1
00:00:46,209 --> 00:00:50,084
{\an8}FBI-AREN BABESLEKUA - LINTON, INDIANA
2
00:00:58,126 --> 00:01:02,084
Ea. 703 zenbakidun zinta.
3
00:01:02,084 --> 00:01:04,709
Ordua: 06:14.
4
00:01:04,709 --> 00:01:07,293
Informatzailearen elkarrizketa
aurrera doa.
5
00:01:07,293 --> 00:01:09,168
Bi hauen izenak errepikatuko?
6
00:01:10,876 --> 00:01:14,418
Hector Álvarez. Adrian Lovell.
7
00:01:14,959 --> 00:01:17,626
- Zuk aurkeztu zenituen?
- Bai.
8
00:01:17,626 --> 00:01:19,668
Haien arma-trafikoan bitarteko zinen?
9
00:01:20,293 --> 00:01:21,418
Bai.
10
00:01:22,918 --> 00:01:25,793
Eta biekin zenuen bikote harremana?
11
00:01:25,793 --> 00:01:27,168
Bai.
12
00:01:27,168 --> 00:01:29,209
Ados. Tira.
13
00:01:31,834 --> 00:01:33,543
Ea ondo ulertu dudan.
14
00:01:33,543 --> 00:01:37,751
Hector Álvarezek Adrian Lovelli
armak ematen zizkion. Zer-nolakoak?
15
00:01:39,876 --> 00:01:41,543
Toki hau ez da segurua.
16
00:01:41,543 --> 00:01:45,543
Ez esan gure lana nola egin.
Nahi baduzu, atxilotuko zaitugu.
17
00:01:49,084 --> 00:01:51,959
- Ez dakizue jokoan zer dagoen.
- Zuk esan.
18
00:01:59,251 --> 00:02:00,084
Tori.
19
00:02:03,543 --> 00:02:05,293
Badakit kontu iluna dela.
20
00:02:06,418 --> 00:02:09,918
Zergatik ez gara hasten
Álvarezek banatzen dituen armekin?
21
00:02:12,959 --> 00:02:17,834
Kalashnikov sobietarrak,
LAW suziri-jaurtigailuak,
22
00:02:17,834 --> 00:02:19,584
pertsonen kontrako minak.
23
00:02:20,418 --> 00:02:21,626
Kontua ez da hori.
24
00:02:21,626 --> 00:02:22,959
Horixe baietz.
25
00:02:22,959 --> 00:02:25,168
Dakizunagatik hil nahi zaituzte, ez?
26
00:02:25,918 --> 00:02:29,959
- Hitz egin dezagun tratuaz.
- Nazkatu naiz urdanga honen jolasez.
27
00:02:29,959 --> 00:02:31,251
Gure babesa nahi...
28
00:02:31,251 --> 00:02:33,793
Tutik ere ez dakizu babesteaz.
29
00:02:34,626 --> 00:02:36,918
Aizu. Hemen seguru zaude.
30
00:02:37,543 --> 00:02:38,793
Ez. Ez nago.
31
00:02:38,793 --> 00:02:41,376
Álvarez Kuban dago eta Lovell zaintzapean.
32
00:02:41,376 --> 00:02:44,251
Atzetik gabiltza
O'Haren lur hartu duenetik.
33
00:02:45,209 --> 00:02:46,709
Orduan badaki non gauden.
34
00:02:47,668 --> 00:02:48,709
Entzun...
35
00:02:48,709 --> 00:02:51,668
Atzetik zabiltzatelakoan?
Bera duzue atzetik.
36
00:02:51,668 --> 00:02:55,084
Elkarrizketa nola egin
esan dezakezula uste baduzu...
37
00:02:55,084 --> 00:02:56,459
Nor zarela uste...
38
00:03:05,376 --> 00:03:06,668
Hildakoak. Tiroak kanpotik.
39
00:03:07,418 --> 00:03:09,626
Hawthorne? Carter? Entzuten?
40
00:03:10,293 --> 00:03:12,543
Sartu egin dira? Entzuten?
41
00:03:17,876 --> 00:03:18,751
Zatoz.
42
00:03:29,459 --> 00:03:30,959
Leihora ez...
43
00:03:41,334 --> 00:03:42,668
Ez, utzi...
44
00:04:02,876 --> 00:04:04,334
Hil egingo naiz?
45
00:04:05,376 --> 00:04:06,501
Ez dakit.
46
00:04:51,793 --> 00:04:53,084
Badakit hor zaudela.
47
00:04:54,834 --> 00:04:57,043
Ezkutatu zaitezkeela uste duzu?
48
00:04:58,959 --> 00:05:01,168
Jakingo zenuen aurkituko zintudala.
49
00:05:26,501 --> 00:05:27,418
Adrian.
50
00:05:43,834 --> 00:05:44,959
Ez.
51
00:06:58,334 --> 00:06:59,626
Neska bat da.
52
00:07:01,876 --> 00:07:03,043
Ondo dago?
53
00:07:04,626 --> 00:07:06,209
Ezin hobeto.
54
00:07:18,626 --> 00:07:19,543
Irten gelatik.
55
00:07:21,293 --> 00:07:22,834
Williams agente berezia.
56
00:07:23,918 --> 00:07:24,876
Zer moduz?
57
00:07:24,876 --> 00:07:26,293
Non dago nire umea?
58
00:07:26,293 --> 00:07:28,501
Haurtzaindegian. Zortea izan du.
59
00:07:28,501 --> 00:07:30,001
Ikusi nahi dut.
60
00:07:30,001 --> 00:07:34,376
Hemendik aurrera,
nahi duzuna ez da gertatuko dena.
61
00:07:34,376 --> 00:07:38,043
FBIari 12 ordu galarazi dizkiozu
tratu bat lortzeko,
62
00:07:38,043 --> 00:07:39,876
eta zazpi agente hil dira.
63
00:07:39,876 --> 00:07:42,293
Baldintzak guk jarriko ditugu orain.
64
00:07:44,043 --> 00:07:47,376
Ezin didazue kendu. Bere ama naiz.
65
00:07:47,376 --> 00:07:50,834
Orain haur horrentzat
heriotza-zigorra baino ez zara.
66
00:07:50,834 --> 00:07:55,084
Adrian Lovellek eta Hector Álvarezek
negozio errukigabeak dituzte.
67
00:07:55,084 --> 00:07:57,668
Haurrarekin joaten bazara,
hil egingo dute.
68
00:07:58,376 --> 00:08:01,001
Lovellek haurdun egonda sastatu bazintuen,
69
00:08:01,001 --> 00:08:02,834
zer egingo dio haur bati?
70
00:08:02,834 --> 00:08:04,209
Lovell hilda dago.
71
00:08:05,501 --> 00:08:08,918
Lovell sutetik atera zuten
errefortzuak iritsi aurretik.
72
00:08:08,918 --> 00:08:10,876
Ez zuten bere gorpua aurkitu.
73
00:08:16,668 --> 00:08:19,126
Zure alaba lekuko babestu gisa egongo da...
74
00:08:19,126 --> 00:08:21,168
Ez da abegi-zentro batera joango.
75
00:08:21,168 --> 00:08:23,084
...ama nor duen jakin ez dezaten.
76
00:08:23,084 --> 00:08:25,334
Babesteko gai ez naizela uste duzu?
77
00:08:25,334 --> 00:08:26,626
Bai, jakinean nago.
78
00:08:26,626 --> 00:08:29,126
Irak eta Afganistanera joan-etorriak,
79
00:08:29,126 --> 00:08:33,959
baieztatutako 46 hilketa,
fusilarekin 1300 metrorainoko punteria...
80
00:08:34,959 --> 00:08:36,376
Lagunduko al dio horrek?
81
00:08:39,209 --> 00:08:43,209
Biok dakigu desagertzea dela
hura babesteko modu bakarra.
82
00:08:50,834 --> 00:08:52,043
Eta desagertu ezean?
83
00:08:54,293 --> 00:08:56,626
Aurkituko zaituztete. Biak ala biak.
84
00:09:05,751 --> 00:09:06,959
Eta jakin ezazu
85
00:09:06,959 --> 00:09:11,126
FBIak ez dituela emaitza onak izaten
babesten duen pertsonak
86
00:09:11,126 --> 00:09:13,584
agente federalen heriotza eragin badu.
87
00:09:19,751 --> 00:09:23,126
Guraso-ahalari uko egiteko,
sinatu prest zaudenean.
88
00:09:43,918 --> 00:09:45,334
- Utzi sartzen.
- Bai?
89
00:09:45,334 --> 00:09:46,376
Ez kezkatu.
90
00:09:48,668 --> 00:09:49,543
Kaixo.
91
00:09:51,751 --> 00:09:52,793
Esan didate.
92
00:09:55,209 --> 00:09:56,209
Ondo zaude?
93
00:10:00,293 --> 00:10:01,168
Hiru gauza.
94
00:10:03,251 --> 00:10:06,001
Bat: pertsona onekin utzi.
95
00:10:07,209 --> 00:10:10,459
Bizitza benetan aspergarria
eta egonkorra izan dezala.
96
00:10:12,168 --> 00:10:13,584
Neska da?
97
00:10:13,584 --> 00:10:15,834
Bi: berri eman ondo dagoela esateko,
98
00:10:17,668 --> 00:10:18,959
urtebetetze denetan.
99
00:10:21,293 --> 00:10:22,168
Eta hiru:
100
00:10:23,668 --> 00:10:25,043
arazorik badago...
101
00:10:27,543 --> 00:10:28,543
abisatu.
102
00:10:31,001 --> 00:10:32,209
Zorretan nago.
103
00:10:48,334 --> 00:10:49,459
Zurea da?
104
00:10:54,293 --> 00:10:55,209
Ez.
105
00:11:02,959 --> 00:11:06,626
{\an8}TLINGIT BADIA, ALASKA
106
00:11:37,418 --> 00:11:39,418
ITXITA
107
00:11:39,959 --> 00:11:42,334
IREKITA
108
00:11:43,209 --> 00:11:45,543
Gerran egondakoekin hobe duzu ez...
109
00:11:50,834 --> 00:11:54,209
Hara, orain bai gogoratu dudala.
110
00:11:54,209 --> 00:11:55,959
ITXITA
111
00:12:09,043 --> 00:12:10,376
Lana beharko duzu.
112
00:12:11,209 --> 00:12:14,084
Abeltzainek nahiko dute
zu bezalako tirogile bat.
113
00:12:15,834 --> 00:12:17,084
Otsoak akabatzeko.
114
00:12:18,543 --> 00:12:20,001
Ez dut otsorik hil nahi.
115
00:12:22,168 --> 00:12:23,626
Jainkoa-edo aurkitu duzu?
116
00:12:29,584 --> 00:12:30,584
Ez.
117
00:13:15,626 --> 00:13:17,418
Ondo dago. Mila esker.
118
00:13:19,709 --> 00:13:22,168
- Nahi baduzu...
- Ez dut ezer nahi, Jons.
119
00:13:23,918 --> 00:13:27,459
Aizu. Denok galtzen gara irtetean.
120
00:13:30,418 --> 00:13:31,876
Hau harago doa.
121
00:13:33,834 --> 00:13:37,876
Egin duzuna egin duzula, hemen zaude.
Konponduko duzu.
122
00:13:39,959 --> 00:13:42,001
Herrikoentzat, ez nauzu ezagutzen.
123
00:13:43,376 --> 00:13:44,376
Hain txarra da?
124
00:14:24,668 --> 00:14:28,084
HAMABI URTE GEROAGO
125
00:15:54,709 --> 00:15:55,668
Urtebetetzea du.
126
00:15:56,834 --> 00:15:58,376
Ea zenbat hazi den.
127
00:16:03,959 --> 00:16:05,751
Ez da haren urtebetetzea.
128
00:16:15,043 --> 00:16:16,084
#457831
05:00
129
00:16:21,918 --> 00:16:24,876
IGORLEAREN ARGIBIDEAK
WORLDAIR KARGA GARRAIOA SA
130
00:17:02,668 --> 00:17:09,626
WORLDAIR
KARGA GARRAIOA SA
131
00:17:18,959 --> 00:17:19,834
Arazoak ditu?
132
00:17:21,709 --> 00:17:23,501
Ez didazu "kaixo" ere esango?
133
00:17:23,501 --> 00:17:24,418
Kaixo.
134
00:17:24,918 --> 00:17:28,668
- Zibilizazioa gauza txikiek eratzen dute.
- Zer da, Cruise?
135
00:17:28,668 --> 00:17:33,751
Hector Álvarezen gizonak harrapatu dituzte
Nuevo Laredoko arma biltegi batean.
136
00:17:33,751 --> 00:17:36,793
Ohikoa: errifleak,
automatizagailuak, isilgailuak...
137
00:17:37,959 --> 00:17:39,251
Baina hau ere bai.
138
00:17:46,334 --> 00:17:50,793
Sei gizonak Mexikon daude zaintzapean.
Identifikatu egin behar dituzu.
139
00:17:52,501 --> 00:17:54,251
Ez didazu horretarako deitu.
140
00:17:54,251 --> 00:17:55,626
Hitza betetzen dut.
141
00:17:58,668 --> 00:18:00,834
- Nik babestuko dut.
- Ez dakit.
142
00:18:02,834 --> 00:18:03,793
Zer izen du?
143
00:18:07,209 --> 00:18:08,584
Orain esan diezadakezu.
144
00:18:09,834 --> 00:18:10,709
Zoe du izena.
145
00:18:12,501 --> 00:18:14,209
Grezieraz, "bizitza".
146
00:18:33,876 --> 00:18:36,126
- Ia erori zara. Ia.
- Ia!
147
00:19:49,251 --> 00:19:50,251
Aupa.
148
00:20:10,751 --> 00:20:12,626
PAILAZOTXOA
FESTETARAKO SALGAIAK
149
00:20:24,043 --> 00:20:28,834
GLOBOA
EKINTZA ETA FESTETARAKO SALGAIAK
150
00:20:34,584 --> 00:20:35,584
Ezagutzen zaitut.
151
00:21:14,459 --> 00:21:15,418
- Aizu!
- Goazen!
152
00:21:24,709 --> 00:21:27,876
Mesedez, ez! Ama!
153
00:21:37,001 --> 00:21:38,084
Zoe!
154
00:21:40,293 --> 00:21:41,501
Goazen, goazen.
155
00:21:42,334 --> 00:21:43,334
Ez!
156
00:23:35,334 --> 00:23:36,459
- Ondo?
- Goazen!
157
00:23:45,793 --> 00:23:47,751
Bazenekien. Zaintza behar zuen.
158
00:23:47,751 --> 00:23:51,001
Ez nekien nola edo noiz.
Ez nekien Hectorrek zer...
159
00:23:51,001 --> 00:23:53,251
Ezin zenuen zaintza arrunta jarri?
160
00:23:53,251 --> 00:23:56,834
Ez nuen horrelakorik espero.
Hectorren agente onenak dira.
161
00:23:56,834 --> 00:23:58,959
Bai, Yanil Gonzalezek eraman du.
162
00:24:01,168 --> 00:24:02,293
Tarantula.
163
00:24:05,418 --> 00:24:07,501
Aldatzeko arropa duzu alboan.
164
00:24:17,334 --> 00:24:22,084
Hiru gauza hitzeman nizkizun.
Denak bete ditut eta sekretua gorde dut.
165
00:24:22,084 --> 00:24:23,626
Baina orain badakite.
166
00:24:25,834 --> 00:24:28,459
- Idazkari batena da hau?
- Nire arrebarena.
167
00:24:28,459 --> 00:24:32,168
Etxean bilduko gara denok
erreskate deiari itxaroteko.
168
00:24:32,168 --> 00:24:34,751
- Ez dute deituko.
- Zer nahi dute?
169
00:24:35,959 --> 00:24:36,959
Neu.
170
00:24:37,918 --> 00:24:43,709
Ondo eta luze begiratu nazatela,
banan-banan hiltzen ditudan bitartean.
171
00:24:44,626 --> 00:24:45,668
Eta gero?
172
00:24:48,376 --> 00:24:50,376
Neska gurasoei itzuliko diet.
173
00:24:55,209 --> 00:24:56,543
Lan ona egin dute.
174
00:25:18,959 --> 00:25:19,876
Komuna?
175
00:25:21,793 --> 00:25:23,209
Komunera joan da.
176
00:26:20,501 --> 00:26:22,168
Babestu atzeko lorategia.
177
00:26:32,168 --> 00:26:33,668
Badakizu nora goazen?
178
00:26:34,668 --> 00:26:35,834
Kubara berriro.
179
00:26:39,126 --> 00:26:40,084
Ezkonduta gaude?
180
00:26:41,001 --> 00:26:42,459
Eztei-bidaia paregabea.
181
00:26:45,084 --> 00:26:48,876
{\an8}HABANA, KUBA
182
00:27:44,543 --> 00:27:45,543
Bota pistola.
183
00:27:45,543 --> 00:27:46,668
Lasai.
184
00:27:48,168 --> 00:27:49,459
Non dago neskatila?
185
00:27:49,459 --> 00:27:51,084
Zer egin diozu?
186
00:28:50,209 --> 00:28:51,959
Ondo kontatu fitxak.
187
00:28:52,543 --> 00:28:54,251
- Ixo, atso hori!
- Ez horixe.
188
00:29:00,168 --> 00:29:01,709
Gelditu urdanga hori!
189
00:29:05,334 --> 00:29:07,251
Alde nire etxetik!
190
00:29:07,834 --> 00:29:09,084
¡Qué desgraciado!
191
00:29:42,584 --> 00:29:43,418
Cruise!
192
00:30:10,126 --> 00:30:11,001
Hil egin dut!
193
00:30:12,584 --> 00:30:13,626
Mugi!
194
00:30:14,626 --> 00:30:16,168
Ez! Esan bizirik dagoela!
195
00:30:16,751 --> 00:30:18,918
Coño. Autoa izorratu didazu!
196
00:31:37,918 --> 00:31:39,126
Hil egin du!
197
00:31:43,876 --> 00:31:45,626
Sartu maletategian.
198
00:31:49,501 --> 00:31:51,376
Hector plantazioan dago.
199
00:31:51,376 --> 00:31:52,834
Eta neskatila?
200
00:31:53,334 --> 00:31:54,626
Non dago neskatila?
201
00:31:56,418 --> 00:31:57,376
Zer neskatila?
202
00:32:00,501 --> 00:32:02,709
Galderak nik egiten ditut!
203
00:32:03,793 --> 00:32:04,918
Non dago neskatila?
204
00:32:04,918 --> 00:32:06,334
Ez dut uste dakienik.
205
00:32:07,209 --> 00:32:08,043
Zer esan du?
206
00:32:08,043 --> 00:32:10,918
Zer esan duen jakin nahi duzu?
Hauxe esan du.
207
00:32:13,376 --> 00:32:15,334
Horrela egiten dituzu galdeketak?
208
00:32:15,959 --> 00:32:17,168
Zer gertatzen da?
209
00:32:19,501 --> 00:32:20,668
Nekatu zara?
210
00:32:20,668 --> 00:32:21,834
Hectorren urdanga.
211
00:32:24,751 --> 00:32:26,751
Nahikoa.
212
00:32:26,751 --> 00:32:27,793
Aizu.
213
00:32:31,584 --> 00:32:35,126
Hectorrek ni ikusi nahi banau,
ez naiz itsu-itsuan joango.
214
00:32:39,793 --> 00:32:41,126
Eutsi ezazu.
215
00:32:42,584 --> 00:32:43,959
Nora zoaz?
216
00:32:46,834 --> 00:32:47,876
Zer nahi duzu?
217
00:32:56,709 --> 00:32:58,168
Armadan asko ikasten da.
218
00:33:00,626 --> 00:33:04,418
Burbuilek erresumindu egiten dute,
ezta? Ea...
219
00:33:04,418 --> 00:33:05,918
Esan, kabroi hori.
220
00:33:06,876 --> 00:33:08,876
Non dago neskatila?
221
00:33:10,001 --> 00:33:11,126
Plantazioan.
222
00:33:13,251 --> 00:33:14,209
Efila.
223
00:33:16,668 --> 00:33:18,126
Zer espero behar dut?
224
00:33:18,751 --> 00:33:20,043
Zenbat guardia daude?
225
00:33:21,126 --> 00:33:22,126
Denak.
226
00:33:22,126 --> 00:33:23,376
Amarrua da.
227
00:33:25,126 --> 00:33:26,168
Ez dit axola.
228
00:33:27,751 --> 00:33:30,918
Zoe berreskuratzen badugu,
harrapa nazatela.
229
00:33:33,001 --> 00:33:34,543
Ez zaitu zu nahi.
230
00:33:34,543 --> 00:33:36,376
Eta neskari egingo diona
231
00:33:37,459 --> 00:33:38,959
ez du inoiz ahaztuko.
232
00:33:44,751 --> 00:33:46,543
Alde egin behar dugu.
233
00:34:12,209 --> 00:34:13,501
Utzi laguntzen.
234
00:34:28,543 --> 00:34:30,918
Hara, ez zara dirudien bezain gogorra.
235
00:34:33,376 --> 00:34:35,543
Hura babesteko izan beharrekoa naiz.
236
00:34:37,418 --> 00:34:39,876
Mamu bat izan behar duzun arren?
237
00:34:48,168 --> 00:34:49,209
Sentitzen duzu?
238
00:34:52,376 --> 00:34:54,959
Aukera izan arren,
ez zenidan hiltzen utzi.
239
00:34:57,543 --> 00:34:58,584
Salbatu ninduzun.
240
00:35:00,251 --> 00:35:01,459
Zergatik?
241
00:35:13,709 --> 00:35:14,959
Ura eman zenidan.
242
00:35:17,084 --> 00:35:18,168
Babeslekuan.
243
00:35:21,959 --> 00:35:24,209
Bazenekien egarri nintzela.
244
00:35:26,251 --> 00:35:28,709
Ni eta nire haurra zaintzen ari zinen.
245
00:35:31,543 --> 00:35:33,376
Merezi zenuela pentsatu nuen.
246
00:35:38,709 --> 00:35:40,626
Nola sartu zinen saltsa honetan?
247
00:35:42,126 --> 00:35:44,459
Zu, Lovell eta Álvarez.
248
00:35:45,668 --> 00:35:46,626
Ez dut ulertzen.
249
00:35:56,834 --> 00:35:57,668
Afganistan.
250
00:35:58,501 --> 00:36:00,501
Hasi tiro egiten!
251
00:36:01,168 --> 00:36:05,501
Lovell SAS ohiak trebatzen zuen
nire frankotiratzaile taldea.
252
00:36:05,501 --> 00:36:07,668
Sufritzean asmatzea da gakoa.
253
00:36:08,251 --> 00:36:09,668
Nabarmendu egin nintzen.
254
00:36:10,251 --> 00:36:13,501
500 metrora, bihotz taupada bat
nahikoa da huts egiteko.
255
00:36:15,793 --> 00:36:17,043
Hautatu egin ninduen.
256
00:36:18,376 --> 00:36:20,209
Familia eta etorkizunik gabe,
257
00:36:21,543 --> 00:36:22,584
galtzekorik gabe.
258
00:36:22,584 --> 00:36:24,751
- Talentu bilatzailea zara?
- Ez.
259
00:36:25,418 --> 00:36:26,626
Gerra bizio bat da.
260
00:36:26,626 --> 00:36:29,876
Sortzen duena
kaosa, sufrimendua eta beharrak dira.
261
00:36:29,876 --> 00:36:32,751
Ni gauza horiek lortzen dituena naiz.
262
00:36:34,918 --> 00:36:38,209
- Norentzat?
- Jeneralentzat, buruzagi uzbekoentzat...
263
00:36:39,418 --> 00:36:43,626
Jende boteretsuak nahi duena...
ez dago menuan.
264
00:36:46,334 --> 00:36:49,751
- Korrika alde egin banu.
- Zergatik ez zenuen egin?
265
00:36:49,751 --> 00:36:52,084
Armadan egon ostean, zer aukera nuen?
266
00:36:53,418 --> 00:36:54,501
Onena nintzen,
267
00:36:54,501 --> 00:36:59,126
eta lortuko nukeen lan onena
supermerkatuko kaxan litzateke.
268
00:37:03,543 --> 00:37:05,543
Adrianek gehiago eskaintzen zidan.
269
00:37:12,376 --> 00:37:13,751
Baina ez zenuen onartu.
270
00:37:14,334 --> 00:37:16,334
Guantanamon egon zinen.
271
00:37:17,959 --> 00:37:20,209
Ez nuen haren langilea izan nahi.
272
00:37:20,793 --> 00:37:24,043
Eskaintzeko zerbait izan arte
itxaron nuen.
273
00:37:25,168 --> 00:37:26,001
Álvarez.
274
00:37:29,376 --> 00:37:32,959
Kontrol-dorrean 18 hilabete emanda,
zentratu egiten zara.
275
00:37:32,959 --> 00:37:33,959
Hector.
276
00:37:33,959 --> 00:37:38,084
Hectorrek isilpean
armak basetik ateratzen zituen.
277
00:37:38,084 --> 00:37:39,168
Nik banekien.
278
00:37:40,584 --> 00:37:42,709
- Banekien nor zen.
- Nor zen?
279
00:37:44,834 --> 00:37:46,043
Nire erretiro plana.
280
00:37:49,084 --> 00:37:52,584
Hectorren armak. Adrianen kontaktuak.
281
00:37:54,043 --> 00:37:55,584
Zuten gaitasuna argia zen.
282
00:37:55,584 --> 00:38:00,126
Arazoa da Hectorrek ostutako
armategi oso bat dudala portuan,
283
00:38:01,168 --> 00:38:04,209
eta armentzat etxe on bat
aurkitu behar dut.
284
00:38:06,584 --> 00:38:09,501
Etxe ezin hobea dut,
baina zure mutil repartero a
285
00:38:09,501 --> 00:38:12,418
adostu genuen prezioa
igotzen saiatzen dabil.
286
00:38:13,376 --> 00:38:15,918
Bazabiltza Kubako hitzak ikasten.
287
00:38:15,918 --> 00:38:18,376
Bizitza osoa eman dut aginduak betetzen.
288
00:38:20,918 --> 00:38:22,668
Azkenean, kontrola nuen.
289
00:38:22,668 --> 00:38:24,918
Ziur zu baino dantzari hobea dela.
290
00:38:40,459 --> 00:38:41,626
Erraza izan zen.
291
00:38:44,168 --> 00:38:45,293
Haurdun geratu arte.
292
00:38:48,334 --> 00:38:49,959
Dena aldatu zen...
293
00:38:53,376 --> 00:38:54,543
ni ohartu gabe.
294
00:38:54,543 --> 00:38:58,876
- Uste baino diru gehiago dugu. Lan ona.
- Diru gehiago zergatik?
295
00:38:58,876 --> 00:39:01,668
Lagun boteretsuak ditu, zuk esan bezala.
296
00:39:01,668 --> 00:39:04,126
Batzuetan, menuan ez dagoena nahi dute.
297
00:39:09,084 --> 00:39:10,793
Zerbait ezkutatzen ari ziren.
298
00:39:12,501 --> 00:39:14,251
Zer zen jakin behar nuen.
299
00:40:20,376 --> 00:40:21,751
Eta guri deitu zenigun.
300
00:40:29,543 --> 00:40:30,543
Norena da alaba?
301
00:40:31,543 --> 00:40:32,959
Galdetu badezaket.
302
00:40:37,876 --> 00:40:39,793
Ez da Hectorrena.
303
00:40:41,668 --> 00:40:42,959
Ezta Adrianena ere.
304
00:40:46,001 --> 00:40:47,251
Nirea da.
305
00:40:54,376 --> 00:40:55,293
Goazen.
306
00:41:38,043 --> 00:41:39,418
- Lekuan.
- Ados.
307
00:41:46,543 --> 00:41:47,751
Lau mendebaldean.
308
00:41:47,751 --> 00:41:51,418
Ikusi ditut. Beste bi aurrean.
Hectorrek mailaz igo du.
309
00:41:51,418 --> 00:41:55,043
Ez. Adrianek toki hau eman zion
eta ez dio etekinik atera.
310
00:41:59,793 --> 00:42:01,376
Hor nonbait dago.
311
00:42:39,293 --> 00:42:40,209
Sarrera garbi.
312
00:43:17,251 --> 00:43:18,584
Kendu argia. Orain.
313
00:44:44,376 --> 00:44:46,126
Ikusten dut. Tokira joan.
314
00:44:47,543 --> 00:44:48,918
Zatoz nirekin.
315
00:44:49,793 --> 00:44:51,834
Eman eskua. Tira.
316
00:44:51,834 --> 00:44:54,251
- Nor zara?
- Ez du axola.
317
00:44:54,251 --> 00:44:55,709
Lagundu!
318
00:44:55,709 --> 00:44:57,168
Laguntzen ari naiz.
319
00:44:57,168 --> 00:44:58,501
Min egiten didazu.
320
00:44:59,501 --> 00:45:01,251
Hartu dut. Bagoaz.
321
00:45:01,251 --> 00:45:02,918
Kontxo, besoa!
322
00:45:02,918 --> 00:45:05,709
Zaude geldi. Zaude nire alboan.
323
00:45:08,876 --> 00:45:10,418
Hamar segundora gaude.
324
00:45:17,543 --> 00:45:19,251
William!
325
00:45:24,293 --> 00:45:25,459
Lasai egon.
326
00:45:25,459 --> 00:45:28,126
Lasaitu. Egon lasai. Aizu.
327
00:45:32,251 --> 00:45:34,626
Utzi zu ikusten.
328
00:45:38,293 --> 00:45:39,251
Goazen.
329
00:45:40,418 --> 00:45:41,543
Ez dut amaitu.
330
00:46:06,793 --> 00:46:10,251
Jaitsi pistola, jaitsi...
331
00:46:13,793 --> 00:46:15,293
Bota ezazu leihotik.
332
00:46:17,668 --> 00:46:18,793
Botatzeko!
333
00:46:22,251 --> 00:46:23,668
Gora eskuak...
334
00:46:25,834 --> 00:46:26,959
eta eman buelta.
335
00:46:28,126 --> 00:46:29,168
Eman buelta.
336
00:46:31,751 --> 00:46:33,751
Horrelaxe, poliki.
337
00:46:36,793 --> 00:46:38,376
Neska katxarroa...
338
00:46:40,209 --> 00:46:43,751
Arima deabruari salduta ere,
benetan ederra zara oraindik.
339
00:46:45,709 --> 00:46:47,251
Zertarako neskatxoa?
340
00:46:48,543 --> 00:46:49,668
Ez da neskatxo bat.
341
00:46:52,834 --> 00:46:54,626
Oraingoan ez duzu ihes egingo.
342
00:46:56,376 --> 00:46:57,834
Nire unibertsoan zaude.
343
00:46:59,209 --> 00:47:00,834
Hau nire gaztelua da.
344
00:47:03,043 --> 00:47:04,376
Bizitza polita zurea.
345
00:47:06,209 --> 00:47:09,043
Lo egiteko dozenaka guardia behar dituzu.
346
00:47:10,418 --> 00:47:12,251
Denak hil dira, portzierto.
347
00:47:12,251 --> 00:47:14,626
Orduan, kausa on baterako hil dira...
348
00:47:16,459 --> 00:47:18,126
Honekin amets egin baitut.
349
00:47:19,793 --> 00:47:22,543
Zakila gogortzen zait honekin pentsatzean.
350
00:47:23,709 --> 00:47:26,126
Lehen honetan pentsatu izan bazenu.
351
00:47:27,001 --> 00:47:29,501
Coño. Hain maltzurra izan behar duzu?
352
00:47:32,209 --> 00:47:33,751
Galdera bat egingo dizut...
353
00:47:35,668 --> 00:47:36,834
Neskatxo hori...
354
00:47:40,543 --> 00:47:42,376
- Nirea da?
- Zer axola du?
355
00:47:43,959 --> 00:47:46,834
Ez, axola duena da ni saldu ninduzula.
356
00:47:49,001 --> 00:47:50,918
Eraiki genuena kakaztu zenuela.
357
00:47:53,126 --> 00:47:54,876
Orain emango didazu ordaina?
358
00:47:57,418 --> 00:47:58,751
Nire ametsean...
359
00:48:01,043 --> 00:48:02,751
erregutzera behartzen zaitut...
360
00:48:06,168 --> 00:48:07,251
eta oihukatzera.
361
00:48:08,251 --> 00:48:10,418
Gure jolasak gogoratzen?
362
00:48:12,418 --> 00:48:13,834
Baina gako-hitzik gabe.
363
00:48:15,918 --> 00:48:17,293
Benetan egingo dugu.
364
00:48:20,168 --> 00:48:22,168
Animalia bat bezala hilko zara.
365
00:48:24,001 --> 00:48:25,334
Ez zara ausartuko.
366
00:48:26,584 --> 00:48:27,584
Ezetz?
367
00:48:30,084 --> 00:48:30,918
Ikusiko dugu.
368
00:48:33,793 --> 00:48:37,876
Bero-bero egin,
eta gero, erdibitu egingo zaitut.
369
00:48:40,584 --> 00:48:41,959
Gako-hitza gogoratzen?
370
00:48:51,918 --> 00:48:53,584
Ez genuen gako-hitzik.
371
00:49:19,168 --> 00:49:21,793
Mesedez, zaindu itzazu zure gauzak.
372
00:50:10,251 --> 00:50:14,043
{\an8}AURKITU ZURE AMA BIOLOGIKOA DNA-REKIN
373
00:50:19,293 --> 00:50:21,126
GURASO BIOLOGIKOAK NOLA AURKITU
374
00:51:18,918 --> 00:51:22,043
Hobeto dagoela uste dut.
Amarekin hitz egin du.
375
00:51:22,043 --> 00:51:24,793
Iristen garenean,
krepeak mahaian izango ditu.
376
00:51:24,793 --> 00:51:27,459
Hau Zoerentzat. Mila esker.
377
00:51:41,126 --> 00:51:41,959
Eskerrik asko.
378
00:51:43,376 --> 00:51:45,418
FBIari eman. Cruisek erosi dizu.
379
00:52:01,626 --> 00:52:03,126
Dena ondo joango da.
380
00:52:05,459 --> 00:52:06,668
Badakizu, badituzte...
381
00:52:08,709 --> 00:52:11,709
zerbitzuak, aholkularitza,
hitz egiteko jendea...
382
00:52:20,168 --> 00:52:21,168
Nora zoaz?
383
00:52:22,334 --> 00:52:24,959
Cruise laster etorriko da.
Kotxean itxaron.
384
00:52:32,293 --> 00:52:33,209
Nire ama zara?
385
00:52:44,751 --> 00:52:45,709
Ez.
386
00:52:51,834 --> 00:52:52,876
Bazoaz?
387
00:52:52,876 --> 00:52:54,709
Berriro desagertuko zara?
388
00:53:05,084 --> 00:53:08,668
Hamabi urte ditu.
Utz diezaiogun umea izaten.
389
00:53:11,293 --> 00:53:13,251
Hau oroitzapen txar bat izaten.
390
00:53:14,584 --> 00:53:15,584
Aizu.
391
00:53:23,959 --> 00:53:25,043
Egon harremanetan.
392
00:53:42,876 --> 00:53:46,293
Sei ordu inguru ditugu.
Lo egin nahi baduzu, aurrera.
393
00:53:48,001 --> 00:53:49,501
Zergatik ez du onartzen?
394
00:53:50,418 --> 00:53:51,251
Zer onartu?
395
00:53:52,668 --> 00:53:53,834
Nire ama dela.
396
00:53:57,251 --> 00:54:00,293
Zoe, goazen
zure benetako familiarengana, ados?
397
00:54:46,918 --> 00:54:48,126
Ikusi, hau burua da.
398
00:54:49,709 --> 00:54:50,543
Eta hau
399
00:54:51,876 --> 00:54:52,751
bihotza da.
400
00:54:53,459 --> 00:54:54,376
Ikusten duzu?
401
00:55:14,709 --> 00:55:15,918
Gutxi geratzen da.
402
00:55:16,918 --> 00:55:19,043
Gaur, zure ohean egingo duzu lo.
403
00:55:21,334 --> 00:55:22,584
Zer iruditzen?
404
00:55:23,584 --> 00:55:25,043
Oso ondo iruditzen zait.
405
00:55:25,043 --> 00:55:28,834
Bai. Ondo eramaten zara oraindik
zure BFFrekin?
406
00:55:28,834 --> 00:55:30,918
- BFF?
- Ez diozue horrela esaten?
407
00:56:20,293 --> 00:56:25,751
William...
408
00:57:15,126 --> 00:57:16,084
Ene bada.
409
00:57:22,793 --> 00:57:25,751
Non dago zure ama?
410
00:57:52,084 --> 00:57:53,418
Jaitsi pistola.
411
00:57:59,751 --> 00:58:00,834
Jarri nire atzean.
412
00:58:05,168 --> 00:58:06,834
Hau nahaspila sortu duzuna.
413
00:58:10,334 --> 00:58:11,584
Ezagutzen duzu hau?
414
00:58:16,793 --> 00:58:17,793
Nor da?
415
00:58:19,959 --> 00:58:23,918
Adingabeen babeseko norbait?
Zerbitzu Sozialak?
416
00:58:27,168 --> 00:58:28,043
A, ez.
417
00:58:28,793 --> 00:58:32,626
FBIko kartutxo-uhal ohikoa darama.
418
00:58:48,334 --> 00:58:49,418
- Ez!
- Korri!
419
00:59:00,876 --> 00:59:01,709
Zoe!
420
00:59:03,251 --> 00:59:04,126
Zoe!
421
00:59:46,293 --> 00:59:47,209
Hemen duzu.
422
00:59:55,251 --> 00:59:56,709
Noiz joango naiz etxera?
423
00:59:59,334 --> 01:00:01,126
Ikusi duzu zer dagoen.
424
01:00:02,793 --> 01:00:04,334
Eta gehiago egongo da.
425
01:00:05,709 --> 01:00:09,418
Federalek zure gurasoak babes ditzakete,
baina ez gu. Ezin dute.
426
01:00:09,418 --> 01:00:11,876
Arrastorik utzi gabe joan beharko dugu.
427
01:00:18,584 --> 01:00:19,584
Nortzuk ziren?
428
01:00:22,251 --> 01:00:23,459
Ez duzu jakin behar.
429
01:00:24,709 --> 01:00:26,043
Gaiztoak, besterik ez.
430
01:00:27,626 --> 01:00:29,293
Zer nahi dute niregandik?
431
01:00:34,334 --> 01:00:36,959
Negoziatzeko erabili nahi zaituzte.
432
01:00:41,001 --> 01:00:43,043
Txikia zara azaldu ahal izateko.
433
01:00:44,084 --> 01:00:46,209
{\an8}KAMIONETA SALGAI
2000 $ EDO ESKAINTZA ONENA
434
01:00:48,418 --> 01:00:50,168
Umea zara. Izutu egingo zara.
435
01:00:51,043 --> 01:00:52,126
Hobe ez izutzea.
436
01:00:55,584 --> 01:00:58,376
Ahaztuta neukan. Hau zuretzat da.
437
01:01:02,168 --> 01:01:03,126
Nora goaz?
438
01:01:05,959 --> 01:01:06,793
Urrunera.
439
01:01:09,793 --> 01:01:10,959
Zoaz komunera.
440
01:01:25,459 --> 01:01:27,084
AZKEN DEIAK AMA
441
01:01:32,209 --> 01:01:33,793
- Andrea?
- Kamionetaren truke.
442
01:01:40,793 --> 01:01:43,418
- Esan?
- Ondo dagoela esateko deitzen dizut.
443
01:01:44,334 --> 01:01:47,168
- Utzi berarekin hitz egiten.
- Ezin du.
444
01:01:47,168 --> 01:01:50,584
- Nola esan duzu?
- Ezin da etxera itzuli.
445
01:01:51,084 --> 01:01:51,918
Oraindik ez.
446
01:01:53,126 --> 01:01:54,251
Zer esan nahi duzu?
447
01:01:54,876 --> 01:01:56,376
Ez, ez dut ulertzen.
448
01:01:57,043 --> 01:02:00,543
Ez dut ezer ulertzen,
azaldu zer esan nahi duzun.
449
01:02:00,543 --> 01:02:03,418
- Nitaz fidatu beharko zara.
- Benetan ari zara?
450
01:02:03,418 --> 01:02:05,126
Benetan diotsut, ezin...
451
01:02:05,126 --> 01:02:08,084
Ez zinela itzuliko hitzeman zidan.
452
01:02:08,668 --> 01:02:11,918
Cruise agenteaz ari naiz.
Gertatu dena kontatu didate.
453
01:02:14,043 --> 01:02:15,043
Zuk ikusi duzu?
454
01:02:17,584 --> 01:02:18,626
Bai.
455
01:02:20,918 --> 01:02:22,001
Hark ere ikusi du?
456
01:02:25,043 --> 01:02:26,126
Bai.
457
01:02:28,376 --> 01:02:31,168
Minutu bat behar dut.
Minutu bat. Ezin dut...
458
01:02:31,168 --> 01:02:32,209
Aizu.
459
01:02:35,293 --> 01:02:38,918
Etxera itzultzen lagunduko diot.
Ados? Zuregana.
460
01:02:40,001 --> 01:02:41,418
Segurua denean.
461
01:02:41,418 --> 01:02:43,793
Ezingo dut egutegian eguna markatu.
462
01:02:46,376 --> 01:02:47,959
Urrian du urtebetetzea.
463
01:02:50,876 --> 01:02:53,293
- Badakit.
- Jakina dakizula.
464
01:02:57,751 --> 01:02:59,459
Cruisek hitza betetzen zuen,
465
01:02:59,459 --> 01:03:00,751
eta nik ere bai.
466
01:03:01,668 --> 01:03:03,751
Kandelari putz egiten ikusiko duzu.
467
01:03:05,418 --> 01:03:06,793
Nire hitza duzu.
468
01:03:10,251 --> 01:03:12,501
- Sartu.
- Ez, non dago nire telefonoa?
469
01:03:14,459 --> 01:03:15,459
Sartu kamionetan.
470
01:03:16,293 --> 01:03:18,209
Telefonoa behar dut.
471
01:03:20,334 --> 01:03:22,001
Kamionetan sartu behar duzu.
472
01:04:15,168 --> 01:04:17,043
Neskatila polita daukazu.
473
01:04:18,251 --> 01:04:20,418
Mila esker, bidenabar gaude.
474
01:04:21,334 --> 01:04:22,168
Pena da.
475
01:04:23,084 --> 01:04:26,793
Denbora bazenute,
izokinen lasterketa ikusi ahalko zenukete.
476
01:04:26,793 --> 01:04:29,918
Arrainak errekan gora,
arrautzak jarri eta hiltzeko.
477
01:04:30,876 --> 01:04:33,126
Horrela esanda, ez da oso erromantikoa.
478
01:04:34,459 --> 01:04:36,334
Zerbait ehizatuko duzu.
479
01:04:37,543 --> 01:04:38,959
Ahariak?
480
01:04:41,001 --> 01:04:42,126
Elur-oreinak?
481
01:04:45,751 --> 01:04:46,626
Hartz arreak.
482
01:04:48,126 --> 01:04:50,168
Hobe duzu zuk ere zerbait izan.
483
01:04:55,168 --> 01:04:58,459
Halloween eguna da, ala? Utzi hori.
484
01:05:05,001 --> 01:05:06,293
Jauna, ordainduko du.
485
01:05:06,293 --> 01:05:07,293
Etxearen kontu.
486
01:05:10,834 --> 01:05:12,668
Gozatu parajeez.
487
01:05:15,751 --> 01:05:17,251
Ezagunak zarete, ez?
488
01:05:18,793 --> 01:05:19,626
Zer?
489
01:05:20,293 --> 01:05:22,501
Zertarako egiten dituzue itxurak?
490
01:05:23,793 --> 01:05:24,668
Ez gara.
491
01:05:28,334 --> 01:05:31,251
Ezezagunak ez dira horrela mintzatzen. Bazirudien...
492
01:05:34,043 --> 01:05:36,293
espioiak zinetela, kodean hitz egiten.
493
01:06:07,084 --> 01:06:08,001
Jantzi itzazu.
494
01:06:18,626 --> 01:06:19,668
Janari bila goaz.
495
01:06:52,126 --> 01:06:53,459
Zein polita den.
496
01:06:58,043 --> 01:07:00,751
Ez!
497
01:07:07,293 --> 01:07:08,126
Goazen.
498
01:07:15,876 --> 01:07:17,501
- Jan.
- Ezin dut.
499
01:07:19,626 --> 01:07:20,543
Bai horixe.
500
01:07:24,751 --> 01:07:26,293
Ez dut Bambiren ama jango.
501
01:07:28,584 --> 01:07:30,251
Hori ez da jateko.
502
01:07:30,251 --> 01:07:33,376
Oreina esekita utzi behar da
okela bigundu dadin.
503
01:07:33,376 --> 01:07:36,209
Gainera, hori arra zen.
504
01:07:37,043 --> 01:07:39,543
Bambiren aita, izatekotan.
505
01:07:41,584 --> 01:07:43,168
- Eta hau zer da?
- Untxia.
506
01:07:46,459 --> 01:07:47,418
Danbor.
507
01:07:48,668 --> 01:07:50,251
Untxirik ere ez dut jango.
508
01:07:51,626 --> 01:07:52,959
Entzun,
509
01:07:52,959 --> 01:07:56,084
untxi honek hanburgesek baino
bizi hobea izan du.
510
01:07:56,084 --> 01:07:58,043
Bizi ederra, zuk tiro egin arte.
511
01:08:03,084 --> 01:08:05,001
- Harrapatu arte.
- Hainbat hobe.
512
01:08:06,084 --> 01:08:07,376
Entzun ondo, neska.
513
01:08:08,543 --> 01:08:11,709
Ez duzu inoiz
biolentziarik gabeko ezer jan.
514
01:08:14,668 --> 01:08:15,501
Tofu.
515
01:08:16,293 --> 01:08:20,334
Paraguai erdia erre
eta soildu zuten soja landatzeko.
516
01:08:20,834 --> 01:08:22,126
Gazta.
517
01:08:22,126 --> 01:08:25,293
Behiak etengabe haurduntzen dituzte
esnea ateratzeko.
518
01:08:25,876 --> 01:08:26,709
Nazkagarria.
519
01:08:29,334 --> 01:08:30,334
Anakardo gazta.
520
01:08:30,334 --> 01:08:34,376
Boli Kostako mertzenario batek esan zidan
gerra zibila izan zutela...
521
01:08:35,834 --> 01:08:37,168
anakardoen erruz.
522
01:08:42,376 --> 01:08:45,126
- Etxera joan nahi dut.
- Badakit.
523
01:08:52,418 --> 01:08:53,251
Jan.
524
01:09:12,793 --> 01:09:14,709
Zatoz kanpora bost minutu barru.
525
01:09:30,168 --> 01:09:31,001
Zuk gidatu.
526
01:09:31,959 --> 01:09:32,876
12 urte ditut.
527
01:09:33,584 --> 01:09:34,834
Irakatsiko dizut.
528
01:09:36,668 --> 01:09:37,668
Zergatik?
529
01:09:38,209 --> 01:09:39,209
Etxera joan nahi?
530
01:09:40,376 --> 01:09:41,376
Nik ere bai.
531
01:09:42,334 --> 01:09:44,959
Baina ez
bizirauteko behar dena ikasi arte.
532
01:09:44,959 --> 01:09:46,418
Honekin hasita.
533
01:09:51,668 --> 01:09:52,668
Gorroto nauzu?
534
01:09:54,626 --> 01:09:56,584
Ondo. Erabili hori.
535
01:09:57,459 --> 01:10:00,584
Inoiz uste baino gogorrago
lan egingo duzu.
536
01:10:01,376 --> 01:10:04,043
Indarrik gabe geratzean,
gehiago aterako duzu,
537
01:10:04,043 --> 01:10:05,751
ezer gabe geratu arte.
538
01:10:06,584 --> 01:10:10,043
Baina akabatzen denean,
bakarrik gidatzen joango zara.
539
01:10:14,459 --> 01:10:15,751
Zer, izututa zaude?
540
01:10:17,459 --> 01:10:18,459
Bai, oso.
541
01:10:20,251 --> 01:10:21,418
Orduan, egin ezazu.
542
01:10:28,209 --> 01:10:29,626
Sartu giltza kontaktuan.
543
01:10:31,959 --> 01:10:35,209
Bai. Biratu ezazu.
544
01:10:39,043 --> 01:10:40,501
Orain, hau behera.
545
01:10:41,293 --> 01:10:43,834
Aurrera eta behera. Prest? Aurrera.
546
01:11:00,293 --> 01:11:02,584
Igo erriflea. Arnasa itzuliko zaizu.
547
01:11:02,584 --> 01:11:05,334
Nekatuta pentsatzen ikasteko
egiten dugu hau.
548
01:11:05,334 --> 01:11:07,084
Burua gora, begiak aurrera.
549
01:11:08,918 --> 01:11:10,126
Kargatu.
550
01:11:13,251 --> 01:11:14,126
Arreta jarri.
551
01:11:15,918 --> 01:11:17,043
Bota arnasa.
552
01:11:19,959 --> 01:11:20,793
Egin tiro.
553
01:11:25,876 --> 01:11:26,751
Berriro.
554
01:11:33,543 --> 01:11:37,584
Kaixo!
555
01:11:37,584 --> 01:11:40,459
Jolastu nahi? Horixe baietz.
556
01:11:40,459 --> 01:11:42,584
Kaixo! Ai ene.
557
01:11:42,584 --> 01:11:45,334
Ez dira etxe-animaliak. Basoan gaude.
558
01:11:55,751 --> 01:11:56,668
Hurbil dago?
559
01:11:57,793 --> 01:11:58,834
Zure atzean.
560
01:12:10,501 --> 01:12:11,668
Korri!
561
01:12:20,043 --> 01:12:21,501
Lasai.
562
01:12:21,501 --> 01:12:23,334
Amari tiro egin diozu!
563
01:12:23,334 --> 01:12:27,459
Ez, begira.
Bala berdeek gatza baino ez dute.
564
01:12:29,084 --> 01:12:31,209
Izutzeko balio dute.
565
01:12:34,626 --> 01:12:35,501
Ikusten?
566
01:12:38,126 --> 01:12:38,959
Goazen.
567
01:12:56,876 --> 01:13:00,543
Kendu hori ahotik.
Ez da ona zuretzat, ez egin.
568
01:13:00,543 --> 01:13:02,001
Zuk egiten duzu ba.
569
01:13:02,834 --> 01:13:05,084
Zu ez zara ni. Entzun?
570
01:13:06,584 --> 01:13:08,668
- Ez zara ni.
- Ez dut zu izan nahi.
571
01:13:09,918 --> 01:13:11,168
Etxera joan nahi dut.
572
01:13:15,376 --> 01:13:16,668
Nazkatu naiz hemen.
573
01:13:20,751 --> 01:13:21,626
Jaitsi hori.
574
01:13:22,293 --> 01:13:25,418
Ez. Banoa. Ez nauzu geldituko.
575
01:13:28,793 --> 01:13:29,751
Dardarka zaude.
576
01:13:33,334 --> 01:13:35,293
- Ez zaude prest.
- Prest nago.
577
01:13:38,501 --> 01:13:39,543
Erakutsi.
578
01:13:40,293 --> 01:13:41,459
Ez behartu...
579
01:13:43,459 --> 01:13:44,584
Gogaikarria zara!
580
01:13:44,584 --> 01:13:47,793
Ez deitu gogaikarria! Ez inoiz hori esan!
581
01:13:47,793 --> 01:13:49,793
Zu babesteagatik gogaikarria?
582
01:13:49,793 --> 01:13:51,876
- Gezurra esateagatik.
- Zer gezur?
583
01:13:53,459 --> 01:13:54,584
Badakit nor zaren.
584
01:13:55,209 --> 01:13:59,209
Hori ez da gezurra esatea.
Axola ez duena ez aipatzea baizik.
585
01:14:01,334 --> 01:14:03,293
Dagoeneko baduzu ama on bat.
586
01:14:03,959 --> 01:14:05,668
Haren falta nabari dut.
587
01:14:06,209 --> 01:14:10,251
Harena eta aitarena,
eta ez didazu ezertaz hitz egiten uzten,
588
01:14:10,251 --> 01:14:15,293
arrainak garbitzeaz
edo ahateak larrutzeaz ez bada.
589
01:14:16,959 --> 01:14:18,168
Serio ari naiz.
590
01:14:19,459 --> 01:14:22,168
- Ahateak larrutu?
- Ezin da zurekin hitz egin.
591
01:14:24,751 --> 01:14:26,376
Ezin dut ezer galdetu.
592
01:14:27,751 --> 01:14:28,584
Zoe.
593
01:14:30,793 --> 01:14:32,084
Erantzunak zailak dira.
594
01:14:32,834 --> 01:14:34,001
Eta?
595
01:14:36,126 --> 01:14:38,834
Hobe duzu oraindik gauza batzuk ez jakin.
596
01:14:40,126 --> 01:14:40,959
Zer gauza?
597
01:14:44,376 --> 01:14:45,251
Mesedez.
598
01:14:57,084 --> 01:14:57,918
Hemen nago.
599
01:15:02,501 --> 01:15:07,626
Galdera edozein dela ere,
hori da erantzuna.
600
01:15:12,334 --> 01:15:13,876
Eta dudan bakarra da.
601
01:15:38,001 --> 01:15:39,168
Ireki.
602
01:15:48,043 --> 01:15:51,001
Trebatu egin behar zara
une egokia aurkitzeko.
603
01:15:51,001 --> 01:15:53,084
Arinegi bada, eskua moztuko duzu.
604
01:15:55,793 --> 01:15:56,834
Eman besoa.
605
01:16:02,084 --> 01:16:04,376
Labana erabiltzean, arerioa hurbil duzu.
606
01:16:05,376 --> 01:16:07,126
Ezin duzu behin eraso egin.
607
01:16:07,126 --> 01:16:10,918
Ezin zara hura geldiarazi arte gelditu.
608
01:16:13,084 --> 01:16:14,626
Zeure burua babesteko.
609
01:16:15,209 --> 01:16:18,376
Etengabe eraso behar diozu,
behin eta berriz, eta...
610
01:16:20,876 --> 01:16:22,168
Ni izutzen ari zara.
611
01:16:23,084 --> 01:16:24,751
Ni zu ikusita izutzen naiz.
612
01:16:26,168 --> 01:16:29,043
Zu? Ez duzu ezer sentitzen eta.
613
01:16:31,793 --> 01:16:33,668
Bizirauteko modu bakarra da.
614
01:16:39,001 --> 01:16:39,918
Bederatziak.
615
01:16:43,043 --> 01:16:43,876
Hamarrak.
616
01:16:45,751 --> 01:16:46,626
Hamaikak.
617
01:16:49,209 --> 01:16:50,376
Hamabiak.
618
01:17:10,251 --> 01:17:11,876
Williamen mira izaten duzu?
619
01:17:12,376 --> 01:17:13,834
Cruise agentearena.
620
01:17:16,834 --> 01:17:17,709
Bai.
621
01:17:20,959 --> 01:17:22,543
Maiteminduta zeunden?
622
01:17:26,168 --> 01:17:29,334
- Ez nuen jakiteko aukerarik izan.
- Baina agian bai?
623
01:17:32,584 --> 01:17:33,501
Agian.
624
01:17:33,501 --> 01:17:34,751
Bada zerbait.
625
01:17:37,584 --> 01:17:38,876
Niretzat asko da.
626
01:17:46,334 --> 01:17:47,751
Kontuz ibili behar duzu.
627
01:17:49,251 --> 01:17:53,251
Entzun? Gogoan izan non dauden.
628
01:18:07,793 --> 01:18:08,876
Zer gertatu zaio?
629
01:18:09,876 --> 01:18:10,793
Zaurituta dago.
630
01:18:11,918 --> 01:18:13,209
Laguntza behar du.
631
01:18:13,209 --> 01:18:16,084
Natura da. Ezin duzu aldatu.
632
01:18:18,293 --> 01:18:21,084
Baina kumeek ezin dute
beren kabuz ehizatu.
633
01:18:21,918 --> 01:18:24,543
Hiltzen bada, ikasi egin beharko dute.
634
01:18:26,543 --> 01:18:27,709
Edo ez.
635
01:18:28,876 --> 01:18:30,501
Baina ezin duzu aldatu.
636
01:20:01,126 --> 01:20:01,959
Zoe?
637
01:20:09,251 --> 01:20:10,084
Zoe?
638
01:20:12,876 --> 01:20:13,834
Zoe!
639
01:20:20,168 --> 01:20:21,001
Zoe!
640
01:20:30,418 --> 01:20:31,334
Zoe!
641
01:20:36,626 --> 01:20:40,918
Berriro. Oso ondo! Ederto egin duzu.
642
01:20:42,334 --> 01:20:43,293
Hepa.
643
01:20:43,293 --> 01:20:45,668
Tori. Janaria nahi duzue?
644
01:20:45,668 --> 01:20:48,793
Janaria nahi? Hemen duzue.
645
01:20:48,793 --> 01:20:51,418
Tori. Hemen duzue.
646
01:20:52,751 --> 01:20:54,168
Kontuz!
647
01:21:02,418 --> 01:21:03,543
Utzi ikusten.
648
01:21:04,751 --> 01:21:07,334
Ea.
649
01:21:16,418 --> 01:21:17,876
Utzi ikusten.
650
01:21:17,876 --> 01:21:22,626
Bai. Puntuak behar dituzu.
Berarekin hasiko gara. Ama zara?
651
01:21:22,626 --> 01:21:25,959
Mahaiko paperak bete itzazu.
Tira, zatoz, maitea.
652
01:21:33,126 --> 01:21:34,459
GAIXO BERRIEN ORRIA
653
01:21:34,459 --> 01:21:37,959
GAIXOA ADINGABEA BADA,
BETE GURASO EDO TUTOREAREN DATUEKIN:
654
01:21:37,959 --> 01:21:39,418
GURASO EDO TUTOREAREN IZENA:
655
01:21:46,584 --> 01:21:49,293
Ez du itxura txarra.
Zortzi puntu bakarrik.
656
01:21:50,876 --> 01:21:53,668
Erizaina bidaliko dut
zaintzarekin laguntzeko.
657
01:21:53,668 --> 01:21:55,168
Zoe oso ausarta da.
658
01:22:01,751 --> 01:22:02,668
Jantzi berokia.
659
01:22:04,709 --> 01:22:08,084
Ez nekien ezin niola benetako izena esan.
660
01:22:08,084 --> 01:22:09,709
Esan egin behar nizun.
661
01:22:10,293 --> 01:22:16,793
{\an8}AZKEN GELTOKIKO DENDA
JANARIA - BEITA - EKIPAMENDUA
662
01:22:23,751 --> 01:22:25,834
Bere izena ordenagailuan sartu dute.
663
01:22:30,959 --> 01:22:34,043
Ezin dut arriskurik hartu.
Zurekin gera dadila.
664
01:22:48,459 --> 01:22:50,293
Eman hau dena amaitzean.
665
01:23:05,293 --> 01:23:06,543
Gorroto zaitut!
666
01:23:31,251 --> 01:23:33,126
- Zenbat?
- Pelotoi oso bat.
667
01:23:36,751 --> 01:23:40,918
Denak hil arte, ez da seguru egongo.
Ikusten duzu?
668
01:23:40,918 --> 01:23:44,459
Ez nago ziur. Zoe hemendik eramango dut.
669
01:23:44,459 --> 01:23:48,876
Esaiozu barkatzeko
zu eta niri buruz gezurra esateagatik.
670
01:23:48,876 --> 01:23:49,793
Zeri buruz?
671
01:23:51,084 --> 01:23:51,918
Jakingo du.
672
01:23:53,459 --> 01:23:54,626
Nora noa orain?
673
01:23:57,084 --> 01:23:59,751
Azpiko 48ra bidaiatuko dugu.
674
01:23:59,751 --> 01:24:01,501
Niri ez kodean hitz egin.
675
01:24:04,251 --> 01:24:05,251
Arrazoi duzu.
676
01:24:06,626 --> 01:24:09,543
Ez dakit. Eta egia diot.
677
01:24:10,293 --> 01:24:12,418
Zerbait jakin arte ihes egingo dugu.
678
01:24:14,126 --> 01:24:15,126
Non ezagutu zenuen?
679
01:24:17,626 --> 01:24:20,834
Armadan elkarrekin egon ginen, aspaldi.
680
01:24:22,501 --> 01:24:24,751
Baina ni jada ez naiz borrokalari ona.
681
01:24:26,126 --> 01:24:29,209
Eta izanda ere,
ez luke nahi ni hemen egoterik,
682
01:24:29,209 --> 01:24:31,251
ondo zaudela ziurtatzeko.
683
01:24:33,043 --> 01:24:35,543
Ez du nire ama dela onartzen.
684
01:24:37,501 --> 01:24:39,043
Horrelako emakume batekin,
685
01:24:39,876 --> 01:24:43,959
egiten duenari begiratu behar diozu,
ez esaten duenari.
686
01:24:43,959 --> 01:24:46,668
Zu zara bizitzeko duen arrazoi bakarra.
687
01:25:53,209 --> 01:25:54,251
Zoe maitea.
688
01:25:55,584 --> 01:26:01,001
Ospitalean utzi zintudanean,
ez nion zutaz kezkatzeari utzi.
689
01:26:04,376 --> 01:26:07,251
Hartu dudan erabaki bakoitza
zuregatik hartu dut.
690
01:26:09,751 --> 01:26:14,251
Bake pixka bat ematen zidan gauza bakarra
zu ondo zeundela jakitea zen.
691
01:26:17,876 --> 01:26:20,709
Hiltzaile bat naiz. Orain badakizu.
692
01:26:23,001 --> 01:26:28,209
Baina ama ere banauzu,
eta zu babesten hilko naiz.
693
01:26:29,459 --> 01:26:30,876
Akats guztien artean,
694
01:26:31,918 --> 01:26:36,668
zu zara bizitza osoan egin dudan
gauza on eta polit bakarra.
695
01:26:38,876 --> 01:26:40,168
Mirari bat zara.
696
01:26:41,584 --> 01:26:44,168
Jaio aurretik zu hiltzen saiatu ziren,
697
01:26:44,668 --> 01:26:48,126
eta biziraun bakarrik ez,
indarrez jaio zinen.
698
01:26:49,793 --> 01:26:54,376
Ispilura begiratzean,
gogoratu biziraun duzun seinale dela.
699
01:26:55,334 --> 01:26:58,793
Ez diozula ez inori, ez ezeri,
zu ezabatzen utziko.
700
01:27:01,043 --> 01:27:05,751
Dakidan modu bakarrean
erakutsi dizut nire maitasuna.
701
01:27:07,834 --> 01:27:11,168
Irakatsi dizudana
erabiltzeko unea iristen denean,
702
01:27:11,834 --> 01:27:14,668
ez izan zalantzarik
dagokizun tokia hartzeko.
703
01:27:17,126 --> 01:27:20,334
Maitasunez, zure ama.
704
01:27:21,126 --> 01:27:23,709
MAITASUNEZ, ZURE AMA
705
01:27:39,293 --> 01:27:41,584
Zoe. Joan beharra dugu.
706
01:28:52,626 --> 01:28:53,918
Hau da eraso gunea.
707
01:28:55,251 --> 01:28:57,668
Egin ezazue Basoran, Bregan
708
01:28:59,001 --> 01:29:00,293
edo Damaskon bezala.
709
01:29:01,876 --> 01:29:04,543
Egin ehun frankotiratzaileri
egingo zenietena.
710
01:29:06,626 --> 01:29:08,043
Baina neuk hilko dut.
711
01:29:10,709 --> 01:29:12,001
Eta gertu-gertutik.
712
01:29:40,584 --> 01:29:42,043
Minak jarri ditu basoan.
713
01:29:47,001 --> 01:29:51,793
Kontuz ibili. Berriro diot: kontuz ibili.
714
01:30:12,084 --> 01:30:16,126
Mezu bat bidaltzeko ordua da.
715
01:30:44,709 --> 01:30:46,584
Bilatu neskaren gorpuzkiak.
716
01:31:03,168 --> 01:31:06,043
Neskatxo bat hegoalderantz doa
kamioneta batean.
717
01:31:06,043 --> 01:31:08,168
Bildu hegoaldean. Gelditu neska.
718
01:32:21,918 --> 01:32:23,084
Zoe!
719
01:32:24,959 --> 01:32:25,834
Saltatu!
720
01:32:40,126 --> 01:32:42,043
Tori. Jantzi hau.
721
01:33:19,668 --> 01:33:20,501
Badatoz.
722
01:33:21,751 --> 01:33:22,834
- Ez.
- Gai naiz.
723
01:33:22,834 --> 01:33:25,084
Zuk zelatatu. Nik egingo dut tiro.
724
01:33:41,126 --> 01:33:44,126
Bat ikusten dut. Oinez doa.
725
01:33:45,543 --> 01:33:48,376
658ko tartea.
726
01:33:51,876 --> 01:33:53,293
Buruaren ezkerraldean.
727
01:33:54,043 --> 01:33:55,251
Orain.
728
01:33:58,543 --> 01:34:00,168
Neskatxoa trebea da.
729
01:34:03,668 --> 01:34:05,001
Zure antza dauka.
730
01:34:07,959 --> 01:34:10,751
Elkartu nirekin hortik
bi kilometro ezkerrera
731
01:34:12,168 --> 01:34:14,418
edo trebetxoa suntsituko dut.
732
01:34:16,209 --> 01:34:17,334
Ez! Itxaron!
733
01:34:18,251 --> 01:34:20,084
Bi minutu behar ditut iristeko.
734
01:34:20,834 --> 01:34:22,709
Arreta galtzean, ihes egin.
735
01:34:23,209 --> 01:34:25,376
Nola edo hala. Entzun?
736
01:34:25,376 --> 01:34:27,293
- Babesteko gai naiz.
- Ez.
737
01:34:31,126 --> 01:34:33,376
Nire biziko hilabete onenak izan dira.
738
01:34:38,918 --> 01:34:42,084
Nola edo hala, ihes egin.
739
01:34:56,751 --> 01:34:58,668
Utzi armak alde batera.
740
01:35:07,418 --> 01:35:08,959
Bestea ere bai.
741
01:35:14,043 --> 01:35:16,876
Kamuflajea ere bai. Oso-osorik.
742
01:35:37,376 --> 01:35:38,751
Aukera duzu, egin tiro!
743
01:35:46,584 --> 01:35:47,793
Dena bere garaian.
744
01:35:54,793 --> 01:35:57,793
Gure mundu osoa erraustu duzu...
745
01:35:59,834 --> 01:36:01,084
beragatik.
746
01:36:03,001 --> 01:36:03,834
Bai.
747
01:36:15,209 --> 01:36:16,418
Zatoz hona.
748
01:37:06,959 --> 01:37:08,251
Ikusten duzu hori?
749
01:37:09,209 --> 01:37:10,834
Hor goian dago, ezta?
750
01:37:12,334 --> 01:37:13,209
Begira dago.
751
01:37:14,293 --> 01:37:16,001
Tiro egiteko moduan, ezta?
752
01:37:16,001 --> 01:37:18,626
Buruan tiro egiten badizu,
biok hilko gara.
753
01:37:21,834 --> 01:37:23,751
Krudela izaten irakatsi diozu?
754
01:37:24,459 --> 01:37:27,001
Zu bezala bihotza geratzeko gai da?
755
01:37:28,626 --> 01:37:31,793
Gu hilko gara eta berak biziraungo du.
756
01:37:32,918 --> 01:37:34,293
Hori bada nahi duzuna,
757
01:37:35,668 --> 01:37:39,001
hartu arnasa eta esaiozu.
758
01:37:41,126 --> 01:37:42,001
Esaiozu.
759
01:37:44,043 --> 01:37:45,251
Egin tiro!
760
01:38:15,126 --> 01:38:17,418
Tira, mesedez. Mesedez, tira.
761
01:38:19,584 --> 01:38:22,001
Mesedez...
762
01:38:23,168 --> 01:38:24,293
Lasai.
763
01:38:24,293 --> 01:38:30,709
Mesedez!
764
01:39:38,709 --> 01:39:39,543
Gatza.
765
01:40:18,084 --> 01:40:19,418
Kaka.
766
01:41:14,459 --> 01:41:16,668
Ez!
767
01:43:11,251 --> 01:43:12,293
Zoaz amarengana.
768
01:43:22,501 --> 01:43:23,418
Maite zaitut.
769
01:43:26,376 --> 01:43:27,709
Nik ere maite zaitut.
770
01:43:33,251 --> 01:43:34,126
Zoaz.
771
01:43:43,918 --> 01:43:44,751
Zoe!
772
01:43:52,584 --> 01:43:53,959
Ene, begira!
773
01:43:54,626 --> 01:43:56,126
Asko maite zaitut.
774
01:44:08,209 --> 01:44:10,001
Ene, hazi egin al zara?
775
01:44:56,834 --> 01:45:00,418
AMA
776
01:45:02,126 --> 01:45:03,376
Bete-betean jo nauzu.
777
01:55:36,459 --> 01:55:41,459
Azpitituluak: Ilargi G.