1
00:00:58,100 --> 00:01:26,199
অনুবাদ ও সম্পাদনায় : মাহমুদুর রহমান পলাশ
আমার প্রথম সাবটাইটেল
00:01:26,199 --> 00:02:06,374
আমার প্রথম সাবটাইটেল
2
00:02:06,375 --> 00:02:09,791
'এবং এইভাবে আর একটি দর্শনীয় ভারতীয় বিয়ে শুরু হচ্ছে'
3
00:02:10,291 --> 00:02:13,166
'অন্য কথায়...দিল্লির বিয়ে.'
4
00:02:13,666 --> 00:02:14,041
'সত্যি বলছি...'
5
00:02:14,541 --> 00:02:17,750
'...আমি কখনই মহা ধুমধামের বিয়ে চাইনি '
6
00:02:18,250 --> 00:02:20,708
'আমি সবসময় চেয়েছিলাম
পালিয়ে বিয়ে করতে '
7
00:02:21,208 --> 00:02:22,767
'পরিবারের সাথে ঝগড়া করে... '
8
00:02:22,791 --> 00:02:25,125
'ভাবুনতো রাত্রে
একটি বাইকে, হাইওয়ে ...'
9
00:02:25,625 --> 00:02:27,041
'শুধু আমরা দুজন আর একটি ব্যাগ'
10
00:02:27,541 --> 00:02:28,684
'কিছু কাপড়ে ভর্তি ব্যাগ ...'
11
00:02:28,708 --> 00:02:30,625
'...এবং অনন্ত প্রেমের প্রতিশ্রুতি '
12
00:02:31,125 --> 00:02:34,291
'বাবা আমার স্বামীর সাথে ফোনে গালাগালি করত'
13
00:02:34,791 --> 00:02:36,958
'মা হতাশার মধ্যে ডুবে যেতো ... আর ...'
14
00:02:37,458 --> 00:02:39,708
'যাইহোক, যদি আমি পালিয়ে যেতাম অনেক কিছুই ঘটতে পারতো'
15
00:02:40,208 --> 00:02:41,726
'কিন্তু এইসব ঘটার আগেই ...'
16
00:02:41,750 --> 00:02:43,291
'...মুদিত আমার জীবনে চলে আসে '
17
00:02:43,791 --> 00:02:45,267
'সত্যি বলতে ,
দুই সপ্তাহ আগেও ...'
18
00:02:45,291 --> 00:02:47,291
'...প্রত্যেকেই আমার বিয়ে নিয়ে চিন্তিত ছিলো ...'
19
00:02:47,458 --> 00:02:48,916
...যেন ভারতের জিডিপি
এটির উপর নির্ভরশীল'
20
00:02:49,416 --> 00:02:49,875
'যেইনা আমি 'হ্যা' বলেছি ...
21
00:02:50,375 --> 00:02:51,767
'...আমি রাতারাতি কোট স্যুট পরা মানুষ হয়ে গেছি '
22
00:02:51,791 --> 00:02:53,476
'প্রথমবারের মতো, কেউ
আমার মতামত চেয়েছিল ...'
23
00:02:53,500 --> 00:02:55,060
'...পামি আন্টির জমিজমার ঝামেলার মামলায় '
24
00:02:55,333 --> 00:02:57,833
'আমার জন্য গাড়ির ট্রাঙ্কে এক গ্লাস অটোমেটিকভাবে বরাদ্ধ ছিল '
25
00:02:58,333 --> 00:03:00,017
'হঠাৎ আমার মতামত
সব কিছুতেই গুরুত্বপূর্ণ হয়ে উঠলো ...'
26
00:03:00,041 --> 00:03:02,184
'...রাজনীতি থেকে শুরু করে
আমার ভাগ্নির চুলের মাশরুম কাট পর্যন্ত!'
27
00:03:02,208 --> 00:03:04,875
'সত্যিই ভাই , আমি
মুদিত ... মহেশ ভাট নই'
28
00:03:05,375 --> 00:03:08,875
'এবং তারপরে হঠাৎ করেই সবকিছু বদলে গেল
যখন আমার ২ সপ্তাহ আগে সুগন্ধার সাথে দেখা হয় '
29
00:03:16,750 --> 00:03:17,208
'আপনি এটাকে দেখা হওয়া বলবেন ?'
30
00:03:17,708 --> 00:03:19,388
'এমনকি তুমি এগিয়ে এসে আমার
সাথে কথা পর্যন্ত বলোনি '
31
00:03:19,708 --> 00:03:23,416
- 'অসাধারণ, তুমি জানতে যে আমি ...
- আমার প্রতি আগ্রহী ... '
32
00:03:23,916 --> 00:03:25,791
'পুরো নেহেরু চত্বর জানতো'
33
00:03:26,291 --> 00:03:28,251
- কিন্তু, কেন সে কিছু বলে না?
- বোবা নাকি ?
34
00:03:28,541 --> 00:03:29,541
'টাকা শেষ ! টাকা শেষ!'
35
00:03:29,916 --> 00:03:31,116
- হায় , খোদা!
- আমাদের টাকা শেষ ।
36
00:03:31,375 --> 00:03:31,375
দয়াকরে করে চলে যান।
37
00:03:31,875 --> 00:03:33,755
শোন, আমি পিছনে এটিএম এ যাচ্ছি
, ঠিক আছে!
38
00:03:33,916 --> 00:03:35,000
সুগন্ধা! সুগন্ধা!
39
00:03:35,500 --> 00:03:35,708
'আহ সত্যি?'
40
00:03:36,208 --> 00:03:38,291
'সুতরাং, আমার প্রতি তোমার প্রথম ইম্প্রেশন কি ছিল?'
41
00:03:38,791 --> 00:03:40,083
'কিছুই না ...'
42
00:03:40,583 --> 00:03:42,666
'কারোরই দিল্লী ছেলেদের সম্পর্কে
কোনও মতামত দেয়া উচিৎ না '
43
00:03:43,166 --> 00:03:44,846
'অথবা আপনি অনেক প্রত্যাশা নিয়ে শেষ হয়ে যাবেন '
44
00:03:45,083 --> 00:03:46,083
'এবং, তুমিও খুব অদ্ভুত ছিলে '
45
00:03:46,458 --> 00:03:48,178
আমার সাথে এগিয়ে এসে কথা বলতে
এত দীর্ঘ সময় নিয়েছো'
46
00:03:48,541 --> 00:03:49,941
তুমি আমার মুখোমুখি হওনি পর্যন্ত '
47
00:03:50,125 --> 00:03:51,965
'কোন উপায় নেই ... মেয়েরা কখনই
প্রথমেই এগিয়ে আসেনা।
48
00:03:52,333 --> 00:03:53,333
এটা সবসময় ছেলেদেরই কাজ!'
49
00:03:53,500 --> 00:03:54,517
'এখন, তুমি তোমার নিজস্ব নিয়ম তৈরি করছো।
50
00:03:54,541 --> 00:03:55,541
- ওটাই নিয়ম'
51
00:03:55,583 --> 00:03:56,583
'আমি মানলাম না '
52
00:03:56,625 --> 00:03:57,041
বন্ধ করো তোমরা দুজনই
53
00:03:57,541 --> 00:03:58,809
গত একমাস ধরে তোমারা কি করছো?
54
00:03:58,833 --> 00:03:59,833
ঝর্ণা আলো গুনছ,
55
00:04:00,083 --> 00:04:00,458
কেজি খানেক চিনাবাদাম খাচ্ছো,
56
00:04:00,958 --> 00:04:02,038
আর এখন ... এই ভালুক নাচ।
57
00:04:02,500 --> 00:04:04,333
একবার আসো ... সব এসো।
58
00:04:04,833 --> 00:04:06,473
- সে এইদিকে তাকাচ্ছে
- কে?, ওই ভাল্লুকটা?
59
00:04:06,833 --> 00:04:07,892
মনোযোগ হারাস না বন্ধু
60
00:04:07,916 --> 00:04:09,125
সে ভাল্লুকটার দিকে তাকাচ্ছে!
61
00:04:09,625 --> 00:04:09,875
এখানে দারিয়ে থাকিস না,
আর ফ্যালফ্যাল করে তাকাস না।
62
00:04:10,375 --> 00:04:11,375
যা, ওর সাথে কথা বল।
63
00:04:11,541 --> 00:04:13,261
দেখ ভাই, ভাবী আমাদের আজন্মের দাবী
64
00:04:13,583 --> 00:04:15,684
- যা... এখানে দারিয়ে থাকিস না,
- ঠিক আছে, আমি যাচ্ছি।
65
00:04:15,708 --> 00:04:16,708
ব্রো, আমি মাফ চাই
66
00:04:17,208 --> 00:04:18,368
- আমি বলেছি, আমি যাচ্ছি!
- যা না!
67
00:04:18,833 --> 00:04:20,333
দয়াকরে যা
68
00:04:20,833 --> 00:04:21,166
বল
69
00:04:21,666 --> 00:04:22,666
যা সিমরান... যা!
70
00:04:22,958 --> 00:04:24,208
সে আসতেছে
71
00:04:24,708 --> 00:04:26,351
- সে এইদিকে আসছে,
- দারা. সে আসতেছে
72
00:04:26,375 --> 00:04:29,875
সে কথা বলবে ..সে কথা বলবে
এবার... যা যা
73
00:04:36,708 --> 00:04:39,458
ওকে নামাও!
74
00:04:39,958 --> 00:04:42,625
ষো... ষো...
75
00:04:43,125 --> 00:04:44,208
ওকে নামাও!
76
00:04:44,708 --> 00:04:45,208
সে আমাকে কামড় দেবে...
সে আমাকে কামড় দেবে...
77
00:04:45,708 --> 00:04:47,083
কেউ তাকে ছাড়াও!
78
00:04:47,583 --> 00:04:49,023
- ওকে নামাও!
- খুব কাছাকাছি এসোনা।
79
00:04:49,291 --> 00:04:51,333
ধরুন ... ধরে থাকুন ... যেতে দিন
80
00:04:51,833 --> 00:04:53,458
আমার থেকে কেউ তাকে ছাড়াও!
81
00:04:53,958 --> 00:04:54,958
কিছু একটা করো, করো?
82
00:04:55,458 --> 00:04:57,000
মিস্টার আমি কি করতে পারি?
83
00:04:57,500 --> 00:04:58,500
ষোও...
84
00:04:58,833 --> 00:04:59,333
আমাকে ওই কাপড় দাও ...
85
00:04:59,833 --> 00:05:00,833
তাকে আঘাত কর!
86
00:05:01,166 --> 00:05:02,166
কেউ তাকে ছাড়াও!
87
00:05:02,375 --> 00:05:02,750
কেউ তাকে ছাড়াও! কেউ তাকে ছাড়াও!
88
00:05:03,250 --> 00:05:03,625
কেউ তাকে ছাড়াও!
89
00:05:04,125 --> 00:05:06,041
ওইটা তাকে মেরে ফেলবে।
90
00:05:06,541 --> 00:05:08,750
সুতরাং, তুই যখনই মেয়েটির দিকে এগিয়ে যাচ্ছিলে ...
91
00:05:09,250 --> 00:05:13,333
- ..তখন ভালুক তোর উপর ঝাঁপিয়ে পড়ে?
- হ্যা!
92
00:05:13,833 --> 00:05:15,333
তুই পাগল!
93
00:05:15,833 --> 00:05:18,458
এই সমস্ত প্রচেষ্টা
একটি মেয়ের সাথে কথা বলার জন্য
94
00:05:18,958 --> 00:05:21,333
তোর তাকে এর পরিবর্তে অনলাইনে প্রস্তাব পাঠানো উচিত ছিল
95
00:05:21,833 --> 00:05:24,416
তুমি চাও, তাকে এর পরিবর্তে অনলাইনে
প্রস্তাব পাঠাই
96
00:05:24,916 --> 00:05:26,333
কেন? তুই টিভি দেখিস না?
97
00:05:26,833 --> 00:05:30,041
যাদের উপর ভাল্লুক ঝাঁপিয়ে পড়ে,
তারা অনলাইনে প্রস্তাব পাঠায়।
98
00:05:30,541 --> 00:05:32,5011
তুই, তোর নিজের
দুর্দান্ত ইমেজ তৈরি কর
99
00:05:32,958 --> 00:05:34,238
আর, চিন্তা করিস না
যদি সে হ্যাঁ বলে দেয়
100
00:05:34,625 --> 00:05:35,625
আমরা সব সামলাবো
101
00:05:35,833 --> 00:05:39,125
এবং মনে রাখবে,বানান ভুল না করার চেষ্টা করবে
102
00:05:39,625 --> 00:05:41,041
"চিৎকার করে বলো..."
103
00:05:41,541 --> 00:05:45,000
"তোমার ছেলে কাপুরুষ।"
104
00:05:45,500 --> 00:05:49,000
"আর, আমি তার জীবন রক্ষা করব।"
105
00:05:52,791 --> 00:05:56,625
"আগে আমি সবসময় চিন্তিত ছিলাম
আমার মেয়ের সুরক্ষা নিয়ে"
106
00:05:57,125 --> 00:06:01,166
"আপনি জানেন কতটা নাজুক
অল্প বয়সী মেয়েরা হতে পারে। "
107
00:06:01,666 --> 00:06:04,375
"পরে, আমি এই সুরক্ষা ডিভাইস
সম্পর্কে জেনেছি"
108
00:06:04,875 --> 00:06:06,208
"একটি ডিভাইস আমার সাথে থাকে ..."
109
00:06:06,708 --> 00:06:07,708
এগিয়ে যাও... মা!
110
00:06:07,791 --> 00:06:09,809
"... এবং অন্যটি সর্বদা
আমার মেয়ের পার্সে থাকে "
111
00:06:09,833 --> 00:06:11,916
"আমি এইভাবে আমার মেয়ের কাছে ট্যাব রাখি "
112
00:06:12,416 --> 00:06:13,916
"এবং এখন আমি
শান্তিতে ঘুমোতে পারি। "
113
00:06:14,416 --> 00:06:17,458
"এবং, এমনকি আমার সুগারের লেভেলও স্বাভাবিক হয়েছে "
114
00:06:17,958 --> 00:06:19,078
বাহ ভিমলা, তুমি অবাক করলে!
115
00:06:19,375 --> 00:06:20,958
আমি সত্যিই তোমাকে নিয়ে গর্বিত।
116
00:06:21,458 --> 00:06:22,458
তোমাকে দুর্দান্ত দেখাচ্ছে।
117
00:06:22,708 --> 00:06:24,125
ভাই, আপনার কী মনে হয়?
118
00:06:24,625 --> 00:06:25,083
তাকে দুর্বল দেখাচ্ছে।
119
00:06:25,583 --> 00:06:25,916
ঠিক তাই না?
120
00:06:26,416 --> 00:06:27,576
- সে মোটা দেখাচ্ছে
-আমি জানি
121
00:06:27,791 --> 00:06:29,166
সুগু সত্যিই ভাল মেজাজে আছে।
122
00:06:29,666 --> 00:06:30,946
আমি মনে করি আমাদের তার সাথে কথা বলা উচিত ...
123
00:06:31,000 --> 00:06:32,613
... অনলাইন প্রস্তাব সম্পর্কে,
যা আমরা গত রাতে পেয়েছি।
124
00:06:32,625 --> 00:06:33,625
হ্যাঁ...
125
00:06:33,666 --> 00:06:37,041
আস্তে কথা বলো, নইলে
ভাই সব শুনবে।
126
00:06:37,541 --> 00:06:39,125
- ভাই...
- হ্যাঁ ...
127
00:06:39,625 --> 00:06:41,625
তুমি সুগুর বিবাহ নিয়ে আলোচনা করছো
এবং আমি জানি না!
128
00:06:42,083 --> 00:06:43,309
- কি?
- না, আপনি যা ভাবেন তা তা নয়।
129
00:06:43,333 --> 00:06:44,333
এটা পরে আলোচনা করা যাক।
130
00:06:44,708 --> 00:06:46,028
- তোর বিবাহ?
- কি হচ্ছে?
131
00:06:46,375 --> 00:06:47,375
পরে কেন?
132
00:06:47,833 --> 00:06:49,666
আমরা কি আপনার সুখ নষ্টের চেষ্টা করছি?
133
00:06:50,166 --> 00:06:51,286
ভাই আমার সাথে চিত্কার করা বন্ধ করুন।
134
00:06:51,541 --> 00:06:53,221
আমি সুগুকে এইকথা বলিনি এখনো ।
135
00:06:53,250 --> 00:06:53,750
একটি জিনিস পরিষ্কার করা যাক.
136
00:06:54,250 --> 00:06:55,890
কে সবচেয়ে বড়
পরিবারে, আমি নাকি তুমি?
137
00:06:56,208 --> 00:06:57,208
আপনি ভাই।
138
00:06:57,333 --> 00:06:58,476
আপনি সবচেয়ে বড়
আমাদের পরিবারে,
139
00:06:58,500 --> 00:06:59,620
এবং আমি আমার পরিবারের মধ্যে বড়.
140
00:06:59,708 --> 00:07:00,988
ব্যাপার না তুমি কতো বড়
141
00:07:01,250 --> 00:07:02,309
... তবে, আমি সবসময় যাচ্ছি
তোমার বড় হতে হবে।
142
00:07:02,333 --> 00:07:03,601
... তবে, আমি সবসময় যাচ্ছি
তোমার বড় হতে হবে।
143
00:07:03,625 --> 00:07:04,750
কোন মেয়ে?
144
00:07:05,250 --> 00:07:06,250
কিসের বিয়ে?
145
00:07:06,666 --> 00:07:06,750
ভাই...
146
00:07:07,250 --> 00:07:08,290
আমার বিবাহ ঠিক হয়ে গেছে ...
147
00:07:08,500 --> 00:07:10,750
- ... এবং আমি এটি সম্পর্কে জানি না।
- চুপ করে থাকতে পারো না?
148
00:07:11,250 --> 00:07:13,041
তুমি নিজে নিজেই অপমানিত হচ্ছো
149
00:07:13,541 --> 00:07:15,501
তারা তোমাকে বিয়ের আমন্ত্রণ
জানাতে না চাইলে..
150
00:07:15,541 --> 00:07:17,141
- ... তাহলে তাদের সিদ্ধান্ত।
- কি?
151
00:07:17,250 --> 00:07:17,708
তুমি কি জানো, বিমলা।
152
00:07:18,208 --> 00:07:20,226
তোমরা যখনই বিয়ের জন্য একটি তারিখ
ঠিক করবে আমাদের জানাবে
153
00:07:20,250 --> 00:07:21,666
আমরা যদি ব্যস্ত না থাকি তবেই আসব
154
00:07:22,166 --> 00:07:23,166
এক সেকেন্ড দাড়ান..
155
00:07:23,416 --> 00:07:25,892
আপনারা আমার বিয়ের জন্য একটি তারিখ স্থির
করে ফেলেছেন অথচ আমি কিছুই জানি না।
156
00:07:25,916 --> 00:07:27,892
তুমি দয়া করে অপমানিত হওয়া বন্ধ করতে পারবে ভাবি
157
00:07:27,916 --> 00:07:29,333
আমরা তোমাদের পপকর্নের টাকাও দিয়েছি
158
00:07:29,833 --> 00:07:31,033
আর, আমি কেবল তাকে বলছিলাম ...
159
00:07:31,333 --> 00:07:32,934
... যে, আমরা ভাইকে বিয়েতে অনুষ্ঠানগুলি
শেষ করার আগে অনুমতি নিব
160
00:07:32,958 --> 00:07:35,000
- কোন অনুষ্ঠান?
- সেটা সত্যিই!
161
00:07:35,500 --> 00:07:37,750
কেউ আমাকে বলবে?
প্রস্তাব কে পাঠিয়েছে?
162
00:07:38,250 --> 00:07:39,530
এটি একটি অনলাইন প্রস্তাব ছিল, প্রিয়।
163
00:07:39,791 --> 00:07:40,291
- অনলাইন ?
164
00:07:40,791 --> 00:07:41,791
আর তুমি ...
165
00:07:42,166 --> 00:07:44,333
নীলম কবে তার কলেজ ছেড়েছিল তা জানিয়েছিলে?
166
00:07:44,833 --> 00:07:47,250
না!
167
00:07:47,750 --> 00:07:49,708
- তাতেই চলবে!
- কেন এই সব মধ্যে তাকে টানো?
168
00:07:50,208 --> 00:07:51,208
এক সেকেন্ড
169
00:07:51,291 --> 00:07:52,416
তো, এটা প্রতিশোধ নাকি?
170
00:07:52,916 --> 00:07:54,196
আমরা অবশ্যই তোমাকে জানিয়েছি।
171
00:07:54,291 --> 00:07:56,572
কিন্তু, তুমি আমাদের সম্পর্ক সব ভুলে গেছো,
হরিদ্বার ছাড়ার সাথে সাথেই!
172
00:07:56,833 --> 00:07:57,333
কীভাবে ভুলে যেতে পারি
তোমার শৈশবকাল ...
173
00:07:57,833 --> 00:07:58,892
... তুমি যখন আমার কাঁধে প্রস্রাব অভ্যস্ত ছিলে?
174
00:07:58,916 --> 00:08:01,458
তুমি যদি এমন আচরণ করো তবে আমি আবার করব
175
00:08:01,958 --> 00:08:03,118
আমি তোর সেই একই বড় ভাই।
176
00:08:03,541 --> 00:08:03,666
অবশ্যই তুমি...
177
00:08:04,166 --> 00:08:04,666
নাহোলে, আমি ভাগ করে নেওয়ার
দাবি করতে চাই...
178
00:08:05,166 --> 00:08:06,809
... আমাদের বাবার মৃত্যুবার্ষিকীর খরচ
179
00:08:06,833 --> 00:08:08,113
কিন্তু আমি তোমার সাথে উদার হয়েছিলাম
180
00:08:08,583 --> 00:08:10,833
কেউ আমাকে দেখাবেন?
প্রস্তাব কে পাঠিয়েছে?
181
00:08:11,333 --> 00:08:13,458
- সে আসলেই দুর্দান্ত ছেলে।
- ছেলে?
182
00:08:13,958 --> 00:08:15,041
কি সেটা?
183
00:08:15,541 --> 00:08:17,458
গার্লস স্কুল ... গার্লস
কলেজ ... মেয়ে-বন্ধু।
184
00:08:17,958 --> 00:08:19,118
এমনকি আমার সাঁতার ক্লাসের জন্য,
185
00:08:19,416 --> 00:08:20,816
তুমি আমাকে মেয়ের ব্যাচে ভর্তি করিয়েছ
186
00:08:21,250 --> 00:08:22,708
এখন আমি একটি লোকের সাথে কি করব?
187
00:08:23,208 --> 00:08:24,875
- দেখাও ওকে!
- এক সেকেন্ড ...
188
00:08:25,375 --> 00:08:26,375
এই যে, তুমি দেখো
189
00:08:26,708 --> 00:08:27,809
-আমি চিন্তা করেছিলাম...
- দেখো এবার...
190
00:08:27,833 --> 00:08:29,433
- পরে আর নয়..
- দাঁড়াও, আমিও তোমাকে দেখাব।
191
00:08:29,541 --> 00:08:29,958
বাচ্চার মতো আচরণ বন্ধ করো।
192
00:08:30,458 --> 00:08:32,041
- গিনি, এটা সে
- ওহঃ, আমার...
193
00:08:32,541 --> 00:08:33,541
এটা সেই ভাল্লুকের ছেলেটা!
194
00:08:33,625 --> 00:08:34,791
ওর এতো সাহস?!
195
00:08:35,291 --> 00:08:37,333
সে যা করেছিলো তা হ'ল
আমার নম্বর জিজ্ঞাসা করেছিলো ...
196
00:08:37,833 --> 00:08:39,113
কিন্তু, সে অনলাইনে একটি প্রস্তাব পাঠায়?
197
00:08:39,458 --> 00:08:39,958
এটা ঠিক নয়
198
00:08:40,458 --> 00:08:42,125
শুধুমাত্র গরম মেয়েদেরই
কোনো প্রেমের গল্প আছে?
199
00:08:42,625 --> 00:08:44,250
সাধারণ মেয়েদের
কোন অনুভূতি নেই?
200
00:08:44,750 --> 00:08:47,310
- প্রথমে তার প্যাকেজটি দেখ।
- আমি ওর চেহারা দেখতে চাই না!
201
00:08:47,666 --> 00:08:48,666
আমাকে ঠকিয়েছে।
202
00:08:49,166 --> 00:08:50,726
প্রেম-কাহিনী কখনও বিয়ের পর শুরু হয় না ...
203
00:08:50,750 --> 00:08:51,934
... এর সবসময়
শেষ থাকে, জিনি
204
00:08:51,958 --> 00:08:55,708
তোর যদি সমস্যা হয়
তাহলে শুধু না বল!
205
00:08:56,208 --> 00:08:57,875
তবে সে একটা শালীন ছেলে।
206
00:08:58,375 --> 00:09:00,666
আমি কীভাবে না বলতে পারি ?
207
00:09:01,166 --> 00:09:02,916
আমার এতো উচ্চাশা
208
00:09:03,416 --> 00:09:05,056
প্রথমে, আমরা শুরু করব
মিস কল দিয়ে।
209
00:09:05,291 --> 00:09:06,791
তারপরে, আমরা একসাথে বাইরে যাব ...
210
00:09:07,291 --> 00:09:11,208
কিন্তু, সে সব পরিকল্পনা ধ্বংস হয়ে গেছে
আমার
211
00:09:11,708 --> 00:09:13,625
আজকাল শালীন ছেলে খুঁজে পাওয়া খুব কঠিন
212
00:09:14,125 --> 00:09:17,625
আর, যাঁরা ...
213
00:09:20,333 --> 00:09:22,750
সে আমার 'প্রেম' কে পরিনত করেছে
এরেঞ্জ ম্যারেজে
214
00:09:23,250 --> 00:09:26,333
এখন, আমি খুঁজে বের করতে যাচ্ছি এরেঞ্জ প্রেমকে ।
215
00:09:26,833 --> 00:09:30,333
এটি দেখতে যেমন সহজ মনে হচ্ছে
কাজটা তত সহজ নয়।
216
00:09:41,833 --> 00:09:43,153
এখানে মুদিত নামে কেউ আছে?
217
00:09:43,416 --> 00:09:44,958
আমি তোমাকে পরে কল দিচ্ছি
218
00:09:45,458 --> 00:09:45,875
এখানে দুইজন
219
00:09:46,375 --> 00:09:48,833
শর্মা আর শ্রীভাস্টভ.
220
00:09:49,333 --> 00:09:50,333
ওই ভাল্লুক ছেলেটা
221
00:09:50,416 --> 00:09:51,416
দেখছি...
222
00:09:51,500 --> 00:09:52,500
দাড়ান
223
00:09:52,958 --> 00:09:55,083
হ্যালো মুদিত কেউ তোমার কাছে এসেছে
224
00:09:55,583 --> 00:09:59,208
আর তুমি ...
225
00:09:59,708 --> 00:10:02,875
তুমি কি আবাল?
226
00:10:03,375 --> 00:10:04,958
না... শর্মা গুরুগাও থেকে!
227
00:10:05,458 --> 00:10:05,958
আর আমার মায়ের বংশ..
228
00:10:06,458 --> 00:10:08,208
আমি তোমার জাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করিনি।
229
00:10:08,708 --> 00:10:12,208
বাহিরে আসো
230
00:10:14,500 --> 00:10:16,184
তুমি কি ভেবেছিলে,
যখন অনলাইন প্রস্তাব পাঠিয়েছিলে?
231
00:10:16,208 --> 00:10:18,088
আজকাল ছেলেরা কোন প্রচেষ্টা করতে চায় না
232
00:10:18,500 --> 00:10:20,142
তুমি আমাকে প্রায় এক মাস ধরে
ফলো করেছো ...
233
00:10:20,166 --> 00:10:22,766
... তবুও, তুমি আমার সাথে কথা বলার সাহস করে এগিয়ে আসতে পারোনি!
234
00:10:23,125 --> 00:10:24,765
প্রতিদিন আমি আমার মধ্যাহ্নভোজের
সময় বাড়িয়ে দিয়েছি
235
00:10:25,208 --> 00:10:26,809
আমি ইতিমধ্যে আমার ভাইয়ের জন্য তিনটি ভিডিও গেমস কিনেছি
236
00:10:26,833 --> 00:10:28,934
এমনকি আমি বাজার থেকে তিনটি সফ্টওয়্যার ও চারটি ডিভিডি কিনেছি
237
00:10:28,958 --> 00:10:31,291
- ... এবং তবুও তুমি আমার কাছে যাও নি।
- কিন্তু আমি গিয়েছিলাম.
238
00:10:31,791 --> 00:10:35,625
কিন্তু, আমার কোনও ধারণা ছিল না যে
ভালুকটার আমার উপর আগ্রহ ছিল কিনা
239
00:10:36,125 --> 00:10:36,416
এখন তুমি হাসছো!
240
00:10:36,916 --> 00:10:38,666
দেখো, এখন তুমি হাসছো !
241
00:10:39,166 --> 00:10:40,416
আমি তোমার সাথে কিভাবে কথা বলতে পারি?
242
00:10:40,916 --> 00:10:42,833
এটি এত বিব্রতকর হয়ে উঠছে।
243
00:10:43,333 --> 00:10:45,166
এই কারণেই তুমি অনলাইন প্রস্তাব প্রেরণ করেছো?
244
00:10:45,666 --> 00:10:46,866
আমার কোন বিকল্প ছিলো না?
245
00:10:47,333 --> 00:10:50,041
আমি সত্যিই কঠোর অনুশীলন করেছি
... তোমার সাথে কথা বলার জন্য
246
00:10:50,541 --> 00:10:52,301
আসলে, আমি মহড়া দিয়েছিলাম
অন্তর থেকে।
247
00:10:52,333 --> 00:10:53,559
তবে, আমার এটাই সমস্যা।
248
00:10:53,583 --> 00:10:54,601
থিওরী ক্ষেত্রে কখনও সমস্যা হয়নি ...
249
00:10:54,625 --> 00:10:55,642
... তবে, আমি ব্যবহারিক ক্ষেত্রে সবসময় ব্যর্থ।
250
00:10:55,666 --> 00:10:56,666
- মুদিত
- হ্যা...
251
00:10:56,750 --> 00:10:57,750
এটা ঠিক ছিল না।
252
00:10:58,083 --> 00:10:59,809
- বস রিপোর্টটি চেয়েছেন।
- আমি এটা দেখছি
253
00:10:59,833 --> 00:11:01,351
-কিন্তু শোনো...
- কোম্পানিতো আর বন্ধ হচ্ছে না
254
00:11:01,375 --> 00:11:03,458
-কিন্তু এটা জরুরি
-চলে যাও
255
00:11:03,958 --> 00:11:06,916
যাও...
256
00:11:07,416 --> 00:11:09,875
- সে কি বন্ধু?
- পরিচিত৷
257
00:11:10,375 --> 00:11:12,875
সে ইম্প্রেশন তৈরি করার চেষ্টা করছিল
এটাই।
258
00:11:13,375 --> 00:11:14,375
ঠিক আছে, আমি এখন চলে যাব।
259
00:11:14,833 --> 00:11:17,208
অথবা, তুমি তোমার বসের চিৎকার শুনতে পাবে
260
00:11:17,708 --> 00:11:20,208
উনি ছুটিতে
261
00:11:20,708 --> 00:11:21,809
যাই হোক আমার এখানে
চিরকাল কাজ করার ইচ্ছে নেই
262
00:11:21,833 --> 00:11:23,073
আমি ইতিমধ্যে অন্য একখানে আবেদন করেছি।
263
00:11:23,291 --> 00:11:24,833
আমি কল পাওয়ার সাথে সাথে ...
264
00:11:25,333 --> 00:11:28,666
দুই কাপ চা...
265
00:11:29,166 --> 00:11:31,041
দরকার নেই..
266
00:11:31,541 --> 00:11:32,666
নিন স্যার
267
00:11:33,166 --> 00:11:33,458
আমি শুধু চা বলেছি
268
00:11:33,958 --> 00:11:35,078
ধূমপান স্বাস্থ্যের পক্ষে ক্ষতিকর ...
269
00:11:35,166 --> 00:11:38,666
আপনি দেখতে পাচ্ছেন না আমি কারও সাথে আছি?
270
00:11:42,416 --> 00:11:44,958
- তুমি কি একজন প্রকৌশলী?
- এনআইটি থেকে ডিপ্লোমা
271
00:11:45,458 --> 00:11:45,583
আচ্ছা!...
272
00:11:46,083 --> 00:11:47,916
- কোথা থেকে ?
- পিটাম্পুরা.
273
00:11:48,416 --> 00:11:51,166
- মিস্টার আস্তানা সেখানে কি শিক্ষক?
- সে বিকৃত মস্তিষ্কের লোক
274
00:11:51,666 --> 00:11:54,750
তিনি আমাদের পারিবারিক বন্ধু।
275
00:11:55,250 --> 00:11:56,333
দুঃক্ষিত...
276
00:11:56,833 --> 00:12:01,083
যাহোক ...সে বিকৃত মস্তিষ্কের লোক
277
00:12:01,583 --> 00:12:04,041
যদি তুমি নতুন চাকরি পাও
এখান থেকে চলে যাবে?
278
00:12:04,541 --> 00:12:06,666
তারপর, তুমি তাকাবে অন্য মেয়েদের দিকে
তাই না?
279
00:12:07,166 --> 00:12:08,684
জীবনে আনুগত্য বলে একটি জিনিস আছে
280
00:12:08,708 --> 00:12:10,250
সত্যিই ?
281
00:12:10,750 --> 00:12:12,870
যার অর্থ ভালুকের বাধা সেদিন না থাকলে ...
282
00:12:12,958 --> 00:12:15,333
... তুমি ওখানেই আটকে যেতে
283
00:12:15,833 --> 00:12:17,958
তুমি জানো, তোমরা মেয়েরা
পারোও
284
00:12:18,458 --> 00:12:21,291
তুমি সব চাও, তাই না?
285
00:12:21,791 --> 00:12:22,166
ওকে, বিদায়
286
00:12:22,666 --> 00:12:26,916
তোমার সাথে চিৎকার করার জন্য দুঃখিত
287
00:12:27,416 --> 00:12:28,833
হ্যা বা না?
288
00:12:29,333 --> 00:12:30,333
এমনকি আমি অনলাইনে কেনাকাটাও করি ...
289
00:12:30,833 --> 00:12:32,892
... কিন্তু দোকানে খুঁজে ব্যার্থ হবার পরে
290
00:12:32,916 --> 00:12:34,083
এটা ফ্রী তুমি জানো
291
00:12:34,583 --> 00:12:35,583
তাহলে আমাকে চেষ্টা করো
292
00:12:35,625 --> 00:12:39,041
তোমাকে কে আটকাচ্ছে?
293
00:12:39,541 --> 00:12:41,059
যখন কোনও মেয়ে 'না' বলে, এটি
মূলত 'হ্যাঁ'।
294
00:12:41,083 --> 00:12:43,041
এবং যে ছেলেরা এটা বিশ্বাস করে, নির্বোধ।
295
00:12:43,541 --> 00:12:44,581
তাহলে তুমি না বলছো
296
00:12:44,625 --> 00:12:46,041
তুমি জানো তুমি খুব নেগেটিভ কথা বলো
297
00:12:46,541 --> 00:12:47,666
তাহলে দেখা হোক...
298
00:12:48,166 --> 00:12:49,326
আমি তোমার না হ্যাঁ তে পরিবর্তন করব।
299
00:12:49,625 --> 00:12:50,785
-ঠিক আছে, দেখা হচ্ছে...
- কোথায়?
300
00:12:51,083 --> 00:12:51,458
অনলাইনে
301
00:12:51,958 --> 00:12:53,038
তুমি এটা পছন্দ কর, তাই না?
302
00:12:53,458 --> 00:12:54,642
আমাদেরকে বাধা দেওয়ার জন্য কোনও ভালুক নেই।
303
00:12:54,666 --> 00:12:55,666
কিন্তু তোমার বাবা-মার সাথে..
304
00:12:55,958 --> 00:13:00,166
আমি এধরণের অনলাইনে এ বিশ্বাস করি না
305
00:13:00,666 --> 00:13:02,208
আমি ফোন করছি, ঠিক আছে।
306
00:13:02,708 --> 00:13:03,166
তারা কি আমাদের দেখতে পাবে?
307
00:13:03,666 --> 00:13:04,125
ভলিউম কই
308
00:13:04,625 --> 00:13:05,625
কানেক্টেড
309
00:13:05,958 --> 00:13:07,038
সাউন্ড ...কোথায় সাউন্ড?
310
00:13:07,083 --> 00:13:08,333
কানেক্টেড. প্লিজ...
311
00:13:08,833 --> 00:13:09,833
এটি এতো স্লো কেনো?
312
00:13:09,958 --> 00:13:10,958
ওহ এখানে ...
313
00:13:11,416 --> 00:13:12,416
অনেক মানুষ
314
00:13:12,500 --> 00:13:13,500
- হ্যালো
- হ্যালো
315
00:13:13,958 --> 00:13:15,333
হ্যালো
316
00:13:15,833 --> 00:13:19,458
তাদের পা ছুয়ে ফেলো
317
00:13:19,958 --> 00:13:22,625
- আমার না তাদের ...
-ঠিক আছে
318
00:13:23,125 --> 00:13:24,833
কোনো দরকার নেই
319
00:13:25,333 --> 00:13:26,573
যাইহোক, আমরা মডার্ন ফ্যামেলির
320
00:13:26,958 --> 00:13:28,318
আসলে আমরাও
মডার্ন ফ্যামেলির...
321
00:13:28,666 --> 00:13:30,642
কিন্তু পা ছুয়ে সালাম করলে কোমরের ব্যায়ামও হয় ...
322
00:13:30,666 --> 00:13:34,708
...এটা পীঠেরও ব্যায়াম হয়,
আকুপাংচার ঠিক হয়ে যায়
323
00:13:35,208 --> 00:13:36,208
তোমাকে অনেক স্বাস্থবতী মনে হচ্ছে
324
00:13:36,500 --> 00:13:39,041
ছাড়ো!
325
00:13:39,541 --> 00:13:43,416
তুমি কি ঐ ওয়ালের পেইন্টিংটা করেছো ?
326
00:13:43,916 --> 00:13:45,166
কোনটি?
327
00:13:45,666 --> 00:13:45,708
এইটা?
328
00:13:46,208 --> 00:13:47,642
ওহ না না....ওটা একটা দেয়ালের ড্যাম
329
00:13:47,666 --> 00:13:48,666
কোনটি...
330
00:13:48,708 --> 00:13:49,708
আচ্ছা ...
331
00:13:49,791 --> 00:13:53,291
আমি ভেবেছিলাম এটা মডার্ন আর্ট
332
00:13:56,250 --> 00:13:59,750
- আংকেল...
- হুহ ?
333
00:14:00,833 --> 00:14:01,833
- স্যার ...
- হ্যা ...
334
00:14:02,166 --> 00:14:04,125
আমার মনেহয় আমাদের এখন যাওয়া উচিৎ
335
00:14:04,625 --> 00:14:06,791
-এবং বাচ্চাদের কিছুটা প্রাইভেসি দরকার
- হ্যা হ্যা ...
336
00:14:07,291 --> 00:14:08,291
যাও
337
00:14:08,333 --> 00:14:10,333
- চলো চলো ...
তোমরা থাকো, আমি চললাম...
338
00:14:10,833 --> 00:14:13,833
জামাই চললাম
339
00:14:14,333 --> 00:14:16,309
ল্যাপটপ দূরে নিয়ে যাসনা, ওয়াইফাই কানেক্টেড ...
340
00:14:16,333 --> 00:14:17,583
- ঠিক আছে ...
- হ্যা ...
341
00:14:18,083 --> 00:14:19,083
চল ... চল ...
342
00:14:19,208 --> 00:14:20,309
-আসো বেটা
- আমি মারবো তোকে
343
00:14:20,333 --> 00:14:21,875
আমাকে ফলো করো
344
00:14:22,375 --> 00:14:25,083
- হাই
- হ্যালো
345
00:14:25,583 --> 00:14:27,166
- কেমন আছো?
- আমি ঠিক আছি
346
00:14:27,666 --> 00:14:31,166
গতকাল ...
347
00:14:36,500 --> 00:14:39,708
যতবার তোমার কথা মনে করছি,
ভাল্লুকটার কথা মনে পরে যাচ্ছে...
348
00:14:40,208 --> 00:14:42,000
মাফ করো, এটা কমপ্লিমেন্ট
349
00:14:42,500 --> 00:14:47,416
আমি নিশ্চিত ভাল্লুকটা আমার মধ্যে কিছু একটা দেখেই
আকর্ষিত হয়েছিল
350
00:14:47,916 --> 00:14:49,041
আচ্ছা...
351
00:14:49,541 --> 00:14:53,583
আমি মোটেও ভাল্লুকটার দিকে দেখিনি,
আমার মনোযোগ ছিলো তোমার দিকে
352
00:14:54,083 --> 00:14:55,309
মানে... আমি পুরোপুরি তোমার দিকে মনোযোগী ছিলাম
353
00:14:55,333 --> 00:14:56,613
অর্জুনের চোখের মতো, ঠিক ......
354
00:14:56,708 --> 00:14:58,916
-তুমি বলছো মাছের চোখের
- ঠিক ঠিক
355
00:14:59,416 --> 00:15:04,083
আমাকে বলো...কেনো আমাকে বিয়ে করতে চাও
356
00:15:04,583 --> 00:15:06,916
আমি তোমা পছন্দ করি ...
357
00:15:07,416 --> 00:15:10,333
যখনই তোমার দিকে তাকাই, কথা বলতে ইচ্ছা করে
358
00:15:10,833 --> 00:15:13,875
আমি সারাজীবন মার্কেটিং এ কাজ করেছি
ও প্রোডাক্ট বিক্রি করেছি
359
00:15:14,375 --> 00:15:16,250
কিন্তু প্রথমবার নিজেকে প্রেজেন্ট করছি
360
00:15:16,750 --> 00:15:19,666
আমার পরিবার আমার বিয়েতে চাপ দিচ্ছে
361
00:15:20,166 --> 00:15:23,041
কিন্তু আমি তোমাকে দেখেই শুধু হ্যা বলেছি
362
00:15:23,541 --> 00:15:28,166
আমি জানিনা তোমার উত্তর হ্যা বা না, কিন্তু
363
00:15:28,666 --> 00:15:32,166
তুমি আমার জন্য বিশেষকিছু
364
00:15:35,666 --> 00:15:39,166
তুমি বিড়লা মন্দির চেনো?
365
00:15:41,791 --> 00:15:45,708
- এটাকি হ্যা
-ঠিক আছে এট না ... ও না
366
00:15:46,208 --> 00:15:48,250
আমি তোমার মায়ের কাছে শুভ গ্রহণ করবো
367
00:15:48,750 --> 00:15:50,230
...কিন্তু আমি আমার মনকে এখনো তৈরি করিনি
368
00:15:50,708 --> 00:15:54,041
...যদি তোমার মায়ের কাছে শুভ গ্রহণ করি
369
00:15:54,541 --> 00:15:56,083
ঠিক আছে, বিদায়
370
00:15:56,583 --> 00:15:57,583
মা !
371
00:15:57,708 --> 00:15:58,708
তুমি এখানে কি করছো ?
372
00:15:58,791 --> 00:16:00,031
আসো এখানে... সে তোমাকে ডাকছে
373
00:16:00,166 --> 00:16:01,208
- ভাই ...
- হ্যা ...
374
00:16:01,708 --> 00:16:03,666
তুমি অনেক ব্যয় করছো
375
00:16:04,166 --> 00:16:05,309
তোমার এতো টাকা আছে ?
376
00:16:05,333 --> 00:16:06,642
আমি আমার সমস্ত জমাটাকা এখানে খরচ করবো
377
00:16:06,666 --> 00:16:07,666
এটি কি আড়ম্বরপূর্ণ দেখাচ্ছে না?
378
00:16:07,958 --> 00:16:09,875
তোমার স্ট্যাটাস অনুযায়ী খরচ করা উচিৎ
379
00:16:10,375 --> 00:16:11,934
এটা বিয়ে নয় ,
শুধু এনগেজমেন্ট
380
00:16:11,958 --> 00:16:13,518
ভাই, আমি ধার করবো যদি প্রয়োজন হয়
381
00:16:13,583 --> 00:16:14,041
সে আমার একমাত্র মেয়ে
382
00:16:14,541 --> 00:16:17,041
আমার পক্ষে সর্বচ্চোটাই করবো
383
00:16:17,541 --> 00:16:18,875
আমাদের একটাই বাবা ছিলেন ...
384
00:16:19,375 --> 00:16:20,559
কিন্তু, তুমি একটি পয়সাও ব্যয় করো নি
তাঁর মৃত্যুবার্ষিকীতে
385
00:16:20,583 --> 00:16:21,934
তুমি কি চিন্তা করে কথা বলছো ভাই ?
386
00:16:21,958 --> 00:16:22,333
আজকের এই শুভ মুহুর্তে ...
387
00:16:22,833 --> 00:16:23,166
বাচ্চারা একসাথে আছে ...
388
00:16:23,666 --> 00:16:24,833
- আসো এখানে
- আসছি!
389
00:16:25,333 --> 00:16:26,809
- আর তুমিই ...
- বাবা চার্জিং এ দিবো কোথায়?
390
00:16:26,833 --> 00:16:28,833
- ব্যাটারি শেষের দিকে !
- ঐখানে লাগাও
391
00:16:29,083 --> 00:16:29,208
আসছি
392
00:16:29,708 --> 00:16:30,708
কী করুণ মানুষ!
393
00:16:30,958 --> 00:16:32,291
বাচ্চাদের সাথে কথা বলারই সুযোগ নেই
394
00:16:32,791 --> 00:16:34,250
- কোনো লজ্জা নেই
- কি হয়েছে ?
395
00:16:34,750 --> 00:16:36,517
সে শুধু জানতে চাচ্ছে কোথায় চার্জিং এ দিবে ...
396
00:16:36,541 --> 00:16:40,041
...আর সে বলল ঐখানে লাগাও
397
00:16:44,333 --> 00:16:46,583
- মা
- হ্যা ?
398
00:16:47,083 --> 00:16:49,791
আমি এই বিয়েতে এখনো হ্যা বলিনি
399
00:16:50,291 --> 00:16:52,125
আমিও তোর বাবাকে এখনো হ্যা বলিনি
400
00:16:52,625 --> 00:16:53,865
কিন্তু আমরা একসাথে ৩০ বছর পার করলাম
401
00:16:54,041 --> 00:16:55,750
দুটো একজিনিস না মা
402
00:16:56,250 --> 00:16:57,530
আমি এসবের ব্যাপারে একদম সিরিয়াস না
403
00:16:57,666 --> 00:16:58,906
তোমার বয়সের কেউই সিরিয়াস না
404
00:16:59,250 --> 00:17:00,458
তুমি কি বলছো ?
405
00:17:00,958 --> 00:17:02,318
এই বয়সের সাথে এসবের কি সম্পর্ক ?
406
00:17:02,750 --> 00:17:05,000
আমাকে বলো কি করবো
407
00:17:05,500 --> 00:17:06,541
শুধু এইরকম মুখ করবি না
408
00:17:07,041 --> 00:17:08,416
আর একটা সুন্দর হাসি দিতে ভুলবি না
409
00:17:08,916 --> 00:17:12,076
নাহলে তোকে কুৎসিত মুখের ছবি বিয়ের এলবামে নিয়ে
সারাজীবন কাটাতে হবে
410
00:17:12,458 --> 00:17:14,458
তুমি এসব বুঝবে না
411
00:17:14,958 --> 00:17:17,375
মা মুদিত আর আমার কদিন আগেই প্রথম দেখা হয়েছে
412
00:17:17,875 --> 00:17:19,235
খুব ভালো সময়ে বসবাস করছো
413
00:17:19,500 --> 00:17:20,642
অন্তত দুজন একসাথে দেখা কর
414
00:17:20,666 --> 00:17:22,386
তোমাদের ওই সুযোগ আছে
নিজেদেরকে বুঝার
415
00:17:22,500 --> 00:17:25,375
তুমি জানো তোমার বাবা আর আমি প্রথম কথা বলেছি টেলিফোনে
416
00:17:25,875 --> 00:17:26,892
"অভিনন্দন, বাগদানের জন্য "
417
00:17:26,916 --> 00:17:27,916
একদম চুপ "
418
00:17:28,125 --> 00:17:28,250
আয় মা
419
00:17:28,750 --> 00:17:30,250
রেডি হ , সবাই তোর জন্য অপেক্ষা করছে
420
00:17:30,750 --> 00:17:32,750
শুধু আমিই বাকি আছি
421
00:17:33,250 --> 00:17:34,791
মা ...
422
00:17:35,291 --> 00:17:38,250
আমি না বলা পর্যন্ত খামটি দিবে না
423
00:17:38,750 --> 00:17:42,791
-না না ...
- কিন্তু ... আমি ...
424
00:17:43,291 --> 00:17:44,791
কী আজব মেয়ে
425
00:17:45,291 --> 00:17:48,958
চলুন আমরা আনুষ্ঠানিকতা শেষ করি ..
426
00:17:49,458 --> 00:17:52,916
উপহার আর ফলের ঝুড়ি নষ্ট হবার আগেই
427
00:17:53,416 --> 00:17:54,416
তুমি ঠিক বলেছো
428
00:17:54,875 --> 00:17:55,875
তুমি কই ?
429
00:17:55,958 --> 00:17:57,541
আসো, এখানে দাড়াও
430
00:17:58,041 --> 00:18:01,250
এখানে তুমি প্রিয়
431
00:18:01,750 --> 00:18:05,250
এটা রাখো
432
00:18:08,583 --> 00:18:10,750
অভিনন্দন ...
433
00:18:11,250 --> 00:18:14,750
এবার তোমার পালা
434
00:18:17,875 --> 00:18:20,208
- খামটি কই ?
-তুমি কি বাসায় রেখে এসেছো ?
435
00:18:20,708 --> 00:18:21,750
এটা কোথায় ?
436
00:18:22,250 --> 00:18:22,625
তোমার পার্সে দেখো
437
00:18:23,125 --> 00:18:25,458
ঐখানেই তো থাকার কথা
438
00:18:25,958 --> 00:18:27,438
হ্যা আমি পার্সেই রেখেছিলাম, কিন্তু ...
439
00:18:27,666 --> 00:18:29,186
- আমার ওয়াশরুমে যেতে হবে ?
- ওয়াশরুমে?
440
00:18:29,291 --> 00:18:30,708
- মা ...
- জিনি, ওর সাথে যা
441
00:18:31,208 --> 00:18:31,250
আসো ...
442
00:18:31,750 --> 00:18:33,916
দেখো....এখন সে ওয়াশরুম ব্যাবহার করতে চাচ্ছে
443
00:18:34,416 --> 00:18:36,208
খামটি কোথায় রেখেছি?
444
00:18:36,708 --> 00:18:37,708
তুমিও না...
445
00:18:38,083 --> 00:18:39,843
সে আহম্মকের মতো কথা বলছে
446
00:18:40,208 --> 00:18:41,208
সেও গেলো
447
00:18:41,291 --> 00:18:42,458
সে কোথায় যাচ্ছে?
448
00:18:42,958 --> 00:18:43,958
সুগন্ধা
449
00:18:44,041 --> 00:18:47,083
- সুগন্ধা
- মুদিত ?
450
00:18:47,583 --> 00:18:49,642
- হ্যা ... আমি শুনছি
- আমি কি বলব ?
451
00:18:49,666 --> 00:18:53,375
-কিন্তু তুমি বললে ওয়াশরুমে আসতে
- হ্যা, কিন্তু ... আমাকে যেতে হবে
452
00:18:53,875 --> 00:18:54,875
তুমি এখানে কি করছো ?
453
00:18:55,375 --> 00:18:56,666
মুদিত তুমি এখানে কি করছো ?
454
00:18:57,166 --> 00:18:58,166
হ্যা , আমি ...
455
00:18:58,541 --> 00:18:59,541
ঠিক আছে , আমি বাইরে দাঁড়াচ্ছি
456
00:18:59,666 --> 00:18:59,916
কিন্তু আমার তোমার সাথে জরুরি কথা আছে
457
00:19:00,416 --> 00:19:04,125
আসো তাড়াতাড়ি
458
00:19:04,625 --> 00:19:06,166
দাঁড়াও আমি ৫ মিনিটে আসছি
459
00:19:06,666 --> 00:19:10,166
ইশশ
460
00:19:13,291 --> 00:19:15,625
অনুষ্ঠান শেষ হতে দাও
461
00:19:16,125 --> 00:19:17,205
আমি এটার ব্যাপারে চিন্তা করিনি
462
00:19:17,250 --> 00:19:19,041
আমার পুরো পরিবার বাইরে অপেক্ষারত
463
00:19:19,541 --> 00:19:21,000
কিছু একটা আমাকে দাও
464
00:19:21,500 --> 00:19:25,000
অন্তত একটা নারিকেল
465
00:19:27,500 --> 00:19:31,000
তুমি আমার পুরো পরিবারের সামনে অপদস্ত করছো
466
00:19:42,458 --> 00:19:44,833
- মুদু...
- মেঘা, তুমি ?
467
00:19:45,333 --> 00:19:46,625
কি সুন্দর সারপ্রাইজ ?
468
00:19:47,125 --> 00:19:48,125
তুমি এখানে কি করছো ?
469
00:19:48,166 --> 00:19:49,166
তুমি এখানে কি করছো ?
470
00:19:49,541 --> 00:19:50,041
আমি এখানে আমার দাদীর সাথে এসেছি
471
00:19:50,541 --> 00:19:50,916
- তুমি কই ?
- দাদী ...
472
00:19:51,416 --> 00:19:52,583
- মুদুকে মনে আছে?
- হ্যালো
473
00:19:53,083 --> 00:19:53,083
তাকে দূরে নিয়ে যাও
474
00:19:53,583 --> 00:19:54,750
- তাকে দূরে নিয়ে যাও
- তাড়াতাড়ি
475
00:19:55,250 --> 00:19:56,410
কিন্তু, তুমি এখানে কি করছো ?
476
00:19:56,583 --> 00:19:56,791
এটা ওর বাগদান অনুষ্ঠান
477
00:19:57,291 --> 00:19:57,625
আর সে ঐখানে আছে
478
00:19:58,125 --> 00:19:59,845
- খোদাই জানে মেয়েটা কই
- বাগদান ?
479
00:20:00,166 --> 00:20:00,625
পাতা ঠিক করুন
480
00:20:01,125 --> 00:20:02,125
আসছি আংকেল
481
00:20:02,291 --> 00:20:03,791
মনে আছে, আমরা শেষবার কোথায় দেখা করেছিলাম?
482
00:20:04,291 --> 00:20:05,451
অনেকদিন পর
483
00:20:05,625 --> 00:20:08,125
আমি ভুলিনি, সেদিন তুমি যা বলেছিলে
484
00:20:08,625 --> 00:20:10,125
মনে করো, সেদিন তুমি যা বলেছিলে
485
00:20:10,625 --> 00:20:13,625
-আমি বোকা হয়ে গেলাম!
- অনলাইন প্রস্তাব !
486
00:20:14,125 --> 00:20:15,125
তোমার মনে আছে?
487
00:20:15,458 --> 00:20:16,458
ওহ, মূদু!
488
00:20:16,958 --> 00:20:18,078
সে কেনো মুদু মুদু করছে?
489
00:20:18,291 --> 00:20:19,771
তুমি জানো আমি তোমায় কোথায় না খুঁজেছি ...
490
00:20:20,125 --> 00:20:21,309
ইন্সটাগ্রাম
স্নাপচ্যাট ...!
491
00:20:21,333 --> 00:20:22,333
তুমি কি বলছো?
492
00:20:22,416 --> 00:20:24,625
তুমি জানো, আসলে ...
493
00:20:25,125 --> 00:20:27,791
জিনি দয়াকরে তাকে নিয়ে যাও
494
00:20:28,291 --> 00:20:30,541
আমি বোকা হয়ে গেছি
495
00:20:31,041 --> 00:20:32,041
সে কি আসতেছে ?
496
00:20:32,375 --> 00:20:32,791
সে এখানে, সে এখানে
497
00:20:33,291 --> 00:20:33,625
আসো প্রিয়
498
00:20:34,125 --> 00:20:37,625
- সে কই ?
- তুমি ফিরে এসেছো
499
00:20:39,666 --> 00:20:42,458
- তাড়াতাড়ি করো,
-,সে কোথায় ?
500
00:20:42,958 --> 00:20:46,458
- তিয়াগিকে বল দেখতে
- সে এখানে
501
00:20:57,875 --> 00:21:00,708
ওহঃ ওটা এখানে
502
00:21:01,208 --> 00:21:04,708
- নাও এটা
- নাও এটা
503
00:21:06,375 --> 00:21:09,875
অভিনন্দন
504
00:21:31,916 --> 00:21:38,916
"I keep it difficult for
him but doesn't listen "
505
00:21:39,416 --> 00:21:43,166
"Kanha doesn't give up"
506
00:21:43,666 --> 00:21:47,250
"The world lays traps,
he passes with ease"
507
00:21:47,750 --> 00:21:51,375
"Steals butter and
gets what he please "
508
00:21:51,875 --> 00:21:55,458
"His flute is his magic wand"
509
00:21:55,958 --> 00:21:59,416
"The road to the..."
510
00:21:59,916 --> 00:22:02,875
"The road to the
riverbank is tough"
511
00:22:03,375 --> 00:22:06,708
"But doesn't listen "
512
00:22:07,208 --> 00:22:10,708
"Kanha doesn't give up"
513
00:22:39,291 --> 00:22:42,666
- হ্যা , সুগন্ধা
- মুদিত ,একটা বড় সমস্যা হয়ে গেছে
514
00:22:43,166 --> 00:22:45,083
আমরা বিয়ের ভেন্যু হারিয়ে ফেলেছি
515
00:22:45,583 --> 00:22:47,458
আর হারামিটা সব টাকা নিয়ে পালিয়েছে
516
00:22:47,958 --> 00:22:50,083
মা আর বাবা এটা নিয়ে ঝগড়া করছে
517
00:22:50,583 --> 00:22:54,083
আমি দেখছি
518
00:23:06,375 --> 00:23:07,708
এটা আপনাদের বুকিং এর জন্য
519
00:23:08,208 --> 00:23:09,625
কোনোকিছু নিয়ে চিন্তা করবেন না
520
00:23:10,125 --> 00:23:12,541
আমরা হরিদুয়ারেই বিয়ে করবো
521
00:23:13,041 --> 00:23:14,708
"He stops me"
522
00:23:15,208 --> 00:23:16,750
"He accosts me."
523
00:23:17,250 --> 00:23:20,750
"He stalks me on
my way to Yamuna"
524
00:23:21,250 --> 00:23:24,625
"Shameless, jobless"
525
00:23:25,125 --> 00:23:28,750
"When he throws a
stone my pot breaks"
526
00:23:29,250 --> 00:23:32,708
"Smooth talker, he enchants me"
527
00:23:33,208 --> 00:23:36,541
"He catches me in
the net of love "
528
00:23:37,041 --> 00:23:40,708
"He's too quick"
529
00:23:41,208 --> 00:23:44,125
"I request him to go slow"
530
00:23:44,625 --> 00:23:48,666
"But no! Doesn't listen "
531
00:23:49,166 --> 00:23:50,166
- ভালো থেকো
- বাই।
532
00:23:50,458 --> 00:23:51,458
আর দরজা বন্ধ করো
533
00:23:51,625 --> 00:23:53,059
- আমরা হরিদুয়ার পৌছেই ফোন দিবো
- বাই আপা
534
00:23:53,083 --> 00:23:54,403
আমরা কয়েকদিন পরই ফিরে আসবো
535
00:23:54,666 --> 00:23:59,750
"I keep it difficult for him
but no... Doesn't listen "
536
00:24:00,250 --> 00:24:03,750
"Kanha doesn't give up"
537
00:24:19,916 --> 00:24:20,916
বাই
538
00:24:21,291 --> 00:24:24,791
বাই
539
00:25:09,958 --> 00:25:14,750
"আমি তাকে চুমু দিয়েছি ...
540
00:25:15,250 --> 00:25:16,250
না ..."
541
00:25:16,750 --> 00:25:20,250
"সে ..."
542
00:25:25,041 --> 00:25:26,791
বাইক চালু হচ্ছে না
543
00:25:27,291 --> 00:25:28,833
আমার মনে হয় ইঞ্জিন গরম হয়ে গেছে
544
00:25:29,333 --> 00:25:31,041
আমি কি ভিতরে আসতে পারি ?
545
00:25:31,541 --> 00:25:35,041
হ্যা
546
00:25:38,291 --> 00:25:41,791
তালা
547
00:25:48,416 --> 00:25:53,333
- ফোন ?
- আমি ঠিক করছি
548
00:25:53,833 --> 00:26:01,583
- ব্যাটারি কোথায়?
-জানিনা
549
00:26:02,083 --> 00:26:05,583
এখানে
550
00:26:27,291 --> 00:26:27,708
আমরা শব্দ করতে পারবো না
551
00:26:28,208 --> 00:26:31,708
এগুলো সরকারি ফ্লাট
552
00:26:35,333 --> 00:26:38,833
- কি হয়েছে ?
- টাইগার বাম
553
00:26:48,500 --> 00:26:51,583
কি হয়েছে ?
554
00:26:52,083 --> 00:26:55,875
আমি দুপুরে পিঁয়াজ খেয়েছি
555
00:26:56,375 --> 00:26:59,541
- আচ্ছা ...
-তোমার কি চুইং গাম আছে ?
556
00:27:00,041 --> 00:27:03,541
হ্যা ...
557
00:27:07,166 --> 00:27:10,666
এটা স্ট্রবেরি ফ্লেভার
558
00:27:35,500 --> 00:27:39,000
তোমার কি অন্য রুম আছে ?
559
00:28:02,291 --> 00:28:05,875
- এটাই কি ?
- এটা কি ঠিক হচ্ছে?
560
00:28:06,375 --> 00:28:10,083
মানে ......বিয়ের আগেই
561
00:28:10,583 --> 00:28:14,583
- তুমিই তো হ্যা বলেছো
- আমি না বলিনি
562
00:28:15,083 --> 00:28:17,875
তুমি কোনো কারনে আবেগপ্রবণ হয়ে যাচ্ছো
563
00:28:18,375 --> 00:28:19,615
যখন আমরা আমাদের মধুচন্দ্রিমায় যাবো ...
564
00:28:19,791 --> 00:28:22,416
...আমরা একে অপরকে চিনতে সম্য নস্ট করবো
565
00:28:22,916 --> 00:28:25,529
আর যদি তুমি মনে করো এটা ভুল তাহলে
আমিও করছি না
566
00:28:25,541 --> 00:28:26,541
না ...
567
00:28:33,166 --> 00:28:34,666
- দাড়াও ...
- কী ?
568
00:28:35,166 --> 00:28:37,291
বাথ্রুম কোথায়?
569
00:28:37,791 --> 00:28:38,991
এখানেই থাকো, আমি আসছি
570
00:28:39,291 --> 00:28:43,041
"92.7 Big FM."
571
00:28:43,541 --> 00:28:45,625
"My name is Nilesh Mishra."
572
00:28:46,125 --> 00:28:51,125
"and you 're listening to 'Memory
lane Idiot Box'on 92.7."
573
00:28:51,625 --> 00:28:54,916
"Today's story is called
"That girl from G-block'."
574
00:28:55,416 --> 00:28:56,875
"Sangeeta love d Aman."
575
00:28:57,375 --> 00:29:02,833
"But Sangeeta did feel weird
when Aman came over."
576
00:29:03,333 --> 00:29:06,416
"It had been only a couple of minutes
when he sent that text to her."
577
00:29:06,916 --> 00:29:09,583
"I am coming over... is
what he wrote in it."
578
00:29:10,083 --> 00:29:14,458
"But Sangeeta felt like সে 's
been waiting for ages."
579
00:29:14,958 --> 00:29:16,078
"On the other side, Aman..."
580
00:29:16,333 --> 00:29:19,208
"How's he going to tell
Sangeeta কি 's on his mind?"
581
00:29:19,708 --> 00:29:22,458
"what if he
misunderstands him?"
582
00:29:22,958 --> 00:29:26,791
"He must have drunk over a dozen cold
drink bottles at the local shop..."
583
00:29:27,291 --> 00:29:30,583
"...only to catch a
glimpse of her."
584
00:29:31,083 --> 00:29:32,523
"if Sangeeta feels
offended today..."
585
00:29:32,791 --> 00:29:36,583
"...will Aman ever dare
to open another bottle?"
586
00:29:37,083 --> 00:29:40,291
"why is Aman taking so long?
587
00:29:40,791 --> 00:29:44,666
Did something happen to him?"
588
00:29:45,166 --> 00:29:47,916
"There was a noise at the
iron-gate, সে was surprised."
589
00:29:48,416 --> 00:29:49,833
"she thought Aman is here."
590
00:29:50,333 --> 00:29:51,833
"But, she was wrong."
591
00:29:52,333 --> 00:29:53,791
"Sangeeta kept waiting, but
592
00:29:54,291 --> 00:29:57,458
Aman we nt back."
593
00:29:57,958 --> 00:29:59,458
"she could've chased
after Aman..."
594
00:29:59,958 --> 00:30:03,583
"...but, সে couldn't
find her stole."
595
00:30:04,083 --> 00:30:06,250
"There was no activity
at the shop either."
596
00:30:06,750 --> 00:30:10,250
"That bottle of cold drink
was left unopened."
597
00:30:15,958 --> 00:30:18,833
কি হয়েছে ?
598
00:30:19,333 --> 00:30:23,458
- একটা সমস্যা হয়েছে
- কী ?
599
00:30:23,958 --> 00:30:26,958
- কিছুনা, এটা পুরুষালী সমস্যা
- কিন্তু কি ?
600
00:30:27,458 --> 00:30:28,559
আমি বলেছিতো, এটা পুরুষালী সমস্যা
601
00:30:28,583 --> 00:30:29,583
তুমি বুঝবে না
602
00:30:29,791 --> 00:30:31,583
আমি আহম্মক নই
603
00:30:32,083 --> 00:30:34,958
আমি জানি
604
00:30:35,458 --> 00:30:40,000
- কি জানো ?
- এটা কমন
605
00:30:40,500 --> 00:30:44,000
যে কারোরই হতে পারে
606
00:30:49,291 --> 00:30:51,291
তুমি উত্তেজিত হয়ে গেছো, তাইনা ?
607
00:30:51,791 --> 00:30:53,291
এটা কি উদ্গত হয়ে গেছে ?
608
00:30:53,791 --> 00:30:57,083
তুমি সোজা হয়ে বসছো না
609
00:30:57,583 --> 00:31:01,083
এটা এমন নয়, যা তুমি ভাবছো
610
00:31:06,250 --> 00:31:07,958
তাহলে কি সমস্যা মুদিত?
611
00:31:08,458 --> 00:31:11,958
বলো আমাকে
612
00:31:36,333 --> 00:31:40,041
তুমি কি আমাকে ভালোবাসো ?
613
00:31:40,541 --> 00:31:44,041
তুমি কি বলছ?
614
00:32:06,333 --> 00:32:08,750
সবকিছুই ঠিক আছে
615
00:32:09,250 --> 00:32:12,583
কিন্তু আমি আপনাদের একটা জিনিস বলতে ভুলে গেছি
616
00:32:13,083 --> 00:32:16,208
চিন্তা করবেন না... আমাদের কিছু চাইনা
617
00:32:16,708 --> 00:32:24,708
আমরা শুধু চাচ্ছিলাম, অতিথিদের
পান পরাগ দিয়ে বরন করবেন
618
00:32:25,416 --> 00:32:26,583
ডায়লোগ পূরণ করুন
619
00:32:27,083 --> 00:32:27,291
'পান পরাগ'
620
00:32:27,791 --> 00:32:28,791
ওহঃ পান পরাগ
621
00:32:29,125 --> 00:32:31,833
- আমরা জানতামই না ...
- আপনিও পান পরাগ পছন্দ করেন
622
00:32:32,333 --> 00:32:34,208
- আপনিও পান পরাগ পছন্দ করেন
623
00:32:34,708 --> 00:32:36,228
- আমাকে মাফ করবেন...
- হ্যা ...
624
00:32:36,416 --> 00:32:37,896
যেদিন থেকে আমার ছেলে জন্ম নিয়েছে ...
625
00:32:37,958 --> 00:32:44,541
...আমার সবসময় এই ডায়লোগ সম্মন্ধীয় দের
উদ্দেশ্যে দিতে চেয়েছিলাম
626
00:32:45,041 --> 00:32:46,791
আসলে উনি অনেক আমুদে স্বভাবের
627
00:32:47,291 --> 00:32:49,416
আসলে তাকে আপনারা দেখবেন এক পেগ হয়ে যাবার পরই
628
00:32:49,916 --> 00:32:52,458
আপনার স্ত্রী শাম্মী স্যারের ডায়লোগ মনে রেখেছেন,
আপনার নেই?
629
00:32:52,958 --> 00:32:53,958
না এমন নয়
630
00:32:54,166 --> 00:32:56,791
দেখুন, আমিও শাম্মি স্যারের বড় ফ্যান
631
00:32:57,291 --> 00:32:58,791
অবিশ্বাস্য মানুষ!
632
00:32:59,291 --> 00:33:01,666
-তিনি এই বয়সে এখনো অনেক স্মার্ট
- না আর নয়
633
00:33:02,166 --> 00:33:03,875
- কেনো না ?
- উনি মারা গেছেন
634
00:33:04,375 --> 00:33:05,875
- না না ...
- হ্যা .
635
00:33:06,375 --> 00:33:08,215
- এটা এক দুই বছর আগেই হয়েছে
- না না...
636
00:33:08,583 --> 00:33:11,000
না ... ৮/৯ বছর হয়ে গেছে
- - সত্যিই?
637
00:33:11,500 --> 00:33:13,541
অবাক বিষয়, কেউ আমাকে জানায় নি
638
00:33:14,041 --> 00:33:16,000
- কি এটা ?
- এটা পবিত্র সুতা
639
00:33:16,500 --> 00:33:18,291
আমার মোণে হোয় কেঊ আমাদের সাথে মজা করছে
640
00:33:18,791 --> 00:33:21,791
তুমি কি বলতে চাচ্ছো ?
আমাদের কেবল দেখা হলো !
641
00:33:22,291 --> 00:33:22,791
তোমার কি মনে হয়?
642
00:33:23,291 --> 00:33:26,791
তোমার কি মনে হয় আমি এগুলোয় বিশ্বাস করি ?
643
00:33:28,958 --> 00:33:32,458
আমরা আবার চেষ্টা করবো ?
644
00:33:34,958 --> 00:33:37,791
মুদিত ... এটা করো না
645
00:33:38,291 --> 00:33:39,583
তুমি সিরিয়াসলি নিচ্ছো কেনো
646
00:33:40,083 --> 00:33:43,583
আমাদের একদিন না একদিন করতেই হবে
647
00:33:45,666 --> 00:33:48,583
অনুশীলন একটি মানুষকে নিখুঁত করে তোলে
648
00:33:49,083 --> 00:33:51,483
অনুশীলনের সাহায্যে এমনকি সবচেয়ে অসম্ভব কাজ কাটিয়ে উঠা যায় ।
649
00:33:51,958 --> 00:33:55,875
ও .. প্রেমের পাখি!
650
00:33:56,375 --> 00:33:57,375
আসো ...
651
00:33:57,666 --> 00:33:58,666
আপনারা ছাদ দেখেছেন ...
652
00:33:59,083 --> 00:34:00,208
আমি এটা বাড়িয়ে দিবো
653
00:34:00,708 --> 00:34:04,416
- এই হলুদ ফুল আমার প্রিয়।
- আর এটাচড টয়লেট
654
00:34:04,916 --> 00:34:06,156
যদি আপনি ছাদ বাড়িয়ে দেন , তবে ...
655
00:34:06,625 --> 00:34:08,142
...তবে কোথায় আপনার
স্ত্রী কাপড় শুকাবেন?
656
00:34:08,166 --> 00:34:09,583
চিন্তা করবেন না ..
657
00:34:10,083 --> 00:34:14,166
বাচ্চারা আজকাল খোলা অন্তর্বাস ঝুলন্ত অবস্থায়
দেখতে পছন্দ করে না
658
00:34:14,666 --> 00:34:16,166
তাই এটা হবে শুকনো জায়গা
659
00:34:16,666 --> 00:34:17,750
সম্পূর্ণ প্রযুক্তির
660
00:34:18,250 --> 00:34:18,625
পুলি সিস্টেম
661
00:34:19,125 --> 00:34:21,625
পুলি নিচে, আন্ডারওয়ার উপরে
662
00:34:22,125 --> 00:34:23,458
কেউ দেখবে না
663
00:34:23,958 --> 00:34:25,250
পুলি উপরে, আন্ডারওয়ার নিচে
664
00:34:25,750 --> 00:34:26,791
এটা শুকনো
665
00:34:27,291 --> 00:34:28,541
সত্যিই অসাধারণ
666
00:34:29,041 --> 00:34:31,041
তুমি কি তোমার মায়ের সাথে কথা বলেছো ?
667
00:34:31,541 --> 00:34:33,541
সুন্দর, তোমার বাবা?
668
00:34:34,041 --> 00:34:35,041
ত্যাগী? দুজ্ঞাল ?
669
00:34:35,333 --> 00:34:36,517
তোমার অবশ্যই কারো সাথে কথা বলা উচিৎ মুদিত ?
670
00:34:36,541 --> 00:34:40,791
আমি কি বাব হতে যাচ্ছি, সবাইকে বলে বেড়াবো ?
671
00:34:41,291 --> 00:34:42,750
একটা অস্বাভাবিক দৃশ্য তৈরি করো না
672
00:34:43,250 --> 00:34:44,250
আমি আমার সমস্যা সমাধান করবো
673
00:34:44,333 --> 00:34:44,458
আমি শুধু ঐ মুডে নেই ...
674
00:34:44,958 --> 00:34:46,318
ঐ জায়গাটা ঠিক ছিলো না বলে আমার মনে হয় ....
675
00:34:46,375 --> 00:34:47,975
- কি ?
- আমি বলেছি ঐ জায়গাটা ঠিক ছিলো না
676
00:34:48,375 --> 00:34:50,583
কি একটা ফা ......
677
00:34:51,083 --> 00:34:52,083
দুঃখিত . দুঃখিত...
678
00:34:52,583 --> 00:34:53,000
দুঃখিত!
679
00:34:53,500 --> 00:34:55,140
তুমি কতোবার দুঃখিত বলবে ?
680
00:34:55,166 --> 00:34:56,684
তুমি কতোবার দুঃখিত বলবে ?
681
00:34:56,708 --> 00:34:57,708
আজ বলবে জায়গা ঠিক নেই
682
00:34:58,125 --> 00:34:59,805
কাল বলবে সম্স্যা আমার
683
00:35:00,250 --> 00:35:02,708
- অসাধারন, মুদিত
- ভাই, কোন সমস্যা ?
684
00:35:03,208 --> 00:35:04,791
নিজের কাজ কর শালা ...
685
00:35:05,291 --> 00:35:06,291
আমি তোমাকে বোকা বানাচ্ছি !
686
00:35:06,625 --> 00:35:08,309
- দুঃখিত ...
- যখন তুমি তোমার সমস্যা সমাধান করতে পারবে ...
687
00:35:08,333 --> 00:35:08,791
শুনছো ?
688
00:35:09,291 --> 00:35:10,583
তখন আমাকে ফোন করবে, ওকে ?
689
00:35:11,083 --> 00:35:14,875
যাইহোক, তোমার এগুলো ক্রুন প্রতিবেশী
690
00:35:15,375 --> 00:35:16,541
উঠাও ... উঠাও..উঠাও.
691
00:35:17,041 --> 00:35:18,041
আশির্বাদ করলাম
692
00:35:18,375 --> 00:35:21,250
ভালো
693
00:35:21,750 --> 00:35:24,166
আশির্বাদ করলাম
694
00:35:24,666 --> 00:35:28,166
তুমি যাও
695
00:35:36,250 --> 00:35:38,541
বিয়ে হরিদুয়ার হলে সমস্যা কোথায় ?
696
00:35:39,041 --> 00:35:40,875
ভালোজায়গায় বিয়েই তো এখন ট্রেন্ড
697
00:35:41,375 --> 00:35:42,655
আমাদের অতিথি কম হবে
698
00:35:43,041 --> 00:35:44,476
আর যারা যাবে বিয়েতে, গঙ্গায় স্নান ও করতে পারবে
699
00:35:44,500 --> 00:35:46,100
আমার ভাইয়ের কাছ থেকে কোনো সাহায্য লাগবে না
700
00:35:46,541 --> 00:35:47,833
এটা সাহায্য না
701
00:35:48,333 --> 00:35:50,493
তাদের ছেলে গুল্লু কি এন্ট্রান্স পরীক্ষায় পাশ করে নি ?
702
00:35:50,791 --> 00:35:52,291
এমনকি আমি এই ময়লা কাপড়্গুলো ধুচ্ছি
703
00:35:52,791 --> 00:35:54,601
আর আমাদের পারিবারিক বাড়িতে হক আছে
704
00:35:54,625 --> 00:35:56,416
মা আমাকে টিভি দেখতে দাও
705
00:35:56,916 --> 00:35:57,916
"হ্যা মা "
706
00:35:58,041 --> 00:35:59,666
সে অংকে মাত্র ৪০ পেয়েছে
707
00:36:00,166 --> 00:36:01,267
আর টিভি দেখছে?
708
00:36:01,291 --> 00:36:02,434
- কেউ একজন ওকে কষে চড় দাও .
- তাতে কি ?
709
00:36:02,458 --> 00:36:04,166
মা আমি ৭০ পেয়েই কি করেছি ?
710
00:36:04,666 --> 00:36:06,017
আমাদের বাইরে পার্কিং এর জায়গা নেই...
711
00:36:06,041 --> 00:36:07,517
...কিন্তু আমার পিথাগোরাসের থিওরী মনে আছে
712
00:36:07,541 --> 00:36:08,809
আমি একটা প্রমশনও পাইনি ...
713
00:36:08,833 --> 00:36:10,553
...কিন্তু আমার বীজগণিত মনে আছে
714
00:36:10,625 --> 00:36:12,458
মন দিয়ে পড়ালেখা না করে ...
715
00:36:12,958 --> 00:36:15,239
...আমাদের শিখানো উচিৎ কিভাবে
বাস্তব জীবনের সমস্যা সমাধান করা যায়
716
00:36:15,416 --> 00:36:18,916
আমার ফ্রট বার কই ?
717
00:36:21,125 --> 00:36:22,541
-অসাধারন, আপা
-চুপ
718
00:36:23,041 --> 00:36:24,750
চুপ ... আহম্মক .
719
00:36:25,250 --> 00:36:28,750
বোকা !
720
00:36:30,541 --> 00:36:32,750
আমি তার সাথে আজ রাতে কথা বলবো
721
00:36:33,250 --> 00:36:39,000
"সে তখন আমর ঠোটে চুমু খেলো "
722
00:36:39,500 --> 00:36:45,916
"একটি পার্চড জমিতে, ঝরে পড়া বৃষ্টির মতো।"
723
00:36:46,416 --> 00:36:46,666
"ঐ রাতে ..."
724
00:36:47,166 --> 00:36:48,458
ঈষষ
725
00:36:48,958 --> 00:36:51,318
তুমি ডলি আন্টির ড্রাইভারকে চেনো
সর্বদা নীচে দাঁড়িয়ে আছে।
726
00:36:51,375 --> 00:36:52,375
আস্তে বল !
727
00:36:52,416 --> 00:36:54,208
"আমার এখনও সেই রাতের কথা মনে আছে।"
728
00:36:54,708 --> 00:36:56,875
"আমি সম্পূর্ণ
অভিভূত ছিলাম ..."
729
00:36:57,375 --> 00:37:00,875
"...যখন তার তীর
আমার হৃদয় ছিদ্র করে ,
730
00:37:01,375 --> 00:37:05,541
যা ছিল একাকী
অনেককাল ধরে."
731
00:37:06,041 --> 00:37:08,875
আমি এটি লিখেছি
আমার বিয়ের রাতে
732
00:37:09,375 --> 00:37:12,166
তোমার বাবা খুব ভদ্র ছিলেন।
733
00:37:12,666 --> 00:37:14,541
- আসলেই সে অনেক ভদ্র
- আ , মা
734
00:37:15,041 --> 00:37:16,583
আমি তোমার গল্প শুনতে চাই না।
735
00:37:17,083 --> 00:37:17,583
দয়াকরে , যাও
736
00:37:18,083 --> 00:37:19,184
জিনি যে কোনও সময়ে এখানে আসবে।
737
00:37:19,208 --> 00:37:20,688
তুমি হাজারো জিনি পাবে ...
738
00:37:20,833 --> 00:37:21,993
কিন্তু তোমার মা একজনই!
739
00:37:22,208 --> 00:37:23,728
আমি তোমাকে দিচ্ছি
আজীবনের শিক্ষা,
740
00:37:24,291 --> 00:37:25,491
তুমি সেক্স বলতে পারছো না
741
00:37:25,958 --> 00:37:28,208
কি শিক্ষা দিবে আমাকে ?
742
00:37:28,708 --> 00:37:29,708
কিভাবে বললে এটা ?
743
00:37:30,083 --> 00:37:33,125
দেখ সুগু তুমি ...
744
00:37:33,625 --> 00:37:35,345
তুমি বুঝতে পারছোনা আমি কি বলতে চাচ্ছি
745
00:37:35,833 --> 00:37:36,208
তুমি দেখো ...
746
00:37:36,708 --> 00:37:43,166
একজন নারীর শরীর গোপন গুপ্তধনের মতো
747
00:37:43,666 --> 00:37:45,458
এবং এতি থাকে বন্ধ গুহায়
748
00:37:45,958 --> 00:37:48,000
আর তুমি কি জানো কখন এটি খুলে যায় ?
749
00:37:48,500 --> 00:37:49,940
যখন কেউ বলে খুল যা ছিম ছিম!! মা
750
00:37:50,166 --> 00:37:51,166
না না না..
751
00:37:51,208 --> 00:37:52,568
এটা শুধু খোলে বিয়ের রাতে
752
00:37:52,750 --> 00:37:54,267
আর এটি চল্লিশ চোরের জন্য খোলে না
753
00:37:54,291 --> 00:37:55,875
শুধুমাত্র আলীবাবার জন্য
754
00:37:56,375 --> 00:37:58,833
যদি আলিবাবা না খুলতে পারে ?
755
00:37:59,333 --> 00:38:00,893
আলিবাব কেন খুলতে পারবেনা ?
756
00:38:00,958 --> 00:38:04,333
তার জন্মই হয়েছে গুহায় ঢুকার জন্য
757
00:38:04,833 --> 00:38:05,958
- সে পারবেই ...
- মা
758
00:38:06,458 --> 00:38:09,041
আলিবাবার এই শিক্ষা দরকার, গুহার নয়
759
00:38:09,541 --> 00:38:10,000
বুঝেছো?
760
00:38:10,500 --> 00:38:11,559
- দয়াকরে যাও
- কিন্তু ...
761
00:38:11,583 --> 00:38:12,583
দয়াকরে যাও
762
00:38:12,833 --> 00:38:13,083
দয়াকরে যাও
763
00:38:13,583 --> 00:38:13,875
জিনি এসেছে , দয়াকরে যাও
764
00:38:14,375 --> 00:38:15,375
- দেখো ...
- উঠো
765
00:38:15,541 --> 00:38:18,041
-আলিবাবা ...
- আমি বলেছি যাও
766
00:38:18,541 --> 00:38:20,208
- হ্যালো আন্টি ...
- আমি বলেছি যাও
767
00:38:20,708 --> 00:38:24,625
-আমার কথা শুনো
- না !
768
00:38:25,125 --> 00:38:27,708
আলিবাবা কেনো গুহায় ঢুকতে পারবেনা ?
769
00:38:28,208 --> 00:38:29,833
ইয়া ...
770
00:38:30,333 --> 00:38:31,875
আমার দিকে তাকা ...
771
00:38:32,375 --> 00:38:34,226
বিয়ের আগেই তোর অভিব্যক্তির পরিবর্তন হয়ে গেছে
772
00:38:34,250 --> 00:38:36,916
সত্যিই... মনে করিস আমার
অভিব্যক্তির পরিবর্তন হয়ে গেছে
773
00:38:37,416 --> 00:38:37,875
কিছুই না
774
00:38:38,375 --> 00:38:39,855
আর মনে করিস আমার
অভিব্যক্তির পরিবর্তন হয়ে গেছে
775
00:38:40,166 --> 00:38:42,916
কেনো ?
776
00:38:43,416 --> 00:38:46,125
- জিনি, মুদিতের বড় সমস্যা হয়ে গেছে ?
- AIDS?
777
00:38:46,625 --> 00:38:47,625
তুই পাগল ?
778
00:38:48,041 --> 00:38:49,041
AIDS?
779
00:38:49,125 --> 00:38:50,458
আশা করি না ...
780
00:38:50,958 --> 00:38:54,458
পুরুষা সমস্যা
781
00:38:55,958 --> 00:38:56,958
আর সে তোকে বলেছে?
782
00:38:57,208 --> 00:38:58,250
বলতে চেষ্টা করেছে
783
00:38:58,750 --> 00:39:00,125
কিন্তু সে আমাকে বলতে পারে নি
784
00:39:00,625 --> 00:39:01,625
কিন্তু আমি বুঝে গেছি
785
00:39:01,958 --> 00:39:04,541
আর আমি জানি সে মনে করে আমি বুঝেছি
786
00:39:05,041 --> 00:39:06,416
কি বলতে চাচ্ছিস ?
787
00:39:06,916 --> 00:39:10,416
আমি কিভাবে ব্যাখ্যা করি ?
788
00:39:19,625 --> 00:39:21,250
দুঃখিত আমার দেরী হিয়ে গেছে
789
00:39:21,750 --> 00:39:22,916
আমার একটা মোবাইল দিতে হবে
790
00:39:23,416 --> 00:39:26,916
আমার বাবা সবসময় আমার প্লান ভেস্তে দেয়
791
00:39:28,791 --> 00:39:29,791
কি হয়েছে ?
792
00:39:29,875 --> 00:39:31,708
- দুজ্ঞাল ... একটা বড় সমস্যা হয়ে গেছে
- কী ?
793
00:39:32,208 --> 00:39:34,416
- ওর ছোট ভাই ...
- ছোট ভাই? কে ?
794
00:39:34,916 --> 00:39:36,000
হ্যা
795
00:39:36,500 --> 00:39:38,291
- কখন ?
- গতকাল
796
00:39:38,791 --> 00:39:41,708
ওহ
797
00:39:42,208 --> 00:39:42,583
কোথায়? রিং রোড ?
798
00:39:43,083 --> 00:39:43,416
তুই কি পাগল ?
799
00:39:43,916 --> 00:39:45,476
- ভাবীর বাসায়
- ভাবীর বাসায়?
800
00:39:45,500 --> 00:39:47,750
কিভাবে ? - আমি সব বলছি ?
801
00:39:48,250 --> 00:39:52,625
দুঃখিত
802
00:39:53,125 --> 00:39:57,583
আমাকে বল ...
803
00:39:58,083 --> 00:39:59,541
জানাজা কখন হবে ?
804
00:40:00,041 --> 00:40:02,583
- সুগু ...
- হ্যা ...
805
00:40:03,083 --> 00:40:03,583
আমি হয়তো কখনোই বিস্কুট খেতে পারবোনা
806
00:40:04,083 --> 00:40:05,916
সারাজীবনে আর একটা বিস্কুট
807
00:40:06,416 --> 00:40:08,000
জিনি ... আমার এখানে কিছু করার নেই
808
00:40:08,500 --> 00:40:09,684
আর তুমি মজা করছো
809
00:40:09,708 --> 00:40:11,541
না ...
810
00:40:12,041 --> 00:40:13,625
সাথে, মুদিত একই কথা বারবার বলছে
811
00:40:14,125 --> 00:40:15,365
এটা আমার সমস্যা, আমিই সমাধান করবো
812
00:40:15,708 --> 00:40:17,125
এটা আমার সমস্যা, আমিই সমাধান করবো
813
00:40:17,625 --> 00:40:18,041
"আমি ... আমি ... আমি ..."
814
00:40:18,541 --> 00:40:21,099
তুমি কি মনে করো এসবের জন্য তুমিই দায়ী ?
815
00:40:21,111 --> 00:40:22,111
আমি তা বলিনি
816
00:40:28,958 --> 00:40:30,875
তোমার মায়ের পরামর্শ শুনার দরকার নেই
817
00:40:31,375 --> 00:40:33,375
- আন্য কিছু দরকার
- জিনি ...
818
00:40:33,875 --> 00:40:35,075
- আমি কাল নিয়ে আসবো
- কি ?
819
00:40:35,125 --> 00:40:36,125
- আমি কাল নিয়ে আসবো
820
00:40:36,333 --> 00:40:36,375
কি ?
821
00:40:36,875 --> 00:40:40,375
জিনি ...
822
00:40:42,750 --> 00:40:46,041
'আমার ড্যানি সামনে আস '
823
00:40:46,541 --> 00:40:49,541
আমার ড্যানি সামনে আস
824
00:40:50,041 --> 00:40:53,125
'তুমি চিন্তাও করতে পারবেনা '
825
00:40:53,625 --> 00:40:54,625
'আমার কাছে আসো '
826
00:40:54,875 --> 00:40:57,291
- সে কাকে ডাকছে ?
- আবশ্যই তার স্বামীকে
827
00:40:57,791 --> 00:41:02,291
তুমি এসব সিনেমার সাবটাইটেল পাবেনা !
828
00:41:02,791 --> 00:41:05,916
তার সমস্যা কি ?
829
00:41:06,416 --> 00:41:07,416
তুমি জানো কি, ...বাদ দাও
830
00:41:07,791 --> 00:41:08,791
তুমি শেষ হয়ে যাবে ...
831
00:41:08,875 --> 00:41:10,475
...আমার প্রতিবেশী প্রীতোর মতো
832
00:41:10,541 --> 00:41:12,458
সে তার বিয়ের ২ সপ্তাহের মধ্যেই চলে এসেছে
833
00:41:12,958 --> 00:41:13,458
ডিভর্স? ...
834
00:41:13,958 --> 00:41:15,851
শ্বাশুরীর সাথে ঝগড়া, শ্বামীর সাথে বাদানুবাদ ...
835
00:41:15,875 --> 00:41:16,875
এটা ঐরকম না
836
00:41:17,125 --> 00:41:18,965
- তুমি যানো আসল কারণ হলো ?
- কি ?
837
00:41:19,458 --> 00:41:23,375
সেক্স
838
00:41:23,875 --> 00:41:25,916
- একই সমস্যা ?
-তুমি কিভাবে জানলে ?
839
00:41:26,416 --> 00:41:28,000
আমি এখনো কুমারীই আছি
840
00:41:28,500 --> 00:41:29,583
তুমিই ছিলে শেষ ভরসা
841
00:41:30,083 --> 00:41:32,208
কিন্তু আজকাল ছেলেরা খারাপ হয়ে যাচ্ছে
842
00:41:32,708 --> 00:41:33,908
তারা সব বলদ
843
00:41:33,958 --> 00:41:36,041
...কিন্তু চাইবে ক্যাটরিনার মতো আকর্ষনীয়
844
00:41:36,541 --> 00:41:38,166
আর ঐসব সুন্দরীদের দিকে
845
00:41:38,666 --> 00:41:40,026
তারা খুটির চারপাশে ঘোরে...
846
00:41:40,375 --> 00:41:42,458
...এবং যত চাপ আমাদের উপর।
847
00:41:42,958 --> 00:41:45,916
আমরা মধ্যবিত্ত মেয়েদের
কোন ক্লাস নেই।
848
00:41:46,416 --> 00:41:47,456
এবং, যদি তুমি এটি না কর ...
849
00:41:47,541 --> 00:41:49,708
... এই ছেলেরা অন্য কারও কাছে চলে যাবে
850
00:41:50,208 --> 00:41:53,458
আমি জানি না, সুগু,
তুমি কি এগুলো মোকাবেলা করছো
851
00:41:53,958 --> 00:41:57,208
আর সিডি ফিরিয়ে দে, ওটা
আমার ভাইয়ের
852
00:41:57,708 --> 00:41:58,934
আরও কত এসব তোর কাছে আছে?
853
00:41:58,958 --> 00:42:00,142
তুমি এইজন্যই ল্যাপটপ চেয়েছিলে?
854
00:42:00,166 --> 00:42:01,291
আরও কত এসব তোর কাছে আছে?
855
00:42:01,791 --> 00:42:04,529
জিনি, পরেরবার তোর বাসায় দেখবো
856
00:42:04,541 --> 00:42:05,541
কেনো?
857
00:42:05,958 --> 00:42:08,291
হ্যাঁ ... আমার ভাই আমার কারণে মার খাচ্ছে
858
00:42:08,791 --> 00:42:10,833
- তুই এতো খারাপ ছবি দেখিস!
-চিন্তা কইরো না
859
00:42:11,333 --> 00:42:13,416
- খুব শিগগির ওর নিজের কালেকশান থাকবে
-চুপ কর
860
00:42:13,916 --> 00:42:16,467
শোন, ওই সুন্দর সাইরেনের ব্যাপারে কি চিন্তা করেছিস?
861
00:42:16,479 --> 00:42:17,479
না
862
00:42:17,833 --> 00:42:18,759
বড় হয়ে কি অত্যাচারী হতে চাস?
863
00:42:18,771 --> 00:42:19,083
না
864
00:42:19,583 --> 00:42:19,750
কিন্তু তুমি কি জানো ...
865
00:42:20,250 --> 00:42:22,019
...আমি আমার মায়ের সঙ্গে বিয়ের ড্রেস কিনতে যাচ্ছি।
866
00:42:22,031 --> 00:42:23,031
তারাতাড়ি
867
00:42:23,125 --> 00:42:25,458
- নাহলে আমরা মেট্রো মিস করবো
- আমি পরে কল দিচ্ছি
868
00:42:25,958 --> 00:42:26,416
তাহলে আমি তোর ব্যাগে কিভাবে এই সিডি পেলাম ?
869
00:42:26,916 --> 00:42:27,916
আসছি
870
00:42:28,333 --> 00:42:29,750
ওকে আজ একটি উচিৎ শিক্ষা দাও
871
00:42:30,250 --> 00:42:31,650
আমি আজ ওর মাথার খুলি ভেঙে ফেলবো
872
00:42:31,708 --> 00:42:32,934
আমি ওর জন্য হলুদ দুধ তৈরি করেছি ।
873
00:42:32,958 --> 00:42:34,518
যদি রক্তক্ষরণ শুরু করে এন্টিসেপটিক ব্যবহার করো
874
00:42:34,791 --> 00:42:35,871
প্রথমে ওর ল্যাপটপ নিয়ে নাও
875
00:42:36,166 --> 00:42:38,041
আমার নেইল পলিশের সাথে তুলা আছে
876
00:42:38,541 --> 00:42:42,041
বেহুদা...
877
00:42:51,166 --> 00:42:54,208
"He called me 'honey' আর
jumped to honeymoon."
878
00:42:54,708 --> 00:42:57,625
"While I was planning for January
he was planning for June."
879
00:42:58,125 --> 00:43:01,208
"He has made calculations
my beভালোবাসা d!"
880
00:43:01,708 --> 00:43:04,458
"He has such velocity he
rises like a fountain."
881
00:43:04,958 --> 00:43:09,250
"My beloved is a rocket"
882
00:43:09,750 --> 00:43:11,416
পিংকী যে সুন্দর ড্রেস পরে এসেছে
883
00:43:11,916 --> 00:43:12,916
এই জায়গা কোথায় ?
884
00:43:13,333 --> 00:43:15,093
তুমি বলেছিলে তোমার বিয়ের ড্রেস কিনতে যাচ্ছিলে
885
00:43:15,458 --> 00:43:17,125
L-for লেহেঙ্গা
L-for লিংগেরি
886
00:43:17,625 --> 00:43:19,226
আর তুমি ড্রেসটা শুধু একদিনই পড়বে
887
00:43:19,250 --> 00:43:20,250
এটাই আসল কাজে দিবে
888
00:43:20,291 --> 00:43:20,750
- আসো
- না
889
00:43:21,250 --> 00:43:21,708
-?
- না, মা.
890
00:43:22,208 --> 00:43:23,208
- আয়
- মা...
891
00:43:23,416 --> 00:43:23,875
এতো কঠোর হয়ো না মা
892
00:43:24,375 --> 00:43:25,935
আমি কতবার বলেছি এমন না করতে
893
00:43:26,166 --> 00:43:28,458
- মিস্টার ...
- ম্যাডাম... ম্যাডাম.
894
00:43:28,958 --> 00:43:29,958
হ্যালো ম্যাডাম
895
00:43:30,083 --> 00:43:31,101
আপনার জন্য কি দেখাবো?
896
00:43:31,125 --> 00:43:32,601
নাইটওয়ারের নতুন কালেকশন আছে
897
00:43:32,625 --> 00:43:34,705
আজ আমার জন্য কিছুই না
898
00:43:35,125 --> 00:43:36,125
এ আমার মেয়ে
899
00:43:36,416 --> 00:43:36,791
তার বিয়ে
900
00:43:37,291 --> 00:43:38,291
ওহ অভিনন্দন!
901
00:43:38,750 --> 00:43:40,059
- তোমার জন্য কি দেখাবো
- হ্যালো
902
00:43:40,083 --> 00:43:41,309
আমাদের কালেকশনই সেরা
903
00:43:41,333 --> 00:43:44,166
যেমন বেবি ডল কালেকশন, লেস
904
00:43:44,666 --> 00:43:47,625
- যাহোক তার সাইজ ৩৪বি
- হ্যা...
905
00:43:48,125 --> 00:43:49,765
"I'll turn the world
upside down for you ."
906
00:43:49,958 --> 00:43:51,125
"you don't take any tension."
907
00:43:51,625 --> 00:43:57,583
"For you only, my love
is all of my attention."
908
00:43:58,083 --> 00:43:59,723
"I'll turn the world
upside down for you ."
909
00:44:00,208 --> 00:44:01,416
"you don't take any tension."
910
00:44:01,916 --> 00:44:05,041
"For you only, my love
is all of my attention."
911
00:44:05,541 --> 00:44:08,458
"Baby, don't judge the
length of the wire"
912
00:44:08,958 --> 00:44:11,791
"Feel the current of
my heart's fire."
913
00:44:12,291 --> 00:44:15,125
"When he talks, he spits
roses my belove d!"
914
00:44:15,625 --> 00:44:18,583
"He has such velocity he
rises like a fountain."
915
00:44:19,083 --> 00:44:20,708
আমার এটা রকেটের মতো কাজ করে
916
00:44:21,208 --> 00:44:22,458
গ্যারান্টিসহ চিকিৎসা !
917
00:44:22,958 --> 00:44:25,458
স্বপ্ন দোষ, বীর্যপাত ,
মধুচন্দ্রিমা পরামর্শ ,
918
00:44:25,958 --> 00:44:30,666
অকালে বীর্যপাত ও এই ধরনের
অনেক সমস্যার সমাধান আমাদের কাছে!
919
00:44:31,166 --> 00:44:33,958
বাংগালী বাবা গ্যারান্টিসহ চিকিৎসা করে
920
00:44:34,458 --> 00:44:35,458
বাংগালী বাবা
921
00:44:35,791 --> 00:44:39,291
সে নিজেই সোজা হয়ে দাড়াতে পারে না,
আমার কিভাবে ..
922
00:44:44,875 --> 00:44:46,083
"রকেট."
923
00:44:46,583 --> 00:44:50,083
"ভালোবাসা "
924
00:44:51,708 --> 00:44:52,958
"রকেট."
925
00:44:53,458 --> 00:44:54,750
"আমার ভালোবাসা
926
00:44:55,250 --> 00:44:57,458
""আমার ভালোবাসা
927
00:44:57,958 --> 00:45:01,250
"আমার ভালোবাসা
928
00:45:01,750 --> 00:45:02,916
এ হচ্ছে আসল পুরুষ!
929
00:45:03,416 --> 00:45:07,458
সে সবাইকে বোকা বানালো!
930
00:45:07,958 --> 00:45:10,041
"আমার ভালোবাসা রকেটের মতো "
931
00:45:10,541 --> 00:45:12,041
"আমার ভালোবাসা
আমার ভালোবাসা"
932
00:45:12,541 --> 00:45:15,583
আমার ভালোবাসা রকেটের মতো "
933
00:45:16,083 --> 00:45:17,083
আমার ভালোবাসা রকেটের মতো "
934
00:45:17,458 --> 00:45:18,958
"আমার ভালোবাসা
আমার ভালোবাসা"
935
00:45:19,458 --> 00:45:20,858
"আমার ভালোবাসা রকেটের মতো " - শোনো...
936
00:45:21,166 --> 00:45:21,458
আমি কিছু প্লাম পেয়েছি
937
00:45:21,958 --> 00:45:23,291
- আমার মনে হচ্ছে এগুলোই যথেষ্ট
- হ্যা
938
00:45:23,791 --> 00:45:24,916
- সে কি আসতেছে?
- হ্যা
939
00:45:25,416 --> 00:45:26,833
- দেখা হবে..
- চলো যাই ভাই
940
00:45:27,333 --> 00:45:30,833
- ঠিক আছে...
- বিদায়
941
00:45:33,250 --> 00:45:36,750
হঠাৎ করে কীভাবে পিকনিকের জন্য যাওয়ার কথা ভাবলে ?
942
00:45:40,500 --> 00:45:42,541
অসাধারণ স্পীকার
943
00:45:43,041 --> 00:45:46,000
- এটার দাম কত?
- ২০০০
944
00:45:46,500 --> 00:45:46,791
তুমি রাজি হয়ে গেলে?
945
00:45:47,291 --> 00:45:47,625
আমাকে কেনো বলোনি?
946
00:45:48,125 --> 00:45:49,309
আমি আরও সস্তায় কিনে দিতাম
947
00:45:49,333 --> 00:45:51,333
তুমি আমার কল ধরেছিলে?
948
00:45:51,833 --> 00:45:53,291
"তুমি রাজি হয়ে গেলে? "
949
00:45:53,791 --> 00:45:55,125
ছেলেরা কুত্তা
950
00:45:55,625 --> 00:45:57,416
তারা শুধু তাদের কথাই চিন্তা করে
951
00:45:57,916 --> 00:45:58,916
তুমি আমার পিছনে পিছনে ঘুরতে
952
00:45:59,375 --> 00:46:02,875
-আর একবার হ্যা বলেছি তো..
- সুগু এটা ঠিক না..
953
00:46:12,750 --> 00:46:16,250
তোমার আর কোনো গান নেই?
954
00:46:28,833 --> 00:46:31,875
-কি হয়েছে?
- তিতা.
955
00:46:32,375 --> 00:46:35,875
- তাহলে তুমি এগুলো খাচ্ছো কেনো?
- পিছিয়ে থাকো...
956
00:46:47,125 --> 00:46:48,125
কি... কি...
957
00:46:48,416 --> 00:46:51,916
জীপ লাগাও, দয়াকরে
958
00:46:54,375 --> 00:46:57,875
আমার কাছে আসো ড্যানি !
959
00:47:00,875 --> 00:47:04,000
আমি অপেক্ষায় আছি
960
00:47:04,500 --> 00:47:08,000
আমি অপেক্ষায় আছি তোমার
961
00:47:08,500 --> 00:47:12,000
তুমি চিন্তায় আছো...
962
00:47:14,375 --> 00:47:17,875
আমার সাথে আসো
963
00:47:34,541 --> 00:47:35,892
ভাই তাকে শুধু গার্ডেন সিটিতে রেখে এসো
964
00:47:35,916 --> 00:47:39,416
ঠিক আছে, ভিতরে আসুন
965
00:47:41,041 --> 00:47:42,250
মুদিত ...
966
00:47:42,750 --> 00:47:45,958
তুমি কি জানো মুদিত আমাদের সেক্স করার দরকার নেই
967
00:47:46,458 --> 00:47:48,000
সেক্স ছাড়াও জীবনের অনেক কিছু আছে
968
00:47:48,500 --> 00:47:49,750
আমরা ভিন্ন ভিন্ন জিনিস করবো
969
00:47:50,250 --> 00:47:51,930
আমরা বাইরে যাবো...
ধুর্যে যাবো
970
00:47:52,333 --> 00:47:52,833
ইয়োগা...
971
00:47:53,333 --> 00:47:54,333
মুদিস আমরা ইয়োগা করবো
972
00:47:54,541 --> 00:47:58,041
আমি...
973
00:47:59,375 --> 00:48:03,000
আমি আবারও নেগেটিভ চিন্তাই করবো
974
00:48:03,500 --> 00:48:06,416
তুমি ভালো হয়ে যাবে ?
975
00:48:06,916 --> 00:48:08,625
তাইনা ?
976
00:48:09,125 --> 00:48:11,208
আর কাল আমরা হরিদুয়ার যাচ্ছি
977
00:48:11,708 --> 00:48:16,541
আর তুমি বর পক্ষের সাথে আসছো
978
00:48:17,041 --> 00:48:18,041
দয়াকরে নিয়ে যাও এটা..
979
00:48:18,500 --> 00:48:22,000
- গাড়ি সাবধানে চালাবি
- হ্যা.
980
00:48:34,500 --> 00:48:39,791
নাচো, আংকেল ... নাচো...
981
00:48:40,291 --> 00:48:41,375
- রভিন্দর.
- হ্যা, আংকেল
982
00:48:41,875 --> 00:48:43,267
কতটা ফ্রুটি পান করবো?
983
00:48:43,291 --> 00:48:44,791
আংকেল রাগ করেন কেনো?
984
00:48:45,291 --> 00:48:45,791
এক মিনিট , আংকেল
985
00:48:46,291 --> 00:48:46,791
বাচ্চারা বাইরে নাচানাচি করছে
986
00:48:47,291 --> 00:48:47,625
আমরা তাদের বন্ধ করতে কিভাবে বলি?
987
00:48:48,125 --> 00:48:49,165
সরো.. এখান থেকে যাও!
988
00:48:49,375 --> 00:48:50,541
এটা আমার ভাইয়ের বিয়ে...
989
00:48:51,041 --> 00:48:52,041
শোনো গান্নু - হ্যা
990
00:48:52,375 --> 00:48:53,809
তারা কি নাচছে না অন্যকিছু ?
991
00:48:53,833 --> 00:48:54,333
তারা মজা করছে
992
00:48:54,833 --> 00:48:56,267
- আপনিও কেন নাচছেন না?
- কি নাচ?
993
00:48:56,291 --> 00:48:59,791
- মুদিত কই?
- ও তো এখনো ফেরেনি
994
00:49:03,291 --> 00:49:06,833
এখন তোমার বরযাত্রীদের সাথে গাড়িতে থাকার কথা?
995
00:49:07,333 --> 00:49:12,833
হ্যা... আমি... তোমার সাথে কথা বলতে চেয়েছিলাম
996
00:49:13,333 --> 00:49:17,291
আমি আমার বাবা মায়ের সাথে মিথ্যা বলে এসেছি মুদিত
997
00:49:17,791 --> 00:49:19,271
আমাদের হরিদুয়ারে সন্ধ্যার মধ্যেই যেতে হবে
998
00:49:19,375 --> 00:49:21,416
আংকেল বড় প্রার্থনার অনুষ্ঠানের ব্যবস্থা করেছেন
999
00:49:21,916 --> 00:49:27,666
- বিয়ের অতিথিদের উপস্থিত থাকতে হবে
- হ্যা... বিয়ের অতিথি ?
1000
00:49:28,166 --> 00:49:30,875
কফি ?
1001
00:49:31,375 --> 00:49:34,833
সুগু, এই চিন্তিত চেহারাটা তোমার মানানসই নয়
1002
00:49:35,333 --> 00:49:37,416
আর যখনই কারনটা আমি
1003
00:49:37,916 --> 00:49:38,250
এটা আসলেই সমস্যা ...
1004
00:49:38,750 --> 00:49:39,000
আমি এটার সমাধান করতে পারিনি
1005
00:49:39,500 --> 00:49:43,000
আমি ভালো কিছু করতে পারছিনা
1006
00:49:45,125 --> 00:49:49,208
তাই আমি ভেবেছিলাম ... চলো
বিবাহ বাতিল।
1007
00:49:49,708 --> 00:49:53,208
আমি তোমাকে খুশি রাখতে পারব না
1008
00:50:00,500 --> 00:50:04,000
কিছু কফি অর্ডার করো।
1009
00:50:05,500 --> 00:50:06,980
- পা কাপাস না, মোটু.
- কি হয়েছে ?
1010
00:50:07,291 --> 00:50:08,892
তুমি কি এই বিবাহ চাও?
তাকে ছাড়া কি ঘটবে?
1011
00:50:08,916 --> 00:50:11,184
প্রথমে মুদিতকে জিজ্ঞাসা করি,
সে বিয়ে করতে চায় বা না চায়।
1012
00:50:11,208 --> 00:50:14,000
বলুন আংকেল একজন বাবার কি হক নেই ছেলেকে লাত্থি মারার
1013
00:50:14,500 --> 00:50:16,416
- শান্ত হও ছেলে। শান্ত হও
- কি শান্ত?
1014
00:50:16,916 --> 00:50:18,791
সেই বোকা তার বাবার উপর প্রতিশোধ নিচ্ছে
1015
00:50:19,291 --> 00:50:21,333
সে কোথায়, আমি ...
1016
00:50:21,833 --> 00:50:24,291
ভাই, আমরা কি একে একে নেমে যাব ...
1017
00:50:24,791 --> 00:50:26,208
স্যার, দুটি ক্যাপুচিনো।
1018
00:50:26,708 --> 00:50:30,208
কিন্তু, আমি ক্যাপুচিনো চাই না
1019
00:50:31,916 --> 00:50:35,041
তুমি কি আমার সিদ্ধান্ত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছ?
অর্ডার দেওয়ার আগে?
1020
00:50:35,541 --> 00:50:38,583
- নিয়ে যাও
- না, মিস্টার, এখানে থাকুক।
1021
00:50:39,083 --> 00:50:40,443
সে তার মনকে তৈরি করে ফেলেছে, কিন্তু
1022
00:50:40,666 --> 00:50:42,666
আমি এখনও ভাবছি।
1023
00:50:43,166 --> 00:50:44,958
প্রথমত, তুমি আমাকে লাঞ্ছিত করেছ ...
1024
00:50:45,458 --> 00:50:48,000
... তাহলে, আপনি প্রেরণ করেছেন
একটি অনলাইন প্রস্তাব।
1025
00:50:48,500 --> 00:50:51,625
এবং এখন আপনি সম্পর্কে চিন্তা করা
বিবাহ বাতিল, মুদিত।
1026
00:50:52,125 --> 00:50:53,725
- এটি কি কোনও ভিডিও গেম?
- অনুগ্রহ করে চলে যান...
1027
00:50:54,166 --> 00:50:57,666
আমি বললাম অপেক্ষা কর!
1028
00:51:02,208 --> 00:51:03,625
বন্ধ কর! আমি বললাম থাম!
1029
00:51:04,125 --> 00:51:04,416
বন্ধ কর!
1030
00:51:04,916 --> 00:51:06,416
হে তুমি ...
1031
00:51:06,916 --> 00:51:07,291
এখানে...
1032
00:51:07,791 --> 00:51:08,791
এখন খেলতে চেষ্টা করুন।
1033
00:51:08,916 --> 00:51:11,583
বন্ধ কর!
1034
00:51:12,083 --> 00:51:13,083
আংকেল
1035
00:51:13,291 --> 00:51:14,291
মুদিত কই?
1036
00:51:14,500 --> 00:51:15,500
মুদিত কি চিন্তা করে?
1037
00:51:15,625 --> 00:51:18,833
ওকে ছাড়া এই বিয়ে বাতিল হয়ে যাবে
1038
00:51:19,333 --> 00:51:23,458
যাত্রা শুরু হোক, আমরা মুদিত ছাড়াই যাবো
1039
00:51:23,958 --> 00:51:25,238
আসো প্রত্যেকে বাসে আসো
1040
00:51:25,541 --> 00:51:27,916
তুমি যদি বিয়ের পরেও একই সমস্যার মুখোমুখি হও ?
1041
00:51:28,416 --> 00:51:30,136
আমার যদি কোন সমস্যা হয়
বিবাহের পর...
1042
00:51:30,291 --> 00:51:31,371
... তুমি কি পালাবে?
1043
00:51:31,791 --> 00:51:34,391
একটি কালো কফি, একটি কোল্ড কফি,
একটি লেবু চা, একটি গ্রিন টি ...
1044
00:51:34,500 --> 00:51:35,684
মেনুর সমস্ত কিছু নিয়ে আসো,
আর চলে যাও।
1045
00:51:35,708 --> 00:51:35,875
এটি পরিষ্কার করুন।
1046
00:51:36,375 --> 00:51:39,875
চলে যাও
1047
00:51:41,125 --> 00:51:47,458
তোমাকে বিয়ে করা আমার প্রথম সিদ্ধান্ত ছিল
যা আমি স্বাধীনভাবে নিয়েছিলাম
1048
00:51:47,958 --> 00:51:51,458
আমি হরিদুয়ারে যাবো, তোমার অপেক্ষায় থাকবো
1049
00:51:56,416 --> 00:51:57,416
সুগু...
1050
00:51:57,458 --> 00:52:00,958
সুগু...
1051
00:52:06,541 --> 00:52:07,791
নাচো... ভাই..
1052
00:52:08,291 --> 00:52:11,125
ফোন.
1053
00:52:11,625 --> 00:52:12,625
মুদিত...হ্যালো
1054
00:52:12,791 --> 00:52:17,916
আপনারা বাসে রওনা দিন, আমি রিং রোড সিগন্যালে বাসে উঠবো
1055
00:52:18,416 --> 00:52:18,791
বরযাত্রী যাচ্ছে
1056
00:52:19,291 --> 00:52:19,291
চল যাই মোটু
1057
00:52:19,791 --> 00:52:22,291
তারাতাড়ি
1058
00:52:22,791 --> 00:52:26,291
আয় আমার হাত ধর
1059
00:52:29,083 --> 00:52:30,083
বাস থামাও
1060
00:52:30,125 --> 00:52:31,333
বাস থামাও
1061
00:52:31,833 --> 00:52:34,791
বাস থামাও
1062
00:52:35,291 --> 00:52:36,458
- মুদিত এসেছে
- হ্যালো
1063
00:52:36,958 --> 00:52:37,958
- মুদিত এসেছে
1064
00:52:38,458 --> 00:52:40,958
- মুদিত আয়
1065
00:52:41,458 --> 00:52:44,958
কই ছিলি?
1066
00:52:57,083 --> 00:52:58,208
হে দানশীল দেবী...
1067
00:52:58,708 --> 00:53:01,958
আমরা সুগন্ধার বিয়ের ভিডিও
শুটিং করতে যাচ্ছি ।
1068
00:53:02,458 --> 00:53:04,625
আমাদের আপনার অনুগ্রহে দোয়া করুন।
1088
00:53:51,333 --> 00:53:53,013
-আমি দেখছি
- কি হয়েছে?
1089
00:53:53,166 --> 00:53:55,833
- আমার পা কেউ ছো নি
- আমি...
1090
00:53:56,333 --> 00:53:57,973
তার ওয়াশরুম ব্যাবহার করতে হবে
1091
00:53:58,375 --> 00:53:59,855
আমরা কোথাও থামিনি
দুই ঘন্টার জন্য
1092
00:53:59,958 --> 00:54:01
আমার স্টাটাস ভুলে যাবে!!
1093
00:54:02,333 --> 00:54:04,093
তুমি কি জানো আমি এই লাইট উপর কত
ব্যয় করেছি ?
1094
00:54:04,208 --> 00:54:05,250
একটু দাড়াও ভাই
1095
00:54:05,750 --> 00:54:08,833
এটা আমার জন্য,
এয়াতা সুগুর জন্য ...
1096
00:54:09,333 --> 00:54:10,493
...আর এটা ভিমলার জন্য
1097
00:54:10,583 --> 00:54:13,041
বাবা আমার পক্ষ থেকে দাও, আমার খেলা চলছে
1098
00:54:13,541 --> 00:54:14,875
আহম্মক ...
1099
00:54:15,375 --> 00:54:18,875
ওহ দেবী ...
1100
00:54:20,750 --> 00:54:24,291
- বাবার কথা মনে পড়ে গেলো
- আমার ভাই
1101
00:54:24,791 --> 00:54:26,083
না ঠিক আছে
1102
00:54:26,583 --> 00:54:27,943
একে মারবে অবশ্যই
1103
00:54:28,333 --> 00:54:29,666
বাবার আত্মার শান্তির জন্য
1104
00:54:30,166 --> 00:54:31,166
জয় মাতাজী ...
1105
00:54:31,541 --> 00:54:35,041
এক ... দুই ... তিন ... শুরু !
1106
00:54:39,208 --> 00:54:41,291
"My mother we nt up the hill"
1107
00:54:41,791 --> 00:54:43,333
"Riding on a tiger"
1108
00:54:43,833 --> 00:54:47,750
"Calling all her kids"
1109
00:54:48,250 --> 00:54:50,166
"People here are aplenty"
1110
00:54:50,666 --> 00:54:52,375
"Coming from far lands"
1111
00:54:52,875 --> 00:54:56,958
"he 's greeting all of them"
1112
00:54:57,458 --> 00:54:59,250
"he blesses"
1113
00:54:59,750 --> 00:55:01,833
"he gives aweets"
1114
00:55:02,333 --> 00:55:05,750
"To what ever is a true follower"
1115
00:55:06,250 --> 00:55:08,750
"Oh mother, in you r blessing"
1116
00:55:09,250 --> 00:55:10,250
"Is the strength"
1117
00:55:10,708 --> 00:55:13,291
"Oh mother, in you r blessing"
1118
00:55:13,791 --> 00:55:15,208
"Is the strength"
1119
00:55:15,708 --> 00:55:17,208
"he speaks so aweetly"
1120
00:55:17,708 --> 00:55:19,583
"that if when he
orders tomatoes"
1121
00:55:20,083 --> 00:55:23,583
"it feels like he 's
reciting poetries."
1122
00:55:29,208 --> 00:55:30,916
"Her eyes are so pretty"
1123
00:55:31,416 --> 00:55:33,000
"that whenever our eyes meet"
1124
00:55:33,500 --> 00:55:39,833
"I lose control of my
sight and thoughts."
1125
00:55:40,333 --> 00:55:40,791
"But"
1126
00:55:41,291 --> 00:55:42,958
"As soon as the love arose"
1127
00:55:43,458 --> 00:55:45,250
"a dagger went through my chest"
1128
00:55:45,750 --> 00:55:48,958
"My heart got funked."
1129
00:55:49,458 --> 00:55:52,125
"When dust settled"
1130
00:55:52,625 --> 00:55:54,375
"my dreams shattered"
1131
00:55:54,875 --> 00:55:58,375
"My heart got funked."
1132
00:56:06,333 --> 00:56:09,375
"Got fooled so bad"
1133
00:56:09,875 --> 00:56:14,958
"my emotions turned into juice."
1134
00:56:15,458 --> 00:56:18,791
"Decorated my house with lights"
1135
00:56:19,291 --> 00:56:22,958
"but connection was loose."
1136
00:56:23,458 --> 00:56:24,666
হ্যালো
1137
00:56:25,166 --> 00:56:25,250
কে ?
1138
00:56:25,750 --> 00:56:27,250
আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী
1139
00:56:27,750 --> 00:56:31,458
আমি তোমার পুরুষালী সমস্যা সম্পর্কে সব জানি
1140
00:56:31,958 --> 00:56:34,375
- আমাকে ফোন করে দিস্টার্ব করবে না
- মুদিত
1141
00:56:34,875 --> 00:56:37,125
-আমি তোমাকে মারবো
- মুদিত
1142
00:56:37,625 --> 00:56:40,000
আমার মা আমার সামনে, নাহলে গালি দিতাম
1143
00:56:40,500 --> 00:56:42,333
"Roads have such potholes"
1144
00:56:42,833 --> 00:56:44,708
"fractured my heart's bones."
1145
00:56:45,208 --> 00:56:48,708
"My heart got funked."
1146
00:57:12,708 --> 00:57:14,375
অভিনন্দন
1147
00:57:14,875 --> 00:57:15,250
তুমিও কি আমাকে চুমু দিতে যাচ্ছো ?
1148
00:57:15,750 --> 00:57:19,250
অভিনন্দন
1149
00:57:21,875 --> 00:57:22,375
থামো
1150
00:57:22,875 --> 00:57:23,208
তুমি কি করছো ?
1151
00:57:23,708 --> 00:57:24,166
ঐটা ড্রাইভার
1152
00:57:24,666 --> 00:57:26,101
- টূমী কাঊকে এভাবে চূমূ দিতে পারো না
- সে তো মানুষ
1153
00:57:26,125 --> 00:57:27,958
- জামাই কই ?
- বর কই ?
1154
00:57:28,458 --> 00:57:33,083
- সুগন্ধা বর ভেগে যায়নি তো ?
-সে ওখানে
1155
00:57:33,583 --> 00:57:37,083
সে না ?
1156
00:57:38,166 --> 00:57:40,406
- আসো, সামনে যাও
-হ্যা , আসো
1157
00:57:40,458 --> 00:57:40,958
সুগু, সে এখানে
1158
00:57:41,458 --> 00:57:44,958
হ্যা আসো আসো ...
1159
00:57:47,208 --> 00:57:48,291
একটু নাচুন স্যার
1160
00:57:48,791 --> 00:57:50,708
আমরা বর আসার একটা ছবি নিবো
1161
00:57:51,208 --> 00:57:52,708
- স্যার একটু নাচুন
-যা এখান থেকে
1162
00:57:53,208 --> 00:57:56,833
আমি নাচতে চাই না
1163
00:57:57,333 --> 00:57:58,958
সর, কি লাইট জালিয়েছিস?
1164
00:57:59,833 --> 00:58:00,291
এদিকে বাবা
1165
00:58:00,791 --> 00:58:01,166
হ্যালো , আংকেল
1166
00:58:01,666 --> 00:58:01,875
- হ্যালো
- হ্যালো, আংকেল
1167
00:58:02,375 --> 00:58:06,000
- হ্যালো
- হ্যালো, আংকেল
1168
00:58:06,500 --> 00:58:06,666
আসো
1169
00:58:07,166 --> 00:58:08,476
- হ্যালো, বাবা
- জামাই, তোমাকে আশীর্বাদ করলাম
1170
00:58:08,500 --> 00:58:09,791
ঠিক আছে
1171
00:58:10,291 --> 00:58:10,375
না ঠিক আছে
1172
00:58:10,875 --> 00:58:12,726
-তাহলে কি আমরা শ্রদ্ধার জন্য এগিয়ে যাব??
- না ...
1173
00:58:12,750 --> 00:58:14,208
- হ্যালো, আংকেল
- জামাই, তোমাকে আশীর্বাদ করলাম
1174
00:58:14,708 --> 00:58:15,916
আসো, বাবা
1175
00:58:16,416 --> 00:58:18,125
আশির্বাদ নাও
1176
00:58:18,625 --> 00:58:19,916
সে তাকেও চুমুর চেষ্টা করছে
1177
00:58:20,416 --> 00:58:21,642
- কিরকম মানুষ ...
- স্বাগত নিল না ..
1178
00:58:21,666 --> 00:58:23,625
হ্যালো .
1179
00:58:24,125 --> 00:58:26,791
দেখ ... সে তার আসল চেহারা দেখাচ্ছে
1180
00:58:27,291 --> 00:58:32,250
আগে তো এমন দেখায় নি
1181
00:58:32,750 --> 00:58:34,166
সুগু...
1182
00:58:34,666 --> 00:58:38,166
সুগু...
1183
00:58:43,458 --> 00:58:44,458
গোমরা মুখ করে কেনো আছে ?
1184
00:58:44,750 --> 00:58:46,101
তুমি কি প্লান করছো ?
1185
00:58:46,125 --> 00:58:46,333
আমি এখানে ঠিক আছি ...
1186
00:58:46,833 --> 00:58:47,833
ফ্রেশ ...
1187
00:58:48,041 --> 00:58:49,441
বাসের ছাদে বসে এসেছি
1188
00:58:49,583 --> 00:58:49,916
কিন্তু কেনো?
1189
00:58:50,416 --> 00:58:53,875
-তোমার চাচাকে চুমু খাওয়ার জন্য ?
- তোমার কি মনে হয় তুমি আমার জন্য এসব করেছো ?
1190
00:58:54,375 --> 00:58:55,642
দিল্লিতে রক্তের ধারা আছে ...
1191
00:58:55,666 --> 00:58:57,706
...যদি বর বিয়ের দিন বিয়ে না করে
1192
00:58:57,958 --> 00:58:59,642
তোমার ধন্যবাদ দেয়া উচিৎ যে আমি তাদের মতো নই ...
1193
00:58:59,666 --> 00:59:01,434
...নাহলে তোমাকে ক্রাইম পেট্রোল দেখা লাগতো ...
1194
00:59:01,458 --> 00:59:04,958
...এই বিয়ের ভিডিও না দেখে
1195
00:59:06,500 --> 00:59:09,208
তুমি কি চাও ?
1196
00:59:09,708 --> 00:59:13,125
আমার সারা জীবন আমার মনোমুগ্ধকর প্রিন্সের জন্য অপেক্ষা করা উচিত?
1197
00:59:13,625 --> 00:59:15,000
বিশ্বাস করো আমি চেষ্টা করেছি , মুদিত?
1198
00:59:15,500 --> 00:59:18,375
কিন্তু আমার মতো এম ব্লকের মেয়েকে কেঊ ওভাবে তাকায়ই নি
1199
00:59:18,875 --> 00:59:20,875
তুমিই প্রথম ব্যাক্তি যে আমাকে পছন্দ করেছে ,
1200
00:59:21,375 --> 00:59:23,958
কে আমাকে পছন্দ করেছে.
- ধন্যবাদ
1201
00:59:24,458 --> 00:59:26,750
এটা প্রশংসা না তোমাকে ধন্যবাদ .
1202
00:59:27,250 --> 00:59:28,708
দুঃখিত.
1203
00:59:29,208 --> 00:59:33,791
মুদিত... তুমি আমার সাথে কথা বলার জন্য
ভাল্লুকের সাথে লড়াই করেছো
1204
00:59:34,291 --> 00:59:35,291
ধন্যবাদ .
1205
00:59:35,458 --> 00:59:38,375
তোমার পুরুষালী সমস্যা তোমার জীবনে ভাল্লুক হয়ে
না আসুক
1206
00:59:38,875 --> 00:59:40,208
দুঃখিত.
1207
00:59:40,708 --> 00:59:41,708
মুদিত...
1208
00:59:41,791 --> 00:59:44,833
তুমিই আমার উপহার যা জীবন আমাকে দিয়েছে
1209
00:59:45,333 --> 00:59:47,875
তুমিই আমার উপহার যা জীবন আমাকে দিয়েছে
1210
00:59:48,375 --> 00:59:49,916
এখন হাসো , মুদিত...
1211
00:59:50,416 --> 00:59:53,916
হাসো ... আমরা বিয়ে করতে যাচ্ছি
1212
00:59:59,083 --> 01:00:02,208
আর বিয়ের পর সব ঠিক হয়ে যাবে
1213
01:00:02,708 --> 01:00:05,375
প্রথমে আমাদের বাচ্চা হবে, আমি চাকরি ছেড়ে দিবো
1214
01:00:05,875 --> 01:00:09,041
সব্জিওয়ালা মনে রাখবে আমি কোন ড্রেস কোনদিন পড়েছি
1215
01:00:09,541 --> 01:00:11,333
জীবনের আর কোনো লক্ষ্য নেই
1216
01:00:11,833 --> 01:00:13,541
কিন্তু আগামী তিন্ দিন ...
1217
01:00:14,041 --> 01:00:15,750
আমাদের বিয়ে...
1218
01:00:16,250 --> 01:00:19,750
এটা আমার সারাজীবনের স্মৃতি হয়ে থাকবে, মুদিত.
1219
01:00:35,541 --> 01:00:38,250
- হ্যালো .
- আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী বলছি
1220
01:00:38,750 --> 01:00:41,083
একবার আমি এই লোকটাকে পেলে শিক্ষা দিয়ে ফেলবো ...
1221
01:00:41,583 --> 01:00:42,583
- কে এটা ?
-জানি না
1222
01:00:42,875 --> 01:00:43,934
গতরাত থেকে কেউ একজন কল দিচ্ছে
1223
01:00:43,958 --> 01:00:44,375
বলে, - আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী বলছি
1224
01:00:44,875 --> 01:00:46,275
আমি তোমার সব পুরুষালী সমস্যা সম্পর্কে জানি
1225
01:00:46,416 --> 01:00:46,833
- ইত্যাদি ইত্যাদি
-
1226
01:00:47,333 --> 01:00:48,333
তুমি কাকে বলেছো , মুদিত?
1227
01:00:48,833 --> 01:00:53,041
আমি কাউকে বলিনি
1228
01:00:53,541 --> 01:00:54,791
- আমাকে দাও
- কেনো ... কেনো ...
1229
01:00:55,291 --> 01:00:55,541
কেনো তুমি তার সাথে কথা বলতে চাও ?
1230
01:00:56,041 --> 01:00:57,041
তুমি পাগল?
1231
01:00:57,416 --> 01:00:59,625
তুমি হিন্দি বুঝো না ?
1232
01:01:00,125 --> 01:01:01,333
- আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী বলছি
1233
01:01:01,833 --> 01:01:03,958
আমি তোমার সব পুরুষালী সমস্যা সম্পর্কে জানি
1234
01:01:04,458 --> 01:01:05,458
আহম্মক, ফাউল
1235
01:01:05,625 --> 01:01:06,625
আমি দিল্লির মেয়ে
1236
01:01:06,875 --> 01:01:08,351
তুমি ভাগ্যবান যে আমার বাগদত্তা আমার সামনে ...
1237
01:01:08,375 --> 01:01:10,101
...আমার রেপুটেশন নষ্ট হবে নইলে...
1238
01:01:10,125 --> 01:01:11,805
...আমি তোমাকে এমন গালি দিতাম যে তুমি
দাড়িয়ে থাকতে পারতে না !
1239
01:01:12,291 --> 01:01:15,958
যদি তুই আবার কল দিস তোকে আমি ...
1240
01:01:16,458 --> 01:01:19,333
...তোর বাচ্চা জন্মাবে না
1241
01:01:19,833 --> 01:01:24,041
হারাম জাদা... যা ভাগ
1242
01:01:24,541 --> 01:01:28,291
সুগু, আমার দুই বাচ্চা আছে
1243
01:01:28,791 --> 01:01:32,541
আর তাদের সব আছে
1244
01:01:33,041 --> 01:01:35,375
- বাবা ...
- ওহ !
1245
01:01:35,875 --> 01:01:37,434
- আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষা থেকেই বলছি
...
1246
01:01:37,458 --> 01:01:39,498
...যাতে ভবিষ্যতে তোমার বাচ্চা কাচ্চা হয়
1247
01:01:39,791 --> 01:01:41,671
আমি আমার নাতি পুতিদের নামও ঠিক করে ফেলেছি
1248
01:01:42,083 --> 01:01:44,083
জামাইয়ের সমস্যা
সবাইকে বিচলিত করেছে
1249
01:01:44,583 --> 01:01:46,125
বাবা , তুমি কিভাবে জানো ?
1250
01:01:46,625 --> 01:01:49,958
যখন কন্যা সপ্তাহ ধরে চিন্তায় আছে ,
বাসায় কাঁদতে কাঁদতে আসে ...
1251
01:01:50,458 --> 01:01:52,791
...তখন তার বাবা বাধ্য হয়েছে তার whats app দেখতে
1252
01:01:53,291 --> 01:01:55,666
তুমি কি whats app চেক করেছো ?
1253
01:01:56,166 --> 01:01:57,686
এমনকি তোমার ফেসবুকও চেক করেছি ,
1254
01:01:58,166 --> 01:01:59,625
কিন্তু আমি পাসওয়ার্ড ভুলে গিয়েছিলাম
1255
01:02:00,125 --> 01:02:01,684
যতদুর মনেপড়ে এটা ছিলো দেবীর জয় হোক ...
1256
01:02:01,708 --> 01:02:02,833
...বা জয় হোক দেবী , তুমি .
1257
01:02:03,333 --> 01:02:04,726
এটা ছিলো দেবীর জয় হোক তোমার উপর .
1258
01:02:04,750 --> 01:02:04,833
যাহোক ...
1259
01:02:05,333 --> 01:02:07,625
ফোনটা জামাইকে দাও
1260
01:02:08,125 --> 01:02:09,125
বাবা খুজে পেলো কিভাবে ?
1261
01:02:09,500 --> 01:02:13,375
ডিজিটাল ইন্ডিয়াকে ধন্যবাদ
1262
01:02:13,875 --> 01:02:15,916
বা ..বা ...
1263
01:02:16,416 --> 01:02:18,291
- প্রনাম , বাবা .
- ফরমালিটিজ ছাড়ো
1264
01:02:18,791 --> 01:02:21,583
তোমার ছোট সমস্যা সমাধান করো
1265
01:02:22,083 --> 01:02:23,809
জামাই এর সাথে কথা না বলে কোনো উপায় নেই
1266
01:02:23,833 --> 01:02:26,541
ভবিষ্যৎ জামাই , সে জামাই হয় নি এখোনো
1267
01:02:27,041 --> 01:02:28,851
আর শোনো , তুমি সকালে যখনই ফ্রী থাকবে ...
1268
01:02:28,875 --> 01:02:30,625
...আমার সাথে সিটি স্কোয়ারে দেখা করবে
1269
01:02:31,125 --> 01:02:32,833
তুমি অনেকগুলো গরু দেখবে
1270
01:02:33,333 --> 01:02:35,053
আর , একটা বাদামি গরু এর মধ্যে থাকবে
1271
01:02:35,125 --> 01:02:36,125
আমার জন্য ওখানে অপেক্ষা থাকবে
1272
01:02:36,458 --> 01:02:36,958
আমি তোমার সাথে দেখা করতে আসবো
1273
01:02:37,458 --> 01:02:40,083
রাখো
1274
01:02:40,583 --> 01:02:42,166
শোনো ...
1275
01:02:42,666 --> 01:02:44,791
- আমাকে কথা দাও
- কি করছো তুমি?
1276
01:02:45,291 --> 01:02:48,375
তুমি আলি বাবাকে গুহায় ঢুকতে সাহায্য করবে
1277
01:02:48,875 --> 01:02:51,125
তুমি সব শেষ করে দিয়েছো
1278
01:02:51,625 --> 01:02:56,041
কেনো তুমি আমার সমস্যাটা
বিয়ের কার্ডে উল্লেখ করে দাও নি ?
1279
01:02:56,541 --> 01:02:58,875
কি হয়েছে ?
1280
01:02:59,375 --> 01:03:01,958
কিছু দিন পর সবাই বলবে তোমার সমস্যা , মুদিত.
1281
01:03:02,458 --> 01:03:04,434
আর যাইহোক তোমার সমস্যা .
1282
01:03:04,458 --> 01:03:04,791
আমি কি করবো ?
1283
01:03:05,291 --> 01:03:06,458
আমার কি করা উচিৎ ?
1284
01:03:06,958 --> 01:03:08,559
তুমি ধারনা করতে পারো আমার উপর কত চাপ ?
1285
01:03:08,583 --> 01:03:11,125
পুরো পরিবার আমার মাথায় নাচানাচি করছে
1286
01:03:11,625 --> 01:03:11,833
বৌমা কেমন আছে ?
1287
01:03:12,333 --> 01:03:12,375
সে কত আয় করে ?
1288
01:03:12,875 --> 01:03:13,083
সে তোমার থেকে কতো বেশি আয় করে ?
1289
01:03:13,583 --> 01:03:13,750
সে কত সোনা নিয়ে এসেছে ?
1290
01:03:14,250 --> 01:03:15,370
কিভাবে আমি এগুলো ব্যাখ্যা করবো ?
1291
01:03:15,416 --> 01:03:17,125
আমি তাদের কিভাবে সুখি রাখবো ?
1292
01:03:17,625 --> 01:03:18,809
তাদের কথা বাদ দাও এক মিনিট এড় জন্য
1293
01:03:18,833 --> 01:03:19,833
তোমার কথা বলি
1294
01:03:20,125 --> 01:03:23,875
- কিভাবে তোমাকে খুশি রাখবো ?
- আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী বলছি
1295
01:03:24,375 --> 01:03:26,541
...তোমার জীবনে ... ঠিক আছে
1296
01:03:27,041 --> 01:03:28,561
যদি তুমি সত্যই আমার চিন্তা করতে ...
1297
01:03:28,916 --> 01:03:31,041
...তাহলে , তুমি এভাবে চুপচাপ এখানে ঢুকতে না
1298
01:03:31,541 --> 01:03:33,141
বিয়েতে এভাবে কেউ আসে ?
1299
01:03:33,291 --> 01:03:34,291
উত্তর দাও আমাকে
1300
01:03:34,416 --> 01:03:34,833
আমি নাচিনি ...
1301
01:03:35,333 --> 01:03:35,833
আমি আমার ছবি তুলিনি
1302
01:03:36,333 --> 01:03:37,773
তুমি আংকেলকে চুমু খেতে দাও নি পর্যন্ত
1303
01:03:38,041 --> 01:03:39,081
উনি কেনো কাউকে চুমু খাবে ?
1304
01:03:39,166 --> 01:03:42,666
কেনো ?
1305
01:03:44,208 --> 01:03:45,208
এমনকি আমারো আত্মীয় স্বজন আছে
1306
01:03:45,458 --> 01:03:47,333
তুমি ধারনা করতে পারো আমার উপরও কত চাপ ?
1307
01:03:47,833 --> 01:03:49,273
সবাই আমকে বিরক্ত করছে
1308
01:03:49,333 --> 01:03:49,666
কখন দুলাভাই আসবে?
1309
01:03:50,166 --> 01:03:50,208
কোথায় দুলাভাই ?
1310
01:03:50,708 --> 01:03:51,809
- দুলাভাই এখানে...
- দুলাভাই ওখানে ...
1311
01:03:51,833 --> 01:03:52,851
দুলাভাই কিভাবে গেট দিয়ে আসলো?
1312
01:03:52,875 --> 01:03:56,375
পরাজিত সৈনিকের মতো ...
1313
01:04:06,833 --> 01:04:08,458
মুদিত, কোথায় তুমি যাচ্ছ ?
1314
01:04:08,958 --> 01:04:09,291
মুদিত.
1315
01:04:09,791 --> 01:04:10,791
মুদিত, কোথায় তুমি যাচ্ছ ?
1316
01:04:11,125 --> 01:04:14,625
মুদিত!
1317
01:04:16,958 --> 01:04:17,291
জাগো ...
1318
01:04:17,791 --> 01:04:18,791
জাগো, সবাই
1319
01:04:19,250 --> 01:04:21,791
বরের পরিবারকে সিঙ্গেল রুম দেয়া হয়েছে বউ বাচ্চা সহ
1320
01:04:22,291 --> 01:04:23,291
১০ রুম আছে
1321
01:04:23,541 --> 01:04:24,901
আগে আসলে আগে পাবেন
1322
01:04:25,041 --> 01:04:26,208
আসুন, আংকেল ... জাগো
1323
01:04:26,708 --> 01:04:26,958
যাও যাও ...
1324
01:04:27,458 --> 01:04:28,458
বাসে উঠো
1325
01:04:28,583 --> 01:04:29,583
জাগো, তাড়াতাড়ি
1326
01:04:29,791 --> 01:04:31,625
আমরা বাসে যাচ্ছি
1327
01:04:32,125 --> 01:04:33,125
আংকেল ...
1328
01:04:33,208 --> 01:04:34,208
জাগুন
1329
01:04:34,625 --> 01:04:35,785
পৃথিবী ধ্বংস হতে যাচ্ছে
1330
01:04:36,041 --> 01:04:36,125
আসুন
1331
01:04:36,625 --> 01:04:37,726
আংকেল , আপনিই শেষ ব্যক্তি
1332
01:04:37,750 --> 01:04:38,809
আংকেল , গোসল করছেন ?
1333
01:04:38,833 --> 01:04:39,833
- হ্যা , কেনো ?
1334
01:04:39,875 --> 01:04:41,800
ভয় পাবেন না, যদি ভিতরে সাপ পান
1335
01:04:41,812 --> 01:04:42,812
বের হয়ে আসুন ...
1336
01:04:42,958 --> 01:04:45,875
- সাপ . সাপ ...
- সাপ এখানে
1337
01:04:46,375 --> 01:04:47,541
আসুন
1338
01:04:48,041 --> 01:04:49,333
আংকেল , তাড়াতাড়ি
1339
01:04:49,833 --> 01:04:50,833
টাওয়েল কি ভিতরে আছে ?
1340
01:04:51,041 --> 01:04:52,226
তুমি এব্যাপারে কি ভাবছো ... চুপ করো
1341
01:04:52,250 --> 01:04:53,351
এই সময়ে তুমি আমাদের কোথায় নিচ্ছো ?
1342
01:04:53,375 --> 01:04:53,708
এটা আমার পুত্র এর বিয়ে...
1343
01:04:54,208 --> 01:04:54,375
আমিই এখানে অর্ডার দিবো
1344
01:04:54,875 --> 01:04:55,250
তুমি না, তুমি শয়তান ...
1345
01:04:55,750 --> 01:04:59,250
কি করছো ...
1346
01:05:49,083 --> 01:05:51,353
তুমি কি কখনও জঙ্গলে ময়ূর নাচ দেখেছিস?
1347
01:05:51,365 --> 01:05:52,365
না দেখিনি
1348
01:05:52,625 --> 01:05:56,125
তাহলে নিজেই দেখ
1349
01:06:08,125 --> 01:06:11,625
আংকেল ...
1350
01:06:42,208 --> 01:06:45,916
বাবা, বাদামি গরু .
1351
01:06:46,416 --> 01:06:48,291
ওটা ষাঁড়, গ্রু না
1352
01:06:48,791 --> 01:06:50,916
এমনকি সে লিঙ্গও চেনে না ...
1353
01:06:51,416 --> 01:06:53,016
যা হয় হোক গরু বা ষাড় ...
1354
01:06:53,208 --> 01:06:54,601
...কেনো আমরা গরুর কাছে যাচ্ছি ?
1355
01:06:54,625 --> 01:06:56,333
তুমি জানো গো মুত্রের উপকারিতা?
1356
01:06:56,833 --> 01:06:57,833
কিন্তু আমি এটা এখন পান করতে চাই না
1357
01:06:58,291 --> 01:07:01,166
আপনি এটা প্যাকেটে দিতে পারেন, বিয়ের পর পান করবো
1358
01:07:01,666 --> 01:07:04,958
- ঠিক আছে বাবা
- আমাকে বারবার বাবা ডাকা বন্ধ কর
1359
01:07:05,458 --> 01:07:06,708
তোমাদের দুজনের এখনও বিয়ে হয় নি
1360
01:07:07,208 --> 01:07:11,041
বাবা... বাবা...
সে এতো বিরক্তকর !!
1361
01:07:11,541 --> 01:07:14,291
- এই ডাক্তার ভাই এর পরিচিত
- তুমি আমাকে লজ্জায় ফেলে দিচ্ছো
1362
01:07:14,791 --> 01:07:15,041
চুপ থাকো
1363
01:07:15,541 --> 01:07:17,142
মেকাপ করার জন্য আইব্রো দেইনি, আইড্রোপ দিয়েছি ?
1364
01:07:17,166 --> 01:07:17,458
আইড্রোপ
1365
01:07:17,958 --> 01:07:21,125
হ্যালো .
1366
01:07:21,625 --> 01:07:24,166
- জোশী জী
- হ্যা ... হ্যা... আমি
1367
01:07:24,666 --> 01:07:25,875
- আসুন .
- হ্যা...
1368
01:07:26,375 --> 01:07:27,375
আসুন
1369
01:07:27,708 --> 01:07:28,750
- এ তো পশুর ডাক্তার
- চুপ থাকো
1370
01:07:29,250 --> 01:07:30,290
আমি যা বলি তাই করো
1371
01:07:30,541 --> 01:07:31,041
- কি হয়েছে ?
- কিছুই না
1372
01:07:31,541 --> 01:07:35,041
আসো
1373
01:07:36,458 --> 01:07:40,666
হ্যা ... বলুন
1374
01:07:41,166 --> 01:07:46,625
- বলুন আমাকে ...
-আসলে এর একটু সমস্যা আছে
1375
01:07:47,125 --> 01:07:48,666
আচ্ছা
1376
01:07:49,166 --> 01:07:54,041
আসলে ঐ ধরনের সমস্যা
1377
01:07:54,541 --> 01:07:59,458
- তুমি বুঝেছো ?
- না ...কিছুই বুঝিনি
1378
01:07:59,958 --> 01:08:03,416
দেখুন ডাক্তার , যদি আমরা এর চারিত্রিক সনদ পেতাম ...
1379
01:08:03,916 --> 01:08:06,250
...অনলাইন প্রস্তাবের সাথে সাথে
1380
01:08:06,750 --> 01:08:07,250
- কিন্তু ...
- তুমি কী বলছ ?
1381
01:08:07,750 --> 01:08:10,750
- আমি যা বলার চেষ্টা করছিলাম...
- আমি কি ... আমি বলছি ?
1382
01:08:11,250 --> 01:08:13,875
- হ্যা , তুমি ...
- আমি আপনাকে শুরু থেকেই বলছি
1383
01:08:14,375 --> 01:08:15,375
হ্যা ...
1384
01:08:15,500 --> 01:08:18,958
তার কন্যা আর আমি দুই দিন পর বিয়ে করছি
1385
01:08:19,458 --> 01:08:21,458
ভালোবাসার বিয়ে -এরেঞ্জ ভালোবাসা !
1386
01:08:21,958 --> 01:08:23,875
- বুঝেছেন ?
- না ...
1387
01:08:24,375 --> 01:08:28,708
- আসলে আমার ভালোবাসা দিল্লির এন সি আর থেকে ...
- আচ্ছা ... আমি বুঝেছি
1388
01:08:29,208 --> 01:08:30,208
ভালোবাসার বিয়ে -এরেঞ্জ ভালোবাসা !
1389
01:08:30,500 --> 01:08:31,500
আমি বুঝেছি এখন
1390
01:08:31,541 --> 01:08:34,916
বাবা আর মা একদিন শহরের বাইরে গিয়েছিলো
1391
01:08:35,416 --> 01:08:37,166
তাই তার কন্যা আর আমি ক্লোজ হয়ে গিয়েছিলাম
1392
01:08:37,666 --> 01:08:38,934
- মানে শারিরিক ...
- শারিরিক...
1393
01:08:38,958 --> 01:08:41,916
- তোমার লজ্জা পাওয়া উচিৎ !
- আমরা লজ্জা পাচ্ছি
1394
01:08:42,416 --> 01:08:44,458
আপনার কতোটুকু লজ্জা পাওয়া উচিৎ ২৬ বছর বয়সে ?
1395
01:08:44,958 --> 01:08:47,291
- ঠিক
- মানে ... কেনো লজ্জা পাবো ?
1396
01:08:47,791 --> 01:08:50,041
এটা হয়ে গেছে... মানে হয়ে গেছে
1397
01:08:50,541 --> 01:08:51,541
কিছুই হয় নি
1398
01:08:51,750 --> 01:08:52,934
আমি যখনই তার কন্যাকে ছুঁয়েছি ...
1399
01:08:52,958 --> 01:08:54,598
তোমার সাহস কত
বিয়ের আগের আমার মেয়েকে ছুয়েছো ?
1400
01:08:54,708 --> 01:08:55,708
সেও আমাকে ছুয়েছে
1401
01:08:55,833 --> 01:08:56,083
দেখুন
1402
01:08:56,583 --> 01:08:57,833
আমাদের ভালোবাসা অয়ান সাইডেড নয়
1403
01:08:58,333 --> 01:09:00,184
মা তাকে একটি ফ্রেশ ৫০০ রুপি দিয়েছিল
বাগদানের সময় !
1404
01:09:00,208 --> 01:09:01,808
আমাকে নয় সে দিয়েছিলো সুগন্ধার মাকে
1405
01:09:01,833 --> 01:09:04,458
- তাই আপনি আমকে পশুর ডাক্তারের কাছে নিয়ে এসেছেন ?
-মাফ করবেন
1406
01:09:04,958 --> 01:09:09,750
মানুষও একটি সামাজিক প্রাণী
1407
01:09:10,250 --> 01:09:11,890
- দয়াকরে তাকে বাইরে নিয়ে যান
- কি সে ...
1408
01:09:12,291 --> 01:09:14,517
- দয়াকরে বাইরে যান
- আমি তার বাবার বয়সী
1409
01:09:14,541 --> 01:09:14,916
সে কিভাবে কথা বলছে দেখছেন?
1410
01:09:15,416 --> 01:09:15,791
আমি দেখছি
1411
01:09:16,291 --> 01:09:17,571
- দয়াকরে তাকে বাইরে নিয়ে যান
- দাঁড়ান
1412
01:09:17,791 --> 01:09:18,791
তার সাথে কথা বলে লাভ নেই
1413
01:09:19,208 --> 01:09:21,458
- তাকে বড়ি বা কিছু একটা দিন
- ঠিক আছে -ঠিক আছে
1414
01:09:21,958 --> 01:09:23,438
- তুমি আমার শেষ আশা
- বাইরে থাকুন
1415
01:09:23,541 --> 01:09:26,261
- আসুন ... বাইরে থাকুন
- ডাক্তার তাকে শক্তিশালী বড়ি বা কিছু একটা দিন
1416
01:09:26,666 --> 01:09:31,125
- এখন ... কোথায় আমরা ছিলাম ?
- ডাক্তার , আমি বলছিলাম যে
1417
01:09:31,625 --> 01:09:34,000
ডাক্তারকে মিথ্যা বলবেন না
1418
01:09:34,500 --> 01:09:39,291
-আমি কিভাবে সুস্থ হবো , ডাক্তার ?
- না না না ...
1419
01:09:39,791 --> 01:09:41,458
তুমি অসুস্থ নও
1420
01:09:41,958 --> 01:09:44,958
এটি স্ট্রেসের কারণে হয়।
1421
01:09:45,458 --> 01:09:47,458
তুমি বিসন্নতা বুঝো?
1422
01:09:47,958 --> 01:09:50,416
পারফরম্যান্স উদ্বেগ।
1423
01:09:50,916 --> 01:09:55,083
তুমি দেখো ,একটা পুরুষের ব্রেন ঘোড়ার মতো
1424
01:09:55,583 --> 01:09:56,041
বুঝেছো?
1425
01:09:56,541 --> 01:10:01,125
যতক্ষণ বিয়ের অতিথিরা নাচা না শুরু করে,
বিয়ের আমেজই শুরু হয় না
1426
01:10:01,625 --> 01:10:01,916
হ্যা ?
1427
01:10:02,416 --> 01:10:05,416
তুমি যখনি ব্যার্থ হওয়ার ভয় করছো ...
1428
01:10:05,916 --> 01:10:09,029
...আর তুমি একই জিনিস আবার শুরু করার সময় ,
তুমি একই জিনিস চিন্তা করছো
1429
01:10:09,041 --> 01:10:10,083
হ্যা হ্যা
1430
01:10:10,583 --> 01:10:15,458
আর , তুমি আবার ফেল করার ভয় করছো
1431
01:10:15,958 --> 01:10:19,083
যা হচ্ছে, ঘোড়া তার বরযাত্রির অপেক্ষা করছে
1432
01:10:19,583 --> 01:10:21,423
...আর বরযাত্রি ঘোড়ার চলাফেরার অপেক্ষা করছে
1433
01:10:21,833 --> 01:10:24,041
এই মুভমেন্ট হচ্ছে না ...
1434
01:10:24,541 --> 01:10:28,041
তুমি জানো কি ..
1435
01:10:30,083 --> 01:10:31,735
তাই ... কি , তাই তো ?
1436
01:10:31,747 --> 01:10:35,708
তুমি ছোট সমস্যা কে বড় বানাচ্ছো
1437
01:10:36,208 --> 01:10:38,958
আমি রিলাক্স করতে [পারবো না , ডাক্তার .
1438
01:10:39,458 --> 01:10:40,750
রিলাক্স...
1439
01:10:41,250 --> 01:10:42,750
সব ভুলে যাও , আর রিলাক্স.
1440
01:10:43,250 --> 01:10:45,625
আমি তিন দিনপর বিয়ে করছি , আর তুমি বলছো রিলাক্স.
1441
01:10:46,125 --> 01:10:47,875
তুমি এখানে তোমার পরিবারের সাথে আছো না ?
1442
01:10:48,375 --> 01:10:49,416
এনজয়!
1443
01:10:49,916 --> 01:10:53,416
যাও
1444
01:10:57,708 --> 01:10:58,708
- কিন্তু ডাক্তার ...
- হ্যা ...
1445
01:10:59,041 --> 01:11:01,875
- বড়ি দিলেন না ?
- কেনো ?
1446
01:11:02,375 --> 01:11:04,041
আমারও বড়ি আছে
1447
01:11:04,541 --> 01:11:07,916
তুমি জানো কি , রাখো এগুলো
1448
01:11:08,416 --> 01:11:09,625
তুমি যাও
1449
01:11:10,125 --> 01:11:13,625
অরেঞ্জ টফি ?
1450
01:11:20,458 --> 01:11:23,000
তোমার হাতে তিন দিন আছে ..
1451
01:11:23,500 --> 01:11:25,208
তোমার সমস্যা সমাধান করো
1452
01:11:25,708 --> 01:11:27,208
যদি তুমি তোমার সমস্যা সমাধান না করো
1453
01:11:27,708 --> 01:11:31,208
...তাহলে, য়ামি এই বিয়ে ভেংগে দিতে দ্বিধা করবো না
1454
01:11:39,500 --> 01:11:41,916
আপনি এগিয়ে যান আর চেষ্টা করুন , শ্বশুর জী
1455
01:11:42,416 --> 01:11:45,916
আমি আপনার কন্যা ভাগিয়ে নিয়ে যাবো
1456
01:11:50,041 --> 01:11:51,761
সুগু, আমার উপদেশ নাও...
তোমার হাতে এখনো সময় আছে
1457
01:11:52,041 --> 01:11:53,708
পালিয়ে যা
1458
01:11:54,208 --> 01:11:54,666
কোথায় কনে ?
1459
01:11:55,166 --> 01:11:56,851
- আসুন আমরাও তার সাথে দেখা করি।
-আমি তোর বাবা
1460
01:11:56,875 --> 01:11:58,541
আর ভিমলা , তুমি ভালো নাটক করতে পারো
1461
01:11:59,041 --> 01:12:00,726
জোরে জোরে বলবে আমার মেয়ে পালিয়ে গেছে !
1462
01:12:00,750 --> 01:12:02,875
- পালিয়ে যা...
- টূমী পাগল হোয়ে গেছো ?
1463
01:12:03,375 --> 01:12:04,875
আনটি এটা নতুন নয়
1464
01:12:05,375 --> 01:12:08,295
অনুপম খের এটাই
1465
01:12:08,375 --> 01:12:09,583
- দেখো ...
- কি দেখবো ?
1466
01:12:10,083 --> 01:12:11,083
কি , বাবা ?
1467
01:12:11,458 --> 01:12:12,833
আমার পছন্দের কি কোনো মুল্য নেই ?
1468
01:12:13,333 --> 01:12:15,293
বাবা , আমি চাই তুমি DDLJ এর অমরিশ পুরী হও ...
1469
01:12:15,791 --> 01:12:17,551
...আর তুমি পালিয়ে যাচ্ছো
1470
01:12:17,791 --> 01:12:19,666
মানুষ তোমার পুরুষত্ব নিয়ে সন্দেহ করছে
1471
01:12:20,166 --> 01:12:21,791
আর , আমি এখন জানলাম!
1472
01:12:22,291 --> 01:12:26,708
তুমি তোমার শ্বশুরকে বলার আগে আমাকে বলে পারতে
1473
01:12:27,208 --> 01:12:28,583
তোমার আমার জন্য সময় কই?
1474
01:12:29,083 --> 01:12:30,203
সারা দিন তুমি তোমার দোকানেই ছিলে
1475
01:12:30,375 --> 01:12:32,575
আর বাসায় তুমি ড্রিঙ্ক করতে নাহয়
সানি লিওন কে নিয়ে থাকতে
1476
01:12:32,625 --> 01:12:34,375
দেওল ... সানি দেওল
1477
01:12:34,875 --> 01:12:37,291
আমি সানি দেওল দেখি,
সানি লিওন না
1478
01:12:37,791 --> 01:12:38,791
আমার সাথে রাগ করছো কেনো
1479
01:12:39,250 --> 01:12:40,250
বুঝার চেষ্টা কর, সুগু.
1480
01:12:40,583 --> 01:12:42,892
তুমি কি তোমার শ্বশুর শ্বাশুরীর সাথে ঝগড়া করবে ?
1481
01:12:42,916 --> 01:12:43,375
আমি করবো ...
1482
01:12:43,875 --> 01:12:45,675
এটাই যদি আমার জীবন হয়, তাহলে তাই হতে দাও
1483
01:12:45,708 --> 01:12:47,028
কিন্তু আমি বিয়ে করবো মুদিতকেই
1484
01:12:47,291 --> 01:12:49,875
আমার প্রিয়, যৌথ পরিবারগুলির
আলাদা একটি ক্লাস আছে ।
1485
01:12:50,375 --> 01:12:50,875
উদাহরণস্বরূপ আমাকে দেখ
1486
01:12:51,375 --> 01:12:52,975
আমি সহ্য করছি ,
হরিদ্বার ছেড়ে আসার পর থেকে ।
1487
01:12:53,333 --> 01:12:54,693
কিন্তু তুমি তো জীবিতো আছো ?
1488
01:12:55,041 --> 01:12:59,708
- তুমি খুশি
- আর তোর সুখ ?
1489
01:13:00,208 --> 01:13:02,448
দেখ মা, সমাজ নিয়ম ঠিক করে দিয়েছে
1490
01:13:02,916 --> 01:13:04,083
এটা পুরুষ , এটা নারী ..
1491
01:13:04,583 --> 01:13:05,903
যদি আগামীকাল সব ভুল হয় ...
1492
01:13:06,250 --> 01:13:07,309
...তারা তোমাকে ছাড়বে না
1493
01:13:07,333 --> 01:13:09,093
আর , যদি আগামীকাল তার মাথা খারাপ হয়
1494
01:13:09,583 --> 01:13:11,666
তখন তোমার মাথায় পৃথিবী ভেঙ্গে পড়বে
1495
01:13:12,166 --> 01:13:13,606
আমার মুদিত, বাবা সম্পর্কে একটা কথা বলবে না
1496
01:13:13,833 --> 01:13:15,666
আমি তাকে কতবার বলেছি ..
1497
01:13:16,166 --> 01:13:18,000
আমার ছেলে নপুংসক হয়ে গেছে
1498
01:13:18,500 --> 01:13:19,820
আমার পুত্র এর কোনো দোষ নেই
1499
01:13:20,083 --> 01:13:21,726
আমি নিশ্চিত ঐ মেয়ের কোনো সমস্যা আছে
1500
01:13:21,750 --> 01:13:21,958
দেখছি ...
1501
01:13:22,458 --> 01:13:23,875
তুমি কিভাবে নিশ্চিত হচ্ছো ?
1502
01:13:24,375 --> 01:13:24,875
আমি তার মা।
1503
01:13:25,375 --> 01:13:25,875
আমি সব জানি
1504
01:13:26,375 --> 01:13:29,166
শুধু আমি জানি তার জাঙ্গিয়া পরিষ্কারের সময়
দাগ ফুলো তোলা কত কষ্টকর
1505
01:13:29,666 --> 01:13:30,666
তাহলে তো হলোই
1506
01:13:31,083 --> 01:13:32,083
তোমার মা বলেছে
1507
01:13:32,541 --> 01:13:34,291
এখন তুমি পুরুষ হয়ে গেছো
1508
01:13:34,791 --> 01:13:38,291
যদি কেউ আমার ছেলের দিকে আঙ্গুল তোলে,
আমি আঙ্গুল ভেঙ্গে ফেলবো
1509
01:13:38,791 --> 01:13:40,791
এমনকি যদি ওর শ্বশুর হয়
1510
01:13:41,291 --> 01:13:42,583
এটা আমার বিয়ে...
1511
01:13:43,083 --> 01:13:47,958
আমিই দেখছি এটা, কেউ হস্তক্ষেপ করবে না
1512
01:13:48,458 --> 01:13:50,833
কেনো তুমি তার সাথে এভাবে কথা বলছো ?
1513
01:13:51,333 --> 01:13:52,373
সে আমার দিকে আঙ্গুল উঠালো
1514
01:13:52,708 --> 01:13:53,708
আবার ...
1515
01:13:54,166 --> 01:13:55,416
কি হচ্ছে ?
1516
01:13:55,916 --> 01:13:58,356
ডজনের উপর লোক খাওয়া বাকি আর
তুমি বলছো খাবার শেষ
1517
01:13:58,500 --> 01:13:58,833
মজা করছো ?
1518
01:13:59,333 --> 01:14:00,434
আর কোথায় শীমের বিচি
1519
01:14:00,458 --> 01:14:01,601
তুমি বানাচ্ছো শীমের বিচি , আমরা ?
1520
01:14:01,625 --> 01:14:01,958
কোথায় শীমের বিচি ?
1521
01:14:02,458 --> 01:14:04,898
তুমি কি আমাকে বলবে, মসূর আর শীমের বিচির মধ্যে পার্থক্য ?
1522
01:14:05,291 --> 01:14:07,000
- তুমি কি অন্ধ ?
- কি হয়েছে , আংকেল ?
1523
01:14:07,500 --> 01:14:09,309
ডজনের উপর লোক খাওয়া বাকি আর
বলছে খাবার শেষ
1524
01:14:09,333 --> 01:14:10,476
... খাবার শেষ নাকি?
1525
01:14:10,500 --> 01:14:12,140
- কি হয়েছে ?
- কি বলছে ?
1526
01:14:12,208 --> 01:14:14,916
- তাকে বলতী দাও
- এমনকি তুমি আমার সাথে এভাবে কথা বলছো , মুদিত.
1527
01:14:15,416 --> 01:14:16,892
তুমি কি দেখতে পারছো না, খাবার শেষ , আর ...
1528
01:14:16,916 --> 01:14:17,916
অস্বাভাবিক অবস্থা তৈরি করছো কেনো
1529
01:14:18,375 --> 01:14:20,375
খাবার শেষ আর এরা এখনো খায় নি
1530
01:14:20,416 --> 01:14:21,656
- কোথায় রাধুনী?
- রাধুনী
1531
01:14:21,750 --> 01:14:23,666
- কোথায় রাধুনী?
- এটার সীমা থাকে
1532
01:14:24,166 --> 01:14:24,583
সুগন্ধা
1533
01:14:25,083 --> 01:14:25,394
সুগু...
1534
01:14:25,406 --> 01:14:26,851
সে আমাদের লজ্জায় ফেলে দিচ্ছে ...
আর আমরা মুখ দেখাতে পারবো না
1535
01:14:26,875 --> 01:14:30,375
সে রাধুনীকে মারতে যাচ্ছে
1536
01:14:41,875 --> 01:14:43,666
সে কি করছে ?
1537
01:14:44,166 --> 01:14:46,291
আচারের পাত্রটা দাও
1538
01:14:46,791 --> 01:14:48,541
সে আমাদের পুত্র না রাধুনি ?
1539
01:14:49,041 --> 01:14:51,875
কোথায় সে যাচ্ছে ?
1540
01:14:52,375 --> 01:14:56,083
আংকেল অস্বাভাবিক অবস্থা তৈরি করেছিলো,
কারন কেনো খাবের ছিলো না
1541
01:14:56,583 --> 01:14:59,750
এটা ঠিক আছে
1542
01:15:00,250 --> 01:15:02,958
- এখনও হয়নি
- দেখ ওর মা হাসছে
1543
01:15:03,458 --> 01:15:05,208
- তাহলে তুমিও হাসো
- আমি হাসবো না ...
1544
01:15:05,708 --> 01:15:10,875
- তুমি কি রান্না শিখছো ?
- তোমাকে ভালোবাসতে শিখছি
1545
01:15:11,375 --> 01:15:14,541
তুমি কি বিয়ের পর ভুলে যাবে? ...
1546
01:15:15,041 --> 01:15:16,208
মানে তোমাকে ভালোবাসা ?
1547
01:15:16,708 --> 01:15:20,125
আমি রান্না শিখবো
1548
01:15:20,625 --> 01:15:23,791
ভাই ...
1549
01:15:24,291 --> 01:15:24,791
ভাই ...
1550
01:15:25,291 --> 01:15:27,291
আলু ফ্রেঞ্ছ ফ্রাই হয়ে গেছে
1551
01:15:27,791 --> 01:15:29,666
ওহঃ , দুঃখিত.
1552
01:15:30,166 --> 01:15:31,434
- কোথায় পিয়াজ?
- পিয়াজ?
1553
01:15:31,458 --> 01:15:32,458
মুদিত!
1554
01:15:32,833 --> 01:15:34,375
আমরা পিঁয়াজ আর রসুন খাই না
1555
01:15:34,875 --> 01:15:37,166
কিন্তু আমরা পিঁয়াজ আর রসুন খাই
1556
01:15:37,666 --> 01:15:38,666
তাহলে , কি এখন ?
1557
01:15:38,708 --> 01:15:40,041
আমরা কি বিয়ের পর ?
1558
01:15:40,541 --> 01:15:43,000
আমরা এমনকি ছুয়ে দেখি না
1559
01:15:43,500 --> 01:15:47,541
এমনকি আমরাও বিয়ের আগে মেয়েদের ছুই না
1560
01:15:48,041 --> 01:15:51,541
কিন্তু ছুয়ে ফেলেছি
1561
01:15:55,333 --> 01:15:56,333
ভাই ...
1562
01:15:56,375 --> 01:15:57,416
ভাই ...
1563
01:15:57,916 --> 01:15:59,791
- ভাই ...
- কি ?
1564
01:16:00,291 --> 01:16:01,291
মসুর ডাল রেডি
1565
01:16:01,708 --> 01:16:04,250
আমাদের কাউকে দরকার পরিবেশন করতে
1566
01:16:04,750 --> 01:16:06,833
তোমার পুত্র রাধুনি হয়ে গেছে
1567
01:16:07,333 --> 01:16:09,541
- পুত্র, তুমি বর
- দয়াকরে শান্ত থাকো
1568
01:16:10,041 --> 01:16:11,083
আমি তোমার সাথে কথা বলছি না
1569
01:16:11,583 --> 01:16:12,583
আমি আমার ছেলের সাথে কথা বলছি
1570
01:16:13,083 --> 01:16:14,892
তুমিকি মনে করো আমরা কিছু বুঝি না ?
1571
01:16:14,916 --> 01:16:16,436
এমনকি জামাই এর ও কিছু দ্বায়িত্ব থাকে
1572
01:16:16,833 --> 01:16:19,083
থামুন...এক মিনিট .
1573
01:16:19,583 --> 01:16:22,375
বিয়ের আগের ফটো
আর ভিডিও সেশন ...
1574
01:16:22,875 --> 01:16:25,875
...শুরু হবে আগামীকাল
সকাল ৯ টায়
1575
01:16:26,375 --> 01:16:29,250
তাই আমরা বর ও কনের পরিবারকে অনুরোধ করছি ...
1576
01:16:29,750 --> 01:16:30,950
...এটাতে অংশগ্রহন করার জন্য
1577
01:16:31,375 --> 01:16:34,875
ধন্যবাদ .
1578
01:16:40,291 --> 01:16:41,625
৪৫, ৫০ ...
1579
01:16:42,125 --> 01:16:43,125
আবার এসেছি
1580
01:16:43,333 --> 01:16:46,000
আর একবার
1581
01:16:46,500 --> 01:16:48,125
হ্যা ...
1582
01:16:48,625 --> 01:16:52,333
"even if the world
threatens me to death"
1583
01:16:52,833 --> 01:16:56,208
"I'll still win."
1584
01:16:56,708 --> 01:17:00,750
"Not a pebble can ever come"
1585
01:17:01,250 --> 01:17:04,833
"between you and me."
1586
01:17:05,333 --> 01:17:07,291
"if you're there"
1587
01:17:07,791 --> 01:17:09,041
"holding my hands"
1588
01:17:09,541 --> 01:17:11,166
"I'll take care of society"
1589
01:17:11,666 --> 01:17:13,166
"I'll take care of necessities."
1590
01:17:13,666 --> 01:17:16,958
"Although my dreams
are small-budget"
1591
01:17:17,458 --> 01:17:19,458
"My love for you is priceless."
1592
01:17:19,958 --> 01:17:21,458
One two three start.
1593
01:17:21,958 --> 01:17:25,750
"Not a pebble can ever come"
1594
01:17:26,250 --> 01:17:29,750
"Between you and me."
1595
01:17:51,500 --> 01:17:53,083
"I don't expect you to be"
1596
01:17:53,583 --> 01:17:55,333
"great as Lord Rama
or crazy as Ranjha."
1597
01:17:55,833 --> 01:17:57,375
"That much is enough for me"
1598
01:17:57,875 --> 01:17:59,250
"As much আমরা share between us."
1599
01:17:59,750 --> 01:18:03,375
"Small all big all your
dreams are mine now."
1600
01:18:03,875 --> 01:18:07,500
"For the dreams that I had
are already accomplished."
1601
01:18:08,000 --> 01:18:09,791
"if you'll be there"
1602
01:18:10,291 --> 01:18:11,875
"holding my hands"
1603
01:18:12,375 --> 01:18:14,015
"what will be left for
me to ask from god"
1604
01:18:14,458 --> 01:18:15,978
"everything I wiসে d
for will be mine."
1605
01:18:16,458 --> 01:18:20,125
"But if my heart ever falters"
1606
01:18:20,625 --> 01:18:24,208
"please be there to
break its fall."
1607
01:18:24,708 --> 01:18:28,375
"Not a pebble can ever come"
1608
01:18:28,875 --> 01:18:32,416
"Between you and me."
1609
01:18:32,916 --> 01:18:35,833
"Our bride is too fancy" - listen
sugu, the marriage is tomorrow .
1610
01:18:36,333 --> 01:18:39,833
- মুদিত, মার একটা আইডিয়া আছে
- কি ?
1611
01:18:48,208 --> 01:18:51,708
কোথায় তারা যাচ্ছে?
1612
01:18:58,750 --> 01:19:01,291
তারা ভেতরে গিয়ে দরজা বন্ধ করে দিল
1613
01:19:01,791 --> 01:19:03,551
তারা দরজা খোলা রেখে কিভাবে করবে ?
1614
01:19:03,750 --> 01:19:03,916
কিন্তু ...
1615
01:19:04,416 --> 01:19:05,416
- ভাই .
- হ্যা , ভাই .
1616
01:19:05,458 --> 01:19:09,125
কি এসব ?
1617
01:19:09,625 --> 01:19:10,825
সবকিছুর একটা সীমা থাকে
1618
01:19:11,125 --> 01:19:12,525
আপনারা রাগান্বিত হচ্ছেন কেনো ?
1619
01:19:13,000 --> 01:19:13,375
বিয়ে আগামীকাল .
1620
01:19:13,875 --> 01:19:14,375
একদিনে কিছুই যাবে আসবে না
1621
01:19:14,875 --> 01:19:15,934
তারা আজ করুক বা আগামীকাল ?
1622
01:19:15,958 --> 01:19:18,375
বিয়ের আগে করলে ভালো দেখায় ?
1623
01:19:18,875 --> 01:19:20,155
আমার মনে হয় ভালোই দেখায়
1624
01:19:20,583 --> 01:19:22,333
তাইনা ভাবী ?
1625
01:19:22,833 --> 01:19:23,916
আমার দিকে কি দেখছো ?
1626
01:19:24,416 --> 01:19:24,791
আমি কি জানি ?
1627
01:19:25,291 --> 01:19:25,666
ঐখানে দেখো
1628
01:19:26,166 --> 01:19:27,166
অপেক্ষা করো , ভাই .
1629
01:19:27,500 --> 01:19:29,541
তারা যদি এখনো সমাধান বের না করতে পারে ?
1630
01:19:30,041 --> 01:19:30,291
ওহ , খোদা !
1631
01:19:30,791 --> 01:19:31,791
আমি পণ্ডিত জী কে জিজ্ঞেস করে আসি
1632
01:19:31,833 --> 01:19:35,333
কেনো তুমি সবসময় পন্ডিতকে টানো ?
1633
01:19:38,291 --> 01:19:41,291
- এটাই করছে
- সে করবে, সে করবে
1634
01:19:41,791 --> 01:19:43,041
এমনকি ওর বাবাও করে
1635
01:19:43,541 --> 01:19:44,541
মানে ...
1636
01:19:44,666 --> 01:19:48,291
সে এখনো করে ... মাঝে মাঝে
1637
01:19:48,791 --> 01:19:50,391
-তুমি কি বলো ?
- তুমি কত টাকা বাজি রাখবে ?
1638
01:19:50,500 --> 01:19:51,500
২০০ ...
1639
01:19:51,541 --> 01:19:52,541
শে করতেছে
1640
01:19:52,916 --> 01:19:53,916
আংকেল ৫০০ ...
1641
01:19:54,041 --> 01:19:55,184
এটা এক কাপ চা খাওয়া না
1642
01:19:55,208 --> 01:19:56,583
- আংকেল .
- আমিও একই কথা বলেছি
1643
01:19:57,083 --> 01:19:57,416
আমি ৬০০ বাজি রাখলাম ...
1644
01:19:57,916 --> 01:20:01,250
পণ্ডিত বলেছে আমাদের ঘী খাওয়া উচিৎ
"সহা" বলার সময়
1645
01:20:01,750 --> 01:20:02,870
আর আমরা ১০০ বার করবো
1646
01:20:03,250 --> 01:20:04,530
এখন ১০০ বারের সময় হবে না , আন্টি .
1647
01:20:04,666 --> 01:20:06,708
- তাড়াতাড়ি হয়ে যাবে
- চুপ থাকো
1648
01:20:07,208 --> 01:20:08,750
যাও ...
1649
01:20:09,250 --> 01:20:10,458
- ভাই .
- হ্যা
1650
01:20:10,958 --> 01:20:12,791
আমি দুইটা মেন্যু অপশন পেয়েছি
1651
01:20:13,291 --> 01:20:15,750
যদি সে পারে আমরা ডাল মাখনি পরিবেশন করবো
1652
01:20:16,250 --> 01:20:16,583
ওহ ...
1653
01:20:17,083 --> 01:20:20,750
যদি না পারে আমরা সাধারন ডাল পরিবেশন করবো
1654
01:20:21,250 --> 01:20:23,833
বিয়ে হোক বা না হোক আমরা খাওয়াবো
1655
01:20:24,333 --> 01:20:28,291
- তুমি দয়াকরে অপেক্ষা করবে , ভাই ?
- তুমি বুঝছো না কেনো ?
1656
01:20:28,791 --> 01:20:29,791
কেনো তুমি কাঁদছ ?
1657
01:20:30,083 --> 01:20:31,166
সবাই তোমাকে দেখছে
1658
01:20:31,666 --> 01:20:32,125
কেনো তুমি কাঁদছ ?
1659
01:20:32,625 --> 01:20:33,083
চুপ থাকো
1660
01:20:33,583 --> 01:20:35,375
না কেঁদে থাকতে পারছি না !
1661
01:20:35,875 --> 01:20:39,208
একজন বাবা নির্মম হতে পারেন,
কিন্তু মা নয়।
1662
01:20:39,708 --> 01:20:43,875
কোথায় ... কি ...
1663
01:20:44,375 --> 01:20:47,333
তিনি কেবল এতোটুকু ছিল...
যখন ডাক্তার ওকে আমার হাতে দিলো
1664
01:20:47,833 --> 01:20:53,166
বোন , এমনকি সুগন্ধাও
এতোটুকুই ছিল
1665
01:20:53,666 --> 01:20:57,166
বলুন আমাকে... পারবে তো ?
1666
01:21:00,541 --> 01:21:04,416
বোন... আমি ব্লাউজ সর্বোচ্চ ছোট করে দিয়েছি
1667
01:21:04,916 --> 01:21:06,708
কিন্তু বাকি কাজ তো ওদেরই করার কথা
1668
01:21:07,208 --> 01:21:09,041
তারা পারবে
1669
01:21:09,541 --> 01:21:11,958
-আমার ছোট বাচ্চা
- সে আমার ছেলে
1670
01:21:12,458 --> 01:21:13,708
সে ছোট হতে পারে না
1671
01:21:14,208 --> 01:21:14,458
কিছুই না !
1672
01:21:14,958 --> 01:21:16,208
কি ?
1673
01:21:16,708 --> 01:21:18,541
আপনি কি হাসছেন ?
1674
01:21:19,041 --> 01:21:20,916
- তুমি আপনি মজা করছেন ?
- দাঁড়ান
1675
01:21:21,416 --> 01:21:22,791
তুমি আপনি মজা করছেন , তাই না ?
1676
01:21:23,291 --> 01:21:25,166
এর চেয়ে ছেলেকে সুংস্কার দিতেন ,
1677
01:21:25,666 --> 01:21:27,434
...সে সবার সামনে আমার মেয়েকে হাত ধরে নিয়ে ...
1678
01:21:27,458 --> 01:21:28,726
- ...আর রুমের ভিতরে নিয়ে গেলো
- ওহ ...
1679
01:21:28,750 --> 01:21:30,000
ওটা আপনার পুত্র করেছে
1680
01:21:30,500 --> 01:21:31,791
- ওটা আপনার কন্যা করেছে
- না ...
1681
01:21:32,291 --> 01:21:33,291
আপনার সাহস কত !!...
1682
01:21:33,500 --> 01:21:34,500
শোনো ...
1683
01:21:34,625 --> 01:21:38,125
সে আমার ছেলেকে ভিতরে নিয়ে গেছে ...
1684
01:21:47,041 --> 01:21:47,416
কি হয়েছে ?
1685
01:21:47,916 --> 01:21:48,916
হয়েছে ?
1686
01:21:49,291 --> 01:21:50,791
এগুলো পড়ে করিস বন্ধু ...
1687
01:21:51,291 --> 01:21:51,708
বল
1688
01:21:52,208 --> 01:21:53,208
আহ !
1689
01:21:53,541 --> 01:21:57,041
বাজাও ...
1690
01:21:59,500 --> 01:22:00,500
আসো বাজাও
1691
01:22:00,541 --> 01:22:05,041
ভাই , আমাকে মাফ করবেন
1692
01:22:05,541 --> 01:22:08,166
কেমন ?
1693
01:22:08,666 --> 01:22:12,166
এটা হয় নি
1694
01:22:16,625 --> 01:22:20,125
সুগু...
1695
01:22:21,333 --> 01:22:23,708
এটা হয় নি
1696
01:22:24,208 --> 01:22:25,208
- আন্টি ...
- হ্যা ?
1697
01:22:25,666 --> 01:22:26,875
- এটা হয় নি
- অ্যা !
1698
01:22:27,375 --> 01:22:30,875
এটা হয় নি
1699
01:22:32,333 --> 01:22:33,333
শোনো ...
1700
01:22:33,583 --> 01:22:35,208
- এটা হয় নি
- গান বন্ধ করো !
1701
01:22:35,708 --> 01:22:36,708
থামাও ..
1702
01:22:36,750 --> 01:22:38,541
- কিন্তু আমরা এটা করেছি
- না , আমরা এটা করিনি মুদিত.
1703
01:22:39,041 --> 01:22:40,916
- কিন্তু আমরা এটা করেছি
- না , আমরা করিনি
1704
01:22:41,416 --> 01:22:44,000
- কিন্তু আমরা এটা করেছি
- আমি জানি না ?
1705
01:22:44,500 --> 01:22:44,791
ঠিক আছে, কিভাবে বললে ,আমরা করিনি ?
1706
01:22:45,291 --> 01:22:48,750
- আমরা এটা করেছি, তাই
- আসো
1707
01:22:49,250 --> 01:22:51,666
কেউ কিছু বলছে না কেনো ?
1708
01:22:52,166 --> 01:22:53,166
তারা করেছে না করেনি ?
1709
01:22:53,333 --> 01:22:58,000
আমি জিতেছি না হেরেছি ?
1710
01:22:58,500 --> 01:22:58,958
ওহ !
1711
01:22:59,458 --> 01:23:02,041
আমি বলেছিলাম না এ কোনো কাজের না
1712
01:23:02,541 --> 01:23:04,351
এই লোকটা ... আমি বলছি লোকটার ছেলে উপযুক্ত না
1713
01:23:04,375 --> 01:23:05,750
কেনো বুঝতে পারছেন না
1714
01:23:06,250 --> 01:23:09,750
কেনো আমি কেনো নই ?
সে আমার কন্যা.
1715
01:23:19,666 --> 01:23:23,166
মুদিত এর সমস্যার কোনও সমাধান নেই
1716
01:23:23,666 --> 01:23:26,375
- কোনো উপায় নেই
- কি ?
1717
01:23:26,875 --> 01:23:28,500
একটা উপায় আছে
1718
01:23:29,000 --> 01:23:31,791
বেঁচে থাকো তুমি , পুত্র.
1719
01:23:32,291 --> 01:23:32,791
সুগু...
1720
01:23:33,291 --> 01:23:35,000
সে আবার ঘুমিয়ে পরেছে
1721
01:23:35,500 --> 01:23:37,541
আমার বাচ্চা উঠে পর
1722
01:23:38,041 --> 01:23:40,416
দেখ ... তুমি কলাগাছের নিছে বিয়ে করবে
1723
01:23:40,916 --> 01:23:42,041
মুদিত এর বাবা মা এসেছে
1724
01:23:42,541 --> 01:23:43,000
পণ্ডিত সাহেবও এসেছেন
1725
01:23:43,500 --> 01:23:43,875
সবাই অপেক্ষায়
1726
01:23:44,375 --> 01:23:45,791
- আসো বাচ্চা
- শান্ত হও
1727
01:23:46,291 --> 01:23:47,392
আমি তোমাকে সতর্ক করেছিলাম না ?
1728
01:23:47,416 --> 01:23:49,767
এইসব লোক তাদের ছেলের দোষ স্বীকার করবে না
1729
01:23:49,791 --> 01:23:51,916
দেখ, তারা তোর কুন্ডলী ছুরে মেরেছে
1730
01:23:52,416 --> 01:23:54,625
তারা আমাকে বলেছে তোর মাথার উপর শনির দশা আছে
1731
01:23:55,125 --> 01:23:57,406
বিয়ের পর বাচ্চা হতে সমস্যা হবে ...
1732
01:23:57,625 --> 01:23:59,041
তুমি এতো কষ্ট কেনো করছো ?
1733
01:23:59,541 --> 01:24:00,642
তারা সমাধানও বলেছে
1734
01:24:00,666 --> 01:24:02,351
তোর বিয়ে কলাগাছের নিচে করলেই সমাধান হয়ে যাবে
1735
01:24:02,375 --> 01:24:03,375
- কি ?
- সুগু...
1736
01:24:03,458 --> 01:24:05,208
সুগু... এখনও সময় আছে
1737
01:24:05,708 --> 01:24:06,083
এই নে, চলে যা
1738
01:24:06,583 --> 01:24:06,916
এই নে, চলে যা
1739
01:24:07,416 --> 01:24:08,583
ধর ... আর ভাগ মা
1740
01:24:09,083 --> 01:24:11,166
- পালিয়ে যা
- ওকে পালিয়ে যেতে বলা বন্ধ করো
1741
01:24:11,666 --> 01:24:13,546
কি সমস্যা হবে বিয়ে কলাগাছের নিচে করলে?
1742
01:24:13,750 --> 01:24:14,250
সে একটা ক্যাকটাস কে বিয়ে করছে না
1743
01:24:14,750 --> 01:24:14,958
- আয় মা
- না !
1744
01:24:15,458 --> 01:24:17,208
সুগু...এরা অনেককিছুই বলবে
1745
01:24:17,708 --> 01:24:18,208
তারা অনেক কিছুই করবে , সুগু.
1746
01:24:18,708 --> 01:24:19,708
পালিয়ে যা
1747
01:24:20,125 --> 01:24:21,925
- এটা নে ...
- কোথায় যাও ?
1748
01:24:22,291 --> 01:24:23,833
অন্যরা কি বলল, আমি শুনবো না
1749
01:24:24,333 --> 01:24:25,875
আমি চিন্তাকরি,
মুদিত কি বলবে !
1750
01:24:26,375 --> 01:24:27,375
- সুগু...
- সুগু.
1751
01:24:27,708 --> 01:24:27,916
দাড়াও ...
1752
01:24:28,416 --> 01:24:30,083
আসো এখানে
1753
01:24:30,583 --> 01:24:32,223
তুমি তোমার স্বামীর কাছে যাচ্ছো
1754
01:24:32,291 --> 01:24:32,541
তুমি খালি হাতে যেয়ো না
1755
01:24:33,041 --> 01:24:33,333
এক কাপ চা নিয়ে যা
1756
01:24:33,833 --> 01:24:35,416
তোমরা সবাই পাগল ?
1757
01:24:35,916 --> 01:24:38,529
সে দোপাট্টা নিয়ে গেলো না
সুগু, এটা নিয়ে যা
1758
01:24:38,541 --> 01:24:39,541
সুগু...
1759
01:24:49,708 --> 01:24:51,750
সুগু...
1760
01:24:52,250 --> 01:24:56,291
আমি চিন্তা করেছিলাম আমরা কতো পজিটিভ
1761
01:24:56,791 --> 01:24:58,541
আবার চেষ্টা করি ?
1762
01:24:59,041 --> 01:25:01,166
তুমি এখানে কি করছো ?
1763
01:25:01,666 --> 01:25:03,750
কিছু একটা ... তুমি যা তুমি সুগন্ধার সাথে পারো নি
1764
01:25:04,250 --> 01:25:06,166
কি আমি টার সাথে করিনি ?
1765
01:25:06,666 --> 01:25:08,986
- এটাই আমাদের সুযোগ মুদু ...
-থামো আহম্মক
1766
01:25:09,458 --> 01:25:10,858
ত্যাগী আর দুজ্ঞাল আমাকে সব বলেছে
1767
01:25:11,083 --> 01:25:12,101
যদি ওদের যদি পাই টুকরো টুকরো করে ফেলবো
1768
01:25:12,125 --> 01:25:13,125
মন্টু ঘুমা
1769
01:25:13,458 --> 01:25:15,227
আমি জানতাম, যখন্তমার সাথে দেখা হলো বাগদানের দিন
1770
01:25:15,239 --> 01:25:16,239
কি ?
1771
01:25:16,333 --> 01:25:18,373
কিছু সমস্যা অবশ্যই তোমাদের দুজনের মধ্যে হয়েছে
1772
01:25:18,500 --> 01:25:21,208
- তোমাদের দুজঙ্কে দেখে যুগল মনে হয় না
- কি বলছো তুমি ?
1773
01:25:21,708 --> 01:25:24,791
তুমি জানো ... তুমি চলে যাবার পর
আমার দুইবার ব্রেক আপ হয়েছে
1774
01:25:25,291 --> 01:25:27,267
- তাহলে আমার কি করা উচিৎ ?
- তুমি জানো , এটার মানে ?
1775
01:25:27,291 --> 01:25:28,500
- কি ?
- এটা একটা চিহ্ন
1776
01:25:29,000 --> 01:25:30,500
আমরা একে অপরের জন্য তৈরি হয়েছি
1777
01:25:31,000 --> 01:25:33,500
তুমি জানো তোমার সমস্যা কী ...
1778
01:25:34,000 --> 01:25:35,000
- আর করতে চাও তুমি .
- কি ?
1779
01:25:35,333 --> 01:25:37,165
আমার সাথে যখন ছিলে, তখন কোনো সমস্যা ছিলো ?
1780
01:25:37,177 --> 01:25:38,177
না
1781
01:25:38,291 --> 01:25:40,291
- আমরা কত সময় একসাথে কাটিয়েছি !
- হ্যা
1782
01:25:40,791 --> 01:25:41,831
- আমরা কখনো বাইরে গিয়েছি ?
- না
1783
01:25:42,125 --> 01:25:43,809
- তুমি কি আমাকে কখনো বুদ্ধ গার্ডেন নিয়ে গিয়েছো ?
- না
1784
01:25:43,833 --> 01:25:46,125
- আমরা সবসময় রুমেই কাটিয়েছি
- হ্যা ...
1785
01:25:46,625 --> 01:25:47,625
মনে আছে ?
1786
01:25:48,125 --> 01:25:49,500
আমাদের কোনো সমস্যা ছিলো ?
1787
01:25:50,000 --> 01:25:51,000
না , ঠিক ?
1788
01:25:51,041 --> 01:25:52,875
তাইনা ?
1789
01:25:53,375 --> 01:25:54,495
আমার জীবনটা সমস্যায় পড়ে গেলো
1790
01:25:54,666 --> 01:25:55,875
আমাকে যেতে দাও
1791
01:25:56,375 --> 01:26:01,000
আমি সত্যই ভালোবাসি সুগু.
1792
01:26:01,500 --> 01:26:02,500
দেখো !
1793
01:26:02,750 --> 01:26:04,833
ওর বাবা কলাগাছের নিচে দাড়িয়ে আছে ...
1794
01:26:05,333 --> 01:26:07,093
...আর সে এখানে ভিন্ন পজিশনে আছে
1795
01:26:07,541 --> 01:26:10,500
দেখ , ... দেখ...
1796
01:26:11,000 --> 01:26:11,500
সুগু.
1797
01:26:12,000 --> 01:26:12,291
হ্যালো সুগু.
1798
01:26:12,791 --> 01:26:13,125
উঠো
1799
01:26:13,625 --> 01:26:15,250
কিভাবে কেউ এতো নিচ হতে পারে, ভিমলা ?
1800
01:26:15,750 --> 01:26:18,083
কোথায় তুমি যাচ্ছো ?
1801
01:26:18,583 --> 01:26:20,743
- কে এই মেয়েটা ?
- আমরা আমাদের ওকে জুতাপেটা করা উচিৎ
1802
01:26:21,125 --> 01:26:22,125
সুগু...
1803
01:26:22,541 --> 01:26:23,541
তুমি ভুল বুঝেছো
1804
01:26:23,875 --> 01:26:24,250
না , আমরা ভুল বুঝিনি ...
1805
01:26:24,750 --> 01:26:26,230
তুমি শুধু ভুল পরিবার দেখেছো
1806
01:26:26,666 --> 01:26:28,351
এইসব অনলাইন টাইপের এমনই হয় , আন্টি .
1807
01:26:28,375 --> 01:26:30,135
আমি ভেবেছিলাম তুমি আলিবাবা
কিন্তু তুমি চোর
1808
01:26:30,583 --> 01:26:32,791
-আমাকে যেতে দাও. সুগন্ধা।
- তুমি তার কাছে যাবে না .
1809
01:26:33,291 --> 01:26:35,583
- সে তোমার জন্য না .
- সুগু এটা বলবে
1810
01:26:36,083 --> 01:26:38,250
কেউ চরিত্রহীন টাকে আটকাও
1811
01:26:38,750 --> 01:26:40,390
-কিছু ছবি নিন
- হ্যা ...
1812
01:26:40,625 --> 01:26:41,625
আসো , বৌমা ...
1813
01:26:41,750 --> 01:26:43,500
দেখো ... আমরা কলাগাছ ও পেয়ে গেছি
1814
01:26:44,000 --> 01:26:45,000
বৌমা ...
1815
01:26:45,125 --> 01:26:46,845
তুমি বেপর্দা হয়ে কই যাচ্ছো ?
1816
01:26:47,250 --> 01:26:48,333
কোথায় যাচ্ছো ?
1817
01:26:48,833 --> 01:26:50,250
সরো.
- যাও তুমি .
1818
01:26:50,750 --> 01:26:52,500
সুগু...
1819
01:26:53,000 --> 01:26:54,916
- সুগু...
-কেউ তাকে ধরো
1820
01:26:55,416 --> 01:26:57,136
- তোর আইডিয়া কাজ করেনি
- এটা তোর আইডিয়া
1821
01:26:57,458 --> 01:26:57,958
যা ভাগ
1822
01:26:58,458 --> 01:26:59,892
তুমি বেপর্দা হয়ে কই যেতো
1823
01:26:59,916 --> 01:27:01,458
- সে চলে গেছে
- অপেক্ষা করো
1824
01:27:01,958 --> 01:27:02,291
সুগন্ধা . সুগন্ধা .
1825
01:27:02,791 --> 01:27:05,250
আমরা বৌমা কে কলাগাছের নিচে ...
1826
01:27:05,750 --> 01:27:07,350
...জন্মদোষ কেটে যাবে
1827
01:27:07,458 --> 01:27:09,583
- দেখো ...এই যে গাছ
- থামো , বাবা .
1828
01:27:10,083 --> 01:27:10,500
- সে চলে গেছে
1829
01:27:11,000 --> 01:27:12,120
সে যায় নি , পুত্র.
1830
01:27:12,333 --> 01:27:13,851
সে বাইরে গেছে, আসবে আবার
1831
01:27:13,875 --> 01:27:15,208
সে কোথাও যায় নি , পুত্র.
1832
01:27:15,708 --> 01:27:17,828
যদি আমরা আমরা এই অনুষ্ঠান না করি,
তোমাদের বাচ্চা হবে না
1833
01:27:18,291 --> 01:27:20,371
সে বাইরে গেছে, আসবে না আর
1834
01:27:20,541 --> 01:27:20,791
তুমি বুঝো নি ?
1835
01:27:21,291 --> 01:27:21,688
সে আসবে
1836
01:27:21,700 --> 01:27:23,226
অনুষ্ঠান এখনও শেষ হয় নি,
সে কিভাবে বাইরে যায় ?
1837
01:27:23,250 --> 01:27:24,250
তোমার অনুষ্ঠান
1838
01:27:24,333 --> 01:27:26,133
আমাকে বল, তুমি কোন পার্শে, আমার সাথে না ?
1839
01:27:26,541 --> 01:27:27,726
- আমি সুগন্ধার পাশে
- অপেক্ষা করো ...
1840
01:27:27,750 --> 01:27:27,833
- আমি সুগন্ধার পাশে
1841
01:27:28,333 --> 01:27:29,767
- আমি সুগন্ধার পাশে
- তাহলে শোনো সতর্কভাবে
1842
01:27:29,791 --> 01:27:31,551
সুগন্ধাকে এই কলাগাছকে বিয়ে করতে হবে
1843
01:27:31,750 --> 01:27:32,250
সরো,
1844
01:27:32,750 --> 01:27:34,916
কলাগাছ ভুলে যাও , সুগু
তোমার ছেলেকে বিয়ে করবে না
1845
01:27:35,416 --> 01:27:36,456
- কেনো না ?
- না , সে করবে না
1846
01:27:36,833 --> 01:27:37,916
কি বলছেন?
1847
01:27:38,416 --> 01:27:41,250
আমরা এতো দুর থেকে এসেছি ..
এতো টাকা খরচ করেছি
1848
01:27:41,750 --> 01:27:43,434
- কি বললেন ?
- খরচ নিয়ে কথা বলবেন না
1849
01:27:43,458 --> 01:27:44,791
আমার প্রত্যেক পয়সার হিসেব আছে
1850
01:27:45,291 --> 01:27:46,458
আমার চশমা দাও
1851
01:27:46,958 --> 01:27:50,791
যদি আমরা খালি হাতে যাই,
আমদের অপমান হবে
1852
01:27:51,291 --> 01:27:52,416
ঠিক আছে ,
1853
01:27:52,916 --> 01:27:53,916
সে আমাদের অপমান করছে !
1854
01:27:54,333 --> 01:27:55,333
সে আমাদের অপমান করছে !
1855
01:27:55,458 --> 01:27:56,500
আমার পথ থেকে সরো
1856
01:27:57,000 --> 01:27:57,375
শোনো ...
1857
01:27:57,875 --> 01:27:59,075
আমরা খালি হাতে যাচ্ছি না
1858
01:27:59,375 --> 01:28:00,809
আমরা সুগন্ধা কে বৌমা করে নিয়েই যাবো
1859
01:28:00,833 --> 01:28:01,083
সুগন্ধা কে আনো
1860
01:28:01,583 --> 01:28:02,943
- সুগু ওকে বিয়ে করবে না !
- সে করবে
1861
01:28:03,416 --> 01:28:04,434
- না , সে করবে না !
- হ্যা , সে করবে
1862
01:28:04,458 --> 01:28:06,375
- না , সে করবে না !
- হ্যা , সে করবে
1863
01:28:06,875 --> 01:28:08,375
তুমি আর তোমার কলা গাছ !
1864
01:28:08,875 --> 01:28:10,675
আমি তোমাদের বলতে চাচ্ছি সুগন্ধা চলে গেছে
1865
01:28:10,750 --> 01:28:12,625
কিন্তু কে শুনবে আমার কথা ...
1866
01:28:13,125 --> 01:28:14,525
শোনো , বাবারা ...
কি চাও তোমরা ?
1867
01:28:14,583 --> 01:28:15,583
এই কলা গাছকে বিয়ে ...
1868
01:28:15,625 --> 01:28:15,791
চালাও তুমি ...
1869
01:28:16,291 --> 01:28:18,500
সে কেমন ছেলে ?
1870
01:28:19,000 --> 01:28:20,000
কে অনুষ্ঠান পরিচালনা করবে ?
1871
01:28:20,416 --> 01:28:22,166
কে অনুষ্ঠান পরিচালনা করবে ?
- কনে ...
1872
01:28:22,666 --> 01:28:25,291
কে অনুষ্ঠান পরিচালনা করবে ?
- ছেলেও পারবে
1873
01:28:25,791 --> 01:28:27,250
তাহলে করো ...
1874
01:28:27,750 --> 01:28:31,625
কি করছে সে ?
1875
01:28:32,125 --> 01:28:34,250
মন্ত্র পড়ো
1876
01:28:34,750 --> 01:28:38,791
(পণ্ডিত পরছেন )
1877
01:28:39,291 --> 01:28:41,625
এই ফুল্গুলো দাও
1878
01:28:42,125 --> 01:28:44,000
সমস্যা আমার, তোমার ছেলের
1879
01:28:44,500 --> 01:28:46,833
কেনো সে কলাগাছ বিয়ে করবে ?
1880
01:28:47,333 --> 01:28:47,750
আমি করবো ...
1881
01:28:48,250 --> 01:28:50,290
আমি এখানে বসছি, দেখি কে ঠেকায়
1882
01:28:50,375 --> 01:28:52,750
নিন্মীয় চক্র গ্রহণ করুন
1883
01:28:53,250 --> 01:28:54,250
আর তুমি ...
1884
01:28:54,583 --> 01:28:55,791
আমি ভেবেছিলাম তুমি বুঝবে
1885
01:28:56,291 --> 01:28:57,691
আমি তোমার সাথে কথা বলবো
1886
01:28:57,875 --> 01:28:58,995
কিন্তু তুমি লাউড স্পিকার হয়ে আছো
1887
01:28:59,250 --> 01:29:01,625
তোমার ভলিউম কমে না
1888
01:29:02,125 --> 01:29:03,525
কোথায়
বৌমা র দোপাট্টা?
1889
01:29:03,750 --> 01:29:06,250
কি কোড়বে তুমি তার দোপাট্টা দিয়ে ?
1890
01:29:06,750 --> 01:29:10,958
আমাকে উত্যক্ত করতে পুরুষত্ব নিয়ে
1891
01:29:11,458 --> 01:29:14,291
তার মেয়ের জন্যি পুরুষ হচ্ছি
1892
01:29:14,791 --> 01:29:15,833
সে কাদছে
1893
01:29:16,333 --> 01:29:19,041
তার কন্যার জন্য আত্মবিশ্বাস পাচ্ছি .
1894
01:29:19,541 --> 01:29:21,226
- বিয়ের রাউন্ডগুলি কি সম্পূর্ণ হয়েছে ?
- হ্যা হয়েছে
1895
01:29:21,250 --> 01:29:25,250
- কে আমাকে বলবে ?
- আমি
1896
01:29:25,750 --> 01:29:27,041
তোমার হাত দাও ?
1897
01:29:27,541 --> 01:29:28,833
যদি কিছু টাকা থাকে ...
1898
01:29:29,333 --> 01:29:31,533
- যদি না থাকে ব্যাপার না
- ১০০ টাকা দাও
1899
01:29:31,625 --> 01:29:33,017
- কোথায় আমার পার্স ?
- তোমার কাছে আছে ?
1900
01:29:33,041 --> 01:29:36,541
এই যে পণ্ডিত মশাই
1901
01:29:37,625 --> 01:29:38,625
আর তুমি .
1902
01:29:38,791 --> 01:29:40,250
আমি আপনাকে বলছি
1903
01:29:40,750 --> 01:29:42,726
আমি এই সমস্যাটা ৬ মাস ধরে ভুগছি
1904
01:29:42,750 --> 01:29:44,833
আমি অবশ্যই সফল হবো
1905
01:29:45,333 --> 01:29:47,253
আর দয়াকরে আমাকে চারিত্রিক সনদ দিবেন না
1906
01:29:47,666 --> 01:29:51,166
নিজের দিকে তাকান !
1907
01:29:53,208 --> 01:29:54,375
- আশীর্বাদ নাও
- কার ?
1908
01:29:54,875 --> 01:29:55,958
তোমার বাবা মার
1909
01:29:56,458 --> 01:29:57,618
আসলে এটার দরকার নেই
1910
01:29:58,041 --> 01:30:00,458
তারা আশীর্বাদ দিবেন না
1911
01:30:00,958 --> 01:30:04,458
যদি তুমি তাদেত্র পিছে যাও, তারা লাথি দিবে
1912
01:30:12,375 --> 01:30:16,666
একজন আসম পুরুষ ব্যাথার উর্ধে না
1913
01:30:17,166 --> 01:30:19,125
একজন আসম পুরুষ কাউকে ব্যাথা দিবে না ..
1914
01:30:19,625 --> 01:30:21,958
...আর এসব করা থামাও
1915
01:30:22,458 --> 01:30:24,750
আমাদের হয়েছে ? ঠিক ?
1916
01:30:25,250 --> 01:30:29,500
আপনারা আমার মাথায় ট্রাক চালান ?
1917
01:30:30,000 --> 01:30:32,500
আমি তাক্র ভালোবাসি ...
1918
01:30:33,000 --> 01:30:36,291
প্রত্যেক বার আমি তার নাম আমের বিয়ের কার্ডে দেখি ...
1919
01:30:36,791 --> 01:30:39,375
...এতে আমি আনন্দ পাই
1920
01:30:39,875 --> 01:30:43,375
সে দুঃখ পেয়েছে, চলে গেছে
1921
01:30:43,875 --> 01:30:45,541
আমি কি কারো ভালোবাসা ভাংতে পারি ?
1922
01:30:46,041 --> 01:30:49,541
আমার কি কোনো পারমিশন দরকার ?
1923
01:30:53,625 --> 01:30:54,791
মুদিত.
1924
01:30:55,291 --> 01:30:58,467
যদি তুমি ঐ মেয়ের সাথে যাও আমার বাড়িতে ফিরে আসবে না
1925
01:30:58,479 --> 01:30:59,541
কি ...
1926
01:31:00,041 --> 01:31:01,721
আর , আমার কাছ থেকে টাকা চাইবে না
1927
01:31:01,791 --> 01:31:02,958
আমি তোমার কাছ থেকে টাকা চাই না
1928
01:31:03,458 --> 01:31:04,666
এখানে আমার পার্স
1929
01:31:05,166 --> 01:31:06,166
শুধু আমার লাইসেন্স ফেরত দিও
1930
01:31:06,583 --> 01:31:10,083
আমি ওটা কালেক্ট করে নিবো
1931
01:31:12,291 --> 01:31:12,541
তুমি ...
1932
01:31:13,041 --> 01:31:14,791
তুমি কেনো আমাকে মারছো ?
1933
01:31:15,291 --> 01:31:16,931
প্রতিবছর আমরা আপনাদের জন্য ব্যাবস্থা করি ...
1934
01:31:17,291 --> 01:31:19,916
...পবিত্র হরিদুয়ারে কুম্ভ মেলা
1935
01:31:20,416 --> 01:31:24,166
কিন্তু এইবার আমরা এমন একজন ব্যক্তিত্ব কে পেয়েছি ...
1936
01:31:24,666 --> 01:31:27,041
...যিনি এই রিপোর্ট কে মহিমান্বিত করবেন
1937
01:31:27,541 --> 01:31:29,333
আর তিনি বলিউড স্টার জিমি শেরগিল
1938
01:31:29,833 --> 01:31:30,291
স্যার ...
1939
01:31:30,791 --> 01:31:33,541
হ্যালো ... হ্যালো ...
1940
01:31:34,041 --> 01:31:35,281
সরুন... ্মিস্টার ... সরো , দয়াকরে .
1941
01:31:35,708 --> 01:31:36,125
ম্যাডাম ... দয়াকরে ...
1942
01:31:36,625 --> 01:31:36,750
আমাকে যেতে দাও
1943
01:31:37,250 --> 01:31:37,541
স্বাগত স্যার
1944
01:31:38,041 --> 01:31:38,041
সরে যান
1945
01:31:38,541 --> 01:31:39,541
তা আপনি এখানে কি জন্য ?
1946
01:31:39,875 --> 01:31:42,208
আমি এখানে পরিবার পরিকল্পনার শুটিং এর জন্য এসেছি
1947
01:31:42,708 --> 01:31:43,477
কন্ডমের জন্য
1948
01:31:43,489 --> 01:31:45,833
ও কনডমের শুটিনফ এর জন্য
1949
01:31:46,333 --> 01:31:48,291
- কনডমের.
- 'কনডমের'.
1950
01:31:48,791 --> 01:31:50,071
যে নামই হোক না কেনো ...
1951
01:31:50,375 --> 01:31:51,601
এটা গুরুত্বপুর্ন যা আমরা ব্যবহার করি
1952
01:31:51,625 --> 01:31:54,208
শোনো ভাই , বোন .
1953
01:31:54,708 --> 01:31:55,708
আমাকে যেতে দাও
1954
01:31:56,041 --> 01:31:57,750
কোথায় তুমি যাচ্ছো ?
1955
01:31:58,250 --> 01:32:02,083
- তাকে আসতে দাও
- উনি ডাকছেন
1956
01:32:02,583 --> 01:32:04,309
স্যার আমার হবু বউ চলে গেছে
1957
01:32:04,333 --> 01:32:05,976
- আমার মনে হয় সে এইদিকে গিয়েছে
- কি হয়েছে ?
1958
01:32:06,000 --> 01:32:07,892
- সে কি পালিয়ে গেছে ?
-না স্যার, ভুল বোঝাবুঝি
1959
01:32:07,916 --> 01:32:09,476
আমার তার সাথে কথা বলা দরকার,
আর সব বলা দরকার
1960
01:32:09,500 --> 01:32:12,333
- সত্যই ...
-আমি তোমার দুঃখ বুঝতে পারছি
1961
01:32:12,833 --> 01:32:15,291
কিন্তু, আমি এটাকে এসিড নিক্ষেপের সাথে মিলাতে পারি
1962
01:32:15,791 --> 01:32:17,208
এটা সত্যিকারের ভালোবাসা স্যার
1963
01:32:17,708 --> 01:32:18,708
ভালো
1964
01:32:19,208 --> 01:32:20,208
কিন্তু যদি সে না বলে
1965
01:32:20,500 --> 01:32:22,180
...তুমি ওই পথ দিয়েই আসবে
1966
01:32:22,583 --> 01:32:24,041
আর , যদি সে ভালোবাসে ..
1967
01:32:24,541 --> 01:32:26,181
...তাহলে তুমি তাকে রাজি করাও যেভাবেই হোক
1968
01:32:26,541 --> 01:32:27,583
-এখন যাও
- ধন্যবাদ .
1969
01:32:28,083 --> 01:32:31,583
তাকে যেতে দিন
1970
01:32:38,500 --> 01:32:42,250
আন্টি , দয়াকরে সরে দাঁড়ান
1971
01:32:42,750 --> 01:32:46,250
সরুন -সরুন...
1972
01:32:48,541 --> 01:32:52,041
যেতে দিন
1973
01:33:06,791 --> 01:33:09,791
সুগন্ধা .
1974
01:33:10,291 --> 01:33:12,041
- সুগু.
- মুদিত!
1975
01:33:12,541 --> 01:33:15,958
- সুগু!
- মুদিত!
1976
01:33:16,458 --> 01:33:18,625
সে লাফ দিলো ...
1977
01:33:19,125 --> 01:33:22,958
তুমি কি করছো?
1978
01:33:23,458 --> 01:33:25,166
- মুদিত. মুদিত তুমি পাগল ?
- সুগু.
1979
01:33:25,666 --> 01:33:26,666
তুমি কি করছো?
1980
01:33:26,833 --> 01:33:28,000
থামো
1981
01:33:28,500 --> 01:33:29,500
সে ওখানে
1982
01:33:29,750 --> 01:33:32,375
এটাই আজকের সাধারন ভারতীয় পুরুষের চরিত্র
1983
01:33:32,875 --> 01:33:34,666
শিক্ষিত ... ভালো ছেলে ...
1984
01:33:35,166 --> 01:33:37,166
উঠাও ...
1985
01:33:37,666 --> 01:33:39,291
- আমাকে উপরে তুলো .
- না !
1986
01:33:39,791 --> 01:33:41,791
এটা সেরকমই আমরা যা দেখছি
1987
01:33:42,291 --> 01:33:45,375
দুটি বাস্তবতা নিয়ে ঝুলে আছে !
1988
01:33:45,875 --> 01:33:46,166
আমি পড়ে যাবো !
1989
01:33:46,666 --> 01:33:48,309
তোমার পড়া উচিৎ
তোমার অবশ্যই পড়া উচিৎ
1990
01:33:48,333 --> 01:33:50,666
এমন আহম্মকের মতো কাজ করলে,
তোমার পড়া উচিৎ
1991
01:33:51,166 --> 01:33:52,458
নো পুরুষ, নো পুরুষালী সমস্যা .
1992
01:33:52,958 --> 01:33:53,208
পড়ে যাও
1993
01:33:53,708 --> 01:33:58,958
এমনকি এই লোকটি এই পুরুষতান্ত্রিক সমাজে কি চাপে ছিলেন!
1994
01:33:59,458 --> 01:34:00,458
কেনো তুমি লাফ দিলে ?
1995
01:34:00,625 --> 01:34:03,166
- আমি তোমার সাথে কথা বলতে চাই
-তো ?আমি তো আসছিলামই
1996
01:34:03,666 --> 01:34:07,041
একজন ভাই হিসাবে, স্বামী বা একজন মানুষ হিসেবে
সে পরিচয় হারিয়েছে
1997
01:34:07,541 --> 01:34:08,916
আমি কোনো ভুল করিনি সুগু.
1998
01:34:09,416 --> 01:34:11,833
যদি ভুল করলে লাফ দিতাম না
1999
01:34:12,333 --> 01:34:14,000
তার সাহায্য দরকার, শক্তিশালী হাত ..
2000
01:34:14,500 --> 01:34:16,142
...যা তাকে সঠিক নির্দেশনা দিবে
2001
01:34:16,166 --> 01:34:17,166
আমার দুই মিনিট দরকার
2002
01:34:17,583 --> 01:34:17,833
দয়াকরে
2003
01:34:18,333 --> 01:34:19,613
তাকে ঝুলতে দেখা যাছে,
সে রকমই
2004
01:34:20,000 --> 01:34:22,458
...এই সমাজের নিকৃষ্ট ট্রাজেডি হতে যাচ্ছে
2005
01:34:22,958 --> 01:34:23,958
আমাকে উপরে তোলো
2006
01:34:24,291 --> 01:34:27,958
আমার হাত স্লিপ করছে ...
2007
01:34:28,458 --> 01:34:29,458
আমি পড়ে যাবো
2008
01:34:29,666 --> 01:34:33,166
- সুগু...
- তোমার হাত দাও
2009
01:34:36,500 --> 01:34:38,083
এই অর্ধাঙ্গের সাহায্যে ...
2010
01:34:38,583 --> 01:34:42,041
...দুই অর্ধ পুর্নাংগতা পেতে যাচ্ছে
2011
01:34:42,541 --> 01:34:43,041
সে বেছে গেলো
2012
01:34:43,541 --> 01:34:47,041
সে বেছে গেলো
2013
01:34:55,208 --> 01:34:58,708
সুগু... দুঃখিত...
2014
01:35:02,625 --> 01:35:03,916
পিছে থাকো
2015
01:35:04,416 --> 01:35:07,916
আমি বললাম পিছে থাকো
2016
01:35:41,791 --> 01:35:45,583
আর কতবার
আমি আরজ করবো ?
2017
01:35:46,083 --> 01:35:52,041
আমি ক্ষমা চেয়ে মরে যাচ্ছিলাম।
2018
01:35:52,541 --> 01:35:56,041
আসো......
2019
01:36:16,875 --> 01:36:19,208
'আমরা আমাদের পরিবার থেকে পালাই'
2020
01:36:19,708 --> 01:36:22,000
'আমার বাইক বা ব্যাগ নেই '
2021
01:36:22,500 --> 01:36:25,375
'কিন্তু আমার আছে শেষ পর্যন্ত ভালোবাসার প্রতিশ্রুতি
2022
01:36:25,875 --> 01:36:28,458
'আমি নিশ্চিত যে আমাদের বাবারা গালি দিয়েছিলেন'
2023
01:36:28,958 --> 01:36:31,078
'আর, আমাদের মায়েরা পিছনে যায়নি হতাশায়। '
2024
01:36:31,250 --> 01:36:34,750
'কেউ মনে করে না আমরা কিভাবে বিয়ে করবো
2025
01:36:39,125 --> 01:36:41,083
'আসলে যদি তোমার যোগ্য সাথী থাকে ...'
2026
01:36:41,583 --> 01:36:45,083
'...কোনো ব্যাপার না , তোমার মহা ধুমধামে বিয়ে হচ্ছে না কি .'
2027
01:37:04,666 --> 01:37:06,306
'আমরা আমাদের কাহিনীকে শেষ পর্যন্ত নিয়ে যাবো '
2028
01:37:06,750 --> 01:37:10,250
'কিন্তু ক্লাইমেক্স হচ্ছে ...'
2029
01:37:13,500 --> 01:37:15,220
'ঐটা আমাদের বিয়ের রাতে হয় নি ...'
2030
01:37:15,666 --> 01:37:16,946
'...হানিমুনে গোয়াতেও না '
2031
01:37:17,375 --> 01:37:19,083
'আরও হয়নি আমরা ফিরে আসার পরও '
2032
01:37:19,583 --> 01:37:23,208
'অফিস , বাসা , সবজি ,
আত্মীয় স্বজন ... টেলিভিশন '
2033
01:37:23,708 --> 01:37:25,875
'ভেজা আন্ডার ওয়ার উপরে, শুকনো আন্ডারওয়ার নিচে ...
'ভেজা আন্ডার ওয়ার নিচে , শুকনো আন্ডারওয়ার উপরে ...
2034
01:37:26,375 --> 01:37:27,615
' এমনকি আমরা ডাক্তার দেখাইছি.'
2035
01:37:28,000 --> 01:37:29,791
এটা এতো কঠিন কিছু নয় মিসেস শর্মা
যেমনটা ভাবছেন
2036
01:37:30,291 --> 01:37:31,571
আপনি যে কোনো কিছু জিজ্ঞেস করতে পারবেন
2037
01:37:31,625 --> 01:37:32,625
কি বলছিলাম ?
2038
01:37:32,875 --> 01:37:34,333
আর তারপর একদিন ...
2039
01:37:34,833 --> 01:37:35,083
ঈশ্বরের জয় হোক ...
2040
01:37:35,583 --> 01:37:35,666
দাও এটা
2041
01:37:36,166 --> 01:37:39,666
সবাইকে দাও
2042
01:37:42,625 --> 01:37:43,875
আমাকেও দাও
2043
01:37:44,375 --> 01:37:48,625
তোমার বাবাকে দাও
2044
01:37:49,125 --> 01:37:50,125
আমি আসছি
2045
01:37:50,166 --> 01:37:53,666
সুগু.
2046
01:37:55,000 --> 01:37:57,791
- সুগু.
- কি ?
2047
01:37:58,291 --> 01:37:58,666
আসো
2048
01:37:59,166 --> 01:37:59,375
রান্না ঘরে যাই
2049
01:37:59,875 --> 01:38:00,875
আমি এখনই আসছি
2050
01:38:00,958 --> 01:38:03,500
ঠিক আছে
2051
01:38:04,000 --> 01:38:07,500
বলো
2052
01:38:25,166 --> 01:38:26,916
তুমি ভাবছো মজা করছি ....