1 00:00:46,209 --> 00:00:50,084 {\an8}FBI-AREN BABESLEKUA - LINTON, INDIANA 2 00:00:58,126 --> 00:01:02,084 Ea. 703 zenbakidun zinta. 3 00:01:02,084 --> 00:01:04,709 Ordua: 06:14. 4 00:01:04,709 --> 00:01:07,293 Informatzailearen elkarrizketa aurrera doa. 5 00:01:07,293 --> 00:01:09,168 Bi hauen izenak errepikatuko? 6 00:01:10,876 --> 00:01:14,418 Hector Álvarez. Adrian Lovell. 7 00:01:14,959 --> 00:01:17,626 - Zuk aurkeztu zenituen? - Bai. 8 00:01:17,626 --> 00:01:19,668 Haien arma-trafikoan bitarteko zinen? 9 00:01:20,293 --> 00:01:21,418 Bai. 10 00:01:22,918 --> 00:01:25,793 Eta biekin zenuen bikote harremana? 11 00:01:25,793 --> 00:01:27,168 Bai. 12 00:01:27,168 --> 00:01:29,209 Ados. Tira. 13 00:01:31,834 --> 00:01:33,543 Ea ondo ulertu dudan. 14 00:01:33,543 --> 00:01:37,751 Hector Álvarezek Adrian Lovelli armak ematen zizkion. Zer-nolakoak? 15 00:01:39,876 --> 00:01:41,543 Toki hau ez da segurua. 16 00:01:41,543 --> 00:01:45,543 Ez esan gure lana nola egin. Nahi baduzu, atxilotuko zaitugu. 17 00:01:49,084 --> 00:01:51,959 - Ez dakizue jokoan zer dagoen. - Zuk esan. 18 00:01:59,251 --> 00:02:00,084 Tori. 19 00:02:03,543 --> 00:02:05,293 Badakit kontu iluna dela. 20 00:02:06,418 --> 00:02:09,918 Zergatik ez gara hasten Álvarezek banatzen dituen armekin? 21 00:02:12,959 --> 00:02:17,834 Kalashnikov sobietarrak, LAW suziri-jaurtigailuak, 22 00:02:17,834 --> 00:02:19,584 pertsonen kontrako minak. 23 00:02:20,418 --> 00:02:21,626 Kontua ez da hori. 24 00:02:21,626 --> 00:02:22,959 Horixe baietz. 25 00:02:22,959 --> 00:02:25,168 Dakizunagatik hil nahi zaituzte, ez? 26 00:02:25,918 --> 00:02:29,959 - Hitz egin dezagun tratuaz. - Nazkatu naiz urdanga honen jolasez. 27 00:02:29,959 --> 00:02:31,251 Gure babesa nahi... 28 00:02:31,251 --> 00:02:33,793 Tutik ere ez dakizu babesteaz. 29 00:02:34,626 --> 00:02:36,918 Aizu. Hemen seguru zaude. 30 00:02:37,543 --> 00:02:38,793 Ez. Ez nago. 31 00:02:38,793 --> 00:02:41,376 Álvarez Kuban dago eta Lovell zaintzapean. 32 00:02:41,376 --> 00:02:44,251 Atzetik gabiltza O'Haren lur hartu duenetik. 33 00:02:45,209 --> 00:02:46,709 Orduan badaki non gauden. 34 00:02:47,668 --> 00:02:48,709 Entzun... 35 00:02:48,709 --> 00:02:51,668 Atzetik zabiltzatelakoan? Bera duzue atzetik. 36 00:02:51,668 --> 00:02:55,084 Elkarrizketa nola egin esan dezakezula uste baduzu... 37 00:02:55,084 --> 00:02:56,459 Nor zarela uste... 38 00:03:05,376 --> 00:03:06,668 Hildakoak. Tiroak kanpotik. 39 00:03:07,418 --> 00:03:09,626 Hawthorne? Carter? Entzuten? 40 00:03:10,293 --> 00:03:12,543 Sartu egin dira? Entzuten? 41 00:03:17,876 --> 00:03:18,751 Zatoz. 42 00:03:29,459 --> 00:03:30,959 Leihora ez... 43 00:03:41,334 --> 00:03:42,668 Ez, utzi... 44 00:04:02,876 --> 00:04:04,334 Hil egingo naiz? 45 00:04:05,376 --> 00:04:06,501 Ez dakit. 46 00:04:51,793 --> 00:04:53,084 Badakit hor zaudela. 47 00:04:54,834 --> 00:04:57,043 Ezkutatu zaitezkeela uste duzu? 48 00:04:58,959 --> 00:05:01,168 Jakingo zenuen aurkituko zintudala. 49 00:05:26,501 --> 00:05:27,418 Adrian. 50 00:05:43,834 --> 00:05:44,959 Ez. 51 00:06:58,334 --> 00:06:59,626 Neska bat da. 52 00:07:01,876 --> 00:07:03,043 Ondo dago? 53 00:07:04,626 --> 00:07:06,209 Ezin hobeto. 54 00:07:18,626 --> 00:07:19,543 Irten gelatik. 55 00:07:21,293 --> 00:07:22,834 Williams agente berezia. 56 00:07:23,918 --> 00:07:24,876 Zer moduz? 57 00:07:24,876 --> 00:07:26,293 Non dago nire umea? 58 00:07:26,293 --> 00:07:28,501 Haurtzaindegian. Zortea izan du. 59 00:07:28,501 --> 00:07:30,001 Ikusi nahi dut. 60 00:07:30,001 --> 00:07:34,376 Hemendik aurrera, nahi duzuna ez da gertatuko dena. 61 00:07:34,376 --> 00:07:38,043 FBIari 12 ordu galarazi dizkiozu tratu bat lortzeko, 62 00:07:38,043 --> 00:07:39,876 eta zazpi agente hil dira. 63 00:07:39,876 --> 00:07:42,293 Baldintzak guk jarriko ditugu orain. 64 00:07:44,043 --> 00:07:47,376 Ezin didazue kendu. Bere ama naiz. 65 00:07:47,376 --> 00:07:50,834 Orain haur horrentzat heriotza-zigorra baino ez zara. 66 00:07:50,834 --> 00:07:55,084 Adrian Lovellek eta Hector Álvarezek negozio errukigabeak dituzte. 67 00:07:55,084 --> 00:07:57,668 Haurrarekin joaten bazara, hil egingo dute. 68 00:07:58,376 --> 00:08:01,001 Lovellek haurdun egonda sastatu bazintuen, 69 00:08:01,001 --> 00:08:02,834 zer egingo dio haur bati? 70 00:08:02,834 --> 00:08:04,209 Lovell hilda dago. 71 00:08:05,501 --> 00:08:08,918 Lovell sutetik atera zuten errefortzuak iritsi aurretik. 72 00:08:08,918 --> 00:08:10,876 Ez zuten bere gorpua aurkitu. 73 00:08:16,668 --> 00:08:19,126 Zure alaba lekuko babestu gisa egongo da... 74 00:08:19,126 --> 00:08:21,168 Ez da abegi-zentro batera joango. 75 00:08:21,168 --> 00:08:23,084 ...ama nor duen jakin ez dezaten. 76 00:08:23,084 --> 00:08:25,334 Babesteko gai ez naizela uste duzu? 77 00:08:25,334 --> 00:08:26,626 Bai, jakinean nago. 78 00:08:26,626 --> 00:08:29,126 Irak eta Afganistanera joan-etorriak, 79 00:08:29,126 --> 00:08:33,959 baieztatutako 46 hilketa, fusilarekin 1300 metrorainoko punteria... 80 00:08:34,959 --> 00:08:36,376 Lagunduko al dio horrek? 81 00:08:39,209 --> 00:08:43,209 Biok dakigu desagertzea dela hura babesteko modu bakarra. 82 00:08:50,834 --> 00:08:52,043 Eta desagertu ezean? 83 00:08:54,293 --> 00:08:56,626 Aurkituko zaituztete. Biak ala biak. 84 00:09:05,751 --> 00:09:06,959 Eta jakin ezazu 85 00:09:06,959 --> 00:09:11,126 FBIak ez dituela emaitza onak izaten babesten duen pertsonak 86 00:09:11,126 --> 00:09:13,584 agente federalen heriotza eragin badu. 87 00:09:19,751 --> 00:09:23,126 Guraso-ahalari uko egiteko, sinatu prest zaudenean. 88 00:09:43,918 --> 00:09:45,334 - Utzi sartzen. - Bai? 89 00:09:45,334 --> 00:09:46,376 Ez kezkatu. 90 00:09:48,668 --> 00:09:49,543 Kaixo. 91 00:09:51,751 --> 00:09:52,793 Esan didate. 92 00:09:55,209 --> 00:09:56,209 Ondo zaude? 93 00:10:00,293 --> 00:10:01,168 Hiru gauza. 94 00:10:03,251 --> 00:10:06,001 Bat: pertsona onekin utzi. 95 00:10:07,209 --> 00:10:10,459 Bizitza benetan aspergarria eta egonkorra izan dezala. 96 00:10:12,168 --> 00:10:13,584 Neska da? 97 00:10:13,584 --> 00:10:15,834 Bi: berri eman ondo dagoela esateko, 98 00:10:17,668 --> 00:10:18,959 urtebetetze denetan. 99 00:10:21,293 --> 00:10:22,168 Eta hiru: 100 00:10:23,668 --> 00:10:25,043 arazorik badago... 101 00:10:27,543 --> 00:10:28,543 abisatu. 102 00:10:31,001 --> 00:10:32,209 Zorretan nago. 103 00:10:48,334 --> 00:10:49,459 Zurea da? 104 00:10:54,293 --> 00:10:55,209 Ez. 105 00:11:02,959 --> 00:11:06,626 {\an8}TLINGIT BADIA, ALASKA 106 00:11:37,418 --> 00:11:39,418 ITXITA 107 00:11:39,959 --> 00:11:42,334 IREKITA 108 00:11:43,209 --> 00:11:45,543 Gerran egondakoekin hobe duzu ez... 109 00:11:50,834 --> 00:11:54,209 Hara, orain bai gogoratu dudala. 110 00:11:54,209 --> 00:11:55,959 ITXITA 111 00:12:09,043 --> 00:12:10,376 Lana beharko duzu. 112 00:12:11,209 --> 00:12:14,084 Abeltzainek nahiko dute zu bezalako tirogile bat. 113 00:12:15,834 --> 00:12:17,084 Otsoak akabatzeko. 114 00:12:18,543 --> 00:12:20,001 Ez dut otsorik hil nahi. 115 00:12:22,168 --> 00:12:23,626 Jainkoa-edo aurkitu duzu? 116 00:12:29,584 --> 00:12:30,584 Ez. 117 00:13:15,626 --> 00:13:17,418 Ondo dago. Mila esker. 118 00:13:19,709 --> 00:13:22,168 - Nahi baduzu... - Ez dut ezer nahi, Jons. 119 00:13:23,918 --> 00:13:27,459 Aizu. Denok galtzen gara irtetean. 120 00:13:30,418 --> 00:13:31,876 Hau harago doa. 121 00:13:33,834 --> 00:13:37,876 Egin duzuna egin duzula, hemen zaude. Konponduko duzu. 122 00:13:39,959 --> 00:13:42,001 Herrikoentzat, ez nauzu ezagutzen. 123 00:13:43,376 --> 00:13:44,376 Hain txarra da? 124 00:14:24,668 --> 00:14:28,084 HAMABI URTE GEROAGO 125 00:15:54,709 --> 00:15:55,668 Urtebetetzea du. 126 00:15:56,834 --> 00:15:58,376 Ea zenbat hazi den. 127 00:16:03,959 --> 00:16:05,751 Ez da haren urtebetetzea. 128 00:16:15,043 --> 00:16:16,084 #457831 05:00 129 00:16:21,918 --> 00:16:24,876 IGORLEAREN ARGIBIDEAK WORLDAIR KARGA GARRAIOA SA 130 00:17:02,668 --> 00:17:09,626 WORLDAIR KARGA GARRAIOA SA 131 00:17:18,959 --> 00:17:19,834 Arazoak ditu? 132 00:17:21,709 --> 00:17:23,501 Ez didazu "kaixo" ere esango? 133 00:17:23,501 --> 00:17:24,418 Kaixo. 134 00:17:24,918 --> 00:17:28,668 - Zibilizazioa gauza txikiek eratzen dute. - Zer da, Cruise? 135 00:17:28,668 --> 00:17:33,751 Hector Álvarezen gizonak harrapatu dituzte Nuevo Laredoko arma biltegi batean. 136 00:17:33,751 --> 00:17:36,793 Ohikoa: errifleak, automatizagailuak, isilgailuak... 137 00:17:37,959 --> 00:17:39,251 Baina hau ere bai. 138 00:17:46,334 --> 00:17:50,793 Sei gizonak Mexikon daude zaintzapean. Identifikatu egin behar dituzu. 139 00:17:52,501 --> 00:17:54,251 Ez didazu horretarako deitu. 140 00:17:54,251 --> 00:17:55,626 Hitza betetzen dut. 141 00:17:58,668 --> 00:18:00,834 - Nik babestuko dut. - Ez dakit. 142 00:18:02,834 --> 00:18:03,793 Zer izen du? 143 00:18:07,209 --> 00:18:08,584 Orain esan diezadakezu. 144 00:18:09,834 --> 00:18:10,709 Zoe du izena. 145 00:18:12,501 --> 00:18:14,209 Grezieraz, "bizitza". 146 00:18:33,876 --> 00:18:36,126 - Ia erori zara. Ia. - Ia! 147 00:19:49,251 --> 00:19:50,251 Aupa. 148 00:20:10,751 --> 00:20:12,626 PAILAZOTXOA FESTETARAKO SALGAIAK 149 00:20:24,043 --> 00:20:28,834 GLOBOA EKINTZA ETA FESTETARAKO SALGAIAK 150 00:20:34,584 --> 00:20:35,584 Ezagutzen zaitut. 151 00:21:14,459 --> 00:21:15,418 - Aizu! - Goazen! 152 00:21:24,709 --> 00:21:27,876 Mesedez, ez! Ama! 153 00:21:37,001 --> 00:21:38,084 Zoe! 154 00:21:40,293 --> 00:21:41,501 Goazen, goazen. 155 00:21:42,334 --> 00:21:43,334 Ez! 156 00:23:35,334 --> 00:23:36,459 - Ondo? - Goazen! 157 00:23:45,793 --> 00:23:47,751 Bazenekien. Zaintza behar zuen. 158 00:23:47,751 --> 00:23:51,001 Ez nekien nola edo noiz. Ez nekien Hectorrek zer... 159 00:23:51,001 --> 00:23:53,251 Ezin zenuen zaintza arrunta jarri? 160 00:23:53,251 --> 00:23:56,834 Ez nuen horrelakorik espero. Hectorren agente onenak dira. 161 00:23:56,834 --> 00:23:58,959 Bai, Yanil Gonzalezek eraman du. 162 00:24:01,168 --> 00:24:02,293 Tarantula. 163 00:24:05,418 --> 00:24:07,501 Aldatzeko arropa duzu alboan. 164 00:24:17,334 --> 00:24:22,084 Hiru gauza hitzeman nizkizun. Denak bete ditut eta sekretua gorde dut. 165 00:24:22,084 --> 00:24:23,626 Baina orain badakite. 166 00:24:25,834 --> 00:24:28,459 - Idazkari batena da hau? - Nire arrebarena. 167 00:24:28,459 --> 00:24:32,168 Etxean bilduko gara denok erreskate deiari itxaroteko. 168 00:24:32,168 --> 00:24:34,751 - Ez dute deituko. - Zer nahi dute? 169 00:24:35,959 --> 00:24:36,959 Neu. 170 00:24:37,918 --> 00:24:43,709 Ondo eta luze begiratu nazatela, banan-banan hiltzen ditudan bitartean. 171 00:24:44,626 --> 00:24:45,668 Eta gero? 172 00:24:48,376 --> 00:24:50,376 Neska gurasoei itzuliko diet. 173 00:24:55,209 --> 00:24:56,543 Lan ona egin dute. 174 00:25:18,959 --> 00:25:19,876 Komuna? 175 00:25:21,793 --> 00:25:23,209 Komunera joan da. 176 00:26:20,501 --> 00:26:22,168 Babestu atzeko lorategia. 177 00:26:32,168 --> 00:26:33,668 Badakizu nora goazen? 178 00:26:34,668 --> 00:26:35,834 Kubara berriro. 179 00:26:39,126 --> 00:26:40,084 Ezkonduta gaude? 180 00:26:41,001 --> 00:26:42,459 Eztei-bidaia paregabea. 181 00:26:45,084 --> 00:26:48,876 {\an8}HABANA, KUBA 182 00:27:44,543 --> 00:27:45,543 Bota pistola. 183 00:27:45,543 --> 00:27:46,668 Lasai. 184 00:27:48,168 --> 00:27:49,459 Non dago neskatila? 185 00:27:49,459 --> 00:27:51,084 Zer egin diozu? 186 00:28:50,209 --> 00:28:51,959 Ondo kontatu fitxak. 187 00:28:52,543 --> 00:28:54,251 - Ixo, atso hori! - Ez horixe. 188 00:29:00,168 --> 00:29:01,709 Gelditu urdanga hori! 189 00:29:05,334 --> 00:29:07,251 Alde nire etxetik! 190 00:29:07,834 --> 00:29:09,084 ¡Qué desgraciado! 191 00:29:42,584 --> 00:29:43,418 Cruise! 192 00:30:10,126 --> 00:30:11,001 Hil egin dut! 193 00:30:12,584 --> 00:30:13,626 Mugi! 194 00:30:14,626 --> 00:30:16,168 Ez! Esan bizirik dagoela! 195 00:30:16,751 --> 00:30:18,918 Coño. Autoa izorratu didazu! 196 00:31:37,918 --> 00:31:39,126 Hil egin du! 197 00:31:43,876 --> 00:31:45,626 Sartu maletategian. 198 00:31:49,501 --> 00:31:51,376 Hector plantazioan dago. 199 00:31:51,376 --> 00:31:52,834 Eta neskatila? 200 00:31:53,334 --> 00:31:54,626 Non dago neskatila? 201 00:31:56,418 --> 00:31:57,376 Zer neskatila? 202 00:32:00,501 --> 00:32:02,709 Galderak nik egiten ditut! 203 00:32:03,793 --> 00:32:04,918 Non dago neskatila? 204 00:32:04,918 --> 00:32:06,334 Ez dut uste dakienik. 205 00:32:07,209 --> 00:32:08,043 Zer esan du? 206 00:32:08,043 --> 00:32:10,918 Zer esan duen jakin nahi duzu? Hauxe esan du. 207 00:32:13,376 --> 00:32:15,334 Horrela egiten dituzu galdeketak? 208 00:32:15,959 --> 00:32:17,168 Zer gertatzen da? 209 00:32:19,501 --> 00:32:20,668 Nekatu zara? 210 00:32:20,668 --> 00:32:21,834 Hectorren urdanga. 211 00:32:24,751 --> 00:32:26,751 Nahikoa. 212 00:32:26,751 --> 00:32:27,793 Aizu. 213 00:32:31,584 --> 00:32:35,126 Hectorrek ni ikusi nahi banau, ez naiz itsu-itsuan joango. 214 00:32:39,793 --> 00:32:41,126 Eutsi ezazu. 215 00:32:42,584 --> 00:32:43,959 Nora zoaz? 216 00:32:46,834 --> 00:32:47,876 Zer nahi duzu? 217 00:32:56,709 --> 00:32:58,168 Armadan asko ikasten da. 218 00:33:00,626 --> 00:33:04,418 Burbuilek erresumindu egiten dute, ezta? Ea... 219 00:33:04,418 --> 00:33:05,918 Esan, kabroi hori. 220 00:33:06,876 --> 00:33:08,876 Non dago neskatila? 221 00:33:10,001 --> 00:33:11,126 Plantazioan. 222 00:33:13,251 --> 00:33:14,209 Efila. 223 00:33:16,668 --> 00:33:18,126 Zer espero behar dut? 224 00:33:18,751 --> 00:33:20,043 Zenbat guardia daude? 225 00:33:21,126 --> 00:33:22,126 Denak. 226 00:33:22,126 --> 00:33:23,376 Amarrua da. 227 00:33:25,126 --> 00:33:26,168 Ez dit axola. 228 00:33:27,751 --> 00:33:30,918 Zoe berreskuratzen badugu, harrapa nazatela. 229 00:33:33,001 --> 00:33:34,543 Ez zaitu zu nahi. 230 00:33:34,543 --> 00:33:36,376 Eta neskari egingo diona 231 00:33:37,459 --> 00:33:38,959 ez du inoiz ahaztuko. 232 00:33:44,751 --> 00:33:46,543 Alde egin behar dugu. 233 00:34:12,209 --> 00:34:13,501 Utzi laguntzen. 234 00:34:28,543 --> 00:34:30,918 Hara, ez zara dirudien bezain gogorra. 235 00:34:33,376 --> 00:34:35,543 Hura babesteko izan beharrekoa naiz. 236 00:34:37,418 --> 00:34:39,876 Mamu bat izan behar duzun arren? 237 00:34:48,168 --> 00:34:49,209 Sentitzen duzu? 238 00:34:52,376 --> 00:34:54,959 Aukera izan arren, ez zenidan hiltzen utzi. 239 00:34:57,543 --> 00:34:58,584 Salbatu ninduzun. 240 00:35:00,251 --> 00:35:01,459 Zergatik? 241 00:35:13,709 --> 00:35:14,959 Ura eman zenidan. 242 00:35:17,084 --> 00:35:18,168 Babeslekuan. 243 00:35:21,959 --> 00:35:24,209 Bazenekien egarri nintzela. 244 00:35:26,251 --> 00:35:28,709 Ni eta nire haurra zaintzen ari zinen. 245 00:35:31,543 --> 00:35:33,376 Merezi zenuela pentsatu nuen. 246 00:35:38,709 --> 00:35:40,626 Nola sartu zinen saltsa honetan? 247 00:35:42,126 --> 00:35:44,459 Zu, Lovell eta Álvarez. 248 00:35:45,668 --> 00:35:46,626 Ez dut ulertzen. 249 00:35:56,834 --> 00:35:57,668 Afganistan. 250 00:35:58,501 --> 00:36:00,501 Hasi tiro egiten! 251 00:36:01,168 --> 00:36:05,501 Lovell SAS ohiak trebatzen zuen nire frankotiratzaile taldea. 252 00:36:05,501 --> 00:36:07,668 Sufritzean asmatzea da gakoa. 253 00:36:08,251 --> 00:36:09,668 Nabarmendu egin nintzen. 254 00:36:10,251 --> 00:36:13,501 500 metrora, bihotz taupada bat nahikoa da huts egiteko. 255 00:36:15,793 --> 00:36:17,043 Hautatu egin ninduen. 256 00:36:18,376 --> 00:36:20,209 Familia eta etorkizunik gabe, 257 00:36:21,543 --> 00:36:22,584 galtzekorik gabe. 258 00:36:22,584 --> 00:36:24,751 - Talentu bilatzailea zara? - Ez. 259 00:36:25,418 --> 00:36:26,626 Gerra bizio bat da. 260 00:36:26,626 --> 00:36:29,876 Sortzen duena kaosa, sufrimendua eta beharrak dira. 261 00:36:29,876 --> 00:36:32,751 Ni gauza horiek lortzen dituena naiz. 262 00:36:34,918 --> 00:36:38,209 - Norentzat? - Jeneralentzat, buruzagi uzbekoentzat... 263 00:36:39,418 --> 00:36:43,626 Jende boteretsuak nahi duena... ez dago menuan. 264 00:36:46,334 --> 00:36:49,751 - Korrika alde egin banu. - Zergatik ez zenuen egin? 265 00:36:49,751 --> 00:36:52,084 Armadan egon ostean, zer aukera nuen? 266 00:36:53,418 --> 00:36:54,501 Onena nintzen, 267 00:36:54,501 --> 00:36:59,126 eta lortuko nukeen lan onena supermerkatuko kaxan litzateke. 268 00:37:03,543 --> 00:37:05,543 Adrianek gehiago eskaintzen zidan. 269 00:37:12,376 --> 00:37:13,751 Baina ez zenuen onartu. 270 00:37:14,334 --> 00:37:16,334 Guantanamon egon zinen. 271 00:37:17,959 --> 00:37:20,209 Ez nuen haren langilea izan nahi. 272 00:37:20,793 --> 00:37:24,043 Eskaintzeko zerbait izan arte itxaron nuen. 273 00:37:25,168 --> 00:37:26,001 Álvarez. 274 00:37:29,376 --> 00:37:32,959 Kontrol-dorrean 18 hilabete emanda, zentratu egiten zara. 275 00:37:32,959 --> 00:37:33,959 Hector. 276 00:37:33,959 --> 00:37:38,084 Hectorrek isilpean armak basetik ateratzen zituen. 277 00:37:38,084 --> 00:37:39,168 Nik banekien. 278 00:37:40,584 --> 00:37:42,709 - Banekien nor zen. - Nor zen? 279 00:37:44,834 --> 00:37:46,043 Nire erretiro plana. 280 00:37:49,084 --> 00:37:52,584 Hectorren armak. Adrianen kontaktuak. 281 00:37:54,043 --> 00:37:55,584 Zuten gaitasuna argia zen. 282 00:37:55,584 --> 00:38:00,126 Arazoa da Hectorrek ostutako armategi oso bat dudala portuan, 283 00:38:01,168 --> 00:38:04,209 eta armentzat etxe on bat aurkitu behar dut. 284 00:38:06,584 --> 00:38:09,501 Etxe ezin hobea dut, baina zure mutil repartero a 285 00:38:09,501 --> 00:38:12,418 adostu genuen prezioa igotzen saiatzen dabil. 286 00:38:13,376 --> 00:38:15,918 Bazabiltza Kubako hitzak ikasten. 287 00:38:15,918 --> 00:38:18,376 Bizitza osoa eman dut aginduak betetzen. 288 00:38:20,918 --> 00:38:22,668 Azkenean, kontrola nuen. 289 00:38:22,668 --> 00:38:24,918 Ziur zu baino dantzari hobea dela. 290 00:38:40,459 --> 00:38:41,626 Erraza izan zen. 291 00:38:44,168 --> 00:38:45,293 Haurdun geratu arte. 292 00:38:48,334 --> 00:38:49,959 Dena aldatu zen... 293 00:38:53,376 --> 00:38:54,543 ni ohartu gabe. 294 00:38:54,543 --> 00:38:58,876 - Uste baino diru gehiago dugu. Lan ona. - Diru gehiago zergatik? 295 00:38:58,876 --> 00:39:01,668 Lagun boteretsuak ditu, zuk esan bezala. 296 00:39:01,668 --> 00:39:04,126 Batzuetan, menuan ez dagoena nahi dute. 297 00:39:09,084 --> 00:39:10,793 Zerbait ezkutatzen ari ziren. 298 00:39:12,501 --> 00:39:14,251 Zer zen jakin behar nuen. 299 00:40:20,376 --> 00:40:21,751 Eta guri deitu zenigun. 300 00:40:29,543 --> 00:40:30,543 Norena da alaba? 301 00:40:31,543 --> 00:40:32,959 Galdetu badezaket. 302 00:40:37,876 --> 00:40:39,793 Ez da Hectorrena. 303 00:40:41,668 --> 00:40:42,959 Ezta Adrianena ere. 304 00:40:46,001 --> 00:40:47,251 Nirea da. 305 00:40:54,376 --> 00:40:55,293 Goazen. 306 00:41:38,043 --> 00:41:39,418 - Lekuan. - Ados. 307 00:41:46,543 --> 00:41:47,751 Lau mendebaldean. 308 00:41:47,751 --> 00:41:51,418 Ikusi ditut. Beste bi aurrean. Hectorrek mailaz igo du. 309 00:41:51,418 --> 00:41:55,043 Ez. Adrianek toki hau eman zion eta ez dio etekinik atera. 310 00:41:59,793 --> 00:42:01,376 Hor nonbait dago. 311 00:42:39,293 --> 00:42:40,209 Sarrera garbi. 312 00:43:17,251 --> 00:43:18,584 Kendu argia. Orain. 313 00:44:44,376 --> 00:44:46,126 Ikusten dut. Tokira joan. 314 00:44:47,543 --> 00:44:48,918 Zatoz nirekin. 315 00:44:49,793 --> 00:44:51,834 Eman eskua. Tira. 316 00:44:51,834 --> 00:44:54,251 - Nor zara? - Ez du axola. 317 00:44:54,251 --> 00:44:55,709 Lagundu! 318 00:44:55,709 --> 00:44:57,168 Laguntzen ari naiz. 319 00:44:57,168 --> 00:44:58,501 Min egiten didazu. 320 00:44:59,501 --> 00:45:01,251 Hartu dut. Bagoaz. 321 00:45:01,251 --> 00:45:02,918 Kontxo, besoa! 322 00:45:02,918 --> 00:45:05,709 Zaude geldi. Zaude nire alboan. 323 00:45:08,876 --> 00:45:10,418 Hamar segundora gaude. 324 00:45:17,543 --> 00:45:19,251 William! 325 00:45:24,293 --> 00:45:25,459 Lasai egon. 326 00:45:25,459 --> 00:45:28,126 Lasaitu. Egon lasai. Aizu. 327 00:45:32,251 --> 00:45:34,626 Utzi zu ikusten. 328 00:45:38,293 --> 00:45:39,251 Goazen. 329 00:45:40,418 --> 00:45:41,543 Ez dut amaitu. 330 00:46:06,793 --> 00:46:10,251 Jaitsi pistola, jaitsi... 331 00:46:13,793 --> 00:46:15,293 Bota ezazu leihotik. 332 00:46:17,668 --> 00:46:18,793 Botatzeko! 333 00:46:22,251 --> 00:46:23,668 Gora eskuak... 334 00:46:25,834 --> 00:46:26,959 eta eman buelta. 335 00:46:28,126 --> 00:46:29,168 Eman buelta. 336 00:46:31,751 --> 00:46:33,751 Horrelaxe, poliki. 337 00:46:36,793 --> 00:46:38,376 Neska katxarroa... 338 00:46:40,209 --> 00:46:43,751 Arima deabruari salduta ere, benetan ederra zara oraindik. 339 00:46:45,709 --> 00:46:47,251 Zertarako neskatxoa? 340 00:46:48,543 --> 00:46:49,668 Ez da neskatxo bat. 341 00:46:52,834 --> 00:46:54,626 Oraingoan ez duzu ihes egingo. 342 00:46:56,376 --> 00:46:57,834 Nire unibertsoan zaude. 343 00:46:59,209 --> 00:47:00,834 Hau nire gaztelua da. 344 00:47:03,043 --> 00:47:04,376 Bizitza polita zurea. 345 00:47:06,209 --> 00:47:09,043 Lo egiteko dozenaka guardia behar dituzu. 346 00:47:10,418 --> 00:47:12,251 Denak hil dira, portzierto. 347 00:47:12,251 --> 00:47:14,626 Orduan, kausa on baterako hil dira... 348 00:47:16,459 --> 00:47:18,126 Honekin amets egin baitut. 349 00:47:19,793 --> 00:47:22,543 Zakila gogortzen zait honekin pentsatzean. 350 00:47:23,709 --> 00:47:26,126 Lehen honetan pentsatu izan bazenu. 351 00:47:27,001 --> 00:47:29,501 Coño. Hain maltzurra izan behar duzu? 352 00:47:32,209 --> 00:47:33,751 Galdera bat egingo dizut... 353 00:47:35,668 --> 00:47:36,834 Neskatxo hori... 354 00:47:40,543 --> 00:47:42,376 - Nirea da? - Zer axola du? 355 00:47:43,959 --> 00:47:46,834 Ez, axola duena da ni saldu ninduzula. 356 00:47:49,001 --> 00:47:50,918 Eraiki genuena kakaztu zenuela. 357 00:47:53,126 --> 00:47:54,876 Orain emango didazu ordaina? 358 00:47:57,418 --> 00:47:58,751 Nire ametsean... 359 00:48:01,043 --> 00:48:02,751 erregutzera behartzen zaitut... 360 00:48:06,168 --> 00:48:07,251 eta oihukatzera. 361 00:48:08,251 --> 00:48:10,418 Gure jolasak gogoratzen? 362 00:48:12,418 --> 00:48:13,834 Baina gako-hitzik gabe. 363 00:48:15,918 --> 00:48:17,293 Benetan egingo dugu. 364 00:48:20,168 --> 00:48:22,168 Animalia bat bezala hilko zara. 365 00:48:24,001 --> 00:48:25,334 Ez zara ausartuko. 366 00:48:26,584 --> 00:48:27,584 Ezetz? 367 00:48:30,084 --> 00:48:30,918 Ikusiko dugu. 368 00:48:33,793 --> 00:48:37,876 Bero-bero egin, eta gero, erdibitu egingo zaitut. 369 00:48:40,584 --> 00:48:41,959 Gako-hitza gogoratzen? 370 00:48:51,918 --> 00:48:53,584 Ez genuen gako-hitzik. 371 00:49:19,168 --> 00:49:21,793 Mesedez, zaindu itzazu zure gauzak. 372 00:50:10,251 --> 00:50:14,043 {\an8}AURKITU ZURE AMA BIOLOGIKOA DNA-REKIN 373 00:50:19,293 --> 00:50:21,126 GURASO BIOLOGIKOAK NOLA AURKITU 374 00:51:18,918 --> 00:51:22,043 Hobeto dagoela uste dut. Amarekin hitz egin du. 375 00:51:22,043 --> 00:51:24,793 Iristen garenean, krepeak mahaian izango ditu. 376 00:51:24,793 --> 00:51:27,459 Hau Zoerentzat. Mila esker. 377 00:51:41,126 --> 00:51:41,959 Eskerrik asko. 378 00:51:43,376 --> 00:51:45,418 FBIari eman. Cruisek erosi dizu. 379 00:52:01,626 --> 00:52:03,126 Dena ondo joango da. 380 00:52:05,459 --> 00:52:06,668 Badakizu, badituzte... 381 00:52:08,709 --> 00:52:11,709 zerbitzuak, aholkularitza, hitz egiteko jendea... 382 00:52:20,168 --> 00:52:21,168 Nora zoaz? 383 00:52:22,334 --> 00:52:24,959 Cruise laster etorriko da. Kotxean itxaron. 384 00:52:32,293 --> 00:52:33,209 Nire ama zara? 385 00:52:44,751 --> 00:52:45,709 Ez. 386 00:52:51,834 --> 00:52:52,876 Bazoaz? 387 00:52:52,876 --> 00:52:54,709 Berriro desagertuko zara? 388 00:53:05,084 --> 00:53:08,668 Hamabi urte ditu. Utz diezaiogun umea izaten. 389 00:53:11,293 --> 00:53:13,251 Hau oroitzapen txar bat izaten. 390 00:53:14,584 --> 00:53:15,584 Aizu. 391 00:53:23,959 --> 00:53:25,043 Egon harremanetan. 392 00:53:42,876 --> 00:53:46,293 Sei ordu inguru ditugu. Lo egin nahi baduzu, aurrera. 393 00:53:48,001 --> 00:53:49,501 Zergatik ez du onartzen? 394 00:53:50,418 --> 00:53:51,251 Zer onartu? 395 00:53:52,668 --> 00:53:53,834 Nire ama dela. 396 00:53:57,251 --> 00:54:00,293 Zoe, goazen zure benetako familiarengana, ados? 397 00:54:46,918 --> 00:54:48,126 Ikusi, hau burua da. 398 00:54:49,709 --> 00:54:50,543 Eta hau 399 00:54:51,876 --> 00:54:52,751 bihotza da. 400 00:54:53,459 --> 00:54:54,376 Ikusten duzu? 401 00:55:14,709 --> 00:55:15,918 Gutxi geratzen da. 402 00:55:16,918 --> 00:55:19,043 Gaur, zure ohean egingo duzu lo. 403 00:55:21,334 --> 00:55:22,584 Zer iruditzen? 404 00:55:23,584 --> 00:55:25,043 Oso ondo iruditzen zait. 405 00:55:25,043 --> 00:55:28,834 Bai. Ondo eramaten zara oraindik zure BFFrekin? 406 00:55:28,834 --> 00:55:30,918 - BFF? - Ez diozue horrela esaten? 407 00:56:20,293 --> 00:56:25,751 William... 408 00:57:15,126 --> 00:57:16,084 Ene bada. 409 00:57:22,793 --> 00:57:25,751 Non dago zure ama? 410 00:57:52,084 --> 00:57:53,418 Jaitsi pistola. 411 00:57:59,751 --> 00:58:00,834 Jarri nire atzean. 412 00:58:05,168 --> 00:58:06,834 Hau nahaspila sortu duzuna. 413 00:58:10,334 --> 00:58:11,584 Ezagutzen duzu hau? 414 00:58:16,793 --> 00:58:17,793 Nor da? 415 00:58:19,959 --> 00:58:23,918 Adingabeen babeseko norbait? Zerbitzu Sozialak? 416 00:58:27,168 --> 00:58:28,043 A, ez. 417 00:58:28,793 --> 00:58:32,626 FBIko kartutxo-uhal ohikoa darama. 418 00:58:48,334 --> 00:58:49,418 - Ez! - Korri! 419 00:59:00,876 --> 00:59:01,709 Zoe! 420 00:59:03,251 --> 00:59:04,126 Zoe! 421 00:59:46,293 --> 00:59:47,209 Hemen duzu. 422 00:59:55,251 --> 00:59:56,709 Noiz joango naiz etxera? 423 00:59:59,334 --> 01:00:01,126 Ikusi duzu zer dagoen. 424 01:00:02,793 --> 01:00:04,334 Eta gehiago egongo da. 425 01:00:05,709 --> 01:00:09,418 Federalek zure gurasoak babes ditzakete, baina ez gu. Ezin dute. 426 01:00:09,418 --> 01:00:11,876 Arrastorik utzi gabe joan beharko dugu. 427 01:00:18,584 --> 01:00:19,584 Nortzuk ziren? 428 01:00:22,251 --> 01:00:23,459 Ez duzu jakin behar. 429 01:00:24,709 --> 01:00:26,043 Gaiztoak, besterik ez. 430 01:00:27,626 --> 01:00:29,293 Zer nahi dute niregandik? 431 01:00:34,334 --> 01:00:36,959 Negoziatzeko erabili nahi zaituzte. 432 01:00:41,001 --> 01:00:43,043 Txikia zara azaldu ahal izateko. 433 01:00:44,084 --> 01:00:46,209 {\an8}KAMIONETA SALGAI 2000 $ EDO ESKAINTZA ONENA 434 01:00:48,418 --> 01:00:50,168 Umea zara. Izutu egingo zara. 435 01:00:51,043 --> 01:00:52,126 Hobe ez izutzea. 436 01:00:55,584 --> 01:00:58,376 Ahaztuta neukan. Hau zuretzat da. 437 01:01:02,168 --> 01:01:03,126 Nora goaz? 438 01:01:05,959 --> 01:01:06,793 Urrunera. 439 01:01:09,793 --> 01:01:10,959 Zoaz komunera. 440 01:01:25,459 --> 01:01:27,084 AZKEN DEIAK AMA 441 01:01:32,209 --> 01:01:33,793 - Andrea? - Kamionetaren truke. 442 01:01:40,793 --> 01:01:43,418 - Esan? - Ondo dagoela esateko deitzen dizut. 443 01:01:44,334 --> 01:01:47,168 - Utzi berarekin hitz egiten. - Ezin du. 444 01:01:47,168 --> 01:01:50,584 - Nola esan duzu? - Ezin da etxera itzuli. 445 01:01:51,084 --> 01:01:51,918 Oraindik ez. 446 01:01:53,126 --> 01:01:54,251 Zer esan nahi duzu? 447 01:01:54,876 --> 01:01:56,376 Ez, ez dut ulertzen. 448 01:01:57,043 --> 01:02:00,543 Ez dut ezer ulertzen, azaldu zer esan nahi duzun. 449 01:02:00,543 --> 01:02:03,418 - Nitaz fidatu beharko zara. - Benetan ari zara? 450 01:02:03,418 --> 01:02:05,126 Benetan diotsut, ezin... 451 01:02:05,126 --> 01:02:08,084 Ez zinela itzuliko hitzeman zidan. 452 01:02:08,668 --> 01:02:11,918 Cruise agenteaz ari naiz. Gertatu dena kontatu didate. 453 01:02:14,043 --> 01:02:15,043 Zuk ikusi duzu? 454 01:02:17,584 --> 01:02:18,626 Bai. 455 01:02:20,918 --> 01:02:22,001 Hark ere ikusi du? 456 01:02:25,043 --> 01:02:26,126 Bai. 457 01:02:28,376 --> 01:02:31,168 Minutu bat behar dut. Minutu bat. Ezin dut... 458 01:02:31,168 --> 01:02:32,209 Aizu. 459 01:02:35,293 --> 01:02:38,918 Etxera itzultzen lagunduko diot. Ados? Zuregana. 460 01:02:40,001 --> 01:02:41,418 Segurua denean. 461 01:02:41,418 --> 01:02:43,793 Ezingo dut egutegian eguna markatu. 462 01:02:46,376 --> 01:02:47,959 Urrian du urtebetetzea. 463 01:02:50,876 --> 01:02:53,293 - Badakit. - Jakina dakizula. 464 01:02:57,751 --> 01:02:59,459 Cruisek hitza betetzen zuen, 465 01:02:59,459 --> 01:03:00,751 eta nik ere bai. 466 01:03:01,668 --> 01:03:03,751 Kandelari putz egiten ikusiko duzu. 467 01:03:05,418 --> 01:03:06,793 Nire hitza duzu. 468 01:03:10,251 --> 01:03:12,501 - Sartu. - Ez, non dago nire telefonoa? 469 01:03:14,459 --> 01:03:15,459 Sartu kamionetan. 470 01:03:16,293 --> 01:03:18,209 Telefonoa behar dut. 471 01:03:20,334 --> 01:03:22,001 Kamionetan sartu behar duzu. 472 01:04:15,168 --> 01:04:17,043 Neskatila polita daukazu. 473 01:04:18,251 --> 01:04:20,418 Mila esker, bidenabar gaude. 474 01:04:21,334 --> 01:04:22,168 Pena da. 475 01:04:23,084 --> 01:04:26,793 Denbora bazenute, izokinen lasterketa ikusi ahalko zenukete. 476 01:04:26,793 --> 01:04:29,918 Arrainak errekan gora, arrautzak jarri eta hiltzeko. 477 01:04:30,876 --> 01:04:33,126 Horrela esanda, ez da oso erromantikoa. 478 01:04:34,459 --> 01:04:36,334 Zerbait ehizatuko duzu. 479 01:04:37,543 --> 01:04:38,959 Ahariak? 480 01:04:41,001 --> 01:04:42,126 Elur-oreinak? 481 01:04:45,751 --> 01:04:46,626 Hartz arreak. 482 01:04:48,126 --> 01:04:50,168 Hobe duzu zuk ere zerbait izan. 483 01:04:55,168 --> 01:04:58,459 Halloween eguna da, ala? Utzi hori. 484 01:05:05,001 --> 01:05:06,293 Jauna, ordainduko du. 485 01:05:06,293 --> 01:05:07,293 Etxearen kontu. 486 01:05:10,834 --> 01:05:12,668 Gozatu parajeez. 487 01:05:15,751 --> 01:05:17,251 Ezagunak zarete, ez? 488 01:05:18,793 --> 01:05:19,626 Zer? 489 01:05:20,293 --> 01:05:22,501 Zertarako egiten dituzue itxurak? 490 01:05:23,793 --> 01:05:24,668 Ez gara. 491 01:05:28,334 --> 01:05:31,251 Ezezagunak ez dira horrela mintzatzen. Bazirudien... 492 01:05:34,043 --> 01:05:36,293 espioiak zinetela, kodean hitz egiten. 493 01:06:07,084 --> 01:06:08,001 Jantzi itzazu. 494 01:06:18,626 --> 01:06:19,668 Janari bila goaz. 495 01:06:52,126 --> 01:06:53,459 Zein polita den. 496 01:06:58,043 --> 01:07:00,751 Ez! 497 01:07:07,293 --> 01:07:08,126 Goazen. 498 01:07:15,876 --> 01:07:17,501 - Jan. - Ezin dut. 499 01:07:19,626 --> 01:07:20,543 Bai horixe. 500 01:07:24,751 --> 01:07:26,293 Ez dut Bambiren ama jango. 501 01:07:28,584 --> 01:07:30,251 Hori ez da jateko. 502 01:07:30,251 --> 01:07:33,376 Oreina esekita utzi behar da okela bigundu dadin. 503 01:07:33,376 --> 01:07:36,209 Gainera, hori arra zen. 504 01:07:37,043 --> 01:07:39,543 Bambiren aita, izatekotan. 505 01:07:41,584 --> 01:07:43,168 - Eta hau zer da? - Untxia. 506 01:07:46,459 --> 01:07:47,418 Danbor. 507 01:07:48,668 --> 01:07:50,251 Untxirik ere ez dut jango. 508 01:07:51,626 --> 01:07:52,959 Entzun, 509 01:07:52,959 --> 01:07:56,084 untxi honek hanburgesek baino bizi hobea izan du. 510 01:07:56,084 --> 01:07:58,043 Bizi ederra, zuk tiro egin arte. 511 01:08:03,084 --> 01:08:05,001 - Harrapatu arte. - Hainbat hobe. 512 01:08:06,084 --> 01:08:07,376 Entzun ondo, neska. 513 01:08:08,543 --> 01:08:11,709 Ez duzu inoiz biolentziarik gabeko ezer jan. 514 01:08:14,668 --> 01:08:15,501 Tofu. 515 01:08:16,293 --> 01:08:20,334 Paraguai erdia erre eta soildu zuten soja landatzeko. 516 01:08:20,834 --> 01:08:22,126 Gazta. 517 01:08:22,126 --> 01:08:25,293 Behiak etengabe haurduntzen dituzte esnea ateratzeko. 518 01:08:25,876 --> 01:08:26,709 Nazkagarria. 519 01:08:29,334 --> 01:08:30,334 Anakardo gazta. 520 01:08:30,334 --> 01:08:34,376 Boli Kostako mertzenario batek esan zidan gerra zibila izan zutela... 521 01:08:35,834 --> 01:08:37,168 anakardoen erruz. 522 01:08:42,376 --> 01:08:45,126 - Etxera joan nahi dut. - Badakit. 523 01:08:52,418 --> 01:08:53,251 Jan. 524 01:09:12,793 --> 01:09:14,709 Zatoz kanpora bost minutu barru. 525 01:09:30,168 --> 01:09:31,001 Zuk gidatu. 526 01:09:31,959 --> 01:09:32,876 12 urte ditut. 527 01:09:33,584 --> 01:09:34,834 Irakatsiko dizut. 528 01:09:36,668 --> 01:09:37,668 Zergatik? 529 01:09:38,209 --> 01:09:39,209 Etxera joan nahi? 530 01:09:40,376 --> 01:09:41,376 Nik ere bai. 531 01:09:42,334 --> 01:09:44,959 Baina ez bizirauteko behar dena ikasi arte. 532 01:09:44,959 --> 01:09:46,418 Honekin hasita. 533 01:09:51,668 --> 01:09:52,668 Gorroto nauzu? 534 01:09:54,626 --> 01:09:56,584 Ondo. Erabili hori. 535 01:09:57,459 --> 01:10:00,584 Inoiz uste baino gogorrago lan egingo duzu. 536 01:10:01,376 --> 01:10:04,043 Indarrik gabe geratzean, gehiago aterako duzu, 537 01:10:04,043 --> 01:10:05,751 ezer gabe geratu arte. 538 01:10:06,584 --> 01:10:10,043 Baina akabatzen denean, bakarrik gidatzen joango zara. 539 01:10:14,459 --> 01:10:15,751 Zer, izututa zaude? 540 01:10:17,459 --> 01:10:18,459 Bai, oso. 541 01:10:20,251 --> 01:10:21,418 Orduan, egin ezazu. 542 01:10:28,209 --> 01:10:29,626 Sartu giltza kontaktuan. 543 01:10:31,959 --> 01:10:35,209 Bai. Biratu ezazu. 544 01:10:39,043 --> 01:10:40,501 Orain, hau behera. 545 01:10:41,293 --> 01:10:43,834 Aurrera eta behera. Prest? Aurrera. 546 01:11:00,293 --> 01:11:02,584 Igo erriflea. Arnasa itzuliko zaizu. 547 01:11:02,584 --> 01:11:05,334 Nekatuta pentsatzen ikasteko egiten dugu hau. 548 01:11:05,334 --> 01:11:07,084 Burua gora, begiak aurrera. 549 01:11:08,918 --> 01:11:10,126 Kargatu. 550 01:11:13,251 --> 01:11:14,126 Arreta jarri. 551 01:11:15,918 --> 01:11:17,043 Bota arnasa. 552 01:11:19,959 --> 01:11:20,793 Egin tiro. 553 01:11:25,876 --> 01:11:26,751 Berriro. 554 01:11:33,543 --> 01:11:37,584 Kaixo! 555 01:11:37,584 --> 01:11:40,459 Jolastu nahi? Horixe baietz. 556 01:11:40,459 --> 01:11:42,584 Kaixo! Ai ene. 557 01:11:42,584 --> 01:11:45,334 Ez dira etxe-animaliak. Basoan gaude. 558 01:11:55,751 --> 01:11:56,668 Hurbil dago? 559 01:11:57,793 --> 01:11:58,834 Zure atzean. 560 01:12:10,501 --> 01:12:11,668 Korri! 561 01:12:20,043 --> 01:12:21,501 Lasai. 562 01:12:21,501 --> 01:12:23,334 Amari tiro egin diozu! 563 01:12:23,334 --> 01:12:27,459 Ez, begira. Bala berdeek gatza baino ez dute. 564 01:12:29,084 --> 01:12:31,209 Izutzeko balio dute. 565 01:12:34,626 --> 01:12:35,501 Ikusten? 566 01:12:38,126 --> 01:12:38,959 Goazen. 567 01:12:56,876 --> 01:13:00,543 Kendu hori ahotik. Ez da ona zuretzat, ez egin. 568 01:13:00,543 --> 01:13:02,001 Zuk egiten duzu ba. 569 01:13:02,834 --> 01:13:05,084 Zu ez zara ni. Entzun? 570 01:13:06,584 --> 01:13:08,668 - Ez zara ni. - Ez dut zu izan nahi. 571 01:13:09,918 --> 01:13:11,168 Etxera joan nahi dut. 572 01:13:15,376 --> 01:13:16,668 Nazkatu naiz hemen. 573 01:13:20,751 --> 01:13:21,626 Jaitsi hori. 574 01:13:22,293 --> 01:13:25,418 Ez. Banoa. Ez nauzu geldituko. 575 01:13:28,793 --> 01:13:29,751 Dardarka zaude. 576 01:13:33,334 --> 01:13:35,293 - Ez zaude prest. - Prest nago. 577 01:13:38,501 --> 01:13:39,543 Erakutsi. 578 01:13:40,293 --> 01:13:41,459 Ez behartu... 579 01:13:43,459 --> 01:13:44,584 Gogaikarria zara! 580 01:13:44,584 --> 01:13:47,793 Ez deitu gogaikarria! Ez inoiz hori esan! 581 01:13:47,793 --> 01:13:49,793 Zu babesteagatik gogaikarria? 582 01:13:49,793 --> 01:13:51,876 - Gezurra esateagatik. - Zer gezur? 583 01:13:53,459 --> 01:13:54,584 Badakit nor zaren. 584 01:13:55,209 --> 01:13:59,209 Hori ez da gezurra esatea. Axola ez duena ez aipatzea baizik. 585 01:14:01,334 --> 01:14:03,293 Dagoeneko baduzu ama on bat. 586 01:14:03,959 --> 01:14:05,668 Haren falta nabari dut. 587 01:14:06,209 --> 01:14:10,251 Harena eta aitarena, eta ez didazu ezertaz hitz egiten uzten, 588 01:14:10,251 --> 01:14:15,293 arrainak garbitzeaz edo ahateak larrutzeaz ez bada. 589 01:14:16,959 --> 01:14:18,168 Serio ari naiz. 590 01:14:19,459 --> 01:14:22,168 - Ahateak larrutu? - Ezin da zurekin hitz egin. 591 01:14:24,751 --> 01:14:26,376 Ezin dut ezer galdetu. 592 01:14:27,751 --> 01:14:28,584 Zoe. 593 01:14:30,793 --> 01:14:32,084 Erantzunak zailak dira. 594 01:14:32,834 --> 01:14:34,001 Eta? 595 01:14:36,126 --> 01:14:38,834 Hobe duzu oraindik gauza batzuk ez jakin. 596 01:14:40,126 --> 01:14:40,959 Zer gauza? 597 01:14:44,376 --> 01:14:45,251 Mesedez. 598 01:14:57,084 --> 01:14:57,918 Hemen nago. 599 01:15:02,501 --> 01:15:07,626 Galdera edozein dela ere, hori da erantzuna. 600 01:15:12,334 --> 01:15:13,876 Eta dudan bakarra da. 601 01:15:38,001 --> 01:15:39,168 Ireki. 602 01:15:48,043 --> 01:15:51,001 Trebatu egin behar zara une egokia aurkitzeko. 603 01:15:51,001 --> 01:15:53,084 Arinegi bada, eskua moztuko duzu. 604 01:15:55,793 --> 01:15:56,834 Eman besoa. 605 01:16:02,084 --> 01:16:04,376 Labana erabiltzean, arerioa hurbil duzu. 606 01:16:05,376 --> 01:16:07,126 Ezin duzu behin eraso egin. 607 01:16:07,126 --> 01:16:10,918 Ezin zara hura geldiarazi arte gelditu. 608 01:16:13,084 --> 01:16:14,626 Zeure burua babesteko. 609 01:16:15,209 --> 01:16:18,376 Etengabe eraso behar diozu, behin eta berriz, eta... 610 01:16:20,876 --> 01:16:22,168 Ni izutzen ari zara. 611 01:16:23,084 --> 01:16:24,751 Ni zu ikusita izutzen naiz. 612 01:16:26,168 --> 01:16:29,043 Zu? Ez duzu ezer sentitzen eta. 613 01:16:31,793 --> 01:16:33,668 Bizirauteko modu bakarra da. 614 01:16:39,001 --> 01:16:39,918 Bederatziak. 615 01:16:43,043 --> 01:16:43,876 Hamarrak. 616 01:16:45,751 --> 01:16:46,626 Hamaikak. 617 01:16:49,209 --> 01:16:50,376 Hamabiak. 618 01:17:10,251 --> 01:17:11,876 Williamen mira izaten duzu? 619 01:17:12,376 --> 01:17:13,834 Cruise agentearena. 620 01:17:16,834 --> 01:17:17,709 Bai. 621 01:17:20,959 --> 01:17:22,543 Maiteminduta zeunden? 622 01:17:26,168 --> 01:17:29,334 - Ez nuen jakiteko aukerarik izan. - Baina agian bai? 623 01:17:32,584 --> 01:17:33,501 Agian. 624 01:17:33,501 --> 01:17:34,751 Bada zerbait. 625 01:17:37,584 --> 01:17:38,876 Niretzat asko da. 626 01:17:46,334 --> 01:17:47,751 Kontuz ibili behar duzu. 627 01:17:49,251 --> 01:17:53,251 Entzun? Gogoan izan non dauden. 628 01:18:07,793 --> 01:18:08,876 Zer gertatu zaio? 629 01:18:09,876 --> 01:18:10,793 Zaurituta dago. 630 01:18:11,918 --> 01:18:13,209 Laguntza behar du. 631 01:18:13,209 --> 01:18:16,084 Natura da. Ezin duzu aldatu. 632 01:18:18,293 --> 01:18:21,084 Baina kumeek ezin dute beren kabuz ehizatu. 633 01:18:21,918 --> 01:18:24,543 Hiltzen bada, ikasi egin beharko dute. 634 01:18:26,543 --> 01:18:27,709 Edo ez. 635 01:18:28,876 --> 01:18:30,501 Baina ezin duzu aldatu. 636 01:20:01,126 --> 01:20:01,959 Zoe? 637 01:20:09,251 --> 01:20:10,084 Zoe? 638 01:20:12,876 --> 01:20:13,834 Zoe! 639 01:20:20,168 --> 01:20:21,001 Zoe! 640 01:20:30,418 --> 01:20:31,334 Zoe! 641 01:20:36,626 --> 01:20:40,918 Berriro. Oso ondo! Ederto egin duzu. 642 01:20:42,334 --> 01:20:43,293 Hepa. 643 01:20:43,293 --> 01:20:45,668 Tori. Janaria nahi duzue? 644 01:20:45,668 --> 01:20:48,793 Janaria nahi? Hemen duzue. 645 01:20:48,793 --> 01:20:51,418 Tori. Hemen duzue. 646 01:20:52,751 --> 01:20:54,168 Kontuz! 647 01:21:02,418 --> 01:21:03,543 Utzi ikusten. 648 01:21:04,751 --> 01:21:07,334 Ea. 649 01:21:16,418 --> 01:21:17,876 Utzi ikusten. 650 01:21:17,876 --> 01:21:22,626 Bai. Puntuak behar dituzu. Berarekin hasiko gara. Ama zara? 651 01:21:22,626 --> 01:21:25,959 Mahaiko paperak bete itzazu. Tira, zatoz, maitea. 652 01:21:33,126 --> 01:21:34,459 GAIXO BERRIEN ORRIA 653 01:21:34,459 --> 01:21:37,959 GAIXOA ADINGABEA BADA, BETE GURASO EDO TUTOREAREN DATUEKIN: 654 01:21:37,959 --> 01:21:39,418 GURASO EDO TUTOREAREN IZENA: 655 01:21:46,584 --> 01:21:49,293 Ez du itxura txarra. Zortzi puntu bakarrik. 656 01:21:50,876 --> 01:21:53,668 Erizaina bidaliko dut zaintzarekin laguntzeko. 657 01:21:53,668 --> 01:21:55,168 Zoe oso ausarta da. 658 01:22:01,751 --> 01:22:02,668 Jantzi berokia. 659 01:22:04,709 --> 01:22:08,084 Ez nekien ezin niola benetako izena esan. 660 01:22:08,084 --> 01:22:09,709 Esan egin behar nizun. 661 01:22:10,293 --> 01:22:16,793 {\an8}AZKEN GELTOKIKO DENDA JANARIA - BEITA - EKIPAMENDUA 662 01:22:23,751 --> 01:22:25,834 Bere izena ordenagailuan sartu dute. 663 01:22:30,959 --> 01:22:34,043 Ezin dut arriskurik hartu. Zurekin gera dadila. 664 01:22:48,459 --> 01:22:50,293 Eman hau dena amaitzean. 665 01:23:05,293 --> 01:23:06,543 Gorroto zaitut! 666 01:23:31,251 --> 01:23:33,126 - Zenbat? - Pelotoi oso bat. 667 01:23:36,751 --> 01:23:40,918 Denak hil arte, ez da seguru egongo. Ikusten duzu? 668 01:23:40,918 --> 01:23:44,459 Ez nago ziur. Zoe hemendik eramango dut. 669 01:23:44,459 --> 01:23:48,876 Esaiozu barkatzeko zu eta niri buruz gezurra esateagatik. 670 01:23:48,876 --> 01:23:49,793 Zeri buruz? 671 01:23:51,084 --> 01:23:51,918 Jakingo du. 672 01:23:53,459 --> 01:23:54,626 Nora noa orain? 673 01:23:57,084 --> 01:23:59,751 Azpiko 48ra bidaiatuko dugu. 674 01:23:59,751 --> 01:24:01,501 Niri ez kodean hitz egin. 675 01:24:04,251 --> 01:24:05,251 Arrazoi duzu. 676 01:24:06,626 --> 01:24:09,543 Ez dakit. Eta egia diot. 677 01:24:10,293 --> 01:24:12,418 Zerbait jakin arte ihes egingo dugu. 678 01:24:14,126 --> 01:24:15,126 Non ezagutu zenuen? 679 01:24:17,626 --> 01:24:20,834 Armadan elkarrekin egon ginen, aspaldi. 680 01:24:22,501 --> 01:24:24,751 Baina ni jada ez naiz borrokalari ona. 681 01:24:26,126 --> 01:24:29,209 Eta izanda ere, ez luke nahi ni hemen egoterik, 682 01:24:29,209 --> 01:24:31,251 ondo zaudela ziurtatzeko. 683 01:24:33,043 --> 01:24:35,543 Ez du nire ama dela onartzen. 684 01:24:37,501 --> 01:24:39,043 Horrelako emakume batekin, 685 01:24:39,876 --> 01:24:43,959 egiten duenari begiratu behar diozu, ez esaten duenari. 686 01:24:43,959 --> 01:24:46,668 Zu zara bizitzeko duen arrazoi bakarra. 687 01:25:53,209 --> 01:25:54,251 Zoe maitea. 688 01:25:55,584 --> 01:26:01,001 Ospitalean utzi zintudanean, ez nion zutaz kezkatzeari utzi. 689 01:26:04,376 --> 01:26:07,251 Hartu dudan erabaki bakoitza zuregatik hartu dut. 690 01:26:09,751 --> 01:26:14,251 Bake pixka bat ematen zidan gauza bakarra zu ondo zeundela jakitea zen. 691 01:26:17,876 --> 01:26:20,709 Hiltzaile bat naiz. Orain badakizu. 692 01:26:23,001 --> 01:26:28,209 Baina ama ere banauzu, eta zu babesten hilko naiz. 693 01:26:29,459 --> 01:26:30,876 Akats guztien artean, 694 01:26:31,918 --> 01:26:36,668 zu zara bizitza osoan egin dudan gauza on eta polit bakarra. 695 01:26:38,876 --> 01:26:40,168 Mirari bat zara. 696 01:26:41,584 --> 01:26:44,168 Jaio aurretik zu hiltzen saiatu ziren, 697 01:26:44,668 --> 01:26:48,126 eta biziraun bakarrik ez, indarrez jaio zinen. 698 01:26:49,793 --> 01:26:54,376 Ispilura begiratzean, gogoratu biziraun duzun seinale dela. 699 01:26:55,334 --> 01:26:58,793 Ez diozula ez inori, ez ezeri, zu ezabatzen utziko. 700 01:27:01,043 --> 01:27:05,751 Dakidan modu bakarrean erakutsi dizut nire maitasuna. 701 01:27:07,834 --> 01:27:11,168 Irakatsi dizudana erabiltzeko unea iristen denean, 702 01:27:11,834 --> 01:27:14,668 ez izan zalantzarik dagokizun tokia hartzeko. 703 01:27:17,126 --> 01:27:20,334 Maitasunez, zure ama. 704 01:27:21,126 --> 01:27:23,709 MAITASUNEZ, ZURE AMA 705 01:27:39,293 --> 01:27:41,584 Zoe. Joan beharra dugu. 706 01:28:52,626 --> 01:28:53,918 Hau da eraso gunea. 707 01:28:55,251 --> 01:28:57,668 Egin ezazue Basoran, Bregan 708 01:28:59,001 --> 01:29:00,293 edo Damaskon bezala. 709 01:29:01,876 --> 01:29:04,543 Egin ehun frankotiratzaileri egingo zenietena. 710 01:29:06,626 --> 01:29:08,043 Baina neuk hilko dut. 711 01:29:10,709 --> 01:29:12,001 Eta gertu-gertutik. 712 01:29:40,584 --> 01:29:42,043 Minak jarri ditu basoan. 713 01:29:47,001 --> 01:29:51,793 Kontuz ibili. Berriro diot: kontuz ibili. 714 01:30:12,084 --> 01:30:16,126 Mezu bat bidaltzeko ordua da. 715 01:30:44,709 --> 01:30:46,584 Bilatu neskaren gorpuzkiak. 716 01:31:03,168 --> 01:31:06,043 Neskatxo bat hegoalderantz doa kamioneta batean. 717 01:31:06,043 --> 01:31:08,168 Bildu hegoaldean. Gelditu neska. 718 01:32:21,918 --> 01:32:23,084 Zoe! 719 01:32:24,959 --> 01:32:25,834 Saltatu! 720 01:32:40,126 --> 01:32:42,043 Tori. Jantzi hau. 721 01:33:19,668 --> 01:33:20,501 Badatoz. 722 01:33:21,751 --> 01:33:22,834 - Ez. - Gai naiz. 723 01:33:22,834 --> 01:33:25,084 Zuk zelatatu. Nik egingo dut tiro. 724 01:33:41,126 --> 01:33:44,126 Bat ikusten dut. Oinez doa. 725 01:33:45,543 --> 01:33:48,376 658ko tartea. 726 01:33:51,876 --> 01:33:53,293 Buruaren ezkerraldean. 727 01:33:54,043 --> 01:33:55,251 Orain. 728 01:33:58,543 --> 01:34:00,168 Neskatxoa trebea da. 729 01:34:03,668 --> 01:34:05,001 Zure antza dauka. 730 01:34:07,959 --> 01:34:10,751 Elkartu nirekin hortik bi kilometro ezkerrera 731 01:34:12,168 --> 01:34:14,418 edo trebetxoa suntsituko dut. 732 01:34:16,209 --> 01:34:17,334 Ez! Itxaron! 733 01:34:18,251 --> 01:34:20,084 Bi minutu behar ditut iristeko. 734 01:34:20,834 --> 01:34:22,709 Arreta galtzean, ihes egin. 735 01:34:23,209 --> 01:34:25,376 Nola edo hala. Entzun? 736 01:34:25,376 --> 01:34:27,293 - Babesteko gai naiz. - Ez. 737 01:34:31,126 --> 01:34:33,376 Nire biziko hilabete onenak izan dira. 738 01:34:38,918 --> 01:34:42,084 Nola edo hala, ihes egin. 739 01:34:56,751 --> 01:34:58,668 Utzi armak alde batera. 740 01:35:07,418 --> 01:35:08,959 Bestea ere bai. 741 01:35:14,043 --> 01:35:16,876 Kamuflajea ere bai. Oso-osorik. 742 01:35:37,376 --> 01:35:38,751 Aukera duzu, egin tiro! 743 01:35:46,584 --> 01:35:47,793 Dena bere garaian. 744 01:35:54,793 --> 01:35:57,793 Gure mundu osoa erraustu duzu... 745 01:35:59,834 --> 01:36:01,084 beragatik. 746 01:36:03,001 --> 01:36:03,834 Bai. 747 01:36:15,209 --> 01:36:16,418 Zatoz hona. 748 01:37:06,959 --> 01:37:08,251 Ikusten duzu hori? 749 01:37:09,209 --> 01:37:10,834 Hor goian dago, ezta? 750 01:37:12,334 --> 01:37:13,209 Begira dago. 751 01:37:14,293 --> 01:37:16,001 Tiro egiteko moduan, ezta? 752 01:37:16,001 --> 01:37:18,626 Buruan tiro egiten badizu, biok hilko gara. 753 01:37:21,834 --> 01:37:23,751 Krudela izaten irakatsi diozu? 754 01:37:24,459 --> 01:37:27,001 Zu bezala bihotza geratzeko gai da? 755 01:37:28,626 --> 01:37:31,793 Gu hilko gara eta berak biziraungo du. 756 01:37:32,918 --> 01:37:34,293 Hori bada nahi duzuna, 757 01:37:35,668 --> 01:37:39,001 hartu arnasa eta esaiozu. 758 01:37:41,126 --> 01:37:42,001 Esaiozu. 759 01:37:44,043 --> 01:37:45,251 Egin tiro! 760 01:38:15,126 --> 01:38:17,418 Tira, mesedez. Mesedez, tira. 761 01:38:19,584 --> 01:38:22,001 Mesedez... 762 01:38:23,168 --> 01:38:24,293 Lasai. 763 01:38:24,293 --> 01:38:30,709 Mesedez! 764 01:39:38,709 --> 01:39:39,543 Gatza. 765 01:40:18,084 --> 01:40:19,418 Kaka. 766 01:41:14,459 --> 01:41:16,668 Ez! 767 01:43:11,251 --> 01:43:12,293 Zoaz amarengana. 768 01:43:22,501 --> 01:43:23,418 Maite zaitut. 769 01:43:26,376 --> 01:43:27,709 Nik ere maite zaitut. 770 01:43:33,251 --> 01:43:34,126 Zoaz. 771 01:43:43,918 --> 01:43:44,751 Zoe! 772 01:43:52,584 --> 01:43:53,959 Ene, begira! 773 01:43:54,626 --> 01:43:56,126 Asko maite zaitut. 774 01:44:08,209 --> 01:44:10,001 Ene, hazi egin al zara? 775 01:44:56,834 --> 01:45:00,418 AMA 776 01:45:02,126 --> 01:45:03,376 Bete-betean jo nauzu. 777 01:55:36,459 --> 01:55:41,459 Azpitituluak: Ilargi G.