1 00:00:06,006 --> 00:00:09,884 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,263 --> 00:00:17,517 Nån är rädd! Och det med rätta, för det är dags för Nailed It! Halloween! 3 00:00:19,519 --> 00:00:22,480 Baktävlingen där vi vill att tårtorna ska locka 4 00:00:22,564 --> 00:00:24,149 men får en riktig smocka. 5 00:00:24,983 --> 00:00:28,820 Det blir Halloweenfest. Jag är er värd, Nicole Byer och… 6 00:00:28,903 --> 00:00:33,700 Wes! Det är en främmande kvinna där borta. 7 00:00:34,617 --> 00:00:39,372 Det är Mary Mouser från Cobra Kai. Mary, du är på fel Netflix-ställe. 8 00:00:39,873 --> 00:00:44,544 Förlåt. Jag fick en spark i huvudet och vaknade här. Drömmer jag? 9 00:00:45,378 --> 00:00:48,173 Har du sett tårtorna jag äter? Rena mardrömmen. 10 00:00:48,715 --> 00:00:49,841 Och mitt jobb. 11 00:00:50,508 --> 00:00:54,137 Idag ska tre amatörbagare tävla i utmaningar inspirerade av 12 00:00:54,220 --> 00:00:57,098 Netflix fullträff, Cobra Kai. 13 00:00:57,182 --> 00:01:00,143 På spel står chansen att vinna 10 000 dollar. 14 00:01:00,226 --> 00:01:02,270 Låt oss träffa bagarna. 15 00:01:02,353 --> 00:01:03,188 Vi gör det. 16 00:01:07,859 --> 00:01:10,695 Jag heter LaJeanne McKinney och är datalärare 17 00:01:10,779 --> 00:01:14,032 i grundskolan. Jag tränar också danslaget 18 00:01:14,115 --> 00:01:16,409 och ansvarar för Black History Month. 19 00:01:16,493 --> 00:01:19,954 Jag har fullt upp, men jag gillar att baka. 20 00:01:20,038 --> 00:01:24,375 Problemet är dekorationerna. Det blir simpelt, men det smakar gott. 21 00:01:27,003 --> 00:01:32,467 Jag heter Candice och jag omvärderar just nu mina livsval. 22 00:01:32,550 --> 00:01:35,553 Hemma har jag kycklingar, katter, 23 00:01:35,637 --> 00:01:39,557 en liten ekorre som jag bär omkring på och min hustupp. 24 00:01:42,644 --> 00:01:43,478 Toppen. 25 00:01:43,561 --> 00:01:49,150 Jag gillar att baka när det går som planerat. Aldrig, alltså. 26 00:01:53,279 --> 00:01:56,449 Jag heter Gianni DeCenzo och livnär mig på att prata. 27 00:01:56,533 --> 00:01:59,327 -Vad händer med golare? -De får immunitet. 28 00:02:00,078 --> 00:02:01,496 Golare får stygn. 29 00:02:01,579 --> 00:02:05,375 Jag har stygn. Flera stycken. 30 00:02:05,458 --> 00:02:08,503 Folk vill visst höra det, så jag fortsätter väl. 31 00:02:09,796 --> 00:02:11,214 Okej, då bakar vi. 32 00:02:11,297 --> 00:02:13,216 Anledningen till att jag är här 33 00:02:13,299 --> 00:02:18,304 är att det är kul att göra hemska tårtor. Jag är bra på det. 34 00:02:18,888 --> 00:02:21,266 -Hej, Mary. -Herregud, Gianni! Hej. 35 00:02:21,891 --> 00:02:23,393 -Hej. -Jösses. 36 00:02:23,476 --> 00:02:25,395 -Visste du inte om det? -Nej. 37 00:02:25,478 --> 00:02:26,604 Jag är här. 38 00:02:28,231 --> 00:02:31,651 Bagare, vi vet att ni gillar dagens gästdomare. 39 00:02:32,235 --> 00:02:34,779 Hon spelar Samantha LaRusso i Cobra Kai. 40 00:02:34,863 --> 00:02:36,573 Säg hej till Mary Mouser. 41 00:02:36,656 --> 00:02:37,699 Hej, Mary Mouser. 42 00:02:39,075 --> 00:02:43,788 Mary, du känner Gianni från Cobra Kai, så du vet att han kan agera. 43 00:02:43,872 --> 00:02:45,790 Men kan han baka? 44 00:02:45,874 --> 00:02:47,333 Jag hoppas det. 45 00:02:48,334 --> 00:02:49,961 För jag måste äta det. 46 00:02:50,795 --> 00:02:53,965 På TV kanske ni kämpar för samma fiktiva dojo, 47 00:02:54,048 --> 00:02:57,218 men här i Nailed It! -köket finns inga allianser. 48 00:02:57,302 --> 00:02:58,136 Ja, sensei. 49 00:02:58,219 --> 00:02:59,888 "Sensei." Jag gillar det. 50 00:03:00,597 --> 00:03:04,392 Till vänster står en man vars händer är vältränade vapen 51 00:03:04,475 --> 00:03:06,895 som gör dödsbra godsaker. 52 00:03:06,978 --> 00:03:09,981 Konditorn och chokladmästaren Jacques Torres. 53 00:03:10,064 --> 00:03:12,192 -Bonjour, allihop. -Hej. 54 00:03:12,275 --> 00:03:16,237 Det finns inga nederlag i köket. Så var redo. 55 00:03:17,864 --> 00:03:20,074 Först ut är "Bagarens val". 56 00:03:22,285 --> 00:03:27,832 Den här Halloweenutmaningen får er att rysa och sätter skräck i er. 57 00:03:27,916 --> 00:03:30,335 Ha motgiftet redo när ni gör… 58 00:03:32,670 --> 00:03:35,548 Mjuka kobrakringlor! 59 00:03:35,632 --> 00:03:36,633 Åh, gud. Okej. 60 00:03:37,634 --> 00:03:41,137 De lömska bakelserna får er att vrida er av obehag. 61 00:03:41,721 --> 00:03:43,681 Ormarna har olika smak. 62 00:03:43,765 --> 00:03:47,727 Vi har Cobra Cool, med ett kraftigt lakritssting. 63 00:03:47,810 --> 00:03:50,271 Den röda Cobra Calamity har kolasmak 64 00:03:50,355 --> 00:03:55,443 och till sist har vi den sensuella Cobra Cosmic med marshmallowsmak. 65 00:03:57,070 --> 00:03:58,029 Det är ditt fel. 66 00:03:59,239 --> 00:04:00,114 Förlåt. 67 00:04:00,198 --> 00:04:02,242 Gianni, vilken vill du ha? 68 00:04:02,325 --> 00:04:05,703 Jag gillar lila och har aldrig kallats sensuell. 69 00:04:06,913 --> 00:04:08,081 Jag tar den lila. 70 00:04:08,164 --> 00:04:09,666 -Du är sensuell. -Tack. 71 00:04:10,166 --> 00:04:11,209 Okej, LaJeanne. 72 00:04:11,292 --> 00:04:15,088 Jag gillar kola, så jag tar Cobra Calamity. 73 00:04:15,171 --> 00:04:17,590 Då återstår Candice. Och din min… 74 00:04:18,675 --> 00:04:21,803 -Du verkar upprörd. -Jag hatar lakrits. 75 00:04:21,886 --> 00:04:23,680 -Hatar du lakrits? -Ja. 76 00:04:23,763 --> 00:04:25,515 -Men gillar du ormar? -Ja. 77 00:04:26,057 --> 00:04:27,183 Det var ju bra. 78 00:04:29,269 --> 00:04:30,103 Ja! 79 00:04:31,813 --> 00:04:36,484 Okej, bagare. Klockan visar 45 minuter. Så sätt igång, börja, gör det. 80 00:04:36,567 --> 00:04:37,485 -Okej. -Då så! 81 00:04:37,568 --> 00:04:39,654 Candice, kom igen. Nu kör vi. 82 00:04:42,573 --> 00:04:44,075 GUD VARE OSS NÅDIG RUNDA 1 83 00:04:48,496 --> 00:04:49,330 Kopp. 84 00:04:49,956 --> 00:04:50,957 Jag är ett geni. 85 00:04:51,040 --> 00:04:52,458 Jag kommer med grytan. 86 00:04:53,710 --> 00:04:57,922 Jacques, hur gör man kringlorna? 87 00:04:58,673 --> 00:05:02,593 Vi ger dem degen, men de måste göra allt annat. 88 00:05:02,677 --> 00:05:05,013 Först måste de forma kringlorna 89 00:05:05,763 --> 00:05:08,850 och koka dem i en blandning av bikarbonat och vatten. 90 00:05:09,559 --> 00:05:11,894 Medan kringlorna gräddas gyllenbruna 91 00:05:11,978 --> 00:05:15,732 skulpterar man kobrahuvuden av sockermassa och chokladlera. 92 00:05:15,815 --> 00:05:21,529 Doppa sen kringlan i smält choklad med precis rätt mängd smakextrakt. 93 00:05:22,030 --> 00:05:24,407 Sätt till sist ihop allt och dekorera 94 00:05:24,490 --> 00:05:27,660 till en kobrakringla värdig vilken dojo som helst. 95 00:05:28,161 --> 00:05:30,580 -Det blir bra. -Kringlor är en klassiker. 96 00:05:30,663 --> 00:05:32,790 -Eller hur? -En Halloween-godsak. 97 00:05:32,874 --> 00:05:35,001 -Verkligen? -Ja, på marknader. 98 00:05:35,084 --> 00:05:38,296 På hösten. Hänger du med? Som popcorn. 99 00:05:38,379 --> 00:05:42,216 Som om nån skulle ge bort kringlor vid bus eller godis. 100 00:05:43,551 --> 00:05:45,845 Okej, Candice. Läs alltihop. 101 00:05:45,928 --> 00:05:47,930 "Forma kringlorna. Ta upp degen." 102 00:05:48,014 --> 00:05:50,141 Min gryta är nog för liten. 103 00:05:50,933 --> 00:05:52,018 Lite sent för det. 104 00:05:52,101 --> 00:05:56,606 Gör vätska att pochera i. Okej, var är… 105 00:05:58,024 --> 00:05:59,150 Var är grytan? 106 00:05:59,233 --> 00:06:04,238 Det är lite skrämmande. Det är så många steg, men jag löser det. 107 00:06:05,198 --> 00:06:06,032 Bikarbonat. 108 00:06:06,532 --> 00:06:09,118 Tolv centiliter. Lätt. 109 00:06:09,202 --> 00:06:14,123 Skillnaden mellan Nailed It! och Cobra Kai är att jag inte blir sparkad i ansiktet. 110 00:06:14,749 --> 00:06:16,209 Inga misstag nu. 111 00:06:16,292 --> 00:06:19,128 Jag hoppas åtminstone att de andra inte sparkas. 112 00:06:20,338 --> 00:06:21,172 Okej. 113 00:06:22,840 --> 00:06:28,721 Jag har tydligen nåt slags häxbubbel eller vad det här är för skit. 114 00:06:28,805 --> 00:06:30,598 Det kunde inte vara värre. 115 00:06:30,681 --> 00:06:33,226 Jag har gjort frysta kringlor 116 00:06:33,309 --> 00:06:37,355 som man tinar i mikron och de är jättegoda. 117 00:06:38,106 --> 00:06:39,232 Okej. 118 00:06:39,816 --> 00:06:41,776 Är det hälften? Ungefär… 119 00:06:48,658 --> 00:06:50,451 Gianni, vad hände? 120 00:06:50,535 --> 00:06:53,454 Jag glömde att bikarbonat reagerar med saker. 121 00:06:53,538 --> 00:06:56,958 -Det är vetenskap, inte bakning. -Det här är illa! 122 00:06:57,041 --> 00:06:57,959 Jag slutar. 123 00:06:59,419 --> 00:07:02,213 Går det? Kan jag sluta i första rundan? 124 00:07:03,214 --> 00:07:05,466 Okej. "Forma kringlorna." 125 00:07:05,550 --> 00:07:08,636 Kom igen. 126 00:07:09,178 --> 00:07:10,012 Okej. 127 00:07:10,513 --> 00:07:12,306 Hur gör man en kringla? 128 00:07:12,390 --> 00:07:15,017 Muskelminne. 129 00:07:17,353 --> 00:07:22,775 Jag har jobbat i en kringelbutik, så jag har en smula erfarenhet. 130 00:07:23,776 --> 00:07:24,610 Nix. 131 00:07:27,029 --> 00:07:29,490 Den är liten. För liten, känns det som. 132 00:07:29,574 --> 00:07:30,992 Ska du erkänna det? 133 00:07:32,785 --> 00:07:33,995 Det är ju uppenbart. 134 00:07:34,078 --> 00:07:35,580 Härligt med en ärlig man. 135 00:07:46,215 --> 00:07:47,383 Jag lägger i båda. 136 00:07:48,009 --> 00:07:48,843 Okej. 137 00:07:49,343 --> 00:07:50,178 Vet ni… 138 00:07:50,803 --> 00:07:51,929 Den är körd. 139 00:07:55,057 --> 00:07:56,476 Det går inte att rulla. 140 00:07:56,559 --> 00:08:00,813 -Candice, hur går det? -Det går utmärkt, Nicole! 141 00:08:00,897 --> 00:08:01,814 Alltså… 142 00:08:02,857 --> 00:08:07,528 -Bli inte arg på degen. -Jacques, varför tror du att jag är arg? 143 00:08:11,782 --> 00:08:14,327 "Sjud kringlorna i 30 sekunder på var sida." 144 00:08:15,036 --> 00:08:17,371 Jag tror att det har gått 30 sekunder. 145 00:08:20,333 --> 00:08:23,586 Det här är bara äckligt. 146 00:08:24,629 --> 00:08:27,507 Jag läste inte i instruktionerna 147 00:08:27,590 --> 00:08:30,885 att man måste forma den först och koka den sen. 148 00:08:32,887 --> 00:08:36,057 Jag kastade i dem som om de var korvar. 149 00:08:36,974 --> 00:08:38,017 En till. 150 00:08:40,186 --> 00:08:44,232 Det här ser ut som nåt hunden kräkts upp. Allvarligt. 151 00:08:44,315 --> 00:08:46,817 "Flytta den till pappersklädd plåt." 152 00:08:48,319 --> 00:08:49,237 Jag vänder den. 153 00:08:49,737 --> 00:08:51,864 Vaxat papper? Det funkar på plåten. 154 00:08:54,617 --> 00:08:55,451 Toppen. 155 00:08:56,452 --> 00:08:58,329 Ser era ut som kringlor? 156 00:08:58,412 --> 00:09:01,165 Jag vet inte. Bra eller dåligt. Vi får se. 157 00:09:01,249 --> 00:09:02,083 Ja. 158 00:09:03,834 --> 00:09:04,669 Hur länge? 159 00:09:05,169 --> 00:09:06,379 "Tills de är klara?" 160 00:09:07,046 --> 00:09:09,090 Hur ska jag kunna veta det? 161 00:09:09,173 --> 00:09:11,342 Trettiofem minuter kvar! 162 00:09:11,425 --> 00:09:12,843 Okej, jag fixar det. 163 00:09:15,137 --> 00:09:16,847 Vi ska väl göra huvudet? 164 00:09:18,015 --> 00:09:20,434 Gianni, vad försöker du öppna? 165 00:09:20,935 --> 00:09:22,853 Chokladdeg? Jag vet inte. 166 00:09:23,437 --> 00:09:27,316 Jag har aldrig hört talas om chokladdeg. 167 00:09:27,400 --> 00:09:28,609 CHOKLADLERA 168 00:09:28,693 --> 00:09:29,819 Är den barnsäker? 169 00:09:29,902 --> 00:09:32,613 "Barnsäker?" Ja, öppna den med ett karateslag. 170 00:09:34,198 --> 00:09:35,575 -Heja! -Åh, Gianni. 171 00:09:35,658 --> 00:09:36,617 Inget hände. 172 00:09:37,118 --> 00:09:39,287 Jag kan jobba med chokladdeg. 173 00:09:39,870 --> 00:09:43,249 Jag försöker få till ansiktsdragen. 174 00:09:43,332 --> 00:09:45,167 Hon ska få lite kropp. 175 00:09:45,751 --> 00:09:48,629 Varför tar kringlor så lång tid? Åh, näsborrar. 176 00:09:48,713 --> 00:09:50,423 Peta näsan. 177 00:09:51,132 --> 00:09:52,425 Det är okej idag. 178 00:09:52,508 --> 00:09:56,178 Jag hade en glad orm. Den här killen är inte glad. 179 00:09:56,762 --> 00:09:59,557 Inte glad alls. 180 00:09:59,640 --> 00:10:02,101 Hon har stora, fräcka läppar. 181 00:10:02,184 --> 00:10:04,937 Tjugosju minuter kvar! 182 00:10:07,231 --> 00:10:08,065 Okej. 183 00:10:08,149 --> 00:10:11,235 -Oj då. -Candices kringlor är inte klara. 184 00:10:11,319 --> 00:10:14,280 Den där blir det förstås. 185 00:10:14,363 --> 00:10:16,365 För tidigt. Inte länge nog. 186 00:10:16,449 --> 00:10:18,534 Jag ska söka efter kringlor. 187 00:10:18,618 --> 00:10:22,121 Den där ser jättegod ut. Så här dålig är maten här. 188 00:10:22,204 --> 00:10:25,416 Jag googlar matbilder och tänker, "Åh, tänk om…" 189 00:10:28,002 --> 00:10:30,796 Giannis kringlor är inte heller färdiggräddade. 190 00:10:32,965 --> 00:10:33,966 Den är het. 191 00:10:36,010 --> 00:10:37,720 Hade du plåten på golvet? 192 00:10:37,803 --> 00:10:41,223 Ja. Den var het och jag ville inte hålla i den längre. 193 00:10:41,307 --> 00:10:44,810 Varför inte ställa den på bänken eller där man inte går? 194 00:10:44,894 --> 00:10:47,980 Det fanns inte plats och den där är för långt borta. 195 00:10:49,357 --> 00:10:50,191 Oj då. 196 00:10:51,942 --> 00:10:56,864 -Åh nej! -Vaxat papper istället för bakplåtspapper. 197 00:10:56,947 --> 00:10:59,784 -Vad är skillnaden? -Ena sorten fastnar inte. 198 00:10:59,867 --> 00:11:04,163 Om jag skalar av halva pappret, kan ni då bara äta ena sidan? 199 00:11:04,246 --> 00:11:05,081 Skrapa. 200 00:11:05,164 --> 00:11:07,208 -Dra loss det. -Skrapa! 201 00:11:08,250 --> 00:11:09,502 Måste vi äta den? 202 00:11:11,295 --> 00:11:13,464 Tjejens kringlor är bruna. 203 00:11:13,547 --> 00:11:16,801 Kringlorna är bruna. Tjejens kringlor är bruna. 204 00:11:16,884 --> 00:11:18,594 Kringlorna är bruna. 205 00:11:18,678 --> 00:11:20,888 Ut med er. Jag måste dekorera. 206 00:11:20,971 --> 00:11:23,724 "Smält färgad choklad. Lägg till önskad smak." 207 00:11:25,685 --> 00:11:28,521 Marshmallow. Herregud. De har sån smak. 208 00:11:28,604 --> 00:11:31,315 Lite räcker långt. 209 00:11:34,819 --> 00:11:36,696 Candice är underhållande. 210 00:11:38,823 --> 00:11:40,199 -Åh, nej. -Titta. 211 00:11:40,282 --> 00:11:43,411 -Mer lakrits? -Vanligtvis tar man en droppe i taget. 212 00:11:43,494 --> 00:11:45,871 -Oj! Det är mycket. -Jösses. 213 00:11:45,955 --> 00:11:47,039 Ja! 214 00:11:49,250 --> 00:11:51,752 LaJeanne? Hade hon inte i nån smak? 215 00:11:53,087 --> 00:11:54,004 Så där. 216 00:11:58,801 --> 00:12:01,679 -Energin är så hektisk här. -Ja, helgalet. 217 00:12:01,762 --> 00:12:04,974 -Här har vi har leenden. -Jag är bäst, ingen protest. 218 00:12:05,057 --> 00:12:06,809 Vi har rädsla och panik. 219 00:12:08,060 --> 00:12:09,228 Och så ilska. 220 00:12:11,188 --> 00:12:12,773 Ja. Du har rätt. 221 00:12:13,357 --> 00:12:17,027 -Jag hatar den här smaken! -Smak? 222 00:12:17,111 --> 00:12:20,906 Herregud. Jag glömde smaksätta kringlan. 223 00:12:23,075 --> 00:12:23,909 Tut, tut! 224 00:12:25,786 --> 00:12:27,663 LaJeanne tar många steg idag. 225 00:12:27,747 --> 00:12:29,915 Jag glömde smaken. 226 00:12:29,999 --> 00:12:31,625 Och kolan… 227 00:12:32,126 --> 00:12:36,839 Jag tog nåt slags kolapulver. Det var nog inte rätt. 228 00:12:37,590 --> 00:12:39,884 Tillbaka till den här. 229 00:12:40,676 --> 00:12:41,552 Ja! 230 00:12:42,303 --> 00:12:43,554 Snygg räddning! 231 00:12:46,599 --> 00:12:48,768 Hinner inte med alla små trianglar. 232 00:12:48,851 --> 00:12:50,686 Huvudet är för stort! 233 00:12:50,770 --> 00:12:52,021 Jag är inte stressad. 234 00:12:52,104 --> 00:12:54,273 Säg, "Jag älskar dig." 235 00:12:55,983 --> 00:12:58,569 Tappa inte huvudet, nu. 236 00:13:03,449 --> 00:13:05,534 Så där. Den blir inte god. 237 00:13:06,368 --> 00:13:08,078 Men den ser inte så illa ut. 238 00:13:09,121 --> 00:13:11,582 -Trettio sekunder! -Jag är nervös. 239 00:13:11,665 --> 00:13:13,751 Det är så många romber kvar. 240 00:13:13,834 --> 00:13:17,671 Vi höjer upp dig. Bara lite grann. 241 00:13:17,755 --> 00:13:19,006 Huvudet faller av. 242 00:13:19,089 --> 00:13:20,257 Åh, ja. 243 00:13:20,341 --> 00:13:25,137 Fem, fyra, tre, två, ett. Ni är klara! 244 00:13:27,014 --> 00:13:29,225 Jag trampade på en kringla på golvet. 245 00:13:32,144 --> 00:13:35,731 Jaha, Candice. Låt oss minnas den mjuka kobrakringlan 246 00:13:35,815 --> 00:13:39,777 du försökte göra, och sen titta på den du har gjort. 247 00:13:39,860 --> 00:13:41,195 Där satt den! 248 00:13:45,699 --> 00:13:46,700 Candice. 249 00:13:46,784 --> 00:13:47,701 DÄR SATT DEN! 250 00:13:47,785 --> 00:13:51,372 Du älskar djur, men jag vet inte om du har sett nåt. 251 00:13:52,373 --> 00:13:55,042 Det skulle vara en svans, men blev ett ben. 252 00:13:55,125 --> 00:13:58,337 Motståndarna från Cobra Kai är som ormar på ben. 253 00:13:58,420 --> 00:14:01,507 -När du är klar med dem ser de ut så här. -Just det. 254 00:14:02,424 --> 00:14:04,760 Okej. Ska vi hugga av den? 255 00:14:04,844 --> 00:14:06,804 Jacques, det borde du. 256 00:14:06,887 --> 00:14:08,806 -En mjuk kringla. -Mycket mjuk. 257 00:14:08,889 --> 00:14:10,850 -Den är inte klar. -Jösses. 258 00:14:13,519 --> 00:14:15,187 Är du nervös? 259 00:14:15,271 --> 00:14:18,399 Ja. Jag sniffar, som om det gör den bättre. 260 00:14:23,320 --> 00:14:26,991 Du sa, "Jag ska stoppa all lakrits jag nånsin hittat 261 00:14:27,074 --> 00:14:29,034 i hela världen i kringlan." 262 00:14:29,118 --> 00:14:32,204 Man brukar bara behöva några droppar essens. 263 00:14:32,288 --> 00:14:33,122 Okej. 264 00:14:33,205 --> 00:14:34,081 Jag är 265 00:14:35,624 --> 00:14:38,460 så tacksam för den här lilla biten jag åt. 266 00:14:40,004 --> 00:14:41,630 Okej. 267 00:14:42,423 --> 00:14:44,758 Okej. Ledsen, de gillar dig inte. 268 00:14:44,842 --> 00:14:48,429 -Det är ju Marys vän, Gianni. -Hej. 269 00:14:48,512 --> 00:14:52,016 Här är den mjuka kobrakringlan du försökte göra. 270 00:14:52,099 --> 00:14:55,144 Gianni! Visa oss resultatet. 271 00:14:56,228 --> 00:14:57,062 Där satt den! 272 00:14:57,146 --> 00:14:58,314 Hallå där. 273 00:14:59,982 --> 00:15:00,816 Okej. 274 00:15:01,483 --> 00:15:02,318 Okej. 275 00:15:02,943 --> 00:15:04,904 Gianni, jag älskar den. 276 00:15:04,987 --> 00:15:06,780 -Jaså? -Jag älskar läpparna. 277 00:15:06,864 --> 00:15:10,826 Jag älskar tungan. Det här är det sötaste jag har sett! 278 00:15:10,910 --> 00:15:11,994 Tack. 279 00:15:12,077 --> 00:15:15,956 Jag ser inte riktigt kringlan. Men huvudet är vackert. 280 00:15:16,624 --> 00:15:18,042 -Tack. -Vi skär. 281 00:15:19,793 --> 00:15:21,795 -Den är blöt. Vad? -Ogräddad. 282 00:15:21,879 --> 00:15:23,881 Den känns… Oj, titta. 283 00:15:23,964 --> 00:15:25,841 -Gianni, usch. -Ja. 284 00:15:38,562 --> 00:15:40,189 Ja. 285 00:15:41,482 --> 00:15:45,861 Det är nog nåt av det knäppaste jag ätit. Det var vått. 286 00:15:45,945 --> 00:15:49,114 Jag älskar marshmallow och det finns inte… 287 00:15:50,157 --> 00:15:51,909 Jag kan inte hitta den. 288 00:15:52,660 --> 00:15:57,289 -Gianni, tack för att du kom hit. -Tack för att jag fick komma. 289 00:15:57,373 --> 00:15:59,833 Nu har jag nåt att prata om hos terapeuten. 290 00:16:00,960 --> 00:16:01,794 Toppen. 291 00:16:02,711 --> 00:16:04,797 -Okej, LaJeanne. -Hej. 292 00:16:04,880 --> 00:16:08,759 Här är den mjuka kobrakringlan du försökte göra. 293 00:16:08,842 --> 00:16:09,843 Visa resultatet! 294 00:16:10,844 --> 00:16:11,679 Där satt den! 295 00:16:14,723 --> 00:16:16,600 Otroligt att jag får betalt. 296 00:16:16,684 --> 00:16:18,602 Jag älskar den så mycket. 297 00:16:19,687 --> 00:16:23,857 Jag älskar att han liknar en bedårande seriefigur. 298 00:16:23,941 --> 00:16:25,025 Tack. 299 00:16:25,609 --> 00:16:29,530 Kringlan gömmer sig nånstans. Vi måste hitta den. 300 00:16:29,613 --> 00:16:30,781 Vi smakar. 301 00:16:32,408 --> 00:16:34,785 -Den är mindre våt. -Den är mindre våt. 302 00:16:34,868 --> 00:16:36,954 -Det är alltid positivt. -Okej. 303 00:16:38,539 --> 00:16:41,750 -Det är den kringligaste kringlan. -Vilken smak är det? 304 00:16:41,834 --> 00:16:43,544 -Kola. -Kola? 305 00:16:43,627 --> 00:16:47,089 -Nej, inte alls. -Jag använde inte essensen utan pulvret. 306 00:16:47,172 --> 00:16:49,758 Jag tror att det är mycket kolapulver. 307 00:16:49,842 --> 00:16:51,385 -Det blir som… -Play-Doh. 308 00:16:52,761 --> 00:16:54,179 -Ja, precis. -Nej! 309 00:16:54,263 --> 00:16:56,557 -Förlåt. -Vi är nog klara. 310 00:16:58,142 --> 00:17:01,562 -Nån kommer att vinna. Galet, va? -Det var så kul. 311 00:17:01,645 --> 00:17:03,522 -Nu går vi, Mary. -Tack! 312 00:17:03,605 --> 00:17:06,525 LaJeanne. Tack, det var fantastiskt! 313 00:17:06,608 --> 00:17:08,068 Varsågod. 314 00:17:08,694 --> 00:17:12,114 Okej, allihop. Jacques, vilken bagare fick oss på fall? 315 00:17:12,614 --> 00:17:16,243 Alla gjorde nåt speciellt. 316 00:17:17,411 --> 00:17:20,873 Men en bagare krossade motståndet. 317 00:17:21,749 --> 00:17:24,251 Och vinnaren är… 318 00:17:29,381 --> 00:17:31,216 …LaJeanne! Bravo! 319 00:17:32,718 --> 00:17:34,344 Berätta vad hon har vunnit. 320 00:17:34,428 --> 00:17:39,266 Du blir köks-dojons stolthet med dessa dödsbra bakformar! 321 00:17:39,349 --> 00:17:40,476 Härligt! 322 00:17:41,268 --> 00:17:46,565 Och du får förstås det gyllene Nailed It!-pannbandet. 323 00:17:46,648 --> 00:17:49,610 Som ett svart bälte, men för medioker bakning. 324 00:17:49,693 --> 00:17:51,195 Tack! 325 00:17:53,280 --> 00:17:55,783 -Så, ja. -Jag vill ha det till min dojo. 326 00:17:55,866 --> 00:17:57,785 Ja, visa upp det. 327 00:17:58,702 --> 00:18:02,414 Strålande. Men det är dags att gå vidare. 328 00:18:02,498 --> 00:18:05,417 LYCKAS ELLER MISSLYCKAS 329 00:18:05,959 --> 00:18:10,047 Denna Lyckas eller misslyckas-omgång är en av de svåraste hittills. 330 00:18:11,924 --> 00:18:16,303 I Cobra Kai var förlusten mot Kyler en avgörande stund för Miguel 331 00:18:16,386 --> 00:18:19,181 på skoltoaletten under Halloweendansen. 332 00:18:19,264 --> 00:18:21,016 -Nej! -Ta fast honom! 333 00:18:21,517 --> 00:18:22,810 Nej! Släpp mig! 334 00:18:22,893 --> 00:18:23,811 Håll i! 335 00:18:23,894 --> 00:18:24,978 Lyft upp honom. 336 00:18:25,062 --> 00:18:27,606 -Nej! -Kom igen! 337 00:18:27,689 --> 00:18:33,403 Bagare, det här blir er avgörande stund, när ni återskapar den scenen i form av… 338 00:18:35,405 --> 00:18:37,574 Halloweenbråk-tårtor! 339 00:18:38,951 --> 00:18:39,785 Nej. 340 00:18:42,329 --> 00:18:44,790 -Jag måste göra mitt ansikte. -Ja! 341 00:18:44,873 --> 00:18:46,208 Herregud. 342 00:18:46,291 --> 00:18:48,001 -Ditt ansikte också! -Ja! 343 00:18:48,085 --> 00:18:50,462 Vad menar du? Vem trodde du att det var? 344 00:18:50,546 --> 00:18:52,673 Det är kört för oss båda, då. 345 00:18:54,383 --> 00:18:58,971 Halloweenbråk-tårtans enda våning är täckt av sockermassa. 346 00:18:59,054 --> 00:19:03,934 Ovanpå den har vi slagsmålet, med Miguel och Kyler i chokladlera 347 00:19:04,017 --> 00:19:07,980 och en målad kakvägg som föreställer omklädningsrummet. 348 00:19:08,063 --> 00:19:12,192 Nedanför har vi dansen med Sams 349 00:19:12,901 --> 00:19:16,905 och Dimitris ansikten av skulpterad och målad sockermassa. 350 00:19:16,989 --> 00:19:18,532 Kolla. 351 00:19:18,615 --> 00:19:22,911 Och precis som i serien är ni inte i omklädningsrummet och hjälper Miguel. 352 00:19:23,495 --> 00:19:27,166 Okej, bagare. Vi har 10 000 dollar åt vinnaren! 353 00:19:27,249 --> 00:19:29,251 Ni har 90 minuter. De börjar nu. 354 00:19:31,461 --> 00:19:33,088 UGNEN FÖRST - SMÖRJ HÅRT 355 00:19:34,006 --> 00:19:35,757 UGNEN FÖRST RUNDA 2 356 00:19:36,300 --> 00:19:40,554 Planen är att följa receptet… Det där var alldeles för mycket. 357 00:19:40,637 --> 00:19:41,763 Många ägg. 358 00:19:42,472 --> 00:19:43,724 Inte mycket tid. 359 00:19:45,017 --> 00:19:46,768 Jag kan inte knäcka ägg. Ett. 360 00:19:46,852 --> 00:19:47,978 -Jacques? -Ja. 361 00:19:48,061 --> 00:19:51,315 Det är en Halloweenbråk-tårta. Hur skulle du göra den? 362 00:19:51,398 --> 00:19:53,358 Vi börjar med kakan. 363 00:19:53,442 --> 00:19:56,820 Blanda först smeten och ställ formen i ugnen. 364 00:19:56,904 --> 00:20:00,824 Baka sen kakorna till skåpen och gör smörkrämen. 365 00:20:00,908 --> 00:20:04,786 Forma sen figurerna och Sams och Dimitris ansikten. 366 00:20:04,870 --> 00:20:07,331 Montera och dekorera 367 00:20:07,414 --> 00:20:11,501 för att göra en tårta som riktigt golvar oss. 368 00:20:12,127 --> 00:20:13,962 Jag gillar hur håret blev. 369 00:20:14,046 --> 00:20:16,590 Jag blir ledsen om de inte gör mina lockar. 370 00:20:21,178 --> 00:20:23,222 Jag älskar hur hon travar fram. 371 00:20:25,432 --> 00:20:30,354 Jag ska vinna 10 000 dollar. Varken tårtor eller hemska monster ska få hindra mig. 372 00:20:30,437 --> 00:20:32,481 En matsked, ha! 373 00:20:33,607 --> 00:20:35,567 Jag ska just köpa ett hus 374 00:20:35,651 --> 00:20:40,113 och 10 000 dollar skulle hjälpa mig och min hund att få det perfekta huset. 375 00:20:41,240 --> 00:20:42,866 Och så lite jamaicansk rom. 376 00:20:44,409 --> 00:20:49,581 När man tillsätter lite rom blir det en god tårta. 377 00:20:50,165 --> 00:20:51,333 Karateslag. 378 00:20:52,376 --> 00:20:54,962 Långsam och trägen vinner inte här. 379 00:20:56,546 --> 00:21:01,593 Nu ska vi omsorgsfullt lista ut hur mycket en tredjedels kopp är. Okej. 380 00:21:02,177 --> 00:21:03,470 Jag är rätt osäker, 381 00:21:03,553 --> 00:21:08,016 men den här rundan ska jag låta mina bakverk bli färdiggräddade. 382 00:21:08,517 --> 00:21:09,351 Okej. 383 00:21:09,434 --> 00:21:10,560 Inget fiasko nu. 384 00:21:10,644 --> 00:21:12,854 En och en tredjedels kopp smält smör… 385 00:21:13,855 --> 00:21:15,357 Jag smälte inte smöret. 386 00:21:20,237 --> 00:21:21,738 Så här gör vi. 387 00:21:22,531 --> 00:21:24,449 Det där är riktigt äckligt. 388 00:21:24,950 --> 00:21:25,784 Okej. 389 00:21:26,827 --> 00:21:27,661 Okej. 390 00:21:27,744 --> 00:21:28,620 Gianni. 391 00:21:30,706 --> 00:21:32,374 Han satte äggen i mikron. 392 00:21:34,418 --> 00:21:37,170 -Får vi äggröra i smeten? -Jag antar det. 393 00:21:37,254 --> 00:21:38,171 Det har smält. 394 00:21:38,672 --> 00:21:39,881 Blött och fint. 395 00:21:40,465 --> 00:21:41,550 Som mina kringlor. 396 00:21:45,637 --> 00:21:46,763 Jag tar hem detta. 397 00:21:46,847 --> 00:21:52,227 Jag satsar mer på smak än utseende. 398 00:21:52,853 --> 00:21:53,812 Det ser… 399 00:21:54,938 --> 00:21:57,482 Dekorationerna skrämmer mig. 400 00:21:57,566 --> 00:21:58,483 Det… 401 00:22:00,068 --> 00:22:01,069 Så tyckte jag. 402 00:22:01,153 --> 00:22:04,489 Okej. Häftigt. 403 00:22:05,073 --> 00:22:06,616 Ska jag ha bakplåtspapper? 404 00:22:07,868 --> 00:22:10,787 Ska jag ha papper? Jag struntar i bakplåtspapper. 405 00:22:11,913 --> 00:22:15,876 Ni har en timme och 17 minuter kvar. 406 00:22:15,959 --> 00:22:17,711 "Kavla ut kakdegen." 407 00:22:17,794 --> 00:22:19,379 In i ugnen med dem. 408 00:22:19,463 --> 00:22:21,590 Candice satte just formarna i ugnen. 409 00:22:21,673 --> 00:22:22,507 -Jösses. -Ja. 410 00:22:23,633 --> 00:22:27,471 "Kavla ut kakdegen." 411 00:22:28,388 --> 00:22:30,098 Den här, kanske? Funkar den? 412 00:22:30,724 --> 00:22:31,975 Vi kollar. Nej. 413 00:22:32,059 --> 00:22:33,643 Ger vi dem kakdeg? 414 00:22:33,727 --> 00:22:34,770 -Ja. -Ja? 415 00:22:35,937 --> 00:22:36,980 Inte varm nog. 416 00:22:37,647 --> 00:22:38,523 Åh nej. 417 00:22:40,484 --> 00:22:43,779 Candice verkar mikra sin kakdeg. 418 00:22:44,738 --> 00:22:45,572 Varför det? 419 00:22:45,655 --> 00:22:47,240 Varför mikrar de allt? 420 00:22:49,368 --> 00:22:50,577 Det där såg ni inte. 421 00:22:54,081 --> 00:22:57,459 Skär ut. En blir ojämn och det är okej. 422 00:22:57,542 --> 00:22:58,710 Hon sjunger. 423 00:22:58,794 --> 00:23:01,713 Ja, sju. Det gick bra. Perfekt. 424 00:23:01,797 --> 00:23:05,217 Det är mycket matte i dag. Jag gillar inte det här. 425 00:23:09,638 --> 00:23:11,807 Ja. 426 00:23:12,641 --> 00:23:13,600 Herregud. 427 00:23:13,683 --> 00:23:17,104 I Miyagi-Do-världen var Giannis karaktär, Dimitri, 428 00:23:17,187 --> 00:23:19,481 något av en ful ankunge. 429 00:23:20,565 --> 00:23:24,152 -Jag ser honom som min lillebror. -Några pinnar här. 430 00:23:24,236 --> 00:23:26,780 Som s'mores, fast jag hatar mig själv. 431 00:23:27,280 --> 00:23:30,951 In med dem här. Okej, vad händer nu? 432 00:23:31,451 --> 00:23:36,289 Mary, kan du lära mig några slag vid säcken där borta? 433 00:23:37,791 --> 00:23:41,545 Jag är ingen sensei, men bankar gärna bort frustrationen. 434 00:23:41,628 --> 00:23:45,090 Vi har en jabb, jabb och rak vänster. 435 00:23:45,841 --> 00:23:47,843 Jabb, rak vänster, krokslag. 436 00:23:47,926 --> 00:23:48,760 Åh nej. 437 00:23:48,844 --> 00:23:51,221 På TV luras vi lite. 438 00:23:51,304 --> 00:23:53,181 -Ställ dig framför kameran. -Okej. 439 00:23:53,265 --> 00:23:56,143 Om du står här och jag jobbar med den kameran 440 00:23:56,226 --> 00:23:58,186 ser det riktigt äkta ut. 441 00:23:59,354 --> 00:24:02,566 -Okej, ett, två… Vänta. -Du måste jabba. 442 00:24:03,150 --> 00:24:05,735 -Krokslag! -Så där? Varför är jag singel? 443 00:24:07,821 --> 00:24:09,823 Varför älskar ingen mig? 444 00:24:13,326 --> 00:24:14,494 Varför är jag singel? 445 00:24:16,580 --> 00:24:18,623 Varför älskar ingen mig? 446 00:24:20,792 --> 00:24:23,253 -Skådespeleri. -Tack, Nicole. 447 00:24:23,837 --> 00:24:25,464 Herregud. Absolut inte. 448 00:24:26,965 --> 00:24:28,717 Femtioåtta minuter! 449 00:24:28,800 --> 00:24:32,053 Jag har aldrig gjort smörkräm. Den finns ju på burk? 450 00:24:33,054 --> 00:24:34,014 Okej. 451 00:24:34,514 --> 00:24:35,348 Hi-ya. 452 00:24:35,932 --> 00:24:39,936 Jag vill ha lite färg i min. Vanilj är okej, men jag vill ha färg. 453 00:24:40,020 --> 00:24:43,190 Det måste komma in luft så den blir fluffig. 454 00:24:43,273 --> 00:24:45,901 Den är inte fluffig än. 455 00:24:45,984 --> 00:24:48,069 Den är fin! 456 00:24:48,945 --> 00:24:50,197 Det här är glasyr. 457 00:24:50,822 --> 00:24:52,115 Jag har gjort glasyr. 458 00:24:52,616 --> 00:24:54,326 Tänk att jag kunde det! 459 00:24:55,327 --> 00:24:57,954 -Gör du människorna? -Gör du människorna? 460 00:24:58,038 --> 00:25:00,916 -Jag gör dem. -Okej. Mina är kraftiga. 461 00:25:00,999 --> 00:25:02,000 Okej. 462 00:25:02,501 --> 00:25:03,710 Lilla läskiga pojke. 463 00:25:03,793 --> 00:25:04,794 "Läskiga pojke." 464 00:25:05,295 --> 00:25:07,797 -Är det så du pratar med Miguel? -Ja. 465 00:25:07,881 --> 00:25:09,799 "Kom hit, din läskiga pojke." 466 00:25:09,883 --> 00:25:12,511 Kallade du just figuren en läskig pojke? 467 00:25:12,594 --> 00:25:14,513 -Ja. -Det tyckte jag var roligt. 468 00:25:14,596 --> 00:25:15,972 Han är en läskig pojke. 469 00:25:16,056 --> 00:25:18,558 Trettiosju minuter kvar! 470 00:25:18,642 --> 00:25:20,769 Han har redan figurer. Jösses. 471 00:25:23,021 --> 00:25:27,442 Candice ligger långt efter. Har hon gjort några dekorationer? 472 00:25:27,526 --> 00:25:29,361 Hon kanske koncentrerar sig på… 473 00:25:29,444 --> 00:25:30,654 -På tårtan? -Tårtan. 474 00:25:33,031 --> 00:25:34,366 SMÖRJ HÅRT 475 00:25:34,449 --> 00:25:36,326 Jag ska göra klart ansiktet. 476 00:25:36,409 --> 00:25:40,455 Jag minns den här dräkten, ändå gör jag det här. 477 00:25:41,998 --> 00:25:44,334 G, vad har du för färg på ögonen? 478 00:25:44,417 --> 00:25:47,796 Samma färg som regnbågen en tisdagseftermiddag. 479 00:25:49,297 --> 00:25:50,882 -De är gröna. -Tack. 480 00:25:50,966 --> 00:25:51,967 Ja. 481 00:25:54,761 --> 00:25:56,680 Spritspåse, trycker ner. 482 00:25:57,889 --> 00:26:02,352 Trycker ner. 483 00:26:03,061 --> 00:26:05,814 Candice satte in kakorna i ugnen sist. 484 00:26:05,897 --> 00:26:09,401 Hon lägger ihop bottnarna först så de måste vara varma. 485 00:26:09,484 --> 00:26:12,195 Kakan är varm. Smörkrämen smälter ut i den. 486 00:26:12,279 --> 00:26:15,115 -Du har rätt. -En kladdig smörkaka, kanske? 487 00:26:18,285 --> 00:26:20,537 Tjugoåtta minuter kvar. 488 00:26:24,207 --> 00:26:26,334 Jag gör hasselnötsganache, 489 00:26:26,918 --> 00:26:31,214 eftersom jag vet att hasselnöt är Jacques favoritsmak. 490 00:26:32,716 --> 00:26:34,801 Candice hade på nån slags 491 00:26:34,884 --> 00:26:38,555 Nutella-ganache på kakan. Det blir gott. 492 00:26:43,935 --> 00:26:46,146 Det var ett väldigt bra häxkackel. 493 00:26:46,229 --> 00:26:47,230 Ja. 494 00:26:51,192 --> 00:26:52,652 Tjejen! 495 00:26:54,029 --> 00:26:56,740 Du klarade det! Ja! 496 00:26:57,866 --> 00:26:59,993 Okej! 497 00:27:01,494 --> 00:27:02,454 En del av kakan. 498 00:27:06,583 --> 00:27:07,917 Många kakbitar. 499 00:27:09,586 --> 00:27:12,964 Ska jag ha papper? Jag struntar i bakplåtspapper. 500 00:27:13,048 --> 00:27:15,842 Jag trodde inte att tårtbak skulle bli min död. 501 00:27:15,925 --> 00:27:17,093 Toppen. 502 00:27:17,177 --> 00:27:18,136 Men så är det. 503 00:27:18,720 --> 00:27:19,596 Ja. 504 00:27:19,679 --> 00:27:21,473 Åh! Nej! 505 00:27:22,140 --> 00:27:23,725 Ni har 15 minuter kvar. 506 00:27:23,808 --> 00:27:25,226 Varför är den inte jämn? 507 00:27:26,978 --> 00:27:28,146 Min tårta är udda. 508 00:27:28,647 --> 00:27:30,273 Det ser ut som en tårta. 509 00:27:33,443 --> 00:27:35,570 Jag gör grejer. Okej. 510 00:27:36,154 --> 00:27:37,113 Så detaljrikt. 511 00:27:38,323 --> 00:27:41,034 Jag försöker göra skåpen. Herregud. 512 00:27:43,953 --> 00:27:46,706 Jag har visst problem. 513 00:27:46,790 --> 00:27:52,128 Eftersom jag använde mikron har kakdegen inte rätt konsistens. 514 00:27:52,796 --> 00:27:54,214 Jag använder grahamskex. 515 00:27:54,714 --> 00:27:56,466 De ser ut som skåp. 516 00:27:57,634 --> 00:28:00,470 Tre minuter kvar. 517 00:28:00,553 --> 00:28:03,473 Okej. Vi klarar det. Vi kan sätta dem här. 518 00:28:04,140 --> 00:28:05,183 Okej. 519 00:28:06,142 --> 00:28:07,143 Lite orange här. 520 00:28:07,936 --> 00:28:10,939 Nu kör vi på. Han har en rumpa! 521 00:28:11,481 --> 00:28:13,233 Det är små bollar överallt! 522 00:28:13,775 --> 00:28:14,609 Jösses. 523 00:28:15,276 --> 00:28:16,611 Hjärtat slår så fort. 524 00:28:18,446 --> 00:28:20,907 En minut! 525 00:28:27,622 --> 00:28:32,794 Fem, fyra, tre, två, ett. Ni är klara! 526 00:28:37,966 --> 00:28:40,343 Låt oss minnas Halloweenbråk-tårtan 527 00:28:40,427 --> 00:28:45,306 du försökte göra och låt oss se vad du gjorde. 528 00:28:45,890 --> 00:28:46,808 Där satt den! 529 00:28:50,895 --> 00:28:55,567 Djärvt val för ansiktena, det måste jag säga. Bara ögon. 530 00:28:55,650 --> 00:28:57,861 Det börjar se ut som en anka. 531 00:28:58,403 --> 00:28:59,237 Okej. 532 00:28:59,738 --> 00:29:04,242 -Det här är du. -Jag har aldrig känt mig sötare. 533 00:29:07,203 --> 00:29:10,540 Figurerna är… De är här. 534 00:29:10,623 --> 00:29:12,834 De är för nära solen. De smälter. 535 00:29:12,917 --> 00:29:16,755 Den här gången satte jag smak framför utseende. 536 00:29:16,838 --> 00:29:21,176 Det är okej, du är ljuvlig. Jag skickar tillbaka dig till din plats. 537 00:29:22,969 --> 00:29:26,514 -Okej, Gianni. -Jag vill be om ursäkt i förväg. 538 00:29:26,598 --> 00:29:29,893 Jag hade inte planerat att såra dig så här. 539 00:29:29,976 --> 00:29:32,228 Gianni, visa vad du har gjort. 540 00:29:34,397 --> 00:29:35,607 Där satt den. 541 00:29:37,150 --> 00:29:38,610 Okej. Oj. 542 00:29:39,194 --> 00:29:41,446 De verkar slåss på ett moln. 543 00:29:41,529 --> 00:29:44,616 Ja. Mary verkar ha en mustasch. 544 00:29:44,699 --> 00:29:47,869 -Är det munnen? -Ja. Jag fick improvisera. 545 00:29:47,952 --> 00:29:50,163 -Allt är med. -Jösses. 546 00:29:50,246 --> 00:29:52,832 När jag såg ansiktet hamna på tårtan 547 00:29:53,374 --> 00:29:57,629 tänkte jag att du tog smällen genom att göra ditt ansikte först. 548 00:29:57,712 --> 00:29:59,881 Men det var jag. 549 00:30:00,423 --> 00:30:03,510 Det där är den Miguel jag kommer att minnas. 550 00:30:03,593 --> 00:30:05,929 -Visst liknar det honom? -På pricken. 551 00:30:06,930 --> 00:30:10,141 -Du får rulla tillbaka till din plats. -Herregud. 552 00:30:10,767 --> 00:30:12,101 Okej, LaJeanne. 553 00:30:13,353 --> 00:30:15,188 Visa oss tårtan du gjorde. 554 00:30:15,688 --> 00:30:17,148 Där satt den! 555 00:30:17,732 --> 00:30:20,944 Ansiktena. De är toppen. 556 00:30:22,237 --> 00:30:23,404 Det ser ut som er. 557 00:30:23,488 --> 00:30:27,325 Visst. Jag gillar tårtans färg. Kul! 558 00:30:27,408 --> 00:30:29,327 -Hurra! -Ögonbrynen är tjocka! 559 00:30:30,495 --> 00:30:33,706 -Det var ingen ögonbrynspenna. -Okej. 560 00:30:33,790 --> 00:30:35,333 Kakorna ser inte kloka ut. 561 00:30:36,251 --> 00:30:38,628 Gianni ser mer feminin ut än jag. 562 00:30:39,671 --> 00:30:40,797 Han är fin. 563 00:30:42,298 --> 00:30:45,385 De två små killarna ovanpå tårtan är fulla. 564 00:30:46,636 --> 00:30:47,679 Hallå. 565 00:30:47,762 --> 00:30:51,432 Ni ska skära upp en smaskig bit 566 00:30:51,516 --> 00:30:54,352 av era tårtor. Jag ser fram emot att få smaka. 567 00:30:54,435 --> 00:30:55,270 -Smaskig? -Ja! 568 00:30:55,353 --> 00:30:59,649 Jag vet inte. Jag väljer att vara optimist istället för realist. 569 00:30:59,732 --> 00:31:01,401 -Tack. -Det är utmattande. 570 00:31:04,737 --> 00:31:10,660 Jag avvek från receptet. Jag gjorde en del kreativa saker. 571 00:31:10,743 --> 00:31:15,248 Jag tror fortfarande att jag kan vinna på smaken. 572 00:31:16,374 --> 00:31:18,668 Candice, du är först. 573 00:31:22,338 --> 00:31:28,052 Du bredde visst smörkräm på varma bottnar, så den sögs liksom upp av kakan. 574 00:31:28,136 --> 00:31:31,097 Det gjorde kakan lite sötare. Jag gillar det. 575 00:31:31,180 --> 00:31:33,975 Jag älskar att du inte följde instruktionerna. 576 00:31:34,058 --> 00:31:36,769 -Du hade i hasselnöt. -Hasselnöt, ja. 577 00:31:36,853 --> 00:31:42,358 Jag gillar att tårtan har lager. På det hela taget är den trevlig att äta. 578 00:31:42,442 --> 00:31:45,570 Det smakar marshmallow-flingor. Som när jag var liten. 579 00:31:45,653 --> 00:31:46,696 Ja. 580 00:31:46,779 --> 00:31:51,743 Konsistensen förvirrar mig, men det behöver inte vara dåligt. 581 00:31:51,826 --> 00:31:53,912 -Tack, Candice. -Varsågod. 582 00:31:54,412 --> 00:31:57,248 -Vi går vidare till Gianni. -Herregud. 583 00:32:03,046 --> 00:32:05,298 -Smakade du ansiktet? -Ja. 584 00:32:05,882 --> 00:32:07,884 Den meningen hör man inte ofta. 585 00:32:07,967 --> 00:32:08,927 Jag åt min näsa. 586 00:32:09,427 --> 00:32:10,595 En sån mening till. 587 00:32:11,387 --> 00:32:14,474 Vissa delar av tårtan är ganska saftig. 588 00:32:14,557 --> 00:32:17,268 Vissa är smuliga, andra knapriga. 589 00:32:18,019 --> 00:32:21,064 -Både goda och äckliga tuggor. -Ja. 590 00:32:21,147 --> 00:32:26,569 Minns ni att Gianni smälte ägg och smör i mikron i början? 591 00:32:26,653 --> 00:32:30,698 -Ja, det minns jag. -Äggen blev kanske lite smuliga. 592 00:32:30,782 --> 00:32:33,409 Du kanske kom på nåt helt nytt. 593 00:32:33,493 --> 00:32:35,828 Kan vi kalla den tårta med äggröra? 594 00:32:35,912 --> 00:32:39,207 Betyder det att den är bra, eller… 595 00:32:40,833 --> 00:32:43,670 -Ja. -Det är okej. Du behöver inte svara. 596 00:32:43,753 --> 00:32:45,254 Tack, Gianni. 597 00:32:45,338 --> 00:32:46,547 LaJeanne. 598 00:32:51,344 --> 00:32:52,887 Herregud. Det är tårta. 599 00:32:53,471 --> 00:32:54,430 En riktig tårta. 600 00:32:55,932 --> 00:32:56,766 Herregud. 601 00:32:56,849 --> 00:33:01,896 Vad händer med Nailed It!? Vi ska alltid få dåliga tårtor! 602 00:33:01,980 --> 00:33:07,193 Jag är så glad över att få äta tårta. Jag gillar konsistensen och smaken. 603 00:33:07,276 --> 00:33:11,364 Det här är inte klokt. Jag har varit programvärd här i sex år. 604 00:33:11,864 --> 00:33:14,492 Det är nog första gången jag har fått tårta. 605 00:33:15,868 --> 00:33:20,707 Riktig tårta, som verkligen känns som tårta. Visst? 606 00:33:20,790 --> 00:33:22,667 -Du har rätt. -Herregud. 607 00:33:22,750 --> 00:33:24,127 Tårtan är god. 608 00:33:24,210 --> 00:33:28,673 Jag måste säga att smaken är lite svag. 609 00:33:28,756 --> 00:33:31,259 Matlagning handlar om göra sin grej. 610 00:33:31,342 --> 00:33:34,512 Jag hade i lite pulveriserad rom i smeten. 611 00:33:34,595 --> 00:33:38,474 Jag hade haft i mer, men du kräver mycket. Hon gjorde ju tårta. 612 00:33:40,935 --> 00:33:45,815 Men om hon bara gjort en liten aning mer hade den blivit makalös. Så menar jag. 613 00:33:45,898 --> 00:33:47,525 Tack. 614 00:33:47,608 --> 00:33:53,031 Kom ihåg att den som vinner utmaningen får 10 000 dollar 615 00:33:53,114 --> 00:33:55,700 och Nailed It!-trofén. 616 00:33:55,783 --> 00:33:56,617 Wes! 617 00:34:03,291 --> 00:34:06,461 -Det är din binära bror. -Vilken flashback. 618 00:34:08,796 --> 00:34:11,966 Okej, Mary. Är du redo med pengasprutan? 619 00:34:12,050 --> 00:34:13,051 Verkligen. 620 00:34:14,093 --> 00:34:15,094 Jacques? 621 00:34:15,178 --> 00:34:20,391 Bagare, alla gjorde intressanta tårtor. 622 00:34:20,892 --> 00:34:22,101 Vinnaren är… 623 00:34:26,314 --> 00:34:27,440 …LaJeanne. 624 00:34:32,445 --> 00:34:35,031 Där satt den! 625 00:34:35,531 --> 00:34:37,742 -Ja, LaJeanne! -Ja! 626 00:34:37,825 --> 00:34:42,413 Jag längtar efter att få berätta för min vovve att hon ska få en trädgård. 627 00:34:43,122 --> 00:34:44,624 Min hund får en trädgård. 628 00:34:45,541 --> 00:34:47,168 Jag ska ta en bild. 629 00:34:47,251 --> 00:34:49,087 Precis så! 630 00:34:52,256 --> 00:34:54,967 Det var allt för Nailed It! Halloween. 631 00:34:55,051 --> 00:34:58,971 Med Daniel LaRussos kloka ord, "Vi spöade motståndarna." 632 00:35:24,205 --> 00:35:26,415 Undertexter: Villemo Linngård Oksanen