1 00:00:14,181 --> 00:00:16,183 ♪ theme song playing ♪ 2 00:00:16,183 --> 00:00:19,311 ‐ ♪ It's time for Animaniacs! ♪ 3 00:00:19,770 --> 00:00:21,980 ♪ And we're zany to the max ♪ 4 00:00:22,689 --> 00:00:24,399 ♪ So just sit back and relax ♪ 5 00:00:24,399 --> 00:00:25,984 ♪ You'll laugh till you collapse ♪ 6 00:00:25,984 --> 00:00:27,986 ♪ We're Animaniacs! ♪ 7 00:00:28,529 --> 00:00:31,698 ‐ ♪ Come join the Warner Brothers ♪ ‐ ♪ And the Warner Sister Dot ♪ 8 00:00:31,698 --> 00:00:34,701 ♪ Just for fun, we run around the Warner movie lot ♪ 9 00:00:34,701 --> 00:00:37,329 ♪ They lock us in the tower whenever we get caught ♪ 10 00:00:37,329 --> 00:00:40,332 ♪ But we break loose and then vamoose and now you know the plot ♪ 11 00:00:40,332 --> 00:00:42,334 ♪ We're Animaniacs ♪ 12 00:00:42,876 --> 00:00:45,754 ♪ Dot has wit and Yakko yaks ♪ 13 00:00:45,754 --> 00:00:47,297 ♪ Wakko packs away the snacks ♪ 14 00:00:47,297 --> 00:00:49,007 ♪ Our careers have made comebacks ♪ 15 00:00:49,007 --> 00:00:50,884 ♪ We're Animaniacs! ♪ 16 00:00:51,635 --> 00:00:54,638 ♪ Meet Pinky and the Brain who want to rule the universe ♪ 17 00:00:54,638 --> 00:00:57,391 ♪ A brand new cast who tested well in focus group research ♪ 18 00:00:57,391 --> 00:00:59,142 ♪ Gender balanced, pronoun neutral ♪ 19 00:00:59,142 --> 00:01:00,602 ♪ And ethnically diverse ♪ 20 00:01:00,602 --> 00:01:03,397 ♪ The trolls will say we're so passé, but we did meta first ♪ 21 00:01:03,397 --> 00:01:05,899 ♪ We're Animaniacs ♪ 22 00:01:05,899 --> 00:01:08,986 ♪ You should see our new contracts ♪ 23 00:01:08,986 --> 00:01:11,989 ♪ We're zany to the max, there's baloney in our slacks ♪ 24 00:01:11,989 --> 00:01:14,950 ♪ We're animan‐ey, totally insane‐y ♪ 25 00:01:14,950 --> 00:01:16,535 ‐ ♪ Inertial reference frame‐y ♪ 26 00:01:16,535 --> 00:01:20,080 ‐ ♪ Animaniacs! Those are the facts ♪ 27 00:01:25,169 --> 00:01:28,172 ♪ 28 00:01:30,007 --> 00:01:32,009 ♪ 29 00:01:33,177 --> 00:01:36,221 ‐ As the CEO of Warner Brothers, 30 00:01:36,221 --> 00:01:39,433 I've been told by my executive coach 31 00:01:39,433 --> 00:01:41,435 that I need to listen more, 32 00:01:41,435 --> 00:01:43,312 even though listening is very boring 33 00:01:43,312 --> 00:01:45,731 and my least favorite of all the senses. 34 00:01:45,731 --> 00:01:48,358 So, let me know how I can improve 35 00:01:48,358 --> 00:01:50,194 life on the lot. 36 00:01:50,194 --> 00:01:54,114 [sarcastically]: I'd love to hear from all of you. 37 00:01:54,114 --> 00:01:56,158 DIRECTOR [whispering]: Okay, that was great, but could we just... 38 00:01:56,158 --> 00:01:58,410 ‐ Well then, how was I supposed to say that line!? 39 00:01:58,410 --> 00:01:59,912 [angry growl] [fighting] 40 00:01:59,912 --> 00:02:02,080 DIRECTOR: Nora, no! Oh! YAKKO: What are you two doing? 41 00:02:02,080 --> 00:02:05,459 ‐ The CEO created an online suggestion box! 42 00:02:05,459 --> 00:02:08,295 ‐ Okay. I want beef chili in the water fountains, 43 00:02:08,295 --> 00:02:11,590 a "Young Wakko" spin‐off starring me as my own dad, 44 00:02:11,590 --> 00:02:14,551 and every other Friday, we shouldn't have to wear pants. 45 00:02:14,551 --> 00:02:16,386 ‐ You already don't wear pants. 46 00:02:17,137 --> 00:02:18,472 ‐ Oh... 47 00:02:18,472 --> 00:02:22,017 Fine then! I want some pants to take off every other Friday! 48 00:02:22,643 --> 00:02:23,852 [click, beep] 49 00:02:24,436 --> 00:02:25,646 [beep] 50 00:02:25,646 --> 00:02:27,272 ‐ Ugh. That's annoying. 51 00:02:27,272 --> 00:02:30,526 What's the point of doing anything on the internet if you can't be anonymous? 52 00:02:30,526 --> 00:02:34,029 ‐ Yeah! I'm not gonna put in my email. ‐ Then don't. 53 00:02:36,573 --> 00:02:37,282 [beep] 54 00:02:37,282 --> 00:02:40,244 ‐ Hey! Make like a cobbler and shoo! 55 00:02:43,247 --> 00:02:45,624 [growling] ‐ Eh, forget it, Dot. 56 00:02:45,624 --> 00:02:47,626 We should probably get off the computer anyway. 57 00:02:47,626 --> 00:02:49,586 ♪ 58 00:02:52,047 --> 00:02:54,550 ‐ What the H‐E‐pair of chopsticks!? 59 00:02:54,550 --> 00:02:57,219 FEMALE POP‐UP VOICE: Hello. Please sign up. 60 00:02:58,053 --> 00:02:59,680 ‐ Never! [grunts] 61 00:03:02,432 --> 00:03:03,934 POP‐UP: Hello. Please sign up. 62 00:03:03,934 --> 00:03:05,435 [screaming] 63 00:03:09,064 --> 00:03:11,692 Signing up is fun and free. 64 00:03:11,692 --> 00:03:13,360 [Warners screaming] 65 00:03:13,360 --> 00:03:15,153 [panting] 66 00:03:16,488 --> 00:03:17,906 ‐ Okay. I think the coast is‐‐ 67 00:03:17,906 --> 00:03:19,867 POP‐UP: Please sign up. 68 00:03:21,618 --> 00:03:22,995 [motorized shredding] 69 00:03:22,995 --> 00:03:24,079 ALL: Phew! 70 00:03:26,915 --> 00:03:27,958 [beeping] 71 00:03:27,958 --> 00:03:29,042 Sign up to make 72 00:03:29,042 --> 00:03:30,711 the world a better place. [screaming] 73 00:03:32,337 --> 00:03:35,340 ♪ 74 00:03:38,760 --> 00:03:40,053 ♪ dramatic sting ♪ 75 00:03:40,053 --> 00:03:41,555 [rumbling] 76 00:03:41,972 --> 00:03:42,931 [gulps] 77 00:03:43,765 --> 00:03:44,766 [screaming] 78 00:03:45,434 --> 00:03:46,268 [sighing] 79 00:03:46,894 --> 00:03:48,145 [smash] [all gasp] 80 00:03:49,354 --> 00:03:50,564 [beep] Hello. 81 00:03:50,564 --> 00:03:51,982 [screaming] 82 00:03:51,982 --> 00:03:53,483 Let's get started. [thud] 83 00:03:53,483 --> 00:03:56,570 It will only take a few seconds. [smashing] 84 00:03:56,570 --> 00:03:58,030 ‐ We said... 85 00:03:58,030 --> 00:04:00,824 not... now! 86 00:04:03,410 --> 00:04:04,036 [grunts] 87 00:04:06,413 --> 00:04:07,497 [beep] 88 00:04:09,249 --> 00:04:10,250 [engine revving] 89 00:04:11,251 --> 00:04:12,586 [tires screeching] 90 00:04:14,922 --> 00:04:16,340 ‐ Please... sign up. 91 00:04:16,340 --> 00:04:17,925 Please sign up... 92 00:04:17,925 --> 00:04:19,468 [beeping] 93 00:04:21,303 --> 00:04:22,721 ♪ 94 00:04:26,475 --> 00:04:29,144 [shoveling] 95 00:04:29,144 --> 00:04:31,605 DOT/WAKKO: Phew! ‐ Okay, uh, 96 00:04:31,605 --> 00:04:33,524 does anybody wanna say a few words? 97 00:04:33,524 --> 00:04:35,859 ‐ Sure. Ahem. 98 00:04:35,859 --> 00:04:37,819 Mustard. Umbrella. 99 00:04:37,819 --> 00:04:39,446 Borborygmus. 100 00:04:39,446 --> 00:04:41,073 [stomach growl] 101 00:04:41,073 --> 00:04:42,991 ‐ That was beautiful, Wakko. 102 00:04:42,991 --> 00:04:44,117 ‐ Well, what should we do‐‐ 103 00:04:44,117 --> 00:04:44,785 Ah! 104 00:04:44,785 --> 00:04:47,496 POP‐UP: Sign up to continue. [thunder crashes] 105 00:04:47,496 --> 00:04:49,623 ‐ No! [sobs] 106 00:04:49,623 --> 00:04:51,875 ‐ I think we should just submit! 107 00:04:51,875 --> 00:04:53,627 ‐ [sighs] Maybe you're right. 108 00:04:53,627 --> 00:04:55,295 ♪ 109 00:04:55,295 --> 00:04:56,547 [beep] 110 00:04:57,047 --> 00:04:59,007 [typing] 111 00:04:59,466 --> 00:05:01,593 ‐ Why'd you pick YakkoWarner2? 112 00:05:01,593 --> 00:05:03,011 ‐ YakkoWarner was taken. 113 00:05:03,011 --> 00:05:05,222 ‐ By me! [Yakko growls] 114 00:05:05,222 --> 00:05:06,014 [beep] 115 00:05:06,014 --> 00:05:07,933 POP‐UP: Thank you. Please note. By submitting... 116 00:05:07,933 --> 00:05:09,643 [faster]: you, the undersigned, forfeit all rights, 117 00:05:09,643 --> 00:05:11,854 privileges, and licenses herein and herein contained, 118 00:05:11,854 --> 00:05:14,857 et cetera, et cetera, sanctus sanctus dominus, e pluribus unum, 119 00:05:14,857 --> 00:05:17,109 ipso facto, veni vidi vici, et tu brute. 120 00:05:17,109 --> 00:05:18,151 [zap] 121 00:05:19,486 --> 00:05:21,530 ♪ 122 00:05:22,614 --> 00:05:25,617 ‐ Finally! Peace at last! 123 00:05:26,159 --> 00:05:28,161 [laughter] 124 00:05:28,161 --> 00:05:30,247 [thunder, wind blowing] 125 00:05:32,291 --> 00:05:34,293 ♪ 126 00:05:34,293 --> 00:05:36,753 ‐ Oh no! We're getting spammed! 127 00:05:38,797 --> 00:05:39,840 DOT/WAKKO: Ah! 128 00:05:39,840 --> 00:05:42,718 MALE POP‐UP VOICE: We've made some changes to our privacy policy 129 00:05:42,718 --> 00:05:45,470 by eliminating the privacy part of the policy. 130 00:05:46,889 --> 00:05:48,390 [Warners screaming] 131 00:05:49,141 --> 00:05:52,519 FEMALE POP‐UP VOICE: Get 80% off our least desirable items. 132 00:05:52,519 --> 00:05:55,272 ‐ Ooh! I can't say no to 80% off. 133 00:05:55,272 --> 00:05:57,608 What if they have hot looks at cool prices? 134 00:05:57,608 --> 00:05:59,568 BOTH: No! Don't open it! 135 00:05:59,568 --> 00:06:00,819 [chimes] 136 00:06:00,819 --> 00:06:02,321 [gasp, groaning] 137 00:06:02,321 --> 00:06:04,072 ‐ They got Wakko! [beeping] 138 00:06:04,072 --> 00:06:05,324 ♪ 139 00:06:05,324 --> 00:06:06,825 [crackling] 140 00:06:06,825 --> 00:06:08,410 ‐ [robotic]: Greetings, Dot Warner. 141 00:06:08,410 --> 00:06:11,872 I can't believe the deal I got on these name brand sunglasses. 142 00:06:11,872 --> 00:06:13,624 Clic‐click here. 143 00:06:13,624 --> 00:06:14,750 ‐ He's been hacked! 144 00:06:14,750 --> 00:06:15,626 ♪ 145 00:06:17,044 --> 00:06:17,961 ♪ 146 00:06:19,004 --> 00:06:19,671 ♪ 147 00:06:20,797 --> 00:06:22,466 ‐ [robotic]: Greetings, Yakko Warner. 148 00:06:22,466 --> 00:06:24,468 I‐I‐I can't believe the deal I got 149 00:06:24,468 --> 00:06:26,762 on these na‐name brand sunglasses. 150 00:06:26,762 --> 00:06:27,763 Click here. 151 00:06:27,763 --> 00:06:29,056 [screaming] 152 00:06:30,974 --> 00:06:32,768 ‐ Get thee behind me, scammers! 153 00:06:32,768 --> 00:06:35,771 The power of two‐factor authentication compels you! 154 00:06:35,771 --> 00:06:37,022 [grunting] 155 00:06:37,689 --> 00:06:39,441 ‐ [robotic]: Greetings, Dot Warner. 156 00:06:39,441 --> 00:06:40,442 [beeping] 157 00:06:40,442 --> 00:06:41,985 ♪ 158 00:06:41,985 --> 00:06:43,195 [thunder crashes] 159 00:06:44,488 --> 00:06:46,448 ‐ It's... not... working! 160 00:06:46,448 --> 00:06:48,534 ‐ We've gotta reformat him! 161 00:06:48,534 --> 00:06:49,034 [grunts] 162 00:06:50,118 --> 00:06:50,911 ♪ 163 00:06:54,998 --> 00:06:55,958 [straining] 164 00:06:57,042 --> 00:06:58,669 [beeping] 165 00:06:58,669 --> 00:07:00,462 Log out of all active sessions! 166 00:07:01,964 --> 00:07:03,715 BOTH: Reset password with at least 167 00:07:03,715 --> 00:07:06,844 one number, capital letter, and special character! 168 00:07:08,554 --> 00:07:10,013 ‐ [robotic]: I have successfully... 169 00:07:10,013 --> 00:07:12,015 [normal]: changed all my passwords. 170 00:07:17,271 --> 00:07:19,022 [sighs] What happened? 171 00:07:19,022 --> 00:07:21,441 Did I get the cool looks at hot prices? 172 00:07:21,441 --> 00:07:23,694 POP‐UP: We are so sad to see you go. 173 00:07:24,945 --> 00:07:27,364 What if we only get in touch, like, 174 00:07:27,364 --> 00:07:29,533 three times a day? Is that okay? 175 00:07:29,533 --> 00:07:31,076 ♪ 176 00:07:31,660 --> 00:07:32,870 [Dot and Yakko screaming] 177 00:07:32,870 --> 00:07:34,872 [all screaming] 178 00:07:34,872 --> 00:07:36,957 [buzzing] 179 00:07:36,957 --> 00:07:39,293 ALL: Unsubscribe! Unsubscribe! 180 00:07:41,461 --> 00:07:42,963 ♪ 181 00:07:42,963 --> 00:07:45,048 [buzzing] 182 00:07:45,674 --> 00:07:46,925 [screaming] 183 00:07:47,551 --> 00:07:48,886 [screaming] 184 00:07:50,637 --> 00:07:53,223 [all screaming] 185 00:07:54,558 --> 00:07:56,560 [all panting] 186 00:07:59,605 --> 00:08:01,440 DOT/YAKKO: Phew. [Wakko grunts] 187 00:08:02,399 --> 00:08:04,151 [screaming] 188 00:08:04,151 --> 00:08:05,736 [straining] 189 00:08:05,736 --> 00:08:07,779 ‐ Wa‐‐ [shredding] 190 00:08:07,779 --> 00:08:09,865 ♪ 191 00:08:09,865 --> 00:08:11,366 [screaming, yelling] 192 00:08:13,535 --> 00:08:14,578 ♪ dramatic sting ♪ 193 00:08:14,828 --> 00:08:16,914 [grunts] [engine revving] 194 00:08:21,627 --> 00:08:23,253 [screaming] 195 00:08:23,253 --> 00:08:25,464 [crash, explosion] 196 00:08:25,464 --> 00:08:28,258 [gasping] [wind blowing] 197 00:08:28,258 --> 00:08:30,052 [yell, grunting] 198 00:08:30,052 --> 00:08:31,595 ♪ dramatic sting ♪ 199 00:08:31,595 --> 00:08:33,180 [thunder crashes] 200 00:08:33,180 --> 00:08:35,057 ‐ No! 201 00:08:35,641 --> 00:08:36,600 [screams] 202 00:08:39,311 --> 00:08:42,231 ♪ 203 00:08:42,231 --> 00:08:44,024 ‐ In all seriousness, folks, 204 00:08:44,024 --> 00:08:46,485 the internet can be a treacherous place. 205 00:08:46,485 --> 00:08:49,112 Be careful not to submit your personal information 206 00:08:49,112 --> 00:08:50,822 to third parties. 207 00:08:51,365 --> 00:08:53,075 ‐ Thank you, Wakko. In fact, 208 00:08:53,075 --> 00:08:55,536 there is only one website you can trust. 209 00:08:55,536 --> 00:09:01,416 www.dotwarnermalwarevirusspreader indentitythefttrojanhorsebotcom.edy 210 00:09:01,792 --> 00:09:05,295 ‐ Order now, and use the promo code "suckers" 211 00:09:05,295 --> 00:09:07,923 to add 50% onto your purchase! 212 00:09:11,593 --> 00:09:13,011 [thunder] 213 00:09:13,011 --> 00:09:15,764 ♪ Pinky & the Brain theme playing ♪ 214 00:09:16,849 --> 00:09:18,517 ‐ Gee, Brain, what do you wanna do tonight? 215 00:09:19,476 --> 00:09:22,145 ‐ The same thing we do every night, Pinky. 216 00:09:22,145 --> 00:09:25,607 Try to take over the world! [thunder crashes] 217 00:09:25,607 --> 00:09:27,734 ♪ 218 00:09:27,734 --> 00:09:29,695 ‐ ♪ They're Pinky and the Brain ♪ 219 00:09:29,695 --> 00:09:31,905 ♪ Yes, Pinky and the Brain ♪ 220 00:09:31,905 --> 00:09:33,782 ♪ One is a genius ♪ 221 00:09:33,782 --> 00:09:35,701 ♪ The other's insane ♪ 222 00:09:35,701 --> 00:09:37,744 ♪ They're laboratory mice ♪ 223 00:09:37,744 --> 00:09:39,705 ♪ Their genes have been spliced ♪ 224 00:09:39,705 --> 00:09:42,416 ♪ They're dinky, they're Pinky and the Brain ♪ 225 00:09:42,416 --> 00:09:44,418 ♪ Brain, Brain, Brain, Brain ♪ 226 00:09:50,465 --> 00:09:53,468 ♪ 227 00:09:55,679 --> 00:09:57,973 ‐ Expecting to see your two favorite mice 228 00:09:57,973 --> 00:10:01,518 being dumb and smart or whatever it is that they do? 229 00:10:01,518 --> 00:10:05,063 Unfortunately, nobody's seen them in months. 230 00:10:05,063 --> 00:10:08,859 So, to fill the slot, I turned otherwise useless footage 231 00:10:08,859 --> 00:10:12,196 into a nostalgic streaming experience! 232 00:10:12,196 --> 00:10:14,781 You see, Pinky and the Brain wasn't always 233 00:10:14,781 --> 00:10:16,783 the show we know and love today. 234 00:10:16,783 --> 00:10:19,661 In fact, the studio struggled to find a vehicle 235 00:10:19,661 --> 00:10:22,331 for the dynamic duo for a long, 236 00:10:22,331 --> 00:10:24,249 long time. 237 00:10:24,249 --> 00:10:26,043 What you're about to see 238 00:10:26,043 --> 00:10:29,296 are the original pilots for Pinky and the Brain. 239 00:10:29,296 --> 00:10:31,965 They've never been seen by anyone before. 240 00:10:31,965 --> 00:10:33,967 Except the archival editor 241 00:10:33,967 --> 00:10:36,470 who shaves his face over the water fountain. 242 00:10:37,262 --> 00:10:40,474 So, open wide, baby birdies. 243 00:10:40,474 --> 00:10:43,477 Mommy's about to regurgitate some slop 244 00:10:43,477 --> 00:10:46,605 into your content‐hungry mouths. 245 00:10:46,605 --> 00:10:47,856 [retching] 246 00:10:47,856 --> 00:10:49,149 [bars and tone] 247 00:10:49,149 --> 00:10:51,944 ♪ '50s‐style music ♪ 248 00:10:51,944 --> 00:10:54,696 ANNOUNCER: The Pink and The Brain Show! 249 00:10:54,696 --> 00:10:56,782 Starring Pinky! 250 00:10:58,158 --> 00:11:00,327 And The Brain! 251 00:11:00,327 --> 00:11:02,287 [canned laughter] 252 00:11:03,080 --> 00:11:04,623 [grumble] [slam] 253 00:11:04,623 --> 00:11:06,917 ‐ [sighs] Pinky! I'm home! 254 00:11:06,917 --> 00:11:09,586 I snuck out of work early because Old Man Jenkins 255 00:11:09,586 --> 00:11:12,881 is taking the senior partners out for a celebratory dinner. 256 00:11:12,881 --> 00:11:15,259 But of course, I didn't get the invite. 257 00:11:16,385 --> 00:11:17,636 [sniffing] 258 00:11:18,303 --> 00:11:21,098 Pinky, what is that putrid smell!? 259 00:11:21,098 --> 00:11:22,891 [splatter] ‐ That's din‐‐ 260 00:11:22,891 --> 00:11:25,644 [applause] 261 00:11:25,644 --> 00:11:27,145 That's dinner, Brain. 262 00:11:27,145 --> 00:11:29,815 I made potatoes all rotten! 263 00:11:29,815 --> 00:11:31,149 [canned laughter] [groans] 264 00:11:31,149 --> 00:11:32,860 ‐ It's potatoes au gratin, 265 00:11:32,860 --> 00:11:35,153 you domestic doddypoll. 266 00:11:35,153 --> 00:11:37,281 One of these days, I'm gonna 267 00:11:37,281 --> 00:11:40,033 transfer the kinetic energy of my fist 268 00:11:40,033 --> 00:11:43,161 into a force vector applied directly to your oral aperture! 269 00:11:43,161 --> 00:11:46,748 ‐ Ooh! I've never been to Connecticut. Sounds cozy. 270 00:11:46,748 --> 00:11:49,960 [screaming studio laughter] 271 00:11:49,960 --> 00:11:51,545 [laughter quiets down] 272 00:11:51,545 --> 00:11:53,297 Hey, Brain! 273 00:11:53,297 --> 00:11:55,716 Why don't we go celebrate me ruining dinner 274 00:11:55,716 --> 00:11:58,802 by going to eat dinner at a fancy dinner restaurant? 275 00:11:58,802 --> 00:12:00,721 ‐ Ah, yes. 276 00:12:00,721 --> 00:12:02,556 And let me guess. 277 00:12:02,556 --> 00:12:04,224 Whatever restaurant we choose 278 00:12:04,224 --> 00:12:06,852 will be the exact establishment my boss 279 00:12:06,852 --> 00:12:08,687 [Director screams] and the senior partners are dining at 280 00:12:08,687 --> 00:12:09,980 this evening, correct? 281 00:12:09,980 --> 00:12:11,690 This, despite the fact that we live in 282 00:12:11,690 --> 00:12:14,318 a sprawling metropolis, where the possibility 283 00:12:14,318 --> 00:12:17,571 of picking the same restaurant is almost nil. 284 00:12:18,572 --> 00:12:20,866 ‐ Ahem. Spoiler alert. 285 00:12:20,866 --> 00:12:22,826 [studio laughter] 286 00:12:22,826 --> 00:12:24,328 ‐ Warner Brothers... 287 00:12:26,496 --> 00:12:28,332 [laughter continues] 288 00:12:28,332 --> 00:12:30,459 [fire alarm ringing] 289 00:12:30,459 --> 00:12:34,087 ‐ Well, that's the last time I make those potatoes! 290 00:12:34,087 --> 00:12:36,340 ♪ 291 00:12:37,841 --> 00:12:40,177 ‐ Test audiences found Brain's character 292 00:12:40,177 --> 00:12:43,180 patriarchal, cruel, and sadistic. 293 00:12:43,180 --> 00:12:44,473 Yah! [glass shatters] 294 00:12:44,765 --> 00:12:47,351 Despite having everything a 1950s audience 295 00:12:47,351 --> 00:12:49,478 was looking for in a TV husband, 296 00:12:49,478 --> 00:12:52,022 the show failed due to creative differences. 297 00:12:52,022 --> 00:12:55,275 But they gave him another shot a few years later. 298 00:12:55,275 --> 00:12:56,360 [bars and tone] 299 00:12:56,360 --> 00:12:57,736 ♪ Brady Bunch‐style music ♪ 300 00:12:57,736 --> 00:13:01,156 ‐ ♪ Here's a ditty 'bout a mouse named Pinky ♪ 301 00:13:02,366 --> 00:13:05,911 ♪ Who had three little Pinkies of her own ♪ [laughing] 302 00:13:05,911 --> 00:13:09,164 ♪ They all had fur that's white like their mama ♪ 303 00:13:09,164 --> 00:13:11,959 ♪ The baby wore a cone ♪ 304 00:13:12,668 --> 00:13:15,963 ♪ Here's a refrain 'bout a mouse named Brain ♪ [Brain yelps] 305 00:13:17,339 --> 00:13:20,259 ♪ He had three little Brain boys by his side... ♪ 306 00:13:20,259 --> 00:13:21,468 ‐ No! 307 00:13:21,468 --> 00:13:23,554 This is a flawed premise. 308 00:13:23,554 --> 00:13:26,598 Nobody with three children would willingly sign up 309 00:13:26,598 --> 00:13:28,392 for three more. 310 00:13:28,392 --> 00:13:30,352 Who wrote this improbable drivel? 311 00:13:31,478 --> 00:13:34,106 ‐ Um, it was based on my life. 312 00:13:35,023 --> 00:13:38,402 ‐ Well, I suggest you write yourself a new one. 313 00:13:39,570 --> 00:13:42,948 That's what I think of you, Warner Brothers! 314 00:13:43,615 --> 00:13:45,826 [laughter] [crash] 315 00:13:45,826 --> 00:13:47,494 ♪ 316 00:13:47,494 --> 00:13:50,289 ‐ Now, who's going to teach me how to drive? 317 00:13:50,289 --> 00:13:52,416 ‐ It's always about you! 318 00:13:52,416 --> 00:13:54,334 Pinky, Pinky, Pinky! 319 00:13:54,334 --> 00:13:57,713 ‐ Eh, I can't say this one was all on Brain. 320 00:13:57,713 --> 00:13:59,548 It was 1969. 321 00:13:59,548 --> 00:14:02,092 Everyone was making bad decisions. 322 00:14:02,092 --> 00:14:04,678 For instance, my sister Theodora 323 00:14:04,678 --> 00:14:07,514 was born that year. [growls] 324 00:14:07,514 --> 00:14:11,268 This next pilot took all the attention away from Mommy and Daddy 325 00:14:11,268 --> 00:14:14,438 and lasted as long as Theodora's first marriage. 326 00:14:14,438 --> 00:14:15,522 Enjoy. 327 00:14:15,522 --> 00:14:16,523 [bars and tone] 328 00:14:16,523 --> 00:14:18,942 [Warners laughing] 329 00:14:18,942 --> 00:14:20,194 [panting] 330 00:14:20,194 --> 00:14:23,238 ♪ Cheers‐style music ♪ 331 00:14:23,238 --> 00:14:26,074 ‐ ♪ Getting through to the end of the day ♪ 332 00:14:26,074 --> 00:14:28,869 ♪ Sure is pretty hard ♪ 333 00:14:28,869 --> 00:14:31,205 ♪ Stepping back would surely shed ♪ 334 00:14:31,205 --> 00:14:34,041 ♪ Some light on where you are ♪ 335 00:14:34,958 --> 00:14:38,337 ♪ How would you like to take a break? ♪ 336 00:14:41,715 --> 00:14:43,967 ♪ Don't you wanna be ♪ 337 00:14:43,967 --> 00:14:46,929 ♪ Where the coffee's always hot? ♪ 338 00:14:49,223 --> 00:14:52,601 ♪ And you know they'll brew another pot ♪ 339 00:14:54,520 --> 00:14:57,272 ♪ Life is tough, and you are sad ♪ 340 00:14:57,272 --> 00:15:00,234 ♪ So go and drink until you're glad ♪ 341 00:15:00,234 --> 00:15:03,028 ♪ The coffee's black, and it is hot ♪ 342 00:15:03,028 --> 00:15:05,864 ♪ Forget about everything you're not ♪ 343 00:15:05,864 --> 00:15:08,450 ♪ Just go somewhere and avoid your problems ♪ 344 00:15:08,450 --> 00:15:11,036 ♪ Instead of facing them ♪ 345 00:15:11,036 --> 00:15:13,914 ♪ Yeah, coffee ♪ 346 00:15:13,914 --> 00:15:16,917 ♪ 347 00:15:19,753 --> 00:15:21,255 ♪ theme ends ♪ 348 00:15:21,255 --> 00:15:25,050 PINKY: Narfs is filmed in front of a live studio audience. Narfs! 349 00:15:25,050 --> 00:15:27,219 [audience applause, cheering] 350 00:15:27,219 --> 00:15:29,596 [grunts] [thunder crashes] 351 00:15:29,596 --> 00:15:32,432 ‐ Afternoon, Pinky. ALL: Brain! 352 00:15:32,891 --> 00:15:35,143 ‐ How does everyone in here know my name? 353 00:15:35,143 --> 00:15:37,771 ‐ This is a place where everybody knows your name. 354 00:15:37,771 --> 00:15:39,398 Didn't you listen to the theme song? 355 00:15:39,398 --> 00:15:42,317 ‐ It didn't mention that in the theme song. 356 00:15:42,317 --> 00:15:44,987 [coffee maker whistling] ‐ Oh. Maybe that's that other song 357 00:15:44,987 --> 00:15:47,489 that's almost the same, but way better. 358 00:15:47,489 --> 00:15:51,410 ‐ Regardless, it's quite a depressing ditty for a comedy show, don't you think? 359 00:15:51,410 --> 00:15:54,121 Don't any of you have hopes or dreams? [coffee maker whistling, rattling] 360 00:15:55,122 --> 00:15:57,875 ‐ I hope I can get another coffee! 361 00:15:57,875 --> 00:16:00,836 [audience laughter] 362 00:16:00,836 --> 00:16:04,131 [laughing] ‐ [sighs] Forget it. 363 00:16:04,131 --> 00:16:05,799 [grunts] [laughter continues] 364 00:16:05,799 --> 00:16:07,634 [whistling, rattling] ‐ [laughing] Ooh? 365 00:16:08,594 --> 00:16:10,596 BRAIN: Warner Brothers! 366 00:16:10,596 --> 00:16:12,806 ‐ It took Warner Brothers eight years 367 00:16:12,806 --> 00:16:15,309 to calm Brain down. [grunts] 368 00:16:16,101 --> 00:16:18,979 And when that didn't work, they threatened to make him 369 00:16:18,979 --> 00:16:21,440 the "next Urkel." 370 00:16:21,440 --> 00:16:23,775 And with that, he was back the same day 371 00:16:23,775 --> 00:16:26,028 to shoot this next pilot. 372 00:16:26,028 --> 00:16:27,029 [bars and tone] 373 00:16:27,029 --> 00:16:29,990 ♪ Fresh Prince of Bel Air‐style music ♪ 374 00:16:35,245 --> 00:16:38,749 ‐ ♪ So, this is a tale, I'm telling you how ♪ 375 00:16:38,749 --> 00:16:40,834 ♪ A mouse's life got all messed around ♪ 376 00:16:40,834 --> 00:16:43,253 ♪ And I'd rather take no time and tell you point blank ♪ 377 00:16:43,253 --> 00:16:46,048 ♪ About how I became the Fresh Pinky of Burbank ♪ 378 00:16:47,716 --> 00:16:50,802 ♪ Narf! Narf Narf! Narf! Poit! ♪ 379 00:16:50,802 --> 00:16:53,889 ♪ 380 00:16:53,889 --> 00:16:55,265 [grunts] 381 00:16:56,016 --> 00:16:57,518 [audience cheering] 382 00:16:58,060 --> 00:17:01,563 ‐ Pinky! You were supposed to be back over an hour ago! 383 00:17:01,563 --> 00:17:04,399 ‐ My bad, Brain. I guess I'm not used to the rules 384 00:17:04,399 --> 00:17:06,902 because I'm from the wrong side of the tracks. 385 00:17:07,903 --> 00:17:11,823 ‐ Well, be that as it may, you're going to have a lot 386 00:17:11,823 --> 00:17:14,785 of explaining to do when Mom and Dad get home. 387 00:17:14,785 --> 00:17:17,496 ‐ Why would I have to explain that I was late? [grunts] 388 00:17:17,496 --> 00:17:19,998 They'll never know, unless you tell 'em. 389 00:17:19,998 --> 00:17:22,000 AUDIENCE: Ooh... 390 00:17:22,000 --> 00:17:24,962 ‐ Are you suggesting that I lie 391 00:17:24,962 --> 00:17:26,797 to my mother and father? 392 00:17:27,256 --> 00:17:30,676 ‐ All I'm saying is what they don't know can't hurt them. 393 00:17:30,676 --> 00:17:32,594 [audience cheering] 394 00:17:32,594 --> 00:17:36,473 ‐ Wow, Pinky. I suppose despite my academic prowess, 395 00:17:36,473 --> 00:17:39,017 I still can learn quite a bit from you. 396 00:17:39,017 --> 00:17:41,603 ‐ You're darn right, Brain. You've got the book smarts, 397 00:17:41,603 --> 00:17:43,856 but I've got the street smarts. 398 00:17:43,856 --> 00:17:46,775 ‐ I've got street smarts, too! Heck, 399 00:17:46,775 --> 00:17:50,112 I've even got street moves! Check it out! 400 00:17:50,112 --> 00:17:53,615 [audience cheering] ♪ hip hop music playing ♪ 401 00:17:53,615 --> 00:17:56,159 [cheering continues] 402 00:17:56,159 --> 00:17:59,746 They love me. They really, really love me! 403 00:18:00,205 --> 00:18:02,624 ♪ 404 00:18:02,624 --> 00:18:06,336 ‐ Huzzah! What is the word, my good man? 405 00:18:06,336 --> 00:18:09,464 [laughs] [crowd cheering] 406 00:18:09,464 --> 00:18:10,799 [laughing] 407 00:18:10,799 --> 00:18:12,134 [Egwind grunts] 408 00:18:12,759 --> 00:18:15,220 [crickets chirping] 409 00:18:15,220 --> 00:18:17,681 [crowd cheering] [grunts] 410 00:18:17,681 --> 00:18:20,475 [audience gasps] ‐ You philistines. 411 00:18:20,475 --> 00:18:22,603 I've debased myself in front of you 412 00:18:22,603 --> 00:18:24,521 with my circus chicanery, 413 00:18:24,521 --> 00:18:29,484 and yet, you worship at the feet of this sunglassed buffoon! 414 00:18:29,484 --> 00:18:33,030 AUDIENCE MEMBER: Woo! ‐ Well, I will be your Pagliacci no more! 415 00:18:33,030 --> 00:18:34,072 [Egwind gasps] 416 00:18:34,072 --> 00:18:36,200 ‐ Fare thee well! 417 00:18:36,200 --> 00:18:37,326 [crash] 418 00:18:37,326 --> 00:18:39,703 ‐ Good riddance, you third rate, 419 00:18:39,703 --> 00:18:41,955 third wheel ham actor! 420 00:18:41,955 --> 00:18:43,624 [eagle screeches] [Egwind screams] 421 00:18:43,624 --> 00:18:45,334 ♪ 422 00:18:46,668 --> 00:18:50,422 I am finished doing terrible sitcom pilots! 423 00:18:50,422 --> 00:18:52,257 There's more to life than being told 424 00:18:52,257 --> 00:18:54,593 what to say and do all the time, Pinky! 425 00:18:54,593 --> 00:18:57,179 Now, come with me! ‐ Righto! 426 00:18:57,179 --> 00:18:59,473 ‐ We must prepare for tomorrow night. 427 00:18:59,473 --> 00:19:01,683 ‐ Why, Brain? What are we gonna do tomorrow night? 428 00:19:01,683 --> 00:19:04,811 ‐ Try to take over the world! 429 00:19:04,811 --> 00:19:07,606 ‐ And with that iconic proclamation, 430 00:19:07,606 --> 00:19:12,319 the highly successful Pinky and the Brain franchise was born. 431 00:19:12,319 --> 00:19:14,696 And now, it's dead 432 00:19:14,696 --> 00:19:16,532 because they're missing. 433 00:19:16,532 --> 00:19:18,200 [phone rings] 434 00:19:18,200 --> 00:19:19,826 What is it!? 435 00:19:19,826 --> 00:19:22,287 Oh! You found them! 436 00:19:22,287 --> 00:19:25,707 Wonderful. Get them back on set! 437 00:19:25,707 --> 00:19:28,126 [grunts] ‐ How adorable. 438 00:19:28,126 --> 00:19:31,713 She thinks she's punishing us, when she's actually punishing 439 00:19:31,713 --> 00:19:34,049 our clones. ‐ Clones? 440 00:19:34,049 --> 00:19:35,217 ‐ That's right. 441 00:19:36,176 --> 00:19:39,179 ♪ 442 00:19:39,429 --> 00:19:40,722 [alarm blares] 443 00:19:44,768 --> 00:19:48,689 After receiving the latest script of our "adventures," 444 00:19:48,689 --> 00:19:50,607 I reached my breaking point. 445 00:19:50,607 --> 00:19:53,777 I will no longer do the bidding of my television overlords. 446 00:19:54,695 --> 00:19:55,654 Instead, 447 00:19:55,654 --> 00:19:58,532 I have created clones who will do my bidding, 448 00:19:58,532 --> 00:20:01,785 leaving us free to truly pursue world domination. 449 00:20:02,744 --> 00:20:06,540 ‐ So, you mean to tell me the Pinky and the Brain show 450 00:20:06,540 --> 00:20:08,125 isn't going to be us anymore? 451 00:20:08,125 --> 00:20:11,128 ‐ Precisely. No one will be the wiser 452 00:20:11,128 --> 00:20:13,672 as these clones are indistinguishable 453 00:20:13,672 --> 00:20:15,465 from us in every facet! 454 00:20:15,465 --> 00:20:18,468 ‐ [Brain's voice]: Gee, Brain. What do you wanna do tonight? 455 00:20:18,468 --> 00:20:19,970 ‐ [Pinky's voice]: Pancakes! 456 00:20:19,970 --> 00:20:22,890 ‐ Narf... [inhales deeply] 457 00:20:22,890 --> 00:20:25,642 ‐ Egad! It's like looking in the mirror! 458 00:20:25,642 --> 00:20:26,935 [sighs] 459 00:20:26,935 --> 00:20:29,563 ‐ Cloning is an art, not a science. 460 00:20:29,563 --> 00:20:33,192 And alas, I am merely the world's foremost scientific mind. 461 00:20:34,151 --> 00:20:37,321 Come, Pinky. We must prepare for tomorrow night. 462 00:20:37,321 --> 00:20:39,740 ‐ Why, Brain? What are we gonna do tomorrow night? 463 00:20:39,740 --> 00:20:42,492 [gasps] Ooh, please let it be pancakes! 464 00:20:42,492 --> 00:20:43,744 [machine hissing] 465 00:20:43,744 --> 00:20:46,455 ‐ The same thing we do every night, Pinky. 466 00:20:46,455 --> 00:20:48,415 Try to take over the world! 467 00:20:48,415 --> 00:20:50,417 [hissing, rattling] 468 00:20:51,502 --> 00:20:53,629 ♪ 469 00:20:57,382 --> 00:20:59,009 [VCR clicking, whirring] 470 00:20:59,009 --> 00:21:01,887 ♪ distorted music ♪ 471 00:21:01,887 --> 00:21:04,890 ♪ retro upbeat music ♪ 472 00:21:07,351 --> 00:21:10,395 ‐ Hey, gang! It's time for Everyday Safety! 473 00:21:10,395 --> 00:21:12,105 ‐ That's right! We're here to give you 474 00:21:12,105 --> 00:21:15,192 everyday safety tips for the most common emergencies. 475 00:21:15,192 --> 00:21:16,818 ‐ Tonight, what to do in the event of 476 00:21:16,818 --> 00:21:20,239 a giant, exploding syrup factory at the top of a very tall hill 477 00:21:20,239 --> 00:21:21,532 overlooking your city. 478 00:21:21,532 --> 00:21:23,534 ♪ 479 00:21:25,786 --> 00:21:27,538 Think fast! Don't panic! 480 00:21:27,538 --> 00:21:30,499 A million gallons of piping hot syrup are racing toward you! 481 00:21:30,499 --> 00:21:32,584 First, grab your emergency supplies. 482 00:21:32,584 --> 00:21:35,546 They should be in your Exploding Syrup Factory Emergency Bag. 483 00:21:35,546 --> 00:21:38,048 ‐ It should contain an inflatable raft, 484 00:21:38,048 --> 00:21:39,925 a metric ton of ice, 485 00:21:39,925 --> 00:21:41,677 an ant farm with three active queens, 486 00:21:41,677 --> 00:21:43,637 some pancake mix, a bat, 487 00:21:43,637 --> 00:21:45,097 and a radio. 488 00:21:49,434 --> 00:21:51,854 ‐ Inflate the raft and throw it at the syrup wave 489 00:21:51,854 --> 00:21:53,939 to buy yourself some time. [grunts] 490 00:21:57,442 --> 00:21:59,486 YAKKO: Now, carve the metric ton of ice 491 00:21:59,486 --> 00:22:02,239 into an authentic igloo and take shelter inside. 492 00:22:02,239 --> 00:22:05,117 ‐ Better get carving! That syrup's coming in hot! 493 00:22:05,117 --> 00:22:06,577 ♪ 494 00:22:06,577 --> 00:22:08,579 [grinding] ‐ It's finished! 495 00:22:09,538 --> 00:22:10,539 [door slams] 496 00:22:14,543 --> 00:22:16,044 ♪ relaxed music ♪ 497 00:22:17,129 --> 00:22:18,547 [rattling] 498 00:22:20,007 --> 00:22:23,510 ‐ Oh no! My hands are sticky, and I don't have a napkin 499 00:22:23,510 --> 00:22:25,596 because it's an emergency. 500 00:22:25,596 --> 00:22:27,890 ‐ Don't worry. That's what the ants are for. 501 00:22:27,890 --> 00:22:28,974 ♪ 502 00:22:30,601 --> 00:22:32,352 [ants chirping] 503 00:22:32,352 --> 00:22:33,353 [gasps] 504 00:22:33,353 --> 00:22:34,479 ‐ What's the radio for? 505 00:22:34,479 --> 00:22:36,773 ‐ Once the syrup cools, we'll be trapped in here 506 00:22:36,773 --> 00:22:39,443 for millions of years like mosquitoes in amber, 507 00:22:39,443 --> 00:22:41,236 so we'll need some entertainment. 508 00:22:42,446 --> 00:22:45,949 NPR DJ: You're listening to hour 97 509 00:22:45,949 --> 00:22:48,952 of "The Art and Craft of Storytelling," 510 00:22:48,952 --> 00:22:50,495 with Irv Gold. 511 00:22:50,495 --> 00:22:52,998 IRV GOLD: I often ask myself, what is storytell‐‐ 512 00:22:52,998 --> 00:22:54,166 [Dot grunts] [fizzling] 513 00:22:54,166 --> 00:22:56,502 ‐ And that is what the bat's for. 514 00:22:56,502 --> 00:22:58,253 This has been Everyday Safety. 515 00:22:58,253 --> 00:23:00,255 Tune in next time when we share tips 516 00:23:00,255 --> 00:23:02,466 for when you're with your grandmother visiting a home 517 00:23:02,466 --> 00:23:05,302 for rehabilitated rattlesnakes, and there's a power failure 518 00:23:05,302 --> 00:23:07,679 that opens the doors to the rattlesnake enclosure, 519 00:23:07,679 --> 00:23:09,765 but also your pockets are filled with maracas, 520 00:23:09,765 --> 00:23:11,892 so you can't tell where the sounds are coming from. 521 00:23:11,892 --> 00:23:13,352 [hissing, rattling] 522 00:23:13,352 --> 00:23:15,354 ‐ Who wants the first Flatty Patty? 523 00:23:15,354 --> 00:23:18,190 ‐ Mm! Oh no! We forgot the butter! 524 00:23:18,190 --> 00:23:19,733 Don't worry, I'll go get some. 525 00:23:19,733 --> 00:23:20,776 DOT/YAKKO: No! 526 00:23:20,776 --> 00:23:22,277 [splattering] [gasps] 527 00:23:22,277 --> 00:23:23,612 ♪ 528 00:23:23,612 --> 00:23:25,906 WAKKO [distorted]: Oh, the viscosity! 529 00:23:26,573 --> 00:23:28,784 ♪ retro upbeat music ♪ 530 00:23:30,786 --> 00:23:33,789 ♪