1 00:00:46,166 --> 00:00:50,041 {\an8}FBI-AREN BABESLEKUA - LINTON, INDIANA 2 00:00:58,083 --> 00:01:02,041 Ea. 703 zenbakidun zinta. 3 00:01:02,041 --> 00:01:04,666 Ordua: 06:14. 4 00:01:04,666 --> 00:01:07,250 Informatzailearen elkarrizketa aurrera doa. 5 00:01:07,250 --> 00:01:09,125 Bi hauen izenak errepikatuko? 6 00:01:10,833 --> 00:01:14,375 Hector Álvarez. Adrian Lovell. 7 00:01:14,916 --> 00:01:17,583 - Zuk aurkeztu zenituen? - Bai. 8 00:01:17,583 --> 00:01:19,625 Haien arma-trafikoan bitarteko zinen? 9 00:01:20,250 --> 00:01:21,375 Bai. 10 00:01:22,875 --> 00:01:25,750 Eta biekin zenuen bikote harremana? 11 00:01:25,750 --> 00:01:27,125 Bai. 12 00:01:27,125 --> 00:01:29,166 Ados. Tira. 13 00:01:31,791 --> 00:01:33,500 Ea ondo ulertu dudan. 14 00:01:33,500 --> 00:01:37,708 Hector Álvarezek Adrian Lovelli armak ematen zizkion. Zer-nolakoak? 15 00:01:39,833 --> 00:01:41,500 Toki hau ez da segurua. 16 00:01:41,500 --> 00:01:45,500 Ez esan gure lana nola egin. Nahi baduzu, atxilotuko zaitugu. 17 00:01:49,041 --> 00:01:51,916 - Ez dakizue jokoan zer dagoen. - Zuk esan. 18 00:01:59,208 --> 00:02:00,041 Tori. 19 00:02:03,500 --> 00:02:05,250 Badakit kontu iluna dela. 20 00:02:06,375 --> 00:02:09,875 Zergatik ez gara hasten Álvarezek banatzen dituen armekin? 21 00:02:12,916 --> 00:02:17,791 Kalashnikov sobietarrak, LAW suziri-jaurtigailuak, 22 00:02:17,791 --> 00:02:19,541 pertsonen kontrako minak. 23 00:02:20,375 --> 00:02:21,583 Kontua ez da hori. 24 00:02:21,583 --> 00:02:22,916 Horixe baietz. 25 00:02:22,916 --> 00:02:25,125 Dakizunagatik hil nahi zaituzte, ez? 26 00:02:25,875 --> 00:02:29,916 - Hitz egin dezagun tratuaz. - Nazkatu naiz urdanga honen jolasez. 27 00:02:29,916 --> 00:02:31,208 Gure babesa nahi... 28 00:02:31,208 --> 00:02:33,750 Tutik ere ez dakizu babesteaz. 29 00:02:34,583 --> 00:02:36,875 Aizu. Hemen seguru zaude. 30 00:02:37,500 --> 00:02:38,750 Ez. Ez nago. 31 00:02:38,750 --> 00:02:41,333 Álvarez Kuban dago eta Lovell zaintzapean. 32 00:02:41,333 --> 00:02:44,208 Atzetik gabiltza O'Haren lur hartu duenetik. 33 00:02:45,166 --> 00:02:46,666 Orduan badaki non gauden. 34 00:02:47,625 --> 00:02:48,666 Entzun... 35 00:02:48,666 --> 00:02:51,625 Atzetik zabiltzatelakoan? Bera duzue atzetik. 36 00:02:51,625 --> 00:02:55,041 Elkarrizketa nola egin esan dezakezula uste baduzu... 37 00:02:55,041 --> 00:02:56,416 Nor zarela uste... 38 00:03:05,333 --> 00:03:06,625 Hildakoak. Tiroak kanpotik. 39 00:03:07,375 --> 00:03:09,583 Hawthorne? Carter? Entzuten? 40 00:03:10,250 --> 00:03:12,500 Sartu egin dira? Entzuten? 41 00:03:17,833 --> 00:03:18,708 Zatoz. 42 00:03:29,416 --> 00:03:30,916 Leihora ez... 43 00:03:41,291 --> 00:03:42,625 Ez, utzi... 44 00:04:02,833 --> 00:04:04,291 Hil egingo naiz? 45 00:04:05,333 --> 00:04:06,458 Ez dakit. 46 00:04:51,750 --> 00:04:53,041 Badakit hor zaudela. 47 00:04:54,791 --> 00:04:57,000 Ezkutatu zaitezkeela uste duzu? 48 00:04:58,916 --> 00:05:01,125 Jakingo zenuen aurkituko zintudala. 49 00:05:26,458 --> 00:05:27,375 Adrian. 50 00:05:43,791 --> 00:05:44,916 Ez. 51 00:06:58,291 --> 00:06:59,583 Neska bat da. 52 00:07:01,833 --> 00:07:03,000 Ondo dago? 53 00:07:04,583 --> 00:07:06,166 Ezin hobeto. 54 00:07:18,583 --> 00:07:19,500 Irten gelatik. 55 00:07:21,250 --> 00:07:22,791 Williams agente berezia. 56 00:07:23,875 --> 00:07:24,833 Zer moduz? 57 00:07:24,833 --> 00:07:26,250 Non dago nire umea? 58 00:07:26,250 --> 00:07:28,458 Haurtzaindegian. Zortea izan du. 59 00:07:28,458 --> 00:07:29,958 Ikusi nahi dut. 60 00:07:29,958 --> 00:07:34,333 Hemendik aurrera, nahi duzuna ez da gertatuko dena. 61 00:07:34,333 --> 00:07:38,000 FBIari 12 ordu galarazi dizkiozu tratu bat lortzeko, 62 00:07:38,000 --> 00:07:39,833 eta zazpi agente hil dira. 63 00:07:39,833 --> 00:07:42,250 Baldintzak guk jarriko ditugu orain. 64 00:07:44,000 --> 00:07:47,333 Ezin didazue kendu. Bere ama naiz. 65 00:07:47,333 --> 00:07:50,791 Orain haur horrentzat heriotza-zigorra baino ez zara. 66 00:07:50,791 --> 00:07:55,041 Adrian Lovellek eta Hector Álvarezek negozio errukigabeak dituzte. 67 00:07:55,041 --> 00:07:57,625 Haurrarekin joaten bazara, hil egingo dute. 68 00:07:58,333 --> 00:08:00,958 Lovellek haurdun egonda sastatu bazintuen, 69 00:08:00,958 --> 00:08:02,791 zer egingo dio haur bati? 70 00:08:02,791 --> 00:08:04,166 Lovell hilda dago. 71 00:08:05,458 --> 00:08:08,875 Lovell sutetik atera zuten errefortzuak iritsi aurretik. 72 00:08:08,875 --> 00:08:10,833 Ez zuten bere gorpua aurkitu. 73 00:08:16,625 --> 00:08:19,083 Zure alaba lekuko babestu gisa egongo da... 74 00:08:19,083 --> 00:08:21,125 Ez da abegi-zentro batera joango. 75 00:08:21,125 --> 00:08:23,041 ...ama nor duen jakin ez dezaten. 76 00:08:23,041 --> 00:08:25,291 Babesteko gai ez naizela uste duzu? 77 00:08:25,291 --> 00:08:26,583 Bai, jakinean nago. 78 00:08:26,583 --> 00:08:29,083 Irak eta Afganistanera joan-etorriak, 79 00:08:29,083 --> 00:08:33,916 baieztatutako 46 hilketa, fusilarekin 1300 metrorainoko punteria... 80 00:08:34,916 --> 00:08:36,333 Lagunduko al dio horrek? 81 00:08:39,166 --> 00:08:43,166 Biok dakigu desagertzea dela hura babesteko modu bakarra. 82 00:08:50,791 --> 00:08:52,000 Eta desagertu ezean? 83 00:08:54,250 --> 00:08:56,583 Aurkituko zaituztete. Biak ala biak. 84 00:09:05,708 --> 00:09:06,916 Eta jakin ezazu 85 00:09:06,916 --> 00:09:11,083 FBIak ez dituela emaitza onak izaten babesten duen pertsonak 86 00:09:11,083 --> 00:09:13,541 agente federalen heriotza eragin badu. 87 00:09:19,708 --> 00:09:23,083 Guraso-ahalari uko egiteko, sinatu prest zaudenean. 88 00:09:43,875 --> 00:09:45,291 - Utzi sartzen. - Bai? 89 00:09:45,291 --> 00:09:46,333 Ez kezkatu. 90 00:09:48,625 --> 00:09:49,500 Kaixo. 91 00:09:51,708 --> 00:09:52,750 Esan didate. 92 00:09:55,166 --> 00:09:56,166 Ondo zaude? 93 00:10:00,250 --> 00:10:01,125 Hiru gauza. 94 00:10:03,208 --> 00:10:05,958 Bat: pertsona onekin utzi. 95 00:10:07,166 --> 00:10:10,416 Bizitza benetan aspergarria eta egonkorra izan dezala. 96 00:10:12,125 --> 00:10:13,541 Neska da? 97 00:10:13,541 --> 00:10:15,791 Bi: berri eman ondo dagoela esateko, 98 00:10:17,625 --> 00:10:18,916 urtebetetze denetan. 99 00:10:21,250 --> 00:10:22,125 Eta hiru: 100 00:10:23,625 --> 00:10:25,000 arazorik badago... 101 00:10:27,500 --> 00:10:28,500 abisatu. 102 00:10:30,958 --> 00:10:32,166 Zorretan nago. 103 00:10:48,291 --> 00:10:49,416 Zurea da? 104 00:10:54,250 --> 00:10:55,166 Ez. 105 00:11:02,916 --> 00:11:06,583 {\an8}TLINGIT BADIA, ALASKA 106 00:11:37,375 --> 00:11:39,375 ITXITA 107 00:11:39,916 --> 00:11:42,291 IREKITA 108 00:11:43,166 --> 00:11:45,500 Gerran egondakoekin hobe duzu ez... 109 00:11:50,791 --> 00:11:54,166 Hara, orain bai gogoratu dudala. 110 00:11:54,166 --> 00:11:55,916 ITXITA 111 00:12:09,000 --> 00:12:10,333 Lana beharko duzu. 112 00:12:11,166 --> 00:12:14,041 Abeltzainek nahiko dute zu bezalako tirogile bat. 113 00:12:15,791 --> 00:12:17,041 Otsoak akabatzeko. 114 00:12:18,500 --> 00:12:19,958 Ez dut otsorik hil nahi. 115 00:12:22,125 --> 00:12:23,583 Jainkoa-edo aurkitu duzu? 116 00:12:29,541 --> 00:12:30,541 Ez. 117 00:13:15,583 --> 00:13:17,375 Ondo dago. Mila esker. 118 00:13:19,666 --> 00:13:22,125 - Nahi baduzu... - Ez dut ezer nahi, Jons. 119 00:13:23,875 --> 00:13:27,416 Aizu. Denok galtzen gara irtetean. 120 00:13:30,375 --> 00:13:31,833 Hau harago doa. 121 00:13:33,791 --> 00:13:37,833 Egin duzuna egin duzula, hemen zaude. Konponduko duzu. 122 00:13:39,916 --> 00:13:41,958 Herrikoentzat, ez nauzu ezagutzen. 123 00:13:43,333 --> 00:13:44,333 Hain txarra da? 124 00:14:24,625 --> 00:14:28,041 HAMABI URTE GEROAGO 125 00:15:54,666 --> 00:15:55,625 Urtebetetzea du. 126 00:15:56,791 --> 00:15:58,333 Ea zenbat hazi den. 127 00:16:03,916 --> 00:16:05,708 Ez da haren urtebetetzea. 128 00:16:15,000 --> 00:16:16,041 #457831 05:00 129 00:16:21,875 --> 00:16:24,833 IGORLEAREN ARGIBIDEAK WORLDAIR KARGA GARRAIOA SA 130 00:17:02,625 --> 00:17:09,583 WORLDAIR KARGA GARRAIOA SA 131 00:17:18,916 --> 00:17:19,791 Arazoak ditu? 132 00:17:21,666 --> 00:17:23,458 Ez didazu "kaixo" ere esango? 133 00:17:23,458 --> 00:17:24,375 Kaixo. 134 00:17:24,875 --> 00:17:28,625 - Zibilizazioa gauza txikiek eratzen dute. - Zer da, Cruise? 135 00:17:28,625 --> 00:17:33,708 Hector Álvarezen gizonak harrapatu dituzte Nuevo Laredoko arma biltegi batean. 136 00:17:33,708 --> 00:17:36,750 Ohikoa: errifleak, automatizagailuak, isilgailuak... 137 00:17:37,916 --> 00:17:39,208 Baina hau ere bai. 138 00:17:46,291 --> 00:17:50,750 Sei gizonak Mexikon daude zaintzapean. Identifikatu egin behar dituzu. 139 00:17:52,458 --> 00:17:54,208 Ez didazu horretarako deitu. 140 00:17:54,208 --> 00:17:55,583 Hitza betetzen dut. 141 00:17:58,625 --> 00:18:00,791 - Nik babestuko dut. - Ez dakit. 142 00:18:02,791 --> 00:18:03,750 Zer izen du? 143 00:18:07,166 --> 00:18:08,541 Orain esan diezadakezu. 144 00:18:09,791 --> 00:18:10,666 Zoe du izena. 145 00:18:12,458 --> 00:18:14,166 Grezieraz, "bizitza". 146 00:18:33,833 --> 00:18:36,083 - Ia erori zara. Ia. - Ia! 147 00:19:49,208 --> 00:19:50,208 Aupa. 148 00:20:10,708 --> 00:20:12,583 PAILAZOTXOA FESTETARAKO SALGAIAK 149 00:20:24,000 --> 00:20:28,791 GLOBOA EKINTZA ETA FESTETARAKO SALGAIAK 150 00:20:34,541 --> 00:20:35,541 Ezagutzen zaitut. 151 00:21:14,416 --> 00:21:15,375 - Aizu! - Goazen! 152 00:21:24,666 --> 00:21:27,833 Mesedez, ez! Ama! 153 00:21:36,958 --> 00:21:38,041 Zoe! 154 00:21:40,250 --> 00:21:41,458 Goazen, goazen. 155 00:21:42,291 --> 00:21:43,291 Ez! 156 00:23:35,291 --> 00:23:36,416 - Ondo? - Goazen! 157 00:23:45,750 --> 00:23:47,708 Bazenekien. Zaintza behar zuen. 158 00:23:47,708 --> 00:23:50,958 Ez nekien nola edo noiz. Ez nekien Hectorrek zer... 159 00:23:50,958 --> 00:23:53,208 Ezin zenuen zaintza arrunta jarri? 160 00:23:53,208 --> 00:23:56,791 Ez nuen horrelakorik espero. Hectorren agente onenak dira. 161 00:23:56,791 --> 00:23:58,916 Bai, Yanil Gonzalezek eraman du. 162 00:24:01,125 --> 00:24:02,250 Tarantula. 163 00:24:05,375 --> 00:24:07,458 Aldatzeko arropa duzu alboan. 164 00:24:17,291 --> 00:24:22,041 Hiru gauza hitzeman nizkizun. Denak bete ditut eta sekretua gorde dut. 165 00:24:22,041 --> 00:24:23,583 Baina orain badakite. 166 00:24:25,791 --> 00:24:28,416 - Idazkari batena da hau? - Nire arrebarena. 167 00:24:28,416 --> 00:24:32,125 Etxean bilduko gara denok erreskate deiari itxaroteko. 168 00:24:32,125 --> 00:24:34,708 - Ez dute deituko. - Zer nahi dute? 169 00:24:35,916 --> 00:24:36,916 Neu. 170 00:24:37,875 --> 00:24:43,666 Ondo eta luze begiratu nazatela, banan-banan hiltzen ditudan bitartean. 171 00:24:44,583 --> 00:24:45,625 Eta gero? 172 00:24:48,333 --> 00:24:50,333 Neska gurasoei itzuliko diet. 173 00:24:55,166 --> 00:24:56,500 Lan ona egin dute. 174 00:25:18,916 --> 00:25:19,833 Komuna? 175 00:25:21,750 --> 00:25:23,166 Komunera joan da. 176 00:26:20,458 --> 00:26:22,125 Babestu atzeko lorategia. 177 00:26:32,125 --> 00:26:33,625 Badakizu nora goazen? 178 00:26:34,625 --> 00:26:35,791 Kubara berriro. 179 00:26:39,083 --> 00:26:40,041 Ezkonduta gaude? 180 00:26:40,958 --> 00:26:42,416 Eztei-bidaia paregabea. 181 00:26:45,041 --> 00:26:48,833 {\an8}HABANA, KUBA 182 00:27:44,500 --> 00:27:45,500 Bota pistola. 183 00:27:45,500 --> 00:27:46,625 Lasai. 184 00:27:48,125 --> 00:27:49,416 Non dago neskatila? 185 00:27:49,416 --> 00:27:51,041 Zer egin diozu? 186 00:28:50,166 --> 00:28:51,916 Ondo kontatu fitxak. 187 00:28:52,500 --> 00:28:54,208 - Ixo, atso hori! - Ez horixe. 188 00:29:00,125 --> 00:29:01,666 Gelditu urdanga hori! 189 00:29:05,291 --> 00:29:07,208 Alde nire etxetik! 190 00:29:07,791 --> 00:29:09,041 ¡Qué desgraciado! 191 00:29:42,541 --> 00:29:43,375 Cruise! 192 00:30:10,083 --> 00:30:10,958 Hil egin dut! 193 00:30:12,541 --> 00:30:13,583 Mugi! 194 00:30:14,583 --> 00:30:16,125 Ez! Esan bizirik dagoela! 195 00:30:16,708 --> 00:30:18,875 Coño. Autoa izorratu didazu! 196 00:31:37,875 --> 00:31:39,083 Hil egin du! 197 00:31:43,833 --> 00:31:45,583 Sartu maletategian. 198 00:31:49,458 --> 00:31:51,333 Hector plantazioan dago. 199 00:31:51,333 --> 00:31:52,791 Eta neskatila? 200 00:31:53,291 --> 00:31:54,583 Non dago neskatila? 201 00:31:56,375 --> 00:31:57,333 Zer neskatila? 202 00:32:00,458 --> 00:32:02,666 Galderak nik egiten ditut! 203 00:32:03,750 --> 00:32:04,875 Non dago neskatila? 204 00:32:04,875 --> 00:32:06,291 Ez dut uste dakienik. 205 00:32:07,166 --> 00:32:08,000 Zer esan du? 206 00:32:08,000 --> 00:32:10,875 Zer esan duen jakin nahi duzu? Hauxe esan du. 207 00:32:13,333 --> 00:32:15,291 Horrela egiten dituzu galdeketak? 208 00:32:15,916 --> 00:32:17,125 Zer gertatzen da? 209 00:32:19,458 --> 00:32:20,625 Nekatu zara? 210 00:32:20,625 --> 00:32:21,791 Hectorren urdanga. 211 00:32:24,708 --> 00:32:26,708 Nahikoa. 212 00:32:26,708 --> 00:32:27,750 Aizu. 213 00:32:31,541 --> 00:32:35,083 Hectorrek ni ikusi nahi banau, ez naiz itsu-itsuan joango. 214 00:32:39,750 --> 00:32:41,083 Eutsi ezazu. 215 00:32:42,541 --> 00:32:43,916 Nora zoaz? 216 00:32:46,791 --> 00:32:47,833 Zer nahi duzu? 217 00:32:56,666 --> 00:32:58,125 Armadan asko ikasten da. 218 00:33:00,583 --> 00:33:04,375 Burbuilek erresumindu egiten dute, ezta? Ea... 219 00:33:04,375 --> 00:33:05,875 Esan, kabroi hori. 220 00:33:06,833 --> 00:33:08,833 Non dago neskatila? 221 00:33:09,958 --> 00:33:11,083 Plantazioan. 222 00:33:13,208 --> 00:33:14,166 Efila. 223 00:33:16,625 --> 00:33:18,083 Zer espero behar dut? 224 00:33:18,708 --> 00:33:20,000 Zenbat guardia daude? 225 00:33:21,083 --> 00:33:22,083 Denak. 226 00:33:22,083 --> 00:33:23,333 Amarrua da. 227 00:33:25,083 --> 00:33:26,125 Ez dit axola. 228 00:33:27,708 --> 00:33:30,875 Zoe berreskuratzen badugu, harrapa nazatela. 229 00:33:32,958 --> 00:33:34,500 Ez zaitu zu nahi. 230 00:33:34,500 --> 00:33:36,333 Eta neskari egingo diona 231 00:33:37,416 --> 00:33:38,916 ez du inoiz ahaztuko. 232 00:33:44,708 --> 00:33:46,500 Alde egin behar dugu. 233 00:34:12,166 --> 00:34:13,458 Utzi laguntzen. 234 00:34:28,500 --> 00:34:30,875 Hara, ez zara dirudien bezain gogorra. 235 00:34:33,333 --> 00:34:35,500 Hura babesteko izan beharrekoa naiz. 236 00:34:37,375 --> 00:34:39,833 Mamu bat izan behar duzun arren? 237 00:34:48,125 --> 00:34:49,166 Sentitzen duzu? 238 00:34:52,333 --> 00:34:54,916 Aukera izan arren, ez zenidan hiltzen utzi. 239 00:34:57,500 --> 00:34:58,541 Salbatu ninduzun. 240 00:35:00,208 --> 00:35:01,416 Zergatik? 241 00:35:13,666 --> 00:35:14,916 Ura eman zenidan. 242 00:35:17,041 --> 00:35:18,125 Babeslekuan. 243 00:35:21,916 --> 00:35:24,166 Bazenekien egarri nintzela. 244 00:35:26,208 --> 00:35:28,666 Ni eta nire haurra zaintzen ari zinen. 245 00:35:31,500 --> 00:35:33,333 Merezi zenuela pentsatu nuen. 246 00:35:38,666 --> 00:35:40,583 Nola sartu zinen saltsa honetan? 247 00:35:42,083 --> 00:35:44,416 Zu, Lovell eta Álvarez. 248 00:35:45,625 --> 00:35:46,583 Ez dut ulertzen. 249 00:35:56,791 --> 00:35:57,625 Afganistan. 250 00:35:58,458 --> 00:36:00,458 Hasi tiro egiten! 251 00:36:01,125 --> 00:36:05,458 Lovell SAS ohiak trebatzen zuen nire frankotiratzaile taldea. 252 00:36:05,458 --> 00:36:07,625 Sufritzean asmatzea da gakoa. 253 00:36:08,208 --> 00:36:09,625 Nabarmendu egin nintzen. 254 00:36:10,208 --> 00:36:13,458 500 metrora, bihotz taupada bat nahikoa da huts egiteko. 255 00:36:15,750 --> 00:36:17,000 Hautatu egin ninduen. 256 00:36:18,333 --> 00:36:20,166 Familia eta etorkizunik gabe, 257 00:36:21,500 --> 00:36:22,541 galtzekorik gabe. 258 00:36:22,541 --> 00:36:24,708 - Talentu bilatzailea zara? - Ez. 259 00:36:25,375 --> 00:36:26,583 Gerra bizio bat da. 260 00:36:26,583 --> 00:36:29,833 Sortzen duena kaosa, sufrimendua eta beharrak dira. 261 00:36:29,833 --> 00:36:32,708 Ni gauza horiek lortzen dituena naiz. 262 00:36:34,875 --> 00:36:38,166 - Norentzat? - Jeneralentzat, buruzagi uzbekoentzat... 263 00:36:39,375 --> 00:36:43,583 Jende boteretsuak nahi duena... ez dago menuan. 264 00:36:46,291 --> 00:36:49,708 - Korrika alde egin banu. - Zergatik ez zenuen egin? 265 00:36:49,708 --> 00:36:52,041 Armadan egon ostean, zer aukera nuen? 266 00:36:53,375 --> 00:36:54,458 Onena nintzen, 267 00:36:54,458 --> 00:36:59,083 eta lortuko nukeen lan onena supermerkatuko kaxan litzateke. 268 00:37:03,500 --> 00:37:05,500 Adrianek gehiago eskaintzen zidan. 269 00:37:12,333 --> 00:37:13,708 Baina ez zenuen onartu. 270 00:37:14,291 --> 00:37:16,291 Guantanamon egon zinen. 271 00:37:17,916 --> 00:37:20,166 Ez nuen haren langilea izan nahi. 272 00:37:20,750 --> 00:37:24,000 Eskaintzeko zerbait izan arte itxaron nuen. 273 00:37:25,125 --> 00:37:25,958 Álvarez. 274 00:37:29,333 --> 00:37:32,916 Kontrol-dorrean 18 hilabete emanda, zentratu egiten zara. 275 00:37:32,916 --> 00:37:33,916 Hector. 276 00:37:33,916 --> 00:37:38,041 Hectorrek isilpean armak basetik ateratzen zituen. 277 00:37:38,041 --> 00:37:39,125 Nik banekien. 278 00:37:40,541 --> 00:37:42,666 - Banekien nor zen. - Nor zen? 279 00:37:44,791 --> 00:37:46,000 Nire erretiro plana. 280 00:37:49,041 --> 00:37:52,541 Hectorren armak. Adrianen kontaktuak. 281 00:37:54,000 --> 00:37:55,541 Zuten gaitasuna argia zen. 282 00:37:55,541 --> 00:38:00,083 Arazoa da Hectorrek ostutako armategi oso bat dudala portuan, 283 00:38:01,125 --> 00:38:04,166 eta armentzat etxe on bat aurkitu behar dut. 284 00:38:06,541 --> 00:38:09,458 Etxe ezin hobea dut, baina zure mutil repartero a 285 00:38:09,458 --> 00:38:12,375 adostu genuen prezioa igotzen saiatzen dabil. 286 00:38:13,333 --> 00:38:15,875 Bazabiltza Kubako hitzak ikasten. 287 00:38:15,875 --> 00:38:18,333 Bizitza osoa eman dut aginduak betetzen. 288 00:38:20,875 --> 00:38:22,625 Azkenean, kontrola nuen. 289 00:38:22,625 --> 00:38:24,875 Ziur zu baino dantzari hobea dela. 290 00:38:40,416 --> 00:38:41,583 Erraza izan zen. 291 00:38:44,125 --> 00:38:45,250 Haurdun geratu arte. 292 00:38:48,291 --> 00:38:49,916 Dena aldatu zen... 293 00:38:53,333 --> 00:38:54,500 ni ohartu gabe. 294 00:38:54,500 --> 00:38:58,833 - Uste baino diru gehiago dugu. Lan ona. - Diru gehiago zergatik? 295 00:38:58,833 --> 00:39:01,625 Lagun boteretsuak ditu, zuk esan bezala. 296 00:39:01,625 --> 00:39:04,083 Batzuetan, menuan ez dagoena nahi dute. 297 00:39:09,041 --> 00:39:10,750 Zerbait ezkutatzen ari ziren. 298 00:39:12,458 --> 00:39:14,208 Zer zen jakin behar nuen. 299 00:40:20,333 --> 00:40:21,708 Eta guri deitu zenigun. 300 00:40:29,500 --> 00:40:30,500 Norena da alaba? 301 00:40:31,500 --> 00:40:32,916 Galdetu badezaket. 302 00:40:37,833 --> 00:40:39,750 Ez da Hectorrena. 303 00:40:41,625 --> 00:40:42,916 Ezta Adrianena ere. 304 00:40:45,958 --> 00:40:47,208 Nirea da. 305 00:40:54,333 --> 00:40:55,250 Goazen. 306 00:41:38,000 --> 00:41:39,375 - Lekuan. - Ados. 307 00:41:46,500 --> 00:41:47,708 Lau mendebaldean. 308 00:41:47,708 --> 00:41:51,375 Ikusi ditut. Beste bi aurrean. Hectorrek mailaz igo du. 309 00:41:51,375 --> 00:41:55,000 Ez. Adrianek toki hau eman zion eta ez dio etekinik atera. 310 00:41:59,750 --> 00:42:01,333 Hor nonbait dago. 311 00:42:39,250 --> 00:42:40,166 Sarrera garbi. 312 00:43:17,208 --> 00:43:18,541 Kendu argia. Orain. 313 00:44:44,333 --> 00:44:46,083 Ikusten dut. Tokira joan. 314 00:44:47,500 --> 00:44:48,875 Zatoz nirekin. 315 00:44:49,750 --> 00:44:51,791 Eman eskua. Tira. 316 00:44:51,791 --> 00:44:54,208 - Nor zara? - Ez du axola. 317 00:44:54,208 --> 00:44:55,666 Lagundu! 318 00:44:55,666 --> 00:44:57,125 Laguntzen ari naiz. 319 00:44:57,125 --> 00:44:58,458 Min egiten didazu. 320 00:44:59,458 --> 00:45:01,208 Hartu dut. Bagoaz. 321 00:45:01,208 --> 00:45:02,875 Kontxo, besoa! 322 00:45:02,875 --> 00:45:05,666 Zaude geldi. Zaude nire alboan. 323 00:45:08,833 --> 00:45:10,375 Hamar segundora gaude. 324 00:45:17,500 --> 00:45:19,208 William! 325 00:45:24,250 --> 00:45:25,416 Lasai egon. 326 00:45:25,416 --> 00:45:28,083 Lasaitu. Egon lasai. Aizu. 327 00:45:32,208 --> 00:45:34,583 Utzi zu ikusten. 328 00:45:38,250 --> 00:45:39,208 Goazen. 329 00:45:40,375 --> 00:45:41,500 Ez dut amaitu. 330 00:46:06,750 --> 00:46:10,208 Jaitsi pistola, jaitsi... 331 00:46:13,750 --> 00:46:15,250 Bota ezazu leihotik. 332 00:46:17,625 --> 00:46:18,750 Botatzeko! 333 00:46:22,208 --> 00:46:23,625 Gora eskuak... 334 00:46:25,791 --> 00:46:26,916 eta eman buelta. 335 00:46:28,083 --> 00:46:29,125 Eman buelta. 336 00:46:31,708 --> 00:46:33,708 Horrelaxe, poliki. 337 00:46:36,750 --> 00:46:38,333 Neska katxarroa... 338 00:46:40,166 --> 00:46:43,708 Arima deabruari salduta ere, benetan ederra zara oraindik. 339 00:46:45,666 --> 00:46:47,208 Zertarako neskatxoa? 340 00:46:48,500 --> 00:46:49,625 Ez da neskatxo bat. 341 00:46:52,791 --> 00:46:54,583 Oraingoan ez duzu ihes egingo. 342 00:46:56,333 --> 00:46:57,791 Nire unibertsoan zaude. 343 00:46:59,166 --> 00:47:00,791 Hau nire gaztelua da. 344 00:47:03,000 --> 00:47:04,333 Bizitza polita zurea. 345 00:47:06,166 --> 00:47:09,000 Lo egiteko dozenaka guardia behar dituzu. 346 00:47:10,375 --> 00:47:12,208 Denak hil dira, portzierto. 347 00:47:12,208 --> 00:47:14,583 Orduan, kausa on baterako hil dira... 348 00:47:16,416 --> 00:47:18,083 Honekin amets egin baitut. 349 00:47:19,750 --> 00:47:22,500 Zakila gogortzen zait honekin pentsatzean. 350 00:47:23,666 --> 00:47:26,083 Lehen honetan pentsatu izan bazenu. 351 00:47:26,958 --> 00:47:29,458 Coño. Hain maltzurra izan behar duzu? 352 00:47:32,166 --> 00:47:33,708 Galdera bat egingo dizut... 353 00:47:35,625 --> 00:47:36,791 Neskatxo hori... 354 00:47:40,500 --> 00:47:42,333 - Nirea da? - Zer axola du? 355 00:47:43,916 --> 00:47:46,791 Ez, axola duena da ni saldu ninduzula. 356 00:47:48,958 --> 00:47:50,875 Eraiki genuena kakaztu zenuela. 357 00:47:53,083 --> 00:47:54,833 Orain emango didazu ordaina? 358 00:47:57,375 --> 00:47:58,708 Nire ametsean... 359 00:48:01,000 --> 00:48:02,708 erregutzera behartzen zaitut... 360 00:48:06,125 --> 00:48:07,208 eta oihukatzera. 361 00:48:08,208 --> 00:48:10,375 Gure jolasak gogoratzen? 362 00:48:12,375 --> 00:48:13,791 Baina gako-hitzik gabe. 363 00:48:15,875 --> 00:48:17,250 Benetan egingo dugu. 364 00:48:20,125 --> 00:48:22,125 Animalia bat bezala hilko zara. 365 00:48:23,958 --> 00:48:25,291 Ez zara ausartuko. 366 00:48:26,541 --> 00:48:27,541 Ezetz? 367 00:48:30,041 --> 00:48:30,875 Ikusiko dugu. 368 00:48:33,750 --> 00:48:37,833 Bero-bero egin, eta gero, erdibitu egingo zaitut. 369 00:48:40,541 --> 00:48:41,916 Gako-hitza gogoratzen? 370 00:48:51,875 --> 00:48:53,541 Ez genuen gako-hitzik. 371 00:49:19,125 --> 00:49:21,750 Mesedez, zaindu itzazu zure gauzak. 372 00:50:10,208 --> 00:50:14,000 {\an8}AURKITU ZURE AMA BIOLOGIKOA DNA-REKIN 373 00:50:19,250 --> 00:50:21,083 GURASO BIOLOGIKOAK NOLA AURKITU 374 00:51:18,875 --> 00:51:22,000 Hobeto dagoela uste dut. Amarekin hitz egin du. 375 00:51:22,000 --> 00:51:24,750 Iristen garenean, krepeak mahaian izango ditu. 376 00:51:24,750 --> 00:51:27,416 Hau Zoerentzat. Mila esker. 377 00:51:41,083 --> 00:51:41,916 Eskerrik asko. 378 00:51:43,333 --> 00:51:45,375 FBIari eman. Cruisek erosi dizu. 379 00:52:01,583 --> 00:52:03,083 Dena ondo joango da. 380 00:52:05,416 --> 00:52:06,625 Badakizu, badituzte... 381 00:52:08,666 --> 00:52:11,666 zerbitzuak, aholkularitza, hitz egiteko jendea... 382 00:52:20,125 --> 00:52:21,125 Nora zoaz? 383 00:52:22,291 --> 00:52:24,916 Cruise laster etorriko da. Kotxean itxaron. 384 00:52:32,250 --> 00:52:33,166 Nire ama zara? 385 00:52:44,708 --> 00:52:45,666 Ez. 386 00:52:51,791 --> 00:52:52,833 Bazoaz? 387 00:52:52,833 --> 00:52:54,666 Berriro desagertuko zara? 388 00:53:05,041 --> 00:53:08,625 Hamabi urte ditu. Utz diezaiogun umea izaten. 389 00:53:11,250 --> 00:53:13,208 Hau oroitzapen txar bat izaten. 390 00:53:14,541 --> 00:53:15,541 Aizu. 391 00:53:23,916 --> 00:53:25,000 Egon harremanetan. 392 00:53:42,833 --> 00:53:46,250 Sei ordu inguru ditugu. Lo egin nahi baduzu, aurrera. 393 00:53:47,958 --> 00:53:49,458 Zergatik ez du onartzen? 394 00:53:50,375 --> 00:53:51,208 Zer onartu? 395 00:53:52,625 --> 00:53:53,791 Nire ama dela. 396 00:53:57,208 --> 00:54:00,250 Zoe, goazen zure benetako familiarengana, ados? 397 00:54:46,875 --> 00:54:48,083 Ikusi, hau burua da. 398 00:54:49,666 --> 00:54:50,500 Eta hau 399 00:54:51,833 --> 00:54:52,708 bihotza da. 400 00:54:53,416 --> 00:54:54,333 Ikusten duzu? 401 00:55:14,666 --> 00:55:15,875 Gutxi geratzen da. 402 00:55:16,875 --> 00:55:19,000 Gaur, zure ohean egingo duzu lo. 403 00:55:21,291 --> 00:55:22,541 Zer iruditzen? 404 00:55:23,541 --> 00:55:25,000 Oso ondo iruditzen zait. 405 00:55:25,000 --> 00:55:28,791 Bai. Ondo eramaten zara oraindik zure BFFrekin? 406 00:55:28,791 --> 00:55:30,875 - BFF? - Ez diozue horrela esaten? 407 00:56:20,250 --> 00:56:25,708 William... 408 00:57:15,083 --> 00:57:16,041 Ene bada. 409 00:57:22,750 --> 00:57:25,708 Non dago zure ama? 410 00:57:52,041 --> 00:57:53,375 Jaitsi pistola. 411 00:57:59,708 --> 00:58:00,791 Jarri nire atzean. 412 00:58:05,125 --> 00:58:06,791 Hau nahaspila sortu duzuna. 413 00:58:10,291 --> 00:58:11,541 Ezagutzen duzu hau? 414 00:58:16,750 --> 00:58:17,750 Nor da? 415 00:58:19,916 --> 00:58:23,875 Adingabeen babeseko norbait? Zerbitzu Sozialak? 416 00:58:27,125 --> 00:58:28,000 A, ez. 417 00:58:28,750 --> 00:58:32,583 FBIko kartutxo-uhal ohikoa darama. 418 00:58:48,291 --> 00:58:49,375 - Ez! - Korri! 419 00:59:00,833 --> 00:59:01,666 Zoe! 420 00:59:03,208 --> 00:59:04,083 Zoe! 421 00:59:46,250 --> 00:59:47,166 Hemen duzu. 422 00:59:55,208 --> 00:59:56,666 Noiz joango naiz etxera? 423 00:59:59,291 --> 01:00:01,083 Ikusi duzu zer dagoen. 424 01:00:02,750 --> 01:00:04,291 Eta gehiago egongo da. 425 01:00:05,666 --> 01:00:09,375 Federalek zure gurasoak babes ditzakete, baina ez gu. Ezin dute. 426 01:00:09,375 --> 01:00:11,833 Arrastorik utzi gabe joan beharko dugu. 427 01:00:18,541 --> 01:00:19,541 Nortzuk ziren? 428 01:00:22,208 --> 01:00:23,416 Ez duzu jakin behar. 429 01:00:24,666 --> 01:00:26,000 Gaiztoak, besterik ez. 430 01:00:27,583 --> 01:00:29,250 Zer nahi dute niregandik? 431 01:00:34,291 --> 01:00:36,916 Negoziatzeko erabili nahi zaituzte. 432 01:00:40,958 --> 01:00:43,000 Txikia zara azaldu ahal izateko. 433 01:00:44,041 --> 01:00:46,166 {\an8}KAMIONETA SALGAI 2000 $ EDO ESKAINTZA ONENA 434 01:00:48,375 --> 01:00:50,125 Umea zara. Izutu egingo zara. 435 01:00:51,000 --> 01:00:52,083 Hobe ez izutzea. 436 01:00:55,541 --> 01:00:58,333 Ahaztuta neukan. Hau zuretzat da. 437 01:01:02,125 --> 01:01:03,083 Nora goaz? 438 01:01:05,916 --> 01:01:06,750 Urrunera. 439 01:01:09,750 --> 01:01:10,916 Zoaz komunera. 440 01:01:25,416 --> 01:01:27,041 AZKEN DEIAK AMA 441 01:01:32,166 --> 01:01:33,750 - Andrea? - Kamionetaren truke. 442 01:01:40,750 --> 01:01:43,375 - Esan? - Ondo dagoela esateko deitzen dizut. 443 01:01:44,291 --> 01:01:47,125 - Utzi berarekin hitz egiten. - Ezin du. 444 01:01:47,125 --> 01:01:50,541 - Nola esan duzu? - Ezin da etxera itzuli. 445 01:01:51,041 --> 01:01:51,875 Oraindik ez. 446 01:01:53,083 --> 01:01:54,208 Zer esan nahi duzu? 447 01:01:54,833 --> 01:01:56,333 Ez, ez dut ulertzen. 448 01:01:57,000 --> 01:02:00,500 Ez dut ezer ulertzen, azaldu zer esan nahi duzun. 449 01:02:00,500 --> 01:02:03,375 - Nitaz fidatu beharko zara. - Benetan ari zara? 450 01:02:03,375 --> 01:02:05,083 Benetan diotsut, ezin... 451 01:02:05,083 --> 01:02:08,041 Ez zinela itzuliko hitzeman zidan. 452 01:02:08,625 --> 01:02:11,875 Cruise agenteaz ari naiz. Gertatu dena kontatu didate. 453 01:02:14,000 --> 01:02:15,000 Zuk ikusi duzu? 454 01:02:17,541 --> 01:02:18,583 Bai. 455 01:02:20,875 --> 01:02:21,958 Hark ere ikusi du? 456 01:02:25,000 --> 01:02:26,083 Bai. 457 01:02:28,333 --> 01:02:31,125 Minutu bat behar dut. Minutu bat. Ezin dut... 458 01:02:31,125 --> 01:02:32,166 Aizu. 459 01:02:35,250 --> 01:02:38,875 Etxera itzultzen lagunduko diot. Ados? Zuregana. 460 01:02:39,958 --> 01:02:41,375 Segurua denean. 461 01:02:41,375 --> 01:02:43,750 Ezingo dut egutegian eguna markatu. 462 01:02:46,333 --> 01:02:47,916 Urrian du urtebetetzea. 463 01:02:50,833 --> 01:02:53,250 - Badakit. - Jakina dakizula. 464 01:02:57,708 --> 01:02:59,416 Cruisek hitza betetzen zuen, 465 01:02:59,416 --> 01:03:00,708 eta nik ere bai. 466 01:03:01,625 --> 01:03:03,708 Kandelari putz egiten ikusiko duzu. 467 01:03:05,375 --> 01:03:06,750 Nire hitza duzu. 468 01:03:10,208 --> 01:03:12,458 - Sartu. - Ez, non dago nire telefonoa? 469 01:03:14,416 --> 01:03:15,416 Sartu kamionetan. 470 01:03:16,250 --> 01:03:18,166 Telefonoa behar dut. 471 01:03:20,291 --> 01:03:21,958 Kamionetan sartu behar duzu. 472 01:04:15,125 --> 01:04:17,000 Neskatila polita daukazu. 473 01:04:18,208 --> 01:04:20,375 Mila esker, bidenabar gaude. 474 01:04:21,291 --> 01:04:22,125 Pena da. 475 01:04:23,041 --> 01:04:26,750 Denbora bazenute, izokinen lasterketa ikusi ahalko zenukete. 476 01:04:26,750 --> 01:04:29,875 Arrainak errekan gora, arrautzak jarri eta hiltzeko. 477 01:04:30,833 --> 01:04:33,083 Horrela esanda, ez da oso erromantikoa. 478 01:04:34,416 --> 01:04:36,291 Zerbait ehizatuko duzu. 479 01:04:37,500 --> 01:04:38,916 Ahariak? 480 01:04:40,958 --> 01:04:42,083 Elur-oreinak? 481 01:04:45,708 --> 01:04:46,583 Hartz arreak. 482 01:04:48,083 --> 01:04:50,125 Hobe duzu zuk ere zerbait izan. 483 01:04:55,125 --> 01:04:58,416 Halloween eguna da, ala? Utzi hori. 484 01:05:04,958 --> 01:05:06,250 Jauna, ordainduko du. 485 01:05:06,250 --> 01:05:07,250 Etxearen kontu. 486 01:05:10,791 --> 01:05:12,625 Gozatu parajeez. 487 01:05:15,708 --> 01:05:17,208 Ezagunak zarete, ez? 488 01:05:18,750 --> 01:05:19,583 Zer? 489 01:05:20,250 --> 01:05:22,458 Zertarako egiten dituzue itxurak? 490 01:05:23,750 --> 01:05:24,625 Ez gara. 491 01:05:28,291 --> 01:05:31,208 Ezezagunak ez dira horrela mintzatzen. Bazirudien... 492 01:05:34,000 --> 01:05:36,250 espioiak zinetela, kodean hitz egiten. 493 01:06:07,041 --> 01:06:07,958 Jantzi itzazu. 494 01:06:18,583 --> 01:06:19,625 Janari bila goaz. 495 01:06:52,083 --> 01:06:53,416 Zein polita den. 496 01:06:58,000 --> 01:07:00,708 Ez! 497 01:07:07,250 --> 01:07:08,083 Goazen. 498 01:07:15,833 --> 01:07:17,458 - Jan. - Ezin dut. 499 01:07:19,583 --> 01:07:20,500 Bai horixe. 500 01:07:24,708 --> 01:07:26,250 Ez dut Bambiren ama jango. 501 01:07:28,541 --> 01:07:30,208 Hori ez da jateko. 502 01:07:30,208 --> 01:07:33,333 Oreina esekita utzi behar da okela bigundu dadin. 503 01:07:33,333 --> 01:07:36,166 Gainera, hori arra zen. 504 01:07:37,000 --> 01:07:39,500 Bambiren aita, izatekotan. 505 01:07:41,541 --> 01:07:43,125 - Eta hau zer da? - Untxia. 506 01:07:46,416 --> 01:07:47,375 Danbor. 507 01:07:48,625 --> 01:07:50,208 Untxirik ere ez dut jango. 508 01:07:51,583 --> 01:07:52,916 Entzun, 509 01:07:52,916 --> 01:07:56,041 untxi honek hanburgesek baino bizi hobea izan du. 510 01:07:56,041 --> 01:07:58,000 Bizi ederra, zuk tiro egin arte. 511 01:08:03,041 --> 01:08:04,958 - Harrapatu arte. - Hainbat hobe. 512 01:08:06,041 --> 01:08:07,333 Entzun ondo, neska. 513 01:08:08,500 --> 01:08:11,666 Ez duzu inoiz biolentziarik gabeko ezer jan. 514 01:08:14,625 --> 01:08:15,458 Tofu. 515 01:08:16,250 --> 01:08:20,291 Paraguai erdia erre eta soildu zuten soja landatzeko. 516 01:08:20,791 --> 01:08:22,083 Gazta. 517 01:08:22,083 --> 01:08:25,250 Behiak etengabe haurduntzen dituzte esnea ateratzeko. 518 01:08:25,833 --> 01:08:26,666 Nazkagarria. 519 01:08:29,291 --> 01:08:30,291 Anakardo gazta. 520 01:08:30,291 --> 01:08:34,333 Boli Kostako mertzenario batek esan zidan gerra zibila izan zutela... 521 01:08:35,791 --> 01:08:37,125 anakardoen erruz. 522 01:08:42,333 --> 01:08:45,083 - Etxera joan nahi dut. - Badakit. 523 01:08:52,375 --> 01:08:53,208 Jan. 524 01:09:12,750 --> 01:09:14,666 Zatoz kanpora bost minutu barru. 525 01:09:30,125 --> 01:09:30,958 Zuk gidatu. 526 01:09:31,916 --> 01:09:32,833 12 urte ditut. 527 01:09:33,541 --> 01:09:34,791 Irakatsiko dizut. 528 01:09:36,625 --> 01:09:37,625 Zergatik? 529 01:09:38,166 --> 01:09:39,166 Etxera joan nahi? 530 01:09:40,333 --> 01:09:41,333 Nik ere bai. 531 01:09:42,291 --> 01:09:44,916 Baina ez bizirauteko behar dena ikasi arte. 532 01:09:44,916 --> 01:09:46,375 Honekin hasita. 533 01:09:51,625 --> 01:09:52,625 Gorroto nauzu? 534 01:09:54,583 --> 01:09:56,541 Ondo. Erabili hori. 535 01:09:57,416 --> 01:10:00,541 Inoiz uste baino gogorrago lan egingo duzu. 536 01:10:01,333 --> 01:10:04,000 Indarrik gabe geratzean, gehiago aterako duzu, 537 01:10:04,000 --> 01:10:05,708 ezer gabe geratu arte. 538 01:10:06,541 --> 01:10:10,000 Baina akabatzen denean, bakarrik gidatzen joango zara. 539 01:10:14,416 --> 01:10:15,708 Zer, izututa zaude? 540 01:10:17,416 --> 01:10:18,416 Bai, oso. 541 01:10:20,208 --> 01:10:21,375 Orduan, egin ezazu. 542 01:10:28,166 --> 01:10:29,583 Sartu giltza kontaktuan. 543 01:10:31,916 --> 01:10:35,166 Bai. Biratu ezazu. 544 01:10:39,000 --> 01:10:40,458 Orain, hau behera. 545 01:10:41,250 --> 01:10:43,791 Aurrera eta behera. Prest? Aurrera. 546 01:11:00,250 --> 01:11:02,541 Igo erriflea. Arnasa itzuliko zaizu. 547 01:11:02,541 --> 01:11:05,291 Nekatuta pentsatzen ikasteko egiten dugu hau. 548 01:11:05,291 --> 01:11:07,041 Burua gora, begiak aurrera. 549 01:11:08,875 --> 01:11:10,083 Kargatu. 550 01:11:13,208 --> 01:11:14,083 Arreta jarri. 551 01:11:15,875 --> 01:11:17,000 Bota arnasa. 552 01:11:19,916 --> 01:11:20,750 Egin tiro. 553 01:11:25,833 --> 01:11:26,708 Berriro. 554 01:11:33,500 --> 01:11:37,541 Kaixo! 555 01:11:37,541 --> 01:11:40,416 Jolastu nahi? Horixe baietz. 556 01:11:40,416 --> 01:11:42,541 Kaixo! Ai ene. 557 01:11:42,541 --> 01:11:45,291 Ez dira etxe-animaliak. Basoan gaude. 558 01:11:55,708 --> 01:11:56,625 Hurbil dago? 559 01:11:57,750 --> 01:11:58,791 Zure atzean. 560 01:12:10,458 --> 01:12:11,625 Korri! 561 01:12:20,000 --> 01:12:21,458 Lasai. 562 01:12:21,458 --> 01:12:23,291 Amari tiro egin diozu! 563 01:12:23,291 --> 01:12:27,416 Ez, begira. Bala berdeek gatza baino ez dute. 564 01:12:29,041 --> 01:12:31,166 Izutzeko balio dute. 565 01:12:34,583 --> 01:12:35,458 Ikusten? 566 01:12:38,083 --> 01:12:38,916 Goazen. 567 01:12:56,833 --> 01:13:00,500 Kendu hori ahotik. Ez da ona zuretzat, ez egin. 568 01:13:00,500 --> 01:13:01,958 Zuk egiten duzu ba. 569 01:13:02,791 --> 01:13:05,041 Zu ez zara ni. Entzun? 570 01:13:06,541 --> 01:13:08,625 - Ez zara ni. - Ez dut zu izan nahi. 571 01:13:09,875 --> 01:13:11,125 Etxera joan nahi dut. 572 01:13:15,333 --> 01:13:16,625 Nazkatu naiz hemen. 573 01:13:20,708 --> 01:13:21,583 Jaitsi hori. 574 01:13:22,250 --> 01:13:25,375 Ez. Banoa. Ez nauzu geldituko. 575 01:13:28,750 --> 01:13:29,708 Dardarka zaude. 576 01:13:33,291 --> 01:13:35,250 - Ez zaude prest. - Prest nago. 577 01:13:38,458 --> 01:13:39,500 Erakutsi. 578 01:13:40,250 --> 01:13:41,416 Ez behartu... 579 01:13:43,416 --> 01:13:44,541 Gogaikarria zara! 580 01:13:44,541 --> 01:13:47,750 Ez deitu gogaikarria! Ez inoiz hori esan! 581 01:13:47,750 --> 01:13:49,750 Zu babesteagatik gogaikarria? 582 01:13:49,750 --> 01:13:51,833 - Gezurra esateagatik. - Zer gezur? 583 01:13:53,416 --> 01:13:54,541 Badakit nor zaren. 584 01:13:55,166 --> 01:13:59,166 Hori ez da gezurra esatea. Axola ez duena ez aipatzea baizik. 585 01:14:01,291 --> 01:14:03,250 Dagoeneko baduzu ama on bat. 586 01:14:03,916 --> 01:14:05,625 Haren falta nabari dut. 587 01:14:06,166 --> 01:14:10,208 Harena eta aitarena, eta ez didazu ezertaz hitz egiten uzten, 588 01:14:10,208 --> 01:14:15,250 arrainak garbitzeaz edo ahateak larrutzeaz ez bada. 589 01:14:16,916 --> 01:14:18,125 Serio ari naiz. 590 01:14:19,416 --> 01:14:22,125 - Ahateak larrutu? - Ezin da zurekin hitz egin. 591 01:14:24,708 --> 01:14:26,333 Ezin dut ezer galdetu. 592 01:14:27,708 --> 01:14:28,541 Zoe. 593 01:14:30,750 --> 01:14:32,041 Erantzunak zailak dira. 594 01:14:32,791 --> 01:14:33,958 Eta? 595 01:14:36,083 --> 01:14:38,791 Hobe duzu oraindik gauza batzuk ez jakin. 596 01:14:40,083 --> 01:14:40,916 Zer gauza? 597 01:14:44,333 --> 01:14:45,208 Mesedez. 598 01:14:57,041 --> 01:14:57,875 Hemen nago. 599 01:15:02,458 --> 01:15:07,583 Galdera edozein dela ere, hori da erantzuna. 600 01:15:12,291 --> 01:15:13,833 Eta dudan bakarra da. 601 01:15:37,958 --> 01:15:39,125 Ireki. 602 01:15:48,000 --> 01:15:50,958 Trebatu egin behar zara une egokia aurkitzeko. 603 01:15:50,958 --> 01:15:53,041 Arinegi bada, eskua moztuko duzu. 604 01:15:55,750 --> 01:15:56,791 Eman besoa. 605 01:16:02,041 --> 01:16:04,333 Labana erabiltzean, arerioa hurbil duzu. 606 01:16:05,333 --> 01:16:07,083 Ezin duzu behin eraso egin. 607 01:16:07,083 --> 01:16:10,875 Ezin zara hura geldiarazi arte gelditu. 608 01:16:13,041 --> 01:16:14,583 Zeure burua babesteko. 609 01:16:15,166 --> 01:16:18,333 Etengabe eraso behar diozu, behin eta berriz, eta... 610 01:16:20,833 --> 01:16:22,125 Ni izutzen ari zara. 611 01:16:23,041 --> 01:16:24,708 Ni zu ikusita izutzen naiz. 612 01:16:26,125 --> 01:16:29,000 Zu? Ez duzu ezer sentitzen eta. 613 01:16:31,750 --> 01:16:33,625 Bizirauteko modu bakarra da. 614 01:16:38,958 --> 01:16:39,875 Bederatziak. 615 01:16:43,000 --> 01:16:43,833 Hamarrak. 616 01:16:45,708 --> 01:16:46,583 Hamaikak. 617 01:16:49,166 --> 01:16:50,333 Hamabiak. 618 01:17:10,208 --> 01:17:11,833 Williamen mira izaten duzu? 619 01:17:12,333 --> 01:17:13,791 Cruise agentearena. 620 01:17:16,791 --> 01:17:17,666 Bai. 621 01:17:20,916 --> 01:17:22,500 Maiteminduta zeunden? 622 01:17:26,125 --> 01:17:29,291 - Ez nuen jakiteko aukerarik izan. - Baina agian bai? 623 01:17:32,541 --> 01:17:33,458 Agian. 624 01:17:33,458 --> 01:17:34,708 Bada zerbait. 625 01:17:37,541 --> 01:17:38,833 Niretzat asko da. 626 01:17:46,291 --> 01:17:47,708 Kontuz ibili behar duzu. 627 01:17:49,208 --> 01:17:53,208 Entzun? Gogoan izan non dauden. 628 01:18:07,750 --> 01:18:08,833 Zer gertatu zaio? 629 01:18:09,833 --> 01:18:10,750 Zaurituta dago. 630 01:18:11,875 --> 01:18:13,166 Laguntza behar du. 631 01:18:13,166 --> 01:18:16,041 Natura da. Ezin duzu aldatu. 632 01:18:18,250 --> 01:18:21,041 Baina kumeek ezin dute beren kabuz ehizatu. 633 01:18:21,875 --> 01:18:24,500 Hiltzen bada, ikasi egin beharko dute. 634 01:18:26,500 --> 01:18:27,666 Edo ez. 635 01:18:28,833 --> 01:18:30,458 Baina ezin duzu aldatu. 636 01:20:01,083 --> 01:20:01,916 Zoe? 637 01:20:09,208 --> 01:20:10,041 Zoe? 638 01:20:12,833 --> 01:20:13,791 Zoe! 639 01:20:20,125 --> 01:20:20,958 Zoe! 640 01:20:30,375 --> 01:20:31,291 Zoe! 641 01:20:36,583 --> 01:20:40,875 Berriro. Oso ondo! Ederto egin duzu. 642 01:20:42,291 --> 01:20:43,250 Hepa. 643 01:20:43,250 --> 01:20:45,625 Tori. Janaria nahi duzue? 644 01:20:45,625 --> 01:20:48,750 Janaria nahi? Hemen duzue. 645 01:20:48,750 --> 01:20:51,375 Tori. Hemen duzue. 646 01:20:52,708 --> 01:20:54,125 Kontuz! 647 01:21:02,375 --> 01:21:03,500 Utzi ikusten. 648 01:21:04,708 --> 01:21:07,291 Ea. 649 01:21:16,375 --> 01:21:17,833 Utzi ikusten. 650 01:21:17,833 --> 01:21:22,583 Bai. Puntuak behar dituzu. Berarekin hasiko gara. Ama zara? 651 01:21:22,583 --> 01:21:25,916 Mahaiko paperak bete itzazu. Tira, zatoz, maitea. 652 01:21:33,083 --> 01:21:34,416 GAIXO BERRIEN ORRIA 653 01:21:34,416 --> 01:21:37,916 GAIXOA ADINGABEA BADA, BETE GURASO EDO TUTOREAREN DATUEKIN: 654 01:21:37,916 --> 01:21:39,375 GURASO EDO TUTOREAREN IZENA: 655 01:21:46,541 --> 01:21:49,250 Ez du itxura txarra. Zortzi puntu bakarrik. 656 01:21:50,833 --> 01:21:53,625 Erizaina bidaliko dut zaintzarekin laguntzeko. 657 01:21:53,625 --> 01:21:55,125 Zoe oso ausarta da. 658 01:22:01,708 --> 01:22:02,625 Jantzi berokia. 659 01:22:04,666 --> 01:22:08,041 Ez nekien ezin niola benetako izena esan. 660 01:22:08,041 --> 01:22:09,666 Esan egin behar nizun. 661 01:22:10,250 --> 01:22:16,750 {\an8}AZKEN GELTOKIKO DENDA JANARIA - BEITA - EKIPAMENDUA 662 01:22:23,708 --> 01:22:25,791 Bere izena ordenagailuan sartu dute. 663 01:22:30,916 --> 01:22:34,000 Ezin dut arriskurik hartu. Zurekin gera dadila. 664 01:22:48,416 --> 01:22:50,250 Eman hau dena amaitzean. 665 01:23:05,250 --> 01:23:06,500 Gorroto zaitut! 666 01:23:31,208 --> 01:23:33,083 - Zenbat? - Pelotoi oso bat. 667 01:23:36,708 --> 01:23:40,875 Denak hil arte, ez da seguru egongo. Ikusten duzu? 668 01:23:40,875 --> 01:23:44,416 Ez nago ziur. Zoe hemendik eramango dut. 669 01:23:44,416 --> 01:23:48,833 Esaiozu barkatzeko zu eta niri buruz gezurra esateagatik. 670 01:23:48,833 --> 01:23:49,750 Zeri buruz? 671 01:23:51,041 --> 01:23:51,875 Jakingo du. 672 01:23:53,416 --> 01:23:54,583 Nora noa orain? 673 01:23:57,041 --> 01:23:59,708 Azpiko 48ra bidaiatuko dugu. 674 01:23:59,708 --> 01:24:01,458 Niri ez kodean hitz egin. 675 01:24:04,208 --> 01:24:05,208 Arrazoi duzu. 676 01:24:06,583 --> 01:24:09,500 Ez dakit. Eta egia diot. 677 01:24:10,250 --> 01:24:12,375 Zerbait jakin arte ihes egingo dugu. 678 01:24:14,083 --> 01:24:15,083 Non ezagutu zenuen? 679 01:24:17,583 --> 01:24:20,791 Armadan elkarrekin egon ginen, aspaldi. 680 01:24:22,458 --> 01:24:24,708 Baina ni jada ez naiz borrokalari ona. 681 01:24:26,083 --> 01:24:29,166 Eta izanda ere, ez luke nahi ni hemen egoterik, 682 01:24:29,166 --> 01:24:31,208 ondo zaudela ziurtatzeko. 683 01:24:33,000 --> 01:24:35,500 Ez du nire ama dela onartzen. 684 01:24:37,458 --> 01:24:39,000 Horrelako emakume batekin, 685 01:24:39,833 --> 01:24:43,916 egiten duenari begiratu behar diozu, ez esaten duenari. 686 01:24:43,916 --> 01:24:46,625 Zu zara bizitzeko duen arrazoi bakarra. 687 01:25:53,166 --> 01:25:54,208 Zoe maitea. 688 01:25:55,541 --> 01:26:00,958 Ospitalean utzi zintudanean, ez nion zutaz kezkatzeari utzi. 689 01:26:04,333 --> 01:26:07,208 Hartu dudan erabaki bakoitza zuregatik hartu dut. 690 01:26:09,708 --> 01:26:14,208 Bake pixka bat ematen zidan gauza bakarra zu ondo zeundela jakitea zen. 691 01:26:17,833 --> 01:26:20,666 Hiltzaile bat naiz. Orain badakizu. 692 01:26:22,958 --> 01:26:28,166 Baina ama ere banauzu, eta zu babesten hilko naiz. 693 01:26:29,416 --> 01:26:30,833 Akats guztien artean, 694 01:26:31,875 --> 01:26:36,625 zu zara bizitza osoan egin dudan gauza on eta polit bakarra. 695 01:26:38,833 --> 01:26:40,125 Mirari bat zara. 696 01:26:41,541 --> 01:26:44,125 Jaio aurretik zu hiltzen saiatu ziren, 697 01:26:44,625 --> 01:26:48,083 eta biziraun bakarrik ez, indarrez jaio zinen. 698 01:26:49,750 --> 01:26:54,333 Ispilura begiratzean, gogoratu biziraun duzun seinale dela. 699 01:26:55,291 --> 01:26:58,750 Ez diozula ez inori, ez ezeri, zu ezabatzen utziko. 700 01:27:01,000 --> 01:27:05,708 Dakidan modu bakarrean erakutsi dizut nire maitasuna. 701 01:27:07,791 --> 01:27:11,125 Irakatsi dizudana erabiltzeko unea iristen denean, 702 01:27:11,791 --> 01:27:14,625 ez izan zalantzarik dagokizun tokia hartzeko. 703 01:27:17,083 --> 01:27:20,291 Maitasunez, zure ama. 704 01:27:21,083 --> 01:27:23,666 MAITASUNEZ, ZURE AMA 705 01:27:39,250 --> 01:27:41,541 Zoe. Joan beharra dugu. 706 01:28:52,583 --> 01:28:53,875 Hau da eraso gunea. 707 01:28:55,208 --> 01:28:57,625 Egin ezazue Basoran, Bregan 708 01:28:58,958 --> 01:29:00,250 edo Damaskon bezala. 709 01:29:01,833 --> 01:29:04,500 Egin ehun frankotiratzaileri egingo zenietena. 710 01:29:06,583 --> 01:29:08,000 Baina neuk hilko dut. 711 01:29:10,666 --> 01:29:11,958 Eta gertu-gertutik. 712 01:29:40,541 --> 01:29:42,000 Minak jarri ditu basoan. 713 01:29:46,958 --> 01:29:51,750 Kontuz ibili. Berriro diot: kontuz ibili. 714 01:30:12,041 --> 01:30:16,083 Mezu bat bidaltzeko ordua da. 715 01:30:44,666 --> 01:30:46,541 Bilatu neskaren gorpuzkiak. 716 01:31:03,125 --> 01:31:06,000 Neskatxo bat hegoalderantz doa kamioneta batean. 717 01:31:06,000 --> 01:31:08,125 Bildu hegoaldean. Gelditu neska. 718 01:32:21,875 --> 01:32:23,041 Zoe! 719 01:32:24,916 --> 01:32:25,791 Saltatu! 720 01:32:40,083 --> 01:32:42,000 Tori. Jantzi hau. 721 01:33:19,625 --> 01:33:20,458 Badatoz. 722 01:33:21,708 --> 01:33:22,791 - Ez. - Gai naiz. 723 01:33:22,791 --> 01:33:25,041 Zuk zelatatu. Nik egingo dut tiro. 724 01:33:41,083 --> 01:33:44,083 Bat ikusten dut. Oinez doa. 725 01:33:45,500 --> 01:33:48,333 658ko tartea. 726 01:33:51,833 --> 01:33:53,250 Buruaren ezkerraldean. 727 01:33:54,000 --> 01:33:55,208 Orain. 728 01:33:58,500 --> 01:34:00,125 Neskatxoa trebea da. 729 01:34:03,625 --> 01:34:04,958 Zure antza dauka. 730 01:34:07,916 --> 01:34:10,708 Elkartu nirekin hortik bi kilometro ezkerrera 731 01:34:12,125 --> 01:34:14,375 edo trebetxoa suntsituko dut. 732 01:34:16,166 --> 01:34:17,291 Ez! Itxaron! 733 01:34:18,208 --> 01:34:20,041 Bi minutu behar ditut iristeko. 734 01:34:20,791 --> 01:34:22,666 Arreta galtzean, ihes egin. 735 01:34:23,166 --> 01:34:25,333 Nola edo hala. Entzun? 736 01:34:25,333 --> 01:34:27,250 - Babesteko gai naiz. - Ez. 737 01:34:31,083 --> 01:34:33,333 Nire biziko hilabete onenak izan dira. 738 01:34:38,875 --> 01:34:42,041 Nola edo hala, ihes egin. 739 01:34:56,708 --> 01:34:58,625 Utzi armak alde batera. 740 01:35:07,375 --> 01:35:08,916 Bestea ere bai. 741 01:35:14,000 --> 01:35:16,833 Kamuflajea ere bai. Oso-osorik. 742 01:35:37,333 --> 01:35:38,708 Aukera duzu, egin tiro! 743 01:35:46,541 --> 01:35:47,750 Dena bere garaian. 744 01:35:54,750 --> 01:35:57,750 Gure mundu osoa erraustu duzu... 745 01:35:59,791 --> 01:36:01,041 beragatik. 746 01:36:02,958 --> 01:36:03,791 Bai. 747 01:36:15,166 --> 01:36:16,375 Zatoz hona. 748 01:37:06,916 --> 01:37:08,208 Ikusten duzu hori? 749 01:37:09,166 --> 01:37:10,791 Hor goian dago, ezta? 750 01:37:12,291 --> 01:37:13,166 Begira dago. 751 01:37:14,250 --> 01:37:15,958 Tiro egiteko moduan, ezta? 752 01:37:15,958 --> 01:37:18,583 Buruan tiro egiten badizu, biok hilko gara. 753 01:37:21,791 --> 01:37:23,708 Krudela izaten irakatsi diozu? 754 01:37:24,416 --> 01:37:26,958 Zu bezala bihotza geratzeko gai da? 755 01:37:28,583 --> 01:37:31,750 Gu hilko gara eta berak biziraungo du. 756 01:37:32,875 --> 01:37:34,250 Hori bada nahi duzuna, 757 01:37:35,625 --> 01:37:38,958 hartu arnasa eta esaiozu. 758 01:37:41,083 --> 01:37:41,958 Esaiozu. 759 01:37:44,000 --> 01:37:45,208 Egin tiro! 760 01:38:15,083 --> 01:38:17,375 Tira, mesedez. Mesedez, tira. 761 01:38:19,541 --> 01:38:21,958 Mesedez... 762 01:38:23,125 --> 01:38:24,250 Lasai. 763 01:38:24,250 --> 01:38:30,666 Mesedez! 764 01:39:38,666 --> 01:39:39,500 Gatza. 765 01:40:18,041 --> 01:40:19,375 Kaka. 766 01:41:14,416 --> 01:41:16,625 Ez! 767 01:43:11,208 --> 01:43:12,250 Zoaz amarengana. 768 01:43:22,458 --> 01:43:23,375 Maite zaitut. 769 01:43:26,333 --> 01:43:27,666 Nik ere maite zaitut. 770 01:43:33,208 --> 01:43:34,083 Zoaz. 771 01:43:43,875 --> 01:43:44,708 Zoe! 772 01:43:52,541 --> 01:43:53,916 Ene, begira! 773 01:43:54,583 --> 01:43:56,083 Asko maite zaitut. 774 01:44:08,166 --> 01:44:09,958 Ene, hazi egin al zara? 775 01:44:56,791 --> 01:45:00,375 AMA 776 01:45:02,083 --> 01:45:03,333 Bete-betean jo nauzu. 777 01:55:36,416 --> 01:55:41,416 Azpitituluak: Ilargi G.