1 00:00:58,100 --> 00:01:26,199 অনুবাদ ও সম্পাদনায় : মাহমুদুর রহমান পলাশ আমার প্রথম সাবটাইটেল 00:01:26,199 --> 00:02:06,374 আমার প্রথম সাবটাইটেল 2 00:02:06,375 --> 00:02:09,791 'এবং এইভাবে আর একটি দর্শনীয় ভারতীয় বিয়ে শুরু হচ্ছে' 3 00:02:10,291 --> 00:02:13,166 'অন্য কথায়...দিল্লির বিয়ে.' 4 00:02:13,666 --> 00:02:14,041 'সত্যি বলছি...' 5 00:02:14,541 --> 00:02:17,750 '...আমি কখনই মহা ধুমধামের বিয়ে চাইনি ' 6 00:02:18,250 --> 00:02:20,708 'আমি সবসময় চেয়েছিলাম পালিয়ে বিয়ে করতে ' 7 00:02:21,208 --> 00:02:22,767 'পরিবারের সাথে ঝগড়া করে... ' 8 00:02:22,791 --> 00:02:25,125 'ভাবুনতো রাত্রে একটি বাইকে, হাইওয়ে ...' 9 00:02:25,625 --> 00:02:27,041 'শুধু আমরা দুজন আর একটি ব্যাগ' 10 00:02:27,541 --> 00:02:28,684 'কিছু কাপড়ে ভর্তি ব্যাগ ...' 11 00:02:28,708 --> 00:02:30,625 '...এবং অনন্ত প্রেমের প্রতিশ্রুতি ' 12 00:02:31,125 --> 00:02:34,291 'বাবা আমার স্বামীর সাথে ফোনে গালাগালি করত' 13 00:02:34,791 --> 00:02:36,958 'মা হতাশার মধ্যে ডুবে যেতো ... আর ...' 14 00:02:37,458 --> 00:02:39,708 'যাইহোক, যদি আমি পালিয়ে যেতাম অনেক কিছুই ঘটতে পারতো' 15 00:02:40,208 --> 00:02:41,726 'কিন্তু এইসব ঘটার আগেই ...' 16 00:02:41,750 --> 00:02:43,291 '...মুদিত আমার জীবনে চলে আসে ' 17 00:02:43,791 --> 00:02:45,267 'সত্যি বলতে , দুই সপ্তাহ আগেও ...' 18 00:02:45,291 --> 00:02:47,291 '...প্রত্যেকেই আমার বিয়ে নিয়ে চিন্তিত ছিলো ...' 19 00:02:47,458 --> 00:02:48,916 ...যেন ভারতের জিডিপি এটির উপর নির্ভরশীল' 20 00:02:49,416 --> 00:02:49,875 'যেইনা আমি 'হ্যা' বলেছি ... 21 00:02:50,375 --> 00:02:51,767 '...আমি রাতারাতি কোট স্যুট পরা মানুষ হয়ে গেছি ' 22 00:02:51,791 --> 00:02:53,476 'প্রথমবারের মতো, কেউ আমার মতামত চেয়েছিল ...' 23 00:02:53,500 --> 00:02:55,060 '...পামি আন্টির জমিজমার ঝামেলার মামলায় ' 24 00:02:55,333 --> 00:02:57,833 'আমার জন্য গাড়ির ট্রাঙ্কে এক গ্লাস অটোমেটিকভাবে বরাদ্ধ ছিল ' 25 00:02:58,333 --> 00:03:00,017 'হঠাৎ আমার মতামত সব কিছুতেই গুরুত্বপূর্ণ হয়ে উঠলো ...' 26 00:03:00,041 --> 00:03:02,184 '...রাজনীতি থেকে শুরু করে আমার ভাগ্নির চুলের মাশরুম কাট পর্যন্ত!' 27 00:03:02,208 --> 00:03:04,875 'সত্যিই ভাই , আমি মুদিত ... মহেশ ভাট নই' 28 00:03:05,375 --> 00:03:08,875 'এবং তারপরে হঠাৎ করেই সবকিছু বদলে গেল যখন আমার ২ সপ্তাহ আগে সুগন্ধার সাথে দেখা হয় ' 29 00:03:16,750 --> 00:03:17,208 'আপনি এটাকে দেখা হওয়া বলবেন ?' 30 00:03:17,708 --> 00:03:19,388 'এমনকি তুমি এগিয়ে এসে আমার সাথে কথা পর্যন্ত বলোনি ' 31 00:03:19,708 --> 00:03:23,416 - 'অসাধারণ, তুমি জানতে যে আমি ... - আমার প্রতি আগ্রহী ... ' 32 00:03:23,916 --> 00:03:25,791 'পুরো নেহেরু চত্বর জানতো' 33 00:03:26,291 --> 00:03:28,251 - কিন্তু, কেন সে কিছু বলে না? - বোবা নাকি ? 34 00:03:28,541 --> 00:03:29,541 'টাকা শেষ ! টাকা শেষ!' 35 00:03:29,916 --> 00:03:31,116 - হায় , খোদা! - আমাদের টাকা শেষ । 36 00:03:31,375 --> 00:03:31,375 দয়াকরে করে চলে যান। 37 00:03:31,875 --> 00:03:33,755 শোন, আমি পিছনে এটিএম এ যাচ্ছি , ঠিক আছে! 38 00:03:33,916 --> 00:03:35,000 সুগন্ধা! সুগন্ধা! 39 00:03:35,500 --> 00:03:35,708 'আহ সত্যি?' 40 00:03:36,208 --> 00:03:38,291 'সুতরাং, আমার প্রতি তোমার প্রথম ইম্প্রেশন কি ছিল?' 41 00:03:38,791 --> 00:03:40,083 'কিছুই না ...' 42 00:03:40,583 --> 00:03:42,666 'কারোরই দিল্লী ছেলেদের সম্পর্কে কোনও মতামত দেয়া উচিৎ না ' 43 00:03:43,166 --> 00:03:44,846 'অথবা আপনি অনেক প্রত্যাশা নিয়ে শেষ হয়ে যাবেন ' 44 00:03:45,083 --> 00:03:46,083 'এবং, তুমিও খুব অদ্ভুত ছিলে ' 45 00:03:46,458 --> 00:03:48,178 আমার সাথে এগিয়ে এসে কথা বলতে এত দীর্ঘ সময় নিয়েছো' 46 00:03:48,541 --> 00:03:49,941 তুমি আমার মুখোমুখি হওনি পর্যন্ত ' 47 00:03:50,125 --> 00:03:51,965 'কোন উপায় নেই ... মেয়েরা কখনই প্রথমেই এগিয়ে আসেনা। 48 00:03:52,333 --> 00:03:53,333 এটা সবসময় ছেলেদেরই কাজ!' 49 00:03:53,500 --> 00:03:54,517 'এখন, তুমি তোমার নিজস্ব নিয়ম তৈরি করছো। 50 00:03:54,541 --> 00:03:55,541 - ওটাই নিয়ম' 51 00:03:55,583 --> 00:03:56,583 'আমি মানলাম না ' 52 00:03:56,625 --> 00:03:57,041 বন্ধ করো তোমরা দুজনই 53 00:03:57,541 --> 00:03:58,809 গত একমাস ধরে তোমারা কি করছো? 54 00:03:58,833 --> 00:03:59,833 ঝর্ণা আলো গুনছ, 55 00:04:00,083 --> 00:04:00,458 কেজি খানেক চিনাবাদাম খাচ্ছো, 56 00:04:00,958 --> 00:04:02,038 আর এখন ... এই ভালুক নাচ। 57 00:04:02,500 --> 00:04:04,333 একবার আসো ... সব এসো। 58 00:04:04,833 --> 00:04:06,473 - সে এইদিকে তাকাচ্ছে - কে?, ওই ভাল্লুকটা? 59 00:04:06,833 --> 00:04:07,892 মনোযোগ হারাস না বন্ধু 60 00:04:07,916 --> 00:04:09,125 সে ভাল্লুকটার দিকে তাকাচ্ছে! 61 00:04:09,625 --> 00:04:09,875 এখানে দারিয়ে থাকিস না, আর ফ্যালফ্যাল করে তাকাস না। 62 00:04:10,375 --> 00:04:11,375 যা, ওর সাথে কথা বল। 63 00:04:11,541 --> 00:04:13,261 দেখ ভাই, ভাবী আমাদের আজন্মের দাবী 64 00:04:13,583 --> 00:04:15,684 - যা... এখানে দারিয়ে থাকিস না, - ঠিক আছে, আমি যাচ্ছি। 65 00:04:15,708 --> 00:04:16,708 ব্রো, আমি মাফ চাই 66 00:04:17,208 --> 00:04:18,368 - আমি বলেছি, আমি যাচ্ছি! - যা না! 67 00:04:18,833 --> 00:04:20,333 দয়াকরে যা 68 00:04:20,833 --> 00:04:21,166 বল 69 00:04:21,666 --> 00:04:22,666 যা সিমরান... যা! 70 00:04:22,958 --> 00:04:24,208 সে আসতেছে 71 00:04:24,708 --> 00:04:26,351 - সে এইদিকে আসছে, - দারা. সে আসতেছে 72 00:04:26,375 --> 00:04:29,875 সে কথা বলবে ..সে কথা বলবে এবার... যা যা 73 00:04:36,708 --> 00:04:39,458 ওকে নামাও! 74 00:04:39,958 --> 00:04:42,625 ষো... ষো... 75 00:04:43,125 --> 00:04:44,208 ওকে নামাও! 76 00:04:44,708 --> 00:04:45,208 সে আমাকে কামড় দেবে... সে আমাকে কামড় দেবে... 77 00:04:45,708 --> 00:04:47,083 কেউ তাকে ছাড়াও! 78 00:04:47,583 --> 00:04:49,023 - ওকে নামাও! - খুব কাছাকাছি এসোনা। 79 00:04:49,291 --> 00:04:51,333 ধরুন ... ধরে থাকুন ... যেতে দিন 80 00:04:51,833 --> 00:04:53,458 আমার থেকে কেউ তাকে ছাড়াও! 81 00:04:53,958 --> 00:04:54,958 কিছু একটা করো, করো? 82 00:04:55,458 --> 00:04:57,000 মিস্টার আমি কি করতে পারি? 83 00:04:57,500 --> 00:04:58,500 ষোও... 84 00:04:58,833 --> 00:04:59,333 আমাকে ওই কাপড় দাও ... 85 00:04:59,833 --> 00:05:00,833 তাকে আঘাত কর! 86 00:05:01,166 --> 00:05:02,166 কেউ তাকে ছাড়াও! 87 00:05:02,375 --> 00:05:02,750 কেউ তাকে ছাড়াও! কেউ তাকে ছাড়াও! 88 00:05:03,250 --> 00:05:03,625 কেউ তাকে ছাড়াও! 89 00:05:04,125 --> 00:05:06,041 ওইটা তাকে মেরে ফেলবে। 90 00:05:06,541 --> 00:05:08,750 সুতরাং, তুই যখনই মেয়েটির দিকে এগিয়ে যাচ্ছিলে ... 91 00:05:09,250 --> 00:05:13,333 - ..তখন ভালুক তোর উপর ঝাঁপিয়ে পড়ে? - হ্যা! 92 00:05:13,833 --> 00:05:15,333 তুই পাগল! 93 00:05:15,833 --> 00:05:18,458 এই সমস্ত প্রচেষ্টা একটি মেয়ের সাথে কথা বলার জন্য 94 00:05:18,958 --> 00:05:21,333 তোর তাকে এর পরিবর্তে অনলাইনে প্রস্তাব পাঠানো উচিত ছিল 95 00:05:21,833 --> 00:05:24,416 তুমি চাও, তাকে এর পরিবর্তে অনলাইনে প্রস্তাব পাঠাই 96 00:05:24,916 --> 00:05:26,333 কেন? তুই টিভি দেখিস না? 97 00:05:26,833 --> 00:05:30,041 যাদের উপর ভাল্লুক ঝাঁপিয়ে পড়ে, তারা অনলাইনে প্রস্তাব পাঠায়। 98 00:05:30,541 --> 00:05:32,5011 তুই, তোর নিজের দুর্দান্ত ইমেজ তৈরি কর 99 00:05:32,958 --> 00:05:34,238 আর, চিন্তা করিস না যদি সে হ্যাঁ বলে দেয় 100 00:05:34,625 --> 00:05:35,625 আমরা সব সামলাবো 101 00:05:35,833 --> 00:05:39,125 এবং মনে রাখবে,বানান ভুল না করার চেষ্টা করবে 102 00:05:39,625 --> 00:05:41,041 "চিৎকার করে বলো..." 103 00:05:41,541 --> 00:05:45,000 "তোমার ছেলে কাপুরুষ।" 104 00:05:45,500 --> 00:05:49,000 "আর, আমি তার জীবন রক্ষা করব।" 105 00:05:52,791 --> 00:05:56,625 "আগে আমি সবসময় চিন্তিত ছিলাম আমার মেয়ের সুরক্ষা নিয়ে" 106 00:05:57,125 --> 00:06:01,166 "আপনি জানেন কতটা নাজুক অল্প বয়সী মেয়েরা হতে পারে। " 107 00:06:01,666 --> 00:06:04,375 "পরে, আমি এই সুরক্ষা ডিভাইস সম্পর্কে জেনেছি" 108 00:06:04,875 --> 00:06:06,208 "একটি ডিভাইস আমার সাথে থাকে ..." 109 00:06:06,708 --> 00:06:07,708 এগিয়ে যাও... মা! 110 00:06:07,791 --> 00:06:09,809 "... এবং অন্যটি সর্বদা আমার মেয়ের পার্সে থাকে " 111 00:06:09,833 --> 00:06:11,916 "আমি এইভাবে আমার মেয়ের কাছে ট্যাব রাখি " 112 00:06:12,416 --> 00:06:13,916 "এবং এখন আমি শান্তিতে ঘুমোতে পারি। " 113 00:06:14,416 --> 00:06:17,458 "এবং, এমনকি আমার সুগারের লেভেলও স্বাভাবিক হয়েছে " 114 00:06:17,958 --> 00:06:19,078 বাহ ভিমলা, তুমি অবাক করলে! 115 00:06:19,375 --> 00:06:20,958 আমি সত্যিই তোমাকে নিয়ে গর্বিত। 116 00:06:21,458 --> 00:06:22,458 তোমাকে দুর্দান্ত দেখাচ্ছে। 117 00:06:22,708 --> 00:06:24,125 ভাই, আপনার কী মনে হয়? 118 00:06:24,625 --> 00:06:25,083 তাকে দুর্বল দেখাচ্ছে। 119 00:06:25,583 --> 00:06:25,916 ঠিক তাই না? 120 00:06:26,416 --> 00:06:27,576 - সে মোটা দেখাচ্ছে -আমি জানি 121 00:06:27,791 --> 00:06:29,166 সুগু সত্যিই ভাল মেজাজে আছে। 122 00:06:29,666 --> 00:06:30,946 আমি মনে করি আমাদের তার সাথে কথা বলা উচিত ... 123 00:06:31,000 --> 00:06:32,613 ... অনলাইন প্রস্তাব সম্পর্কে, যা আমরা গত রাতে পেয়েছি। 124 00:06:32,625 --> 00:06:33,625 হ্যাঁ... 125 00:06:33,666 --> 00:06:37,041 আস্তে কথা বলো, নইলে ভাই সব শুনবে। 126 00:06:37,541 --> 00:06:39,125 - ভাই... - হ্যাঁ ... 127 00:06:39,625 --> 00:06:41,625 তুমি সুগুর বিবাহ নিয়ে আলোচনা করছো এবং আমি জানি না! 128 00:06:42,083 --> 00:06:43,309 - কি? - না, আপনি যা ভাবেন তা তা নয়। 129 00:06:43,333 --> 00:06:44,333 এটা পরে আলোচনা করা যাক। 130 00:06:44,708 --> 00:06:46,028 - তোর বিবাহ? - কি হচ্ছে? 131 00:06:46,375 --> 00:06:47,375 পরে কেন? 132 00:06:47,833 --> 00:06:49,666 আমরা কি আপনার সুখ নষ্টের চেষ্টা করছি? 133 00:06:50,166 --> 00:06:51,286 ভাই আমার সাথে চিত্কার করা বন্ধ করুন। 134 00:06:51,541 --> 00:06:53,221 আমি সুগুকে এইকথা বলিনি এখনো । 135 00:06:53,250 --> 00:06:53,750 একটি জিনিস পরিষ্কার করা যাক. 136 00:06:54,250 --> 00:06:55,890 কে সবচেয়ে বড় পরিবারে, আমি নাকি তুমি? 137 00:06:56,208 --> 00:06:57,208 আপনি ভাই। 138 00:06:57,333 --> 00:06:58,476 আপনি সবচেয়ে বড় আমাদের পরিবারে, 139 00:06:58,500 --> 00:06:59,620 এবং আমি আমার পরিবারের মধ্যে বড়. 140 00:06:59,708 --> 00:07:00,988 ব্যাপার না তুমি কতো বড় 141 00:07:01,250 --> 00:07:02,309 ... তবে, আমি সবসময় যাচ্ছি তোমার বড় হতে হবে। 142 00:07:02,333 --> 00:07:03,601 ... তবে, আমি সবসময় যাচ্ছি তোমার বড় হতে হবে। 143 00:07:03,625 --> 00:07:04,750 কোন মেয়ে? 144 00:07:05,250 --> 00:07:06,250 কিসের বিয়ে? 145 00:07:06,666 --> 00:07:06,750 ভাই... 146 00:07:07,250 --> 00:07:08,290 আমার বিবাহ ঠিক হয়ে গেছে ... 147 00:07:08,500 --> 00:07:10,750 - ... এবং আমি এটি সম্পর্কে জানি না। - চুপ করে থাকতে পারো না? 148 00:07:11,250 --> 00:07:13,041 তুমি নিজে নিজেই অপমানিত হচ্ছো 149 00:07:13,541 --> 00:07:15,501 তারা তোমাকে বিয়ের আমন্ত্রণ জানাতে না চাইলে.. 150 00:07:15,541 --> 00:07:17,141 - ... তাহলে তাদের সিদ্ধান্ত। - কি? 151 00:07:17,250 --> 00:07:17,708 তুমি কি জানো, বিমলা। 152 00:07:18,208 --> 00:07:20,226 তোমরা যখনই বিয়ের জন্য একটি তারিখ ঠিক করবে আমাদের জানাবে 153 00:07:20,250 --> 00:07:21,666 আমরা যদি ব্যস্ত না থাকি তবেই আসব 154 00:07:22,166 --> 00:07:23,166 এক সেকেন্ড দাড়ান.. 155 00:07:23,416 --> 00:07:25,892 আপনারা আমার বিয়ের জন্য একটি তারিখ স্থির করে ফেলেছেন অথচ আমি কিছুই জানি না। 156 00:07:25,916 --> 00:07:27,892 তুমি দয়া করে অপমানিত হওয়া বন্ধ করতে পারবে ভাবি 157 00:07:27,916 --> 00:07:29,333 আমরা তোমাদের পপকর্নের টাকাও দিয়েছি 158 00:07:29,833 --> 00:07:31,033 আর, আমি কেবল তাকে বলছিলাম ... 159 00:07:31,333 --> 00:07:32,934 ... যে, আমরা ভাইকে বিয়েতে অনুষ্ঠানগুলি শেষ করার আগে অনুমতি নিব 160 00:07:32,958 --> 00:07:35,000 - কোন অনুষ্ঠান? - সেটা সত্যিই! 161 00:07:35,500 --> 00:07:37,750 কেউ আমাকে বলবে? প্রস্তাব কে পাঠিয়েছে? 162 00:07:38,250 --> 00:07:39,530 এটি একটি অনলাইন প্রস্তাব ছিল, প্রিয়। 163 00:07:39,791 --> 00:07:40,291 - অনলাইন ? 164 00:07:40,791 --> 00:07:41,791 আর তুমি ... 165 00:07:42,166 --> 00:07:44,333 নীলম কবে তার কলেজ ছেড়েছিল তা জানিয়েছিলে? 166 00:07:44,833 --> 00:07:47,250 না! 167 00:07:47,750 --> 00:07:49,708 - তাতেই চলবে! - কেন এই সব মধ্যে তাকে টানো? 168 00:07:50,208 --> 00:07:51,208 এক সেকেন্ড 169 00:07:51,291 --> 00:07:52,416 তো, এটা প্রতিশোধ নাকি? 170 00:07:52,916 --> 00:07:54,196 আমরা অবশ্যই তোমাকে জানিয়েছি। 171 00:07:54,291 --> 00:07:56,572 কিন্তু, তুমি আমাদের সম্পর্ক সব ভুলে গেছো, হরিদ্বার ছাড়ার সাথে সাথেই! 172 00:07:56,833 --> 00:07:57,333 কীভাবে ভুলে যেতে পারি তোমার শৈশবকাল ... 173 00:07:57,833 --> 00:07:58,892 ... তুমি যখন আমার কাঁধে প্রস্রাব অভ্যস্ত ছিলে? 174 00:07:58,916 --> 00:08:01,458 তুমি যদি এমন আচরণ করো তবে আমি আবার করব 175 00:08:01,958 --> 00:08:03,118 আমি তোর সেই একই বড় ভাই। 176 00:08:03,541 --> 00:08:03,666 অবশ্যই তুমি... 177 00:08:04,166 --> 00:08:04,666 নাহোলে, আমি ভাগ করে নেওয়ার দাবি করতে চাই... 178 00:08:05,166 --> 00:08:06,809 ... আমাদের বাবার মৃত্যুবার্ষিকীর খরচ 179 00:08:06,833 --> 00:08:08,113 কিন্তু আমি তোমার সাথে উদার হয়েছিলাম 180 00:08:08,583 --> 00:08:10,833 কেউ আমাকে দেখাবেন? প্রস্তাব কে পাঠিয়েছে? 181 00:08:11,333 --> 00:08:13,458 - সে আসলেই দুর্দান্ত ছেলে। - ছেলে? 182 00:08:13,958 --> 00:08:15,041 কি সেটা? 183 00:08:15,541 --> 00:08:17,458 গার্লস স্কুল ... গার্লস কলেজ ... মেয়ে-বন্ধু। 184 00:08:17,958 --> 00:08:19,118 এমনকি আমার সাঁতার ক্লাসের জন্য, 185 00:08:19,416 --> 00:08:20,816 তুমি আমাকে মেয়ের ব্যাচে ভর্তি করিয়েছ 186 00:08:21,250 --> 00:08:22,708 এখন আমি একটি লোকের সাথে কি করব? 187 00:08:23,208 --> 00:08:24,875 - দেখাও ওকে! - এক সেকেন্ড ... 188 00:08:25,375 --> 00:08:26,375 এই যে, তুমি দেখো 189 00:08:26,708 --> 00:08:27,809 -আমি চিন্তা করেছিলাম... - দেখো এবার... 190 00:08:27,833 --> 00:08:29,433 - পরে আর নয়.. - দাঁড়াও, আমিও তোমাকে দেখাব। 191 00:08:29,541 --> 00:08:29,958 বাচ্চার মতো আচরণ বন্ধ করো। 192 00:08:30,458 --> 00:08:32,041 - গিনি, এটা সে - ওহঃ, আমার... 193 00:08:32,541 --> 00:08:33,541 এটা সেই ভাল্লুকের ছেলেটা! 194 00:08:33,625 --> 00:08:34,791 ওর এতো সাহস?! 195 00:08:35,291 --> 00:08:37,333 সে যা করেছিলো তা হ'ল আমার নম্বর জিজ্ঞাসা করেছিলো ... 196 00:08:37,833 --> 00:08:39,113 কিন্তু, সে অনলাইনে একটি প্রস্তাব পাঠায়? 197 00:08:39,458 --> 00:08:39,958 এটা ঠিক নয় 198 00:08:40,458 --> 00:08:42,125 শুধুমাত্র গরম মেয়েদেরই কোনো প্রেমের গল্প আছে? 199 00:08:42,625 --> 00:08:44,250 সাধারণ মেয়েদের কোন অনুভূতি নেই? 200 00:08:44,750 --> 00:08:47,310 - প্রথমে তার প্যাকেজটি দেখ। - আমি ওর চেহারা দেখতে চাই না! 201 00:08:47,666 --> 00:08:48,666 আমাকে ঠকিয়েছে। 202 00:08:49,166 --> 00:08:50,726 প্রেম-কাহিনী কখনও বিয়ের পর শুরু হয় না ... 203 00:08:50,750 --> 00:08:51,934 ... এর সবসময় শেষ থাকে, জিনি 204 00:08:51,958 --> 00:08:55,708 তোর যদি সমস্যা হয় তাহলে শুধু না বল! 205 00:08:56,208 --> 00:08:57,875 তবে সে একটা শালীন ছেলে। 206 00:08:58,375 --> 00:09:00,666 আমি কীভাবে না বলতে পারি ? 207 00:09:01,166 --> 00:09:02,916 আমার এতো উচ্চাশা 208 00:09:03,416 --> 00:09:05,056 প্রথমে, আমরা শুরু করব মিস কল দিয়ে। 209 00:09:05,291 --> 00:09:06,791 তারপরে, আমরা একসাথে বাইরে যাব ... 210 00:09:07,291 --> 00:09:11,208 কিন্তু, সে সব পরিকল্পনা ধ্বংস হয়ে গেছে আমার 211 00:09:11,708 --> 00:09:13,625 আজকাল শালীন ছেলে খুঁজে পাওয়া খুব কঠিন 212 00:09:14,125 --> 00:09:17,625 আর, যাঁরা ... 213 00:09:20,333 --> 00:09:22,750 সে আমার 'প্রেম' কে পরিনত করেছে এরেঞ্জ ম্যারেজে 214 00:09:23,250 --> 00:09:26,333 এখন, আমি খুঁজে বের করতে যাচ্ছি এরেঞ্জ প্রেমকে । 215 00:09:26,833 --> 00:09:30,333 এটি দেখতে যেমন সহজ মনে হচ্ছে কাজটা তত সহজ নয়। 216 00:09:41,833 --> 00:09:43,153 এখানে মুদিত নামে কেউ আছে? 217 00:09:43,416 --> 00:09:44,958 আমি তোমাকে পরে কল দিচ্ছি 218 00:09:45,458 --> 00:09:45,875 এখানে দুইজন 219 00:09:46,375 --> 00:09:48,833 শর্মা আর শ্রীভাস্টভ. 220 00:09:49,333 --> 00:09:50,333 ওই ভাল্লুক ছেলেটা 221 00:09:50,416 --> 00:09:51,416 দেখছি... 222 00:09:51,500 --> 00:09:52,500 দাড়ান 223 00:09:52,958 --> 00:09:55,083 হ্যালো মুদিত কেউ তোমার কাছে এসেছে 224 00:09:55,583 --> 00:09:59,208 আর তুমি ... 225 00:09:59,708 --> 00:10:02,875 তুমি কি আবাল? 226 00:10:03,375 --> 00:10:04,958 না... শর্মা গুরুগাও থেকে! 227 00:10:05,458 --> 00:10:05,958 আর আমার মায়ের বংশ.. 228 00:10:06,458 --> 00:10:08,208 আমি তোমার জাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করিনি। 229 00:10:08,708 --> 00:10:12,208 বাহিরে আসো 230 00:10:14,500 --> 00:10:16,184 তুমি কি ভেবেছিলে, যখন অনলাইন প্রস্তাব পাঠিয়েছিলে? 231 00:10:16,208 --> 00:10:18,088 আজকাল ছেলেরা কোন প্রচেষ্টা করতে চায় না 232 00:10:18,500 --> 00:10:20,142 তুমি আমাকে প্রায় এক মাস ধরে ফলো করেছো ... 233 00:10:20,166 --> 00:10:22,766 ... তবুও, তুমি আমার সাথে কথা বলার সাহস করে এগিয়ে আসতে পারোনি! 234 00:10:23,125 --> 00:10:24,765 প্রতিদিন আমি আমার মধ্যাহ্নভোজের সময় বাড়িয়ে দিয়েছি 235 00:10:25,208 --> 00:10:26,809 আমি ইতিমধ্যে আমার ভাইয়ের জন্য তিনটি ভিডিও গেমস কিনেছি 236 00:10:26,833 --> 00:10:28,934 এমনকি আমি বাজার থেকে তিনটি সফ্টওয়্যার ও চারটি ডিভিডি কিনেছি 237 00:10:28,958 --> 00:10:31,291 - ... এবং তবুও তুমি আমার কাছে যাও নি। - কিন্তু আমি গিয়েছিলাম. 238 00:10:31,791 --> 00:10:35,625 কিন্তু, আমার কোনও ধারণা ছিল না যে ভালুকটার আমার উপর আগ্রহ ছিল কিনা 239 00:10:36,125 --> 00:10:36,416 এখন তুমি হাসছো! 240 00:10:36,916 --> 00:10:38,666 দেখো, এখন তুমি হাসছো ! 241 00:10:39,166 --> 00:10:40,416 আমি তোমার সাথে কিভাবে কথা বলতে পারি? 242 00:10:40,916 --> 00:10:42,833 এটি এত বিব্রতকর হয়ে উঠছে। 243 00:10:43,333 --> 00:10:45,166 এই কারণেই তুমি অনলাইন প্রস্তাব প্রেরণ করেছো? 244 00:10:45,666 --> 00:10:46,866 আমার কোন বিকল্প ছিলো না? 245 00:10:47,333 --> 00:10:50,041 আমি সত্যিই কঠোর অনুশীলন করেছি ... তোমার সাথে কথা বলার জন্য 246 00:10:50,541 --> 00:10:52,301 আসলে, আমি মহড়া দিয়েছিলাম অন্তর থেকে। 247 00:10:52,333 --> 00:10:53,559 তবে, আমার এটাই সমস্যা। 248 00:10:53,583 --> 00:10:54,601 থিওরী ক্ষেত্রে কখনও সমস্যা হয়নি ... 249 00:10:54,625 --> 00:10:55,642 ... তবে, আমি ব্যবহারিক ক্ষেত্রে সবসময় ব্যর্থ। 250 00:10:55,666 --> 00:10:56,666 - মুদিত - হ্যা... 251 00:10:56,750 --> 00:10:57,750 এটা ঠিক ছিল না। 252 00:10:58,083 --> 00:10:59,809 - বস রিপোর্টটি চেয়েছেন। - আমি এটা দেখছি 253 00:10:59,833 --> 00:11:01,351 -কিন্তু শোনো... - কোম্পানিতো আর বন্ধ হচ্ছে না 254 00:11:01,375 --> 00:11:03,458 -কিন্তু এটা জরুরি -চলে যাও 255 00:11:03,958 --> 00:11:06,916 যাও... 256 00:11:07,416 --> 00:11:09,875 - সে কি বন্ধু? - পরিচিত৷ 257 00:11:10,375 --> 00:11:12,875 সে ইম্প্রেশন তৈরি করার চেষ্টা করছিল এটাই। 258 00:11:13,375 --> 00:11:14,375 ঠিক আছে, আমি এখন চলে যাব। 259 00:11:14,833 --> 00:11:17,208 অথবা, তুমি তোমার বসের চিৎকার শুনতে পাবে 260 00:11:17,708 --> 00:11:20,208 উনি ছুটিতে 261 00:11:20,708 --> 00:11:21,809 যাই হোক আমার এখানে চিরকাল কাজ করার ইচ্ছে নেই 262 00:11:21,833 --> 00:11:23,073 আমি ইতিমধ্যে অন্য একখানে আবেদন করেছি। 263 00:11:23,291 --> 00:11:24,833 আমি কল পাওয়ার সাথে সাথে ... 264 00:11:25,333 --> 00:11:28,666 দুই কাপ চা... 265 00:11:29,166 --> 00:11:31,041 দরকার নেই.. 266 00:11:31,541 --> 00:11:32,666 নিন স্যার 267 00:11:33,166 --> 00:11:33,458 আমি শুধু চা বলেছি 268 00:11:33,958 --> 00:11:35,078 ধূমপান স্বাস্থ্যের পক্ষে ক্ষতিকর ... 269 00:11:35,166 --> 00:11:38,666 আপনি দেখতে পাচ্ছেন না আমি কারও সাথে আছি? 270 00:11:42,416 --> 00:11:44,958 - তুমি কি একজন প্রকৌশলী? - এনআইটি থেকে ডিপ্লোমা 271 00:11:45,458 --> 00:11:45,583 আচ্ছা!... 272 00:11:46,083 --> 00:11:47,916 - কোথা থেকে ? - পিটাম্পুরা. 273 00:11:48,416 --> 00:11:51,166 - মিস্টার আস্তানা সেখানে কি শিক্ষক? - সে বিকৃত মস্তিষ্কের লোক 274 00:11:51,666 --> 00:11:54,750 তিনি আমাদের পারিবারিক বন্ধু। 275 00:11:55,250 --> 00:11:56,333 দুঃক্ষিত... 276 00:11:56,833 --> 00:12:01,083 যাহোক ...সে বিকৃত মস্তিষ্কের লোক 277 00:12:01,583 --> 00:12:04,041 যদি তুমি নতুন চাকরি পাও এখান থেকে চলে যাবে? 278 00:12:04,541 --> 00:12:06,666 তারপর, তুমি তাকাবে অন্য মেয়েদের দিকে তাই না? 279 00:12:07,166 --> 00:12:08,684 জীবনে আনুগত্য বলে একটি জিনিস আছে 280 00:12:08,708 --> 00:12:10,250 সত্যিই ? 281 00:12:10,750 --> 00:12:12,870 যার অর্থ ভালুকের বাধা সেদিন না থাকলে ... 282 00:12:12,958 --> 00:12:15,333 ... তুমি ওখানেই আটকে যেতে 283 00:12:15,833 --> 00:12:17,958 তুমি জানো, তোমরা মেয়েরা পারোও 284 00:12:18,458 --> 00:12:21,291 তুমি সব চাও, তাই না? 285 00:12:21,791 --> 00:12:22,166 ওকে, বিদায় 286 00:12:22,666 --> 00:12:26,916 তোমার সাথে চিৎকার করার জন্য দুঃখিত 287 00:12:27,416 --> 00:12:28,833 হ্যা বা না? 288 00:12:29,333 --> 00:12:30,333 এমনকি আমি অনলাইনে কেনাকাটাও করি ... 289 00:12:30,833 --> 00:12:32,892 ... কিন্তু দোকানে খুঁজে ব্যার্থ হবার পরে 290 00:12:32,916 --> 00:12:34,083 এটা ফ্রী তুমি জানো 291 00:12:34,583 --> 00:12:35,583 তাহলে আমাকে চেষ্টা করো 292 00:12:35,625 --> 00:12:39,041 তোমাকে কে আটকাচ্ছে? 293 00:12:39,541 --> 00:12:41,059 যখন কোনও মেয়ে 'না' বলে, এটি মূলত 'হ্যাঁ'। 294 00:12:41,083 --> 00:12:43,041 এবং যে ছেলেরা এটা বিশ্বাস করে, নির্বোধ। 295 00:12:43,541 --> 00:12:44,581 তাহলে তুমি না বলছো 296 00:12:44,625 --> 00:12:46,041 তুমি জানো তুমি খুব নেগেটিভ কথা বলো 297 00:12:46,541 --> 00:12:47,666 তাহলে দেখা হোক... 298 00:12:48,166 --> 00:12:49,326 আমি তোমার না হ্যাঁ তে পরিবর্তন করব। 299 00:12:49,625 --> 00:12:50,785 -ঠিক আছে, দেখা হচ্ছে... - কোথায়? 300 00:12:51,083 --> 00:12:51,458 অনলাইনে 301 00:12:51,958 --> 00:12:53,038 তুমি এটা পছন্দ কর, তাই না? 302 00:12:53,458 --> 00:12:54,642 আমাদেরকে বাধা দেওয়ার জন্য কোনও ভালুক নেই। 303 00:12:54,666 --> 00:12:55,666 কিন্তু তোমার বাবা-মার সাথে.. 304 00:12:55,958 --> 00:13:00,166 আমি এধরণের অনলাইনে এ বিশ্বাস করি না 305 00:13:00,666 --> 00:13:02,208 আমি ফোন করছি, ঠিক আছে। 306 00:13:02,708 --> 00:13:03,166 তারা কি আমাদের দেখতে পাবে? 307 00:13:03,666 --> 00:13:04,125 ভলিউম কই 308 00:13:04,625 --> 00:13:05,625 কানেক্টেড 309 00:13:05,958 --> 00:13:07,038 সাউন্ড ...কোথায় সাউন্ড? 310 00:13:07,083 --> 00:13:08,333 কানেক্টেড. প্লিজ... 311 00:13:08,833 --> 00:13:09,833 এটি এতো স্লো কেনো? 312 00:13:09,958 --> 00:13:10,958 ওহ এখানে ... 313 00:13:11,416 --> 00:13:12,416 অনেক মানুষ 314 00:13:12,500 --> 00:13:13,500 - হ্যালো - হ্যালো 315 00:13:13,958 --> 00:13:15,333 হ্যালো 316 00:13:15,833 --> 00:13:19,458 তাদের পা ছুয়ে ফেলো 317 00:13:19,958 --> 00:13:22,625 - আমার না তাদের ... -ঠিক আছে 318 00:13:23,125 --> 00:13:24,833 কোনো দরকার নেই 319 00:13:25,333 --> 00:13:26,573 যাইহোক, আমরা মডার্ন ফ্যামেলির 320 00:13:26,958 --> 00:13:28,318 আসলে আমরাও মডার্ন ফ্যামেলির... 321 00:13:28,666 --> 00:13:30,642 কিন্তু পা ছুয়ে সালাম করলে কোমরের ব্যায়ামও হয় ... 322 00:13:30,666 --> 00:13:34,708 ...এটা পীঠেরও ব্যায়াম হয়, আকুপাংচার ঠিক হয়ে যায় 323 00:13:35,208 --> 00:13:36,208 তোমাকে অনেক স্বাস্থবতী মনে হচ্ছে 324 00:13:36,500 --> 00:13:39,041 ছাড়ো! 325 00:13:39,541 --> 00:13:43,416 তুমি কি ঐ ওয়ালের পেইন্টিংটা করেছো ? 326 00:13:43,916 --> 00:13:45,166 কোনটি? 327 00:13:45,666 --> 00:13:45,708 এইটা? 328 00:13:46,208 --> 00:13:47,642 ওহ না না....ওটা একটা দেয়ালের ড্যাম 329 00:13:47,666 --> 00:13:48,666 কোনটি... 330 00:13:48,708 --> 00:13:49,708 আচ্ছা ... 331 00:13:49,791 --> 00:13:53,291 আমি ভেবেছিলাম এটা মডার্ন আর্ট 332 00:13:56,250 --> 00:13:59,750 - আংকেল... - হুহ ? 333 00:14:00,833 --> 00:14:01,833 - স্যার ... - হ্যা ... 334 00:14:02,166 --> 00:14:04,125 আমার মনেহয় আমাদের এখন যাওয়া উচিৎ 335 00:14:04,625 --> 00:14:06,791 -এবং বাচ্চাদের কিছুটা প্রাইভেসি দরকার - হ্যা হ্যা ... 336 00:14:07,291 --> 00:14:08,291 যাও 337 00:14:08,333 --> 00:14:10,333 - চলো চলো ... তোমরা থাকো, আমি চললাম... 338 00:14:10,833 --> 00:14:13,833 জামাই চললাম 339 00:14:14,333 --> 00:14:16,309 ল্যাপটপ দূরে নিয়ে যাসনা, ওয়াইফাই কানেক্টেড ... 340 00:14:16,333 --> 00:14:17,583 - ঠিক আছে ... - হ্যা ... 341 00:14:18,083 --> 00:14:19,083 চল ... চল ... 342 00:14:19,208 --> 00:14:20,309 -আসো বেটা - আমি মারবো তোকে 343 00:14:20,333 --> 00:14:21,875 আমাকে ফলো করো 344 00:14:22,375 --> 00:14:25,083 - হাই - হ্যালো 345 00:14:25,583 --> 00:14:27,166 - কেমন আছো? - আমি ঠিক আছি 346 00:14:27,666 --> 00:14:31,166 গতকাল ... 347 00:14:36,500 --> 00:14:39,708 যতবার তোমার কথা মনে করছি, ভাল্লুকটার কথা মনে পরে যাচ্ছে... 348 00:14:40,208 --> 00:14:42,000 মাফ করো, এটা কমপ্লিমেন্ট 349 00:14:42,500 --> 00:14:47,416 আমি নিশ্চিত ভাল্লুকটা আমার মধ্যে কিছু একটা দেখেই আকর্ষিত হয়েছিল 350 00:14:47,916 --> 00:14:49,041 আচ্ছা... 351 00:14:49,541 --> 00:14:53,583 আমি মোটেও ভাল্লুকটার দিকে দেখিনি, আমার মনোযোগ ছিলো তোমার দিকে 352 00:14:54,083 --> 00:14:55,309 মানে... আমি পুরোপুরি তোমার দিকে মনোযোগী ছিলাম 353 00:14:55,333 --> 00:14:56,613 অর্জুনের চোখের মতো, ঠিক ...... 354 00:14:56,708 --> 00:14:58,916 -তুমি বলছো মাছের চোখের - ঠিক ঠিক 355 00:14:59,416 --> 00:15:04,083 আমাকে বলো...কেনো আমাকে বিয়ে করতে চাও 356 00:15:04,583 --> 00:15:06,916 আমি তোমা পছন্দ করি ... 357 00:15:07,416 --> 00:15:10,333 যখনই তোমার দিকে তাকাই, কথা বলতে ইচ্ছা করে 358 00:15:10,833 --> 00:15:13,875 আমি সারাজীবন মার্কেটিং এ কাজ করেছি ও প্রোডাক্ট বিক্রি করেছি 359 00:15:14,375 --> 00:15:16,250 কিন্তু প্রথমবার নিজেকে প্রেজেন্ট করছি 360 00:15:16,750 --> 00:15:19,666 আমার পরিবার আমার বিয়েতে চাপ দিচ্ছে 361 00:15:20,166 --> 00:15:23,041 কিন্তু আমি তোমাকে দেখেই শুধু হ্যা বলেছি 362 00:15:23,541 --> 00:15:28,166 আমি জানিনা তোমার উত্তর হ্যা বা না, কিন্তু 363 00:15:28,666 --> 00:15:32,166 তুমি আমার জন্য বিশেষকিছু 364 00:15:35,666 --> 00:15:39,166 তুমি বিড়লা মন্দির চেনো? 365 00:15:41,791 --> 00:15:45,708 - এটাকি হ্যা -ঠিক আছে এট না ... ও না 366 00:15:46,208 --> 00:15:48,250 আমি তোমার মায়ের কাছে শুভ গ্রহণ করবো 367 00:15:48,750 --> 00:15:50,230 ...কিন্তু আমি আমার মনকে এখনো তৈরি করিনি 368 00:15:50,708 --> 00:15:54,041 ...যদি তোমার মায়ের কাছে শুভ গ্রহণ করি 369 00:15:54,541 --> 00:15:56,083 ঠিক আছে, বিদায় 370 00:15:56,583 --> 00:15:57,583 মা ! 371 00:15:57,708 --> 00:15:58,708 তুমি এখানে কি করছো ? 372 00:15:58,791 --> 00:16:00,031 আসো এখানে... সে তোমাকে ডাকছে 373 00:16:00,166 --> 00:16:01,208 - ভাই ... - হ্যা ... 374 00:16:01,708 --> 00:16:03,666 তুমি অনেক ব্যয় করছো 375 00:16:04,166 --> 00:16:05,309 তোমার এতো টাকা আছে ? 376 00:16:05,333 --> 00:16:06,642 আমি আমার সমস্ত জমাটাকা এখানে খরচ করবো 377 00:16:06,666 --> 00:16:07,666 এটি কি আড়ম্বরপূর্ণ দেখাচ্ছে না? 378 00:16:07,958 --> 00:16:09,875 তোমার স্ট্যাটাস অনুযায়ী খরচ করা উচিৎ 379 00:16:10,375 --> 00:16:11,934 এটা বিয়ে নয় , শুধু এনগেজমেন্ট 380 00:16:11,958 --> 00:16:13,518 ভাই, আমি ধার করবো যদি প্রয়োজন হয় 381 00:16:13,583 --> 00:16:14,041 সে আমার একমাত্র মেয়ে 382 00:16:14,541 --> 00:16:17,041 আমার পক্ষে সর্বচ্চোটাই করবো 383 00:16:17,541 --> 00:16:18,875 আমাদের একটাই বাবা ছিলেন ... 384 00:16:19,375 --> 00:16:20,559 কিন্তু, তুমি একটি পয়সাও ব্যয় করো নি তাঁর মৃত্যুবার্ষিকীতে 385 00:16:20,583 --> 00:16:21,934 তুমি কি চিন্তা করে কথা বলছো ভাই ? 386 00:16:21,958 --> 00:16:22,333 আজকের এই শুভ মুহুর্তে ... 387 00:16:22,833 --> 00:16:23,166 বাচ্চারা একসাথে আছে ... 388 00:16:23,666 --> 00:16:24,833 - আসো এখানে - আসছি! 389 00:16:25,333 --> 00:16:26,809 - আর তুমিই ... - বাবা চার্জিং এ দিবো কোথায়? 390 00:16:26,833 --> 00:16:28,833 - ব্যাটারি শেষের দিকে ! - ঐখানে লাগাও 391 00:16:29,083 --> 00:16:29,208 আসছি 392 00:16:29,708 --> 00:16:30,708 কী করুণ মানুষ! 393 00:16:30,958 --> 00:16:32,291 বাচ্চাদের সাথে কথা বলারই সুযোগ নেই 394 00:16:32,791 --> 00:16:34,250 - কোনো লজ্জা নেই - কি হয়েছে ? 395 00:16:34,750 --> 00:16:36,517 সে শুধু জানতে চাচ্ছে কোথায় চার্জিং এ দিবে ... 396 00:16:36,541 --> 00:16:40,041 ...আর সে বলল ঐখানে লাগাও 397 00:16:44,333 --> 00:16:46,583 - মা - হ্যা ? 398 00:16:47,083 --> 00:16:49,791 আমি এই বিয়েতে এখনো হ্যা বলিনি 399 00:16:50,291 --> 00:16:52,125 আমিও তোর বাবাকে এখনো হ্যা বলিনি 400 00:16:52,625 --> 00:16:53,865 কিন্তু আমরা একসাথে ৩০ বছর পার করলাম 401 00:16:54,041 --> 00:16:55,750 দুটো একজিনিস না মা 402 00:16:56,250 --> 00:16:57,530 আমি এসবের ব্যাপারে একদম সিরিয়াস না 403 00:16:57,666 --> 00:16:58,906 তোমার বয়সের কেউই সিরিয়াস না 404 00:16:59,250 --> 00:17:00,458 তুমি কি বলছো ? 405 00:17:00,958 --> 00:17:02,318 এই বয়সের সাথে এসবের কি সম্পর্ক ? 406 00:17:02,750 --> 00:17:05,000 আমাকে বলো কি করবো 407 00:17:05,500 --> 00:17:06,541 শুধু এইরকম মুখ করবি না 408 00:17:07,041 --> 00:17:08,416 আর একটা সুন্দর হাসি দিতে ভুলবি না 409 00:17:08,916 --> 00:17:12,076 নাহলে তোকে কুৎসিত মুখের ছবি বিয়ের এলবামে নিয়ে সারাজীবন কাটাতে হবে 410 00:17:12,458 --> 00:17:14,458 তুমি এসব বুঝবে না 411 00:17:14,958 --> 00:17:17,375 মা মুদিত আর আমার কদিন আগেই প্রথম দেখা হয়েছে 412 00:17:17,875 --> 00:17:19,235 খুব ভালো সময়ে বসবাস করছো 413 00:17:19,500 --> 00:17:20,642 অন্তত দুজন একসাথে দেখা কর 414 00:17:20,666 --> 00:17:22,386 তোমাদের ওই সুযোগ আছে নিজেদেরকে বুঝার 415 00:17:22,500 --> 00:17:25,375 তুমি জানো তোমার বাবা আর আমি প্রথম কথা বলেছি টেলিফোনে 416 00:17:25,875 --> 00:17:26,892 "অভিনন্দন, বাগদানের জন্য " 417 00:17:26,916 --> 00:17:27,916 একদম চুপ " 418 00:17:28,125 --> 00:17:28,250 আয় মা 419 00:17:28,750 --> 00:17:30,250 রেডি হ , সবাই তোর জন্য অপেক্ষা করছে 420 00:17:30,750 --> 00:17:32,750 শুধু আমিই বাকি আছি 421 00:17:33,250 --> 00:17:34,791 মা ... 422 00:17:35,291 --> 00:17:38,250 আমি না বলা পর্যন্ত খামটি দিবে না 423 00:17:38,750 --> 00:17:42,791 -না না ... - কিন্তু ... আমি ... 424 00:17:43,291 --> 00:17:44,791 কী আজব মেয়ে 425 00:17:45,291 --> 00:17:48,958 চলুন আমরা আনুষ্ঠানিকতা শেষ করি .. 426 00:17:49,458 --> 00:17:52,916 উপহার আর ফলের ঝুড়ি নষ্ট হবার আগেই 427 00:17:53,416 --> 00:17:54,416 তুমি ঠিক বলেছো 428 00:17:54,875 --> 00:17:55,875 তুমি কই ? 429 00:17:55,958 --> 00:17:57,541 আসো, এখানে দাড়াও 430 00:17:58,041 --> 00:18:01,250 এখানে তুমি প্রিয় 431 00:18:01,750 --> 00:18:05,250 এটা রাখো 432 00:18:08,583 --> 00:18:10,750 অভিনন্দন ... 433 00:18:11,250 --> 00:18:14,750 এবার তোমার পালা 434 00:18:17,875 --> 00:18:20,208 - খামটি কই ? -তুমি কি বাসায় রেখে এসেছো ? 435 00:18:20,708 --> 00:18:21,750 এটা কোথায় ? 436 00:18:22,250 --> 00:18:22,625 তোমার পার্সে দেখো 437 00:18:23,125 --> 00:18:25,458 ঐখানেই তো থাকার কথা 438 00:18:25,958 --> 00:18:27,438 হ্যা আমি পার্সেই রেখেছিলাম, কিন্তু ... 439 00:18:27,666 --> 00:18:29,186 - আমার ওয়াশরুমে যেতে হবে ? - ওয়াশরুমে? 440 00:18:29,291 --> 00:18:30,708 - মা ... - জিনি, ওর সাথে যা 441 00:18:31,208 --> 00:18:31,250 আসো ... 442 00:18:31,750 --> 00:18:33,916 দেখো....এখন সে ওয়াশরুম ব্যাবহার করতে চাচ্ছে 443 00:18:34,416 --> 00:18:36,208 খামটি কোথায় রেখেছি? 444 00:18:36,708 --> 00:18:37,708 তুমিও না... 445 00:18:38,083 --> 00:18:39,843 সে আহম্মকের মতো কথা বলছে 446 00:18:40,208 --> 00:18:41,208 সেও গেলো 447 00:18:41,291 --> 00:18:42,458 সে কোথায় যাচ্ছে? 448 00:18:42,958 --> 00:18:43,958 সুগন্ধা 449 00:18:44,041 --> 00:18:47,083 - সুগন্ধা - মুদিত ? 450 00:18:47,583 --> 00:18:49,642 - হ্যা ... আমি শুনছি - আমি কি বলব ? 451 00:18:49,666 --> 00:18:53,375 -কিন্তু তুমি বললে ওয়াশরুমে আসতে - হ্যা, কিন্তু ... আমাকে যেতে হবে 452 00:18:53,875 --> 00:18:54,875 তুমি এখানে কি করছো ? 453 00:18:55,375 --> 00:18:56,666 মুদিত তুমি এখানে কি করছো ? 454 00:18:57,166 --> 00:18:58,166 হ্যা , আমি ... 455 00:18:58,541 --> 00:18:59,541 ঠিক আছে , আমি বাইরে দাঁড়াচ্ছি 456 00:18:59,666 --> 00:18:59,916 কিন্তু আমার তোমার সাথে জরুরি কথা আছে 457 00:19:00,416 --> 00:19:04,125 আসো তাড়াতাড়ি 458 00:19:04,625 --> 00:19:06,166 দাঁড়াও আমি ৫ মিনিটে আসছি 459 00:19:06,666 --> 00:19:10,166 ইশশ 460 00:19:13,291 --> 00:19:15,625 অনুষ্ঠান শেষ হতে দাও 461 00:19:16,125 --> 00:19:17,205 আমি এটার ব্যাপারে চিন্তা করিনি 462 00:19:17,250 --> 00:19:19,041 আমার পুরো পরিবার বাইরে অপেক্ষারত 463 00:19:19,541 --> 00:19:21,000 কিছু একটা আমাকে দাও 464 00:19:21,500 --> 00:19:25,000 অন্তত একটা নারিকেল 465 00:19:27,500 --> 00:19:31,000 তুমি আমার পুরো পরিবারের সামনে অপদস্ত করছো 466 00:19:42,458 --> 00:19:44,833 - মুদু... - মেঘা, তুমি ? 467 00:19:45,333 --> 00:19:46,625 কি সুন্দর সারপ্রাইজ ? 468 00:19:47,125 --> 00:19:48,125 তুমি এখানে কি করছো ? 469 00:19:48,166 --> 00:19:49,166 তুমি এখানে কি করছো ? 470 00:19:49,541 --> 00:19:50,041 আমি এখানে আমার দাদীর সাথে এসেছি 471 00:19:50,541 --> 00:19:50,916 - তুমি কই ? - দাদী ... 472 00:19:51,416 --> 00:19:52,583 - মুদুকে মনে আছে? - হ্যালো 473 00:19:53,083 --> 00:19:53,083 তাকে দূরে নিয়ে যাও 474 00:19:53,583 --> 00:19:54,750 - তাকে দূরে নিয়ে যাও - তাড়াতাড়ি 475 00:19:55,250 --> 00:19:56,410 কিন্তু, তুমি এখানে কি করছো ? 476 00:19:56,583 --> 00:19:56,791 এটা ওর বাগদান অনুষ্ঠান 477 00:19:57,291 --> 00:19:57,625 আর সে ঐখানে আছে 478 00:19:58,125 --> 00:19:59,845 - খোদাই জানে মেয়েটা কই - বাগদান ? 479 00:20:00,166 --> 00:20:00,625 পাতা ঠিক করুন 480 00:20:01,125 --> 00:20:02,125 আসছি আংকেল 481 00:20:02,291 --> 00:20:03,791 মনে আছে, আমরা শেষবার কোথায় দেখা করেছিলাম? 482 00:20:04,291 --> 00:20:05,451 অনেকদিন পর 483 00:20:05,625 --> 00:20:08,125 আমি ভুলিনি, সেদিন তুমি যা বলেছিলে 484 00:20:08,625 --> 00:20:10,125 মনে করো, সেদিন তুমি যা বলেছিলে 485 00:20:10,625 --> 00:20:13,625 -আমি বোকা হয়ে গেলাম! - অনলাইন প্রস্তাব ! 486 00:20:14,125 --> 00:20:15,125 তোমার মনে আছে? 487 00:20:15,458 --> 00:20:16,458 ওহ, মূদু! 488 00:20:16,958 --> 00:20:18,078 সে কেনো মুদু মুদু করছে? 489 00:20:18,291 --> 00:20:19,771 তুমি জানো আমি তোমায় কোথায় না খুঁজেছি ... 490 00:20:20,125 --> 00:20:21,309 ইন্সটাগ্রাম স্নাপচ্যাট ...! 491 00:20:21,333 --> 00:20:22,333 তুমি কি বলছো? 492 00:20:22,416 --> 00:20:24,625 তুমি জানো, আসলে ... 493 00:20:25,125 --> 00:20:27,791 জিনি দয়াকরে তাকে নিয়ে যাও 494 00:20:28,291 --> 00:20:30,541 আমি বোকা হয়ে গেছি 495 00:20:31,041 --> 00:20:32,041 সে কি আসতেছে ? 496 00:20:32,375 --> 00:20:32,791 সে এখানে, সে এখানে 497 00:20:33,291 --> 00:20:33,625 আসো প্রিয় 498 00:20:34,125 --> 00:20:37,625 - সে কই ? - তুমি ফিরে এসেছো 499 00:20:39,666 --> 00:20:42,458 - তাড়াতাড়ি করো, -,সে কোথায় ? 500 00:20:42,958 --> 00:20:46,458 - তিয়াগিকে বল দেখতে - সে এখানে 501 00:20:57,875 --> 00:21:00,708 ওহঃ ওটা এখানে 502 00:21:01,208 --> 00:21:04,708 - নাও এটা - নাও এটা 503 00:21:06,375 --> 00:21:09,875 অভিনন্দন 504 00:21:31,916 --> 00:21:38,916 "I keep it difficult for him but doesn't listen " 505 00:21:39,416 --> 00:21:43,166 "Kanha doesn't give up" 506 00:21:43,666 --> 00:21:47,250 "The world lays traps, he passes with ease" 507 00:21:47,750 --> 00:21:51,375 "Steals butter and gets what he please " 508 00:21:51,875 --> 00:21:55,458 "His flute is his magic wand" 509 00:21:55,958 --> 00:21:59,416 "The road to the..." 510 00:21:59,916 --> 00:22:02,875 "The road to the riverbank is tough" 511 00:22:03,375 --> 00:22:06,708 "But doesn't listen " 512 00:22:07,208 --> 00:22:10,708 "Kanha doesn't give up" 513 00:22:39,291 --> 00:22:42,666 - হ্যা , সুগন্ধা - মুদিত ,একটা বড় সমস্যা হয়ে গেছে 514 00:22:43,166 --> 00:22:45,083 আমরা বিয়ের ভেন্যু হারিয়ে ফেলেছি 515 00:22:45,583 --> 00:22:47,458 আর হারামিটা সব টাকা নিয়ে পালিয়েছে 516 00:22:47,958 --> 00:22:50,083 মা আর বাবা এটা নিয়ে ঝগড়া করছে 517 00:22:50,583 --> 00:22:54,083 আমি দেখছি 518 00:23:06,375 --> 00:23:07,708 এটা আপনাদের বুকিং এর জন্য 519 00:23:08,208 --> 00:23:09,625 কোনোকিছু নিয়ে চিন্তা করবেন না 520 00:23:10,125 --> 00:23:12,541 আমরা হরিদুয়ারেই বিয়ে করবো 521 00:23:13,041 --> 00:23:14,708 "He stops me" 522 00:23:15,208 --> 00:23:16,750 "He accosts me." 523 00:23:17,250 --> 00:23:20,750 "He stalks me on my way to Yamuna" 524 00:23:21,250 --> 00:23:24,625 "Shameless, jobless" 525 00:23:25,125 --> 00:23:28,750 "When he throws a stone my pot breaks" 526 00:23:29,250 --> 00:23:32,708 "Smooth talker, he enchants me" 527 00:23:33,208 --> 00:23:36,541 "He catches me in the net of love " 528 00:23:37,041 --> 00:23:40,708 "He's too quick" 529 00:23:41,208 --> 00:23:44,125 "I request him to go slow" 530 00:23:44,625 --> 00:23:48,666 "But no! Doesn't listen " 531 00:23:49,166 --> 00:23:50,166 - ভালো থেকো - বাই। 532 00:23:50,458 --> 00:23:51,458 আর দরজা বন্ধ করো 533 00:23:51,625 --> 00:23:53,059 - আমরা হরিদুয়ার পৌছেই ফোন দিবো - বাই আপা 534 00:23:53,083 --> 00:23:54,403 আমরা কয়েকদিন পরই ফিরে আসবো 535 00:23:54,666 --> 00:23:59,750 "I keep it difficult for him but no... Doesn't listen " 536 00:24:00,250 --> 00:24:03,750 "Kanha doesn't give up" 537 00:24:19,916 --> 00:24:20,916 বাই 538 00:24:21,291 --> 00:24:24,791 বাই 539 00:25:09,958 --> 00:25:14,750 "আমি তাকে চুমু দিয়েছি ... 540 00:25:15,250 --> 00:25:16,250 না ..." 541 00:25:16,750 --> 00:25:20,250 "সে ..." 542 00:25:25,041 --> 00:25:26,791 বাইক চালু হচ্ছে না 543 00:25:27,291 --> 00:25:28,833 আমার মনে হয় ইঞ্জিন গরম হয়ে গেছে 544 00:25:29,333 --> 00:25:31,041 আমি কি ভিতরে আসতে পারি ? 545 00:25:31,541 --> 00:25:35,041 হ্যা 546 00:25:38,291 --> 00:25:41,791 তালা 547 00:25:48,416 --> 00:25:53,333 - ফোন ? - আমি ঠিক করছি 548 00:25:53,833 --> 00:26:01,583 - ব্যাটারি কোথায়? -জানিনা 549 00:26:02,083 --> 00:26:05,583 এখানে 550 00:26:27,291 --> 00:26:27,708 আমরা শব্দ করতে পারবো না 551 00:26:28,208 --> 00:26:31,708 এগুলো সরকারি ফ্লাট 552 00:26:35,333 --> 00:26:38,833 - কি হয়েছে ? - টাইগার বাম 553 00:26:48,500 --> 00:26:51,583 কি হয়েছে ? 554 00:26:52,083 --> 00:26:55,875 আমি দুপুরে পিঁয়াজ খেয়েছি 555 00:26:56,375 --> 00:26:59,541 - আচ্ছা ... -তোমার কি চুইং গাম আছে ? 556 00:27:00,041 --> 00:27:03,541 হ্যা ... 557 00:27:07,166 --> 00:27:10,666 এটা স্ট্রবেরি ফ্লেভার 558 00:27:35,500 --> 00:27:39,000 তোমার কি অন্য রুম আছে ? 559 00:28:02,291 --> 00:28:05,875 - এটাই কি ? - এটা কি ঠিক হচ্ছে? 560 00:28:06,375 --> 00:28:10,083 মানে ......বিয়ের আগেই 561 00:28:10,583 --> 00:28:14,583 - তুমিই তো হ্যা বলেছো - আমি না বলিনি 562 00:28:15,083 --> 00:28:17,875 তুমি কোনো কারনে আবেগপ্রবণ হয়ে যাচ্ছো 563 00:28:18,375 --> 00:28:19,615 যখন আমরা আমাদের মধুচন্দ্রিমায় যাবো ... 564 00:28:19,791 --> 00:28:22,416 ...আমরা একে অপরকে চিনতে সম্য নস্ট করবো 565 00:28:22,916 --> 00:28:25,529 আর যদি তুমি মনে করো এটা ভুল তাহলে আমিও করছি না 566 00:28:25,541 --> 00:28:26,541 না ... 567 00:28:33,166 --> 00:28:34,666 - দাড়াও ... - কী ? 568 00:28:35,166 --> 00:28:37,291 বাথ্রুম কোথায়? 569 00:28:37,791 --> 00:28:38,991 এখানেই থাকো, আমি আসছি 570 00:28:39,291 --> 00:28:43,041 "92.7 Big FM." 571 00:28:43,541 --> 00:28:45,625 "My name is Nilesh Mishra." 572 00:28:46,125 --> 00:28:51,125 "and you 're listening to 'Memory lane Idiot Box'on 92.7." 573 00:28:51,625 --> 00:28:54,916 "Today's story is called "That girl from G-block'." 574 00:28:55,416 --> 00:28:56,875 "Sangeeta love d Aman." 575 00:28:57,375 --> 00:29:02,833 "But Sangeeta did feel weird when Aman came over." 576 00:29:03,333 --> 00:29:06,416 "It had been only a couple of minutes when he sent that text to her." 577 00:29:06,916 --> 00:29:09,583 "I am coming over... is what he wrote in it." 578 00:29:10,083 --> 00:29:14,458 "But Sangeeta felt like সে 's been waiting for ages." 579 00:29:14,958 --> 00:29:16,078 "On the other side, Aman..." 580 00:29:16,333 --> 00:29:19,208 "How's he going to tell Sangeeta কি 's on his mind?" 581 00:29:19,708 --> 00:29:22,458 "what if he misunderstands him?" 582 00:29:22,958 --> 00:29:26,791 "He must have drunk over a dozen cold drink bottles at the local shop..." 583 00:29:27,291 --> 00:29:30,583 "...only to catch a glimpse of her." 584 00:29:31,083 --> 00:29:32,523 "if Sangeeta feels offended today..." 585 00:29:32,791 --> 00:29:36,583 "...will Aman ever dare to open another bottle?" 586 00:29:37,083 --> 00:29:40,291 "why is Aman taking so long? 587 00:29:40,791 --> 00:29:44,666 Did something happen to him?" 588 00:29:45,166 --> 00:29:47,916 "There was a noise at the iron-gate, সে was surprised." 589 00:29:48,416 --> 00:29:49,833 "she thought Aman is here." 590 00:29:50,333 --> 00:29:51,833 "But, she was wrong." 591 00:29:52,333 --> 00:29:53,791 "Sangeeta kept waiting, but 592 00:29:54,291 --> 00:29:57,458 Aman we nt back." 593 00:29:57,958 --> 00:29:59,458 "she could've chased after Aman..." 594 00:29:59,958 --> 00:30:03,583 "...but, সে couldn't find her stole." 595 00:30:04,083 --> 00:30:06,250 "There was no activity at the shop either." 596 00:30:06,750 --> 00:30:10,250 "That bottle of cold drink was left unopened." 597 00:30:15,958 --> 00:30:18,833 কি হয়েছে ? 598 00:30:19,333 --> 00:30:23,458 - একটা সমস্যা হয়েছে - কী ? 599 00:30:23,958 --> 00:30:26,958 - কিছুনা, এটা পুরুষালী সমস্যা - কিন্তু কি ? 600 00:30:27,458 --> 00:30:28,559 আমি বলেছিতো, এটা পুরুষালী সমস্যা 601 00:30:28,583 --> 00:30:29,583 তুমি বুঝবে না 602 00:30:29,791 --> 00:30:31,583 আমি আহম্মক নই 603 00:30:32,083 --> 00:30:34,958 আমি জানি 604 00:30:35,458 --> 00:30:40,000 - কি জানো ? - এটা কমন 605 00:30:40,500 --> 00:30:44,000 যে কারোরই হতে পারে 606 00:30:49,291 --> 00:30:51,291 তুমি উত্তেজিত হয়ে গেছো, তাইনা ? 607 00:30:51,791 --> 00:30:53,291 এটা কি উদ্গত হয়ে গেছে ? 608 00:30:53,791 --> 00:30:57,083 তুমি সোজা হয়ে বসছো না 609 00:30:57,583 --> 00:31:01,083 এটা এমন নয়, যা তুমি ভাবছো 610 00:31:06,250 --> 00:31:07,958 তাহলে কি সমস্যা মুদিত? 611 00:31:08,458 --> 00:31:11,958 বলো আমাকে 612 00:31:36,333 --> 00:31:40,041 তুমি কি আমাকে ভালোবাসো ? 613 00:31:40,541 --> 00:31:44,041 তুমি কি বলছ? 614 00:32:06,333 --> 00:32:08,750 সবকিছুই ঠিক আছে 615 00:32:09,250 --> 00:32:12,583 কিন্তু আমি আপনাদের একটা জিনিস বলতে ভুলে গেছি 616 00:32:13,083 --> 00:32:16,208 চিন্তা করবেন না... আমাদের কিছু চাইনা 617 00:32:16,708 --> 00:32:24,708 আমরা শুধু চাচ্ছিলাম, অতিথিদের পান পরাগ দিয়ে বরন করবেন 618 00:32:25,416 --> 00:32:26,583 ডায়লোগ পূরণ করুন 619 00:32:27,083 --> 00:32:27,291 'পান পরাগ' 620 00:32:27,791 --> 00:32:28,791 ওহঃ পান পরাগ 621 00:32:29,125 --> 00:32:31,833 - আমরা জানতামই না ... - আপনিও পান পরাগ পছন্দ করেন 622 00:32:32,333 --> 00:32:34,208 - আপনিও পান পরাগ পছন্দ করেন 623 00:32:34,708 --> 00:32:36,228 - আমাকে মাফ করবেন... - হ্যা ... 624 00:32:36,416 --> 00:32:37,896 যেদিন থেকে আমার ছেলে জন্ম নিয়েছে ... 625 00:32:37,958 --> 00:32:44,541 ...আমার সবসময় এই ডায়লোগ সম্মন্ধীয় দের উদ্দেশ্যে দিতে চেয়েছিলাম 626 00:32:45,041 --> 00:32:46,791 আসলে উনি অনেক আমুদে স্বভাবের 627 00:32:47,291 --> 00:32:49,416 আসলে তাকে আপনারা দেখবেন এক পেগ হয়ে যাবার পরই 628 00:32:49,916 --> 00:32:52,458 আপনার স্ত্রী শাম্মী স্যারের ডায়লোগ মনে রেখেছেন, আপনার নেই? 629 00:32:52,958 --> 00:32:53,958 না এমন নয় 630 00:32:54,166 --> 00:32:56,791 দেখুন, আমিও শাম্মি স্যারের বড় ফ্যান 631 00:32:57,291 --> 00:32:58,791 অবিশ্বাস্য মানুষ! 632 00:32:59,291 --> 00:33:01,666 -তিনি এই বয়সে এখনো অনেক স্মার্ট - না আর নয় 633 00:33:02,166 --> 00:33:03,875 - কেনো না ? - উনি মারা গেছেন 634 00:33:04,375 --> 00:33:05,875 - না না ... - হ্যা . 635 00:33:06,375 --> 00:33:08,215 - এটা এক দুই বছর আগেই হয়েছে - না না... 636 00:33:08,583 --> 00:33:11,000 না ... ৮/৯ বছর হয়ে গেছে - - সত্যিই? 637 00:33:11,500 --> 00:33:13,541 অবাক বিষয়, কেউ আমাকে জানায় নি 638 00:33:14,041 --> 00:33:16,000 - কি এটা ? - এটা পবিত্র সুতা 639 00:33:16,500 --> 00:33:18,291 আমার মোণে হোয় কেঊ আমাদের সাথে মজা করছে 640 00:33:18,791 --> 00:33:21,791 তুমি কি বলতে চাচ্ছো ? আমাদের কেবল দেখা হলো ! 641 00:33:22,291 --> 00:33:22,791 তোমার কি মনে হয়? 642 00:33:23,291 --> 00:33:26,791 তোমার কি মনে হয় আমি এগুলোয় বিশ্বাস করি ? 643 00:33:28,958 --> 00:33:32,458 আমরা আবার চেষ্টা করবো ? 644 00:33:34,958 --> 00:33:37,791 মুদিত ... এটা করো না 645 00:33:38,291 --> 00:33:39,583 তুমি সিরিয়াসলি নিচ্ছো কেনো 646 00:33:40,083 --> 00:33:43,583 আমাদের একদিন না একদিন করতেই হবে 647 00:33:45,666 --> 00:33:48,583 অনুশীলন একটি মানুষকে নিখুঁত করে তোলে 648 00:33:49,083 --> 00:33:51,483 অনুশীলনের সাহায্যে এমনকি সবচেয়ে অসম্ভব কাজ কাটিয়ে উঠা যায় । 649 00:33:51,958 --> 00:33:55,875 ও .. প্রেমের পাখি! 650 00:33:56,375 --> 00:33:57,375 আসো ... 651 00:33:57,666 --> 00:33:58,666 আপনারা ছাদ দেখেছেন ... 652 00:33:59,083 --> 00:34:00,208 আমি এটা বাড়িয়ে দিবো 653 00:34:00,708 --> 00:34:04,416 - এই হলুদ ফুল আমার প্রিয়। - আর এটাচড টয়লেট 654 00:34:04,916 --> 00:34:06,156 যদি আপনি ছাদ বাড়িয়ে দেন , তবে ... 655 00:34:06,625 --> 00:34:08,142 ...তবে কোথায় আপনার স্ত্রী কাপড় শুকাবেন? 656 00:34:08,166 --> 00:34:09,583 চিন্তা করবেন না .. 657 00:34:10,083 --> 00:34:14,166 বাচ্চারা আজকাল খোলা অন্তর্বাস ঝুলন্ত অবস্থায় দেখতে পছন্দ করে না 658 00:34:14,666 --> 00:34:16,166 তাই এটা হবে শুকনো জায়গা 659 00:34:16,666 --> 00:34:17,750 সম্পূর্ণ প্রযুক্তির 660 00:34:18,250 --> 00:34:18,625 পুলি সিস্টেম 661 00:34:19,125 --> 00:34:21,625 পুলি নিচে, আন্ডারওয়ার উপরে 662 00:34:22,125 --> 00:34:23,458 কেউ দেখবে না 663 00:34:23,958 --> 00:34:25,250 পুলি উপরে, আন্ডারওয়ার নিচে 664 00:34:25,750 --> 00:34:26,791 এটা শুকনো 665 00:34:27,291 --> 00:34:28,541 সত্যিই অসাধারণ 666 00:34:29,041 --> 00:34:31,041 তুমি কি তোমার মায়ের সাথে কথা বলেছো ? 667 00:34:31,541 --> 00:34:33,541 সুন্দর, তোমার বাবা? 668 00:34:34,041 --> 00:34:35,041 ত্যাগী? দুজ্ঞাল ? 669 00:34:35,333 --> 00:34:36,517 তোমার অবশ্যই কারো সাথে কথা বলা উচিৎ মুদিত ? 670 00:34:36,541 --> 00:34:40,791 আমি কি বাব হতে যাচ্ছি, সবাইকে বলে বেড়াবো ? 671 00:34:41,291 --> 00:34:42,750 একটা অস্বাভাবিক দৃশ্য তৈরি করো না 672 00:34:43,250 --> 00:34:44,250 আমি আমার সমস্যা সমাধান করবো 673 00:34:44,333 --> 00:34:44,458 আমি শুধু ঐ মুডে নেই ... 674 00:34:44,958 --> 00:34:46,318 ঐ জায়গাটা ঠিক ছিলো না বলে আমার মনে হয় .... 675 00:34:46,375 --> 00:34:47,975 - কি ? - আমি বলেছি ঐ জায়গাটা ঠিক ছিলো না 676 00:34:48,375 --> 00:34:50,583 কি একটা ফা ...... 677 00:34:51,083 --> 00:34:52,083 দুঃখিত . দুঃখিত... 678 00:34:52,583 --> 00:34:53,000 দুঃখিত! 679 00:34:53,500 --> 00:34:55,140 তুমি কতোবার দুঃখিত বলবে ? 680 00:34:55,166 --> 00:34:56,684 তুমি কতোবার দুঃখিত বলবে ? 681 00:34:56,708 --> 00:34:57,708 আজ বলবে জায়গা ঠিক নেই 682 00:34:58,125 --> 00:34:59,805 কাল বলবে সম্স্যা আমার 683 00:35:00,250 --> 00:35:02,708 - অসাধারন, মুদিত - ভাই, কোন সমস্যা ? 684 00:35:03,208 --> 00:35:04,791 নিজের কাজ কর শালা ... 685 00:35:05,291 --> 00:35:06,291 আমি তোমাকে বোকা বানাচ্ছি ! 686 00:35:06,625 --> 00:35:08,309 - দুঃখিত ... - যখন তুমি তোমার সমস্যা সমাধান করতে পারবে ... 687 00:35:08,333 --> 00:35:08,791 শুনছো ? 688 00:35:09,291 --> 00:35:10,583 তখন আমাকে ফোন করবে, ওকে ? 689 00:35:11,083 --> 00:35:14,875 যাইহোক, তোমার এগুলো ক্রুন প্রতিবেশী 690 00:35:15,375 --> 00:35:16,541 উঠাও ... উঠাও..উঠাও. 691 00:35:17,041 --> 00:35:18,041 আশির্বাদ করলাম 692 00:35:18,375 --> 00:35:21,250 ভালো 693 00:35:21,750 --> 00:35:24,166 আশির্বাদ করলাম 694 00:35:24,666 --> 00:35:28,166 তুমি যাও 695 00:35:36,250 --> 00:35:38,541 বিয়ে হরিদুয়ার হলে সমস্যা কোথায় ? 696 00:35:39,041 --> 00:35:40,875 ভালোজায়গায় বিয়েই তো এখন ট্রেন্ড 697 00:35:41,375 --> 00:35:42,655 আমাদের অতিথি কম হবে 698 00:35:43,041 --> 00:35:44,476 আর যারা যাবে বিয়েতে, গঙ্গায় স্নান ও করতে পারবে 699 00:35:44,500 --> 00:35:46,100 আমার ভাইয়ের কাছ থেকে কোনো সাহায্য লাগবে না 700 00:35:46,541 --> 00:35:47,833 এটা সাহায্য না 701 00:35:48,333 --> 00:35:50,493 তাদের ছেলে গুল্লু কি এন্ট্রান্স পরীক্ষায় পাশ করে নি ? 702 00:35:50,791 --> 00:35:52,291 এমনকি আমি এই ময়লা কাপড়্গুলো ধুচ্ছি 703 00:35:52,791 --> 00:35:54,601 আর আমাদের পারিবারিক বাড়িতে হক আছে 704 00:35:54,625 --> 00:35:56,416 মা আমাকে টিভি দেখতে দাও 705 00:35:56,916 --> 00:35:57,916 "হ্যা মা " 706 00:35:58,041 --> 00:35:59,666 সে অংকে মাত্র ৪০ পেয়েছে 707 00:36:00,166 --> 00:36:01,267 আর টিভি দেখছে? 708 00:36:01,291 --> 00:36:02,434 - কেউ একজন ওকে কষে চড় দাও . - তাতে কি ? 709 00:36:02,458 --> 00:36:04,166 মা আমি ৭০ পেয়েই কি করেছি ? 710 00:36:04,666 --> 00:36:06,017 আমাদের বাইরে পার্কিং এর জায়গা নেই... 711 00:36:06,041 --> 00:36:07,517 ...কিন্তু আমার পিথাগোরাসের থিওরী মনে আছে 712 00:36:07,541 --> 00:36:08,809 আমি একটা প্রমশনও পাইনি ... 713 00:36:08,833 --> 00:36:10,553 ...কিন্তু আমার বীজগণিত মনে আছে 714 00:36:10,625 --> 00:36:12,458 মন দিয়ে পড়ালেখা না করে ... 715 00:36:12,958 --> 00:36:15,239 ...আমাদের শিখানো উচিৎ কিভাবে বাস্তব জীবনের সমস্যা সমাধান করা যায় 716 00:36:15,416 --> 00:36:18,916 আমার ফ্রট বার কই ? 717 00:36:21,125 --> 00:36:22,541 -অসাধারন, আপা -চুপ 718 00:36:23,041 --> 00:36:24,750 চুপ ... আহম্মক . 719 00:36:25,250 --> 00:36:28,750 বোকা ! 720 00:36:30,541 --> 00:36:32,750 আমি তার সাথে আজ রাতে কথা বলবো 721 00:36:33,250 --> 00:36:39,000 "সে তখন আমর ঠোটে চুমু খেলো " 722 00:36:39,500 --> 00:36:45,916 "একটি পার্চড জমিতে, ঝরে পড়া বৃষ্টির মতো।" 723 00:36:46,416 --> 00:36:46,666 "ঐ রাতে ..." 724 00:36:47,166 --> 00:36:48,458 ঈষষ 725 00:36:48,958 --> 00:36:51,318 তুমি ডলি আন্টির ড্রাইভারকে চেনো সর্বদা নীচে দাঁড়িয়ে আছে। 726 00:36:51,375 --> 00:36:52,375 আস্তে বল ! 727 00:36:52,416 --> 00:36:54,208 "আমার এখনও সেই রাতের কথা মনে আছে।" 728 00:36:54,708 --> 00:36:56,875 "আমি সম্পূর্ণ অভিভূত ছিলাম ..." 729 00:36:57,375 --> 00:37:00,875 "...যখন তার তীর আমার হৃদয় ছিদ্র করে , 730 00:37:01,375 --> 00:37:05,541 যা ছিল একাকী অনেককাল ধরে." 731 00:37:06,041 --> 00:37:08,875 আমি এটি লিখেছি আমার বিয়ের রাতে 732 00:37:09,375 --> 00:37:12,166 তোমার বাবা খুব ভদ্র ছিলেন। 733 00:37:12,666 --> 00:37:14,541 - আসলেই সে অনেক ভদ্র - আ , মা 734 00:37:15,041 --> 00:37:16,583 আমি তোমার গল্প শুনতে চাই না। 735 00:37:17,083 --> 00:37:17,583 দয়াকরে , যাও 736 00:37:18,083 --> 00:37:19,184 জিনি যে কোনও সময়ে এখানে আসবে। 737 00:37:19,208 --> 00:37:20,688 তুমি হাজারো জিনি পাবে ... 738 00:37:20,833 --> 00:37:21,993 কিন্তু তোমার মা একজনই! 739 00:37:22,208 --> 00:37:23,728 আমি তোমাকে দিচ্ছি আজীবনের শিক্ষা, 740 00:37:24,291 --> 00:37:25,491 তুমি সেক্স বলতে পারছো না 741 00:37:25,958 --> 00:37:28,208 কি শিক্ষা দিবে আমাকে ? 742 00:37:28,708 --> 00:37:29,708 কিভাবে বললে এটা ? 743 00:37:30,083 --> 00:37:33,125 দেখ সুগু তুমি ... 744 00:37:33,625 --> 00:37:35,345 তুমি বুঝতে পারছোনা আমি কি বলতে চাচ্ছি 745 00:37:35,833 --> 00:37:36,208 তুমি দেখো ... 746 00:37:36,708 --> 00:37:43,166 একজন নারীর শরীর গোপন গুপ্তধনের মতো 747 00:37:43,666 --> 00:37:45,458 এবং এতি থাকে বন্ধ গুহায় 748 00:37:45,958 --> 00:37:48,000 আর তুমি কি জানো কখন এটি খুলে যায় ? 749 00:37:48,500 --> 00:37:49,940 যখন কেউ বলে খুল যা ছিম ছিম!! মা 750 00:37:50,166 --> 00:37:51,166 না না না.. 751 00:37:51,208 --> 00:37:52,568 এটা শুধু খোলে বিয়ের রাতে 752 00:37:52,750 --> 00:37:54,267 আর এটি চল্লিশ চোরের জন্য খোলে না 753 00:37:54,291 --> 00:37:55,875 শুধুমাত্র আলীবাবার জন্য 754 00:37:56,375 --> 00:37:58,833 যদি আলিবাবা না খুলতে পারে ? 755 00:37:59,333 --> 00:38:00,893 আলিবাব কেন খুলতে পারবেনা ? 756 00:38:00,958 --> 00:38:04,333 তার জন্মই হয়েছে গুহায় ঢুকার জন্য 757 00:38:04,833 --> 00:38:05,958 - সে পারবেই ... - মা 758 00:38:06,458 --> 00:38:09,041 আলিবাবার এই শিক্ষা দরকার, গুহার নয় 759 00:38:09,541 --> 00:38:10,000 বুঝেছো? 760 00:38:10,500 --> 00:38:11,559 - দয়াকরে যাও - কিন্তু ... 761 00:38:11,583 --> 00:38:12,583 দয়াকরে যাও 762 00:38:12,833 --> 00:38:13,083 দয়াকরে যাও 763 00:38:13,583 --> 00:38:13,875 জিনি এসেছে , দয়াকরে যাও 764 00:38:14,375 --> 00:38:15,375 - দেখো ... - উঠো 765 00:38:15,541 --> 00:38:18,041 -আলিবাবা ... - আমি বলেছি যাও 766 00:38:18,541 --> 00:38:20,208 - হ্যালো আন্টি ... - আমি বলেছি যাও 767 00:38:20,708 --> 00:38:24,625 -আমার কথা শুনো - না ! 768 00:38:25,125 --> 00:38:27,708 আলিবাবা কেনো গুহায় ঢুকতে পারবেনা ? 769 00:38:28,208 --> 00:38:29,833 ইয়া ... 770 00:38:30,333 --> 00:38:31,875 আমার দিকে তাকা ... 771 00:38:32,375 --> 00:38:34,226 বিয়ের আগেই তোর অভিব্যক্তির পরিবর্তন হয়ে গেছে 772 00:38:34,250 --> 00:38:36,916 সত্যিই... মনে করিস আমার অভিব্যক্তির পরিবর্তন হয়ে গেছে 773 00:38:37,416 --> 00:38:37,875 কিছুই না 774 00:38:38,375 --> 00:38:39,855 আর মনে করিস আমার অভিব্যক্তির পরিবর্তন হয়ে গেছে 775 00:38:40,166 --> 00:38:42,916 কেনো ? 776 00:38:43,416 --> 00:38:46,125 - জিনি, মুদিতের বড় সমস্যা হয়ে গেছে ? - AIDS? 777 00:38:46,625 --> 00:38:47,625 তুই পাগল ? 778 00:38:48,041 --> 00:38:49,041 AIDS? 779 00:38:49,125 --> 00:38:50,458 আশা করি না ... 780 00:38:50,958 --> 00:38:54,458 পুরুষা সমস্যা 781 00:38:55,958 --> 00:38:56,958 আর সে তোকে বলেছে? 782 00:38:57,208 --> 00:38:58,250 বলতে চেষ্টা করেছে 783 00:38:58,750 --> 00:39:00,125 কিন্তু সে আমাকে বলতে পারে নি 784 00:39:00,625 --> 00:39:01,625 কিন্তু আমি বুঝে গেছি 785 00:39:01,958 --> 00:39:04,541 আর আমি জানি সে মনে করে আমি বুঝেছি 786 00:39:05,041 --> 00:39:06,416 কি বলতে চাচ্ছিস ? 787 00:39:06,916 --> 00:39:10,416 আমি কিভাবে ব্যাখ্যা করি ? 788 00:39:19,625 --> 00:39:21,250 দুঃখিত আমার দেরী হিয়ে গেছে 789 00:39:21,750 --> 00:39:22,916 আমার একটা মোবাইল দিতে হবে 790 00:39:23,416 --> 00:39:26,916 আমার বাবা সবসময় আমার প্লান ভেস্তে দেয় 791 00:39:28,791 --> 00:39:29,791 কি হয়েছে ? 792 00:39:29,875 --> 00:39:31,708 - দুজ্ঞাল ... একটা বড় সমস্যা হয়ে গেছে - কী ? 793 00:39:32,208 --> 00:39:34,416 - ওর ছোট ভাই ... - ছোট ভাই? কে ? 794 00:39:34,916 --> 00:39:36,000 হ্যা 795 00:39:36,500 --> 00:39:38,291 - কখন ? - গতকাল 796 00:39:38,791 --> 00:39:41,708 ওহ 797 00:39:42,208 --> 00:39:42,583 কোথায়? রিং রোড ? 798 00:39:43,083 --> 00:39:43,416 তুই কি পাগল ? 799 00:39:43,916 --> 00:39:45,476 - ভাবীর বাসায় - ভাবীর বাসায়? 800 00:39:45,500 --> 00:39:47,750 কিভাবে ? - আমি সব বলছি ? 801 00:39:48,250 --> 00:39:52,625 দুঃখিত 802 00:39:53,125 --> 00:39:57,583 আমাকে বল ... 803 00:39:58,083 --> 00:39:59,541 জানাজা কখন হবে ? 804 00:40:00,041 --> 00:40:02,583 - সুগু ... - হ্যা ... 805 00:40:03,083 --> 00:40:03,583 আমি হয়তো কখনোই বিস্কুট খেতে পারবোনা 806 00:40:04,083 --> 00:40:05,916 সারাজীবনে আর একটা বিস্কুট 807 00:40:06,416 --> 00:40:08,000 জিনি ... আমার এখানে কিছু করার নেই 808 00:40:08,500 --> 00:40:09,684 আর তুমি মজা করছো 809 00:40:09,708 --> 00:40:11,541 না ... 810 00:40:12,041 --> 00:40:13,625 সাথে, মুদিত একই কথা বারবার বলছে 811 00:40:14,125 --> 00:40:15,365 এটা আমার সমস্যা, আমিই সমাধান করবো 812 00:40:15,708 --> 00:40:17,125 এটা আমার সমস্যা, আমিই সমাধান করবো 813 00:40:17,625 --> 00:40:18,041 "আমি ... আমি ... আমি ..." 814 00:40:18,541 --> 00:40:21,099 তুমি কি মনে করো এসবের জন্য তুমিই দায়ী ? 815 00:40:21,111 --> 00:40:22,111 আমি তা বলিনি 816 00:40:28,958 --> 00:40:30,875 তোমার মায়ের পরামর্শ শুনার দরকার নেই 817 00:40:31,375 --> 00:40:33,375 - আন্য কিছু দরকার - জিনি ... 818 00:40:33,875 --> 00:40:35,075 - আমি কাল নিয়ে আসবো - কি ? 819 00:40:35,125 --> 00:40:36,125 - আমি কাল নিয়ে আসবো 820 00:40:36,333 --> 00:40:36,375 কি ? 821 00:40:36,875 --> 00:40:40,375 জিনি ... 822 00:40:42,750 --> 00:40:46,041 'আমার ড্যানি সামনে আস ' 823 00:40:46,541 --> 00:40:49,541 আমার ড্যানি সামনে আস 824 00:40:50,041 --> 00:40:53,125 'তুমি চিন্তাও করতে পারবেনা ' 825 00:40:53,625 --> 00:40:54,625 'আমার কাছে আসো ' 826 00:40:54,875 --> 00:40:57,291 - সে কাকে ডাকছে ? - আবশ্যই তার স্বামীকে 827 00:40:57,791 --> 00:41:02,291 তুমি এসব সিনেমার সাবটাইটেল পাবেনা ! 828 00:41:02,791 --> 00:41:05,916 তার সমস্যা কি ? 829 00:41:06,416 --> 00:41:07,416 তুমি জানো কি, ...বাদ দাও 830 00:41:07,791 --> 00:41:08,791 তুমি শেষ হয়ে যাবে ... 831 00:41:08,875 --> 00:41:10,475 ...আমার প্রতিবেশী প্রীতোর মতো 832 00:41:10,541 --> 00:41:12,458 সে তার বিয়ের ২ সপ্তাহের মধ্যেই চলে এসেছে 833 00:41:12,958 --> 00:41:13,458 ডিভর্স? ... 834 00:41:13,958 --> 00:41:15,851 শ্বাশুরীর সাথে ঝগড়া, শ্বামীর সাথে বাদানুবাদ ... 835 00:41:15,875 --> 00:41:16,875 এটা ঐরকম না 836 00:41:17,125 --> 00:41:18,965 - তুমি যানো আসল কারণ হলো ? - কি ? 837 00:41:19,458 --> 00:41:23,375 সেক্স 838 00:41:23,875 --> 00:41:25,916 - একই সমস্যা ? -তুমি কিভাবে জানলে ? 839 00:41:26,416 --> 00:41:28,000 আমি এখনো কুমারীই আছি 840 00:41:28,500 --> 00:41:29,583 তুমিই ছিলে শেষ ভরসা 841 00:41:30,083 --> 00:41:32,208 কিন্তু আজকাল ছেলেরা খারাপ হয়ে যাচ্ছে 842 00:41:32,708 --> 00:41:33,908 তারা সব বলদ 843 00:41:33,958 --> 00:41:36,041 ...কিন্তু চাইবে ক্যাটরিনার মতো আকর্ষনীয় 844 00:41:36,541 --> 00:41:38,166 আর ঐসব সুন্দরীদের দিকে 845 00:41:38,666 --> 00:41:40,026 তারা খুটির চারপাশে ঘোরে... 846 00:41:40,375 --> 00:41:42,458 ...এবং যত চাপ আমাদের উপর। 847 00:41:42,958 --> 00:41:45,916 আমরা মধ্যবিত্ত মেয়েদের কোন ক্লাস নেই। 848 00:41:46,416 --> 00:41:47,456 এবং, যদি তুমি এটি না কর ... 849 00:41:47,541 --> 00:41:49,708 ... এই ছেলেরা অন্য কারও কাছে চলে যাবে 850 00:41:50,208 --> 00:41:53,458 আমি জানি না, সুগু, তুমি কি এগুলো মোকাবেলা করছো 851 00:41:53,958 --> 00:41:57,208 আর সিডি ফিরিয়ে দে, ওটা আমার ভাইয়ের 852 00:41:57,708 --> 00:41:58,934 আরও কত এসব তোর কাছে আছে? 853 00:41:58,958 --> 00:42:00,142 তুমি এইজন্যই ল্যাপটপ চেয়েছিলে? 854 00:42:00,166 --> 00:42:01,291 আরও কত এসব তোর কাছে আছে? 855 00:42:01,791 --> 00:42:04,529 জিনি, পরেরবার তোর বাসায় দেখবো 856 00:42:04,541 --> 00:42:05,541 কেনো? 857 00:42:05,958 --> 00:42:08,291 হ্যাঁ ... আমার ভাই আমার কারণে মার খাচ্ছে 858 00:42:08,791 --> 00:42:10,833 - তুই এতো খারাপ ছবি দেখিস! -চিন্তা কইরো না 859 00:42:11,333 --> 00:42:13,416 - খুব শিগগির ওর নিজের কালেকশান থাকবে -চুপ কর 860 00:42:13,916 --> 00:42:16,467 শোন, ওই সুন্দর সাইরেনের ব্যাপারে কি চিন্তা করেছিস? 861 00:42:16,479 --> 00:42:17,479 না 862 00:42:17,833 --> 00:42:18,759 বড় হয়ে কি অত্যাচারী হতে চাস? 863 00:42:18,771 --> 00:42:19,083 না 864 00:42:19,583 --> 00:42:19,750 কিন্তু তুমি কি জানো ... 865 00:42:20,250 --> 00:42:22,019 ...আমি আমার মায়ের সঙ্গে বিয়ের ড্রেস কিনতে যাচ্ছি। 866 00:42:22,031 --> 00:42:23,031 তারাতাড়ি 867 00:42:23,125 --> 00:42:25,458 - নাহলে আমরা মেট্রো মিস করবো - আমি পরে কল দিচ্ছি 868 00:42:25,958 --> 00:42:26,416 তাহলে আমি তোর ব্যাগে কিভাবে এই সিডি পেলাম ? 869 00:42:26,916 --> 00:42:27,916 আসছি 870 00:42:28,333 --> 00:42:29,750 ওকে আজ একটি উচিৎ শিক্ষা দাও 871 00:42:30,250 --> 00:42:31,650 আমি আজ ওর মাথার খুলি ভেঙে ফেলবো 872 00:42:31,708 --> 00:42:32,934 আমি ওর জন্য হলুদ দুধ তৈরি করেছি । 873 00:42:32,958 --> 00:42:34,518 যদি রক্তক্ষরণ শুরু করে এন্টিসেপটিক ব্যবহার করো 874 00:42:34,791 --> 00:42:35,871 প্রথমে ওর ল্যাপটপ নিয়ে নাও 875 00:42:36,166 --> 00:42:38,041 আমার নেইল পলিশের সাথে তুলা আছে 876 00:42:38,541 --> 00:42:42,041 বেহুদা... 877 00:42:51,166 --> 00:42:54,208 "He called me 'honey' আর jumped to honeymoon." 878 00:42:54,708 --> 00:42:57,625 "While I was planning for January he was planning for June." 879 00:42:58,125 --> 00:43:01,208 "He has made calculations my beভালোবাসা d!" 880 00:43:01,708 --> 00:43:04,458 "He has such velocity he rises like a fountain." 881 00:43:04,958 --> 00:43:09,250 "My beloved is a rocket" 882 00:43:09,750 --> 00:43:11,416 পিংকী যে সুন্দর ড্রেস পরে এসেছে 883 00:43:11,916 --> 00:43:12,916 এই জায়গা কোথায় ? 884 00:43:13,333 --> 00:43:15,093 তুমি বলেছিলে তোমার বিয়ের ড্রেস কিনতে যাচ্ছিলে 885 00:43:15,458 --> 00:43:17,125 L-for লেহেঙ্গা L-for লিংগেরি 886 00:43:17,625 --> 00:43:19,226 আর তুমি ড্রেসটা শুধু একদিনই পড়বে 887 00:43:19,250 --> 00:43:20,250 এটাই আসল কাজে দিবে 888 00:43:20,291 --> 00:43:20,750 - আসো - না 889 00:43:21,250 --> 00:43:21,708 -? - না, মা. 890 00:43:22,208 --> 00:43:23,208 - আয় - মা... 891 00:43:23,416 --> 00:43:23,875 এতো কঠোর হয়ো না মা 892 00:43:24,375 --> 00:43:25,935 আমি কতবার বলেছি এমন না করতে 893 00:43:26,166 --> 00:43:28,458 - মিস্টার ... - ম্যাডাম... ম্যাডাম. 894 00:43:28,958 --> 00:43:29,958 হ্যালো ম্যাডাম 895 00:43:30,083 --> 00:43:31,101 আপনার জন্য কি দেখাবো? 896 00:43:31,125 --> 00:43:32,601 নাইটওয়ারের নতুন কালেকশন আছে 897 00:43:32,625 --> 00:43:34,705 আজ আমার জন্য কিছুই না 898 00:43:35,125 --> 00:43:36,125 এ আমার মেয়ে 899 00:43:36,416 --> 00:43:36,791 তার বিয়ে 900 00:43:37,291 --> 00:43:38,291 ওহ অভিনন্দন! 901 00:43:38,750 --> 00:43:40,059 - তোমার জন্য কি দেখাবো - হ্যালো 902 00:43:40,083 --> 00:43:41,309 আমাদের কালেকশনই সেরা 903 00:43:41,333 --> 00:43:44,166 যেমন বেবি ডল কালেকশন, লেস 904 00:43:44,666 --> 00:43:47,625 - যাহোক তার সাইজ ৩৪বি - হ্যা... 905 00:43:48,125 --> 00:43:49,765 "I'll turn the world upside down for you ." 906 00:43:49,958 --> 00:43:51,125 "you don't take any tension." 907 00:43:51,625 --> 00:43:57,583 "For you only, my love is all of my attention." 908 00:43:58,083 --> 00:43:59,723 "I'll turn the world upside down for you ." 909 00:44:00,208 --> 00:44:01,416 "you don't take any tension." 910 00:44:01,916 --> 00:44:05,041 "For you only, my love is all of my attention." 911 00:44:05,541 --> 00:44:08,458 "Baby, don't judge the length of the wire" 912 00:44:08,958 --> 00:44:11,791 "Feel the current of my heart's fire." 913 00:44:12,291 --> 00:44:15,125 "When he talks, he spits roses my belove d!" 914 00:44:15,625 --> 00:44:18,583 "He has such velocity he rises like a fountain." 915 00:44:19,083 --> 00:44:20,708 আমার এটা রকেটের মতো কাজ করে 916 00:44:21,208 --> 00:44:22,458 গ্যারান্টিসহ চিকিৎসা ! 917 00:44:22,958 --> 00:44:25,458 স্বপ্ন দোষ, বীর্যপাত , মধুচন্দ্রিমা পরামর্শ , 918 00:44:25,958 --> 00:44:30,666 অকালে বীর্যপাত ও এই ধরনের অনেক সমস্যার সমাধান আমাদের কাছে! 919 00:44:31,166 --> 00:44:33,958 বাংগালী বাবা গ্যারান্টিসহ চিকিৎসা করে 920 00:44:34,458 --> 00:44:35,458 বাংগালী বাবা 921 00:44:35,791 --> 00:44:39,291 সে নিজেই সোজা হয়ে দাড়াতে পারে না, আমার কিভাবে .. 922 00:44:44,875 --> 00:44:46,083 "রকেট." 923 00:44:46,583 --> 00:44:50,083 "ভালোবাসা " 924 00:44:51,708 --> 00:44:52,958 "রকেট." 925 00:44:53,458 --> 00:44:54,750 "আমার ভালোবাসা 926 00:44:55,250 --> 00:44:57,458 ""আমার ভালোবাসা 927 00:44:57,958 --> 00:45:01,250 "আমার ভালোবাসা 928 00:45:01,750 --> 00:45:02,916 এ হচ্ছে আসল পুরুষ! 929 00:45:03,416 --> 00:45:07,458 সে সবাইকে বোকা বানালো! 930 00:45:07,958 --> 00:45:10,041 "আমার ভালোবাসা রকেটের মতো " 931 00:45:10,541 --> 00:45:12,041 "আমার ভালোবাসা আমার ভালোবাসা" 932 00:45:12,541 --> 00:45:15,583 আমার ভালোবাসা রকেটের মতো " 933 00:45:16,083 --> 00:45:17,083 আমার ভালোবাসা রকেটের মতো " 934 00:45:17,458 --> 00:45:18,958 "আমার ভালোবাসা আমার ভালোবাসা" 935 00:45:19,458 --> 00:45:20,858 "আমার ভালোবাসা রকেটের মতো " - শোনো... 936 00:45:21,166 --> 00:45:21,458 আমি কিছু প্লাম পেয়েছি 937 00:45:21,958 --> 00:45:23,291 - আমার মনে হচ্ছে এগুলোই যথেষ্ট - হ্যা 938 00:45:23,791 --> 00:45:24,916 - সে কি আসতেছে? - হ্যা 939 00:45:25,416 --> 00:45:26,833 - দেখা হবে.. - চলো যাই ভাই 940 00:45:27,333 --> 00:45:30,833 - ঠিক আছে... - বিদায় 941 00:45:33,250 --> 00:45:36,750 হঠাৎ করে কীভাবে পিকনিকের জন্য যাওয়ার কথা ভাবলে ? 942 00:45:40,500 --> 00:45:42,541 অসাধারণ স্পীকার 943 00:45:43,041 --> 00:45:46,000 - এটার দাম কত? - ২০০০ 944 00:45:46,500 --> 00:45:46,791 তুমি রাজি হয়ে গেলে? 945 00:45:47,291 --> 00:45:47,625 আমাকে কেনো বলোনি? 946 00:45:48,125 --> 00:45:49,309 আমি আরও সস্তায় কিনে দিতাম 947 00:45:49,333 --> 00:45:51,333 তুমি আমার কল ধরেছিলে? 948 00:45:51,833 --> 00:45:53,291 "তুমি রাজি হয়ে গেলে? " 949 00:45:53,791 --> 00:45:55,125 ছেলেরা কুত্তা 950 00:45:55,625 --> 00:45:57,416 তারা শুধু তাদের কথাই চিন্তা করে 951 00:45:57,916 --> 00:45:58,916 তুমি আমার পিছনে পিছনে ঘুরতে 952 00:45:59,375 --> 00:46:02,875 -আর একবার হ্যা বলেছি তো.. - সুগু এটা ঠিক না.. 953 00:46:12,750 --> 00:46:16,250 তোমার আর কোনো গান নেই? 954 00:46:28,833 --> 00:46:31,875 -কি হয়েছে? - তিতা. 955 00:46:32,375 --> 00:46:35,875 - তাহলে তুমি এগুলো খাচ্ছো কেনো? - পিছিয়ে থাকো... 956 00:46:47,125 --> 00:46:48,125 কি... কি... 957 00:46:48,416 --> 00:46:51,916 জীপ লাগাও, দয়াকরে 958 00:46:54,375 --> 00:46:57,875 আমার কাছে আসো ড্যানি ! 959 00:47:00,875 --> 00:47:04,000 আমি অপেক্ষায় আছি 960 00:47:04,500 --> 00:47:08,000 আমি অপেক্ষায় আছি তোমার 961 00:47:08,500 --> 00:47:12,000 তুমি চিন্তায় আছো... 962 00:47:14,375 --> 00:47:17,875 আমার সাথে আসো 963 00:47:34,541 --> 00:47:35,892 ভাই তাকে শুধু গার্ডেন সিটিতে রেখে এসো 964 00:47:35,916 --> 00:47:39,416 ঠিক আছে, ভিতরে আসুন 965 00:47:41,041 --> 00:47:42,250 মুদিত ... 966 00:47:42,750 --> 00:47:45,958 তুমি কি জানো মুদিত আমাদের সেক্স করার দরকার নেই 967 00:47:46,458 --> 00:47:48,000 সেক্স ছাড়াও জীবনের অনেক কিছু আছে 968 00:47:48,500 --> 00:47:49,750 আমরা ভিন্ন ভিন্ন জিনিস করবো 969 00:47:50,250 --> 00:47:51,930 আমরা বাইরে যাবো... ধুর‍্যে যাবো 970 00:47:52,333 --> 00:47:52,833 ইয়োগা... 971 00:47:53,333 --> 00:47:54,333 মুদিস আমরা ইয়োগা করবো 972 00:47:54,541 --> 00:47:58,041 আমি... 973 00:47:59,375 --> 00:48:03,000 আমি আবারও নেগেটিভ চিন্তাই করবো 974 00:48:03,500 --> 00:48:06,416 তুমি ভালো হয়ে যাবে ? 975 00:48:06,916 --> 00:48:08,625 তাইনা ? 976 00:48:09,125 --> 00:48:11,208 আর কাল আমরা হরিদুয়ার যাচ্ছি 977 00:48:11,708 --> 00:48:16,541 আর তুমি বর পক্ষের সাথে আসছো 978 00:48:17,041 --> 00:48:18,041 দয়াকরে নিয়ে যাও এটা.. 979 00:48:18,500 --> 00:48:22,000 - গাড়ি সাবধানে চালাবি - হ্যা. 980 00:48:34,500 --> 00:48:39,791 নাচো, আংকেল ... নাচো... 981 00:48:40,291 --> 00:48:41,375 - রভিন্দর. - হ্যা, আংকেল 982 00:48:41,875 --> 00:48:43,267 কতটা ফ্রুটি পান করবো? 983 00:48:43,291 --> 00:48:44,791 আংকেল রাগ করেন কেনো? 984 00:48:45,291 --> 00:48:45,791 এক মিনিট , আংকেল 985 00:48:46,291 --> 00:48:46,791 বাচ্চারা বাইরে নাচানাচি করছে 986 00:48:47,291 --> 00:48:47,625 আমরা তাদের বন্ধ করতে কিভাবে বলি? 987 00:48:48,125 --> 00:48:49,165 সরো.. এখান থেকে যাও! 988 00:48:49,375 --> 00:48:50,541 এটা আমার ভাইয়ের বিয়ে... 989 00:48:51,041 --> 00:48:52,041 শোনো গান্নু - হ্যা 990 00:48:52,375 --> 00:48:53,809 তারা কি নাচছে না অন্যকিছু ? 991 00:48:53,833 --> 00:48:54,333 তারা মজা করছে 992 00:48:54,833 --> 00:48:56,267 - আপনিও কেন নাচছেন না? - কি নাচ? 993 00:48:56,291 --> 00:48:59,791 - মুদিত কই? - ও তো এখনো ফেরেনি 994 00:49:03,291 --> 00:49:06,833 এখন তোমার বরযাত্রীদের সাথে গাড়িতে থাকার কথা? 995 00:49:07,333 --> 00:49:12,833 হ্যা... আমি... তোমার সাথে কথা বলতে চেয়েছিলাম 996 00:49:13,333 --> 00:49:17,291 আমি আমার বাবা মায়ের সাথে মিথ্যা বলে এসেছি মুদিত 997 00:49:17,791 --> 00:49:19,271 আমাদের হরিদুয়ারে সন্ধ্যার মধ্যেই যেতে হবে 998 00:49:19,375 --> 00:49:21,416 আংকেল বড় প্রার্থনার অনুষ্ঠানের ব্যবস্থা করেছেন 999 00:49:21,916 --> 00:49:27,666 - বিয়ের অতিথিদের উপস্থিত থাকতে হবে - হ্যা... বিয়ের অতিথি ? 1000 00:49:28,166 --> 00:49:30,875 কফি ? 1001 00:49:31,375 --> 00:49:34,833 সুগু, এই চিন্তিত চেহারাটা তোমার মানানসই নয় 1002 00:49:35,333 --> 00:49:37,416 আর যখনই কারনটা আমি 1003 00:49:37,916 --> 00:49:38,250 এটা আসলেই সমস্যা ... 1004 00:49:38,750 --> 00:49:39,000 আমি এটার সমাধান করতে পারিনি 1005 00:49:39,500 --> 00:49:43,000 আমি ভালো কিছু করতে পারছিনা 1006 00:49:45,125 --> 00:49:49,208 তাই আমি ভেবেছিলাম ... চলো বিবাহ বাতিল। 1007 00:49:49,708 --> 00:49:53,208 আমি তোমাকে খুশি রাখতে পারব না 1008 00:50:00,500 --> 00:50:04,000 কিছু কফি অর্ডার করো। 1009 00:50:05,500 --> 00:50:06,980 - পা কাপাস না, মোটু. - কি হয়েছে ? 1010 00:50:07,291 --> 00:50:08,892 তুমি কি এই বিবাহ চাও? তাকে ছাড়া কি ঘটবে? 1011 00:50:08,916 --> 00:50:11,184 প্রথমে মুদিতকে জিজ্ঞাসা করি, সে বিয়ে করতে চায় বা না চায়। 1012 00:50:11,208 --> 00:50:14,000 বলুন আংকেল একজন বাবার কি হক নেই ছেলেকে লাত্থি মারার 1013 00:50:14,500 --> 00:50:16,416 - শান্ত হও ছেলে। শান্ত হও - কি শান্ত? 1014 00:50:16,916 --> 00:50:18,791 সেই বোকা তার বাবার উপর প্রতিশোধ নিচ্ছে 1015 00:50:19,291 --> 00:50:21,333 সে কোথায়, আমি ... 1016 00:50:21,833 --> 00:50:24,291 ভাই, আমরা কি একে একে নেমে যাব ... 1017 00:50:24,791 --> 00:50:26,208 স্যার, দুটি ক্যাপুচিনো। 1018 00:50:26,708 --> 00:50:30,208 কিন্তু, আমি ক্যাপুচিনো চাই না 1019 00:50:31,916 --> 00:50:35,041 তুমি কি আমার সিদ্ধান্ত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছ? অর্ডার দেওয়ার আগে? 1020 00:50:35,541 --> 00:50:38,583 - নিয়ে যাও - না, মিস্টার, এখানে থাকুক। 1021 00:50:39,083 --> 00:50:40,443 সে তার মনকে তৈরি করে ফেলেছে, কিন্তু 1022 00:50:40,666 --> 00:50:42,666 আমি এখনও ভাবছি। 1023 00:50:43,166 --> 00:50:44,958 প্রথমত, তুমি আমাকে লাঞ্ছিত করেছ ... 1024 00:50:45,458 --> 00:50:48,000 ... তাহলে, আপনি প্রেরণ করেছেন একটি অনলাইন প্রস্তাব। 1025 00:50:48,500 --> 00:50:51,625 এবং এখন আপনি সম্পর্কে চিন্তা করা বিবাহ বাতিল, মুদিত। 1026 00:50:52,125 --> 00:50:53,725 - এটি কি কোনও ভিডিও গেম? - অনুগ্রহ করে চলে যান... 1027 00:50:54,166 --> 00:50:57,666 আমি বললাম অপেক্ষা কর! 1028 00:51:02,208 --> 00:51:03,625 বন্ধ কর! আমি বললাম থাম! 1029 00:51:04,125 --> 00:51:04,416 বন্ধ কর! 1030 00:51:04,916 --> 00:51:06,416 হে তুমি ... 1031 00:51:06,916 --> 00:51:07,291 এখানে... 1032 00:51:07,791 --> 00:51:08,791 এখন খেলতে চেষ্টা করুন। 1033 00:51:08,916 --> 00:51:11,583 বন্ধ কর! 1034 00:51:12,083 --> 00:51:13,083 আংকেল 1035 00:51:13,291 --> 00:51:14,291 মুদিত কই? 1036 00:51:14,500 --> 00:51:15,500 মুদিত কি চিন্তা করে? 1037 00:51:15,625 --> 00:51:18,833 ওকে ছাড়া এই বিয়ে বাতিল হয়ে যাবে 1038 00:51:19,333 --> 00:51:23,458 যাত্রা শুরু হোক, আমরা মুদিত ছাড়াই যাবো 1039 00:51:23,958 --> 00:51:25,238 আসো প্রত্যেকে বাসে আসো 1040 00:51:25,541 --> 00:51:27,916 তুমি যদি বিয়ের পরেও একই সমস্যার মুখোমুখি হও ? 1041 00:51:28,416 --> 00:51:30,136 আমার যদি কোন সমস্যা হয় বিবাহের পর... 1042 00:51:30,291 --> 00:51:31,371 ... তুমি কি পালাবে? 1043 00:51:31,791 --> 00:51:34,391 একটি কালো কফি, একটি কোল্ড কফি, একটি লেবু চা, একটি গ্রিন টি ... 1044 00:51:34,500 --> 00:51:35,684 মেনুর সমস্ত কিছু নিয়ে আসো, আর চলে যাও। 1045 00:51:35,708 --> 00:51:35,875 এটি পরিষ্কার করুন। 1046 00:51:36,375 --> 00:51:39,875 চলে যাও 1047 00:51:41,125 --> 00:51:47,458 তোমাকে বিয়ে করা আমার প্রথম সিদ্ধান্ত ছিল যা আমি স্বাধীনভাবে নিয়েছিলাম 1048 00:51:47,958 --> 00:51:51,458 আমি হরিদুয়ারে যাবো, তোমার অপেক্ষায় থাকবো 1049 00:51:56,416 --> 00:51:57,416 সুগু... 1050 00:51:57,458 --> 00:52:00,958 সুগু... 1051 00:52:06,541 --> 00:52:07,791 নাচো... ভাই.. 1052 00:52:08,291 --> 00:52:11,125 ফোন. 1053 00:52:11,625 --> 00:52:12,625 মুদিত...হ্যালো 1054 00:52:12,791 --> 00:52:17,916 আপনারা বাসে রওনা দিন, আমি রিং রোড সিগন্যালে বাসে উঠবো 1055 00:52:18,416 --> 00:52:18,791 বরযাত্রী যাচ্ছে 1056 00:52:19,291 --> 00:52:19,291 চল যাই মোটু 1057 00:52:19,791 --> 00:52:22,291 তারাতাড়ি 1058 00:52:22,791 --> 00:52:26,291 আয় আমার হাত ধর 1059 00:52:29,083 --> 00:52:30,083 বাস থামাও 1060 00:52:30,125 --> 00:52:31,333 বাস থামাও 1061 00:52:31,833 --> 00:52:34,791 বাস থামাও 1062 00:52:35,291 --> 00:52:36,458 - মুদিত এসেছে - হ্যালো 1063 00:52:36,958 --> 00:52:37,958 - মুদিত এসেছে 1064 00:52:38,458 --> 00:52:40,958 - মুদিত আয় 1065 00:52:41,458 --> 00:52:44,958 কই ছিলি? 1066 00:52:57,083 --> 00:52:58,208 হে দানশীল দেবী... 1067 00:52:58,708 --> 00:53:01,958 আমরা সুগন্ধার বিয়ের ভিডিও শুটিং করতে যাচ্ছি । 1068 00:53:02,458 --> 00:53:04,625 আমাদের আপনার অনুগ্রহে দোয়া করুন। 1088 00:53:51,333 --> 00:53:53,013 -আমি দেখছি - কি হয়েছে? 1089 00:53:53,166 --> 00:53:55,833 - আমার পা কেউ ছো নি - আমি... 1090 00:53:56,333 --> 00:53:57,973 তার ওয়াশরুম ব্যাবহার করতে হবে 1091 00:53:58,375 --> 00:53:59,855 আমরা কোথাও থামিনি দুই ঘন্টার জন্য 1092 00:53:59,958 --> 00:54:01 আমার স্টাটাস ভুলে যাবে!! 1093 00:54:02,333 --> 00:54:04,093 তুমি কি জানো আমি এই লাইট উপর কত ব্যয় করেছি ? 1094 00:54:04,208 --> 00:54:05,250 একটু দাড়াও ভাই 1095 00:54:05,750 --> 00:54:08,833 এটা আমার জন্য, এয়াতা সুগুর জন্য ... 1096 00:54:09,333 --> 00:54:10,493 ...আর এটা ভিমলার জন্য 1097 00:54:10,583 --> 00:54:13,041 বাবা আমার পক্ষ থেকে দাও, আমার খেলা চলছে 1098 00:54:13,541 --> 00:54:14,875 আহম্মক ... 1099 00:54:15,375 --> 00:54:18,875 ওহ দেবী ... 1100 00:54:20,750 --> 00:54:24,291 - বাবার কথা মনে পড়ে গেলো - আমার ভাই 1101 00:54:24,791 --> 00:54:26,083 না ঠিক আছে 1102 00:54:26,583 --> 00:54:27,943 একে মারবে অবশ্যই 1103 00:54:28,333 --> 00:54:29,666 বাবার আত্মার শান্তির জন্য 1104 00:54:30,166 --> 00:54:31,166 জয় মাতাজী ... 1105 00:54:31,541 --> 00:54:35,041 এক ... দুই ... তিন ... শুরু ! 1106 00:54:39,208 --> 00:54:41,291 "My mother we nt up the hill" 1107 00:54:41,791 --> 00:54:43,333 "Riding on a tiger" 1108 00:54:43,833 --> 00:54:47,750 "Calling all her kids" 1109 00:54:48,250 --> 00:54:50,166 "People here are aplenty" 1110 00:54:50,666 --> 00:54:52,375 "Coming from far lands" 1111 00:54:52,875 --> 00:54:56,958 "he 's greeting all of them" 1112 00:54:57,458 --> 00:54:59,250 "he blesses" 1113 00:54:59,750 --> 00:55:01,833 "he gives aweets" 1114 00:55:02,333 --> 00:55:05,750 "To what ever is a true follower" 1115 00:55:06,250 --> 00:55:08,750 "Oh mother, in you r blessing" 1116 00:55:09,250 --> 00:55:10,250 "Is the strength" 1117 00:55:10,708 --> 00:55:13,291 "Oh mother, in you r blessing" 1118 00:55:13,791 --> 00:55:15,208 "Is the strength" 1119 00:55:15,708 --> 00:55:17,208 "he speaks so aweetly" 1120 00:55:17,708 --> 00:55:19,583 "that if when he orders tomatoes" 1121 00:55:20,083 --> 00:55:23,583 "it feels like he 's reciting poetries." 1122 00:55:29,208 --> 00:55:30,916 "Her eyes are so pretty" 1123 00:55:31,416 --> 00:55:33,000 "that whenever our eyes meet" 1124 00:55:33,500 --> 00:55:39,833 "I lose control of my sight and thoughts." 1125 00:55:40,333 --> 00:55:40,791 "But" 1126 00:55:41,291 --> 00:55:42,958 "As soon as the love arose" 1127 00:55:43,458 --> 00:55:45,250 "a dagger went through my chest" 1128 00:55:45,750 --> 00:55:48,958 "My heart got funked." 1129 00:55:49,458 --> 00:55:52,125 "When dust settled" 1130 00:55:52,625 --> 00:55:54,375 "my dreams shattered" 1131 00:55:54,875 --> 00:55:58,375 "My heart got funked." 1132 00:56:06,333 --> 00:56:09,375 "Got fooled so bad" 1133 00:56:09,875 --> 00:56:14,958 "my emotions turned into juice." 1134 00:56:15,458 --> 00:56:18,791 "Decorated my house with lights" 1135 00:56:19,291 --> 00:56:22,958 "but connection was loose." 1136 00:56:23,458 --> 00:56:24,666 হ্যালো 1137 00:56:25,166 --> 00:56:25,250 কে ? 1138 00:56:25,750 --> 00:56:27,250 আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী 1139 00:56:27,750 --> 00:56:31,458 আমি তোমার পুরুষালী সমস্যা সম্পর্কে সব জানি 1140 00:56:31,958 --> 00:56:34,375 - আমাকে ফোন করে দিস্টার্ব করবে না - মুদিত 1141 00:56:34,875 --> 00:56:37,125 -আমি তোমাকে মারবো - মুদিত 1142 00:56:37,625 --> 00:56:40,000 আমার মা আমার সামনে, নাহলে গালি দিতাম 1143 00:56:40,500 --> 00:56:42,333 "Roads have such potholes" 1144 00:56:42,833 --> 00:56:44,708 "fractured my heart's bones." 1145 00:56:45,208 --> 00:56:48,708 "My heart got funked." 1146 00:57:12,708 --> 00:57:14,375 অভিনন্দন 1147 00:57:14,875 --> 00:57:15,250 তুমিও কি আমাকে চুমু দিতে যাচ্ছো ? 1148 00:57:15,750 --> 00:57:19,250 অভিনন্দন 1149 00:57:21,875 --> 00:57:22,375 থামো 1150 00:57:22,875 --> 00:57:23,208 তুমি কি করছো ? 1151 00:57:23,708 --> 00:57:24,166 ঐটা ড্রাইভার 1152 00:57:24,666 --> 00:57:26,101 - টূমী কাঊকে এভাবে চূমূ দিতে পারো না - সে তো মানুষ 1153 00:57:26,125 --> 00:57:27,958 - জামাই কই ? - বর কই ? 1154 00:57:28,458 --> 00:57:33,083 - সুগন্ধা বর ভেগে যায়নি তো ? -সে ওখানে 1155 00:57:33,583 --> 00:57:37,083 সে না ? 1156 00:57:38,166 --> 00:57:40,406 - আসো, সামনে যাও -হ্যা , আসো 1157 00:57:40,458 --> 00:57:40,958 সুগু, সে এখানে 1158 00:57:41,458 --> 00:57:44,958 হ্যা আসো আসো ... 1159 00:57:47,208 --> 00:57:48,291 একটু নাচুন স্যার 1160 00:57:48,791 --> 00:57:50,708 আমরা বর আসার একটা ছবি নিবো 1161 00:57:51,208 --> 00:57:52,708 - স্যার একটু নাচুন -যা এখান থেকে 1162 00:57:53,208 --> 00:57:56,833 আমি নাচতে চাই না 1163 00:57:57,333 --> 00:57:58,958 সর, কি লাইট জালিয়েছিস? 1164 00:57:59,833 --> 00:58:00,291 এদিকে বাবা 1165 00:58:00,791 --> 00:58:01,166 হ্যালো , আংকেল 1166 00:58:01,666 --> 00:58:01,875 - হ্যালো - হ্যালো, আংকেল 1167 00:58:02,375 --> 00:58:06,000 - হ্যালো - হ্যালো, আংকেল 1168 00:58:06,500 --> 00:58:06,666 আসো 1169 00:58:07,166 --> 00:58:08,476 - হ্যালো, বাবা - জামাই, তোমাকে আশীর্বাদ করলাম 1170 00:58:08,500 --> 00:58:09,791 ঠিক আছে 1171 00:58:10,291 --> 00:58:10,375 না ঠিক আছে 1172 00:58:10,875 --> 00:58:12,726 -তাহলে কি আমরা শ্রদ্ধার জন্য এগিয়ে যাব?? - না ... 1173 00:58:12,750 --> 00:58:14,208 - হ্যালো, আংকেল - জামাই, তোমাকে আশীর্বাদ করলাম 1174 00:58:14,708 --> 00:58:15,916 আসো, বাবা 1175 00:58:16,416 --> 00:58:18,125 আশির্বাদ নাও 1176 00:58:18,625 --> 00:58:19,916 সে তাকেও চুমুর চেষ্টা করছে 1177 00:58:20,416 --> 00:58:21,642 - কিরকম মানুষ ... - স্বাগত নিল না .. 1178 00:58:21,666 --> 00:58:23,625 হ্যালো . 1179 00:58:24,125 --> 00:58:26,791 দেখ ... সে তার আসল চেহারা দেখাচ্ছে 1180 00:58:27,291 --> 00:58:32,250 আগে তো এমন দেখায় নি 1181 00:58:32,750 --> 00:58:34,166 সুগু... 1182 00:58:34,666 --> 00:58:38,166 সুগু... 1183 00:58:43,458 --> 00:58:44,458 গোমরা মুখ করে কেনো আছে ? 1184 00:58:44,750 --> 00:58:46,101 তুমি কি প্লান করছো ? 1185 00:58:46,125 --> 00:58:46,333 আমি এখানে ঠিক আছি ... 1186 00:58:46,833 --> 00:58:47,833 ফ্রেশ ... 1187 00:58:48,041 --> 00:58:49,441 বাসের ছাদে বসে এসেছি 1188 00:58:49,583 --> 00:58:49,916 কিন্তু কেনো? 1189 00:58:50,416 --> 00:58:53,875 -তোমার চাচাকে চুমু খাওয়ার জন্য ? - তোমার কি মনে হয় তুমি আমার জন্য এসব করেছো ? 1190 00:58:54,375 --> 00:58:55,642 দিল্লিতে রক্তের ধারা আছে ... 1191 00:58:55,666 --> 00:58:57,706 ...যদি বর বিয়ের দিন বিয়ে না করে 1192 00:58:57,958 --> 00:58:59,642 তোমার ধন্যবাদ দেয়া উচিৎ যে আমি তাদের মতো নই ... 1193 00:58:59,666 --> 00:59:01,434 ...নাহলে তোমাকে ক্রাইম পেট্রোল দেখা লাগতো ... 1194 00:59:01,458 --> 00:59:04,958 ...এই বিয়ের ভিডিও না দেখে 1195 00:59:06,500 --> 00:59:09,208 তুমি কি চাও ? 1196 00:59:09,708 --> 00:59:13,125 আমার সারা জীবন আমার মনোমুগ্ধকর প্রিন্সের জন্য অপেক্ষা করা উচিত? 1197 00:59:13,625 --> 00:59:15,000 বিশ্বাস করো আমি চেষ্টা করেছি , মুদিত? 1198 00:59:15,500 --> 00:59:18,375 কিন্তু আমার মতো এম ব্লকের মেয়েকে কেঊ ওভাবে তাকায়ই নি 1199 00:59:18,875 --> 00:59:20,875 তুমিই প্রথম ব্যাক্তি যে আমাকে পছন্দ করেছে , 1200 00:59:21,375 --> 00:59:23,958 কে আমাকে পছন্দ করেছে. - ধন্যবাদ 1201 00:59:24,458 --> 00:59:26,750 এটা প্রশংসা না তোমাকে ধন্যবাদ . 1202 00:59:27,250 --> 00:59:28,708 দুঃখিত. 1203 00:59:29,208 --> 00:59:33,791 মুদিত... তুমি আমার সাথে কথা বলার জন্য ভাল্লুকের সাথে লড়াই করেছো 1204 00:59:34,291 --> 00:59:35,291 ধন্যবাদ . 1205 00:59:35,458 --> 00:59:38,375 তোমার পুরুষালী সমস্যা তোমার জীবনে ভাল্লুক হয়ে না আসুক 1206 00:59:38,875 --> 00:59:40,208 দুঃখিত. 1207 00:59:40,708 --> 00:59:41,708 মুদিত... 1208 00:59:41,791 --> 00:59:44,833 তুমিই আমার উপহার যা জীবন আমাকে দিয়েছে 1209 00:59:45,333 --> 00:59:47,875 তুমিই আমার উপহার যা জীবন আমাকে দিয়েছে 1210 00:59:48,375 --> 00:59:49,916 এখন হাসো , মুদিত... 1211 00:59:50,416 --> 00:59:53,916 হাসো ... আমরা বিয়ে করতে যাচ্ছি 1212 00:59:59,083 --> 01:00:02,208 আর বিয়ের পর সব ঠিক হয়ে যাবে 1213 01:00:02,708 --> 01:00:05,375 প্রথমে আমাদের বাচ্চা হবে, আমি চাকরি ছেড়ে দিবো 1214 01:00:05,875 --> 01:00:09,041 সব্জিওয়ালা মনে রাখবে আমি কোন ড্রেস কোনদিন পড়েছি 1215 01:00:09,541 --> 01:00:11,333 জীবনের আর কোনো লক্ষ্য নেই 1216 01:00:11,833 --> 01:00:13,541 কিন্তু আগামী তিন্ দিন ... 1217 01:00:14,041 --> 01:00:15,750 আমাদের বিয়ে... 1218 01:00:16,250 --> 01:00:19,750 এটা আমার সারাজীবনের স্মৃতি হয়ে থাকবে, মুদিত. 1219 01:00:35,541 --> 01:00:38,250 - হ্যালো . - আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী বলছি 1220 01:00:38,750 --> 01:00:41,083 একবার আমি এই লোকটাকে পেলে শিক্ষা দিয়ে ফেলবো ... 1221 01:00:41,583 --> 01:00:42,583 - কে এটা ? -জানি না 1222 01:00:42,875 --> 01:00:43,934 গতরাত থেকে কেউ একজন কল দিচ্ছে 1223 01:00:43,958 --> 01:00:44,375 বলে, - আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী বলছি 1224 01:00:44,875 --> 01:00:46,275 আমি তোমার সব পুরুষালী সমস্যা সম্পর্কে জানি 1225 01:00:46,416 --> 01:00:46,833 - ইত্যাদি ইত্যাদি - 1226 01:00:47,333 --> 01:00:48,333 তুমি কাকে বলেছো , মুদিত? 1227 01:00:48,833 --> 01:00:53,041 আমি কাউকে বলিনি 1228 01:00:53,541 --> 01:00:54,791 - আমাকে দাও - কেনো ... কেনো ... 1229 01:00:55,291 --> 01:00:55,541 কেনো তুমি তার সাথে কথা বলতে চাও ? 1230 01:00:56,041 --> 01:00:57,041 তুমি পাগল? 1231 01:00:57,416 --> 01:00:59,625 তুমি হিন্দি বুঝো না ? 1232 01:01:00,125 --> 01:01:01,333 - আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী বলছি 1233 01:01:01,833 --> 01:01:03,958 আমি তোমার সব পুরুষালী সমস্যা সম্পর্কে জানি 1234 01:01:04,458 --> 01:01:05,458 আহম্মক, ফাউল 1235 01:01:05,625 --> 01:01:06,625 আমি দিল্লির মেয়ে 1236 01:01:06,875 --> 01:01:08,351 তুমি ভাগ্যবান যে আমার বাগদত্তা আমার সামনে ... 1237 01:01:08,375 --> 01:01:10,101 ...আমার রেপুটেশন নষ্ট হবে নইলে... 1238 01:01:10,125 --> 01:01:11,805 ...আমি তোমাকে এমন গালি দিতাম যে তুমি দাড়িয়ে থাকতে পারতে না ! 1239 01:01:12,291 --> 01:01:15,958 যদি তুই আবার কল দিস তোকে আমি ... 1240 01:01:16,458 --> 01:01:19,333 ...তোর বাচ্চা জন্মাবে না 1241 01:01:19,833 --> 01:01:24,041 হারাম জাদা... যা ভাগ 1242 01:01:24,541 --> 01:01:28,291 সুগু, আমার দুই বাচ্চা আছে 1243 01:01:28,791 --> 01:01:32,541 আর তাদের সব আছে 1244 01:01:33,041 --> 01:01:35,375 - বাবা ... - ওহ ! 1245 01:01:35,875 --> 01:01:37,434 - আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষা থেকেই বলছি ... 1246 01:01:37,458 --> 01:01:39,498 ...যাতে ভবিষ্যতে তোমার বাচ্চা কাচ্চা হয় 1247 01:01:39,791 --> 01:01:41,671 আমি আমার নাতি পুতিদের নামও ঠিক করে ফেলেছি 1248 01:01:42,083 --> 01:01:44,083 জামাইয়ের সমস্যা সবাইকে বিচলিত করেছে 1249 01:01:44,583 --> 01:01:46,125 বাবা , তুমি কিভাবে জানো ? 1250 01:01:46,625 --> 01:01:49,958 যখন কন্যা সপ্তাহ ধরে চিন্তায় আছে , বাসায় কাঁদতে কাঁদতে আসে ... 1251 01:01:50,458 --> 01:01:52,791 ...তখন তার বাবা বাধ্য হয়েছে তার whats app দেখতে 1252 01:01:53,291 --> 01:01:55,666 তুমি কি whats app চেক করেছো ? 1253 01:01:56,166 --> 01:01:57,686 এমনকি তোমার ফেসবুকও চেক করেছি , 1254 01:01:58,166 --> 01:01:59,625 কিন্তু আমি পাসওয়ার্ড ভুলে গিয়েছিলাম 1255 01:02:00,125 --> 01:02:01,684 যতদুর মনেপড়ে এটা ছিলো দেবীর জয় হোক ... 1256 01:02:01,708 --> 01:02:02,833 ...বা জয় হোক দেবী , তুমি . 1257 01:02:03,333 --> 01:02:04,726 এটা ছিলো দেবীর জয় হোক তোমার উপর . 1258 01:02:04,750 --> 01:02:04,833 যাহোক ... 1259 01:02:05,333 --> 01:02:07,625 ফোনটা জামাইকে দাও 1260 01:02:08,125 --> 01:02:09,125 বাবা খুজে পেলো কিভাবে ? 1261 01:02:09,500 --> 01:02:13,375 ডিজিটাল ইন্ডিয়াকে ধন্যবাদ 1262 01:02:13,875 --> 01:02:15,916 বা ..বা ... 1263 01:02:16,416 --> 01:02:18,291 - প্রনাম , বাবা . - ফরমালিটিজ ছাড়ো 1264 01:02:18,791 --> 01:02:21,583 তোমার ছোট সমস্যা সমাধান করো 1265 01:02:22,083 --> 01:02:23,809 জামাই এর সাথে কথা না বলে কোনো উপায় নেই 1266 01:02:23,833 --> 01:02:26,541 ভবিষ্যৎ জামাই , সে জামাই হয় নি এখোনো 1267 01:02:27,041 --> 01:02:28,851 আর শোনো , তুমি সকালে যখনই ফ্রী থাকবে ... 1268 01:02:28,875 --> 01:02:30,625 ...আমার সাথে সিটি স্কোয়ারে দেখা করবে 1269 01:02:31,125 --> 01:02:32,833 তুমি অনেকগুলো গরু দেখবে 1270 01:02:33,333 --> 01:02:35,053 আর , একটা বাদামি গরু এর মধ্যে থাকবে 1271 01:02:35,125 --> 01:02:36,125 আমার জন্য ওখানে অপেক্ষা থাকবে 1272 01:02:36,458 --> 01:02:36,958 আমি তোমার সাথে দেখা করতে আসবো 1273 01:02:37,458 --> 01:02:40,083 রাখো 1274 01:02:40,583 --> 01:02:42,166 শোনো ... 1275 01:02:42,666 --> 01:02:44,791 - আমাকে কথা দাও - কি করছো তুমি? 1276 01:02:45,291 --> 01:02:48,375 তুমি আলি বাবাকে গুহায় ঢুকতে সাহায্য করবে 1277 01:02:48,875 --> 01:02:51,125 তুমি সব শেষ করে দিয়েছো 1278 01:02:51,625 --> 01:02:56,041 কেনো তুমি আমার সমস্যাটা বিয়ের কার্ডে উল্লেখ করে দাও নি ? 1279 01:02:56,541 --> 01:02:58,875 কি হয়েছে ? 1280 01:02:59,375 --> 01:03:01,958 কিছু দিন পর সবাই বলবে তোমার সমস্যা , মুদিত. 1281 01:03:02,458 --> 01:03:04,434 আর যাইহোক তোমার সমস্যা . 1282 01:03:04,458 --> 01:03:04,791 আমি কি করবো ? 1283 01:03:05,291 --> 01:03:06,458 আমার কি করা উচিৎ ? 1284 01:03:06,958 --> 01:03:08,559 তুমি ধারনা করতে পারো আমার উপর কত চাপ ? 1285 01:03:08,583 --> 01:03:11,125 পুরো পরিবার আমার মাথায় নাচানাচি করছে 1286 01:03:11,625 --> 01:03:11,833 বৌমা কেমন আছে ? 1287 01:03:12,333 --> 01:03:12,375 সে কত আয় করে ? 1288 01:03:12,875 --> 01:03:13,083 সে তোমার থেকে কতো বেশি আয় করে ? 1289 01:03:13,583 --> 01:03:13,750 সে কত সোনা নিয়ে এসেছে ? 1290 01:03:14,250 --> 01:03:15,370 কিভাবে আমি এগুলো ব্যাখ্যা করবো ? 1291 01:03:15,416 --> 01:03:17,125 আমি তাদের কিভাবে সুখি রাখবো ? 1292 01:03:17,625 --> 01:03:18,809 তাদের কথা বাদ দাও এক মিনিট এড় জন্য 1293 01:03:18,833 --> 01:03:19,833 তোমার কথা বলি 1294 01:03:20,125 --> 01:03:23,875 - কিভাবে তোমাকে খুশি রাখবো ? - আমি তোমার শুভাকাঙ্ক্ষী বলছি 1295 01:03:24,375 --> 01:03:26,541 ...তোমার জীবনে ... ঠিক আছে 1296 01:03:27,041 --> 01:03:28,561 যদি তুমি সত্যই আমার চিন্তা করতে ... 1297 01:03:28,916 --> 01:03:31,041 ...তাহলে , তুমি এভাবে চুপচাপ এখানে ঢুকতে না 1298 01:03:31,541 --> 01:03:33,141 বিয়েতে এভাবে কেউ আসে ? 1299 01:03:33,291 --> 01:03:34,291 উত্তর দাও আমাকে 1300 01:03:34,416 --> 01:03:34,833 আমি নাচিনি ... 1301 01:03:35,333 --> 01:03:35,833 আমি আমার ছবি তুলিনি 1302 01:03:36,333 --> 01:03:37,773 তুমি আংকেলকে চুমু খেতে দাও নি পর্যন্ত 1303 01:03:38,041 --> 01:03:39,081 উনি কেনো কাউকে চুমু খাবে ? 1304 01:03:39,166 --> 01:03:42,666 কেনো ? 1305 01:03:44,208 --> 01:03:45,208 এমনকি আমারো আত্মীয় স্বজন আছে 1306 01:03:45,458 --> 01:03:47,333 তুমি ধারনা করতে পারো আমার উপরও কত চাপ ? 1307 01:03:47,833 --> 01:03:49,273 সবাই আমকে বিরক্ত করছে 1308 01:03:49,333 --> 01:03:49,666 কখন দুলাভাই আসবে? 1309 01:03:50,166 --> 01:03:50,208 কোথায় দুলাভাই ? 1310 01:03:50,708 --> 01:03:51,809 - দুলাভাই এখানে... - দুলাভাই ওখানে ... 1311 01:03:51,833 --> 01:03:52,851 দুলাভাই কিভাবে গেট দিয়ে আসলো? 1312 01:03:52,875 --> 01:03:56,375 পরাজিত সৈনিকের মতো ... 1313 01:04:06,833 --> 01:04:08,458 মুদিত, কোথায় তুমি যাচ্ছ ? 1314 01:04:08,958 --> 01:04:09,291 মুদিত. 1315 01:04:09,791 --> 01:04:10,791 মুদিত, কোথায় তুমি যাচ্ছ ? 1316 01:04:11,125 --> 01:04:14,625 মুদিত! 1317 01:04:16,958 --> 01:04:17,291 জাগো ... 1318 01:04:17,791 --> 01:04:18,791 জাগো, সবাই 1319 01:04:19,250 --> 01:04:21,791 বরের পরিবারকে সিঙ্গেল রুম দেয়া হয়েছে বউ বাচ্চা সহ 1320 01:04:22,291 --> 01:04:23,291 ১০ রুম আছে 1321 01:04:23,541 --> 01:04:24,901 আগে আসলে আগে পাবেন 1322 01:04:25,041 --> 01:04:26,208 আসুন, আংকেল ... জাগো 1323 01:04:26,708 --> 01:04:26,958 যাও যাও ... 1324 01:04:27,458 --> 01:04:28,458 বাসে উঠো 1325 01:04:28,583 --> 01:04:29,583 জাগো, তাড়াতাড়ি 1326 01:04:29,791 --> 01:04:31,625 আমরা বাসে যাচ্ছি 1327 01:04:32,125 --> 01:04:33,125 আংকেল ... 1328 01:04:33,208 --> 01:04:34,208 জাগুন 1329 01:04:34,625 --> 01:04:35,785 পৃথিবী ধ্বংস হতে যাচ্ছে 1330 01:04:36,041 --> 01:04:36,125 আসুন 1331 01:04:36,625 --> 01:04:37,726 আংকেল , আপনিই শেষ ব্যক্তি 1332 01:04:37,750 --> 01:04:38,809 আংকেল , গোসল করছেন ? 1333 01:04:38,833 --> 01:04:39,833 - হ্যা , কেনো ? 1334 01:04:39,875 --> 01:04:41,800 ভয় পাবেন না, যদি ভিতরে সাপ পান 1335 01:04:41,812 --> 01:04:42,812 বের হয়ে আসুন ... 1336 01:04:42,958 --> 01:04:45,875 - সাপ . সাপ ... - সাপ এখানে 1337 01:04:46,375 --> 01:04:47,541 আসুন 1338 01:04:48,041 --> 01:04:49,333 আংকেল , তাড়াতাড়ি 1339 01:04:49,833 --> 01:04:50,833 টাওয়েল কি ভিতরে আছে ? 1340 01:04:51,041 --> 01:04:52,226 তুমি এব্যাপারে কি ভাবছো ... চুপ করো 1341 01:04:52,250 --> 01:04:53,351 এই সময়ে তুমি আমাদের কোথায় নিচ্ছো ? 1342 01:04:53,375 --> 01:04:53,708 এটা আমার পুত্র এর বিয়ে... 1343 01:04:54,208 --> 01:04:54,375 আমিই এখানে অর্ডার দিবো 1344 01:04:54,875 --> 01:04:55,250 তুমি না, তুমি শয়তান ... 1345 01:04:55,750 --> 01:04:59,250 কি করছো ... 1346 01:05:49,083 --> 01:05:51,353 তুমি কি কখনও জঙ্গলে ময়ূর নাচ দেখেছিস? 1347 01:05:51,365 --> 01:05:52,365 না দেখিনি 1348 01:05:52,625 --> 01:05:56,125 তাহলে নিজেই দেখ 1349 01:06:08,125 --> 01:06:11,625 আংকেল ... 1350 01:06:42,208 --> 01:06:45,916 বাবা, বাদামি গরু . 1351 01:06:46,416 --> 01:06:48,291 ওটা ষাঁড়, গ্রু না 1352 01:06:48,791 --> 01:06:50,916 এমনকি সে লিঙ্গও চেনে না ... 1353 01:06:51,416 --> 01:06:53,016 যা হয় হোক গরু বা ষাড় ... 1354 01:06:53,208 --> 01:06:54,601 ...কেনো আমরা গরুর কাছে যাচ্ছি ? 1355 01:06:54,625 --> 01:06:56,333 তুমি জানো গো মুত্রের উপকারিতা? 1356 01:06:56,833 --> 01:06:57,833 কিন্তু আমি এটা এখন পান করতে চাই না 1357 01:06:58,291 --> 01:07:01,166 আপনি এটা প্যাকেটে দিতে পারেন, বিয়ের পর পান করবো 1358 01:07:01,666 --> 01:07:04,958 - ঠিক আছে বাবা - আমাকে বারবার বাবা ডাকা বন্ধ কর 1359 01:07:05,458 --> 01:07:06,708 তোমাদের দুজনের এখনও বিয়ে হয় নি 1360 01:07:07,208 --> 01:07:11,041 বাবা... বাবা... সে এতো বিরক্তকর !! 1361 01:07:11,541 --> 01:07:14,291 - এই ডাক্তার ভাই এর পরিচিত - তুমি আমাকে লজ্জায় ফেলে দিচ্ছো 1362 01:07:14,791 --> 01:07:15,041 চুপ থাকো 1363 01:07:15,541 --> 01:07:17,142 মেকাপ করার জন্য আইব্রো দেইনি, আইড্রোপ দিয়েছি ? 1364 01:07:17,166 --> 01:07:17,458 আইড্রোপ 1365 01:07:17,958 --> 01:07:21,125 হ্যালো . 1366 01:07:21,625 --> 01:07:24,166 - জোশী জী - হ্যা ... হ্যা... আমি 1367 01:07:24,666 --> 01:07:25,875 - আসুন . - হ্যা... 1368 01:07:26,375 --> 01:07:27,375 আসুন 1369 01:07:27,708 --> 01:07:28,750 - এ তো পশুর ডাক্তার - চুপ থাকো 1370 01:07:29,250 --> 01:07:30,290 আমি যা বলি তাই করো 1371 01:07:30,541 --> 01:07:31,041 - কি হয়েছে ? - কিছুই না 1372 01:07:31,541 --> 01:07:35,041 আসো 1373 01:07:36,458 --> 01:07:40,666 হ্যা ... বলুন 1374 01:07:41,166 --> 01:07:46,625 - বলুন আমাকে ... -আসলে এর একটু সমস্যা আছে 1375 01:07:47,125 --> 01:07:48,666 আচ্ছা 1376 01:07:49,166 --> 01:07:54,041 আসলে ঐ ধরনের সমস্যা 1377 01:07:54,541 --> 01:07:59,458 - তুমি বুঝেছো ? - না ...কিছুই বুঝিনি 1378 01:07:59,958 --> 01:08:03,416 দেখুন ডাক্তার , যদি আমরা এর চারিত্রিক সনদ পেতাম ... 1379 01:08:03,916 --> 01:08:06,250 ...অনলাইন প্রস্তাবের সাথে সাথে 1380 01:08:06,750 --> 01:08:07,250 - কিন্তু ... - তুমি কী বলছ ? 1381 01:08:07,750 --> 01:08:10,750 - আমি যা বলার চেষ্টা করছিলাম... - আমি কি ... আমি বলছি ? 1382 01:08:11,250 --> 01:08:13,875 - হ্যা , তুমি ... - আমি আপনাকে শুরু থেকেই বলছি 1383 01:08:14,375 --> 01:08:15,375 হ্যা ... 1384 01:08:15,500 --> 01:08:18,958 তার কন্যা আর আমি দুই দিন পর বিয়ে করছি 1385 01:08:19,458 --> 01:08:21,458 ভালোবাসার বিয়ে -এরেঞ্জ ভালোবাসা ! 1386 01:08:21,958 --> 01:08:23,875 - বুঝেছেন ? - না ... 1387 01:08:24,375 --> 01:08:28,708 - আসলে আমার ভালোবাসা দিল্লির এন সি আর থেকে ... - আচ্ছা ... আমি বুঝেছি 1388 01:08:29,208 --> 01:08:30,208 ভালোবাসার বিয়ে -এরেঞ্জ ভালোবাসা ! 1389 01:08:30,500 --> 01:08:31,500 আমি বুঝেছি এখন 1390 01:08:31,541 --> 01:08:34,916 বাবা আর মা একদিন শহরের বাইরে গিয়েছিলো 1391 01:08:35,416 --> 01:08:37,166 তাই তার কন্যা আর আমি ক্লোজ হয়ে গিয়েছিলাম 1392 01:08:37,666 --> 01:08:38,934 - মানে শারিরিক ... - শারিরিক... 1393 01:08:38,958 --> 01:08:41,916 - তোমার লজ্জা পাওয়া উচিৎ ! - আমরা লজ্জা পাচ্ছি 1394 01:08:42,416 --> 01:08:44,458 আপনার কতোটুকু লজ্জা পাওয়া উচিৎ ২৬ বছর বয়সে ? 1395 01:08:44,958 --> 01:08:47,291 - ঠিক - মানে ... কেনো লজ্জা পাবো ? 1396 01:08:47,791 --> 01:08:50,041 এটা হয়ে গেছে... মানে হয়ে গেছে 1397 01:08:50,541 --> 01:08:51,541 কিছুই হয় নি 1398 01:08:51,750 --> 01:08:52,934 আমি যখনই তার কন্যাকে ছুঁয়েছি ... 1399 01:08:52,958 --> 01:08:54,598 তোমার সাহস কত বিয়ের আগের আমার মেয়েকে ছুয়েছো ? 1400 01:08:54,708 --> 01:08:55,708 সেও আমাকে ছুয়েছে 1401 01:08:55,833 --> 01:08:56,083 দেখুন 1402 01:08:56,583 --> 01:08:57,833 আমাদের ভালোবাসা অয়ান সাইডেড নয় 1403 01:08:58,333 --> 01:09:00,184 মা তাকে একটি ফ্রেশ ৫০০ রুপি দিয়েছিল বাগদানের সময় ! 1404 01:09:00,208 --> 01:09:01,808 আমাকে নয় সে দিয়েছিলো সুগন্ধার মাকে 1405 01:09:01,833 --> 01:09:04,458 - তাই আপনি আমকে পশুর ডাক্তারের কাছে নিয়ে এসেছেন ? -মাফ করবেন 1406 01:09:04,958 --> 01:09:09,750 মানুষও একটি সামাজিক প্রাণী 1407 01:09:10,250 --> 01:09:11,890 - দয়াকরে তাকে বাইরে নিয়ে যান - কি সে ... 1408 01:09:12,291 --> 01:09:14,517 - দয়াকরে বাইরে যান - আমি তার বাবার বয়সী 1409 01:09:14,541 --> 01:09:14,916 সে কিভাবে কথা বলছে দেখছেন? 1410 01:09:15,416 --> 01:09:15,791 আমি দেখছি 1411 01:09:16,291 --> 01:09:17,571 - দয়াকরে তাকে বাইরে নিয়ে যান - দাঁড়ান 1412 01:09:17,791 --> 01:09:18,791 তার সাথে কথা বলে লাভ নেই 1413 01:09:19,208 --> 01:09:21,458 - তাকে বড়ি বা কিছু একটা দিন - ঠিক আছে -ঠিক আছে 1414 01:09:21,958 --> 01:09:23,438 - তুমি আমার শেষ আশা - বাইরে থাকুন 1415 01:09:23,541 --> 01:09:26,261 - আসুন ... বাইরে থাকুন - ডাক্তার তাকে শক্তিশালী বড়ি বা কিছু একটা দিন 1416 01:09:26,666 --> 01:09:31,125 - এখন ... কোথায় আমরা ছিলাম ? - ডাক্তার , আমি বলছিলাম যে 1417 01:09:31,625 --> 01:09:34,000 ডাক্তারকে মিথ্যা বলবেন না 1418 01:09:34,500 --> 01:09:39,291 -আমি কিভাবে সুস্থ হবো , ডাক্তার ? - না না না ... 1419 01:09:39,791 --> 01:09:41,458 তুমি অসুস্থ নও 1420 01:09:41,958 --> 01:09:44,958 এটি স্ট্রেসের কারণে হয়। 1421 01:09:45,458 --> 01:09:47,458 তুমি বিসন্নতা বুঝো? 1422 01:09:47,958 --> 01:09:50,416 পারফরম্যান্স উদ্বেগ। 1423 01:09:50,916 --> 01:09:55,083 তুমি দেখো ,একটা পুরুষের ব্রেন ঘোড়ার মতো 1424 01:09:55,583 --> 01:09:56,041 বুঝেছো? 1425 01:09:56,541 --> 01:10:01,125 যতক্ষণ বিয়ের অতিথিরা নাচা না শুরু করে, বিয়ের আমেজই শুরু হয় না 1426 01:10:01,625 --> 01:10:01,916 হ্যা ? 1427 01:10:02,416 --> 01:10:05,416 তুমি যখনি ব্যার্থ হওয়ার ভয় করছো ... 1428 01:10:05,916 --> 01:10:09,029 ...আর তুমি একই জিনিস আবার শুরু করার সময় , তুমি একই জিনিস চিন্তা করছো 1429 01:10:09,041 --> 01:10:10,083 হ্যা হ্যা 1430 01:10:10,583 --> 01:10:15,458 আর , তুমি আবার ফেল করার ভয় করছো 1431 01:10:15,958 --> 01:10:19,083 যা হচ্ছে, ঘোড়া তার বরযাত্রির অপেক্ষা করছে 1432 01:10:19,583 --> 01:10:21,423 ...আর বরযাত্রি ঘোড়ার চলাফেরার অপেক্ষা করছে 1433 01:10:21,833 --> 01:10:24,041 এই মুভমেন্ট হচ্ছে না ... 1434 01:10:24,541 --> 01:10:28,041 তুমি জানো কি .. 1435 01:10:30,083 --> 01:10:31,735 তাই ... কি , তাই তো ? 1436 01:10:31,747 --> 01:10:35,708 তুমি ছোট সমস্যা কে বড় বানাচ্ছো 1437 01:10:36,208 --> 01:10:38,958 আমি রিলাক্স করতে [পারবো না , ডাক্তার . 1438 01:10:39,458 --> 01:10:40,750 রিলাক্স... 1439 01:10:41,250 --> 01:10:42,750 সব ভুলে যাও , আর রিলাক্স. 1440 01:10:43,250 --> 01:10:45,625 আমি তিন দিনপর বিয়ে করছি , আর তুমি বলছো রিলাক্স. 1441 01:10:46,125 --> 01:10:47,875 তুমি এখানে তোমার পরিবারের সাথে আছো না ? 1442 01:10:48,375 --> 01:10:49,416 এনজয়! 1443 01:10:49,916 --> 01:10:53,416 যাও 1444 01:10:57,708 --> 01:10:58,708 - কিন্তু ডাক্তার ... - হ্যা ... 1445 01:10:59,041 --> 01:11:01,875 - বড়ি দিলেন না ? - কেনো ? 1446 01:11:02,375 --> 01:11:04,041 আমারও বড়ি আছে 1447 01:11:04,541 --> 01:11:07,916 তুমি জানো কি , রাখো এগুলো 1448 01:11:08,416 --> 01:11:09,625 তুমি যাও 1449 01:11:10,125 --> 01:11:13,625 অরেঞ্জ টফি ? 1450 01:11:20,458 --> 01:11:23,000 তোমার হাতে তিন দিন আছে .. 1451 01:11:23,500 --> 01:11:25,208 তোমার সমস্যা সমাধান করো 1452 01:11:25,708 --> 01:11:27,208 যদি তুমি তোমার সমস্যা সমাধান না করো 1453 01:11:27,708 --> 01:11:31,208 ...তাহলে, য়ামি এই বিয়ে ভেংগে দিতে দ্বিধা করবো না 1454 01:11:39,500 --> 01:11:41,916 আপনি এগিয়ে যান আর চেষ্টা করুন , শ্বশুর জী 1455 01:11:42,416 --> 01:11:45,916 আমি আপনার কন্যা ভাগিয়ে নিয়ে যাবো 1456 01:11:50,041 --> 01:11:51,761 সুগু, আমার উপদেশ নাও... তোমার হাতে এখনো সময় আছে 1457 01:11:52,041 --> 01:11:53,708 পালিয়ে যা 1458 01:11:54,208 --> 01:11:54,666 কোথায় কনে ? 1459 01:11:55,166 --> 01:11:56,851 - আসুন আমরাও তার সাথে দেখা করি। -আমি তোর বাবা 1460 01:11:56,875 --> 01:11:58,541 আর ভিমলা , তুমি ভালো নাটক করতে পারো 1461 01:11:59,041 --> 01:12:00,726 জোরে জোরে বলবে আমার মেয়ে পালিয়ে গেছে ! 1462 01:12:00,750 --> 01:12:02,875 - পালিয়ে যা... - টূমী পাগল হোয়ে গেছো ? 1463 01:12:03,375 --> 01:12:04,875 আনটি এটা নতুন নয় 1464 01:12:05,375 --> 01:12:08,295 অনুপম খের এটাই 1465 01:12:08,375 --> 01:12:09,583 - দেখো ... - কি দেখবো ? 1466 01:12:10,083 --> 01:12:11,083 কি , বাবা ? 1467 01:12:11,458 --> 01:12:12,833 আমার পছন্দের কি কোনো মুল্য নেই ? 1468 01:12:13,333 --> 01:12:15,293 বাবা , আমি চাই তুমি DDLJ এর অমরিশ পুরী হও ... 1469 01:12:15,791 --> 01:12:17,551 ...আর তুমি পালিয়ে যাচ্ছো 1470 01:12:17,791 --> 01:12:19,666 মানুষ তোমার পুরুষত্ব নিয়ে সন্দেহ করছে 1471 01:12:20,166 --> 01:12:21,791 আর , আমি এখন জানলাম! 1472 01:12:22,291 --> 01:12:26,708 তুমি তোমার শ্বশুরকে বলার আগে আমাকে বলে পারতে 1473 01:12:27,208 --> 01:12:28,583 তোমার আমার জন্য সময় কই? 1474 01:12:29,083 --> 01:12:30,203 সারা দিন তুমি তোমার দোকানেই ছিলে 1475 01:12:30,375 --> 01:12:32,575 আর বাসায় তুমি ড্রিঙ্ক করতে নাহয় সানি লিওন কে নিয়ে থাকতে 1476 01:12:32,625 --> 01:12:34,375 দেওল ... সানি দেওল 1477 01:12:34,875 --> 01:12:37,291 আমি সানি দেওল দেখি, সানি লিওন না 1478 01:12:37,791 --> 01:12:38,791 আমার সাথে রাগ করছো কেনো 1479 01:12:39,250 --> 01:12:40,250 বুঝার চেষ্টা কর, সুগু. 1480 01:12:40,583 --> 01:12:42,892 তুমি কি তোমার শ্বশুর শ্বাশুরীর সাথে ঝগড়া করবে ? 1481 01:12:42,916 --> 01:12:43,375 আমি করবো ... 1482 01:12:43,875 --> 01:12:45,675 এটাই যদি আমার জীবন হয়, তাহলে তাই হতে দাও 1483 01:12:45,708 --> 01:12:47,028 কিন্তু আমি বিয়ে করবো মুদিতকেই 1484 01:12:47,291 --> 01:12:49,875 আমার প্রিয়, যৌথ পরিবারগুলির আলাদা একটি ক্লাস আছে । 1485 01:12:50,375 --> 01:12:50,875 উদাহরণস্বরূপ আমাকে দেখ 1486 01:12:51,375 --> 01:12:52,975 আমি সহ্য করছি , হরিদ্বার ছেড়ে আসার পর থেকে । 1487 01:12:53,333 --> 01:12:54,693 কিন্তু তুমি তো জীবিতো আছো ? 1488 01:12:55,041 --> 01:12:59,708 - তুমি খুশি - আর তোর সুখ ? 1489 01:13:00,208 --> 01:13:02,448 দেখ মা, সমাজ নিয়ম ঠিক করে দিয়েছে 1490 01:13:02,916 --> 01:13:04,083 এটা পুরুষ , এটা নারী .. 1491 01:13:04,583 --> 01:13:05,903 যদি আগামীকাল সব ভুল হয় ... 1492 01:13:06,250 --> 01:13:07,309 ...তারা তোমাকে ছাড়বে না 1493 01:13:07,333 --> 01:13:09,093 আর , যদি আগামীকাল তার মাথা খারাপ হয় 1494 01:13:09,583 --> 01:13:11,666 তখন তোমার মাথায় পৃথিবী ভেঙ্গে পড়বে 1495 01:13:12,166 --> 01:13:13,606 আমার মুদিত, বাবা সম্পর্কে একটা কথা বলবে না 1496 01:13:13,833 --> 01:13:15,666 আমি তাকে কতবার বলেছি .. 1497 01:13:16,166 --> 01:13:18,000 আমার ছেলে নপুংসক হয়ে গেছে 1498 01:13:18,500 --> 01:13:19,820 আমার পুত্র এর কোনো দোষ নেই 1499 01:13:20,083 --> 01:13:21,726 আমি নিশ্চিত ঐ মেয়ের কোনো সমস্যা আছে 1500 01:13:21,750 --> 01:13:21,958 দেখছি ... 1501 01:13:22,458 --> 01:13:23,875 তুমি কিভাবে নিশ্চিত হচ্ছো ? 1502 01:13:24,375 --> 01:13:24,875 আমি তার মা। 1503 01:13:25,375 --> 01:13:25,875 আমি সব জানি 1504 01:13:26,375 --> 01:13:29,166 শুধু আমি জানি তার জাঙ্গিয়া পরিষ্কারের সময় দাগ ফুলো তোলা কত কষ্টকর 1505 01:13:29,666 --> 01:13:30,666 তাহলে তো হলোই 1506 01:13:31,083 --> 01:13:32,083 তোমার মা বলেছে 1507 01:13:32,541 --> 01:13:34,291 এখন তুমি পুরুষ হয়ে গেছো 1508 01:13:34,791 --> 01:13:38,291 যদি কেউ আমার ছেলের দিকে আঙ্গুল তোলে, আমি আঙ্গুল ভেঙ্গে ফেলবো 1509 01:13:38,791 --> 01:13:40,791 এমনকি যদি ওর শ্বশুর হয় 1510 01:13:41,291 --> 01:13:42,583 এটা আমার বিয়ে... 1511 01:13:43,083 --> 01:13:47,958 আমিই দেখছি এটা, কেউ হস্তক্ষেপ করবে না 1512 01:13:48,458 --> 01:13:50,833 কেনো তুমি তার সাথে এভাবে কথা বলছো ? 1513 01:13:51,333 --> 01:13:52,373 সে আমার দিকে আঙ্গুল উঠালো 1514 01:13:52,708 --> 01:13:53,708 আবার ... 1515 01:13:54,166 --> 01:13:55,416 কি হচ্ছে ? 1516 01:13:55,916 --> 01:13:58,356 ডজনের উপর লোক খাওয়া বাকি আর তুমি বলছো খাবার শেষ 1517 01:13:58,500 --> 01:13:58,833 মজা করছো ? 1518 01:13:59,333 --> 01:14:00,434 আর কোথায় শীমের বিচি 1519 01:14:00,458 --> 01:14:01,601 তুমি বানাচ্ছো শীমের বিচি , আমরা ? 1520 01:14:01,625 --> 01:14:01,958 কোথায় শীমের বিচি ? 1521 01:14:02,458 --> 01:14:04,898 তুমি কি আমাকে বলবে, মসূর আর শীমের বিচির মধ্যে পার্থক্য ? 1522 01:14:05,291 --> 01:14:07,000 - তুমি কি অন্ধ ? - কি হয়েছে , আংকেল ? 1523 01:14:07,500 --> 01:14:09,309 ডজনের উপর লোক খাওয়া বাকি আর বলছে খাবার শেষ 1524 01:14:09,333 --> 01:14:10,476 ... খাবার শেষ নাকি? 1525 01:14:10,500 --> 01:14:12,140 - কি হয়েছে ? - কি বলছে ? 1526 01:14:12,208 --> 01:14:14,916 - তাকে বলতী দাও - এমনকি তুমি আমার সাথে এভাবে কথা বলছো , মুদিত. 1527 01:14:15,416 --> 01:14:16,892 তুমি কি দেখতে পারছো না, খাবার শেষ , আর ... 1528 01:14:16,916 --> 01:14:17,916 অস্বাভাবিক অবস্থা তৈরি করছো কেনো 1529 01:14:18,375 --> 01:14:20,375 খাবার শেষ আর এরা এখনো খায় নি 1530 01:14:20,416 --> 01:14:21,656 - কোথায় রাধুনী? - রাধুনী 1531 01:14:21,750 --> 01:14:23,666 - কোথায় রাধুনী? - এটার সীমা থাকে 1532 01:14:24,166 --> 01:14:24,583 সুগন্ধা 1533 01:14:25,083 --> 01:14:25,394 সুগু... 1534 01:14:25,406 --> 01:14:26,851 সে আমাদের লজ্জায় ফেলে দিচ্ছে ... আর আমরা মুখ দেখাতে পারবো না 1535 01:14:26,875 --> 01:14:30,375 সে রাধুনীকে মারতে যাচ্ছে 1536 01:14:41,875 --> 01:14:43,666 সে কি করছে ? 1537 01:14:44,166 --> 01:14:46,291 আচারের পাত্রটা দাও 1538 01:14:46,791 --> 01:14:48,541 সে আমাদের পুত্র না রাধুনি ? 1539 01:14:49,041 --> 01:14:51,875 কোথায় সে যাচ্ছে ? 1540 01:14:52,375 --> 01:14:56,083 আংকেল অস্বাভাবিক অবস্থা তৈরি করেছিলো, কারন কেনো খাবের ছিলো না 1541 01:14:56,583 --> 01:14:59,750 এটা ঠিক আছে 1542 01:15:00,250 --> 01:15:02,958 - এখনও হয়নি - দেখ ওর মা হাসছে 1543 01:15:03,458 --> 01:15:05,208 - তাহলে তুমিও হাসো - আমি হাসবো না ... 1544 01:15:05,708 --> 01:15:10,875 - তুমি কি রান্না শিখছো ? - তোমাকে ভালোবাসতে শিখছি 1545 01:15:11,375 --> 01:15:14,541 তুমি কি বিয়ের পর ভুলে যাবে? ... 1546 01:15:15,041 --> 01:15:16,208 মানে তোমাকে ভালোবাসা ? 1547 01:15:16,708 --> 01:15:20,125 আমি রান্না শিখবো 1548 01:15:20,625 --> 01:15:23,791 ভাই ... 1549 01:15:24,291 --> 01:15:24,791 ভাই ... 1550 01:15:25,291 --> 01:15:27,291 আলু ফ্রেঞ্ছ ফ্রাই হয়ে গেছে 1551 01:15:27,791 --> 01:15:29,666 ওহঃ , দুঃখিত. 1552 01:15:30,166 --> 01:15:31,434 - কোথায় পিয়াজ? - পিয়াজ? 1553 01:15:31,458 --> 01:15:32,458 মুদিত! 1554 01:15:32,833 --> 01:15:34,375 আমরা পিঁয়াজ আর রসুন খাই না 1555 01:15:34,875 --> 01:15:37,166 কিন্তু আমরা পিঁয়াজ আর রসুন খাই 1556 01:15:37,666 --> 01:15:38,666 তাহলে , কি এখন ? 1557 01:15:38,708 --> 01:15:40,041 আমরা কি বিয়ের পর ? 1558 01:15:40,541 --> 01:15:43,000 আমরা এমনকি ছুয়ে দেখি না 1559 01:15:43,500 --> 01:15:47,541 এমনকি আমরাও বিয়ের আগে মেয়েদের ছুই না 1560 01:15:48,041 --> 01:15:51,541 কিন্তু ছুয়ে ফেলেছি 1561 01:15:55,333 --> 01:15:56,333 ভাই ... 1562 01:15:56,375 --> 01:15:57,416 ভাই ... 1563 01:15:57,916 --> 01:15:59,791 - ভাই ... - কি ? 1564 01:16:00,291 --> 01:16:01,291 মসুর ডাল রেডি 1565 01:16:01,708 --> 01:16:04,250 আমাদের কাউকে দরকার পরিবেশন করতে 1566 01:16:04,750 --> 01:16:06,833 তোমার পুত্র রাধুনি হয়ে গেছে 1567 01:16:07,333 --> 01:16:09,541 - পুত্র, তুমি বর - দয়াকরে শান্ত থাকো 1568 01:16:10,041 --> 01:16:11,083 আমি তোমার সাথে কথা বলছি না 1569 01:16:11,583 --> 01:16:12,583 আমি আমার ছেলের সাথে কথা বলছি 1570 01:16:13,083 --> 01:16:14,892 তুমিকি মনে করো আমরা কিছু বুঝি না ? 1571 01:16:14,916 --> 01:16:16,436 এমনকি জামাই এর ও কিছু দ্বায়িত্ব থাকে 1572 01:16:16,833 --> 01:16:19,083 থামুন...এক মিনিট . 1573 01:16:19,583 --> 01:16:22,375 বিয়ের আগের ফটো আর ভিডিও সেশন ... 1574 01:16:22,875 --> 01:16:25,875 ...শুরু হবে আগামীকাল সকাল ৯ টায় 1575 01:16:26,375 --> 01:16:29,250 তাই আমরা বর ও কনের পরিবারকে অনুরোধ করছি ... 1576 01:16:29,750 --> 01:16:30,950 ...এটাতে অংশগ্রহন করার জন্য 1577 01:16:31,375 --> 01:16:34,875 ধন্যবাদ . 1578 01:16:40,291 --> 01:16:41,625 ৪৫, ৫০ ... 1579 01:16:42,125 --> 01:16:43,125 আবার এসেছি 1580 01:16:43,333 --> 01:16:46,000 আর একবার 1581 01:16:46,500 --> 01:16:48,125 হ্যা ... 1582 01:16:48,625 --> 01:16:52,333 "even if the world threatens me to death" 1583 01:16:52,833 --> 01:16:56,208 "I'll still win." 1584 01:16:56,708 --> 01:17:00,750 "Not a pebble can ever come" 1585 01:17:01,250 --> 01:17:04,833 "between you and me." 1586 01:17:05,333 --> 01:17:07,291 "if you're there" 1587 01:17:07,791 --> 01:17:09,041 "holding my hands" 1588 01:17:09,541 --> 01:17:11,166 "I'll take care of society" 1589 01:17:11,666 --> 01:17:13,166 "I'll take care of necessities." 1590 01:17:13,666 --> 01:17:16,958 "Although my dreams are small-budget" 1591 01:17:17,458 --> 01:17:19,458 "My love for you is priceless." 1592 01:17:19,958 --> 01:17:21,458 One two three start. 1593 01:17:21,958 --> 01:17:25,750 "Not a pebble can ever come" 1594 01:17:26,250 --> 01:17:29,750 "Between you and me." 1595 01:17:51,500 --> 01:17:53,083 "I don't expect you to be" 1596 01:17:53,583 --> 01:17:55,333 "great as Lord Rama or crazy as Ranjha." 1597 01:17:55,833 --> 01:17:57,375 "That much is enough for me" 1598 01:17:57,875 --> 01:17:59,250 "As much আমরা share between us." 1599 01:17:59,750 --> 01:18:03,375 "Small all big all your dreams are mine now." 1600 01:18:03,875 --> 01:18:07,500 "For the dreams that I had are already accomplished." 1601 01:18:08,000 --> 01:18:09,791 "if you'll be there" 1602 01:18:10,291 --> 01:18:11,875 "holding my hands" 1603 01:18:12,375 --> 01:18:14,015 "what will be left for me to ask from god" 1604 01:18:14,458 --> 01:18:15,978 "everything I wiসে d for will be mine." 1605 01:18:16,458 --> 01:18:20,125 "But if my heart ever falters" 1606 01:18:20,625 --> 01:18:24,208 "please be there to break its fall." 1607 01:18:24,708 --> 01:18:28,375 "Not a pebble can ever come" 1608 01:18:28,875 --> 01:18:32,416 "Between you and me." 1609 01:18:32,916 --> 01:18:35,833 "Our bride is too fancy" - listen sugu, the marriage is tomorrow . 1610 01:18:36,333 --> 01:18:39,833 - মুদিত, মার একটা আইডিয়া আছে - কি ? 1611 01:18:48,208 --> 01:18:51,708 কোথায় তারা যাচ্ছে? 1612 01:18:58,750 --> 01:19:01,291 তারা ভেতরে গিয়ে দরজা বন্ধ করে দিল 1613 01:19:01,791 --> 01:19:03,551 তারা দরজা খোলা রেখে কিভাবে করবে ? 1614 01:19:03,750 --> 01:19:03,916 কিন্তু ... 1615 01:19:04,416 --> 01:19:05,416 - ভাই . - হ্যা , ভাই . 1616 01:19:05,458 --> 01:19:09,125 কি এসব ? 1617 01:19:09,625 --> 01:19:10,825 সবকিছুর একটা সীমা থাকে 1618 01:19:11,125 --> 01:19:12,525 আপনারা রাগান্বিত হচ্ছেন কেনো ? 1619 01:19:13,000 --> 01:19:13,375 বিয়ে আগামীকাল . 1620 01:19:13,875 --> 01:19:14,375 একদিনে কিছুই যাবে আসবে না 1621 01:19:14,875 --> 01:19:15,934 তারা আজ করুক বা আগামীকাল ? 1622 01:19:15,958 --> 01:19:18,375 বিয়ের আগে করলে ভালো দেখায় ? 1623 01:19:18,875 --> 01:19:20,155 আমার মনে হয় ভালোই দেখায় 1624 01:19:20,583 --> 01:19:22,333 তাইনা ভাবী ? 1625 01:19:22,833 --> 01:19:23,916 আমার দিকে কি দেখছো ? 1626 01:19:24,416 --> 01:19:24,791 আমি কি জানি ? 1627 01:19:25,291 --> 01:19:25,666 ঐখানে দেখো 1628 01:19:26,166 --> 01:19:27,166 অপেক্ষা করো , ভাই . 1629 01:19:27,500 --> 01:19:29,541 তারা যদি এখনো সমাধান বের না করতে পারে ? 1630 01:19:30,041 --> 01:19:30,291 ওহ , খোদা ! 1631 01:19:30,791 --> 01:19:31,791 আমি পণ্ডিত জী কে জিজ্ঞেস করে আসি 1632 01:19:31,833 --> 01:19:35,333 কেনো তুমি সবসময় পন্ডিতকে টানো ? 1633 01:19:38,291 --> 01:19:41,291 - এটাই করছে - সে করবে, সে করবে 1634 01:19:41,791 --> 01:19:43,041 এমনকি ওর বাবাও করে 1635 01:19:43,541 --> 01:19:44,541 মানে ... 1636 01:19:44,666 --> 01:19:48,291 সে এখনো করে ... মাঝে মাঝে 1637 01:19:48,791 --> 01:19:50,391 -তুমি কি বলো ? - তুমি কত টাকা বাজি রাখবে ? 1638 01:19:50,500 --> 01:19:51,500 ২০০ ... 1639 01:19:51,541 --> 01:19:52,541 শে করতেছে 1640 01:19:52,916 --> 01:19:53,916 আংকেল ৫০০ ... 1641 01:19:54,041 --> 01:19:55,184 এটা এক কাপ চা খাওয়া না 1642 01:19:55,208 --> 01:19:56,583 - আংকেল . - আমিও একই কথা বলেছি 1643 01:19:57,083 --> 01:19:57,416 আমি ৬০০ বাজি রাখলাম ... 1644 01:19:57,916 --> 01:20:01,250 পণ্ডিত বলেছে আমাদের ঘী খাওয়া উচিৎ "সহা" বলার সময় 1645 01:20:01,750 --> 01:20:02,870 আর আমরা ১০০ বার করবো 1646 01:20:03,250 --> 01:20:04,530 এখন ১০০ বারের সময় হবে না , আন্টি . 1647 01:20:04,666 --> 01:20:06,708 - তাড়াতাড়ি হয়ে যাবে - চুপ থাকো 1648 01:20:07,208 --> 01:20:08,750 যাও ... 1649 01:20:09,250 --> 01:20:10,458 - ভাই . - হ্যা 1650 01:20:10,958 --> 01:20:12,791 আমি দুইটা মেন্যু অপশন পেয়েছি 1651 01:20:13,291 --> 01:20:15,750 যদি সে পারে আমরা ডাল মাখনি পরিবেশন করবো 1652 01:20:16,250 --> 01:20:16,583 ওহ ... 1653 01:20:17,083 --> 01:20:20,750 যদি না পারে আমরা সাধারন ডাল পরিবেশন করবো 1654 01:20:21,250 --> 01:20:23,833 বিয়ে হোক বা না হোক আমরা খাওয়াবো 1655 01:20:24,333 --> 01:20:28,291 - তুমি দয়াকরে অপেক্ষা করবে , ভাই ? - তুমি বুঝছো না কেনো ? 1656 01:20:28,791 --> 01:20:29,791 কেনো তুমি কাঁদছ ? 1657 01:20:30,083 --> 01:20:31,166 সবাই তোমাকে দেখছে 1658 01:20:31,666 --> 01:20:32,125 কেনো তুমি কাঁদছ ? 1659 01:20:32,625 --> 01:20:33,083 চুপ থাকো 1660 01:20:33,583 --> 01:20:35,375 না কেঁদে থাকতে পারছি না ! 1661 01:20:35,875 --> 01:20:39,208 একজন বাবা নির্মম হতে পারেন, কিন্তু মা নয়। 1662 01:20:39,708 --> 01:20:43,875 কোথায় ... কি ... 1663 01:20:44,375 --> 01:20:47,333 তিনি কেবল এতোটুকু ছিল... যখন ডাক্তার ওকে আমার হাতে দিলো 1664 01:20:47,833 --> 01:20:53,166 বোন , এমনকি সুগন্ধাও এতোটুকুই ছিল 1665 01:20:53,666 --> 01:20:57,166 বলুন আমাকে... পারবে তো ? 1666 01:21:00,541 --> 01:21:04,416 বোন... আমি ব্লাউজ সর্বোচ্চ ছোট করে দিয়েছি 1667 01:21:04,916 --> 01:21:06,708 কিন্তু বাকি কাজ তো ওদেরই করার কথা 1668 01:21:07,208 --> 01:21:09,041 তারা পারবে 1669 01:21:09,541 --> 01:21:11,958 -আমার ছোট বাচ্চা - সে আমার ছেলে 1670 01:21:12,458 --> 01:21:13,708 সে ছোট হতে পারে না 1671 01:21:14,208 --> 01:21:14,458 কিছুই না ! 1672 01:21:14,958 --> 01:21:16,208 কি ? 1673 01:21:16,708 --> 01:21:18,541 আপনি কি হাসছেন ? 1674 01:21:19,041 --> 01:21:20,916 - তুমি আপনি মজা করছেন ? - দাঁড়ান 1675 01:21:21,416 --> 01:21:22,791 তুমি আপনি মজা করছেন , তাই না ? 1676 01:21:23,291 --> 01:21:25,166 এর চেয়ে ছেলেকে সুংস্কার দিতেন , 1677 01:21:25,666 --> 01:21:27,434 ...সে সবার সামনে আমার মেয়েকে হাত ধরে নিয়ে ... 1678 01:21:27,458 --> 01:21:28,726 - ...আর রুমের ভিতরে নিয়ে গেলো - ওহ ... 1679 01:21:28,750 --> 01:21:30,000 ওটা আপনার পুত্র করেছে 1680 01:21:30,500 --> 01:21:31,791 - ওটা আপনার কন্যা করেছে - না ... 1681 01:21:32,291 --> 01:21:33,291 আপনার সাহস কত !!... 1682 01:21:33,500 --> 01:21:34,500 শোনো ... 1683 01:21:34,625 --> 01:21:38,125 সে আমার ছেলেকে ভিতরে নিয়ে গেছে ... 1684 01:21:47,041 --> 01:21:47,416 কি হয়েছে ? 1685 01:21:47,916 --> 01:21:48,916 হয়েছে ? 1686 01:21:49,291 --> 01:21:50,791 এগুলো পড়ে করিস বন্ধু ... 1687 01:21:51,291 --> 01:21:51,708 বল 1688 01:21:52,208 --> 01:21:53,208 আহ ! 1689 01:21:53,541 --> 01:21:57,041 বাজাও ... 1690 01:21:59,500 --> 01:22:00,500 আসো বাজাও 1691 01:22:00,541 --> 01:22:05,041 ভাই , আমাকে মাফ করবেন 1692 01:22:05,541 --> 01:22:08,166 কেমন ? 1693 01:22:08,666 --> 01:22:12,166 এটা হয় নি 1694 01:22:16,625 --> 01:22:20,125 সুগু... 1695 01:22:21,333 --> 01:22:23,708 এটা হয় নি 1696 01:22:24,208 --> 01:22:25,208 - আন্টি ... - হ্যা ? 1697 01:22:25,666 --> 01:22:26,875 - এটা হয় নি - অ্যা ! 1698 01:22:27,375 --> 01:22:30,875 এটা হয় নি 1699 01:22:32,333 --> 01:22:33,333 শোনো ... 1700 01:22:33,583 --> 01:22:35,208 - এটা হয় নি - গান বন্ধ করো ! 1701 01:22:35,708 --> 01:22:36,708 থামাও .. 1702 01:22:36,750 --> 01:22:38,541 - কিন্তু আমরা এটা করেছি - না , আমরা এটা করিনি মুদিত. 1703 01:22:39,041 --> 01:22:40,916 - কিন্তু আমরা এটা করেছি - না , আমরা করিনি 1704 01:22:41,416 --> 01:22:44,000 - কিন্তু আমরা এটা করেছি - আমি জানি না ? 1705 01:22:44,500 --> 01:22:44,791 ঠিক আছে, কিভাবে বললে ,আমরা করিনি ? 1706 01:22:45,291 --> 01:22:48,750 - আমরা এটা করেছি, তাই - আসো 1707 01:22:49,250 --> 01:22:51,666 কেউ কিছু বলছে না কেনো ? 1708 01:22:52,166 --> 01:22:53,166 তারা করেছে না করেনি ? 1709 01:22:53,333 --> 01:22:58,000 আমি জিতেছি না হেরেছি ? 1710 01:22:58,500 --> 01:22:58,958 ওহ ! 1711 01:22:59,458 --> 01:23:02,041 আমি বলেছিলাম না এ কোনো কাজের না 1712 01:23:02,541 --> 01:23:04,351 এই লোকটা ... আমি বলছি লোকটার ছেলে উপযুক্ত না 1713 01:23:04,375 --> 01:23:05,750 কেনো বুঝতে পারছেন না 1714 01:23:06,250 --> 01:23:09,750 কেনো আমি কেনো নই ? সে আমার কন্যা. 1715 01:23:19,666 --> 01:23:23,166 মুদিত এর সমস্যার কোনও সমাধান নেই 1716 01:23:23,666 --> 01:23:26,375 - কোনো উপায় নেই - কি ? 1717 01:23:26,875 --> 01:23:28,500 একটা উপায় আছে 1718 01:23:29,000 --> 01:23:31,791 বেঁচে থাকো তুমি , পুত্র. 1719 01:23:32,291 --> 01:23:32,791 সুগু... 1720 01:23:33,291 --> 01:23:35,000 সে আবার ঘুমিয়ে পরেছে 1721 01:23:35,500 --> 01:23:37,541 আমার বাচ্চা উঠে পর 1722 01:23:38,041 --> 01:23:40,416 দেখ ... তুমি কলাগাছের নিছে বিয়ে করবে 1723 01:23:40,916 --> 01:23:42,041 মুদিত এর বাবা মা এসেছে 1724 01:23:42,541 --> 01:23:43,000 পণ্ডিত সাহেবও এসেছেন 1725 01:23:43,500 --> 01:23:43,875 সবাই অপেক্ষায় 1726 01:23:44,375 --> 01:23:45,791 - আসো বাচ্চা - শান্ত হও 1727 01:23:46,291 --> 01:23:47,392 আমি তোমাকে সতর্ক করেছিলাম না ? 1728 01:23:47,416 --> 01:23:49,767 এইসব লোক তাদের ছেলের দোষ স্বীকার করবে না 1729 01:23:49,791 --> 01:23:51,916 দেখ, তারা তোর কুন্ডলী ছুরে মেরেছে 1730 01:23:52,416 --> 01:23:54,625 তারা আমাকে বলেছে তোর মাথার উপর শনির দশা আছে 1731 01:23:55,125 --> 01:23:57,406 বিয়ের পর বাচ্চা হতে সমস্যা হবে ... 1732 01:23:57,625 --> 01:23:59,041 তুমি এতো কষ্ট কেনো করছো ? 1733 01:23:59,541 --> 01:24:00,642 তারা সমাধানও বলেছে 1734 01:24:00,666 --> 01:24:02,351 তোর বিয়ে কলাগাছের নিচে করলেই সমাধান হয়ে যাবে 1735 01:24:02,375 --> 01:24:03,375 - কি ? - সুগু... 1736 01:24:03,458 --> 01:24:05,208 সুগু... এখনও সময় আছে 1737 01:24:05,708 --> 01:24:06,083 এই নে, চলে যা 1738 01:24:06,583 --> 01:24:06,916 এই নে, চলে যা 1739 01:24:07,416 --> 01:24:08,583 ধর ... আর ভাগ মা 1740 01:24:09,083 --> 01:24:11,166 - পালিয়ে যা - ওকে পালিয়ে যেতে বলা বন্ধ করো 1741 01:24:11,666 --> 01:24:13,546 কি সমস্যা হবে বিয়ে কলাগাছের নিচে করলে? 1742 01:24:13,750 --> 01:24:14,250 সে একটা ক্যাকটাস কে বিয়ে করছে না 1743 01:24:14,750 --> 01:24:14,958 - আয় মা - না ! 1744 01:24:15,458 --> 01:24:17,208 সুগু...এরা অনেককিছুই বলবে 1745 01:24:17,708 --> 01:24:18,208 তারা অনেক কিছুই করবে , সুগু. 1746 01:24:18,708 --> 01:24:19,708 পালিয়ে যা 1747 01:24:20,125 --> 01:24:21,925 - এটা নে ... - কোথায় যাও ? 1748 01:24:22,291 --> 01:24:23,833 অন্যরা কি বলল, আমি শুনবো না 1749 01:24:24,333 --> 01:24:25,875 আমি চিন্তাকরি, মুদিত কি বলবে ! 1750 01:24:26,375 --> 01:24:27,375 - সুগু... - সুগু. 1751 01:24:27,708 --> 01:24:27,916 দাড়াও ... 1752 01:24:28,416 --> 01:24:30,083 আসো এখানে 1753 01:24:30,583 --> 01:24:32,223 তুমি তোমার স্বামীর কাছে যাচ্ছো 1754 01:24:32,291 --> 01:24:32,541 তুমি খালি হাতে যেয়ো না 1755 01:24:33,041 --> 01:24:33,333 এক কাপ চা নিয়ে যা 1756 01:24:33,833 --> 01:24:35,416 তোমরা সবাই পাগল ? 1757 01:24:35,916 --> 01:24:38,529 সে দোপাট্টা নিয়ে গেলো না সুগু, এটা নিয়ে যা 1758 01:24:38,541 --> 01:24:39,541 সুগু... 1759 01:24:49,708 --> 01:24:51,750 সুগু... 1760 01:24:52,250 --> 01:24:56,291 আমি চিন্তা করেছিলাম আমরা কতো পজিটিভ 1761 01:24:56,791 --> 01:24:58,541 আবার চেষ্টা করি ? 1762 01:24:59,041 --> 01:25:01,166 তুমি এখানে কি করছো ? 1763 01:25:01,666 --> 01:25:03,750 কিছু একটা ... তুমি যা তুমি সুগন্ধার সাথে পারো নি 1764 01:25:04,250 --> 01:25:06,166 কি আমি টার সাথে করিনি ? 1765 01:25:06,666 --> 01:25:08,986 - এটাই আমাদের সুযোগ মুদু ... -থামো আহম্মক 1766 01:25:09,458 --> 01:25:10,858 ত্যাগী আর দুজ্ঞাল আমাকে সব বলেছে 1767 01:25:11,083 --> 01:25:12,101 যদি ওদের যদি পাই টুকরো টুকরো করে ফেলবো 1768 01:25:12,125 --> 01:25:13,125 মন্টু ঘুমা 1769 01:25:13,458 --> 01:25:15,227 আমি জানতাম, যখন্তমার সাথে দেখা হলো বাগদানের দিন 1770 01:25:15,239 --> 01:25:16,239 কি ? 1771 01:25:16,333 --> 01:25:18,373 কিছু সমস্যা অবশ্যই তোমাদের দুজনের মধ্যে হয়েছে 1772 01:25:18,500 --> 01:25:21,208 - তোমাদের দুজঙ্কে দেখে যুগল মনে হয় না - কি বলছো তুমি ? 1773 01:25:21,708 --> 01:25:24,791 তুমি জানো ... তুমি চলে যাবার পর আমার দুইবার ব্রেক আপ হয়েছে 1774 01:25:25,291 --> 01:25:27,267 - তাহলে আমার কি করা উচিৎ ? - তুমি জানো , এটার মানে ? 1775 01:25:27,291 --> 01:25:28,500 - কি ? - এটা একটা চিহ্ন 1776 01:25:29,000 --> 01:25:30,500 আমরা একে অপরের জন্য তৈরি হয়েছি 1777 01:25:31,000 --> 01:25:33,500 তুমি জানো তোমার সমস্যা কী ... 1778 01:25:34,000 --> 01:25:35,000 - আর করতে চাও তুমি . - কি ? 1779 01:25:35,333 --> 01:25:37,165 আমার সাথে যখন ছিলে, তখন কোনো সমস্যা ছিলো ? 1780 01:25:37,177 --> 01:25:38,177 না 1781 01:25:38,291 --> 01:25:40,291 - আমরা কত সময় একসাথে কাটিয়েছি ! - হ্যা 1782 01:25:40,791 --> 01:25:41,831 - আমরা কখনো বাইরে গিয়েছি ? - না 1783 01:25:42,125 --> 01:25:43,809 - তুমি কি আমাকে কখনো বুদ্ধ গার্ডেন নিয়ে গিয়েছো ? - না 1784 01:25:43,833 --> 01:25:46,125 - আমরা সবসময় রুমেই কাটিয়েছি - হ্যা ... 1785 01:25:46,625 --> 01:25:47,625 মনে আছে ? 1786 01:25:48,125 --> 01:25:49,500 আমাদের কোনো সমস্যা ছিলো ? 1787 01:25:50,000 --> 01:25:51,000 না , ঠিক ? 1788 01:25:51,041 --> 01:25:52,875 তাইনা ? 1789 01:25:53,375 --> 01:25:54,495 আমার জীবনটা সমস্যায় পড়ে গেলো 1790 01:25:54,666 --> 01:25:55,875 আমাকে যেতে দাও 1791 01:25:56,375 --> 01:26:01,000 আমি সত্যই ভালোবাসি সুগু. 1792 01:26:01,500 --> 01:26:02,500 দেখো ! 1793 01:26:02,750 --> 01:26:04,833 ওর বাবা কলাগাছের নিচে দাড়িয়ে আছে ... 1794 01:26:05,333 --> 01:26:07,093 ...আর সে এখানে ভিন্ন পজিশনে আছে 1795 01:26:07,541 --> 01:26:10,500 দেখ , ... দেখ... 1796 01:26:11,000 --> 01:26:11,500 সুগু. 1797 01:26:12,000 --> 01:26:12,291 হ্যালো সুগু. 1798 01:26:12,791 --> 01:26:13,125 উঠো 1799 01:26:13,625 --> 01:26:15,250 কিভাবে কেউ এতো নিচ হতে পারে, ভিমলা ? 1800 01:26:15,750 --> 01:26:18,083 কোথায় তুমি যাচ্ছো ? 1801 01:26:18,583 --> 01:26:20,743 - কে এই মেয়েটা ? - আমরা আমাদের ওকে জুতাপেটা করা উচিৎ 1802 01:26:21,125 --> 01:26:22,125 সুগু... 1803 01:26:22,541 --> 01:26:23,541 তুমি ভুল বুঝেছো 1804 01:26:23,875 --> 01:26:24,250 না , আমরা ভুল বুঝিনি ... 1805 01:26:24,750 --> 01:26:26,230 তুমি শুধু ভুল পরিবার দেখেছো 1806 01:26:26,666 --> 01:26:28,351 এইসব অনলাইন টাইপের এমনই হয় , আন্টি . 1807 01:26:28,375 --> 01:26:30,135 আমি ভেবেছিলাম তুমি আলিবাবা কিন্তু তুমি চোর 1808 01:26:30,583 --> 01:26:32,791 -আমাকে যেতে দাও. সুগন্ধা। - তুমি তার কাছে যাবে না . 1809 01:26:33,291 --> 01:26:35,583 - সে তোমার জন্য না . - সুগু এটা বলবে 1810 01:26:36,083 --> 01:26:38,250 কেউ চরিত্রহীন টাকে আটকাও 1811 01:26:38,750 --> 01:26:40,390 -কিছু ছবি নিন - হ্যা ... 1812 01:26:40,625 --> 01:26:41,625 আসো , বৌমা ... 1813 01:26:41,750 --> 01:26:43,500 দেখো ... আমরা কলাগাছ ও পেয়ে গেছি 1814 01:26:44,000 --> 01:26:45,000 বৌমা ... 1815 01:26:45,125 --> 01:26:46,845 তুমি বেপর্দা হয়ে কই যাচ্ছো ? 1816 01:26:47,250 --> 01:26:48,333 কোথায় যাচ্ছো ? 1817 01:26:48,833 --> 01:26:50,250 সরো. - যাও তুমি . 1818 01:26:50,750 --> 01:26:52,500 সুগু... 1819 01:26:53,000 --> 01:26:54,916 - সুগু... -কেউ তাকে ধরো 1820 01:26:55,416 --> 01:26:57,136 - তোর আইডিয়া কাজ করেনি - এটা তোর আইডিয়া 1821 01:26:57,458 --> 01:26:57,958 যা ভাগ 1822 01:26:58,458 --> 01:26:59,892 তুমি বেপর্দা হয়ে কই যেতো 1823 01:26:59,916 --> 01:27:01,458 - সে চলে গেছে - অপেক্ষা করো 1824 01:27:01,958 --> 01:27:02,291 সুগন্ধা . সুগন্ধা . 1825 01:27:02,791 --> 01:27:05,250 আমরা বৌমা কে কলাগাছের নিচে ... 1826 01:27:05,750 --> 01:27:07,350 ...জন্মদোষ কেটে যাবে 1827 01:27:07,458 --> 01:27:09,583 - দেখো ...এই যে গাছ - থামো , বাবা . 1828 01:27:10,083 --> 01:27:10,500 - সে চলে গেছে 1829 01:27:11,000 --> 01:27:12,120 সে যায় নি , পুত্র. 1830 01:27:12,333 --> 01:27:13,851 সে বাইরে গেছে, আসবে আবার 1831 01:27:13,875 --> 01:27:15,208 সে কোথাও যায় নি , পুত্র. 1832 01:27:15,708 --> 01:27:17,828 যদি আমরা আমরা এই অনুষ্ঠান না করি, তোমাদের বাচ্চা হবে না 1833 01:27:18,291 --> 01:27:20,371 সে বাইরে গেছে, আসবে না আর 1834 01:27:20,541 --> 01:27:20,791 তুমি বুঝো নি ? 1835 01:27:21,291 --> 01:27:21,688 সে আসবে 1836 01:27:21,700 --> 01:27:23,226 অনুষ্ঠান এখনও শেষ হয় নি, সে কিভাবে বাইরে যায় ? 1837 01:27:23,250 --> 01:27:24,250 তোমার অনুষ্ঠান 1838 01:27:24,333 --> 01:27:26,133 আমাকে বল, তুমি কোন পার্শে, আমার সাথে না ? 1839 01:27:26,541 --> 01:27:27,726 - আমি সুগন্ধার পাশে - অপেক্ষা করো ... 1840 01:27:27,750 --> 01:27:27,833 - আমি সুগন্ধার পাশে 1841 01:27:28,333 --> 01:27:29,767 - আমি সুগন্ধার পাশে - তাহলে শোনো সতর্কভাবে 1842 01:27:29,791 --> 01:27:31,551 সুগন্ধাকে এই কলাগাছকে বিয়ে করতে হবে 1843 01:27:31,750 --> 01:27:32,250 সরো, 1844 01:27:32,750 --> 01:27:34,916 কলাগাছ ভুলে যাও , সুগু তোমার ছেলেকে বিয়ে করবে না 1845 01:27:35,416 --> 01:27:36,456 - কেনো না ? - না , সে করবে না 1846 01:27:36,833 --> 01:27:37,916 কি বলছেন? 1847 01:27:38,416 --> 01:27:41,250 আমরা এতো দুর থেকে এসেছি .. এতো টাকা খরচ করেছি 1848 01:27:41,750 --> 01:27:43,434 - কি বললেন ? - খরচ নিয়ে কথা বলবেন না 1849 01:27:43,458 --> 01:27:44,791 আমার প্রত্যেক পয়সার হিসেব আছে 1850 01:27:45,291 --> 01:27:46,458 আমার চশমা দাও 1851 01:27:46,958 --> 01:27:50,791 যদি আমরা খালি হাতে যাই, আমদের অপমান হবে 1852 01:27:51,291 --> 01:27:52,416 ঠিক আছে , 1853 01:27:52,916 --> 01:27:53,916 সে আমাদের অপমান করছে ! 1854 01:27:54,333 --> 01:27:55,333 সে আমাদের অপমান করছে ! 1855 01:27:55,458 --> 01:27:56,500 আমার পথ থেকে সরো 1856 01:27:57,000 --> 01:27:57,375 শোনো ... 1857 01:27:57,875 --> 01:27:59,075 আমরা খালি হাতে যাচ্ছি না 1858 01:27:59,375 --> 01:28:00,809 আমরা সুগন্ধা কে বৌমা করে নিয়েই যাবো 1859 01:28:00,833 --> 01:28:01,083 সুগন্ধা কে আনো 1860 01:28:01,583 --> 01:28:02,943 - সুগু ওকে বিয়ে করবে না ! - সে করবে 1861 01:28:03,416 --> 01:28:04,434 - না , সে করবে না ! - হ্যা , সে করবে 1862 01:28:04,458 --> 01:28:06,375 - না , সে করবে না ! - হ্যা , সে করবে 1863 01:28:06,875 --> 01:28:08,375 তুমি আর তোমার কলা গাছ ! 1864 01:28:08,875 --> 01:28:10,675 আমি তোমাদের বলতে চাচ্ছি সুগন্ধা চলে গেছে 1865 01:28:10,750 --> 01:28:12,625 কিন্তু কে শুনবে আমার কথা ... 1866 01:28:13,125 --> 01:28:14,525 শোনো , বাবারা ... কি চাও তোমরা ? 1867 01:28:14,583 --> 01:28:15,583 এই কলা গাছকে বিয়ে ... 1868 01:28:15,625 --> 01:28:15,791 চালাও তুমি ... 1869 01:28:16,291 --> 01:28:18,500 সে কেমন ছেলে ? 1870 01:28:19,000 --> 01:28:20,000 কে অনুষ্ঠান পরিচালনা করবে ? 1871 01:28:20,416 --> 01:28:22,166 কে অনুষ্ঠান পরিচালনা করবে ? - কনে ... 1872 01:28:22,666 --> 01:28:25,291 কে অনুষ্ঠান পরিচালনা করবে ? - ছেলেও পারবে 1873 01:28:25,791 --> 01:28:27,250 তাহলে করো ... 1874 01:28:27,750 --> 01:28:31,625 কি করছে সে ? 1875 01:28:32,125 --> 01:28:34,250 মন্ত্র পড়ো 1876 01:28:34,750 --> 01:28:38,791 (পণ্ডিত পরছেন ) 1877 01:28:39,291 --> 01:28:41,625 এই ফুল্গুলো দাও 1878 01:28:42,125 --> 01:28:44,000 সমস্যা আমার, তোমার ছেলের 1879 01:28:44,500 --> 01:28:46,833 কেনো সে কলাগাছ বিয়ে করবে ? 1880 01:28:47,333 --> 01:28:47,750 আমি করবো ... 1881 01:28:48,250 --> 01:28:50,290 আমি এখানে বসছি, দেখি কে ঠেকায় 1882 01:28:50,375 --> 01:28:52,750 নিন্মীয় চক্র গ্রহণ করুন 1883 01:28:53,250 --> 01:28:54,250 আর তুমি ... 1884 01:28:54,583 --> 01:28:55,791 আমি ভেবেছিলাম তুমি বুঝবে 1885 01:28:56,291 --> 01:28:57,691 আমি তোমার সাথে কথা বলবো 1886 01:28:57,875 --> 01:28:58,995 কিন্তু তুমি লাউড স্পিকার হয়ে আছো 1887 01:28:59,250 --> 01:29:01,625 তোমার ভলিউম কমে না 1888 01:29:02,125 --> 01:29:03,525 কোথায় বৌমা র দোপাট্টা? 1889 01:29:03,750 --> 01:29:06,250 কি কোড়বে তুমি তার দোপাট্টা দিয়ে ? 1890 01:29:06,750 --> 01:29:10,958 আমাকে উত্যক্ত করতে পুরুষত্ব নিয়ে 1891 01:29:11,458 --> 01:29:14,291 তার মেয়ের জন্যি পুরুষ হচ্ছি 1892 01:29:14,791 --> 01:29:15,833 সে কাদছে 1893 01:29:16,333 --> 01:29:19,041 তার কন্যার জন্য আত্মবিশ্বাস পাচ্ছি . 1894 01:29:19,541 --> 01:29:21,226 - বিয়ের রাউন্ডগুলি কি সম্পূর্ণ হয়েছে ? - হ্যা হয়েছে 1895 01:29:21,250 --> 01:29:25,250 - কে আমাকে বলবে ? - আমি 1896 01:29:25,750 --> 01:29:27,041 তোমার হাত দাও ? 1897 01:29:27,541 --> 01:29:28,833 যদি কিছু টাকা থাকে ... 1898 01:29:29,333 --> 01:29:31,533 - যদি না থাকে ব্যাপার না - ১০০ টাকা দাও 1899 01:29:31,625 --> 01:29:33,017 - কোথায় আমার পার্স ? - তোমার কাছে আছে ? 1900 01:29:33,041 --> 01:29:36,541 এই যে পণ্ডিত মশাই 1901 01:29:37,625 --> 01:29:38,625 আর তুমি . 1902 01:29:38,791 --> 01:29:40,250 আমি আপনাকে বলছি 1903 01:29:40,750 --> 01:29:42,726 আমি এই সমস্যাটা ৬ মাস ধরে ভুগছি 1904 01:29:42,750 --> 01:29:44,833 আমি অবশ্যই সফল হবো 1905 01:29:45,333 --> 01:29:47,253 আর দয়াকরে আমাকে চারিত্রিক সনদ দিবেন না 1906 01:29:47,666 --> 01:29:51,166 নিজের দিকে তাকান ! 1907 01:29:53,208 --> 01:29:54,375 - আশীর্বাদ নাও - কার ? 1908 01:29:54,875 --> 01:29:55,958 তোমার বাবা মার 1909 01:29:56,458 --> 01:29:57,618 আসলে এটার দরকার নেই 1910 01:29:58,041 --> 01:30:00,458 তারা আশীর্বাদ দিবেন না 1911 01:30:00,958 --> 01:30:04,458 যদি তুমি তাদেত্র পিছে যাও, তারা লাথি দিবে 1912 01:30:12,375 --> 01:30:16,666 একজন আসম পুরুষ ব্যাথার উর্ধে না 1913 01:30:17,166 --> 01:30:19,125 একজন আসম পুরুষ কাউকে ব্যাথা দিবে না .. 1914 01:30:19,625 --> 01:30:21,958 ...আর এসব করা থামাও 1915 01:30:22,458 --> 01:30:24,750 আমাদের হয়েছে ? ঠিক ? 1916 01:30:25,250 --> 01:30:29,500 আপনারা আমার মাথায় ট্রাক চালান ? 1917 01:30:30,000 --> 01:30:32,500 আমি তাক্র ভালোবাসি ... 1918 01:30:33,000 --> 01:30:36,291 প্রত্যেক বার আমি তার নাম আমের বিয়ের কার্ডে দেখি ... 1919 01:30:36,791 --> 01:30:39,375 ...এতে আমি আনন্দ পাই 1920 01:30:39,875 --> 01:30:43,375 সে দুঃখ পেয়েছে, চলে গেছে 1921 01:30:43,875 --> 01:30:45,541 আমি কি কারো ভালোবাসা ভাংতে পারি ? 1922 01:30:46,041 --> 01:30:49,541 আমার কি কোনো পারমিশন দরকার ? 1923 01:30:53,625 --> 01:30:54,791 মুদিত. 1924 01:30:55,291 --> 01:30:58,467 যদি তুমি ঐ মেয়ের সাথে যাও আমার বাড়িতে ফিরে আসবে না 1925 01:30:58,479 --> 01:30:59,541 কি ... 1926 01:31:00,041 --> 01:31:01,721 আর , আমার কাছ থেকে টাকা চাইবে না 1927 01:31:01,791 --> 01:31:02,958 আমি তোমার কাছ থেকে টাকা চাই না 1928 01:31:03,458 --> 01:31:04,666 এখানে আমার পার্স 1929 01:31:05,166 --> 01:31:06,166 শুধু আমার লাইসেন্স ফেরত দিও 1930 01:31:06,583 --> 01:31:10,083 আমি ওটা কালেক্ট করে নিবো 1931 01:31:12,291 --> 01:31:12,541 তুমি ... 1932 01:31:13,041 --> 01:31:14,791 তুমি কেনো আমাকে মারছো ? 1933 01:31:15,291 --> 01:31:16,931 প্রতিবছর আমরা আপনাদের জন্য ব্যাবস্থা করি ... 1934 01:31:17,291 --> 01:31:19,916 ...পবিত্র হরিদুয়ারে কুম্ভ মেলা 1935 01:31:20,416 --> 01:31:24,166 কিন্তু এইবার আমরা এমন একজন ব্যক্তিত্ব কে পেয়েছি ... 1936 01:31:24,666 --> 01:31:27,041 ...যিনি এই রিপোর্ট কে মহিমান্বিত করবেন 1937 01:31:27,541 --> 01:31:29,333 আর তিনি বলিউড স্টার জিমি শেরগিল 1938 01:31:29,833 --> 01:31:30,291 স্যার ... 1939 01:31:30,791 --> 01:31:33,541 হ্যালো ... হ্যালো ... 1940 01:31:34,041 --> 01:31:35,281 সরুন... ্মিস্টার ... সরো , দয়াকরে . 1941 01:31:35,708 --> 01:31:36,125 ম্যাডাম ... দয়াকরে ... 1942 01:31:36,625 --> 01:31:36,750 আমাকে যেতে দাও 1943 01:31:37,250 --> 01:31:37,541 স্বাগত স্যার 1944 01:31:38,041 --> 01:31:38,041 সরে যান 1945 01:31:38,541 --> 01:31:39,541 তা আপনি এখানে কি জন্য ? 1946 01:31:39,875 --> 01:31:42,208 আমি এখানে পরিবার পরিকল্পনার শুটিং এর জন্য এসেছি 1947 01:31:42,708 --> 01:31:43,477 কন্ডমের জন্য 1948 01:31:43,489 --> 01:31:45,833 ও কনডমের শুটিনফ এর জন্য 1949 01:31:46,333 --> 01:31:48,291 - কনডমের. - 'কনডমের'. 1950 01:31:48,791 --> 01:31:50,071 যে নামই হোক না কেনো ... 1951 01:31:50,375 --> 01:31:51,601 এটা গুরুত্বপুর্ন যা আমরা ব্যবহার করি 1952 01:31:51,625 --> 01:31:54,208 শোনো ভাই , বোন . 1953 01:31:54,708 --> 01:31:55,708 আমাকে যেতে দাও 1954 01:31:56,041 --> 01:31:57,750 কোথায় তুমি যাচ্ছো ? 1955 01:31:58,250 --> 01:32:02,083 - তাকে আসতে দাও - উনি ডাকছেন 1956 01:32:02,583 --> 01:32:04,309 স্যার আমার হবু বউ চলে গেছে 1957 01:32:04,333 --> 01:32:05,976 - আমার মনে হয় সে এইদিকে গিয়েছে - কি হয়েছে ? 1958 01:32:06,000 --> 01:32:07,892 - সে কি পালিয়ে গেছে ? -না স্যার, ভুল বোঝাবুঝি 1959 01:32:07,916 --> 01:32:09,476 আমার তার সাথে কথা বলা দরকার, আর সব বলা দরকার 1960 01:32:09,500 --> 01:32:12,333 - সত্যই ... -আমি তোমার দুঃখ বুঝতে পারছি 1961 01:32:12,833 --> 01:32:15,291 কিন্তু, আমি এটাকে এসিড নিক্ষেপের সাথে মিলাতে পারি 1962 01:32:15,791 --> 01:32:17,208 এটা সত্যিকারের ভালোবাসা স্যার 1963 01:32:17,708 --> 01:32:18,708 ভালো 1964 01:32:19,208 --> 01:32:20,208 কিন্তু যদি সে না বলে 1965 01:32:20,500 --> 01:32:22,180 ...তুমি ওই পথ দিয়েই আসবে 1966 01:32:22,583 --> 01:32:24,041 আর , যদি সে ভালোবাসে .. 1967 01:32:24,541 --> 01:32:26,181 ...তাহলে তুমি তাকে রাজি করাও যেভাবেই হোক 1968 01:32:26,541 --> 01:32:27,583 -এখন যাও - ধন্যবাদ . 1969 01:32:28,083 --> 01:32:31,583 তাকে যেতে দিন 1970 01:32:38,500 --> 01:32:42,250 আন্টি , দয়াকরে সরে দাঁড়ান 1971 01:32:42,750 --> 01:32:46,250 সরুন -সরুন... 1972 01:32:48,541 --> 01:32:52,041 যেতে দিন 1973 01:33:06,791 --> 01:33:09,791 সুগন্ধা . 1974 01:33:10,291 --> 01:33:12,041 - সুগু. - মুদিত! 1975 01:33:12,541 --> 01:33:15,958 - সুগু! - মুদিত! 1976 01:33:16,458 --> 01:33:18,625 সে লাফ দিলো ... 1977 01:33:19,125 --> 01:33:22,958 তুমি কি করছো? 1978 01:33:23,458 --> 01:33:25,166 - মুদিত. মুদিত তুমি পাগল ? - সুগু. 1979 01:33:25,666 --> 01:33:26,666 তুমি কি করছো? 1980 01:33:26,833 --> 01:33:28,000 থামো 1981 01:33:28,500 --> 01:33:29,500 সে ওখানে 1982 01:33:29,750 --> 01:33:32,375 এটাই আজকের সাধারন ভারতীয় পুরুষের চরিত্র 1983 01:33:32,875 --> 01:33:34,666 শিক্ষিত ... ভালো ছেলে ... 1984 01:33:35,166 --> 01:33:37,166 উঠাও ... 1985 01:33:37,666 --> 01:33:39,291 - আমাকে উপরে তুলো . - না ! 1986 01:33:39,791 --> 01:33:41,791 এটা সেরকমই আমরা যা দেখছি 1987 01:33:42,291 --> 01:33:45,375 দুটি বাস্তবতা নিয়ে ঝুলে আছে ! 1988 01:33:45,875 --> 01:33:46,166 আমি পড়ে যাবো ! 1989 01:33:46,666 --> 01:33:48,309 তোমার পড়া উচিৎ তোমার অবশ্যই পড়া উচিৎ 1990 01:33:48,333 --> 01:33:50,666 এমন আহম্মকের মতো কাজ করলে, তোমার পড়া উচিৎ 1991 01:33:51,166 --> 01:33:52,458 নো পুরুষ, নো পুরুষালী সমস্যা . 1992 01:33:52,958 --> 01:33:53,208 পড়ে যাও 1993 01:33:53,708 --> 01:33:58,958 এমনকি এই লোকটি এই পুরুষতান্ত্রিক সমাজে কি চাপে ছিলেন! 1994 01:33:59,458 --> 01:34:00,458 কেনো তুমি লাফ দিলে ? 1995 01:34:00,625 --> 01:34:03,166 - আমি তোমার সাথে কথা বলতে চাই -তো ?আমি তো আসছিলামই 1996 01:34:03,666 --> 01:34:07,041 একজন ভাই হিসাবে, স্বামী বা একজন মানুষ হিসেবে সে পরিচয় হারিয়েছে 1997 01:34:07,541 --> 01:34:08,916 আমি কোনো ভুল করিনি সুগু. 1998 01:34:09,416 --> 01:34:11,833 যদি ভুল করলে লাফ দিতাম না 1999 01:34:12,333 --> 01:34:14,000 তার সাহায্য দরকার, শক্তিশালী হাত .. 2000 01:34:14,500 --> 01:34:16,142 ...যা তাকে সঠিক নির্দেশনা দিবে 2001 01:34:16,166 --> 01:34:17,166 আমার দুই মিনিট দরকার 2002 01:34:17,583 --> 01:34:17,833 দয়াকরে 2003 01:34:18,333 --> 01:34:19,613 তাকে ঝুলতে দেখা যাছে, সে রকমই 2004 01:34:20,000 --> 01:34:22,458 ...এই সমাজের নিকৃষ্ট ট্রাজেডি হতে যাচ্ছে 2005 01:34:22,958 --> 01:34:23,958 আমাকে উপরে তোলো 2006 01:34:24,291 --> 01:34:27,958 আমার হাত স্লিপ করছে ... 2007 01:34:28,458 --> 01:34:29,458 আমি পড়ে যাবো 2008 01:34:29,666 --> 01:34:33,166 - সুগু... - তোমার হাত দাও 2009 01:34:36,500 --> 01:34:38,083 এই অর্ধাঙ্গের সাহায্যে ... 2010 01:34:38,583 --> 01:34:42,041 ...দুই অর্ধ পুর্নাংগতা পেতে যাচ্ছে 2011 01:34:42,541 --> 01:34:43,041 সে বেছে গেলো 2012 01:34:43,541 --> 01:34:47,041 সে বেছে গেলো 2013 01:34:55,208 --> 01:34:58,708 সুগু... দুঃখিত... 2014 01:35:02,625 --> 01:35:03,916 পিছে থাকো 2015 01:35:04,416 --> 01:35:07,916 আমি বললাম পিছে থাকো 2016 01:35:41,791 --> 01:35:45,583 আর কতবার আমি আরজ করবো ? 2017 01:35:46,083 --> 01:35:52,041 আমি ক্ষমা চেয়ে মরে যাচ্ছিলাম। 2018 01:35:52,541 --> 01:35:56,041 আসো...... 2019 01:36:16,875 --> 01:36:19,208 'আমরা আমাদের পরিবার থেকে পালাই' 2020 01:36:19,708 --> 01:36:22,000 'আমার বাইক বা ব্যাগ নেই ' 2021 01:36:22,500 --> 01:36:25,375 'কিন্তু আমার আছে শেষ পর্যন্ত ভালোবাসার প্রতিশ্রুতি 2022 01:36:25,875 --> 01:36:28,458 'আমি নিশ্চিত যে আমাদের বাবারা গালি দিয়েছিলেন' 2023 01:36:28,958 --> 01:36:31,078 'আর, আমাদের মায়েরা পিছনে যায়নি হতাশায়। ' 2024 01:36:31,250 --> 01:36:34,750 'কেউ মনে করে না আমরা কিভাবে বিয়ে করবো 2025 01:36:39,125 --> 01:36:41,083 'আসলে যদি তোমার যোগ্য সাথী থাকে ...' 2026 01:36:41,583 --> 01:36:45,083 '...কোনো ব্যাপার না , তোমার মহা ধুমধামে বিয়ে হচ্ছে না কি .' 2027 01:37:04,666 --> 01:37:06,306 'আমরা আমাদের কাহিনীকে শেষ পর্যন্ত নিয়ে যাবো ' 2028 01:37:06,750 --> 01:37:10,250 'কিন্তু ক্লাইমেক্স হচ্ছে ...' 2029 01:37:13,500 --> 01:37:15,220 'ঐটা আমাদের বিয়ের রাতে হয় নি ...' 2030 01:37:15,666 --> 01:37:16,946 '...হানিমুনে গোয়াতেও না ' 2031 01:37:17,375 --> 01:37:19,083 'আরও হয়নি আমরা ফিরে আসার পরও ' 2032 01:37:19,583 --> 01:37:23,208 'অফিস , বাসা , সবজি , আত্মীয় স্বজন ... টেলিভিশন ' 2033 01:37:23,708 --> 01:37:25,875 'ভেজা আন্ডার ওয়ার উপরে, শুকনো আন্ডারওয়ার নিচে ... 'ভেজা আন্ডার ওয়ার নিচে , শুকনো আন্ডারওয়ার উপরে ... 2034 01:37:26,375 --> 01:37:27,615 ' এমনকি আমরা ডাক্তার দেখাইছি.' 2035 01:37:28,000 --> 01:37:29,791 এটা এতো কঠিন কিছু নয় মিসেস শর্মা যেমনটা ভাবছেন 2036 01:37:30,291 --> 01:37:31,571 আপনি যে কোনো কিছু জিজ্ঞেস করতে পারবেন 2037 01:37:31,625 --> 01:37:32,625 কি বলছিলাম ? 2038 01:37:32,875 --> 01:37:34,333 আর তারপর একদিন ... 2039 01:37:34,833 --> 01:37:35,083 ঈশ্বরের জয় হোক ... 2040 01:37:35,583 --> 01:37:35,666 দাও এটা 2041 01:37:36,166 --> 01:37:39,666 সবাইকে দাও 2042 01:37:42,625 --> 01:37:43,875 আমাকেও দাও 2043 01:37:44,375 --> 01:37:48,625 তোমার বাবাকে দাও 2044 01:37:49,125 --> 01:37:50,125 আমি আসছি 2045 01:37:50,166 --> 01:37:53,666 সুগু. 2046 01:37:55,000 --> 01:37:57,791 - সুগু. - কি ? 2047 01:37:58,291 --> 01:37:58,666 আসো 2048 01:37:59,166 --> 01:37:59,375 রান্না ঘরে যাই 2049 01:37:59,875 --> 01:38:00,875 আমি এখনই আসছি 2050 01:38:00,958 --> 01:38:03,500 ঠিক আছে 2051 01:38:04,000 --> 01:38:07,500 বলো 2052 01:38:25,166 --> 01:38:26,916 তুমি ভাবছো মজা করছি ....