuck
are you doing here, Leon?!
522
00:32:28,441 --> 00:32:29,643
VICKERS [LAUGHING]:
Holy shit.
523
00:32:29,775 --> 00:32:31,076
You said, "Everyone
into the briefing room,"
524
00:32:31,210 --> 00:32:32,077
so I... here I am.
525
00:32:32,211 --> 00:32:34,247
I didn't mean you, you moron.
526
00:32:34,381 --> 00:32:36,215
- Not you, Leon. Everyone else.
- [LAUGHTER]
527
00:32:36,349 --> 00:32:37,584
What if someone wanders in
and there's
528
00:32:37,716 --> 00:32:39,386
- no one behind the front desk?
- Sure. Okay.
529
00:32:39,519 --> 00:32:40,953
- An old lady's looking for her cat or something.
- Okay.
530
00:32:41,086 --> 00:32:42,221
- Yeah, you're right.
- Jesus Christ.
531
00:32:42,355 --> 00:32:43,789
- Get back there, man.
- You're right. Okay.
532
00:32:43,923 --> 00:32:45,425
And get a haircut,
you goddamn hippie.
533
00:32:45,559 --> 00:32:46,792
- [PAGER BEEPING]
- JILL: Geez.
534
00:32:46,926 --> 00:32:48,295
CHIEF IRONS:
It's not Woodstock.
535
00:32:48,428 --> 00:32:49,828
[LAUGHTER]
536
00:32:49,962 --> 00:32:52,131
CHRIS: Aw,
take it easy on the rook, Chief.
537
00:32:54,601 --> 00:32:56,603
[SNIFFS]
538
00:32:56,735 --> 00:32:59,138
I-I'm sorry, Wesker.
Is that important?
539
00:32:59,272 --> 00:33:01,408
- No, it's-it's... I'm-I'm good.
- A new girlfriend?
540
00:33:01,541 --> 00:33:02,409
Huh?
541
00:33:02,542 --> 00:33:03,976
[CHUCKLES]
542
00:33:04,109 --> 00:33:05,945
Maybe you could take her
out to eat at Planet Hollywood.
543
00:33:06,078 --> 00:33:07,447
They have a new one in Gatlin.
544
00:33:07,581 --> 00:33:10,115
Oh, they got a great salad.
545
00:33:10,250 --> 00:33:12,117
- [CHUCKLES]
- Little wine.
546
00:33:12,252 --> 00:33:14,454
Or maybe just take her back
to your apartment,
547
00:33:14,588 --> 00:33:16,989
rent a movie at Blockbuster,
get cozy on the couch,
548
00:33:17,122 --> 00:33:19,626
or put on some Journey.
549
00:33:19,758 --> 00:33:22,429
Steve Perry's voice, what it
does to a woman's heart, huh?
550
00:33:22,562 --> 00:33:23,430
Am I right?
551
00:33:23,563 --> 00:33:25,764
[CHUCKLES]
How's that sound?
552
00:33:27,132 --> 00:33:28,568
Sounds like
I might be getting laid.
553
00:33:28,702 --> 00:33:29,835
[LAUGHTER]
554
00:33:29,969 --> 00:33:31,837
But it ain't gonna
happen tonight,
555
00:33:31,971 --> 00:33:34,507
because I want you dressed
in five, all of you,
556
00:33:34,641 --> 00:33:36,309
and ready to fly,
because I want to know
557
00:33:36,443 --> 00:33:37,776
where the hell Bravo team is
558
00:33:37,910 --> 00:33:39,845
and what the fuck
all those alarms are about!
559
00:33:39,979 --> 00:33:43,316
You got me?
Come on, get moving. Go.
560
00:33:43,450 --> 00:33:44,950
VICKERS:
Let's go.
561
00:33:45,084 --> 00:33:46,319
IRONS:
Get a move on it!
562
00:33:46,453 --> 00:33:47,820
- [JILL CHUCKLES]
- CHRIS: Yeah. [GROANS]
563
00:33:47,953 --> 00:33:49,888
WESKER: Hey,
I'll meet you guys in the chopper.
564
00:33:56,962 --> 00:33:58,831
What the fuck is this?
565
00:33:58,964 --> 00:34:00,833
[♪♪♪♪♪♪]
566
00:34:20,986 --> 00:34:23,256
CHRIS:
Wesker, let's get going.
567
00:34:33,032 --> 00:34:35,901
[♪♪♪♪♪♪]
568
00:34:38,003 --> 00:34:39,539
Slow down, William.
569
00:34:39,673 --> 00:34:41,675
Y-You're gonna crash.
570
00:34:41,807 --> 00:34:43,208
William, slow down!
571
00:34:44,444 --> 00:34:45,679
Where are we going?
572
00:34:48,180 --> 00:34:50,350
Why can't you tell me why
we're in such a hurry to leave?
573
00:34:50,483 --> 00:34:52,752
Leaving...
that's what they want.
574
00:34:52,885 --> 00:34:55,187
So they can destroy
my life's work.
575
00:34:55,322 --> 00:34:57,122
Daddy, watch out!
576
00:34:57,257 --> 00:34:59,191
- [SCREAMS]
- [TIRES SQUEAL]
577
00:35:01,494 --> 00:35:03,896
You almost hit that girl.
578
00:35:07,734 --> 00:35:09,536
You okay?
579
00:35:09,669 --> 00:35:11,705
[♪♪♪♪♪♪]
580
00:35:19,845 --> 00:35:21,448
NURSE [VOICE-OVER, ECHOES]:
Wake up.
581
00:35:21,581 --> 00:35:23,949
Wake up.
582
00:35:24,083 --> 00:35:26,919
We need you to get up
and come with us.
583
00:35:34,828 --> 00:35:36,596
- Where are we going?
- WILLIAM: Shh.
584
00:35:36,730 --> 00:35:38,231
It's okay, little girl.
585
00:35:38,365 --> 00:35:42,469
Because we have found you
a new family.
586
00:35:42,602 --> 00:35:44,404
They're waiting for you
just outside.
587
00:35:44,537 --> 00:35:46,639
It's all so very exciting.
588
00:35:49,275 --> 00:35:50,844
Oh, don't worry
about your brother.
589
00:35:50,976 --> 00:35:53,112
He'll be coming along as well,
in due course.
590
00:35:53,246 --> 00:35:55,281
We would never separate
the two of you.
591
00:35:55,415 --> 00:35:56,982
We just need you
to come with us,
592
00:35:57,116 --> 00:35:59,652
and someone will collect
all of your belongings.
593
00:36:08,361 --> 00:36:09,729
ANNETTE:
William!
594
00:36:12,565 --> 00:36:14,434
[♪♪♪♪♪♪]
595
00:36:22,908 --> 00:36:24,277
[TRUCK'S HORN DRONING]
596
00:36:34,521 --> 00:36:36,456
[WHINING]
597
00:36:36,589 --> 00:36:38,458
[♪♪♪♪♪♪]
598
00:36:44,930 --> 00:36:47,801
["CRUSH" BY JENNIFER PAIGE
PLAYING OVER HEADPHONES]
599
00:36:47,933 --> 00:36:50,437
♪♪ If you see something
in my eye ♪♪
600
00:36:50,570 --> 00:36:52,839
♪♪ Let's not overanalyze ♪♪
601
00:36:52,971 --> 00:36:56,910
♪♪ Don't go too deep
with it, baby ♪♪
602
00:36:57,042 --> 00:36:59,312
♪♪ So let it be what it'll be ♪♪
603
00:36:59,446 --> 00:37:03,750
♪♪ Don't make a fuss and get
crazy over you and me... ♪♪
604
00:37:03,883 --> 00:37:06,419
[SONG FADES]
605
00:37:06,553 --> 00:37:08,455
[♪♪♪♪♪♪]
606
00:37:15,929 --> 00:37:18,631
[TIRES SQUEALING]
607
00:37:19,799 --> 00:37:21,668
[BREATHING HEAVILY]
608
00:37:33,145 --> 00:37:35,515
["CRUSH" CONTINUES PLAYING
FAINTLY OVER HEADPHONES]
609
00:37:37,216 --> 00:37:39,151
[TIRES SQUEALING]
610
00:37:43,556 --> 00:37:45,425
[BREATHING HEAVILY]
611
00:38:08,146 --> 00:38:10,182
[OVER HEADPHONES]:
♪♪ Sha-la-la-la ♪♪
612
00:38:10,316 --> 00:38:12,552
- [FIRE RUMBLING]
- [METAL CLATTERING]
613
00:38:12,685 --> 00:38:16,456
♪♪ Vanilla skies ♪♪
614
00:38:16,589 --> 00:38:21,961
♪♪ White picket fences
in your eyes ♪♪
615
00:38:22,094 --> 00:38:27,467
- ♪♪ A vision of you and me ♪♪
- [CLATTERING]
616
00:38:27,600 --> 00:38:31,604
♪♪ It's just a little crush ♪♪
617
00:38:31,738 --> 00:38:35,909
♪♪ Not like I faint
every time we touch ♪♪
618
00:38:36,041 --> 00:38:37,577
♪♪ It's just... ♪♪
619
00:38:37,710 --> 00:38:39,512
- [GUNSHOT]
- [SONG STOPS]
620
00:38:39,646 --> 00:38:41,179
[PANTING]
621
00:38:41,314 --> 00:38:42,782
What the fuck?
622
00:38:44,284 --> 00:38:46,619
You might want to get
a fire extinguisher.
623
00:38:46,753 --> 00:38:49,087
And lock the gates.
There may be others.
624
00:38:50,590 --> 00:38:52,992
Huh? Oth... Other what?
625
00:38:55,028 --> 00:38:56,863
[♪♪♪♪♪♪]
626
00:39:09,309 --> 00:39:10,610
[SIGHS]
627
00:39:16,081 --> 00:39:17,951
[♪♪♪♪♪♪]
628
00:39:28,962 --> 00:39:30,229
Fuck this.
629
00:39:38,771 --> 00:39:41,074
Hi. Uh, sir, um...
630
00:39:41,206 --> 00:39:43,309
Uh, what's going on?
'Cause, um...
631
00:39:43,443 --> 00:39:45,979
Should we...
should we call someone?
632
00:39:46,111 --> 00:39:47,947
Who you gonna call?
You're the police.
633
00:39:49,114 --> 00:39:50,148
An ambulance?
634
00:39:50,283 --> 00:39:51,784
Look, I'm no medical expert,
635
00:39:51,918 --> 00:39:54,887
but I think that guy might
just be beyond saving, hmm?
636
00:39:55,021 --> 00:39:57,155
Besides, I think you'll find
637
00:39:57,290 --> 00:39:59,926
that all the phone lines
in the city are dead.
638
00:40:00,059 --> 00:40:02,194
Take care of yourself, Leon.
639
00:40:08,968 --> 00:40:10,770
Fuck. Fuck.
640
00:40:10,903 --> 00:40:12,438
Uh, sir? Hey, hey.
641
00:40:12,572 --> 00:40:13,873
Sir!
642
00:40:14,007 --> 00:40:16,576
Where-where are you going, sir?
643
00:40:16,709 --> 00:40:18,478
Uh...
644
00:40:18,611 --> 00:40:20,013
Shit.
645
00:40:20,145 --> 00:40:21,981
Hey, hey, uh...
646
00:40:23,316 --> 00:40:25,718
Hey, sir, um,
I know I'm new here
647
00:40:25,852 --> 00:40:27,920
and I don't really know
what's going on, but, um...
648
00:40:28,054 --> 00:40:29,389
so, where are you going?
649
00:40:29,522 --> 00:40:31,223
Who's in charge now?
650
00:40:31,357 --> 00:40:33,626
- You are.
- Uh, no, no, no.
651
00:40:33,760 --> 00:40:35,595
No, um,
I'm-I'm a rookie, right?
652
00:40:35,728 --> 00:40:37,897
Yeah, well, congratulations,
rookie, on the promotion.
653
00:40:38,031 --> 00:40:40,133
I'm sure your father
would be incredibly proud
654
00:40:40,266 --> 00:40:42,101
that his pathetic specimen
of a son
655
00:40:42,235 --> 00:40:44,303
is rising so quickly
through the ranks.
656
00:40:44,437 --> 00:40:46,539
S-Sir, I-I really don't think
you should go.
657
00:40:46,673 --> 00:40:48,206
I-I don't think
I'm prepared to handle...
658
00:40:48,341 --> 00:40:50,743
I'm going. At ease.
Take care. Good luck.
659
00:40:50,877 --> 00:40:52,945
- I know you'll do a great job.
- [ENGINE STARTS]
660
00:40:54,647 --> 00:40:56,282
[TIRES SQUEAL]
661
00:40:56,416 --> 00:40:57,917
Sir.
662
00:40:59,318 --> 00:41:00,787
Sir!
663
00:41:03,089 --> 00:41:04,791
[TIRES SCREECH]
664
00:41:07,427 --> 00:41:08,828
Fuck.
665
00:41:08,961 --> 00:41:10,830
[HELICOPTER WHIRRING]
666
00:41:16,569 --> 00:41:18,438
[♪♪♪♪♪♪]
667
00:41:34,420 --> 00:41:36,289
[♪♪♪♪♪♪]
668
00:41:57,810 --> 00:41:59,412
Right here.
669
00:42:22,769 --> 00:42:24,637
[♪♪♪♪♪♪]
670
00:42:34,947 --> 00:42:38,718
Radio Irons. Tell him
we found Bravo team's Jeep.
671
00:42:38,851 --> 00:42:40,419
Will do.
672
00:42:40,553 --> 00:42:42,155
[BUTTONS BEEPING]
673
00:43:00,339 --> 00:43:01,841
CHRIS:
Holy shit.
674
00:43:08,147 --> 00:43:10,683
Jesus Christ.
What the hell happened here?
675
00:43:11,851 --> 00:43:13,419
Where are they?
676
00:43:13,553 --> 00:43:16,422
- [WINGS FLUTTERING]
- [BIRD SCREECHING]
677
00:43:20,426 --> 00:43:22,061
What the fuck?
678
00:43:23,362 --> 00:43:25,064
[SCREECHING]
679
00:43:25,198 --> 00:43:27,267
What the fuck is wrong with it?
680
00:43:27,400 --> 00:43:29,569
[GUNSHOT]
681
00:43:33,072 --> 00:43:34,373
Really?
682
00:43:35,541 --> 00:43:36,676
What?
683
00:43:36,809 --> 00:43:38,611
Someone should confiscate that.
684
00:43:40,213 --> 00:43:42,882
- Just...
- RICHARD: Uh, hey, guys?
685
00:43:46,619 --> 00:43:48,120
They went this way.
686
00:43:51,791 --> 00:43:53,693
[♪♪♪♪♪♪]
687
00:44:05,538 --> 00:44:07,406
[BIRD SCREECHES]
688
00:44:13,613 --> 00:44:15,514
[BIRD SCREECHES]
689
00:44:19,819 --> 00:44:21,687
[♪♪♪♪♪♪]
690
00:44:37,271 --> 00:44:39,138
[♪♪♪♪♪♪]
691
00:44:54,820 --> 00:44:57,123
[RATTLES, CREAKS]
692
00:45:14,774 --> 00:45:16,642
[♪♪♪♪♪♪]
693
00:45:35,861 --> 00:45:37,863
Marini and Dooley
are in here somewhere.
694
00:45:37,997 --> 00:45:40,032
We should split up.
695
00:45:40,166 --> 00:45:41,734
CHRIS:
What?
696
00:45:41,867 --> 00:45:43,403
The faster we find them,
697
00:45:43,536 --> 00:45:45,604
the faster we can
get the fuck out of here.
698
00:45:47,006 --> 00:45:48,874
CHRIS:
All right, we go in pairs.
699
00:45:49,008 --> 00:45:50,776
I'll go with you,
Wesker.
700
00:45:53,846 --> 00:45:55,781
Keep your shit wired
at all times.
701
00:45:59,051 --> 00:46:00,920
[♪♪♪♪♪♪]
702
00:46:10,162 --> 00:46:12,432
IRONS [SINGING ALONG TO RADIO]:
♪♪ Oh, all night ♪♪
703
00:46:12,565 --> 00:46:14,234
♪♪ All night ♪♪
704
00:46:14,368 --> 00:46:15,801
♪♪ Oh, every night ♪♪
705
00:46:15,935 --> 00:46:17,570
["ANY WAY YOU WANT IT"
BY JOURNEY PLAYING]
706
00:46:17,703 --> 00:46:19,739
♪♪ So hold tight... ♪♪
707
00:46:19,872 --> 00:46:21,741
Whoa, whoa, whoa, whoa.
708
00:46:21,874 --> 00:46:23,743
This is not good.
709
00:46:23,876 --> 00:46:25,878
MAN [OVER P.A.]: This is
the Umbrella Corporation.
710
00:46:26,012 --> 00:46:27,481
Return to your vehicles,
711
00:46:27,613 --> 00:46:29,648
and return to your homes
and businesses.
712
00:46:29,782 --> 00:46:30,916
[ENGINE REVS, TIRES SQUEAL]
713
00:46:31,050 --> 00:46:33,619
- Hey!
- [HORN HONKS]
714
00:46:33,753 --> 00:46:36,689
- Come on! Go back!
- [INDISTINCT SHOUTING]
715
00:46:36,822 --> 00:46:38,557
Go back!
Move your truck back!
716
00:46:38,691 --> 00:46:40,427
We're blocked in!
717
00:46:40,559 --> 00:46:42,728
MAN: How much longer
is this gonna be?
718
00:46:42,862 --> 00:46:45,898
[INDISTINCT SHOUTING]
719
00:46:46,032 --> 00:46:47,600
- IRONS: Whoa, whoa, whoa, whoa.
- [GUNSHOT]
720
00:46:47,733 --> 00:46:49,001
- Oh!
- [RAPID GUNFIRE]
721
00:46:49,135 --> 00:46:50,437
Oh! Oh!
722
00:46:50,569 --> 00:46:53,072
Oh, goddamn it. Oh!
723
00:46:53,205 --> 00:46:55,174
Oh, damn, damn, damn, damn.
724
00:46:55,308 --> 00:46:56,942
MAN:
Open up! Come on, please!
725
00:46:57,076 --> 00:46:59,612
IRONS: Get off!
Get the fuck away from my car!
726
00:46:59,745 --> 00:47:02,315
Get off, Jack! Get off!
727
00:47:02,449 --> 00:47:03,949
- [INDISTINCT SHOUTING]
- [RAPID GUNFIRE]
728
00:47:04,083 --> 00:47:05,318
MAN: Please don't shoot.
I'm unarmed.
729
00:47:05,452 --> 00:47:07,820
IRONS:
Fuck! Oh, goddamn!
730
00:47:07,953 --> 00:47:09,555
Oh, man!
731
00:47:09,688 --> 00:47:11,957
Oh, that is close.
732
00:47:12,091 --> 00:47:13,592
Oh, shit.
733
00:47:13,726 --> 00:47:15,061
♪♪ Any way you want it ♪♪
734
00:47:15,194 --> 00:47:16,595
♪♪ That's the way you need it ♪♪
735
00:47:16,729 --> 00:47:18,798
- ♪♪ Any way you want it... ♪♪
- [ALARM BLARING]
736
00:47:22,668 --> 00:47:24,538
[ALARM BLARING IN DISTANCE]
737
00:47:26,273 --> 00:47:28,140
[AIR HISSING THROUGH MASK]
738
00:47:31,877 --> 00:47:34,947
MAN [OVER RADIO]: Raccoon
City, locked down and secured.
739
00:47:37,783 --> 00:47:40,186
[♪♪♪♪♪♪]
740
00:47:40,320 --> 00:47:42,154
MAN:
Please let me in.
741
00:47:44,723 --> 00:47:46,359
Let me in.
742
00:47:46,493 --> 00:47:48,194
[WOMAN GROANING]
743
00:47:48,328 --> 00:47:49,829
Let me in.
744
00:47:51,964 --> 00:47:53,400
Help, please!
745
00:47:54,800 --> 00:47:56,902
[GROANING, SNARLING]
746
00:48:01,006 --> 00:48:03,376
[CLANKING]
747
00:48:11,016 --> 00:48:12,885
[ENGINE REVVING]
748
00:48:27,367 --> 00:48:29,436
[COUGHING]
749
00:48:34,106 --> 00:48:35,908
[GASPING]
750
00:48:36,041 --> 00:48:37,810
[HIGH-PITCHED MOAN NEARBY]
751
00:48:44,683 --> 00:48:46,218
[SNARLING]
752
00:48:48,355 --> 00:48:51,558
- [SQUISHING, THUMPING]
- [GRUNTING, MOANING]
753
00:48:53,993 --> 00:48:55,694
[HIGH-PITCHED SQUEAL]
754
00:48:59,665 --> 00:49:01,535
[♪♪♪♪♪♪]
755
00:49:05,238 --> 00:49:07,106
[PANTING]
756
00:49:15,748 --> 00:49:17,384
[WHIMPERS]
757
00:49:17,517 --> 00:49:18,884
Come on, come on.
758
00:49:19,018 --> 00:49:20,620
[SNIFFS, GRUNTS]
759
00:49:20,753 --> 00:49:22,322
[LOW GROWLING]
760
00:49:22,455 --> 00:49:24,257
Goddamn bullets.
761
00:49:30,597 --> 00:49:32,499
- [BARKING]
- [IRONS SCREAMING]
762
00:49:37,203 --> 00:49:38,471
[DOG SNARLS]
763
00:49:50,149 --> 00:49:52,285
[BREATHING HEAVILY]
764
00:49:53,786 --> 00:49:55,087
[DOG GROWLS]
765
00:50:00,560 --> 00:50:02,295
[BREATHING HEAVILY]
766
00:50:13,573 --> 00:50:15,442
[♪♪♪♪♪♪]
767
00:50:23,516 --> 00:50:25,652
[DOG SNARLING]
768
00:50:28,954 --> 00:50:31,391
[WHIMPERS]
769
00:50:31,524 --> 00:50:33,326
[GROWLING]
770
00:50:42,167 --> 00:50:44,203
[GUN CLICKING]
771
00:50:44,337 --> 00:50:46,939
[SNARLING]
772
00:50:47,072 --> 00:50:49,975
[GRUNTING]
773
00:50:50,109 --> 00:50:52,111
[YELLS]
774
00:50:52,245 --> 00:50:54,381
Hey, hey! Drop your gun!
Show me your hands!
775
00:50:54,514 --> 00:50:55,814
[GUN COCKS]
776
00:50:55,948 --> 00:50:58,083
[PANTING]
777
00:51:02,187 --> 00:51:04,056
Haven't got a gun.
778
00:51:04,189 --> 00:51:05,759
[FIRE EXTINGUISHER
DROPS TO GROUND]
779
00:51:06,825 --> 00:51:08,595
Who the fuck are you?
780
00:51:11,765 --> 00:51:13,032
Come on.
781
00:51:15,635 --> 00:51:18,037
Leon, put that gun down.
782
00:51:18,170 --> 00:51:19,673
So, are you in charge again?
783
00:51:21,274 --> 00:51:23,142
[FRANTIC MOANING AND GROANING]
784
00:51:30,082 --> 00:51:31,618
Please let me in.
785
00:51:31,751 --> 00:51:33,218
Let me in!
786
00:51:34,387 --> 00:51:38,358
Let... me in.
787
00:51:41,394 --> 00:51:43,697
CLAIRE: Where's my
brother, Chris Redfield?
788
00:51:43,829 --> 00:51:45,197
So you're Chris's
little sister, huh?
789
00:51:45,332 --> 00:51:46,865
I didn't think
the two of you spoke.
790
00:51:48,735 --> 00:51:50,537
[MOANING AND GROANING CONTINUE]
791
00:51:50,670 --> 00:51:52,372
IRONS:
He's up in the Arklay Mountains
792
00:51:52,505 --> 00:51:54,206
- with the rest of Alpha team.
- Hey, um, sorry.
793
00:51:54,341 --> 00:51:56,810
Does someone want to tell me
what the fuck is going on here?
794
00:51:56,942 --> 00:51:59,546
I mean,
what's happening to them?
795
00:52:00,714 --> 00:52:03,817
Let me in!
Let me in.
796
00:52:05,685 --> 00:52:08,555
[YELLING]
797
00:52:08,688 --> 00:52:10,956
Clearly, some bad shit.
798
00:52:11,090 --> 00:52:14,226
All the exits out of Raccoon
have been blocked by Umbrella.
799
00:52:14,361 --> 00:52:16,229
We need more ammo and guns.
800
00:52:17,863 --> 00:52:20,032
- The armory's downstairs.
- Where are you going?
801
00:52:20,165 --> 00:52:22,535
I'm gonna try and get ahold
of your brother.
802
00:52:22,669 --> 00:52:24,404
There's no way
out of Raccoon by road,
803
00:52:24,537 --> 00:52:26,606
but we might just be able
to take a helicopter.
804
00:52:29,376 --> 00:52:32,612
[SHRIEKING]:
Let me in!
805
00:52:36,115 --> 00:52:37,983
[♪♪♪♪♪♪]
806
00:52:50,263 --> 00:52:52,131
[♪♪♪♪♪♪]
807
00:53:12,252 --> 00:53:13,787
JILL:
What is that?
808
00:53:15,288 --> 00:53:17,156
Uh, I'll explain in a minute.
809
00:53:27,166 --> 00:53:29,034
[♪♪♪♪♪♪]
810
00:53:37,310 --> 00:53:39,178
[QUIET, RASPY BREATHING]
811
00:53:50,457 --> 00:53:53,158
[SQUISHING, MUNCHING]
812
00:53:53,293 --> 00:53:55,395
CHRIS:
Hey. RPD.
813
00:53:57,029 --> 00:53:59,466
MAN [WEAKLY]:
Help me.
814
00:53:59,599 --> 00:54:01,935
CHRIS:
Hands. Show me your hands.
815
00:54:02,067 --> 00:54:03,937
[DRIPPING]
816
00:54:14,380 --> 00:54:16,749
What the fuck?
817
00:54:16,883 --> 00:54:18,518
[WHIMPERING]
818
00:54:18,651 --> 00:54:20,487
CHRIS:
I need you to stay right there.
819
00:54:26,024 --> 00:54:27,560
[SHRIEKS]
820
00:54:31,063 --> 00:54:31,931
Oh, fuck.
821
00:54:33,065 --> 00:54:34,868
[SHRIEKS]
822
00:54:37,737 --> 00:54:39,639
Marini. Fuck.
823
00:54:39,772 --> 00:54:40,940
Hey.
824
00:54:41,073 --> 00:54:42,642
Okay, here, here,
here, here, here.
825
00:54:42,775 --> 00:54:44,711
It's... Put pressure
right there, okay?
826
00:54:44,844 --> 00:54:46,211
As much pressure as you can.
827
00:54:46,346 --> 00:54:48,113
- Find Dooley.
- [RASPY BREATHING IN DISTANCE]
828
00:54:49,516 --> 00:54:50,950
You're gonna be okay,
all right?
829
00:54:51,083 --> 00:54:53,520
You'll be fine.
It's just nothing.
830
00:54:55,187 --> 00:54:56,789
Shit.
831
00:54:56,923 --> 00:54:59,726
Oh, God. Shit. Shit.
832
00:55:01,327 --> 00:55:02,762
Oh, man.
833
00:55:02,896 --> 00:55:05,063
Oh, man, Marini.
834
00:55:08,868 --> 00:55:10,937
[♪♪♪♪♪♪]
835
00:55:11,069 --> 00:55:13,138
[FOOTSTEPS SCURRYING
IN DISTANCE]
836
00:55:18,912 --> 00:55:21,146
Just hold on, man, all right?
It's...
837
00:55:21,281 --> 00:55:23,750
[GURGLING, BREATHING WEAKLY]
838
00:55:23,883 --> 00:55:25,885
[EXHALES SOFTLY]
Fuck.
839
00:55:26,019 --> 00:55:27,921
Shit. No, no, no, no.
840
00:55:28,053 --> 00:55:29,556
[♪♪♪♪♪♪]
841
00:55:29,689 --> 00:55:31,558
[FOOTSTEPS SCURRYING]
842
00:55:46,406 --> 00:55:48,274
[♪♪♪♪♪♪]
843
00:55:58,284 --> 00:56:00,152
Dooley.
844
00:56:09,362 --> 00:56:11,230
[GUN COCKS]
845
00:56:11,364 --> 00:56:12,966
[SHRIEKS, SNARLS]
846
00:56:13,098 --> 00:56:14,968
- [LOUD BANG]
- Richard!
847
00:56:16,168 --> 00:56:18,037
[SNARLING, SHRIEKING]
848
00:56:27,413 --> 00:56:28,781
Redfield!
849
00:56:30,182 --> 00:56:32,318
[GRUNTING, WHIMPERING]
850
00:56:35,120 --> 00:56:36,723
Aiken!
851
00:56:36,856 --> 00:56:38,424
Let's get the fuck out of here!
852
00:56:38,558 --> 00:56:41,027
- [GUN CLICKS]
- [YELLS, GROANS]
853
00:56:41,159 --> 00:56:43,029
[SCREAMING]
854
00:56:45,398 --> 00:56:47,266
[SCREAMING]
855
00:56:54,941 --> 00:56:57,577
[SNARLING]
856
00:57:07,353 --> 00:57:10,222
["WHAT'S UP?" BY 4 NON BLONDES
PLAYING FAINTLY OVER RADIO]
857
00:57:10,356 --> 00:57:14,260
♪♪ Tryin' to get up
that great big hill of hope ♪♪
858
00:57:15,862 --> 00:57:18,598
♪♪ For a destination ♪♪
859
00:57:20,700 --> 00:57:23,603
♪♪ I realized quickly
when I knew I should ♪♪
860
00:57:23,736 --> 00:57:28,608
♪♪ That the world was made up
of this brotherhood of man ♪♪
861
00:57:30,343 --> 00:57:32,245
♪♪ For whatever that means ♪♪
862
00:57:32,378 --> 00:57:34,212
[GLASS SQUEAKING]
863
00:57:34,347 --> 00:57:37,950
♪♪ And so I cry sometimes
when I'm lying in bed... ♪♪
864
00:57:38,084 --> 00:57:40,119
[SONG FADES]
865
00:57:41,287 --> 00:57:42,622
[SHRIEKING]
866
00:57:44,222 --> 00:57:45,825
[DOORS CREAKING]
867
00:57:45,958 --> 00:57:47,560
[JILL EXHALES SHARPLY]
868
00:57:49,028 --> 00:57:50,897
[♪♪♪♪♪♪]
869
00:58:14,420 --> 00:58:16,289
[BREATHING HEAVILY]
870
00:58:20,460 --> 00:58:22,628
- The fuck you doing, Wesker?
- Hold on.
871
00:58:25,598 --> 00:58:28,468
[PLAYS SIMPLE MELODY]
872
00:58:28,601 --> 00:58:30,770
Listen. Do you hear that?
873
00:58:30,903 --> 00:58:32,772
[MELODY CONTINUES]
874
00:58:35,108 --> 00:58:36,976
[CLANKING]
875
00:58:37,110 --> 00:58:38,611
[MELODY STOPS]
876
00:58:45,017 --> 00:58:47,153
What the hell is Vickers doing?
877
00:58:48,988 --> 00:58:50,857
Run!
878
00:58:50,990 --> 00:58:52,859
[HELICOPTER WHIRRING]
879
00:59:10,009 --> 00:59:12,411
[♪♪♪♪♪♪]
880
00:59:18,017 --> 00:59:19,519
Okay.
881
00:59:19,652 --> 00:59:22,688
Yeah, I've actually never
been in this room, so, um...
882
00:59:25,158 --> 00:59:26,392
Oh.
883
00:59:30,296 --> 00:59:31,697
That's good, right?
884
00:59:31,831 --> 00:59:34,300
I think it's just, uh...
885
00:59:34,433 --> 00:59:37,136
- Think it's sort of jammed.
- Here. Uh...
886
00:59:39,639 --> 00:59:40,973
Put this on.
887
00:59:42,608 --> 00:59:44,877
So, how do you know
so much about guns?
888
00:59:47,680 --> 00:59:50,082
My parents died in a
car accident when I was eight.
889
00:59:50,216 --> 00:59:53,352
My brother and I grew up
in an orphanage here.
890
00:59:53,486 --> 00:59:56,022
I ran away a long time ago.
891
00:59:56,155 --> 00:59:58,090
I had to learn
to handle myself quickly.
892
00:59:58,224 --> 01:00:00,226
Right. Yeah.
893
01:00:01,994 --> 01:00:03,763
You're probably wondering
what a guy like me
894
01:00:03,896 --> 01:00:04,997
is doing as a cop, right?
895
01:00:06,532 --> 01:00:08,235
Kinda.
896
01:00:08,367 --> 01:00:10,570
Yeah. Me, too.
897
01:00:12,538 --> 01:00:15,275
MAN [MUFFLED]:
Hey! Someone get me out of here!
898
01:00:16,776 --> 01:00:18,477
- Hello?
- Your police station.
899
01:00:18,611 --> 01:00:20,479
I'll see what else I can find.
900
01:00:22,348 --> 01:00:23,549
Yeah.
901
01:00:23,683 --> 01:00:25,151
MAN:
I'm in the fucking basement.
902
01:00:25,285 --> 01:00:27,153
They put me in
the fucking basement.
903
01:00:27,287 --> 01:00:28,621
Get me out of here.
904
01:00:28,754 --> 01:00:30,089
I know you're up there.
905
01:00:30,223 --> 01:00:31,724
Oh, thank God.
906
01:00:33,226 --> 01:00:35,061
Thank fucking God.
907
01:00:35,194 --> 01:00:36,929
You got to get me
out of here, man.
908
01:00:37,063 --> 01:00:39,532
Who the fuck are you?
909
01:00:39,665 --> 01:00:43,402
How about I tell you once you
get me the fuck out of here?
910
01:00:43,536 --> 01:00:45,938
[MAN COUGHING]
911
01:00:48,541 --> 01:00:50,409
[COUGHING CONTINUES]
912
01:00:51,978 --> 01:00:53,579
LEON:
Jesus.
913
01:00:53,713 --> 01:00:55,581
[GASPING]
914
01:00:58,050 --> 01:00:59,518
Is he okay?
915
01:00:59,652 --> 01:01:02,289
[COUGHING, GASPING CONTINUE]
916
01:01:02,421 --> 01:01:04,258
Him?
917
01:01:04,390 --> 01:01:06,425
Oh, yeah, no,
he's fucking fine. Yeah.
918
01:01:06,559 --> 01:01:09,095
Yeah, who doesn't cough up
a little blood on the floor
919
01:01:09,228 --> 01:01:10,663
when they're feeling sick?
920
01:01:10,796 --> 01:01:12,398
Just a little cold.
921
01:01:12,531 --> 01:01:13,799
Of course he's not
fucking okay, man.
922
01:01:13,933 --> 01:01:15,501
Look at him.
Open the goddamn door.
923
01:01:17,003 --> 01:01:19,438
Why-why are you locked up?
924
01:01:19,572 --> 01:01:21,140
Why?
925
01:01:21,275 --> 01:01:22,942
Because I found out the truth.
926
01:01:24,610 --> 01:01:26,646
The truth? What-what truth?
[GRUNTS] Hey.
927
01:01:26,779 --> 01:01:29,316
Listen to me,
you fucking boy band wannabe.
928
01:01:29,448 --> 01:01:31,217
You think Umbrella
spend all their time
929
01:01:31,351 --> 01:01:34,020
making aspirins
and little vitamin tablets?
930
01:01:36,155 --> 01:01:38,024
- No fucking way.
- Jesus Christ.
931
01:01:38,157 --> 01:01:39,625
Hey, whoa, whoa! That's...
932
01:01:39,759 --> 01:01:41,328
- Open the goddamn door.
- That's my gun.
933
01:01:41,460 --> 01:01:42,495
- Do it.
- You don't have to do this.
934
01:01:42,628 --> 01:01:43,996
Sure, I don't.
935
01:01:44,130 --> 01:01:46,300
And you and all your
police buddies,
936
01:01:46,432 --> 01:01:48,402
you're not sick
like the rest of the town
937
01:01:48,534 --> 01:01:50,569
just 'cause you got
a good immune system, right?
938
01:01:50,703 --> 01:01:53,906
Fuck, you probably had
a little injection,
939
01:01:54,040 --> 01:01:57,009
a little vitamin pill
you didn't even realize.
940
01:01:57,143 --> 01:01:59,879
Keeps you safe
at least for a while.
941
01:02:00,012 --> 01:02:04,050
But the others,
ordinary people,
942
01:02:04,183 --> 01:02:06,452
expendable ones...
943
01:02:06,585 --> 01:02:08,521
Yeah, good fucking luck, right?
944
01:02:08,654 --> 01:02:10,189
Open the goddamn door.
945
01:02:10,324 --> 01:02:11,991
The keys are over there
in the desk.
946
01:02:12,124 --> 01:02:14,193
- Do it! Go!
- Okay. Okay. Okay.
947
01:02:14,328 --> 01:02:15,528
Here I go. Okay.
948
01:02:15,661 --> 01:02:16,996
Jesus...
949
01:02:17,129 --> 01:02:19,065
[WHISPERS]:
fucking Christ.
950
01:02:19,198 --> 01:02:20,700
- [SIGHS]
- [OPENS DRAWER]
951
01:02:20,833 --> 01:02:22,535
Come on, man.
Jesus fucking Christ.
952
01:02:22,668 --> 01:02:24,371
Hurry up.
953
01:02:24,503 --> 01:02:27,274
[SIGHS]
Oh, fuck me.
954
01:02:27,407 --> 01:02:31,043
Yeah, you ever heard of
the T-Virus and the G-Virus?
955
01:02:31,177 --> 01:02:33,447
Uh, of course
you fucking haven't.
956
01:02:33,579 --> 01:02:35,881
Well, it's a virus
that genetically modifies
957
01:02:36,015 --> 01:02:37,783
the DNA of a living cell,
958
01:02:37,917 --> 01:02:40,920
and it's turning these people
into fucking weapons, man.
959
01:02:41,053 --> 01:02:43,189
You need to get me
the fuck out of here, okay?
960
01:02:43,323 --> 01:02:45,359
- [KEYS JINGLING]
- [CLOSES DRAWER]
961
01:02:45,491 --> 01:02:46,892
Be an asshole about it.
962
01:02:47,026 --> 01:02:48,527
Yeah, well, I'm done
taking chances.
963
01:02:51,697 --> 01:02:54,267
- [WHISPERS]: Oh, fuck.
- [LOCK RATTLING]
964
01:02:54,401 --> 01:02:56,202
Come on, man.
Jesus fucking Christ.
965
01:02:56,336 --> 01:02:58,405
All right. You know what?
Just one second, please.
966
01:03:00,506 --> 01:03:02,775
BEN: You're no Einstein,
are you, buddy?
967
01:03:02,908 --> 01:03:04,043
[GRUNTS]
968
01:03:04,176 --> 01:03:05,412
Thank fucking God.
969
01:03:05,544 --> 01:03:06,712
[SHRIEKING]
970
01:03:06,846 --> 01:03:08,348
- [SNARLING]
- [GRUNTING]
971
01:03:08,482 --> 01:03:09,416
Fuck!
972
01:03:09,548 --> 01:03:10,384
[GROANING]
973
01:03:10,516 --> 01:03:12,285
LEON:
Shit.
974
01:03:12,419 --> 01:03:14,220
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
975
01:03:14,354 --> 01:03:15,355
Wait, wait, wait.
976
01:03:15,489 --> 01:03:16,423
Okay.
977
01:03:16,555 --> 01:03:18,190
Wait, just slow down.
978
01:03:18,325 --> 01:03:19,725
Uh, let's...
979
01:03:20,893 --> 01:03:23,929
Uh, uh, uh...
980
01:03:25,765 --> 01:03:27,267
Wait, wait, wait.
981
01:03:28,534 --> 01:03:30,903
[GRUNTING]
982
01:03:31,037 --> 01:03:32,638
- [SHRIEKS]
- [GUNSHOT]
983
01:03:35,641 --> 01:03:37,977
[PANTING]
984
01:03:38,110 --> 01:03:39,413
Hey.
985
01:03:41,914 --> 01:03:43,783
[♪♪♪♪♪♪]
986
01:03:56,296 --> 01:03:57,997
Ben.
987
01:04:10,277 --> 01:04:11,844
Get your shit together,
988
01:04:11,977 --> 01:04:14,113
or you're not gonna make it
through the night.
989
01:04:17,750 --> 01:04:20,086
[SNARLING QUIETLY]
990
01:04:20,219 --> 01:04:22,355
[SIGHS]:
Oh, fuck.
991
01:04:22,489 --> 01:04:24,291
[YELLING]
992
01:04:27,527 --> 01:04:28,727
[BODY THUDS]
993
01:04:33,933 --> 01:04:35,668
[LEON BREATHING HEAVILY]
994
01:04:35,801 --> 01:04:37,337
Are you done?
995
01:04:40,806 --> 01:04:43,142
I just really want
to get out of this town.
996
01:04:43,276 --> 01:04:44,610
[STATIC DRONING]
997
01:04:44,743 --> 01:04:46,480
Vickers, can you read me? Over.
998
01:04:46,612 --> 01:04:48,214
[STATIC DRONING]
999
01:04:48,348 --> 01:04:49,815
Vickers, this is Chief Irons.
1000
01:04:49,949 --> 01:04:51,851
Pick up your damn radio!
1001
01:04:51,984 --> 01:04:53,386
[STATIC DRONING]
1002
01:04:53,520 --> 01:04:55,355
IRONS [OVER RADIO]:
Vickers, can you read me?
1003
01:04:55,489 --> 01:04:56,856
- Over.
- [JILL COUGHING]
1004
01:04:56,989 --> 01:04:59,191
Vickers, this is Irons.
Pick up your damn radio.
1005
01:04:59,326 --> 01:05:02,027
[JILL AND WESKER
COUGHING, GROANING]
1006
01:05:02,161 --> 01:05:04,196
[PANTING]
1007
01:05:04,331 --> 01:05:06,198
- Hey.
- [GROANING]
1008
01:05:08,535 --> 01:05:10,604
[WHISPERING]:
Come on. Hey.
1009
01:05:14,274 --> 01:05:16,142
WESKER:
Holy shit.
1010
01:05:16,276 --> 01:05:18,144
[BOTH PANTING]
1011
01:05:25,050 --> 01:05:26,785
You saved my life.
1012
01:05:31,525 --> 01:05:33,393
[CREAKING]
1013
01:05:34,660 --> 01:05:36,195
Oh, shit.
1014
01:05:36,329 --> 01:05:38,197
[GRUNTING, PANTING]
1015
01:05:40,933 --> 01:05:42,668
[GRUNTS]
Come on.
1016
01:05:42,801 --> 01:05:44,237
Come on, come on.
1017
01:05:52,011 --> 01:05:53,879
[♪♪♪♪♪♪]
1018
01:05:57,350 --> 01:06:00,152
Holy shit,
she was telling the truth.
1019
01:06:02,289 --> 01:06:03,822
Truth about what?
1020
01:06:07,893 --> 01:06:09,762
Wesker,
what's going on?
1021
01:06:13,533 --> 01:06:15,734
They contacted me
several months ago.
1022
01:06:17,870 --> 01:06:19,472
It was once
Umbrella started moving
1023
01:06:19,606 --> 01:06:21,474
their operations
out of Raccoon.
1024
01:06:21,608 --> 01:06:23,209
I don't know who they are.
1025
01:06:23,343 --> 01:06:25,978
I don't know, and I don't care.
1026
01:06:28,113 --> 01:06:30,317
They're just some people
with a vested interest
1027
01:06:30,450 --> 01:06:33,085
in getting hold
of whatever dirty secrets
1028
01:06:33,219 --> 01:06:36,789
Umbrella are keeping down there
and exposing them.
1029
01:06:36,922 --> 01:06:39,426
What are you talking about?
1030
01:06:39,559 --> 01:06:41,595
Come on, Jill.
Don't look at me like that.
1031
01:06:41,727 --> 01:06:42,795
It's just money.
1032
01:06:42,928 --> 01:06:45,498
All right?
And they have plenty of it.
1033
01:06:45,632 --> 01:06:48,801
It was just a way
of getting out of this...
1034
01:06:48,934 --> 01:06:52,104
this small-town, dead-end life.
1035
01:06:54,274 --> 01:06:55,575
So, uh...
1036
01:06:57,310 --> 01:06:59,279
...you were just
gonna leave us?
1037
01:07:03,583 --> 01:07:06,018
Come on.
1038
01:07:06,151 --> 01:07:09,121
We have to find
Chris and Richard
1039
01:07:09,256 --> 01:07:10,956
and tell them
that Vickers is dead.
1040
01:07:14,994 --> 01:07:16,496
Come on.
1041
01:07:18,331 --> 01:07:21,434
Come on,
these are your friends!
1042
01:07:27,407 --> 01:07:29,108
I can't.
1043
01:07:29,242 --> 01:07:30,277
What are you...
1044
01:07:30,410 --> 01:07:31,810
[SHRIEKS]
1045
01:07:34,648 --> 01:07:36,750
[JILL PANTING]
1046
01:07:41,053 --> 01:07:42,522
[SNARLS QUIETLY]
1047
01:07:42,656 --> 01:07:44,056
[SHRIEKS]
1048
01:07:44,189 --> 01:07:45,492
[GUNSHOT]
1049
01:07:50,697 --> 01:07:52,197
Oh, my God.
1050
01:07:57,704 --> 01:08:00,172
What the fuck
happened to him?
1051
01:08:02,309 --> 01:08:03,743
I don't know.
1052
01:08:15,954 --> 01:08:17,222
Wesker.
1053
01:08:18,491 --> 01:08:19,858
Wesker!
1054
01:08:26,533 --> 01:08:29,235
[MOANING AND GROANING]
1055
01:08:29,369 --> 01:08:31,937
- [SHRIEKING]
- Let me in!
1056
01:08:33,138 --> 01:08:34,641
[SNARLS]
1057
01:08:37,444 --> 01:08:39,646
Did you get ahold
of my brother?
1058
01:08:39,779 --> 01:08:41,113
No.
1059
01:08:41,247 --> 01:08:43,215
[SNARLING]
1060
01:08:45,150 --> 01:08:47,721
IRONS: We need that
helicopter to get out of here.
1061
01:08:47,853 --> 01:08:49,756
We need to get
to the Arklay Mountains.
1062
01:08:49,888 --> 01:08:51,056
How?
1063
01:08:52,858 --> 01:08:55,160
I think I know a way.
Come on.
1064
01:08:55,295 --> 01:08:57,764
[SQUEALING, SNARLING]
1065
01:09:01,100 --> 01:09:02,569
Oh, shit.
1066
01:09:05,170 --> 01:09:06,539
IRONS:
Come on!
1067
01:09:06,673 --> 01:09:08,441
[SNARLING]
1068
01:09:11,009 --> 01:09:12,911
The loading dock's this way.
1069
01:09:13,045 --> 01:09:14,913
[♪♪♪♪♪♪]
1070
01:09:16,882 --> 01:09:18,718
- [DISTANT SQUEALING]
- Shit.
1071
01:09:18,852 --> 01:09:20,787
- [GROWLING]
- [GUNSHOT]
1072
01:09:20,919 --> 01:09:22,555
[SHRIEKS]
1073
01:09:25,425 --> 01:09:27,627
[GUNFIRE]
1074
01:09:33,233 --> 01:09:35,134
[SNARLING]
1075
01:09:36,403 --> 01:09:37,270
[GRUNTS]
1076
01:09:39,138 --> 01:09:41,039
[PANTING]
1077
01:09:41,173 --> 01:09:43,643
- [SHRIEKING]
- [GUNFIRE]
1078
01:09:46,479 --> 01:09:47,946
LEON:
Let's go, let's go!
1079
01:09:48,080 --> 01:09:49,382
CLAIRE:
Go, go!
1080
01:09:49,516 --> 01:09:51,384
IRONS:
Come on, come on, come on!
1081
01:09:51,518 --> 01:09:53,620
[SNARLING, SHRIEKING]
1082
01:09:56,256 --> 01:09:58,123
[♪♪♪♪♪♪]
1083
01:10:03,095 --> 01:10:05,130
[DISTANT SCREAMING, SNARLING]
1084
01:10:13,907 --> 01:10:15,775
[CREAKING]
1085
01:10:18,745 --> 01:10:20,480
[DOOR OPENS]
1086
01:10:28,153 --> 01:10:29,789
What are we doing here?
1087
01:10:37,996 --> 01:10:39,866
[♪♪♪♪♪♪]
1088
01:10:58,485 --> 01:11:00,353
[DISTANT RUSTLING]
1089
01:11:15,535 --> 01:11:17,403
[LIGHTS CLICKING]
1090
01:11:20,840 --> 01:11:24,209
NURSE [VOICE-OVER]: We need
you to get up and come with us.
1091
01:11:24,344 --> 01:11:27,547
YOUNG CLAIRE [VOICE-OVER]:
Where are we going?
1092
01:11:27,680 --> 01:11:29,549
[♪♪♪♪♪♪]
1093
01:11:39,425 --> 01:11:41,226
Hey.
1094
01:11:41,361 --> 01:11:42,896
Why are we here?
1095
01:11:43,028 --> 01:11:44,631
IRONS: This place has
a secret passageway
1096
01:11:44,764 --> 01:11:46,733
that leads to
the Spencer Mansion.
1097
01:11:46,866 --> 01:11:49,569
CLAIRE: How'd you
know about this place?
1098
01:11:49,702 --> 01:11:52,005
They bought you off,
didn't they?
1099
01:11:52,137 --> 01:11:54,072
They paid you to keep quiet
about all the shit
1100
01:11:54,206 --> 01:11:55,842
- they were doing in here.
- [CREAKING]
1101
01:11:55,975 --> 01:11:58,611
And now they've left you
to rot here just like us.
1102
01:11:59,979 --> 01:12:02,114
[THUMPING, CREAKING]
1103
01:12:11,156 --> 01:12:12,592
Fuck.
1104
01:12:14,594 --> 01:12:16,462
[RASPY BREATHING]
1105
01:12:19,532 --> 01:12:21,401
[PANTING]
1106
01:12:22,969 --> 01:12:25,438
Uh, guys?
1107
01:12:28,308 --> 01:12:30,410
Shh.
1108
01:12:31,744 --> 01:12:32,845
Look.
1109
01:12:32,979 --> 01:12:34,146
CLAIRE:
And now they've left you to rot
1110
01:12:34,280 --> 01:12:36,249
in the gutter
like the rest of us.
1111
01:12:36,382 --> 01:12:38,116
- IRONS: Don't be so damn naive.
- Guys!
1112
01:12:44,991 --> 01:12:46,793
What the...
1113
01:12:46,926 --> 01:12:49,127
No, there was...
there was somebody...
1114
01:12:49,262 --> 01:12:51,030
There was someone there.
1115
01:12:55,435 --> 01:12:56,502
[IRONS GRUNTS]
1116
01:13:02,609 --> 01:13:04,844
- [IRONS GROANING]
- [CREATURE SQUEALING]
1117
01:13:06,178 --> 01:13:09,515
- [IRONS GRUNTING]
- [SQUISHING]
1118
01:13:21,159 --> 01:13:22,562
[SHRIEKS]
1119
01:13:22,695 --> 01:13:24,530
- Run!
- Come on!
1120
01:13:26,833 --> 01:13:28,234
CLAIRE:
Go!
1121
01:13:28,368 --> 01:13:30,903
[YELPS]
1122
01:13:31,037 --> 01:13:32,170
CLAIRE:
Shit.
1123
01:13:32,305 --> 01:13:34,139
[SNARLS, SHRIEKS]
1124
01:13:34,273 --> 01:13:35,708
Uh, uh...
1125
01:13:40,013 --> 01:13:42,214
[SNARLING]
1126
01:13:42,348 --> 01:13:43,916
[CHITTERS, SHRIEKS]
1127
01:13:46,252 --> 01:13:48,621
[RASPY BREATHING]
1128
01:13:53,660 --> 01:13:55,028
[GRUNTING]
1129
01:14:00,433 --> 01:14:02,702
[SHRIEKING]
1130
01:14:15,882 --> 01:14:18,251
[PANTING]
1131
01:14:19,452 --> 01:14:21,287
[RASPY BREATHING]
1132
01:14:25,091 --> 01:14:27,126
CLAIRE:
Lisa Trevor.
1133
01:14:30,997 --> 01:14:32,899
We need to get
to the Spencer Mansion.
1134
01:14:34,199 --> 01:14:36,402
You know how, don't you?
1135
01:14:36,536 --> 01:14:38,905
[LISA MUTTERING QUIETLY]
1136
01:14:39,038 --> 01:14:40,907
LISA:
Claire... Claire...
1137
01:14:43,609 --> 01:14:45,311
Friend?
1138
01:14:53,886 --> 01:14:55,154
Come on.
1139
01:14:56,756 --> 01:14:58,624
[♪♪♪♪♪♪]
1140
01:15:01,327 --> 01:15:03,796
YOUNG CLAIRE [VOICE-OVER]:
Why are we going in here?
1141
01:15:06,666 --> 01:15:08,367
I want my brother.
1142
01:15:09,902 --> 01:15:12,105
ORDERLY [GROANS]:
She bit my hand.
1143
01:15:12,238 --> 01:15:13,439
[GROANING]
1144
01:15:13,573 --> 01:15:14,607
Get her.
1145
01:15:14,741 --> 01:15:16,609
[LISA WHEEZING SOFTLY]
1146
01:15:26,452 --> 01:15:30,256
K-K-Key, key, k-key.
1147
01:15:30,389 --> 01:15:31,924
[KEYS JINGLING]
1148
01:15:36,629 --> 01:15:39,665
The second k-k-key.
1149
01:15:44,403 --> 01:15:46,372
Go to...
1150
01:15:46,506 --> 01:15:48,808
K-K-Key.
1151
01:15:49,976 --> 01:15:52,011
Key. Key.
1152
01:16:08,060 --> 01:16:09,929
[CLANKING, CREAKING]
1153
01:16:23,442 --> 01:16:25,411
[RASPY BREATHING]
1154
01:16:26,612 --> 01:16:28,147
Thank you.
1155
01:16:29,348 --> 01:16:32,218
- Claire.
- [METALLIC CREAKING]
1156
01:16:36,155 --> 01:16:37,890
You got some weird friends.
1157
01:16:41,561 --> 01:16:43,429
[SIGHS]
1158
01:16:47,400 --> 01:16:49,269
[CREAKING]
1159
01:16:53,406 --> 01:16:55,208
[SNARLING]
1160
01:16:56,909 --> 01:16:58,778
[MOANING]
1161
01:17:01,281 --> 01:17:02,782
[GUNSHOT]
1162
01:17:04,350 --> 01:17:06,219
[PANTING]
1163
01:17:17,897 --> 01:17:20,433
[DISTANT SHRIEKING]
1164
01:17:31,010 --> 01:17:33,379
- [SNARLS, SHRIEKS]
- [GUNSHOTS]
1165
01:17:33,512 --> 01:17:35,381
[BODY THUDS]
1166
01:17:35,514 --> 01:17:37,383
[PANTING]
1167
01:17:39,785 --> 01:17:41,621
[♪♪♪♪♪♪]
1168
01:17:45,124 --> 01:17:46,993
[DISTANT GROWLING]
1169
01:17:51,298 --> 01:17:53,566
- [SHRIEKING]
- [CHRIS GRUNTING]
1170
01:17:54,800 --> 01:17:56,303
[RAPID GUNFIRE]
1171
01:17:56,435 --> 01:17:58,537
[HYPERVENTILATING]
1172
01:18:01,607 --> 01:18:04,143
- [SHRIEKING]
- [CHRIS GRUNTING]
1173
01:18:19,692 --> 01:18:21,060
[TEETH CLICKING]
1174
01:18:22,695 --> 01:18:24,730
- [SHRIEKING STOPS, BODY THUDS]
- Fuck.
1175
01:18:24,864 --> 01:18:26,766
[PANTING]
1176
01:18:28,134 --> 01:18:30,002
[DISTANT GROWLING]
1177
01:18:32,339 --> 01:18:34,941
[DISTANT SNARLING, SQUEALING]
1178
01:18:42,349 --> 01:18:44,617
[SHRIEKING NEARBY]
1179
01:18:47,520 --> 01:18:49,722
[WHEEZING, GURGLING]
1180
01:18:51,157 --> 01:18:53,826
- CHRIS: Dooley?
- [SQUEALS]
1181
01:18:53,960 --> 01:18:56,662
[LIGHTER FLICKING]
1182
01:18:56,796 --> 01:18:58,698
[SQUEALS]
1183
01:18:58,831 --> 01:19:00,334
- [UNDER BREATH]: Fuck.
- [LIGHTER FLICKING]
1184
01:19:00,466 --> 01:19:02,034
[SHRIEKS]
1185
01:19:02,168 --> 01:19:04,237
- [CHRIS PANTING RAPIDLY]
- [FOOTSTEPS SCURRYING]
1186
01:19:14,414 --> 01:19:16,383
[SNARLING]
1187
01:19:17,750 --> 01:19:20,186
- [SHRIEKS]
- [CHRIS GASPING]
1188
01:19:22,088 --> 01:19:23,956
- [RAPID GUNFIRE]
- [SHRIEKING]
1189
01:19:30,196 --> 01:19:32,064
[BOTH PANTING]
1190
01:19:38,537 --> 01:19:41,107
[BOTH SIGHING]
1191
01:19:44,877 --> 01:19:46,579
We have to get
to the helicopter.
1192
01:19:46,712 --> 01:19:49,015
Where's Wesker?
1193
01:19:49,148 --> 01:19:51,684
The helicopter crashed.
Vickers is dead.
1194
01:19:54,321 --> 01:19:56,022
Wesker betrayed us, Chris.
1195
01:19:56,155 --> 01:19:57,424
What?
1196
01:19:57,556 --> 01:19:59,158
He was gonna
leave us here to die.
1197
01:20:00,626 --> 01:20:02,329
We have to follow him,
'cause I think
1198
01:20:02,462 --> 01:20:04,231
it's our only way out of here.
1199
01:20:08,067 --> 01:20:10,169
[CLANKING]
1200
01:20:33,225 --> 01:20:34,960
[LIGHT SWITCH CLICKS]
1201
01:20:35,094 --> 01:20:36,962
[♪♪♪♪♪♪]
1202
01:20:52,279 --> 01:20:54,146
[♪♪♪♪♪♪]
1203
01:21:11,163 --> 01:21:13,032
[PROJECTOR RATTLING]
1204
01:21:27,314 --> 01:21:29,181
[♪♪♪♪♪♪]
1205
01:21:51,937 --> 01:21:53,706
LEON:
What is this place?
1206
01:21:55,275 --> 01:21:57,910
What... what were Umbrella
doing here?
1207
01:21:59,945 --> 01:22:01,814
CLAIRE:
This is where they were bringing
1208
01:22:01,947 --> 01:22:03,782
the kids from the orphanage.
1209
01:22:15,995 --> 01:22:17,863
They were experimenting on 'em.
1210
01:22:22,502 --> 01:22:24,571
This is where
they tried to bring me.
1211
01:22:43,155 --> 01:22:44,357
LEON:
Claire.
1212
01:22:44,491 --> 01:22:46,058
- It's okay.
- No!
1213
01:22:46,192 --> 01:22:48,295
[GRUNTS, YELLS]
1214
01:22:48,428 --> 01:22:50,463
[PANTING]
1215
01:22:50,597 --> 01:22:52,299
It's okay. It's okay.
1216
01:23:10,983 --> 01:23:12,785
Let's go find my brother.
1217
01:23:13,953 --> 01:23:15,788
[PANTING]
1218
01:23:15,921 --> 01:23:17,790
[♪♪♪♪♪♪]
1219
01:23:19,426 --> 01:23:21,294
[DISTANT SHRIEKING]
1220
01:23:25,064 --> 01:23:26,666
ANNETTE:
Shh. It's okay.
1221
01:23:26,799 --> 01:23:28,368
[TREMBLING BREATHS]
1222
01:23:30,604 --> 01:23:32,472
[WHIMPERING SOFTLY]
1223
01:23:38,777 --> 01:23:41,281
ANNETTE: William,
what have you been doing down here?
1224
01:23:42,982 --> 01:23:44,083
God's work.
1225
01:23:44,216 --> 01:23:46,085
[WHIMPERING CONTINUES]
1226
01:23:58,632 --> 01:23:59,633
[DOOR CREAKS OPEN]
1227
01:23:59,765 --> 01:24:01,668
- William.
- [SHERRY GASPING]
1228
01:24:01,800 --> 01:24:02,935
WILLIAM:
Hey.
1229
01:24:04,103 --> 01:24:05,639
How did you get d...
1230
01:24:09,309 --> 01:24:11,244
No, no, no, no, no, no.
1231
01:24:15,848 --> 01:24:18,485
Listen,
I've just come for that.
1232
01:24:18,618 --> 01:24:20,520
[LAUGHING]
1233
01:24:20,654 --> 01:24:23,856
This is my life's work.
I'm not giving it to anybody.
1234
01:24:23,989 --> 01:24:26,393
I'm not really offering you
a choice here, pal.
1235
01:24:26,526 --> 01:24:29,094
Okay, wait, wait. J-Just...
just-just put the gun down.
1236
01:24:29,228 --> 01:24:31,598
Uh, just put it down.
1237
01:24:35,167 --> 01:24:36,736
Who do you work for?
1238
01:24:37,903 --> 01:24:39,805
Doesn't matter.
1239
01:24:44,544 --> 01:24:46,546
No, I don't suppose it does.
1240
01:24:52,385 --> 01:24:54,587
[ANNETTE AND SHERRY WHIMPERING]
1241
01:24:54,721 --> 01:24:56,155
[GROANING]
1242
01:24:56,289 --> 01:24:58,057
[ANNETTE AND SHERRY SOBBING,
SCREAMING]
1243
01:25:01,661 --> 01:25:03,028
[ANNETTE SCREAMS]
1244
01:25:03,162 --> 01:25:05,097
- No, no, no, no.
- Daddy!
1245
01:25:08,033 --> 01:25:10,370
ANNETTE:
God. Oh, my God. Okay, okay.
1246
01:25:10,503 --> 01:25:13,540
[WEAKLY]:
Vials. Vials.
1247
01:25:13,673 --> 01:25:14,774
Vials.
1248
01:25:16,676 --> 01:25:18,478
Hey!
1249
01:25:18,611 --> 01:25:19,945
I need that.
1250
01:25:26,453 --> 01:25:28,788
Just hand me the vials.
1251
01:25:30,256 --> 01:25:32,124
Okay, don't do anything stupid,
lady, okay?
1252
01:25:32,258 --> 01:25:34,226
No!
1253
01:25:34,361 --> 01:25:35,628
[BODY THUDS]
1254
01:25:38,130 --> 01:25:39,766
Fuck.
1255
01:25:39,898 --> 01:25:42,302
Where'd the kid go? Kid?
1256
01:25:43,737 --> 01:25:45,472
Kid?
1257
01:25:45,605 --> 01:25:47,273
What the fuck?
1258
01:25:48,775 --> 01:25:49,942
You.
1259
01:25:53,246 --> 01:25:55,548
[WILLIAM GROANING]
1260
01:25:55,682 --> 01:25:58,752
You didn't have to
make it like this.
1261
01:25:58,884 --> 01:26:01,254
What the hell
is wrong with you?
1262
01:26:01,388 --> 01:26:03,289
[GURGLING]
1263
01:26:06,526 --> 01:26:08,795
This is so fucked.
1264
01:26:08,927 --> 01:26:11,431
- [TWO GUNSHOTS]
- [WHIMPERING]
1265
01:26:14,667 --> 01:26:17,169
[GRUNTING, PANTING]
1266
01:26:21,106 --> 01:26:22,609
[GLASS CRUNCHES]
1267
01:26:26,780 --> 01:26:28,815
- [GUNSHOT]
- [GROANS]
1268
01:26:36,756 --> 01:26:39,224
- [BODY THUDS]
- [BREATHING HEAVILY]
1269
01:26:40,527 --> 01:26:42,328
Hey. It's okay.
1270
01:26:42,462 --> 01:26:44,129
He killed them.
1271
01:26:44,264 --> 01:26:45,698
Hey.
1272
01:26:45,832 --> 01:26:47,700
- Hey, hey, hey.
- [WESKER GROANING]
1273
01:26:47,834 --> 01:26:50,035
Jesus, Valentine,
you and that fucking gun.
1274
01:26:50,169 --> 01:26:51,805
[LAUGHS]
1275
01:26:51,937 --> 01:26:54,006
Hey, no, no, no. We're gonna
get you out of here.
1276
01:26:54,139 --> 01:26:56,141
No, no, no, Jill.
I fucked up.
1277
01:26:57,644 --> 01:27:00,480
Umbrella are gonna
destroy this place.
1278
01:27:00,613 --> 01:27:02,682
All of Raccoon, okay?
1279
01:27:02,816 --> 01:27:05,885
There's a train tunnel
beneath this facility.
1280
01:27:06,018 --> 01:27:09,489
It leads to the other side of
the mountains and into Gatlin.
1281
01:27:09,622 --> 01:27:11,558
You need to get to that train.
1282
01:27:12,792 --> 01:27:14,527
You need to go now.
1283
01:27:17,996 --> 01:27:19,432
[BREATHING SHAKILY]
1284
01:27:19,566 --> 01:27:21,434
I'm sorry, man.
1285
01:27:21,568 --> 01:27:23,202
I'm sorry.
1286
01:27:25,305 --> 01:27:27,240
I wouldn't have pulled
the trigger, kid.
1287
01:27:27,373 --> 01:27:29,409
[LAUGHS]
1288
01:27:29,542 --> 01:27:31,711
- [GROANS]
- JILL: No, no, no.
1289
01:27:32,879 --> 01:27:34,447
Wesker!
1290
01:27:34,581 --> 01:27:36,716
[SHUDDERING BREATHS]
1291
01:27:37,884 --> 01:27:39,752
[JILL SOBS]
1292
01:27:46,626 --> 01:27:48,495
[♪♪♪♪♪♪]
1293
01:27:59,472 --> 01:28:01,341
[ELECTRICAL BUZZING]
1294
01:28:03,409 --> 01:28:05,278
[BREATHING HEAVILY]
1295
01:28:18,023 --> 01:28:19,926
[GASPS]
1296
01:28:20,058 --> 01:28:22,795
[GRUNTING, GURGLING]
1297
01:28:28,234 --> 01:28:30,803
[SNARLS, ROARS]
1298
01:28:30,937 --> 01:28:32,772
[JILL GRUNTING, PANTING]
1299
01:28:37,209 --> 01:28:38,511
JILL:
Come on, this over here.
1300
01:28:38,645 --> 01:28:39,846
[GRUNTS]
1301
01:28:41,581 --> 01:28:42,515
Okay, come on, come on.
1302
01:28:42,649 --> 01:28:45,285
[GRUNTING]
1303
01:28:45,418 --> 01:28:46,419
CHRIS:
Oh, shit.
1304
01:28:46,553 --> 01:28:48,186
[GRUNTING]
1305
01:28:48,321 --> 01:28:50,088
[CREAKING]
1306
01:28:52,124 --> 01:28:54,159
[GROANING]
1307
01:28:59,432 --> 01:29:01,601
[ROARING]
1308
01:29:03,536 --> 01:29:04,837
[BOTH GASPING]
1309
01:29:04,971 --> 01:29:06,339
CHRIS:
Jesus.
1310
01:29:06,472 --> 01:29:07,473
[DISTANT ROARING]
1311
01:29:07,607 --> 01:29:08,675
Hide.
1312
01:29:11,544 --> 01:29:13,413
Come on. Go. Go.
1313
01:29:20,453 --> 01:29:22,322
[GROWLING]
1314
01:29:29,662 --> 01:29:31,030
[WILLIAM SNARLING]
1315
01:29:32,298 --> 01:29:33,833
[WILLIAM ROARS]
1316
01:29:36,201 --> 01:29:38,071
[GROWLING]
1317
01:29:42,508 --> 01:29:44,377
[SNARLS]
1318
01:29:44,510 --> 01:29:47,380
WILLIAM:
Chris, come out and play.
1319
01:29:47,513 --> 01:29:49,181
[WILLIAM GROANS]
1320
01:29:50,383 --> 01:29:51,884
[WILLIAM CHUCKLING]
1321
01:29:53,753 --> 01:29:58,156
Did you really believe
you could be part of my family?
1322
01:29:58,291 --> 01:30:02,629
Ooh, such a sweet
little soldier.
1323
01:30:02,762 --> 01:30:04,998
Such a loyal little drone.
1324
01:30:13,138 --> 01:30:14,807
Where are you, Chris?
1325
01:30:16,141 --> 01:30:18,378
[SNARLS]
1326
01:30:18,511 --> 01:30:21,514
[LAUGHING]
1327
01:30:21,648 --> 01:30:26,419
How could you be so dumb
when your sister's so smart?
1328
01:30:26,552 --> 01:30:28,254
[LAUGHING]
1329
01:30:40,266 --> 01:30:42,368
[GRUNTS]
1330
01:30:46,673 --> 01:30:48,875
- [GROWLING]
- [GROANING]
1331
01:30:51,044 --> 01:30:52,912
[BREATHING HEAVILY]
1332
01:30:55,314 --> 01:30:57,016
You know...
1333
01:30:58,918 --> 01:31:02,121
I almost feel sad
having to kill you.
1334
01:31:03,256 --> 01:31:05,391
[GROANING]
1335
01:31:07,260 --> 01:31:08,761
Almost.
1336
01:31:10,096 --> 01:31:11,397
You know,
I should have taken
1337
01:31:11,531 --> 01:31:13,633
you and your sister
down to the lab.
1338
01:31:13,766 --> 01:31:17,070
You would have made
excellent specimens.
1339
01:31:17,202 --> 01:31:20,039
- [LAUGHS, GROANS]
- [GUNSHOT]
1340
01:31:20,173 --> 01:31:22,041
- Get...
- [SQUEALING]
1341
01:31:22,175 --> 01:31:23,743
the fuck...
1342
01:31:23,876 --> 01:31:25,278
away...
1343
01:31:28,481 --> 01:31:30,116
...from my brother.
1344
01:31:31,284 --> 01:31:32,685
[GURGLING]
1345
01:31:32,819 --> 01:31:34,320
Do it.
1346
01:31:44,731 --> 01:31:47,533
Chris, my boy.
1347
01:31:47,667 --> 01:31:48,534
[CHUCKLES]
1348
01:31:48,668 --> 01:31:50,169
Shut the fuck up.
1349
01:31:50,303 --> 01:31:52,105
- [GUNSHOT]
- [WILLIAM SHRIEKS]
1350
01:31:57,443 --> 01:31:59,512
[EXHALES SLOWLY]
1351
01:32:01,547 --> 01:32:03,416
[♪♪♪♪♪♪]
1352
01:32:07,487 --> 01:32:09,355
I'm so glad you're okay.
1353
01:32:10,957 --> 01:32:12,992
This is really nice,
but I think I broke some ribs.
1354
01:32:13,126 --> 01:32:14,360
Oh, my God.
1355
01:32:14,494 --> 01:32:16,095
- Sorry. Are you hurt?
- No, no, no, no, no, no.
1356
01:32:16,229 --> 01:32:17,363
I'm fine, I'm fine.
1357
01:32:17,497 --> 01:32:18,765
We got to get the fuck
out of here.
1358
01:32:18,898 --> 01:32:20,032
Umbrella is gonna
level this place.
1359
01:32:20,166 --> 01:32:21,534
Okay.
1360
01:32:21,667 --> 01:32:23,870
- LEON: Hey, whoa. [CHUCKLES]
- Rookie?
1361
01:32:24,003 --> 01:32:27,373
Yeah. Trust me, I'm as
surprised as you are, buddy.
1362
01:32:27,507 --> 01:32:29,375
Shall we go?
1363
01:32:29,509 --> 01:32:30,510
Let's go.
1364
01:32:32,111 --> 01:32:33,379
[PANTING]:
Okay.
1365
01:32:35,214 --> 01:32:36,649
Come on!
1366
01:32:36,783 --> 01:32:38,651
[ALL PANTING]
1367
01:32:43,122 --> 01:32:44,258
[GRUNTS]
1368
01:32:48,327 --> 01:32:49,862
[SQUISHING]
1369
01:32:52,665 --> 01:32:54,700
CLAIRE:
Sit down.
1370
01:32:54,834 --> 01:32:56,736
- JILL: We'll get it started.
- CLAIRE: Okay.
1371
01:32:56,869 --> 01:32:58,738
JILL:
We only have five minutes left
1372
01:32:58,871 --> 01:33:00,573
until the place self-destructs.
1373
01:33:03,209 --> 01:33:05,478
How does it all work?
1374
01:33:05,611 --> 01:33:07,380
LEON:
Um...
1375
01:33:10,284 --> 01:33:12,084
[SWITCHES CLICKING]
1376
01:33:15,454 --> 01:33:17,323
- [LEON GRUNTS]
- [ELECTRICAL WHIRRING]
1377
01:33:17,456 --> 01:33:19,826
Whoo, whoo. All right.
1378
01:33:22,528 --> 01:33:24,730
[CLANKS]
1379
01:33:24,864 --> 01:33:26,699
[LIGHTS CLINKING]
1380
01:33:37,076 --> 01:33:38,778
We're gonna
get out of here.
1381
01:33:39,946 --> 01:33:41,147
Whoo!
1382
01:33:45,351 --> 01:33:47,220
[METALLIC SCREECHING]
1383
01:33:51,457 --> 01:33:53,327
[♪♪♪♪♪♪]
1384
01:33:56,963 --> 01:33:59,233
I should've listened to you
a long time ago.
1385
01:34:00,733 --> 01:34:02,034
I'm sorry.
1386
01:34:04,904 --> 01:34:06,405
It's okay.
1387
01:34:09,243 --> 01:34:11,711
I may have scratched
the paint on your bike.
1388
01:34:12,879 --> 01:34:14,248
Oh, my... [CHUCKLES]
1389
01:34:14,380 --> 01:34:15,715
[GROANS]
Don't make me laugh.
1390
01:34:15,848 --> 01:34:16,916
Sorry.
1391
01:34:17,049 --> 01:34:18,584
[BEEPING]
1392
01:34:20,287 --> 01:34:21,255
Oh, f...
1393
01:34:23,890 --> 01:34:26,293
[RUMBLING, CRACKLING]
1394
01:34:26,425 --> 01:34:28,295
[EXPLOSIVE RUMBLING]
1395
01:34:38,104 --> 01:34:39,972
[♪♪♪♪♪♪]
1396
01:35:03,596 --> 01:35:06,198
[WHIMPERING]
1397
01:35:07,433 --> 01:35:09,303
[METALLIC SCREECHING]
1398
01:35:14,106 --> 01:35:16,108
Go get the others.
I'll find a way out.
1399
01:35:16,243 --> 01:35:18,110
- You okay?
- CLAIRE: Uh-huh.
1400
01:35:18,245 --> 01:35:20,513
[STEADY THUMPING, CREAKING]
1401
01:35:26,085 --> 01:35:28,154
[SNARLING]
1402
01:35:34,527 --> 01:35:35,895
Oh, my God.
1403
01:35:36,028 --> 01:35:38,230
Sherry, get behind me.
1404
01:35:38,365 --> 01:35:40,533
- [ROARS]
- [GROANS]
1405
01:35:41,667 --> 01:35:43,002
Sherry, run!
1406
01:35:43,135 --> 01:35:44,937
[WHIMPERS, GRUNTS]
1407
01:35:45,071 --> 01:35:46,440
Claire!
1408
01:35:47,673 --> 01:35:48,874
[CLAIRE WHIMPERS]
1409
01:35:50,810 --> 01:35:51,777
[SCREAMS]
1410
01:35:51,911 --> 01:35:53,045
[ROARING]
1411
01:35:53,179 --> 01:35:54,348
[CLAIRE YELLS]
1412
01:35:58,150 --> 01:35:59,618
[GRUNTING]
1413
01:35:59,752 --> 01:36:01,355
[GROWLS]
1414
01:36:01,520 --> 01:36:03,122
- [HISSES]
- No!
1415
01:36:06,326 --> 01:36:07,927
- [SHRIEKING]
- [CLAIRE YELPS]
1416
01:36:11,365 --> 01:36:12,531
[GROWLS]
1417
01:36:16,303 --> 01:36:18,204
[GUN CLICKS]
1418
01:36:18,338 --> 01:36:19,839
[WHIMPERING]
1419
01:36:21,040 --> 01:36:23,042
- [ROARS]
- LEON: Hey!
1420
01:36:24,210 --> 01:36:26,078
You ugly fuck!
1421
01:36:26,212 --> 01:36:28,848
[GROWLS, ROARS]
1422
01:36:28,981 --> 01:36:30,549
Oh, shit!
1423
01:36:36,356 --> 01:36:37,790
[SHERRY SCREAMS]
1424
01:36:46,466 --> 01:36:48,468
[GROANS SOFTLY]
1425
01:36:53,572 --> 01:36:55,475
A rocket launcher?
1426
01:36:55,608 --> 01:36:56,675
[CHUCKLES]
1427
01:36:56,809 --> 01:36:58,412
Found it in first class.
1428
01:36:58,544 --> 01:37:00,146
[ROCKET LAUNCHER
DROPS TO FLOOR]
1429
01:37:02,449 --> 01:37:05,419
[GRUNTS]
Holy shit.
1430
01:37:05,551 --> 01:37:08,154
What the fuck you guys do
to this train?
1431
01:37:10,556 --> 01:37:12,426
[MUFFLED EXPLOSIONS]
1432
01:37:15,061 --> 01:37:16,662
Shit.
1433
01:37:16,796 --> 01:37:19,232
[EXPLOSIONS, RUMBLING]
1434
01:37:19,366 --> 01:37:22,101
[COW BELLOWING]
1435
01:37:29,075 --> 01:37:30,976
[WIND WHISTLING]
1436
01:37:43,323 --> 01:37:45,191
[♪♪♪♪♪♪]
1437
01:38:07,481 --> 01:38:09,382
[♪♪♪♪♪♪]
1438
01:38:18,157 --> 01:38:20,025
[♪♪♪♪♪♪]
1439
01:38:48,555 --> 01:38:50,357
[♪♪♪♪♪♪]
1440
01:39:17,484 --> 01:39:19,386
[GRUNTING]
1441
01:39:23,423 --> 01:39:25,258
[GRUNTS]
1442
01:39:25,392 --> 01:39:27,594
[GROANING]
1443
01:39:31,764 --> 01:39:33,633
[THUDS]
1444
01:39:34,833 --> 01:39:37,803
[GROANING, GASPING]
1445
01:39:54,053 --> 01:39:56,055
WOMAN:
You're awake at last.
1446
01:39:56,188 --> 01:39:57,923
[WESKER TAKING SHALLOW,
RAPID BREATHS]
1447
01:39:58,057 --> 01:40:00,327
- Where am I?
- That doesn't matter.
1448
01:40:01,494 --> 01:40:04,096
Wait, I... I don't understand.
1449
01:40:04,230 --> 01:40:05,632
I thought I was dead.
1450
01:40:05,764 --> 01:40:07,500
You were.
1451
01:40:07,634 --> 01:40:09,636
My eyes.
1452
01:40:09,768 --> 01:40:12,472
What happened to my eyes?
I can't see.
1453
01:40:12,606 --> 01:40:14,341
It's a side effect.
1454
01:40:14,474 --> 01:40:17,743
One of the things we had to do
to bring you back.
1455
01:40:17,876 --> 01:40:19,778
There will be others.
1456
01:40:25,784 --> 01:40:27,654
[♪♪♪♪♪♪]
1457
01:40:30,323 --> 01:40:32,191
[PANTING]
1458
01:40:34,994 --> 01:40:37,863
You never told me your name.
1459
01:40:39,733 --> 01:40:41,767
Ada.
1460
01:40:41,900 --> 01:40:43,670
My name is Ada Wong.
1461
01:40:45,605 --> 01:40:47,374
What do you want from me?
1462
01:40:49,542 --> 01:40:51,411
[♪♪♪♪♪♪]
1463
01:40:53,380 --> 01:40:58,380
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1464
01:41:21,608 --> 01:41:23,476
[♪♪♪♪♪♪]
1465
01:41:53,606 --> 01:41:55,475
[♪♪♪♪♪♪]
1466
01:42:25,672 --> 01:42:27,540
[♪♪♪♪♪♪]
1467
01:42:57,670 --> 01:42:59,539
[♪♪♪♪♪♪]
1468
01:43:29,736 --> 01:43:31,604
[♪♪♪♪♪♪]
1469
01:44:01,734 --> 01:44:03,603
[♪♪♪♪♪♪]
1470
01:44:33,800 --> 01:44:35,668
[♪♪♪♪♪♪]
1471
01:45:05,798 --> 01:45:07,667
[♪♪♪♪♪♪]
1472
01:45:37,864 --> 01:45:39,732
[♪♪♪♪♪♪]
1473
01:46:09,862 --> 01:46:11,731
[♪♪♪♪♪♪]
1474
01:46:38,958 --> 01:46:40,827
[♪♪♪♪♪♪]
1475
01:47:10,990 --> 01:47:12,859
[MUSIC FADES]