1 00:01:00,006 --> 00:01:05,006 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 2 00:01:10,710 --> 00:01:13,838 No, thanks. If I want to look at pictures, I go to Fotomat. 3 00:01:14,464 --> 00:01:17,675 Besides, Rose brought me. She's waiting outside with the dog. 4 00:01:17,759 --> 00:01:21,012 Hey, you ever stick your head out of a car window doing 50? 5 00:01:21,095 --> 00:01:22,263 What a rush. 6 00:02:31,958 --> 00:02:33,042 Friend? 7 00:02:36,087 --> 00:02:37,338 Hello? 8 00:02:40,550 --> 00:02:42,135 What do you want? 9 00:02:57,358 --> 00:02:58,735 She's here again. 10 00:03:00,570 --> 00:03:01,946 She was watching me. 11 00:03:03,990 --> 00:03:07,243 Try and get back to sleep before Doctor Birkin finds you in my bed. 12 00:03:07,327 --> 00:03:08,578 I saw her. 13 00:03:08,661 --> 00:03:10,038 You didn't... 14 00:03:10,663 --> 00:03:12,373 You didn't see anything. 15 00:03:16,544 --> 00:03:17,921 You didn't see anything. 16 00:03:20,381 --> 00:03:21,591 Close your eyes. 17 00:03:31,851 --> 00:03:33,686 What are you, a pervert? 18 00:03:34,979 --> 00:03:38,942 I was married for 45 years, I never even saw my husband's Gaugins! 19 00:04:55,351 --> 00:04:56,644 Hello? 20 00:05:16,789 --> 00:05:18,374 What's your name? 21 00:05:31,846 --> 00:05:33,765 "Lisa Trevor"? 22 00:05:35,934 --> 00:05:37,268 Do you live here? 23 00:05:40,897 --> 00:05:42,440 Where do you live? 24 00:06:02,001 --> 00:06:03,127 "Below"? 25 00:06:06,339 --> 00:06:07,340 Hey. 26 00:06:32,115 --> 00:06:34,033 What are you doing out of bed, little girl? 27 00:06:36,286 --> 00:06:37,370 Well? 28 00:06:39,622 --> 00:06:42,500 She sleepwalks sometimes since our parents died. 29 00:06:53,136 --> 00:06:54,095 Well then... 30 00:06:55,388 --> 00:06:56,848 Off to bed, both of you. 31 00:06:58,808 --> 00:06:59,809 Wait. 32 00:07:00,602 --> 00:07:04,439 "Redfield," isn't it? Chris and Claire Redfield? 33 00:07:06,316 --> 00:07:09,235 You're a good boy for taking such care of your sister. 34 00:07:11,446 --> 00:07:12,614 Good night. 35 00:07:45,480 --> 00:07:46,522 Good night. 36 00:08:35,071 --> 00:08:36,697 That must've been quite some dream. 37 00:08:41,786 --> 00:08:44,330 I almost shit my goddamn pants. 38 00:08:45,081 --> 00:08:46,874 If I knew you'd be screaming in your sleep, 39 00:08:46,958 --> 00:08:48,793 I would've left you at the side of the road. 40 00:08:55,216 --> 00:08:57,844 What are you doing out hitchhiking on a night like this anyway? 41 00:08:58,761 --> 00:08:59,929 Oh, yeah. 42 00:09:00,013 --> 00:09:02,724 Going to see your brother, you said. Right. 43 00:09:02,807 --> 00:09:04,809 Used to live here, you said. 44 00:09:06,644 --> 00:09:07,979 Raccoon City. 45 00:09:09,522 --> 00:09:11,232 Better you than me. 46 00:09:11,316 --> 00:09:14,360 You know, one might have nightmares heading back into that shithole town. 47 00:09:14,444 --> 00:09:17,322 Nothing left except the raccoons since Umbrella started to leave. 48 00:09:17,405 --> 00:09:18,948 You mind? 49 00:09:19,032 --> 00:09:20,575 You know, you should tell your brother... 50 00:09:20,658 --> 00:09:24,078 "Just get out of there. Just pack up and leave." 51 00:09:24,162 --> 00:09:26,664 Although, who you're gonna sell your house to? 52 00:09:26,748 --> 00:09:28,249 Nobody, that's who. 53 00:09:29,626 --> 00:09:31,669 Live in Raccoon? 54 00:09:31,753 --> 00:09:34,255 No, thanks. No way. 55 00:09:35,131 --> 00:09:37,258 Maybe you wanna stay on till Gatlin. 56 00:09:37,759 --> 00:09:39,552 Tell him you had a change of heart. 57 00:09:40,094 --> 00:09:42,847 People put too much emphasis on family anyway. 58 00:09:42,931 --> 00:09:44,849 - Sometimes, you just gotta let it go. - Watch out! 59 00:09:47,185 --> 00:09:48,353 Shit! 60 00:10:23,179 --> 00:10:24,347 Is she...? 61 00:10:26,182 --> 00:10:28,476 Oh, no, no, no. 62 00:10:28,560 --> 00:10:29,644 Fuck! 63 00:10:30,687 --> 00:10:32,605 I didn't see her. She came out of nowhere. 64 00:10:32,689 --> 00:10:34,315 What's she doing out here in the middle of the night? 65 00:10:34,399 --> 00:10:36,317 I need something to wrap the body in. 66 00:10:36,401 --> 00:10:38,528 You saw it, right? It wasn't my fault. 67 00:10:39,028 --> 00:10:41,406 Jesus. Oh, fuck, fuck! 68 00:10:41,489 --> 00:10:42,490 Listen to me. 69 00:10:42,574 --> 00:10:45,243 We need something to wrap the body in, and then we're gonna take it into town. 70 00:10:45,326 --> 00:10:48,997 It wasn't my fault! Oh, Jesus! Fuck! 71 00:10:54,294 --> 00:10:56,963 - My brother's a cop. He can help us. - Cop? 72 00:10:57,046 --> 00:10:59,424 But it's not my fault! It's not my fault! 73 00:10:59,507 --> 00:11:01,217 I know. I know. 74 00:11:01,301 --> 00:11:02,969 Fuck! Fuck! 75 00:11:05,555 --> 00:11:07,682 We can't just leave her here, okay? 76 00:11:07,765 --> 00:11:11,269 Fuck. Fuck. Fuck! 77 00:11:19,736 --> 00:11:21,946 Where the fuck did she go? 78 00:11:25,366 --> 00:11:26,451 Hello? 79 00:11:27,911 --> 00:11:29,203 Hey! 80 00:11:30,288 --> 00:11:32,457 You've been in an accident and you need help! 81 00:11:37,921 --> 00:11:39,172 We need to go after her. 82 00:11:39,255 --> 00:11:42,717 You can do whatever the fuck you want. I'm getting the fuck outta here. 83 00:13:04,132 --> 00:13:05,216 Fuck. 84 00:13:06,830 --> 00:13:10,901 ♪ I'm so tired of working every day ♪ 85 00:13:13,051 --> 00:13:18,742 ♪ Now the weekend's come, I'm gonna throw my troubles away ♪ 86 00:13:19,564 --> 00:13:20,564 Oh, fuck. 87 00:13:20,655 --> 00:13:24,325 ♪ If you've got the cab fare, mister, you'll do all right ♪ 88 00:13:26,868 --> 00:13:31,239 ♪ I want to see the bright lights tonight ♪ 89 00:13:31,326 --> 00:13:34,913 Why don't you just take a seat and leave the poor kid alone, Wesker? 90 00:13:35,003 --> 00:13:39,358 ♪ Meet me at the station, don't be late ♪ 91 00:13:40,658 --> 00:13:43,261 ♪ I need to spend some money ♪ 92 00:13:43,395 --> 00:13:45,531 ♪ And it just won't wait... ♪ 93 00:13:45,673 --> 00:13:46,674 Okay. 94 00:13:49,469 --> 00:13:50,470 Ten bucks. 95 00:13:51,012 --> 00:13:53,306 Ten bucks says you can't shoot that off from here. 96 00:13:57,769 --> 00:13:59,229 Well, that's easy. 97 00:14:00,730 --> 00:14:02,690 Jesus fucking Christ. 98 00:14:05,318 --> 00:14:07,362 With this, Valentine. 99 00:14:09,155 --> 00:14:11,032 I mean, what the fuck? 100 00:14:13,576 --> 00:14:17,121 Twenty says I can knock the bottle without even looking. 101 00:14:19,624 --> 00:14:22,043 I mean, yeah, sure, I'll take your money. 102 00:14:29,008 --> 00:14:30,718 What the fuck? 103 00:14:33,263 --> 00:14:34,430 Fuck. 104 00:14:35,480 --> 00:14:39,894 ♪ I need to spend some money, and it just won't wait... ♪ 105 00:14:41,145 --> 00:14:42,689 - Hey. - You snooze, you lose. 106 00:14:42,772 --> 00:14:44,649 - What... - It's Jill's sandwich now. 107 00:14:44,732 --> 00:14:46,526 Hey. Oh, God. 108 00:14:47,986 --> 00:14:49,112 Come on. 109 00:14:50,530 --> 00:14:51,739 Pay up. 110 00:14:52,490 --> 00:14:54,284 Come on, pay up. 111 00:15:06,462 --> 00:15:07,320 Shit. 112 00:15:07,362 --> 00:15:08,913 ♪ Nothing but a heartache ♪ 113 00:15:09,215 --> 00:15:10,216 Fellas. 114 00:15:10,382 --> 00:15:12,116 ♪ Hits you when it's too late... ♪ 115 00:15:12,171 --> 00:15:13,428 You back there, Louise? 116 00:15:15,305 --> 00:15:18,099 Hello, boys. What can I get ya? 117 00:15:18,182 --> 00:15:20,184 Two coffees to go. 118 00:15:20,268 --> 00:15:22,395 - Long day? - Uh-huh. 119 00:15:23,563 --> 00:15:26,733 - Hey, could I... - Oh, you must be the rookie. 120 00:15:30,278 --> 00:15:31,946 How you doin', rookie? 121 00:15:33,698 --> 00:15:35,950 So, I heard... 122 00:15:36,618 --> 00:15:39,704 that you shot your partner in the ass during training. Is that true? 123 00:15:40,538 --> 00:15:41,998 And that your... 124 00:15:42,707 --> 00:15:47,670 daddy is some big shot on the force and he had to bail you out. 125 00:15:48,379 --> 00:15:52,675 Now, is that why they transferred you to this shithole town? 126 00:15:55,595 --> 00:15:57,513 - Yeah. - Leon S. Kennedy. 127 00:15:57,597 --> 00:15:59,807 What's the "S" stand for? "Stupid"? 128 00:16:01,226 --> 00:16:03,811 Come on, just playing with you, kiddo. 129 00:16:04,395 --> 00:16:05,688 Yeah. Good. 130 00:16:06,564 --> 00:16:07,982 Y'all working the graveyard? 131 00:16:08,066 --> 00:16:09,984 Yep. Where you guys headed? 132 00:16:10,568 --> 00:16:14,155 Well, someone found a body up at the old Spencer Mansion. 133 00:16:14,239 --> 00:16:15,323 It's all chewed up. 134 00:16:15,406 --> 00:16:16,991 Didn't think there was anything up there anymore. 135 00:16:17,075 --> 00:16:20,536 Well, the sooner they shut this whole town down, the better, as far as I'm concerned. 136 00:16:20,620 --> 00:16:23,289 Hey, hey. It's my hometown you're talking about. 137 00:16:23,373 --> 00:16:24,999 Well, you're welcome to it. 138 00:16:25,833 --> 00:16:27,551 Hey, come on, we gotta shake a leg. 139 00:16:27,642 --> 00:16:31,028 ♪ Hits you when you're down ♪ 140 00:16:31,162 --> 00:16:32,863 ♪ It's a fool's game... ♪ 141 00:16:32,953 --> 00:16:35,635 And don't shoot. I'm unarmed. 142 00:16:38,763 --> 00:16:40,598 Fuck that guy. 143 00:16:41,182 --> 00:16:44,644 All right. So, I guess I'm paying? 144 00:16:46,271 --> 00:16:47,981 Come on, we should get to the station. 145 00:16:53,611 --> 00:16:56,573 Hey. Pay us no mind, we're... 146 00:16:57,532 --> 00:16:59,867 nice people once you get to know us. 147 00:17:01,536 --> 00:17:03,162 I'm Jill Valentine. 148 00:17:03,246 --> 00:17:05,498 Leon Kennedy. 149 00:17:05,582 --> 00:17:06,874 Nice to meet you... 150 00:17:07,458 --> 00:17:08,751 Leon Kennedy. 151 00:17:12,630 --> 00:17:15,842 I wouldn't go there. She only got eyes for the big fella. 152 00:17:15,924 --> 00:17:18,219 And I don't fancy your chances against him. 153 00:17:21,097 --> 00:17:23,348 You really shoot your own partner? 154 00:17:23,433 --> 00:17:27,353 Yeah. It's a long story. 155 00:17:29,898 --> 00:17:31,190 What's goin' on with your eye? 156 00:17:37,614 --> 00:17:40,283 I don't know, it's been doing that the last couple of weeks. 157 00:17:40,366 --> 00:17:42,368 You don't think you should see someone about that? 158 00:17:42,452 --> 00:17:43,536 Yeah. 159 00:17:44,287 --> 00:17:45,622 It's probably nothing. 160 00:18:01,804 --> 00:18:03,181 Would you look at that? 161 00:18:39,926 --> 00:18:41,386 Hey, that... 162 00:18:42,637 --> 00:18:43,846 that woman... 163 00:18:45,098 --> 00:18:48,059 that probably just wasn't as bad as it seemed, right? 164 00:18:48,142 --> 00:18:51,229 Yeah. Sure. Thanks for the ride. 165 00:19:05,410 --> 00:19:06,619 Welcome home. 166 00:19:14,711 --> 00:19:16,212 What's goin' on with you? 167 00:19:18,673 --> 00:19:20,717 Don't go getting ill on me, you son of a bitch. 168 00:19:20,800 --> 00:19:22,427 I don't have insurance for ya. 169 00:19:24,554 --> 00:19:25,680 Fuck! 170 00:19:25,763 --> 00:19:28,600 You fuckin' bit me, you motherfucker! 171 00:21:47,363 --> 00:21:49,699 Still pining after Jill, I see. 172 00:21:50,283 --> 00:21:52,118 Never gonna happen, bro. 173 00:22:29,948 --> 00:22:31,741 He's been like a father to me. 174 00:22:32,408 --> 00:22:34,535 I see you wax your chest now. 175 00:22:35,703 --> 00:22:36,704 Funny. 176 00:22:38,748 --> 00:22:40,166 After you ran away... 177 00:22:40,250 --> 00:22:42,502 William was the closest thing I had to family. 178 00:22:48,091 --> 00:22:48,925 How'd you get in? 179 00:22:50,468 --> 00:22:51,427 Picked your lock. 180 00:22:51,511 --> 00:22:53,263 - You realize I'm a cop, right? - Yeah. 181 00:22:53,846 --> 00:22:55,014 You need better security. 182 00:22:55,598 --> 00:22:58,601 It's a single-cylinder deadbolt, Claire. Most people knock. 183 00:22:58,685 --> 00:23:00,853 Yeah, I tried. No one answered. 184 00:23:00,937 --> 00:23:02,230 So you broke in. 185 00:23:02,814 --> 00:23:04,440 Why are you back here? 186 00:23:04,524 --> 00:23:07,068 Missed Raccoon City so much you had to come pay me a visit? 187 00:23:07,652 --> 00:23:10,780 Yeah, I fuckin' love Raccoon City. 188 00:23:10,863 --> 00:23:12,240 "Go, you Bandits." 189 00:23:13,783 --> 00:23:15,368 You're an asshole. 190 00:23:15,451 --> 00:23:16,828 No, you know what? 191 00:23:17,745 --> 00:23:20,582 I owe this town, I owe Birkin and Umbrella everything. 192 00:23:21,165 --> 00:23:24,002 They raised me, put me through school, the academy... 193 00:23:24,085 --> 00:23:25,420 they were there for me. 194 00:23:25,503 --> 00:23:26,546 Where were you? 195 00:23:26,629 --> 00:23:28,756 I haven't even heard from you in five years. 196 00:23:28,840 --> 00:23:29,966 Nice seein' ya. 197 00:23:31,301 --> 00:23:32,302 Chris, wait. 198 00:23:32,385 --> 00:23:35,471 I'm sorry. I'm back now. 199 00:23:38,850 --> 00:23:39,851 Look... 200 00:23:40,476 --> 00:23:43,354 I think there's something seriously wrong with this place. 201 00:23:44,355 --> 00:23:45,356 What do you mean? 202 00:23:45,440 --> 00:23:48,526 Okay, so, I was hitching a ride in a truck, and... 203 00:23:48,610 --> 00:23:50,486 Soliciting a ride, also illegal. 204 00:23:50,570 --> 00:23:51,863 Arrest me. 205 00:23:51,946 --> 00:23:56,034 Look, we kinda hit this person, but they just got up and they walked away. 206 00:23:56,117 --> 00:23:58,620 You hit someone? Holy shit, Claire. Have you reported it? 207 00:23:58,703 --> 00:23:59,871 I'm reporting it now. 208 00:23:59,954 --> 00:24:03,291 Are you not listening to me? They just got up and walked off. 209 00:24:03,374 --> 00:24:05,001 You could be party to a hit and run. 210 00:24:05,084 --> 00:24:06,377 Shush. Just... 211 00:24:06,461 --> 00:24:09,130 No, Claire, I don't have time for this. 212 00:24:09,213 --> 00:24:11,799 No. Look, okay, so, I've been talking to this guy in a chatroom... 213 00:24:11,883 --> 00:24:13,551 What the fuck's a chatroom? 214 00:24:14,135 --> 00:24:16,763 It's a place on the internet where people chat. 215 00:24:16,846 --> 00:24:18,640 Just watch it. 216 00:24:19,474 --> 00:24:21,392 His name's Ben Bertolucci. 217 00:24:22,227 --> 00:24:23,937 It's in the water, Claire. 218 00:24:24,771 --> 00:24:26,314 It's in the fuckin' water. 219 00:24:28,733 --> 00:24:30,610 This whole town's been poisoned. 220 00:24:31,361 --> 00:24:34,614 Slowly, over years and years, and... 221 00:24:35,198 --> 00:24:36,616 people are getting sick. 222 00:24:37,492 --> 00:24:39,953 Come on, Claire. Not again. 223 00:24:40,036 --> 00:24:41,287 - Shh. - You shh. 224 00:24:41,371 --> 00:24:47,377 See, Umbrella just thought that they could pack up shop 225 00:24:47,460 --> 00:24:53,258 and let this town rot away while they go off and start afresh 226 00:24:53,341 --> 00:24:55,802 somewhere else, all shiny and new. 227 00:24:55,885 --> 00:24:57,095 And they almost fuckin' did it. 228 00:24:57,178 --> 00:24:59,597 But a couple days ago, they had a little incident. 229 00:24:59,681 --> 00:25:03,142 And I'm not just talking about waste poisoning the water. 230 00:25:03,226 --> 00:25:05,478 No, I'm talking about a real bad leak. 231 00:25:06,354 --> 00:25:08,565 Like Chernobyl, if you know what I mean. 232 00:25:08,648 --> 00:25:10,984 And they've been trying to contain that shit, 233 00:25:11,067 --> 00:25:15,446 but the genie is out of the bottle now and I don't think it's going back in. 234 00:25:18,908 --> 00:25:20,493 I'm afraid, Claire. 235 00:25:21,119 --> 00:25:23,621 I'm afraid of what they're gonna do to this town... 236 00:25:24,872 --> 00:25:26,332 and the people in it. 237 00:25:30,795 --> 00:25:33,006 I've not been able to make contact with him since. 238 00:25:33,089 --> 00:25:34,215 Great. 239 00:25:34,299 --> 00:25:36,968 He's crazy and probably dangerous. 240 00:25:37,051 --> 00:25:40,388 Look, your conspiracy theories weren't true when we were kids, 241 00:25:40,471 --> 00:25:41,848 they're not true now. 242 00:25:41,931 --> 00:25:43,433 All right? Why are you really here? 243 00:25:43,516 --> 00:25:45,435 Did you lose your job? Do you need cash? 244 00:25:45,518 --> 00:25:47,186 You show up here, you break into my house. 245 00:25:47,270 --> 00:25:50,356 What kind of person can pick a lock like that? 246 00:25:51,065 --> 00:25:53,693 It's kind of impressive, but also, what the fuck? 247 00:25:53,776 --> 00:25:56,362 I'm sorry, I gotta get ready for work. 248 00:25:56,446 --> 00:25:57,655 Chris... 249 00:26:01,868 --> 00:26:03,620 Oh, fuck. 250 00:26:11,336 --> 00:26:13,338 Honey, hey, Mom and Dad are here. 251 00:26:15,465 --> 00:26:16,925 I saw a monster. 252 00:26:18,343 --> 00:26:20,595 Honey, you just had a bad dream. 253 00:26:21,763 --> 00:26:22,931 But I did see him. 254 00:26:23,014 --> 00:26:25,308 He was all green and slimy 255 00:26:25,391 --> 00:26:28,603 and he had big yellow eyes and teeth, like this. 256 00:26:28,686 --> 00:26:30,563 I think I'd be frightened, too. Right, honey? 257 00:26:30,647 --> 00:26:33,733 - Oh, my gosh, I'd be petrified. - Terrified. 258 00:26:34,776 --> 00:26:38,071 Come on, it's okay. I'd never let anything hurt you. 259 00:26:45,662 --> 00:26:47,121 - I'll be right back, okay? - Okay. 260 00:26:53,628 --> 00:26:55,255 All right, let's get you back to sleep, okay? 261 00:26:55,338 --> 00:26:57,048 But wait, what if the monster comes back? 262 00:26:57,131 --> 00:26:58,132 Hello? 263 00:26:58,216 --> 00:27:00,343 Honey, there's no such thing as monsters, okay? 264 00:27:00,426 --> 00:27:02,178 - Do you promise? - I promise. 265 00:27:07,267 --> 00:27:11,020 ...with really good thoughts. So let's do that, okay? 266 00:27:11,104 --> 00:27:12,981 Remember last time we went swimming. 267 00:27:13,064 --> 00:27:15,817 Okay? All right? Think about that. 268 00:27:15,900 --> 00:27:18,695 - We need to go. - What are you talking about? 269 00:27:18,778 --> 00:27:20,863 - Who was on the telephone? - Now! 270 00:27:23,491 --> 00:27:25,535 What is happening, William? 271 00:27:26,786 --> 00:27:31,332 Get Sherry dressed and meet me at the car. 272 00:27:32,166 --> 00:27:34,877 Okay. Hey, look at me, look at me... 273 00:27:38,840 --> 00:27:40,174 This is the Umbrella Corporation. 274 00:27:40,258 --> 00:27:44,470 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 275 00:27:46,639 --> 00:27:48,516 This is the Umbrella Corporation. 276 00:27:48,600 --> 00:27:52,478 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 277 00:27:55,106 --> 00:27:56,190 This is the Umbrella Corporation. 278 00:27:56,274 --> 00:27:57,358 What is that? 279 00:28:00,278 --> 00:28:02,488 It's nothing. It's nothing. I gotta get to the station. 280 00:28:02,572 --> 00:28:03,907 Here, it's not much. 281 00:28:03,990 --> 00:28:05,658 - What? - Just take it, okay? 282 00:28:06,409 --> 00:28:08,244 Lock-pick the door behind you when you leave. 283 00:28:08,328 --> 00:28:10,622 Chris. Chris! 284 00:28:10,705 --> 00:28:13,124 Just get outta here. Okay? 285 00:28:15,168 --> 00:28:16,669 And don't touch the bike! 286 00:28:21,341 --> 00:28:23,092 This is the Umbrella Corporation. 287 00:28:23,176 --> 00:28:27,180 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 288 00:28:38,107 --> 00:28:40,068 Why aren't you sick, big brother? 289 00:29:22,360 --> 00:29:23,361 Can I help you? 290 00:29:39,669 --> 00:29:40,587 Hello? 291 00:30:02,650 --> 00:30:04,777 Hey, do you need help? 292 00:30:07,280 --> 00:30:08,698 You need help. 293 00:30:16,831 --> 00:30:19,083 Itchy tasty! 294 00:30:52,242 --> 00:30:53,618 This is the Umbrella Corporation. 295 00:30:53,701 --> 00:30:57,497 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 296 00:31:06,005 --> 00:31:07,757 This is the Umbrella Corporation. 297 00:31:07,840 --> 00:31:12,220 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 298 00:31:17,267 --> 00:31:19,852 What would the worst way to die be? 299 00:31:19,936 --> 00:31:20,853 What? 300 00:31:20,937 --> 00:31:23,481 To be swallowed whole by a snake, or... 301 00:31:24,482 --> 00:31:26,859 eaten alive by a great white shark? 302 00:31:28,111 --> 00:31:30,530 You're a freak, Valentine. I plan on dying peacefully... 303 00:31:31,072 --> 00:31:35,201 in bed snuggled in Wesker's big, burly arms. 304 00:31:35,743 --> 00:31:37,412 - Yeah. - Me, too, brother. 305 00:31:39,247 --> 00:31:40,498 What's Vickers doing here? 306 00:31:40,582 --> 00:31:43,293 Thought we lost the chopper with the rest of the budget cuts. 307 00:31:43,376 --> 00:31:44,794 Maybe he just missed us. 308 00:31:45,420 --> 00:31:46,963 Fuck you. 309 00:31:47,046 --> 00:31:48,089 Is that right? 310 00:31:48,172 --> 00:31:49,173 Guess not. 311 00:31:50,592 --> 00:31:52,677 - Hey! - Okay, Chief, what's this all about? 312 00:31:52,760 --> 00:31:54,095 Yeah, what's with the alarm? 313 00:31:54,178 --> 00:31:57,348 Well, if you all shut the hell up for a second and listen... 314 00:31:57,432 --> 00:31:58,892 maybe you'll find out. 315 00:32:01,603 --> 00:32:03,605 Honestly, I don't know. 316 00:32:03,688 --> 00:32:05,982 - You don't know? - That's right, Redfield. I do not know. 317 00:32:06,065 --> 00:32:10,069 What I do know is that Marini and Dooley are currently not answering their radios. 318 00:32:10,153 --> 00:32:14,073 They're investigating a report of a body up by the Spencer Mansion. 319 00:32:14,157 --> 00:32:15,450 You think it's connected? 320 00:32:16,618 --> 00:32:19,037 What's a Spencer Mansion? 321 00:32:19,120 --> 00:32:21,372 Well, as I think most of you know, 322 00:32:21,456 --> 00:32:24,626 Oswald Spencer was the creator of the Umbrella Corporation 323 00:32:24,709 --> 00:32:28,212 and the mansion was his home until the year of his death in... 324 00:32:28,296 --> 00:32:30,590 What the fuck are you doing here, Leon? 325 00:32:30,673 --> 00:32:32,675 You said everyone into the briefing room, so, here I am. 326 00:32:32,759 --> 00:32:35,303 I didn't mean you, you moron! 327 00:32:35,386 --> 00:32:37,597 Not you, Leon! Everyone else! 328 00:32:37,680 --> 00:32:40,433 What if someone wanders in and there's no one behind the front desk? 329 00:32:40,516 --> 00:32:42,101 An old lady's looking for a cat or something. 330 00:32:42,185 --> 00:32:43,019 Okay. Yeah, you're right. 331 00:32:43,102 --> 00:32:44,395 - Jesus Christ. Get back there, man. - You're right. 332 00:32:44,479 --> 00:32:47,023 And get a haircut, you goddamn hippie. 333 00:32:47,982 --> 00:32:49,192 It's not Woodstock. 334 00:32:51,319 --> 00:32:53,321 Take it easy on the rook, chief. 335 00:32:57,867 --> 00:33:00,245 I'm sorry, Wesker. Is that important? 336 00:33:00,328 --> 00:33:01,329 No, I'm good. 337 00:33:01,412 --> 00:33:02,497 A new girlfriend? 338 00:33:05,333 --> 00:33:07,210 Maybe you could take her out to eat at Planet Hollywood. 339 00:33:07,293 --> 00:33:08,544 They have a new one in Gatlin. 340 00:33:10,255 --> 00:33:12,215 They got a great salad. 341 00:33:12,298 --> 00:33:13,299 A little wine. 342 00:33:13,383 --> 00:33:15,551 Or maybe just take her back to your apartment. 343 00:33:15,635 --> 00:33:18,596 Rent a movie at Blockbuster, get cozy on the couch. 344 00:33:18,680 --> 00:33:19,973 Put on some Journey. 345 00:33:20,765 --> 00:33:24,435 Steve Perry's voice, what it does to a woman's heart, am I right? 346 00:33:25,812 --> 00:33:26,896 How's that sound? 347 00:33:28,439 --> 00:33:30,316 Sounds like I might be getting laid. 348 00:33:31,359 --> 00:33:35,613 But it ain't gonna happen tonight, because I want you dressed in five, all of you, 349 00:33:35,697 --> 00:33:38,825 and ready to fly, because I wanna know where the hell Bravo team is 350 00:33:38,908 --> 00:33:41,869 and what the fuck all those alarms are about! You got me? 351 00:33:41,953 --> 00:33:44,414 Come on, get movin'. Go. 352 00:33:44,998 --> 00:33:46,124 Let's go. 353 00:33:46,207 --> 00:33:47,792 Get a move on it! 354 00:33:47,875 --> 00:33:48,751 Yeah. 355 00:33:48,835 --> 00:33:51,045 Hey, I'll meet you guys in the chopper. 356 00:33:58,386 --> 00:34:00,096 What the fuck is this? 357 00:34:22,410 --> 00:34:24,412 Wesker, let's get going. 358 00:34:39,343 --> 00:34:42,013 Slow down, William. You're gonna crash. 359 00:34:43,097 --> 00:34:44,349 William, slow down! 360 00:34:45,515 --> 00:34:46,809 Where are we going? 361 00:34:49,771 --> 00:34:51,439 Why can't you tell me why we're in such a hurry to leave? 362 00:34:51,522 --> 00:34:56,276 Leaving, that's what they want. So they can destroy my life's work. 363 00:34:56,361 --> 00:34:57,695 Daddy, watch out! 364 00:35:03,034 --> 00:35:04,410 You almost hit that girl. 365 00:35:08,790 --> 00:35:10,041 You okay? 366 00:35:21,594 --> 00:35:24,013 Wake up. Wake up. 367 00:35:25,139 --> 00:35:28,059 We need you to get up and come with us. 368 00:35:35,900 --> 00:35:37,235 Where are we going? 369 00:35:37,777 --> 00:35:39,320 It's okay, little girl. 370 00:35:39,904 --> 00:35:43,199 Because we have found you a new family. 371 00:35:43,908 --> 00:35:45,493 They're waiting for you just outside. 372 00:35:45,577 --> 00:35:47,662 It's all so very exciting. 373 00:35:50,373 --> 00:35:51,499 Don't worry about your brother. 374 00:35:51,583 --> 00:35:54,168 He'll be coming along as well, in due course. 375 00:35:54,252 --> 00:35:56,379 We would never separate the two of you. 376 00:35:56,462 --> 00:35:57,964 We just need you to come with us 377 00:35:58,047 --> 00:36:00,508 and someone will collect all of your belongings. 378 00:36:08,892 --> 00:36:10,018 William! 379 00:36:49,181 --> 00:36:51,480 ♪ If you see something in my eye ♪ 380 00:36:51,590 --> 00:36:53,952 ♪ Let's not overanalyze ♪ 381 00:36:54,084 --> 00:36:58,123 ♪ Don't go too deep with it, baby ♪ 382 00:36:58,225 --> 00:37:00,322 ♪ So let it be what it'll be ♪ 383 00:37:00,420 --> 00:37:04,933 ♪ Don't make a fuss and get crazy over you and me... ♪ 384 00:38:09,329 --> 00:38:11,365 ♪ Sha-la-la-la ♪ 385 00:38:13,928 --> 00:38:17,539 ♪ Vanilla skies ♪ 386 00:38:17,672 --> 00:38:23,144 ♪ White picket fences in your eyes ♪ 387 00:38:23,277 --> 00:38:28,650 ♪ A vision of you and me ♪ 388 00:38:28,783 --> 00:38:32,787 ♪ It's just a little crush ♪ 389 00:38:32,921 --> 00:38:37,272 ♪ Not like I faint every time we touch ♪ 390 00:38:37,384 --> 00:38:38,760 ♪ It's just... ♪ 391 00:38:42,545 --> 00:38:43,546 What the fuck? 392 00:38:45,256 --> 00:38:47,675 You might wanna get a fire extinguisher. 393 00:38:47,759 --> 00:38:50,303 And lock the gates, there may be others. 394 00:38:52,889 --> 00:38:53,932 Other what? 395 00:39:30,218 --> 00:39:31,386 Fuck this. 396 00:39:40,353 --> 00:39:44,399 Hi, sir, what's goin' on? Because... 397 00:39:45,108 --> 00:39:46,818 Should we call someone? 398 00:39:47,402 --> 00:39:49,070 Who you gonna call? You're the police. 399 00:39:49,946 --> 00:39:51,239 An ambulance? 400 00:39:51,322 --> 00:39:52,615 Look, I'm no medical expert, 401 00:39:52,699 --> 00:39:55,326 but I think that guy might just be beyond saving. 402 00:39:56,119 --> 00:40:00,957 Besides, I think you'll find that all the phone lines in the city are dead. 403 00:40:01,040 --> 00:40:02,292 Take care of yourself, Leon. 404 00:40:09,924 --> 00:40:11,718 Fuck. Fuck. 405 00:40:12,343 --> 00:40:14,304 Sir? Hey, hey! Sir! 406 00:40:15,555 --> 00:40:17,348 Where are you going, sir? 407 00:40:19,642 --> 00:40:21,102 Shit. 408 00:40:21,185 --> 00:40:22,437 Hey, hey... 409 00:40:24,147 --> 00:40:26,941 Hey, sir, I know I'm new here 410 00:40:27,025 --> 00:40:29,444 and I don't really know what's going on, but... 411 00:40:29,527 --> 00:40:32,155 So, where are you going? Who's in charge now? 412 00:40:32,238 --> 00:40:33,239 You are. 413 00:40:34,157 --> 00:40:36,492 No, no, no. I'm a rookie, right? 414 00:40:36,576 --> 00:40:38,995 Yeah, well, congratulations, rookie, on the promotion. 415 00:40:39,078 --> 00:40:41,122 I'm sure your father would be incredibly proud 416 00:40:41,205 --> 00:40:45,376 that his pathetic specimen of a son is rising so quickly through the ranks. 417 00:40:45,460 --> 00:40:48,963 Sir, I really don't think you should go. I don't think I'm prepared to handle... 418 00:40:49,047 --> 00:40:53,551 I'm goin'. At ease, take care, good luck. I know you'll do a great job. 419 00:40:57,680 --> 00:40:58,681 Sir. 420 00:41:00,433 --> 00:41:01,434 Sir! 421 00:41:08,691 --> 00:41:09,817 Fuck. 422 00:41:59,075 --> 00:42:00,243 Right here. 423 00:42:35,862 --> 00:42:38,781 Radio Irons. Tell him we found Bravo team's jeep. 424 00:42:39,949 --> 00:42:40,867 Will do. 425 00:43:01,471 --> 00:43:02,889 Holy shit. 426 00:43:09,145 --> 00:43:11,648 Jesus Christ. What the hell happened here? 427 00:43:12,857 --> 00:43:14,317 Where are they? 428 00:43:21,491 --> 00:43:23,409 What the fuck? 429 00:43:25,912 --> 00:43:28,289 What the fuck is wrong with it? 430 00:43:34,545 --> 00:43:35,505 Really? 431 00:43:36,673 --> 00:43:37,757 What? 432 00:43:37,840 --> 00:43:39,759 Someone should confiscate that. 433 00:43:41,427 --> 00:43:42,345 Just... 434 00:43:42,428 --> 00:43:43,429 Hey, guys. 435 00:43:47,600 --> 00:43:49,018 They went this way. 436 00:45:36,834 --> 00:45:39,254 Marini and Dooley are in here somewhere. 437 00:45:39,337 --> 00:45:41,089 We should split up. 438 00:45:41,172 --> 00:45:42,173 What? 439 00:45:43,049 --> 00:45:46,803 The faster we find them, the faster we can get the fuck outta here. 440 00:45:48,096 --> 00:45:49,472 All right, we go in pairs. 441 00:45:50,139 --> 00:45:51,933 I'll go with you, Wesker. 442 00:45:54,561 --> 00:45:56,854 Keep your shit wired at all times. 443 00:46:11,844 --> 00:46:15,270 ♪ Oh, all night, all night ♪ 444 00:46:15,353 --> 00:46:17,500 ♪ Oh, every night ♪ 445 00:46:18,793 --> 00:46:20,420 ♪ So hold tight... ♪ 446 00:46:22,797 --> 00:46:24,257 This is not good. 447 00:46:25,091 --> 00:46:27,343 This is the Umbrella Corporation. 448 00:46:27,427 --> 00:46:30,805 Return to your vehicles and return to your homes and businesses. 449 00:46:31,973 --> 00:46:33,224 Hey! 450 00:46:34,893 --> 00:46:36,811 Come on! Go back! 451 00:46:38,396 --> 00:46:41,065 Go back! Move your truck back. We're blocked in! 452 00:46:41,941 --> 00:46:44,152 How much longer is this gonna be? 453 00:46:44,235 --> 00:46:46,279 Guys, I gotta get to work. 454 00:46:46,362 --> 00:46:47,572 Don't move. 455 00:46:51,409 --> 00:46:53,161 Oh, damn, damn it! 456 00:46:54,329 --> 00:46:56,247 Oh, damn, damn, damn. 457 00:46:56,331 --> 00:46:57,916 Open up! Come on, please! 458 00:46:57,999 --> 00:47:01,044 Get off! Get the fuck away from my car! 459 00:47:01,127 --> 00:47:03,338 Get off, Jack! Get off! 460 00:47:05,965 --> 00:47:09,010 Fuck. Oh, goddamn! 461 00:47:09,093 --> 00:47:10,678 Oh, man! 462 00:47:10,762 --> 00:47:12,805 That was close! 463 00:47:13,344 --> 00:47:14,705 Oh, shit! 464 00:47:14,839 --> 00:47:16,174 ♪ Any way you want it ♪ 465 00:47:16,307 --> 00:47:17,708 ♪ That's the way you need it ♪ 466 00:47:17,842 --> 00:47:19,911 ♪ Any way you want it... ♪ 467 00:47:33,117 --> 00:47:35,536 Raccoon City, locked down and secured. 468 00:47:41,626 --> 00:47:43,294 Please let me in. 469 00:47:45,755 --> 00:47:47,173 Let me in. 470 00:47:49,175 --> 00:47:50,885 Let me in. 471 00:47:52,762 --> 00:47:54,055 Help, please. 472 00:49:18,765 --> 00:49:19,974 Come on, come on. 473 00:49:23,519 --> 00:49:26,981 Goddamn bullets. Come on. 474 00:49:32,028 --> 00:49:33,071 Fuck! 475 00:50:54,319 --> 00:50:56,070 Drop your gun! Show me your hands! 476 00:51:03,453 --> 00:51:04,704 Haven't got a gun. 477 00:51:07,999 --> 00:51:09,584 Who the fuck are you? 478 00:51:13,129 --> 00:51:14,172 Come on. 479 00:51:16,799 --> 00:51:18,426 Leon, put that gun down. 480 00:51:19,344 --> 00:51:21,220 Sir, are you in charge again? 481 00:51:31,022 --> 00:51:34,150 Please let me in. Let me in! 482 00:51:42,617 --> 00:51:44,786 Where's my brother, Chris Redfield? 483 00:51:44,869 --> 00:51:47,997 So, you're Chris's little sister, huh? I didn't think the two of you spoke. 484 00:51:51,876 --> 00:51:54,045 He's up in the Arklay Mountains with the rest of Alpha team. 485 00:51:54,128 --> 00:51:57,840 Hey, sorry, does someone wanna tell me what the fuck is going on here? 486 00:51:59,384 --> 00:52:00,677 What's happening to them? 487 00:52:01,844 --> 00:52:03,304 Let me in. 488 00:52:09,727 --> 00:52:11,521 Clearly, some bad shit. 489 00:52:12,230 --> 00:52:15,149 All the exits out of Raccoon have been blocked by Umbrella. 490 00:52:15,233 --> 00:52:17,068 We need more ammo and guns. 491 00:52:18,861 --> 00:52:20,238 The armory's downstairs. 492 00:52:20,321 --> 00:52:21,698 Where are you going? 493 00:52:21,781 --> 00:52:23,741 I'm gonna try and get a hold of your brother. 494 00:52:23,825 --> 00:52:25,451 There's no way out of Raccoon by road, 495 00:52:25,535 --> 00:52:27,745 but we might just be able to take a helicopter. 496 00:53:13,291 --> 00:53:14,626 What is that? 497 00:53:16,336 --> 00:53:18,379 I'll explain in a minute. 498 00:53:54,457 --> 00:53:56,125 Hey. R.P.D. 499 00:53:58,378 --> 00:53:59,629 Help me. 500 00:54:00,505 --> 00:54:02,590 Hands. Show me your hands. 501 00:54:15,395 --> 00:54:17,272 What the fuck? 502 00:54:19,190 --> 00:54:21,234 I need you to stay right there. 503 00:54:32,495 --> 00:54:33,705 Oh, fuck. 504 00:54:38,793 --> 00:54:42,005 Marini, fuck. Hey. 505 00:54:42,088 --> 00:54:43,756 Okay, here, here, here. 506 00:54:43,840 --> 00:54:45,800 Put pressure right there, okay? 507 00:54:45,883 --> 00:54:48,386 As much pressure as you can. Find Dooley. 508 00:54:50,471 --> 00:54:53,349 You're gonna be okay, all right? You'll be fine. 509 00:54:53,433 --> 00:54:54,851 This is nothing. 510 00:54:56,144 --> 00:54:59,063 Shit. Oh, God. 511 00:54:59,147 --> 00:55:00,940 Shit. Shit. 512 00:55:20,627 --> 00:55:22,253 Just hold on, man, all right? 513 00:55:25,465 --> 00:55:29,010 Fuck. Shit. No, no, no. 514 00:55:59,707 --> 00:56:00,667 Dooley. 515 00:56:15,056 --> 00:56:16,307 Richard! 516 00:56:28,611 --> 00:56:29,988 Redfield! 517 00:56:36,578 --> 00:56:37,829 Aiken! 518 00:56:37,912 --> 00:56:39,539 Let's get the fuck out of here! 519 00:57:11,249 --> 00:57:15,373 ♪ Tryin' to get up that great big hill of hope ♪ 520 00:57:16,975 --> 00:57:19,711 ♪ For a destination ♪ 521 00:57:21,661 --> 00:57:24,594 ♪ I realized quickly when I knew I should ♪ 522 00:57:24,742 --> 00:57:29,569 ♪ That the world was made up of this brotherhood of man ♪ 523 00:57:31,204 --> 00:57:33,206 ♪ For whatever that means ♪ 524 00:57:35,418 --> 00:57:38,911 ♪ And so I cry sometimes when I'm lying in bed... ♪ 525 00:58:21,474 --> 00:58:23,726 - The fuck you doin', Wesker? - Hold on. 526 00:58:30,108 --> 00:58:31,859 Listen, do you hear that? 527 00:58:46,040 --> 00:58:48,293 What the hell is Vickers doing? 528 00:58:50,545 --> 00:58:52,088 Run! 529 00:59:19,073 --> 00:59:20,366 Okay. 530 00:59:20,450 --> 00:59:23,494 Yeah, I've actually never been in this room, so... 531 00:59:31,419 --> 00:59:32,587 That's good, right? 532 00:59:32,670 --> 00:59:36,341 I think it's just... sort of jammed. 533 00:59:36,424 --> 00:59:37,425 Here. 534 00:59:40,803 --> 00:59:41,888 Put this on. 535 00:59:43,640 --> 00:59:46,059 So, how do you know so much about guns? 536 00:59:48,937 --> 00:59:51,189 My parents died in a car accident when I was eight. 537 00:59:51,814 --> 00:59:54,359 My brother and I grew up in the orphanage here. 538 00:59:54,442 --> 00:59:56,110 I ran away a long time ago. 539 00:59:57,320 --> 00:59:59,197 I had to learn to handle myself quickly. 540 00:59:59,864 --> 01:00:01,241 Right, yeah. 541 01:00:03,368 --> 01:00:04,953 You're probably wondering what a guy like me 542 01:00:05,036 --> 01:00:06,704 is doing as a cop, right? 543 01:00:07,664 --> 01:00:08,831 Kind of. 544 01:00:09,916 --> 01:00:11,084 Yeah, me too. 545 01:00:13,127 --> 01:00:16,422 Hey! Someone get me out of here! 546 01:00:17,840 --> 01:00:18,675 Hello? 547 01:00:18,758 --> 01:00:21,678 You're a police station. I'll see what else I can find. 548 01:00:23,471 --> 01:00:24,389 Yeah. 549 01:00:24,889 --> 01:00:28,518 I'm in the fucking basement. They put me in the fucking basement. 550 01:00:28,601 --> 01:00:29,727 Get me outta here. 551 01:00:30,270 --> 01:00:32,605 I know you're up there. Oh, thank God. 552 01:00:34,274 --> 01:00:38,069 Thank fucking God. You gotta get me outta here, man. 553 01:00:38,653 --> 01:00:40,029 Who the fuck are you? 554 01:00:41,072 --> 01:00:43,533 Well, how about I tell you once you get me the fuck outta here? 555 01:00:53,209 --> 01:00:54,294 Jesus. 556 01:00:59,090 --> 01:01:00,341 Is he okay? 557 01:01:03,553 --> 01:01:04,554 Him? 558 01:01:05,430 --> 01:01:07,682 Oh, yeah, no, he's fuckin' fine. Yeah. 559 01:01:07,765 --> 01:01:11,686 Yeah, who doesn't cough up a little blood on the floor when they're feeling sick? 560 01:01:11,769 --> 01:01:13,438 Just a little cold. 561 01:01:13,521 --> 01:01:15,231 Of course he's not fuckin' okay, man. Look at him. 562 01:01:15,315 --> 01:01:16,649 Open the goddamn door. 563 01:01:18,151 --> 01:01:19,694 Why are you locked up? 564 01:01:20,403 --> 01:01:23,907 Why? Because I found out the truth. 565 01:01:25,575 --> 01:01:27,410 The truth? What truth? 566 01:01:27,493 --> 01:01:30,413 Listen to me, you fuckin' boy band wannabe. 567 01:01:30,496 --> 01:01:35,585 You think Umbrella spend all their time makin' aspirins and vitamin tablets? 568 01:01:36,878 --> 01:01:38,212 No fuckin' way. 569 01:01:38,296 --> 01:01:40,048 Jesus Christ. Hey! 570 01:01:40,131 --> 01:01:42,425 - That's... my gun. - Open the goddamn door. 571 01:01:42,508 --> 01:01:43,593 - Do it. - You don't have to do this. 572 01:01:43,676 --> 01:01:45,136 Sure I don't. 573 01:01:45,803 --> 01:01:49,557 You and all your police buddies, you're not sick like the rest of the town 574 01:01:49,641 --> 01:01:51,684 just 'cause you got a good immune system, right? 575 01:01:51,768 --> 01:01:54,979 Fuck, you probably had a little injection, 576 01:01:55,063 --> 01:01:57,565 a little vitamin pill you didn't even realize. 577 01:01:58,274 --> 01:02:00,360 Keeps you safe, at least for a while. 578 01:02:00,985 --> 01:02:04,155 But the others, ordinary people... 579 01:02:05,198 --> 01:02:06,532 expendable ones... 580 01:02:07,408 --> 01:02:09,410 Yeah, good fuckin' luck, right? 581 01:02:09,494 --> 01:02:10,745 Open the goddamn door. 582 01:02:11,579 --> 01:02:13,623 The keys are over there on the desk. Do it, go! 583 01:02:13,706 --> 01:02:16,626 Okay, okay, okay. Here I go. Okay. 584 01:02:16,709 --> 01:02:19,504 Jesus fuckin' Christ. 585 01:02:21,881 --> 01:02:24,634 Come on, man. Jesus fuckin' Christ. Hurry up. 586 01:02:26,678 --> 01:02:28,096 Oh, fuck me. 587 01:02:28,721 --> 01:02:32,141 Have you ever heard of the T-Virus? And the G-virus? 588 01:02:33,142 --> 01:02:34,352 Of course you fuckin' haven't. 589 01:02:34,435 --> 01:02:36,938 Well, it's a virus that genetically modifies 590 01:02:37,021 --> 01:02:38,648 the DNA of a living cell, 591 01:02:38,731 --> 01:02:41,359 and it's turning these people into fuckin' weapons, man. 592 01:02:42,527 --> 01:02:44,279 So you need to get me the fuck outta here, okay? 593 01:02:46,531 --> 01:02:47,782 Be an asshole about it. 594 01:02:47,865 --> 01:02:49,659 Yeah, well, I'm done taking chances. 595 01:02:53,538 --> 01:02:54,872 Fuck. 596 01:02:54,956 --> 01:02:57,292 Come on, man. Jesus fuckin' Christ. 597 01:02:57,375 --> 01:02:59,544 All right. You know what? Just one second, please. 598 01:03:01,713 --> 01:03:03,881 You're no Einstein, are you, buddy? 599 01:03:05,133 --> 01:03:07,802 Thank fucking God. Oh, Jesus. 600 01:03:09,512 --> 01:03:10,513 Fuck! 601 01:03:12,056 --> 01:03:13,099 Shit! 602 01:03:15,393 --> 01:03:17,562 Wait, wait, wait. Okay. 603 01:03:17,645 --> 01:03:19,063 Wait, just slow down. 604 01:03:27,196 --> 01:03:28,948 Wait, wait, wait. 605 01:03:29,032 --> 01:03:30,116 Wait! 606 01:03:39,584 --> 01:03:40,543 Hey. 607 01:03:57,769 --> 01:03:58,728 Ben. 608 01:04:11,616 --> 01:04:14,911 Get your shit together or you're not gonna make it through the night. 609 01:04:21,668 --> 01:04:22,835 Oh, fuck. 610 01:04:37,350 --> 01:04:38,434 Are you done? 611 01:04:41,771 --> 01:04:43,565 I just really wanna get out of this town. 612 01:04:45,692 --> 01:04:47,443 Vickers, can you read me? Over. 613 01:04:49,320 --> 01:04:52,532 Vickers, this is Chief Irons, pick up your damn radio! 614 01:04:55,201 --> 01:04:57,579 Vickers, can you read me? Over. 615 01:04:57,662 --> 01:05:00,456 Vickers, this is Irons. Pick up your damn radio. 616 01:05:05,670 --> 01:05:06,713 Hey. 617 01:05:15,346 --> 01:05:16,806 Holy shit. 618 01:05:26,190 --> 01:05:27,609 You saved my life. 619 01:05:35,783 --> 01:05:37,285 Oh, shit. 620 01:05:42,206 --> 01:05:45,126 Come on. Come on, come on. 621 01:05:58,890 --> 01:06:01,309 Holy shit, she was telling the truth. 622 01:06:03,478 --> 01:06:04,812 Truth about what? 623 01:06:09,234 --> 01:06:10,860 Wesker, what's going on? 624 01:06:14,364 --> 01:06:16,824 They contacted me several months ago. 625 01:06:18,785 --> 01:06:22,121 It was once Umbrella started moving their operations out of Raccoon. 626 01:06:22,997 --> 01:06:24,290 I don't know who they are. 627 01:06:24,999 --> 01:06:27,001 I don't know and I don't care. 628 01:06:29,462 --> 01:06:32,340 They're just some people with a vested interest in... 629 01:06:32,423 --> 01:06:35,635 getting hold of whatever dirty secrets Umbrella are keeping down there 630 01:06:35,718 --> 01:06:36,886 and exposing them. 631 01:06:37,679 --> 01:06:39,472 What are you talking about? 632 01:06:41,140 --> 01:06:44,602 Come on, Jill, don't look at me like that. It's just money, all right. 633 01:06:44,686 --> 01:06:46,604 And they have plenty of it. 634 01:06:46,688 --> 01:06:48,773 It was just a way of getting out of... 635 01:06:49,857 --> 01:06:53,236 this small-town dead-end life. 636 01:06:55,238 --> 01:06:56,364 So... 637 01:06:58,700 --> 01:07:00,660 ...you were just gonna leave us. 638 01:07:04,956 --> 01:07:06,249 Come on. 639 01:07:07,166 --> 01:07:12,088 We have to find Chris and Richard, and tell them that Vickers is dead. 640 01:07:15,717 --> 01:07:17,176 Come on. 641 01:07:19,345 --> 01:07:21,848 Come on, these are your friends! 642 01:07:28,438 --> 01:07:30,189 I can't. 643 01:07:30,273 --> 01:07:32,025 What are you... 644 01:07:51,836 --> 01:07:53,087 Oh, my God. 645 01:07:58,968 --> 01:08:01,220 What the fuck happened to him? 646 01:08:03,306 --> 01:08:04,432 I don't know. 647 01:08:17,195 --> 01:08:20,447 Wesker. Wesker! 648 01:08:38,465 --> 01:08:39,884 Did you get a hold of my brother? 649 01:08:40,843 --> 01:08:41,803 No. 650 01:08:46,641 --> 01:08:48,809 We need that helicopter to get outta here. 651 01:08:48,893 --> 01:08:50,812 We need to get to the Arklay Mountains. 652 01:08:50,894 --> 01:08:51,938 How? 653 01:08:53,856 --> 01:08:55,650 I think I know a way. Come on. 654 01:09:02,156 --> 01:09:03,575 Oh, shit. 655 01:09:06,077 --> 01:09:07,077 Come on! 656 01:09:12,541 --> 01:09:14,210 The loading dock's this way. 657 01:09:18,840 --> 01:09:19,799 Shit. 658 01:09:47,619 --> 01:09:48,745 Let's go. Let's go. 659 01:09:49,245 --> 01:09:50,288 Go, go! 660 01:09:50,788 --> 01:09:52,165 Come on, come on, come on. 661 01:10:29,202 --> 01:10:30,578 What are we doing here? 662 01:11:22,088 --> 01:11:25,300 We need you to get up and come with us. 663 01:11:26,301 --> 01:11:27,677 Where are we going? 664 01:11:40,773 --> 01:11:44,027 Hey. Why are we here? 665 01:11:44,110 --> 01:11:47,822 This place has a secret passageway that leads to the Spencer mansion. 666 01:11:47,906 --> 01:11:49,908 How'd you know about this place? 667 01:11:51,034 --> 01:11:53,036 They bought you off, didn't they? 668 01:11:53,119 --> 01:11:56,414 They paid you to keep quiet about all the shit they were doing in here. 669 01:11:56,497 --> 01:11:59,167 And now, they've left you to rot here just like us. 670 01:12:12,221 --> 01:12:13,222 Fuck! 671 01:12:25,235 --> 01:12:26,569 Guys? 672 01:12:34,202 --> 01:12:35,328 Look. 673 01:12:38,081 --> 01:12:39,249 Guys! 674 01:12:46,089 --> 01:12:47,298 What the fuck? 675 01:12:48,174 --> 01:12:51,261 No, there was someone there. 676 01:13:23,793 --> 01:13:25,670 - Run! - Come on! 677 01:13:28,381 --> 01:13:29,340 Go! 678 01:13:32,093 --> 01:13:33,094 Shit. 679 01:14:26,648 --> 01:14:27,857 Lisa Trevor. 680 01:14:31,861 --> 01:14:34,113 We need to get to the Spencer Mansion. 681 01:14:35,073 --> 01:14:37,033 You know how, don't you? 682 01:14:44,624 --> 01:14:46,167 Friend? 683 01:14:55,301 --> 01:14:56,302 Come on. 684 01:15:02,600 --> 01:15:04,852 Why are we going in here? 685 01:15:08,106 --> 01:15:09,524 I want my brother. 686 01:15:11,776 --> 01:15:13,194 She bit my hand. 687 01:15:14,862 --> 01:15:15,697 Get her. 688 01:15:30,503 --> 01:15:31,671 Key. 689 01:15:37,885 --> 01:15:40,638 The second key. 690 01:15:45,268 --> 01:15:46,477 Go to... 691 01:15:50,690 --> 01:15:54,277 Key. Key. Key. 692 01:16:27,894 --> 01:16:28,853 Thank you. 693 01:16:29,854 --> 01:16:31,689 Claire. 694 01:16:37,362 --> 01:16:39,030 You got some weird friends. 695 01:18:24,719 --> 01:18:25,678 Fuck. 696 01:18:52,205 --> 01:18:53,164 Dooley? 697 01:18:57,627 --> 01:18:58,628 Fuck. 698 01:19:46,050 --> 01:19:48,803 We have to get to the helicopter. Where's Wesker? 699 01:19:50,179 --> 01:19:52,682 The helicopter crashed. Vickers is dead. 700 01:19:55,226 --> 01:19:58,479 - Wesker betrayed us, Chris. - What? 701 01:19:58,563 --> 01:20:00,648 He was gonna leave us here to die. 702 01:20:01,941 --> 01:20:04,736 We have to follow him, I think it's our only way outta here. 703 01:21:53,303 --> 01:21:54,470 What is this place? 704 01:21:57,473 --> 01:21:59,100 What were Umbrella doing here? 705 01:22:01,436 --> 01:22:03,980 This is where they were bringing the kids from the orphanage. 706 01:22:17,035 --> 01:22:18,953 They were experimenting on 'em. 707 01:22:23,708 --> 01:22:25,376 This is where they tried to bring me. 708 01:22:44,437 --> 01:22:46,272 Claire. It's okay. 709 01:22:46,356 --> 01:22:47,357 No! 710 01:22:51,736 --> 01:22:52,862 It's okay. 711 01:23:12,382 --> 01:23:13,967 Let's go find my brother. 712 01:23:26,229 --> 01:23:27,355 It's okay. 713 01:23:40,368 --> 01:23:42,412 William, what have you been doing down here? 714 01:23:44,205 --> 01:23:45,164 God's work. 715 01:24:00,680 --> 01:24:01,764 William. 716 01:24:03,308 --> 01:24:06,185 Hey. How did you get down...? 717 01:24:10,356 --> 01:24:12,317 No, no, no. 718 01:24:16,905 --> 01:24:19,574 Listen, I've just come for that. 719 01:24:21,826 --> 01:24:24,162 This is my life's work. I'm not giving it to anybody. 720 01:24:25,288 --> 01:24:27,498 I'm not really offering you a choice here, pal. 721 01:24:28,207 --> 01:24:30,209 Okay, wait. Just put the gun down. 722 01:24:31,294 --> 01:24:32,503 Just put it down. 723 01:24:35,965 --> 01:24:37,383 Who do you work for? 724 01:24:39,260 --> 01:24:40,595 Doesn't matter. 725 01:24:45,600 --> 01:24:47,727 No, I don't suppose it does. 726 01:25:00,240 --> 01:25:01,366 Daddy! 727 01:25:04,202 --> 01:25:06,246 - No, no, no! - Daddy! 728 01:25:09,165 --> 01:25:11,459 God. Oh, God. Okay. 729 01:25:11,542 --> 01:25:12,835 Vials. 730 01:25:13,878 --> 01:25:15,922 Vials. Vials. 731 01:25:17,799 --> 01:25:21,094 Hey! I need that. 732 01:25:28,309 --> 01:25:29,602 Just hand me the vials. 733 01:25:31,312 --> 01:25:33,231 Okay, don't do anything stupid, lady, okay? 734 01:25:38,945 --> 01:25:39,946 Fuck. 735 01:25:41,447 --> 01:25:42,949 Where'd the kid go? 736 01:25:43,032 --> 01:25:44,242 Kid? 737 01:25:44,951 --> 01:25:46,035 Kid? 738 01:25:46,661 --> 01:25:48,121 What the fuck? 739 01:25:50,206 --> 01:25:51,082 You. 740 01:25:56,629 --> 01:25:58,631 You didn't have to make it like this. 741 01:25:59,924 --> 01:26:01,718 What the hell is wrong with you? 742 01:26:07,599 --> 01:26:09,517 This is so fucked. 743 01:26:41,591 --> 01:26:43,801 Hey. It's okay. 744 01:26:43,885 --> 01:26:45,219 He killed them. 745 01:26:45,303 --> 01:26:46,763 Hey. 746 01:26:46,846 --> 01:26:48,806 Hey, hey, hey. 747 01:26:48,890 --> 01:26:51,142 Jesus, Valentine, you and that fucking gun. 748 01:26:53,478 --> 01:26:54,729 Hey, no, no, no. We're gonna get you out of here. 749 01:26:54,812 --> 01:26:56,981 No, no, no. Jill, I fucked up. 750 01:26:58,858 --> 01:27:01,194 Umbrella are gonna destroy this place. 751 01:27:01,861 --> 01:27:03,780 All of Raccoon, okay? 752 01:27:03,863 --> 01:27:06,366 There's a train tunnel beneath this facility. 753 01:27:07,116 --> 01:27:09,786 It leads to the other side of the mountains and into Gatlin. 754 01:27:11,371 --> 01:27:12,872 You need to get to that train. 755 01:27:13,957 --> 01:27:15,667 You need to go now. 756 01:27:20,797 --> 01:27:23,591 I'm sorry, man. I'm sorry. 757 01:27:26,594 --> 01:27:28,554 I wouldn't have pulled the trigger, kid. 758 01:27:31,599 --> 01:27:32,850 No, no, no. 759 01:27:33,810 --> 01:27:34,894 Wesker! 760 01:28:38,166 --> 01:28:39,792 Come on, just through here. 761 01:28:42,629 --> 01:28:43,630 Okay. 762 01:28:46,466 --> 01:28:47,508 Oh, shit. 763 01:29:06,027 --> 01:29:06,945 Jesus. 764 01:29:08,863 --> 01:29:09,822 Hide. 765 01:29:12,992 --> 01:29:14,244 Come on. Go. Go. 766 01:29:45,567 --> 01:29:48,653 Chris, come out and play. 767 01:29:54,784 --> 01:29:58,788 Did you really believe you could be part of my family? 768 01:29:59,998 --> 01:30:02,917 Such a sweet little soldier. 769 01:30:03,710 --> 01:30:06,045 Such a loyal little drone. 770 01:30:14,429 --> 01:30:15,763 Where are you, Chris? 771 01:30:22,687 --> 01:30:27,525 How could you be so dumb when your sister's so smart? 772 01:30:56,471 --> 01:30:57,513 You know... 773 01:30:59,974 --> 01:31:03,436 I almost feel sad having to kill you. 774 01:31:08,524 --> 01:31:09,692 Almost. 775 01:31:11,361 --> 01:31:14,656 You know, I should have taken you and your sister down to the lab. 776 01:31:14,739 --> 01:31:18,368 You would have made excellent specimens. 777 01:31:20,870 --> 01:31:21,788 Get... 778 01:31:23,206 --> 01:31:24,040 ...the fuck... 779 01:31:24,916 --> 01:31:26,084 ...away... 780 01:31:29,671 --> 01:31:30,838 ...from my brother. 781 01:31:34,342 --> 01:31:35,468 Do it. 782 01:31:45,770 --> 01:31:49,649 Chris... my boy. 783 01:31:49,732 --> 01:31:51,484 Shut the fuck up. 784 01:32:08,543 --> 01:32:10,253 I'm so glad you're okay. 785 01:32:11,921 --> 01:32:14,299 This is really nice, but I think I broke some ribs. 786 01:32:14,382 --> 01:32:16,217 Oh, my God. Sorry. Are you hurt? 787 01:32:16,301 --> 01:32:18,219 No, no, no. I'm fine, I'm fine. 788 01:32:18,303 --> 01:32:21,097 We gotta get the fuck outta here. Umbrella is gonna level this place. 789 01:32:21,180 --> 01:32:22,056 Okay. 790 01:32:22,640 --> 01:32:23,474 Hey. 791 01:32:24,142 --> 01:32:25,727 - Rookie? - Yeah. 792 01:32:25,810 --> 01:32:27,729 Trust me, I'm as surprised as you are, buddy. 793 01:32:28,605 --> 01:32:29,480 Shall we go? 794 01:32:30,106 --> 01:32:31,024 Let's go. 795 01:32:36,487 --> 01:32:37,447 Come on! 796 01:32:54,213 --> 01:32:55,173 Sit down. 797 01:32:55,882 --> 01:32:57,342 - We'll get it started. - Okay. 798 01:32:58,927 --> 01:33:01,346 We only have five minutes left until the place self-destructs. 799 01:33:04,390 --> 01:33:05,642 How does it all work? 800 01:33:20,073 --> 01:33:21,199 All right. 801 01:33:38,174 --> 01:33:39,926 We're gonna get out of here. 802 01:33:58,194 --> 01:34:00,363 I should have listened to you a long time ago. 803 01:34:01,990 --> 01:34:03,074 I'm sorry. 804 01:34:06,119 --> 01:34:07,161 It's okay. 805 01:34:10,498 --> 01:34:12,917 I may have scratched the paint on your bike. 806 01:34:16,170 --> 01:34:18,006 - Don't make me laugh. - Sorry. 807 01:34:21,509 --> 01:34:22,385 Oh, f-- 808 01:35:15,146 --> 01:35:17,190 Go get the others. I'll find a way out. 809 01:35:17,273 --> 01:35:19,150 - You okay? - Uh-huh. 810 01:35:35,583 --> 01:35:38,503 Oh, my God. Sherry, get behind me. 811 01:35:42,715 --> 01:35:44,092 Sherry, run! 812 01:35:46,135 --> 01:35:47,095 Claire! 813 01:36:03,403 --> 01:36:04,279 No! 814 01:36:23,214 --> 01:36:24,173 Hey! 815 01:36:25,466 --> 01:36:27,176 You ugly fuck! 816 01:36:30,597 --> 01:36:31,681 Oh, shit. 817 01:36:54,829 --> 01:36:56,581 A rocket launcher? 818 01:36:57,749 --> 01:36:59,167 Found it in first class. 819 01:37:04,464 --> 01:37:05,965 Holy shit. 820 01:37:06,591 --> 01:37:08,968 What the fuck you guys do to this train? 821 01:37:16,601 --> 01:37:17,769 Shit. 822 01:39:55,677 --> 01:39:57,345 You're awake at last. 823 01:39:58,888 --> 01:40:01,474 - Where am I? - That doesn't matter. 824 01:40:02,600 --> 01:40:06,729 Wait, I don't understand. I thought I was dead. 825 01:40:07,313 --> 01:40:08,189 You were. 826 01:40:08,690 --> 01:40:09,607 My eyes. 827 01:40:10,692 --> 01:40:12,777 What happened to my eyes? I can't see. 828 01:40:13,570 --> 01:40:15,363 It's a side effect. 829 01:40:15,446 --> 01:40:18,825 One of the things we had to do to bring you back. 830 01:40:18,908 --> 01:40:20,201 There will be others. 831 01:40:36,593 --> 01:40:38,303 You never told me your name. 832 01:40:40,722 --> 01:40:41,806 Ada. 833 01:40:42,974 --> 01:40:44,183 My name is Ada Wong. 834 01:40:46,644 --> 01:40:48,146 What do you want from me?