1
00:00:06,006 --> 00:00:09,884
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:13,263 --> 00:00:17,517
Nån är rädd! Och det med rätta,
för det är dags för Nailed It! Halloween!
3
00:00:19,519 --> 00:00:22,480
Baktävlingen där vi vill
att tårtorna ska locka
4
00:00:22,564 --> 00:00:24,149
men får en riktig smocka.
5
00:00:24,983 --> 00:00:28,820
Det blir Halloweenfest.
Jag är er värd, Nicole Byer och…
6
00:00:28,903 --> 00:00:33,700
Wes! Det är en främmande kvinna där borta.
7
00:00:34,617 --> 00:00:39,372
Det är Mary Mouser från Cobra Kai.
Mary, du är på fel Netflix-ställe.
8
00:00:39,873 --> 00:00:44,544
Förlåt. Jag fick en spark i huvudet
och vaknade här. Drömmer jag?
9
00:00:45,378 --> 00:00:48,173
Har du sett tårtorna jag äter?
Rena mardrömmen.
10
00:00:48,715 --> 00:00:49,841
Och mitt jobb.
11
00:00:50,508 --> 00:00:54,137
Idag ska tre amatörbagare tävla
i utmaningar inspirerade av
12
00:00:54,220 --> 00:00:57,098
Netflix fullträff, Cobra Kai.
13
00:00:57,182 --> 00:01:00,143
På spel står chansen
att vinna 10 000 dollar.
14
00:01:00,226 --> 00:01:02,270
Låt oss träffa bagarna.
15
00:01:02,353 --> 00:01:03,188
Vi gör det.
16
00:01:07,859 --> 00:01:10,695
Jag heter LaJeanne McKinney
och är datalärare
17
00:01:10,779 --> 00:01:14,032
i grundskolan. Jag tränar också danslaget
18
00:01:14,115 --> 00:01:16,409
och ansvarar för Black History Month.
19
00:01:16,493 --> 00:01:19,954
Jag har fullt upp,
men jag gillar att baka.
20
00:01:20,038 --> 00:01:24,375
Problemet är dekorationerna.
Det blir simpelt, men det smakar gott.
21
00:01:27,003 --> 00:01:32,467
Jag heter Candice
och jag omvärderar just nu mina livsval.
22
00:01:32,550 --> 00:01:35,553
Hemma har jag kycklingar, katter,
23
00:01:35,637 --> 00:01:39,557
en liten ekorre som jag bär omkring på
och min hustupp.
24
00:01:42,644 --> 00:01:43,478
Toppen.
25
00:01:43,561 --> 00:01:49,150
Jag gillar att baka när
det går som planerat. Aldrig, alltså.
26
00:01:53,279 --> 00:01:56,449
Jag heter Gianni DeCenzo
och livnär mig på att prata.
27
00:01:56,533 --> 00:01:59,327
-Vad händer med golare?
-De får immunitet.
28
00:02:00,078 --> 00:02:01,496
Golare får stygn.
29
00:02:01,579 --> 00:02:05,375
Jag har stygn. Flera stycken.
30
00:02:05,458 --> 00:02:08,503
Folk vill visst höra det,
så jag fortsätter väl.
31
00:02:09,796 --> 00:02:11,214
Okej, då bakar vi.
32
00:02:11,297 --> 00:02:13,216
Anledningen till att jag är här
33
00:02:13,299 --> 00:02:18,304
är att det är kul att göra hemska tårtor.
Jag är bra på det.
34
00:02:18,888 --> 00:02:21,266
-Hej, Mary.
-Herregud, Gianni! Hej.
35
00:02:21,891 --> 00:02:23,393
-Hej.
-Jösses.
36
00:02:23,476 --> 00:02:25,395
-Visste du inte om det?
-Nej.
37
00:02:25,478 --> 00:02:26,604
Jag är här.
38
00:02:28,231 --> 00:02:31,651
Bagare, vi vet att ni gillar
dagens gästdomare.
39
00:02:32,235 --> 00:02:34,779
Hon spelar Samantha LaRusso i Cobra Kai.
40
00:02:34,863 --> 00:02:36,573
Säg hej till Mary Mouser.
41
00:02:36,656 --> 00:02:37,699
Hej, Mary Mouser.
42
00:02:39,075 --> 00:02:43,788
Mary, du känner Gianni från Cobra Kai,
så du vet att han kan agera.
43
00:02:43,872 --> 00:02:45,790
Men kan han baka?
44
00:02:45,874 --> 00:02:47,333
Jag hoppas det.
45
00:02:48,334 --> 00:02:49,961
För jag måste äta det.
46
00:02:50,795 --> 00:02:53,965
På TV kanske ni kämpar för
samma fiktiva dojo,
47
00:02:54,048 --> 00:02:57,218
men här i Nailed It! -köket
finns inga allianser.
48
00:02:57,302 --> 00:02:58,136
Ja, sensei.
49
00:02:58,219 --> 00:02:59,888
"Sensei." Jag gillar det.
50
00:03:00,597 --> 00:03:04,392
Till vänster står en man
vars händer är vältränade vapen
51
00:03:04,475 --> 00:03:06,895
som gör dödsbra godsaker.
52
00:03:06,978 --> 00:03:09,981
Konditorn och chokladmästaren
Jacques Torres.
53
00:03:10,064 --> 00:03:12,192
-Bonjour, allihop.
-Hej.
54
00:03:12,275 --> 00:03:16,237
Det finns inga nederlag i köket.
Så var redo.
55
00:03:17,864 --> 00:03:20,074
Först ut är "Bagarens val".
56
00:03:22,285 --> 00:03:27,832
Den här Halloweenutmaningen
får er att rysa och sätter skräck i er.
57
00:03:27,916 --> 00:03:30,335
Ha motgiftet redo när ni gör…
58
00:03:32,670 --> 00:03:35,548
Mjuka kobrakringlor!
59
00:03:35,632 --> 00:03:36,633
Åh, gud. Okej.
60
00:03:37,634 --> 00:03:41,137
De lömska bakelserna får er
att vrida er av obehag.
61
00:03:41,721 --> 00:03:43,681
Ormarna har olika smak.
62
00:03:43,765 --> 00:03:47,727
Vi har Cobra Cool,
med ett kraftigt lakritssting.
63
00:03:47,810 --> 00:03:50,271
Den röda Cobra Calamity har kolasmak
64
00:03:50,355 --> 00:03:55,443
och till sist har vi den sensuella
Cobra Cosmic med marshmallowsmak.
65
00:03:57,070 --> 00:03:58,029
Det är ditt fel.
66
00:03:59,239 --> 00:04:00,114
Förlåt.
67
00:04:00,198 --> 00:04:02,242
Gianni, vilken vill du ha?
68
00:04:02,325 --> 00:04:05,703
Jag gillar lila
och har aldrig kallats sensuell.
69
00:04:06,913 --> 00:04:08,081
Jag tar den lila.
70
00:04:08,164 --> 00:04:09,666
-Du är sensuell.
-Tack.
71
00:04:10,166 --> 00:04:11,209
Okej, LaJeanne.
72
00:04:11,292 --> 00:04:15,088
Jag gillar kola,
så jag tar Cobra Calamity.
73
00:04:15,171 --> 00:04:17,590
Då återstår Candice. Och din min…
74
00:04:18,675 --> 00:04:21,803
-Du verkar upprörd.
-Jag hatar lakrits.
75
00:04:21,886 --> 00:04:23,680
-Hatar du lakrits?
-Ja.
76
00:04:23,763 --> 00:04:25,515
-Men gillar du ormar?
-Ja.
77
00:04:26,057 --> 00:04:27,183
Det var ju bra.
78
00:04:29,269 --> 00:04:30,103
Ja!
79
00:04:31,813 --> 00:04:36,484
Okej, bagare. Klockan visar 45 minuter.
Så sätt igång, börja, gör det.
80
00:04:36,567 --> 00:04:37,485
-Okej.
-Då så!
81
00:04:37,568 --> 00:04:39,654
Candice, kom igen. Nu kör vi.
82
00:04:42,573 --> 00:04:44,075
GUD VARE OSS NÅDIG
RUNDA 1
83
00:04:48,496 --> 00:04:49,330
Kopp.
84
00:04:49,956 --> 00:04:50,957
Jag är ett geni.
85
00:04:51,040 --> 00:04:52,458
Jag kommer med grytan.
86
00:04:53,710 --> 00:04:57,922
Jacques, hur gör man kringlorna?
87
00:04:58,673 --> 00:05:02,593
Vi ger dem degen,
men de måste göra allt annat.
88
00:05:02,677 --> 00:05:05,013
Först måste de forma kringlorna
89
00:05:05,763 --> 00:05:08,850
och koka dem i en blandning
av bikarbonat och vatten.
90
00:05:09,559 --> 00:05:11,894
Medan kringlorna gräddas gyllenbruna
91
00:05:11,978 --> 00:05:15,732
skulpterar man kobrahuvuden
av sockermassa och chokladlera.
92
00:05:15,815 --> 00:05:21,529
Doppa sen kringlan i smält choklad
med precis rätt mängd smakextrakt.
93
00:05:22,030 --> 00:05:24,407
Sätt till sist ihop allt och dekorera
94
00:05:24,490 --> 00:05:27,660
till en kobrakringla
värdig vilken dojo som helst.
95
00:05:28,161 --> 00:05:30,580
-Det blir bra.
-Kringlor är en klassiker.
96
00:05:30,663 --> 00:05:32,790
-Eller hur?
-En Halloween-godsak.
97
00:05:32,874 --> 00:05:35,001
-Verkligen?
-Ja, på marknader.
98
00:05:35,084 --> 00:05:38,296
På hösten.
Hänger du med? Som popcorn.
99
00:05:38,379 --> 00:05:42,216
Som om nån skulle ge bort kringlor
vid bus eller godis.
100
00:05:43,551 --> 00:05:45,845
Okej, Candice. Läs alltihop.
101
00:05:45,928 --> 00:05:47,930
"Forma kringlorna. Ta upp degen."
102
00:05:48,014 --> 00:05:50,141
Min gryta är nog för liten.
103
00:05:50,933 --> 00:05:52,018
Lite sent för det.
104
00:05:52,101 --> 00:05:56,606
Gör vätska att pochera i. Okej, var är…
105
00:05:58,024 --> 00:05:59,150
Var är grytan?
106
00:05:59,233 --> 00:06:04,238
Det är lite skrämmande.
Det är så många steg, men jag löser det.
107
00:06:05,198 --> 00:06:06,032
Bikarbonat.
108
00:06:06,532 --> 00:06:09,118
Tolv centiliter. Lätt.
109
00:06:09,202 --> 00:06:14,123
Skillnaden mellan Nailed It! och Cobra Kai
är att jag inte blir sparkad i ansiktet.
110
00:06:14,749 --> 00:06:16,209
Inga misstag nu.
111
00:06:16,292 --> 00:06:19,128
Jag hoppas åtminstone
att de andra inte sparkas.
112
00:06:20,338 --> 00:06:21,172
Okej.
113
00:06:22,840 --> 00:06:28,721
Jag har tydligen nåt slags häxbubbel
eller vad det här är för skit.
114
00:06:28,805 --> 00:06:30,598
Det kunde inte vara värre.
115
00:06:30,681 --> 00:06:33,226
Jag har gjort frysta kringlor
116
00:06:33,309 --> 00:06:37,355
som man tinar i mikron
och de är jättegoda.
117
00:06:38,106 --> 00:06:39,232
Okej.
118
00:06:39,816 --> 00:06:41,776
Är det hälften? Ungefär…
119
00:06:48,658 --> 00:06:50,451
Gianni, vad hände?
120
00:06:50,535 --> 00:06:53,454
Jag glömde att bikarbonat
reagerar med saker.
121
00:06:53,538 --> 00:06:56,958
-Det är vetenskap, inte bakning.
-Det här är illa!
122
00:06:57,041 --> 00:06:57,959
Jag slutar.
123
00:06:59,419 --> 00:07:02,213
Går det? Kan jag sluta i första rundan?
124
00:07:03,214 --> 00:07:05,466
Okej. "Forma kringlorna."
125
00:07:05,550 --> 00:07:08,636
Kom igen.
126
00:07:09,178 --> 00:07:10,012
Okej.
127
00:07:10,513 --> 00:07:12,306
Hur gör man en kringla?
128
00:07:12,390 --> 00:07:15,017
Muskelminne.
129
00:07:17,353 --> 00:07:22,775
Jag har jobbat i en kringelbutik,
så jag har en smula erfarenhet.
130
00:07:23,776 --> 00:07:24,610
Nix.
131
00:07:27,029 --> 00:07:29,490
Den är liten. För liten, känns det som.
132
00:07:29,574 --> 00:07:30,992
Ska du erkänna det?
133
00:07:32,785 --> 00:07:33,995
Det är ju uppenbart.
134
00:07:34,078 --> 00:07:35,580
Härligt med en ärlig man.
135
00:07:46,215 --> 00:07:47,383
Jag lägger i båda.
136
00:07:48,009 --> 00:07:48,843
Okej.
137
00:07:49,343 --> 00:07:50,178
Vet ni…
138
00:07:50,803 --> 00:07:51,929
Den är körd.
139
00:07:55,057 --> 00:07:56,476
Det går inte att rulla.
140
00:07:56,559 --> 00:08:00,813
-Candice, hur går det?
-Det går utmärkt, Nicole!
141
00:08:00,897 --> 00:08:01,814
Alltså…
142
00:08:02,857 --> 00:08:07,528
-Bli inte arg på degen.
-Jacques, varför tror du att jag är arg?
143
00:08:11,782 --> 00:08:14,327
"Sjud kringlorna i 30 sekunder
på var sida."
144
00:08:15,036 --> 00:08:17,371
Jag tror att det har gått 30 sekunder.
145
00:08:20,333 --> 00:08:23,586
Det här är bara äckligt.
146
00:08:24,629 --> 00:08:27,507
Jag läste inte i instruktionerna
147
00:08:27,590 --> 00:08:30,885
att man måste forma den först
och koka den sen.
148
00:08:32,887 --> 00:08:36,057
Jag kastade i dem som om de var korvar.
149
00:08:36,974 --> 00:08:38,017
En till.
150
00:08:40,186 --> 00:08:44,232
Det här ser ut som
nåt hunden kräkts upp. Allvarligt.
151
00:08:44,315 --> 00:08:46,817
"Flytta den till pappersklädd plåt."
152
00:08:48,319 --> 00:08:49,237
Jag vänder den.
153
00:08:49,737 --> 00:08:51,864
Vaxat papper? Det funkar på plåten.
154
00:08:54,617 --> 00:08:55,451
Toppen.
155
00:08:56,452 --> 00:08:58,329
Ser era ut som kringlor?
156
00:08:58,412 --> 00:09:01,165
Jag vet inte.
Bra eller dåligt. Vi får se.
157
00:09:01,249 --> 00:09:02,083
Ja.
158
00:09:03,834 --> 00:09:04,669
Hur länge?
159
00:09:05,169 --> 00:09:06,379
"Tills de är klara?"
160
00:09:07,046 --> 00:09:09,090
Hur ska jag kunna veta det?
161
00:09:09,173 --> 00:09:11,342
Trettiofem minuter kvar!
162
00:09:11,425 --> 00:09:12,843
Okej, jag fixar det.
163
00:09:15,137 --> 00:09:16,847
Vi ska väl göra huvudet?
164
00:09:18,015 --> 00:09:20,434
Gianni, vad försöker du öppna?
165
00:09:20,935 --> 00:09:22,853
Chokladdeg? Jag vet inte.
166
00:09:23,437 --> 00:09:27,316
Jag har aldrig hört talas om chokladdeg.
167
00:09:27,400 --> 00:09:28,609
CHOKLADLERA
168
00:09:28,693 --> 00:09:29,819
Är den barnsäker?
169
00:09:29,902 --> 00:09:32,613
"Barnsäker?"
Ja, öppna den med ett karateslag.
170
00:09:34,198 --> 00:09:35,575
-Heja!
-Åh, Gianni.
171
00:09:35,658 --> 00:09:36,617
Inget hände.
172
00:09:37,118 --> 00:09:39,287
Jag kan jobba med chokladdeg.
173
00:09:39,870 --> 00:09:43,249
Jag försöker få till ansiktsdragen.
174
00:09:43,332 --> 00:09:45,167
Hon ska få lite kropp.
175
00:09:45,751 --> 00:09:48,629
Varför tar kringlor så lång tid?
Åh, näsborrar.
176
00:09:48,713 --> 00:09:50,423
Peta näsan.
177
00:09:51,132 --> 00:09:52,425
Det är okej idag.
178
00:09:52,508 --> 00:09:56,178
Jag hade en glad orm.
Den här killen är inte glad.
179
00:09:56,762 --> 00:09:59,557
Inte glad alls.
180
00:09:59,640 --> 00:10:02,101
Hon har stora, fräcka läppar.
181
00:10:02,184 --> 00:10:04,937
Tjugosju minuter kvar!
182
00:10:07,231 --> 00:10:08,065
Okej.
183
00:10:08,149 --> 00:10:11,235
-Oj då.
-Candices kringlor är inte klara.
184
00:10:11,319 --> 00:10:14,280
Den där blir det förstås.
185
00:10:14,363 --> 00:10:16,365
För tidigt. Inte länge nog.
186
00:10:16,449 --> 00:10:18,534
Jag ska söka efter kringlor.
187
00:10:18,618 --> 00:10:22,121
Den där ser jättegod ut.
Så här dålig är maten här.
188
00:10:22,204 --> 00:10:25,416
Jag googlar matbilder
och tänker, "Åh, tänk om…"
189
00:10:28,002 --> 00:10:30,796
Giannis kringlor
är inte heller färdiggräddade.
190
00:10:32,965 --> 00:10:33,966
Den är het.
191
00:10:36,010 --> 00:10:37,720
Hade du plåten på golvet?
192
00:10:37,803 --> 00:10:41,223
Ja. Den var het
och jag ville inte hålla i den längre.
193
00:10:41,307 --> 00:10:44,810
Varför inte ställa den på bänken
eller där man inte går?
194
00:10:44,894 --> 00:10:47,980
Det fanns inte plats
och den där är för långt borta.
195
00:10:49,357 --> 00:10:50,191
Oj då.
196
00:10:51,942 --> 00:10:56,864
-Åh nej!
-Vaxat papper istället för bakplåtspapper.
197
00:10:56,947 --> 00:10:59,784
-Vad är skillnaden?
-Ena sorten fastnar inte.
198
00:10:59,867 --> 00:11:04,163
Om jag skalar av halva pappret,
kan ni då bara äta ena sidan?
199
00:11:04,246 --> 00:11:05,081
Skrapa.
200
00:11:05,164 --> 00:11:07,208
-Dra loss det.
-Skrapa!
201
00:11:08,250 --> 00:11:09,502
Måste vi äta den?
202
00:11:11,295 --> 00:11:13,464
Tjejens kringlor är bruna.
203
00:11:13,547 --> 00:11:16,801
Kringlorna är bruna.
Tjejens kringlor är bruna.
204
00:11:16,884 --> 00:11:18,594
Kringlorna är bruna.
205
00:11:18,678 --> 00:11:20,888
Ut med er. Jag måste dekorera.
206
00:11:20,971 --> 00:11:23,724
"Smält färgad choklad.
Lägg till önskad smak."
207
00:11:25,685 --> 00:11:28,521
Marshmallow. Herregud.
De har sån smak.
208
00:11:28,604 --> 00:11:31,315
Lite räcker långt.
209
00:11:34,819 --> 00:11:36,696
Candice är underhållande.
210
00:11:38,823 --> 00:11:40,199
-Åh, nej.
-Titta.
211
00:11:40,282 --> 00:11:43,411
-Mer lakrits?
-Vanligtvis tar man en droppe i taget.
212
00:11:43,494 --> 00:11:45,871
-Oj! Det är mycket.
-Jösses.
213
00:11:45,955 --> 00:11:47,039
Ja!
214
00:11:49,250 --> 00:11:51,752
LaJeanne? Hade hon inte i nån smak?
215
00:11:53,087 --> 00:11:54,004
Så där.
216
00:11:58,801 --> 00:12:01,679
-Energin är så hektisk här.
-Ja, helgalet.
217
00:12:01,762 --> 00:12:04,974
-Här har vi har leenden.
-Jag är bäst, ingen protest.
218
00:12:05,057 --> 00:12:06,809
Vi har rädsla och panik.
219
00:12:08,060 --> 00:12:09,228
Och så ilska.
220
00:12:11,188 --> 00:12:12,773
Ja. Du har rätt.
221
00:12:13,357 --> 00:12:17,027
-Jag hatar den här smaken!
-Smak?
222
00:12:17,111 --> 00:12:20,906
Herregud. Jag glömde smaksätta kringlan.
223
00:12:23,075 --> 00:12:23,909
Tut, tut!
224
00:12:25,786 --> 00:12:27,663
LaJeanne tar många steg idag.
225
00:12:27,747 --> 00:12:29,915
Jag glömde smaken.
226
00:12:29,999 --> 00:12:31,625
Och kolan…
227
00:12:32,126 --> 00:12:36,839
Jag tog nåt slags kolapulver.
Det var nog inte rätt.
228
00:12:37,590 --> 00:12:39,884
Tillbaka till den här.
229
00:12:40,676 --> 00:12:41,552
Ja!
230
00:12:42,303 --> 00:12:43,554
Snygg räddning!
231
00:12:46,599 --> 00:12:48,768
Hinner inte med alla små trianglar.
232
00:12:48,851 --> 00:12:50,686
Huvudet är för stort!
233
00:12:50,770 --> 00:12:52,021
Jag är inte stressad.
234
00:12:52,104 --> 00:12:54,273
Säg, "Jag älskar dig."
235
00:12:55,983 --> 00:12:58,569
Tappa inte huvudet, nu.
236
00:13:03,449 --> 00:13:05,534
Så där. Den blir inte god.
237
00:13:06,368 --> 00:13:08,078
Men den ser inte så illa ut.
238
00:13:09,121 --> 00:13:11,582
-Trettio sekunder!
-Jag är nervös.
239
00:13:11,665 --> 00:13:13,751
Det är så många romber kvar.
240
00:13:13,834 --> 00:13:17,671
Vi höjer upp dig. Bara lite grann.
241
00:13:17,755 --> 00:13:19,006
Huvudet faller av.
242
00:13:19,089 --> 00:13:20,257
Åh, ja.
243
00:13:20,341 --> 00:13:25,137
Fem, fyra, tre, två, ett. Ni är klara!
244
00:13:27,014 --> 00:13:29,225
Jag trampade på en kringla på golvet.
245
00:13:32,144 --> 00:13:35,731
Jaha, Candice.
Låt oss minnas den mjuka kobrakringlan
246
00:13:35,815 --> 00:13:39,777
du försökte göra,
och sen titta på den du har gjort.
247
00:13:39,860 --> 00:13:41,195
Där satt den!
248
00:13:45,699 --> 00:13:46,700
Candice.
249
00:13:46,784 --> 00:13:47,701
DÄR SATT DEN!
250
00:13:47,785 --> 00:13:51,372
Du älskar djur,
men jag vet inte om du har sett nåt.
251
00:13:52,373 --> 00:13:55,042
Det skulle vara en svans,
men blev ett ben.
252
00:13:55,125 --> 00:13:58,337
Motståndarna från Cobra Kai
är som ormar på ben.
253
00:13:58,420 --> 00:14:01,507
-När du är klar med dem ser de ut så här.
-Just det.
254
00:14:02,424 --> 00:14:04,760
Okej. Ska vi hugga av den?
255
00:14:04,844 --> 00:14:06,804
Jacques, det borde du.
256
00:14:06,887 --> 00:14:08,806
-En mjuk kringla.
-Mycket mjuk.
257
00:14:08,889 --> 00:14:10,850
-Den är inte klar.
-Jösses.
258
00:14:13,519 --> 00:14:15,187
Är du nervös?
259
00:14:15,271 --> 00:14:18,399
Ja. Jag sniffar,
som om det gör den bättre.
260
00:14:23,320 --> 00:14:26,991
Du sa, "Jag ska stoppa
all lakrits jag nånsin hittat
261
00:14:27,074 --> 00:14:29,034
i hela världen i kringlan."
262
00:14:29,118 --> 00:14:32,204
Man brukar bara behöva
några droppar essens.
263
00:14:32,288 --> 00:14:33,122
Okej.
264
00:14:33,205 --> 00:14:34,081
Jag är
265
00:14:35,624 --> 00:14:38,460
så tacksam för den här lilla biten jag åt.
266
00:14:40,004 --> 00:14:41,630
Okej.
267
00:14:42,423 --> 00:14:44,758
Okej. Ledsen, de gillar dig inte.
268
00:14:44,842 --> 00:14:48,429
-Det är ju Marys vän, Gianni.
-Hej.
269
00:14:48,512 --> 00:14:52,016
Här är den mjuka kobrakringlan
du försökte göra.
270
00:14:52,099 --> 00:14:55,144
Gianni! Visa oss resultatet.
271
00:14:56,228 --> 00:14:57,062
Där satt den!
272
00:14:57,146 --> 00:14:58,314
Hallå där.
273
00:14:59,982 --> 00:15:00,816
Okej.
274
00:15:01,483 --> 00:15:02,318
Okej.
275
00:15:02,943 --> 00:15:04,904
Gianni, jag älskar den.
276
00:15:04,987 --> 00:15:06,780
-Jaså?
-Jag älskar läpparna.
277
00:15:06,864 --> 00:15:10,826
Jag älskar tungan.
Det här är det sötaste jag har sett!
278
00:15:10,910 --> 00:15:11,994
Tack.
279
00:15:12,077 --> 00:15:15,956
Jag ser inte riktigt kringlan.
Men huvudet är vackert.
280
00:15:16,624 --> 00:15:18,042
-Tack.
-Vi skär.
281
00:15:19,793 --> 00:15:21,795
-Den är blöt. Vad?
-Ogräddad.
282
00:15:21,879 --> 00:15:23,881
Den känns… Oj, titta.
283
00:15:23,964 --> 00:15:25,841
-Gianni, usch.
-Ja.
284
00:15:38,562 --> 00:15:40,189
Ja.
285
00:15:41,482 --> 00:15:45,861
Det är nog nåt av det knäppaste jag ätit.
Det var vått.
286
00:15:45,945 --> 00:15:49,114
Jag älskar marshmallow och det finns inte…
287
00:15:50,157 --> 00:15:51,909
Jag kan inte hitta den.
288
00:15:52,660 --> 00:15:57,289
-Gianni, tack för att du kom hit.
-Tack för att jag fick komma.
289
00:15:57,373 --> 00:15:59,833
Nu har jag nåt
att prata om hos terapeuten.
290
00:16:00,960 --> 00:16:01,794
Toppen.
291
00:16:02,711 --> 00:16:04,797
-Okej, LaJeanne.
-Hej.
292
00:16:04,880 --> 00:16:08,759
Här är den mjuka kobrakringlan
du försökte göra.
293
00:16:08,842 --> 00:16:09,843
Visa resultatet!
294
00:16:10,844 --> 00:16:11,679
Där satt den!
295
00:16:14,723 --> 00:16:16,600
Otroligt att jag får betalt.
296
00:16:16,684 --> 00:16:18,602
Jag älskar den så mycket.
297
00:16:19,687 --> 00:16:23,857
Jag älskar att han liknar
en bedårande seriefigur.
298
00:16:23,941 --> 00:16:25,025
Tack.
299
00:16:25,609 --> 00:16:29,530
Kringlan gömmer sig nånstans.
Vi måste hitta den.
300
00:16:29,613 --> 00:16:30,781
Vi smakar.
301
00:16:32,408 --> 00:16:34,785
-Den är mindre våt.
-Den är mindre våt.
302
00:16:34,868 --> 00:16:36,954
-Det är alltid positivt.
-Okej.
303
00:16:38,539 --> 00:16:41,750
-Det är den kringligaste kringlan.
-Vilken smak är det?
304
00:16:41,834 --> 00:16:43,544
-Kola.
-Kola?
305
00:16:43,627 --> 00:16:47,089
-Nej, inte alls.
-Jag använde inte essensen utan pulvret.
306
00:16:47,172 --> 00:16:49,758
Jag tror att det är mycket kolapulver.
307
00:16:49,842 --> 00:16:51,385
-Det blir som…
-Play-Doh.
308
00:16:52,761 --> 00:16:54,179
-Ja, precis.
-Nej!
309
00:16:54,263 --> 00:16:56,557
-Förlåt.
-Vi är nog klara.
310
00:16:58,142 --> 00:17:01,562
-Nån kommer att vinna. Galet, va?
-Det var så kul.
311
00:17:01,645 --> 00:17:03,522
-Nu går vi, Mary.
-Tack!
312
00:17:03,605 --> 00:17:06,525
LaJeanne. Tack, det var fantastiskt!
313
00:17:06,608 --> 00:17:08,068
Varsågod.
314
00:17:08,694 --> 00:17:12,114
Okej, allihop.
Jacques, vilken bagare fick oss på fall?
315
00:17:12,614 --> 00:17:16,243
Alla gjorde nåt speciellt.
316
00:17:17,411 --> 00:17:20,873
Men en bagare krossade motståndet.
317
00:17:21,749 --> 00:17:24,251
Och vinnaren är…
318
00:17:29,381 --> 00:17:31,216
…LaJeanne! Bravo!
319
00:17:32,718 --> 00:17:34,344
Berätta vad hon har vunnit.
320
00:17:34,428 --> 00:17:39,266
Du blir köks-dojons stolthet
med dessa dödsbra bakformar!
321
00:17:39,349 --> 00:17:40,476
Härligt!
322
00:17:41,268 --> 00:17:46,565
Och du får förstås
det gyllene Nailed It!-pannbandet.
323
00:17:46,648 --> 00:17:49,610
Som ett svart bälte,
men för medioker bakning.
324
00:17:49,693 --> 00:17:51,195
Tack!
325
00:17:53,280 --> 00:17:55,783
-Så, ja.
-Jag vill ha det till min dojo.
326
00:17:55,866 --> 00:17:57,785
Ja, visa upp det.
327
00:17:58,702 --> 00:18:02,414
Strålande. Men det är dags att gå vidare.
328
00:18:02,498 --> 00:18:05,417
LYCKAS ELLER MISSLYCKAS
329
00:18:05,959 --> 00:18:10,047
Denna Lyckas eller misslyckas-omgång
är en av de svåraste hittills.
330
00:18:11,924 --> 00:18:16,303
I Cobra Kai var förlusten mot Kyler
en avgörande stund för Miguel
331
00:18:16,386 --> 00:18:19,181
på skoltoaletten under Halloweendansen.
332
00:18:19,264 --> 00:18:21,016
-Nej!
-Ta fast honom!
333
00:18:21,517 --> 00:18:22,810
Nej! Släpp mig!
334
00:18:22,893 --> 00:18:23,811
Håll i!
335
00:18:23,894 --> 00:18:24,978
Lyft upp honom.
336
00:18:25,062 --> 00:18:27,606
-Nej!
-Kom igen!
337
00:18:27,689 --> 00:18:33,403
Bagare, det här blir er avgörande stund,
när ni återskapar den scenen i form av…
338
00:18:35,405 --> 00:18:37,574
Halloweenbråk-tårtor!
339
00:18:38,951 --> 00:18:39,785
Nej.
340
00:18:42,329 --> 00:18:44,790
-Jag måste göra mitt ansikte.
-Ja!
341
00:18:44,873 --> 00:18:46,208
Herregud.
342
00:18:46,291 --> 00:18:48,001
-Ditt ansikte också!
-Ja!
343
00:18:48,085 --> 00:18:50,462
Vad menar du? Vem trodde du att det var?
344
00:18:50,546 --> 00:18:52,673
Det är kört för oss båda, då.
345
00:18:54,383 --> 00:18:58,971
Halloweenbråk-tårtans enda våning
är täckt av sockermassa.
346
00:18:59,054 --> 00:19:03,934
Ovanpå den har vi slagsmålet,
med Miguel och Kyler i chokladlera
347
00:19:04,017 --> 00:19:07,980
och en målad kakvägg
som föreställer omklädningsrummet.
348
00:19:08,063 --> 00:19:12,192
Nedanför har vi dansen med Sams
349
00:19:12,901 --> 00:19:16,905
och Dimitris ansikten
av skulpterad och målad sockermassa.
350
00:19:16,989 --> 00:19:18,532
Kolla.
351
00:19:18,615 --> 00:19:22,911
Och precis som i serien är ni inte
i omklädningsrummet och hjälper Miguel.
352
00:19:23,495 --> 00:19:27,166
Okej, bagare.
Vi har 10 000 dollar åt vinnaren!
353
00:19:27,249 --> 00:19:29,251
Ni har 90 minuter. De börjar nu.
354
00:19:31,461 --> 00:19:33,088
UGNEN FÖRST - SMÖRJ HÅRT
355
00:19:34,006 --> 00:19:35,757
UGNEN FÖRST
RUNDA 2
356
00:19:36,300 --> 00:19:40,554
Planen är att följa receptet…
Det där var alldeles för mycket.
357
00:19:40,637 --> 00:19:41,763
Många ägg.
358
00:19:42,472 --> 00:19:43,724
Inte mycket tid.
359
00:19:45,017 --> 00:19:46,768
Jag kan inte knäcka ägg. Ett.
360
00:19:46,852 --> 00:19:47,978
-Jacques?
-Ja.
361
00:19:48,061 --> 00:19:51,315
Det är en Halloweenbråk-tårta.
Hur skulle du göra den?
362
00:19:51,398 --> 00:19:53,358
Vi börjar med kakan.
363
00:19:53,442 --> 00:19:56,820
Blanda först smeten
och ställ formen i ugnen.
364
00:19:56,904 --> 00:20:00,824
Baka sen kakorna till skåpen
och gör smörkrämen.
365
00:20:00,908 --> 00:20:04,786
Forma sen figurerna
och Sams och Dimitris ansikten.
366
00:20:04,870 --> 00:20:07,331
Montera och dekorera
367
00:20:07,414 --> 00:20:11,501
för att göra en tårta
som riktigt golvar oss.
368
00:20:12,127 --> 00:20:13,962
Jag gillar hur håret blev.
369
00:20:14,046 --> 00:20:16,590
Jag blir ledsen
om de inte gör mina lockar.
370
00:20:21,178 --> 00:20:23,222
Jag älskar hur hon travar fram.
371
00:20:25,432 --> 00:20:30,354
Jag ska vinna 10 000 dollar. Varken tårtor
eller hemska monster ska få hindra mig.
372
00:20:30,437 --> 00:20:32,481
En matsked, ha!
373
00:20:33,607 --> 00:20:35,567
Jag ska just köpa ett hus
374
00:20:35,651 --> 00:20:40,113
och 10 000 dollar skulle hjälpa mig
och min hund att få det perfekta huset.
375
00:20:41,240 --> 00:20:42,866
Och så lite jamaicansk rom.
376
00:20:44,409 --> 00:20:49,581
När man tillsätter lite rom
blir det en god tårta.
377
00:20:50,165 --> 00:20:51,333
Karateslag.
378
00:20:52,376 --> 00:20:54,962
Långsam och trägen vinner inte här.
379
00:20:56,546 --> 00:21:01,593
Nu ska vi omsorgsfullt lista ut
hur mycket en tredjedels kopp är. Okej.
380
00:21:02,177 --> 00:21:03,470
Jag är rätt osäker,
381
00:21:03,553 --> 00:21:08,016
men den här rundan ska jag
låta mina bakverk bli färdiggräddade.
382
00:21:08,517 --> 00:21:09,351
Okej.
383
00:21:09,434 --> 00:21:10,560
Inget fiasko nu.
384
00:21:10,644 --> 00:21:12,854
En och en tredjedels kopp smält smör…
385
00:21:13,855 --> 00:21:15,357
Jag smälte inte smöret.
386
00:21:20,237 --> 00:21:21,738
Så här gör vi.
387
00:21:22,531 --> 00:21:24,449
Det där är riktigt äckligt.
388
00:21:24,950 --> 00:21:25,784
Okej.
389
00:21:26,827 --> 00:21:27,661
Okej.
390
00:21:27,744 --> 00:21:28,620
Gianni.
391
00:21:30,706 --> 00:21:32,374
Han satte äggen i mikron.
392
00:21:34,418 --> 00:21:37,170
-Får vi äggröra i smeten?
-Jag antar det.
393
00:21:37,254 --> 00:21:38,171
Det har smält.
394
00:21:38,672 --> 00:21:39,881
Blött och fint.
395
00:21:40,465 --> 00:21:41,550
Som mina kringlor.
396
00:21:45,637 --> 00:21:46,763
Jag tar hem detta.
397
00:21:46,847 --> 00:21:52,227
Jag satsar mer på smak än utseende.
398
00:21:52,853 --> 00:21:53,812
Det ser…
399
00:21:54,938 --> 00:21:57,482
Dekorationerna skrämmer mig.
400
00:21:57,566 --> 00:21:58,483
Det…
401
00:22:00,068 --> 00:22:01,069
Så tyckte jag.
402
00:22:01,153 --> 00:22:04,489
Okej. Häftigt.
403
00:22:05,073 --> 00:22:06,616
Ska jag ha bakplåtspapper?
404
00:22:07,868 --> 00:22:10,787
Ska jag ha papper?
Jag struntar i bakplåtspapper.
405
00:22:11,913 --> 00:22:15,876
Ni har en timme och 17 minuter kvar.
406
00:22:15,959 --> 00:22:17,711
"Kavla ut kakdegen."
407
00:22:17,794 --> 00:22:19,379
In i ugnen med dem.
408
00:22:19,463 --> 00:22:21,590
Candice satte just formarna i ugnen.
409
00:22:21,673 --> 00:22:22,507
-Jösses.
-Ja.
410
00:22:23,633 --> 00:22:27,471
"Kavla ut kakdegen."
411
00:22:28,388 --> 00:22:30,098
Den här, kanske? Funkar den?
412
00:22:30,724 --> 00:22:31,975
Vi kollar. Nej.
413
00:22:32,059 --> 00:22:33,643
Ger vi dem kakdeg?
414
00:22:33,727 --> 00:22:34,770
-Ja.
-Ja?
415
00:22:35,937 --> 00:22:36,980
Inte varm nog.
416
00:22:37,647 --> 00:22:38,523
Åh nej.
417
00:22:40,484 --> 00:22:43,779
Candice verkar mikra sin kakdeg.
418
00:22:44,738 --> 00:22:45,572
Varför det?
419
00:22:45,655 --> 00:22:47,240
Varför mikrar de allt?
420
00:22:49,368 --> 00:22:50,577
Det där såg ni inte.
421
00:22:54,081 --> 00:22:57,459
Skär ut. En blir ojämn och det är okej.
422
00:22:57,542 --> 00:22:58,710
Hon sjunger.
423
00:22:58,794 --> 00:23:01,713
Ja, sju. Det gick bra.
Perfekt.
424
00:23:01,797 --> 00:23:05,217
Det är mycket matte i dag.
Jag gillar inte det här.
425
00:23:09,638 --> 00:23:11,807
Ja.
426
00:23:12,641 --> 00:23:13,600
Herregud.
427
00:23:13,683 --> 00:23:17,104
I Miyagi-Do-världen
var Giannis karaktär, Dimitri,
428
00:23:17,187 --> 00:23:19,481
något av en ful ankunge.
429
00:23:20,565 --> 00:23:24,152
-Jag ser honom som min lillebror.
-Några pinnar här.
430
00:23:24,236 --> 00:23:26,780
Som s'mores, fast jag hatar mig själv.
431
00:23:27,280 --> 00:23:30,951
In med dem här. Okej, vad händer nu?
432
00:23:31,451 --> 00:23:36,289
Mary, kan du lära mig några slag
vid säcken där borta?
433
00:23:37,791 --> 00:23:41,545
Jag är ingen sensei,
men bankar gärna bort frustrationen.
434
00:23:41,628 --> 00:23:45,090
Vi har en jabb, jabb och rak vänster.
435
00:23:45,841 --> 00:23:47,843
Jabb, rak vänster, krokslag.
436
00:23:47,926 --> 00:23:48,760
Åh nej.
437
00:23:48,844 --> 00:23:51,221
På TV luras vi lite.
438
00:23:51,304 --> 00:23:53,181
-Ställ dig framför kameran.
-Okej.
439
00:23:53,265 --> 00:23:56,143
Om du står här
och jag jobbar med den kameran
440
00:23:56,226 --> 00:23:58,186
ser det riktigt äkta ut.
441
00:23:59,354 --> 00:24:02,566
-Okej, ett, två… Vänta.
-Du måste jabba.
442
00:24:03,150 --> 00:24:05,735
-Krokslag!
-Så där? Varför är jag singel?
443
00:24:07,821 --> 00:24:09,823
Varför älskar ingen mig?
444
00:24:13,326 --> 00:24:14,494
Varför är jag singel?
445
00:24:16,580 --> 00:24:18,623
Varför älskar ingen mig?
446
00:24:20,792 --> 00:24:23,253
-Skådespeleri.
-Tack, Nicole.
447
00:24:23,837 --> 00:24:25,464
Herregud. Absolut inte.
448
00:24:26,965 --> 00:24:28,717
Femtioåtta minuter!
449
00:24:28,800 --> 00:24:32,053
Jag har aldrig gjort smörkräm.
Den finns ju på burk?
450
00:24:33,054 --> 00:24:34,014
Okej.
451
00:24:34,514 --> 00:24:35,348
Hi-ya.
452
00:24:35,932 --> 00:24:39,936
Jag vill ha lite färg i min.
Vanilj är okej, men jag vill ha färg.
453
00:24:40,020 --> 00:24:43,190
Det måste komma in luft
så den blir fluffig.
454
00:24:43,273 --> 00:24:45,901
Den är inte fluffig än.
455
00:24:45,984 --> 00:24:48,069
Den är fin!
456
00:24:48,945 --> 00:24:50,197
Det här är glasyr.
457
00:24:50,822 --> 00:24:52,115
Jag har gjort glasyr.
458
00:24:52,616 --> 00:24:54,326
Tänk att jag kunde det!
459
00:24:55,327 --> 00:24:57,954
-Gör du människorna?
-Gör du människorna?
460
00:24:58,038 --> 00:25:00,916
-Jag gör dem.
-Okej. Mina är kraftiga.
461
00:25:00,999 --> 00:25:02,000
Okej.
462
00:25:02,501 --> 00:25:03,710
Lilla läskiga pojke.
463
00:25:03,793 --> 00:25:04,794
"Läskiga pojke."
464
00:25:05,295 --> 00:25:07,797
-Är det så du pratar med Miguel?
-Ja.
465
00:25:07,881 --> 00:25:09,799
"Kom hit, din läskiga pojke."
466
00:25:09,883 --> 00:25:12,511
Kallade du just figuren en läskig pojke?
467
00:25:12,594 --> 00:25:14,513
-Ja.
-Det tyckte jag var roligt.
468
00:25:14,596 --> 00:25:15,972
Han är en läskig pojke.
469
00:25:16,056 --> 00:25:18,558
Trettiosju minuter kvar!
470
00:25:18,642 --> 00:25:20,769
Han har redan figurer. Jösses.
471
00:25:23,021 --> 00:25:27,442
Candice ligger långt efter.
Har hon gjort några dekorationer?
472
00:25:27,526 --> 00:25:29,361
Hon kanske koncentrerar sig på…
473
00:25:29,444 --> 00:25:30,654
-På tårtan?
-Tårtan.
474
00:25:33,031 --> 00:25:34,366
SMÖRJ HÅRT
475
00:25:34,449 --> 00:25:36,326
Jag ska göra klart ansiktet.
476
00:25:36,409 --> 00:25:40,455
Jag minns den här dräkten,
ändå gör jag det här.
477
00:25:41,998 --> 00:25:44,334
G, vad har du för färg på ögonen?
478
00:25:44,417 --> 00:25:47,796
Samma färg som regnbågen
en tisdagseftermiddag.
479
00:25:49,297 --> 00:25:50,882
-De är gröna.
-Tack.
480
00:25:50,966 --> 00:25:51,967
Ja.
481
00:25:54,761 --> 00:25:56,680
Spritspåse, trycker ner.
482
00:25:57,889 --> 00:26:02,352
Trycker ner.
483
00:26:03,061 --> 00:26:05,814
Candice satte in kakorna i ugnen sist.
484
00:26:05,897 --> 00:26:09,401
Hon lägger ihop bottnarna först
så de måste vara varma.
485
00:26:09,484 --> 00:26:12,195
Kakan är varm.
Smörkrämen smälter ut i den.
486
00:26:12,279 --> 00:26:15,115
-Du har rätt.
-En kladdig smörkaka, kanske?
487
00:26:18,285 --> 00:26:20,537
Tjugoåtta minuter kvar.
488
00:26:24,207 --> 00:26:26,334
Jag gör hasselnötsganache,
489
00:26:26,918 --> 00:26:31,214
eftersom jag vet
att hasselnöt är Jacques favoritsmak.
490
00:26:32,716 --> 00:26:34,801
Candice hade på nån slags
491
00:26:34,884 --> 00:26:38,555
Nutella-ganache på kakan. Det blir gott.
492
00:26:43,935 --> 00:26:46,146
Det var ett väldigt bra häxkackel.
493
00:26:46,229 --> 00:26:47,230
Ja.
494
00:26:51,192 --> 00:26:52,652
Tjejen!
495
00:26:54,029 --> 00:26:56,740
Du klarade det! Ja!
496
00:26:57,866 --> 00:26:59,993
Okej!
497
00:27:01,494 --> 00:27:02,454
En del av kakan.
498
00:27:06,583 --> 00:27:07,917
Många kakbitar.
499
00:27:09,586 --> 00:27:12,964
Ska jag ha papper?
Jag struntar i bakplåtspapper.
500
00:27:13,048 --> 00:27:15,842
Jag trodde inte
att tårtbak skulle bli min död.
501
00:27:15,925 --> 00:27:17,093
Toppen.
502
00:27:17,177 --> 00:27:18,136
Men så är det.
503
00:27:18,720 --> 00:27:19,596
Ja.
504
00:27:19,679 --> 00:27:21,473
Åh! Nej!
505
00:27:22,140 --> 00:27:23,725
Ni har 15 minuter kvar.
506
00:27:23,808 --> 00:27:25,226
Varför är den inte jämn?
507
00:27:26,978 --> 00:27:28,146
Min tårta är udda.
508
00:27:28,647 --> 00:27:30,273
Det ser ut som en tårta.
509
00:27:33,443 --> 00:27:35,570
Jag gör grejer. Okej.
510
00:27:36,154 --> 00:27:37,113
Så detaljrikt.
511
00:27:38,323 --> 00:27:41,034
Jag försöker göra skåpen. Herregud.
512
00:27:43,953 --> 00:27:46,706
Jag har visst problem.
513
00:27:46,790 --> 00:27:52,128
Eftersom jag använde mikron
har kakdegen inte rätt konsistens.
514
00:27:52,796 --> 00:27:54,214
Jag använder grahamskex.
515
00:27:54,714 --> 00:27:56,466
De ser ut som skåp.
516
00:27:57,634 --> 00:28:00,470
Tre minuter kvar.
517
00:28:00,553 --> 00:28:03,473
Okej. Vi klarar det. Vi kan sätta dem här.
518
00:28:04,140 --> 00:28:05,183
Okej.
519
00:28:06,142 --> 00:28:07,143
Lite orange här.
520
00:28:07,936 --> 00:28:10,939
Nu kör vi på. Han har en rumpa!
521
00:28:11,481 --> 00:28:13,233
Det är små bollar överallt!
522
00:28:13,775 --> 00:28:14,609
Jösses.
523
00:28:15,276 --> 00:28:16,611
Hjärtat slår så fort.
524
00:28:18,446 --> 00:28:20,907
En minut!
525
00:28:27,622 --> 00:28:32,794
Fem, fyra, tre, två, ett. Ni är klara!
526
00:28:37,966 --> 00:28:40,343
Låt oss minnas Halloweenbråk-tårtan
527
00:28:40,427 --> 00:28:45,306
du försökte göra
och låt oss se vad du gjorde.
528
00:28:45,890 --> 00:28:46,808
Där satt den!
529
00:28:50,895 --> 00:28:55,567
Djärvt val för ansiktena,
det måste jag säga. Bara ögon.
530
00:28:55,650 --> 00:28:57,861
Det börjar se ut som en anka.
531
00:28:58,403 --> 00:28:59,237
Okej.
532
00:28:59,738 --> 00:29:04,242
-Det här är du.
-Jag har aldrig känt mig sötare.
533
00:29:07,203 --> 00:29:10,540
Figurerna är… De är här.
534
00:29:10,623 --> 00:29:12,834
De är för nära solen. De smälter.
535
00:29:12,917 --> 00:29:16,755
Den här gången
satte jag smak framför utseende.
536
00:29:16,838 --> 00:29:21,176
Det är okej, du är ljuvlig.
Jag skickar tillbaka dig till din plats.
537
00:29:22,969 --> 00:29:26,514
-Okej, Gianni.
-Jag vill be om ursäkt i förväg.
538
00:29:26,598 --> 00:29:29,893
Jag hade inte planerat
att såra dig så här.
539
00:29:29,976 --> 00:29:32,228
Gianni, visa vad du har gjort.
540
00:29:34,397 --> 00:29:35,607
Där satt den.
541
00:29:37,150 --> 00:29:38,610
Okej. Oj.
542
00:29:39,194 --> 00:29:41,446
De verkar slåss på ett moln.
543
00:29:41,529 --> 00:29:44,616
Ja. Mary verkar ha en mustasch.
544
00:29:44,699 --> 00:29:47,869
-Är det munnen?
-Ja. Jag fick improvisera.
545
00:29:47,952 --> 00:29:50,163
-Allt är med.
-Jösses.
546
00:29:50,246 --> 00:29:52,832
När jag såg ansiktet hamna på tårtan
547
00:29:53,374 --> 00:29:57,629
tänkte jag att du tog smällen
genom att göra ditt ansikte först.
548
00:29:57,712 --> 00:29:59,881
Men det var jag.
549
00:30:00,423 --> 00:30:03,510
Det där är den Miguel
jag kommer att minnas.
550
00:30:03,593 --> 00:30:05,929
-Visst liknar det honom?
-På pricken.
551
00:30:06,930 --> 00:30:10,141
-Du får rulla tillbaka till din plats.
-Herregud.
552
00:30:10,767 --> 00:30:12,101
Okej, LaJeanne.
553
00:30:13,353 --> 00:30:15,188
Visa oss tårtan du gjorde.
554
00:30:15,688 --> 00:30:17,148
Där satt den!
555
00:30:17,732 --> 00:30:20,944
Ansiktena. De är toppen.
556
00:30:22,237 --> 00:30:23,404
Det ser ut som er.
557
00:30:23,488 --> 00:30:27,325
Visst.
Jag gillar tårtans färg. Kul!
558
00:30:27,408 --> 00:30:29,327
-Hurra!
-Ögonbrynen är tjocka!
559
00:30:30,495 --> 00:30:33,706
-Det var ingen ögonbrynspenna.
-Okej.
560
00:30:33,790 --> 00:30:35,333
Kakorna ser inte kloka ut.
561
00:30:36,251 --> 00:30:38,628
Gianni ser mer feminin ut än jag.
562
00:30:39,671 --> 00:30:40,797
Han är fin.
563
00:30:42,298 --> 00:30:45,385
De två små killarna
ovanpå tårtan är fulla.
564
00:30:46,636 --> 00:30:47,679
Hallå.
565
00:30:47,762 --> 00:30:51,432
Ni ska skära upp en smaskig bit
566
00:30:51,516 --> 00:30:54,352
av era tårtor.
Jag ser fram emot att få smaka.
567
00:30:54,435 --> 00:30:55,270
-Smaskig?
-Ja!
568
00:30:55,353 --> 00:30:59,649
Jag vet inte. Jag väljer att vara
optimist istället för realist.
569
00:30:59,732 --> 00:31:01,401
-Tack.
-Det är utmattande.
570
00:31:04,737 --> 00:31:10,660
Jag avvek från receptet.
Jag gjorde en del kreativa saker.
571
00:31:10,743 --> 00:31:15,248
Jag tror fortfarande
att jag kan vinna på smaken.
572
00:31:16,374 --> 00:31:18,668
Candice, du är först.
573
00:31:22,338 --> 00:31:28,052
Du bredde visst smörkräm på varma bottnar,
så den sögs liksom upp av kakan.
574
00:31:28,136 --> 00:31:31,097
Det gjorde kakan lite sötare.
Jag gillar det.
575
00:31:31,180 --> 00:31:33,975
Jag älskar att
du inte följde instruktionerna.
576
00:31:34,058 --> 00:31:36,769
-Du hade i hasselnöt.
-Hasselnöt, ja.
577
00:31:36,853 --> 00:31:42,358
Jag gillar att tårtan har lager.
På det hela taget är den trevlig att äta.
578
00:31:42,442 --> 00:31:45,570
Det smakar marshmallow-flingor.
Som när jag var liten.
579
00:31:45,653 --> 00:31:46,696
Ja.
580
00:31:46,779 --> 00:31:51,743
Konsistensen förvirrar mig,
men det behöver inte vara dåligt.
581
00:31:51,826 --> 00:31:53,912
-Tack, Candice.
-Varsågod.
582
00:31:54,412 --> 00:31:57,248
-Vi går vidare till Gianni.
-Herregud.
583
00:32:03,046 --> 00:32:05,298
-Smakade du ansiktet?
-Ja.
584
00:32:05,882 --> 00:32:07,884
Den meningen hör man inte ofta.
585
00:32:07,967 --> 00:32:08,927
Jag åt min näsa.
586
00:32:09,427 --> 00:32:10,595
En sån mening till.
587
00:32:11,387 --> 00:32:14,474
Vissa delar av tårtan är ganska saftig.
588
00:32:14,557 --> 00:32:17,268
Vissa är smuliga, andra knapriga.
589
00:32:18,019 --> 00:32:21,064
-Både goda och äckliga tuggor.
-Ja.
590
00:32:21,147 --> 00:32:26,569
Minns ni att Gianni smälte
ägg och smör i mikron i början?
591
00:32:26,653 --> 00:32:30,698
-Ja, det minns jag.
-Äggen blev kanske lite smuliga.
592
00:32:30,782 --> 00:32:33,409
Du kanske kom på nåt helt nytt.
593
00:32:33,493 --> 00:32:35,828
Kan vi kalla den tårta med äggröra?
594
00:32:35,912 --> 00:32:39,207
Betyder det att den är bra, eller…
595
00:32:40,833 --> 00:32:43,670
-Ja.
-Det är okej. Du behöver inte svara.
596
00:32:43,753 --> 00:32:45,254
Tack, Gianni.
597
00:32:45,338 --> 00:32:46,547
LaJeanne.
598
00:32:51,344 --> 00:32:52,887
Herregud. Det är tårta.
599
00:32:53,471 --> 00:32:54,430
En riktig tårta.
600
00:32:55,932 --> 00:32:56,766
Herregud.
601
00:32:56,849 --> 00:33:01,896
Vad händer med Nailed It!?
Vi ska alltid få dåliga tårtor!
602
00:33:01,980 --> 00:33:07,193
Jag är så glad över att få äta tårta.
Jag gillar konsistensen och smaken.
603
00:33:07,276 --> 00:33:11,364
Det här är inte klokt.
Jag har varit programvärd här i sex år.
604
00:33:11,864 --> 00:33:14,492
Det är nog första gången
jag har fått tårta.
605
00:33:15,868 --> 00:33:20,707
Riktig tårta, som verkligen
känns som tårta. Visst?
606
00:33:20,790 --> 00:33:22,667
-Du har rätt.
-Herregud.
607
00:33:22,750 --> 00:33:24,127
Tårtan är god.
608
00:33:24,210 --> 00:33:28,673
Jag måste säga att smaken är lite svag.
609
00:33:28,756 --> 00:33:31,259
Matlagning handlar om göra sin grej.
610
00:33:31,342 --> 00:33:34,512
Jag hade i lite pulveriserad rom i smeten.
611
00:33:34,595 --> 00:33:38,474
Jag hade haft i mer, men du kräver mycket.
Hon gjorde ju tårta.
612
00:33:40,935 --> 00:33:45,815
Men om hon bara gjort en liten aning mer
hade den blivit makalös. Så menar jag.
613
00:33:45,898 --> 00:33:47,525
Tack.
614
00:33:47,608 --> 00:33:53,031
Kom ihåg att den som
vinner utmaningen får 10 000 dollar
615
00:33:53,114 --> 00:33:55,700
och Nailed It!-trofén.
616
00:33:55,783 --> 00:33:56,617
Wes!
617
00:34:03,291 --> 00:34:06,461
-Det är din binära bror.
-Vilken flashback.
618
00:34:08,796 --> 00:34:11,966
Okej, Mary. Är du redo med pengasprutan?
619
00:34:12,050 --> 00:34:13,051
Verkligen.
620
00:34:14,093 --> 00:34:15,094
Jacques?
621
00:34:15,178 --> 00:34:20,391
Bagare, alla gjorde intressanta tårtor.
622
00:34:20,892 --> 00:34:22,101
Vinnaren är…
623
00:34:26,314 --> 00:34:27,440
…LaJeanne.
624
00:34:32,445 --> 00:34:35,031
Där satt den!
625
00:34:35,531 --> 00:34:37,742
-Ja, LaJeanne!
-Ja!
626
00:34:37,825 --> 00:34:42,413
Jag längtar efter att få berätta för
min vovve att hon ska få en trädgård.
627
00:34:43,122 --> 00:34:44,624
Min hund får en trädgård.
628
00:34:45,541 --> 00:34:47,168
Jag ska ta en bild.
629
00:34:47,251 --> 00:34:49,087
Precis så!
630
00:34:52,256 --> 00:34:54,967
Det var allt för Nailed It! Halloween.
631
00:34:55,051 --> 00:34:58,971
Med Daniel LaRussos kloka ord,
"Vi spöade motståndarna."
632
00:35:24,205 --> 00:35:26,415
Undertexter: Villemo Linngård Oksanen