1 00:00:07,757 --> 00:00:09,676 [dramatic music playing] 2 00:00:14,472 --> 00:00:17,976 [speaking Elder] 3 00:00:22,897 --> 00:00:24,024 [thunder rumbles] 4 00:00:24,107 --> 00:00:27,235 And that's all the Elder speech I know. 5 00:00:27,318 --> 00:00:31,614 It's time for the baking competition we want to be blessed by destiny 6 00:00:31,698 --> 00:00:33,324 but end up cursed by reality. 7 00:00:34,743 --> 00:00:37,579 Today, three amateur bakers will compete in challenges 8 00:00:37,662 --> 00:00:40,582 inspired by the spooky world of The Witcher. 9 00:00:40,665 --> 00:00:46,046 You smell of death and destiny, heroics and heartbreak. 10 00:00:46,129 --> 00:00:47,213 It's onion. 11 00:00:47,297 --> 00:00:51,176 At stake, $10,000. Let's meet our bakers. 12 00:00:51,259 --> 00:00:53,261 [spooky music plays] 13 00:00:53,344 --> 00:00:54,220 [cat snarls] 14 00:00:54,304 --> 00:00:55,513 My name is Norman Collier. 15 00:00:55,597 --> 00:00:58,391 I like cosplay and Renaissance fairs and stuff, 16 00:00:58,475 --> 00:01:00,226 so I love Halloween. 17 00:01:01,019 --> 00:01:05,440 I have been baking for a number of years, and I am completely self-taught. 18 00:01:05,523 --> 00:01:06,566 Ha ha! 19 00:01:07,192 --> 00:01:08,735 Not just for pizza. 20 00:01:09,903 --> 00:01:12,655 Unless it doesn't work, in which case it was just for pizza. 21 00:01:12,739 --> 00:01:17,243 Between trick or treat, I will almost always go for the treat. 22 00:01:17,327 --> 00:01:19,829 But I should probably, uh, cut back a bit. 23 00:01:20,330 --> 00:01:21,289 [scream] 24 00:01:21,372 --> 00:01:24,626 My name is Audra Frend. I live with my wife, my seven-year-old son 25 00:01:24,709 --> 00:01:27,879 and a goat that's trying to usurp my place in the household. 26 00:01:27,962 --> 00:01:29,881 [horror music plays] 27 00:01:29,964 --> 00:01:34,219 My wife nominated me to come to Nailed It! because she thought it'd be hilarious. 28 00:01:34,302 --> 00:01:38,264 I know they say baking's a science, but I like magic more than science. 29 00:01:38,348 --> 00:01:41,768 I want to prove I am, like, a sorceress in the kitchen. 30 00:01:41,851 --> 00:01:45,480 This is about revenge in a very loving marriage sort of way. 31 00:01:46,689 --> 00:01:48,942 I'm Marcus Miller, and I'm a deputy sheriff. 32 00:01:49,025 --> 00:01:51,319 One thing about us cops, we love pastries. 33 00:01:51,402 --> 00:01:54,447 A cop tell you he don't like baked goods, pastries, or anything like that, 34 00:01:54,531 --> 00:01:55,573 he's telling a lie. 35 00:01:55,657 --> 00:01:58,827 I recently made a cake for my wife. It was a box cake. 36 00:01:58,910 --> 00:02:02,747 She thought it tasted like notebook paper. She just got horrible taste buds. 37 00:02:02,831 --> 00:02:04,833 Look at those aprons. 38 00:02:04,916 --> 00:02:06,960 -[Nicole] Wow. -It's real and it's happening. 39 00:02:07,043 --> 00:02:09,504 Oh boy, I'm sorry to make you wear that silly outfit. 40 00:02:09,587 --> 00:02:12,173 Oh no, my spouse and I go to Renaissance fairs. 41 00:02:12,257 --> 00:02:14,467 This is, like, half as much leather I'm used to wearing. 42 00:02:14,551 --> 00:02:16,636 [laughing] 43 00:02:16,719 --> 00:02:17,846 [Norm laughs] Okay. 44 00:02:17,929 --> 00:02:20,640 -Bakers, today is all about The Witcher. -Yes. 45 00:02:20,723 --> 00:02:23,184 Please clap your hands as we hear the musical tale 46 00:02:23,268 --> 00:02:26,521 from our pastry chef, chocolatier, and Nailed It! bard, 47 00:02:26,604 --> 00:02:30,066 Jacques Jaskier Torres. Sing for us! 48 00:02:30,692 --> 00:02:33,486 [singing] 49 00:02:39,909 --> 00:02:42,162 Oh, Jacques, that was so moving. 50 00:02:42,245 --> 00:02:45,790 -[Jacques] That was for you, Nicole. -I loved it. It was so beautiful. 51 00:02:45,874 --> 00:02:49,752 And as a prophecy foretold, we have the arrival of my good friend 52 00:02:49,836 --> 00:02:53,298 and host of Drink Masters and handsome comedian… 53 00:02:53,381 --> 00:02:56,217 -Is it okay I said handsome? -Yeah. I appreciate that. 54 00:02:56,301 --> 00:02:57,385 It's Tone Bell! 55 00:02:57,468 --> 00:02:59,012 [applause] 56 00:02:59,095 --> 00:03:01,931 Very nice to be here. Uh, thank you. 57 00:03:03,016 --> 00:03:05,476 -A very beautiful curtsy. -[Tone] I've been working on that. 58 00:03:05,560 --> 00:03:06,686 Paid off. 59 00:03:06,769 --> 00:03:08,771 [upbeat music plays] 60 00:03:10,023 --> 00:03:15,069 Well, bakers, the continent of The Witcher is like Halloween every day. 61 00:03:15,153 --> 00:03:16,946 It's full of haunted places, 62 00:03:17,030 --> 00:03:19,365 cursed beasts, and full of curious creatures. 63 00:03:19,449 --> 00:03:22,285 But what I really want to know is, do they taste good? 64 00:03:22,368 --> 00:03:25,330 Well, I'm gonna find out when you make these… 65 00:03:27,123 --> 00:03:29,459 3D creature-face cupcakes! 66 00:03:29,542 --> 00:03:30,919 Whoa! 67 00:03:31,753 --> 00:03:34,130 [Nicole] We got the very generous Torque, 68 00:03:34,214 --> 00:03:36,132 and then we got the gracious Duny. 69 00:03:36,216 --> 00:03:38,051 And then the cursed and lonely Nivellen. 70 00:03:38,134 --> 00:03:39,260 No. 71 00:03:39,344 --> 00:03:42,764 [Jacques] Each of these 3D creatures are made with cupcake base. 72 00:03:42,847 --> 00:03:46,351 Then a thick layer of buttercream is spread on top. 73 00:03:46,434 --> 00:03:48,811 The fondant covering is pressed and shaped 74 00:03:48,895 --> 00:03:52,273 to create the 3D effect of the creature faces. 75 00:03:52,357 --> 00:03:53,274 Ha! 76 00:03:53,358 --> 00:03:55,860 You better pick the right one. Audra! 77 00:03:55,944 --> 00:03:56,986 I'mma take Duny. 78 00:03:58,071 --> 00:03:59,489 -Marcus? -I'll choose Torque. 79 00:04:00,406 --> 00:04:02,992 Norm? You better not fight destiny. 80 00:04:03,076 --> 00:04:04,786 You are meant for Nivellen. 81 00:04:04,869 --> 00:04:07,288 -Captain tusk tooth over there. Let's go. -[chuckles] 82 00:04:07,372 --> 00:04:11,417 Okay, bakers. There's 45 minutes on the clock, and guess what? 83 00:04:11,501 --> 00:04:12,627 -What? -What? 84 00:04:12,710 --> 00:04:14,796 -[Nicole] The time starts now. -Oh God. 85 00:04:14,879 --> 00:04:16,214 [laughs] 86 00:04:16,297 --> 00:04:17,590 [thunder rumbles] 87 00:04:18,424 --> 00:04:20,760 Okay, let's go. Let's go. Let's see what we got. 88 00:04:20,843 --> 00:04:22,762 Eggs, melted butter, vanilla, milk. 89 00:04:22,845 --> 00:04:23,680 Cake mix. 90 00:04:25,640 --> 00:04:29,018 Hey, Jacques, how would you go about making a 3D creature cupcake? 91 00:04:29,102 --> 00:04:32,438 The way to do it will be to first make the cupcake batter. 92 00:04:32,522 --> 00:04:35,191 While the cupcakes are in the oven, make the buttercream 93 00:04:35,275 --> 00:04:37,026 and add to the cool cupcakes. 94 00:04:37,110 --> 00:04:40,405 Then cover with fondant and mold the facial features. 95 00:04:40,488 --> 00:04:44,867 Finally, finish the creature detail for a Witcher 3D cupcake 96 00:04:44,951 --> 00:04:46,995 that will get everyone under your spell. 97 00:04:47,078 --> 00:04:48,621 -That's a lot of steps. -It is. 98 00:04:48,705 --> 00:04:51,833 Forty-five minutes, you know, it's not much time to do that. 99 00:04:51,916 --> 00:04:54,043 I feel like you say that every day. 100 00:04:54,127 --> 00:04:55,378 [laughs] 101 00:04:55,461 --> 00:04:56,504 Cake mix. 102 00:04:57,255 --> 00:04:59,549 Two eggs each. Boom, boom. 103 00:04:59,632 --> 00:05:01,092 Mix. 104 00:05:02,135 --> 00:05:05,013 -[Marcus] How you guys doing? -[Audra] Um, not great already. 105 00:05:05,096 --> 00:05:07,390 Oh my God, why don't I know how to do things? 106 00:05:07,473 --> 00:05:10,476 Halloween is my all-time favorite holiday. 107 00:05:10,560 --> 00:05:13,354 I love all the witches and the magical elements 108 00:05:13,438 --> 00:05:16,607 because I am an honorary Massachusetts witch. 109 00:05:16,691 --> 00:05:18,443 [witch cackles] 110 00:05:18,526 --> 00:05:21,946 I have no doubt that the judges will fall under the spell of my baked goods 111 00:05:22,030 --> 00:05:24,407 because there'll be a little magic sprinkled in. 112 00:05:24,490 --> 00:05:26,034 Oh, frockaduck. 113 00:05:26,117 --> 00:05:27,869 [chimes jingle] 114 00:05:28,661 --> 00:05:30,455 Spatula, spatula, spatula. 115 00:05:31,039 --> 00:05:32,832 But also because it's legitimately delicious, 116 00:05:32,915 --> 00:05:35,168 and not just 'cause of the spell. [laughs] 117 00:05:35,835 --> 00:05:36,836 Oh, shazarak. 118 00:05:36,919 --> 00:05:37,754 [chimes jingle] 119 00:05:37,837 --> 00:05:38,838 Yikes. 120 00:05:39,505 --> 00:05:40,923 Do you believe in witches? 121 00:05:41,007 --> 00:05:44,677 I just know, like, I manifest things that happen, so, like, maybe I am a witch. 122 00:05:44,761 --> 00:05:47,221 -Oh. -[laughs] 123 00:05:48,514 --> 00:05:50,058 [Norm] Add spice mix. 124 00:05:50,141 --> 00:05:52,101 Norm, how's it going over there? 125 00:05:52,185 --> 00:05:53,519 Um, so far so good. 126 00:05:53,603 --> 00:05:56,898 I've got my batter going, sort of like a pumpkin spice. 127 00:05:56,981 --> 00:06:00,526 I've got nutmeg. I've got some cinnamon. I got some walnuts. 128 00:06:00,610 --> 00:06:02,612 Okay, that's a lot of flavor. 129 00:06:02,695 --> 00:06:04,447 It's the season for this sort of thing. 130 00:06:04,530 --> 00:06:06,616 I don't make a lot of cupcakes, 131 00:06:06,699 --> 00:06:08,284 but I want to win this thing. 132 00:06:08,368 --> 00:06:10,453 My spouse and I foster a number of kittens, 133 00:06:10,536 --> 00:06:13,664 so winning $10,000 would go a long way. 134 00:06:13,748 --> 00:06:16,376 Kitten food and litter ain't cheap. 135 00:06:16,459 --> 00:06:19,712 -Marcus, have you ever made cupcakes? -No, this is the first time. 136 00:06:19,796 --> 00:06:22,882 But they say it's like making a cake, so I'm just hoping that it's right. 137 00:06:22,965 --> 00:06:24,634 [both laugh] 138 00:06:24,717 --> 00:06:26,469 It's all whipped up. 139 00:06:26,552 --> 00:06:29,138 I mean, you know, you gotta go on a wing and a prayer. 140 00:06:30,264 --> 00:06:32,225 If I were to make some cupcakes, all right, 141 00:06:32,308 --> 00:06:34,727 and I got the little skirt that the cupcakes wear, 142 00:06:34,811 --> 00:06:36,646 how high do I go inside the skirt? 143 00:06:36,729 --> 00:06:38,314 -Two thirds is enough. -Okay. 144 00:06:38,398 --> 00:06:40,691 You don't need more. They are all overfilled. 145 00:06:41,359 --> 00:06:42,985 [buzzer sounding] 146 00:06:44,529 --> 00:06:48,074 When you fill the mold too much, it will take longer to make. 147 00:06:48,157 --> 00:06:50,535 -Makes sense, more volume. -These are not good. 148 00:06:50,618 --> 00:06:51,577 I don't know. 149 00:06:51,661 --> 00:06:53,329 [laughs] 150 00:06:53,413 --> 00:06:54,247 Okay. 151 00:06:54,330 --> 00:06:56,624 -Those look ready for the oven. -[Audra] Okay. 152 00:06:57,500 --> 00:06:58,668 [Marcus] All right. 153 00:06:58,751 --> 00:06:59,585 Boom. 154 00:06:59,669 --> 00:07:00,920 All right, buttercream time. 155 00:07:01,003 --> 00:07:05,675 "Beat the butter until fluffy. Add…" Wait did I say two sticks of butter? 156 00:07:06,551 --> 00:07:09,053 Don't make a mistake. Four cups powdered sugar. 157 00:07:09,137 --> 00:07:09,971 Come here, you. 158 00:07:10,054 --> 00:07:12,014 All right, let's do something a little different. 159 00:07:12,098 --> 00:07:16,394 I plan on adding some extra flavor and flair to my buttercream. 160 00:07:16,477 --> 00:07:18,354 Coffee extract. That smell like coffee. 161 00:07:18,438 --> 00:07:22,442 I do not like coffee, but being a cop, I would not turn down a donut. 162 00:07:22,525 --> 00:07:23,401 Oh yeah. 163 00:07:23,985 --> 00:07:25,987 Twenty-nine minutes remain! 164 00:07:26,487 --> 00:07:28,948 Audra, what's going on with that buttercream? 165 00:07:29,031 --> 00:07:30,950 I'm making campfire buttercream. 166 00:07:31,534 --> 00:07:32,827 Toasted marshmallow. 167 00:07:32,910 --> 00:07:34,245 Ooh. 168 00:07:34,328 --> 00:07:35,371 Do that. 169 00:07:36,789 --> 00:07:38,666 -That was a lot of sugar. -[laughs] 170 00:07:40,418 --> 00:07:42,336 [Norm] That's gonna have to get chilled a bit. 171 00:07:43,754 --> 00:07:45,923 -Oh, wait. Yours are out, Marcus? -[Marcus] By no means. 172 00:07:46,007 --> 00:07:47,091 [Audra] No. Oh, okay. 173 00:07:47,175 --> 00:07:49,177 [Jacques] Every time he open the oven, heat come out. 174 00:07:49,260 --> 00:07:51,387 -They have no color. -I don't know. 175 00:07:52,680 --> 00:07:57,518 So I need a face piece. Oh, he has a chin butt. That's exciting. 176 00:07:57,602 --> 00:08:00,313 Warm sand modeling chocolate. That'll work for tusks. 177 00:08:00,396 --> 00:08:03,065 The one thing I do notice about Nivellen 178 00:08:03,149 --> 00:08:07,653 is that he and I got a lot of facial features in common. 179 00:08:07,737 --> 00:08:12,158 The beard, sort of screwed up teeth, but it's mostly the hair and hair. 180 00:08:12,241 --> 00:08:14,243 [laughs] 181 00:08:15,578 --> 00:08:16,621 Cool. Eyebrows. 182 00:08:18,372 --> 00:08:19,415 Come on. 183 00:08:20,041 --> 00:08:21,542 It's me, your boy Nigel. 184 00:08:22,043 --> 00:08:23,628 Hey, Marcus, what are you doing? 185 00:08:23,711 --> 00:08:26,339 [Australian accent] Whenever I like to concentrate on what I'm doing, 186 00:08:26,422 --> 00:08:28,466 -I like to use a nice Australian accent. -[laughs] 187 00:08:28,549 --> 00:08:31,052 So I have an alter ego while I'm baking. His name's Nigel. 188 00:08:31,135 --> 00:08:34,430 [original accent] Batman has Bruce Wayne. Superman has Clark Kent. 189 00:08:34,514 --> 00:08:36,265 [Australian accent] Me, I have Nigel. 190 00:08:37,141 --> 00:08:38,184 So today, 191 00:08:38,267 --> 00:08:41,979 I'm going to blow every last competitor out of the water. 192 00:08:42,063 --> 00:08:44,398 Nigel's cool, smooth, and he knows what he's doing. 193 00:08:44,482 --> 00:08:48,027 He's in control, and I like to be like Nigel in high-pressure situations. 194 00:08:48,110 --> 00:08:50,571 [laughing] 195 00:08:51,656 --> 00:08:52,949 So funny. 196 00:08:55,993 --> 00:08:59,038 [Marcus] Oh my gosh. I did something wrong. It's wet. 197 00:08:59,121 --> 00:09:00,581 Oh, crap. 198 00:09:01,165 --> 00:09:04,126 -Oh boy. -I probably got too much batter. [groans] 199 00:09:04,210 --> 00:09:06,254 -They should be ready by now. -Those look wild. 200 00:09:06,837 --> 00:09:10,716 -[Marcus] They're liquidy and they sunk. -[Norm] Oh God, they're still liquid. 201 00:09:10,800 --> 00:09:15,096 -Nicole, Norm also has sunken cupcakes. -[Norm] I'm gonna be one of those. 202 00:09:15,179 --> 00:09:17,890 [Audra] No! Mine have all sank. What does that mean? 203 00:09:17,974 --> 00:09:19,392 Audra cupcake too. 204 00:09:20,851 --> 00:09:22,186 We literally all overfilled. 205 00:09:23,187 --> 00:09:25,815 [Jacques] Look, chefs make mistake all the time. 206 00:09:25,898 --> 00:09:28,943 We learn, by making mistakes, how to fix them. 207 00:09:29,026 --> 00:09:30,278 Trial and bake better. You know? 208 00:09:30,361 --> 00:09:32,405 Yes, instead of trial and error. I see what you did. 209 00:09:32,488 --> 00:09:34,240 -See what I'm saying? Feel me? -That was nice. 210 00:09:34,323 --> 00:09:38,536 Ooh, baby. ♪ Ooh, what a nice one, Tone Bell ♪ 211 00:09:38,619 --> 00:09:39,787 ♪ Appreciate that ♪ 212 00:09:40,329 --> 00:09:42,957 -That was little baritone for you. -I liked it. 213 00:09:43,040 --> 00:09:44,542 Oh, those are raw. 214 00:09:45,042 --> 00:09:46,711 -Shasbutt. -[chimes jingle] 215 00:09:47,295 --> 00:09:48,379 Okay. 216 00:09:48,462 --> 00:09:49,964 Eighteen minutes. 217 00:09:50,047 --> 00:09:51,591 Oh my gosh. Okay. 218 00:09:51,674 --> 00:09:54,885 Pocky stick hair, almond-y eyes. 219 00:09:54,969 --> 00:09:57,847 I have to guess because cupcakes are cooking still. 220 00:09:57,930 --> 00:10:01,642 Norm, is this little doodad you're wearing comfortable? 221 00:10:01,726 --> 00:10:04,562 Oh yeah, I have no problem with the spaulders. 222 00:10:04,645 --> 00:10:06,439 [both] Spaulders. 223 00:10:06,522 --> 00:10:10,860 Pauldrons are also a shoulder armor, but pauldrons actually cover your armpit. 224 00:10:10,943 --> 00:10:14,697 Wow, I feel like you are just like a well of knowledge. 225 00:10:14,780 --> 00:10:16,198 I'm just a super nerd. 226 00:10:16,282 --> 00:10:18,659 Do you own some of these, Norm? Do you have some at home? 227 00:10:18,743 --> 00:10:21,203 No, I don't, but after this, I might have to get a pair. 228 00:10:21,287 --> 00:10:22,455 [chuckles] 229 00:10:23,164 --> 00:10:24,165 [chuckles] 230 00:10:25,958 --> 00:10:27,877 So, all's well that ends well. 231 00:10:27,960 --> 00:10:30,546 -[Nicole] Are those cupcakes done? -[Jacques] Look at those cupcake. 232 00:10:30,630 --> 00:10:32,506 -Hey, friend. -Wow. 233 00:10:32,590 --> 00:10:34,133 Is that liquid in the middle? 234 00:10:34,717 --> 00:10:35,760 It looks solid enough. 235 00:10:35,843 --> 00:10:37,011 [laughs] 236 00:10:37,094 --> 00:10:38,763 That looks solid enough? 237 00:10:38,846 --> 00:10:40,723 [Marcus] It don't have a jiggle to it. Yeah. 238 00:10:42,391 --> 00:10:44,310 Okay, yeah, they can cook a bit longer. 239 00:10:44,393 --> 00:10:46,687 [Nicole] Oh, 12 minutes remain! 240 00:10:46,771 --> 00:10:47,647 Please. 241 00:10:48,522 --> 00:10:50,107 Please, for the love of God. 242 00:10:51,150 --> 00:10:53,444 Oh! They're a horrible sunken mess! 243 00:10:53,527 --> 00:10:55,738 -Okay. -[laughing] 244 00:10:55,821 --> 00:10:57,740 It's not jiggly but it's sunken. 245 00:10:58,616 --> 00:11:00,826 It came out clean. It came out clean! 246 00:11:02,161 --> 00:11:03,079 [Audra] Ooh. 247 00:11:03,162 --> 00:11:04,497 Oh my God, they smell terrible. 248 00:11:08,125 --> 00:11:09,418 [squeaking] 249 00:11:13,422 --> 00:11:15,675 I'mma try to deal with that divot situation. 250 00:11:16,175 --> 00:11:20,471 Graham cracker dust will be like a little magic sprinkled into my cupcake. 251 00:11:20,554 --> 00:11:22,765 Although, now it's probably gonna be super dry. 252 00:11:22,848 --> 00:11:26,352 So the way to fix that is to put a big dollop of buttercream 253 00:11:26,435 --> 00:11:28,813 on top of the cupcake to fill the cream. 254 00:11:29,313 --> 00:11:31,399 [Norm] There's gonna be a lot of buttercream. 255 00:11:32,775 --> 00:11:33,943 [Marcus] Oh. 256 00:11:34,026 --> 00:11:36,320 Okay. Okay, that's burnt. I got to get that out. 257 00:11:36,904 --> 00:11:38,823 -They do have some color. -Oh, yikes. 258 00:11:40,658 --> 00:11:41,492 Oh boy. 259 00:11:44,912 --> 00:11:46,372 [Norm] My fondant's too thin. 260 00:11:46,455 --> 00:11:48,582 [Audra] Oh God, this ear. What am I gonna do about this? 261 00:11:48,666 --> 00:11:50,376 One minute remains! 262 00:11:50,459 --> 00:11:53,087 Ah! His face is cracking open with buttercream. 263 00:11:53,170 --> 00:11:54,630 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 264 00:11:56,048 --> 00:11:58,342 [Norm] My hands get very shaky when I get nervous. 265 00:11:58,426 --> 00:12:00,678 [Nicole] Thirty-two seconds. 266 00:12:00,761 --> 00:12:01,971 No! 267 00:12:03,139 --> 00:12:04,390 How do I get this to stay? 268 00:12:04,473 --> 00:12:08,144 [judges] Five, four, three, two, one! 269 00:12:08,227 --> 00:12:09,270 You're done! 270 00:12:09,353 --> 00:12:11,105 Oh my God. Thanks. [laughs] 271 00:12:14,483 --> 00:12:15,651 All right, Norm. 272 00:12:15,735 --> 00:12:18,487 Let's remember the Nivellen cupcake you were trying to make, 273 00:12:18,571 --> 00:12:19,739 and let's see what you made. 274 00:12:21,449 --> 00:12:22,450 [Norm] Nailed it! 275 00:12:22,950 --> 00:12:26,829 -I'm confused. -[laughing] 276 00:12:26,912 --> 00:12:29,999 [Jacques] Yeah, I cannot see the 3D person here. 277 00:12:30,082 --> 00:12:31,292 [Nicole] Can you spin it? 278 00:12:31,375 --> 00:12:32,585 [Norm] Absolutely. 279 00:12:32,668 --> 00:12:35,546 I don't know if you can tell if it's upside down and right side up. 280 00:12:35,629 --> 00:12:38,007 Now it makes sense. I see the eyebrows, the eyes. 281 00:12:38,090 --> 00:12:42,052 The tusks are supposed to go like that. Wild that I understand it upside down. 282 00:12:42,136 --> 00:12:43,262 [laughs] 283 00:12:43,345 --> 00:12:47,767 I think my son will tell me, "Papa, someone fell in the lava." You know? 284 00:12:47,850 --> 00:12:49,810 -Ah! -Uh-huh. 285 00:12:49,894 --> 00:12:53,647 -The word "abstract" is, uh, right there. -[Nicole] Sure. Hmm. 286 00:12:53,731 --> 00:12:54,774 [laughing] 287 00:12:54,857 --> 00:12:56,609 All right, Jacques, let's taste this. 288 00:12:57,485 --> 00:12:59,195 It's a lot of buttercream. 289 00:12:59,278 --> 00:13:00,404 [sighs] 290 00:13:00,488 --> 00:13:02,782 What flavors can I expect? 291 00:13:02,865 --> 00:13:06,243 I went with sort of a fall seasonal spice mix. 292 00:13:07,578 --> 00:13:09,330 -I'm not mad. -I'm not mad. 293 00:13:09,413 --> 00:13:11,957 All these spices really went really nicely together. 294 00:13:12,041 --> 00:13:15,711 I thought it was pretty moist. Norm, this is not the norm on the show. 295 00:13:15,795 --> 00:13:16,629 [Norm laughs] 296 00:13:16,712 --> 00:13:20,299 I think that you didn't have time to cool them down completely, 297 00:13:20,382 --> 00:13:22,718 so the buttercream moist everything. 298 00:13:22,802 --> 00:13:25,095 So, in a way, it work in your favor. 299 00:13:25,179 --> 00:13:28,140 Maybe not for the decoration, but for the flavor. 300 00:13:28,224 --> 00:13:31,101 -I think this cake is good. -[Norm] Yes! 301 00:13:31,185 --> 00:13:32,895 You know, I'd give you about a $1.50 302 00:13:32,978 --> 00:13:34,980 if you were selling this at a counter in a store. 303 00:13:35,064 --> 00:13:37,191 Time is difficult. You can raise that to three dollar. 304 00:13:37,274 --> 00:13:40,277 -Yeah, inflation. What year are you in? -Three dollar for a nice cupcake. 305 00:13:40,361 --> 00:13:43,197 -I'll give you 2.89. -All right. I'll take it. 306 00:13:43,280 --> 00:13:44,782 Don't be cake shaming me. 307 00:13:44,865 --> 00:13:46,033 [laughing] 308 00:13:46,992 --> 00:13:47,910 Goodbye, Norm. 309 00:13:47,993 --> 00:13:48,994 Goodbye. 310 00:13:49,078 --> 00:13:50,412 [Nicole] All right, Audra, 311 00:13:50,496 --> 00:13:53,749 let's remember the Duny cupcake you were trying to make. 312 00:13:53,833 --> 00:13:56,293 -Let's see what you made. -Nailed it! 313 00:13:56,877 --> 00:13:57,878 [laughs] 314 00:13:57,962 --> 00:13:58,796 Hey. Oh. 315 00:13:58,879 --> 00:13:59,713 Wow. 316 00:13:59,797 --> 00:14:01,048 [laughs] 317 00:14:01,131 --> 00:14:02,675 [Nicole] Boy, this is fun. 318 00:14:02,758 --> 00:14:04,802 Okay, the hair… 319 00:14:04,885 --> 00:14:05,719 [Audra] Uh-huh. 320 00:14:05,803 --> 00:14:06,804 -Pretzels? -[Audra] Mm-hmm. 321 00:14:06,887 --> 00:14:07,930 [Nicole] The ears? 322 00:14:08,013 --> 00:14:09,974 -[Audra] Tragedies. -The eyes? 323 00:14:10,057 --> 00:14:11,559 -[Audra] Almonds. Yes. -[Nicole] Scared. 324 00:14:12,142 --> 00:14:14,311 This gives me, like, Witcher Muppet. 325 00:14:14,395 --> 00:14:15,229 Oh, sure. Yes. 326 00:14:15,312 --> 00:14:17,898 -[Tone] Know what I mean? -Yes, that's a crossover I will enjoy. 327 00:14:17,982 --> 00:14:19,483 -Can he talk? -Why not. 328 00:14:20,067 --> 00:14:21,068 [Audra] 329 00:14:21,151 --> 00:14:23,195 Oh no, my ear's falling off. [laughs] 330 00:14:23,279 --> 00:14:24,446 [Nicole] Let's taste it. 331 00:14:25,656 --> 00:14:27,658 Oh, wow, a lot of powder in there. 332 00:14:27,741 --> 00:14:28,659 [Audra] Oh God. 333 00:14:28,742 --> 00:14:30,119 -[Jacques] Wow. -Oh no. 334 00:14:30,202 --> 00:14:32,955 [Jacques] So the powder didn't dissolve, huh? That's interesting. 335 00:14:33,038 --> 00:14:34,331 Nicole, you see the powder? 336 00:14:34,415 --> 00:14:35,916 You keep saying it like it's narcotics. 337 00:14:36,000 --> 00:14:38,377 Marcus, it's not. I swear. It's just graham cracker. 338 00:14:38,460 --> 00:14:39,628 [laughing] 339 00:14:39,712 --> 00:14:41,338 [Nicole] What flavor should I be expecting? 340 00:14:41,422 --> 00:14:43,007 I'm hoping it tastes like a s'more. 341 00:14:43,090 --> 00:14:47,469 Marshmallow, buttercream, graham cracker, vanilla, and the chocolate hair. 342 00:14:47,553 --> 00:14:49,471 I do think your cupcake's a little dry, 343 00:14:49,555 --> 00:14:52,808 and then maybe putting graham cracker dust in it maybe absorbed some moisture. 344 00:14:52,892 --> 00:14:54,143 Yeah. 345 00:14:54,226 --> 00:14:56,437 I want to find marshmallow because you put marshmallow in? 346 00:14:56,520 --> 00:14:58,397 -I did. -[Nicole] I don't taste it. Do you? 347 00:14:58,480 --> 00:14:59,481 [Jacques] No. 348 00:14:59,565 --> 00:15:01,233 Something in there is very sweet for me. 349 00:15:01,317 --> 00:15:03,235 Yes, I agree the buttercream's a little bit sweet. 350 00:15:03,319 --> 00:15:05,946 I got really confused about measuring, apparently. [laughs] 351 00:15:06,780 --> 00:15:07,907 I'm going back in. 352 00:15:07,990 --> 00:15:08,991 [chuckles] 353 00:15:09,074 --> 00:15:11,827 Well, thank you so much. We have one more cupcake to taste. 354 00:15:11,911 --> 00:15:13,245 Thank you. 355 00:15:13,329 --> 00:15:15,331 All right. Marcus. 356 00:15:15,414 --> 00:15:18,208 Let's remember the Torque cupcake you were trying to make, 357 00:15:18,292 --> 00:15:20,085 and let's see what you did. 358 00:15:20,920 --> 00:15:22,087 Nailed it. 359 00:15:23,339 --> 00:15:24,924 No, Marcus. What? 360 00:15:25,007 --> 00:15:27,009 [laughs] 361 00:15:27,092 --> 00:15:29,929 [Nicole] Oh boy, what the face? 362 00:15:30,012 --> 00:15:32,264 Okay, a nose. I see eyes. 363 00:15:32,348 --> 00:15:35,184 [Jacques] Uh, maybe a little bit more details would be better, 364 00:15:35,267 --> 00:15:39,271 but I see the struggle of putting a little bit too much batter 365 00:15:39,355 --> 00:15:42,107 into your mold, and they take a long time to cook. 366 00:15:42,191 --> 00:15:44,860 -So, you know, you didn't give up. -Yeah. 367 00:15:44,944 --> 00:15:46,654 [laughs] 368 00:15:46,737 --> 00:15:49,114 What should we expect when I cut it? 369 00:15:49,198 --> 00:15:52,952 [Australian accent] What we have here… So, the cake is vanilla cake. 370 00:15:53,035 --> 00:15:57,081 [English accent] But the buttercream is a coffee and vanilla buttercream. 371 00:15:57,164 --> 00:16:00,084 So it's more so like a coffee drink. 372 00:16:00,167 --> 00:16:01,460 -A latte? -[Marcus] Yeah. 373 00:16:01,543 --> 00:16:03,963 -And Nigel's Australian? -[Marcus] Yeah. 374 00:16:04,046 --> 00:16:05,965 -He seemed English there. -Really? 375 00:16:06,924 --> 00:16:11,428 So, Nicole, the cupcake is… I think it's baked through, which is good. 376 00:16:11,512 --> 00:16:12,429 My queen. 377 00:16:12,930 --> 00:16:15,432 [Nicole] Ah, thank you. 378 00:16:19,937 --> 00:16:22,982 Coffee, you said. Okay. Mm… Mm… Coffee. Hmm. 379 00:16:23,065 --> 00:16:27,194 It is a little spongy, but it is still pretty moist. 380 00:16:27,277 --> 00:16:30,906 You keep opening your oven, and every time you open the oven, heat come out. 381 00:16:30,990 --> 00:16:33,492 -So they cannot bake normally. -[Marcus] Right. 382 00:16:33,575 --> 00:16:35,536 [Tone] The flavors, I feel like they work together. 383 00:16:35,619 --> 00:16:38,747 I like the crispiness of the bottom of the cupcake though. I do like that. 384 00:16:38,831 --> 00:16:43,002 Honestly, I think for your very first cupcake, that's nice. 385 00:16:43,085 --> 00:16:44,420 [Australian accent] It's nice. 386 00:16:44,503 --> 00:16:47,631 Well, now we have to figure out who won this first round. 387 00:16:49,341 --> 00:16:50,217 My queen. 388 00:16:50,884 --> 00:16:53,387 Jacques, which of our bakers impressed us? 389 00:16:53,470 --> 00:16:55,597 Bakers, you all impress us. 390 00:16:55,681 --> 00:16:58,851 And I think that the Witcher will be very proud. 391 00:16:59,643 --> 00:17:02,271 But one of you went the extra mile. 392 00:17:03,480 --> 00:17:05,107 So the winner is… 393 00:17:06,984 --> 00:17:08,235 Norm! 394 00:17:09,111 --> 00:17:10,487 Yes! 395 00:17:11,572 --> 00:17:13,365 Tone, tell Norm what he's won. 396 00:17:13,449 --> 00:17:16,660 Well, Norm, be ready to protect your kitchen from monsters 397 00:17:16,744 --> 00:17:22,332 like a true Witcher when you go home with this cake decor set, baby. 398 00:17:22,416 --> 00:17:24,752 -[Nicole] Ooh, yes. -Yeah. Wow. 399 00:17:25,335 --> 00:17:26,378 All right. 400 00:17:26,462 --> 00:17:30,299 And, of course, you get the golden baker's cap. 401 00:17:32,384 --> 00:17:33,469 Swag. 402 00:17:34,219 --> 00:17:36,138 Bakers, it's time to move on. 403 00:17:36,221 --> 00:17:38,057 [upbeat music plays] 404 00:17:38,140 --> 00:17:39,266 ♪ Oh, oh ♪ 405 00:17:39,349 --> 00:17:42,269 Bakers, it's time for "Nail It or Fail It." 406 00:17:42,352 --> 00:17:46,356 This next challenge will transport you to an exalted moment that is legendary 407 00:17:46,440 --> 00:17:47,858 in the history of The Witcher. 408 00:17:47,941 --> 00:17:49,610 Was it Fila-- [clears throat] 409 00:17:49,693 --> 00:17:51,278 Was it Filavandrel-- 410 00:17:52,362 --> 00:17:54,323 [laughing] 411 00:17:54,406 --> 00:17:55,866 Was it Filavandrel's uprising? 412 00:17:56,658 --> 00:17:57,951 Could it be… 413 00:17:58,577 --> 00:17:59,536 Oh. [chuckles] 414 00:18:00,120 --> 00:18:01,705 Could it be the Battle of Sodden? 415 00:18:01,789 --> 00:18:04,083 The next cake will take you back so hard, 416 00:18:04,166 --> 00:18:06,585 you'll be able to smell the moment when you make… 417 00:18:08,420 --> 00:18:10,547 -That's wrong. -[laughing] 418 00:18:10,631 --> 00:18:12,007 Vanda-the-Wheel? 419 00:18:13,217 --> 00:18:15,052 This cake will take you back so hard, 420 00:18:15,135 --> 00:18:17,679 you'll be able to smell the moment when you make… 421 00:18:17,763 --> 00:18:19,181 [speaks Elder] 422 00:18:21,767 --> 00:18:24,353 -[gasps] -[Nicole] Geralt in the bathtub cake! 423 00:18:24,436 --> 00:18:25,687 Oh Lord. 424 00:18:26,355 --> 00:18:29,942 Yes, the legendary moment that was forever implanted 425 00:18:30,025 --> 00:18:33,821 in memes and GIFs is now something you can legitimately eat 426 00:18:33,904 --> 00:18:35,697 in the presence of polite company. 427 00:18:37,116 --> 00:18:38,283 No. 428 00:18:38,367 --> 00:18:41,662 This Geralt in the bathtub cake is carved and stacked 429 00:18:41,745 --> 00:18:45,874 from a round cake covered in buttercream and then lined with fondant. 430 00:18:45,958 --> 00:18:48,836 Geralt is sculpted out of modeling chocolate 431 00:18:48,919 --> 00:18:53,298 and added to a tub topped with mirror glaze to look like water. 432 00:18:53,382 --> 00:18:57,302 Then, Halloween decor finish off this great relaxing bath. 433 00:18:58,095 --> 00:19:00,556 Now, Marcus, since you struggled a little bit in the last round, 434 00:19:00,639 --> 00:19:02,683 we want to give you a little bit of help. 435 00:19:02,766 --> 00:19:05,102 On your station, you'll see the chaos button. 436 00:19:05,185 --> 00:19:08,147 You hit that and something bad will happen to your opposing bakers. 437 00:19:08,230 --> 00:19:09,106 [chuckles] 438 00:19:09,189 --> 00:19:14,153 Ten thousand coins for the winner. You have 90 minutes and it starts when? 439 00:19:14,236 --> 00:19:17,281 -Now! -Yeah, Jacques! Now! 440 00:19:18,282 --> 00:19:20,784 Yes, you did the kick! I love it! 441 00:19:24,371 --> 00:19:25,205 Cake. 442 00:19:25,789 --> 00:19:27,291 One container cake mix. 443 00:19:27,374 --> 00:19:30,043 I can't do math. What is one and a third if I just have thirds? 444 00:19:30,127 --> 00:19:33,547 Where's the vanilla? Okay, okay, okay. Uh-oh. 445 00:19:33,630 --> 00:19:36,758 Okay, Jacques, how would you make a Geralt in a bathtub cake? 446 00:19:36,842 --> 00:19:38,802 First, I will make the cake. 447 00:19:38,886 --> 00:19:40,637 Then make the buttercream. 448 00:19:40,721 --> 00:19:46,143 While that is mixing, sculpt Geralt and make a mirror glaze for his bathwater. 449 00:19:46,226 --> 00:19:49,688 Next, stack the cake with layer of buttercream 450 00:19:49,771 --> 00:19:52,024 and add fondant to the side of the hot tub. 451 00:19:52,107 --> 00:19:54,735 Finally, after pouring on the mirror glaze, 452 00:19:54,818 --> 00:19:59,573 add all the little detail to complete your hot Witcher in the hot tub cake. 453 00:19:59,656 --> 00:20:04,077 -[Nicole] Wow, he does have big old pecs. -[laughs] 454 00:20:04,161 --> 00:20:05,829 Norm, what flavor are you doing? 455 00:20:05,913 --> 00:20:07,664 I'm going for a chocolate cake, 456 00:20:07,748 --> 00:20:11,501 and I'm going to try to do a proper peanut butter buttercream. 457 00:20:11,585 --> 00:20:14,671 -Oh my God, you're such a show-off. -It's not showing off! 458 00:20:14,755 --> 00:20:16,089 Marcus, are you doing a flavor? 459 00:20:16,173 --> 00:20:19,801 I'm gonna try to go for, like, an orange-sicle kind of thing. 460 00:20:19,885 --> 00:20:21,803 Oh my God, you guys are making me look bad. 461 00:20:21,887 --> 00:20:24,014 I really have to up my flavor game. 462 00:20:24,097 --> 00:20:27,643 I'm gonna attempt a coffee flavored cake that is not gonna resemble coffee cake. 463 00:20:27,726 --> 00:20:31,647 Trying to manifest, like, don't-fail cake vibes. 464 00:20:32,272 --> 00:20:33,941 [Norm] What are you adding in your cake? 465 00:20:34,024 --> 00:20:37,110 My, um, coffee flavor for my not-coffee-cake coffee cake. 466 00:20:37,194 --> 00:20:38,111 [Norm chuckles] 467 00:20:38,695 --> 00:20:39,780 Cake mix. 468 00:20:39,863 --> 00:20:42,824 I'll admit, I feel a little bit special in the hat. 469 00:20:43,825 --> 00:20:45,244 I look good in this cap. 470 00:20:45,327 --> 00:20:46,954 Oh no, spilling out. 471 00:20:47,037 --> 00:20:49,706 I took a risk with my flavors in the first round, 472 00:20:49,790 --> 00:20:51,583 and because they're expecting that from me, 473 00:20:51,667 --> 00:20:53,502 I gotta do even better in the second. 474 00:20:54,086 --> 00:20:56,588 It looks chocolate. I'm on the right track. 475 00:20:58,715 --> 00:21:02,344 Ooh, look what Marcus is doing. We got some orange zest going. 476 00:21:02,427 --> 00:21:04,680 -Oh, yes. -Yeah. 477 00:21:04,763 --> 00:21:06,974 -Marcus, are you zesting? -[Marcus] Yeah. 478 00:21:07,474 --> 00:21:10,769 Y'all told me I had to bring flavor, so I'm trying to bring it. 479 00:21:10,852 --> 00:21:13,105 You know, I love that people… They listen. 480 00:21:13,188 --> 00:21:14,022 [Nicole] Yes. 481 00:21:14,106 --> 00:21:17,484 Okay, so this is dry. I might need to add more milk to that. 482 00:21:17,567 --> 00:21:20,737 After the first bake, it motivates me to try to push myself 483 00:21:20,821 --> 00:21:24,032 because I don't like to lose, so now I got a point to prove. 484 00:21:24,116 --> 00:21:27,286 I'm gonna show I can. Like Martin Luther King said, "I have a dream." 485 00:21:27,869 --> 00:21:28,745 Uh… 486 00:21:28,829 --> 00:21:31,832 It's not runny. Like, it's very thick, which is scary to me. 487 00:21:31,915 --> 00:21:33,458 This seems like a pancake batter. 488 00:21:40,799 --> 00:21:41,633 Again. 489 00:21:45,137 --> 00:21:45,971 Crap. 490 00:21:47,347 --> 00:21:48,473 Crap. 491 00:21:49,850 --> 00:21:50,684 Crap. 492 00:21:51,768 --> 00:21:53,729 Crap. That's why. That's why. 493 00:21:53,812 --> 00:21:56,690 Crap. I messed up. I set my milk to the side. 494 00:21:56,773 --> 00:21:58,108 Oh no. 495 00:21:58,191 --> 00:21:59,901 I add some milk but not a lot. 496 00:22:00,652 --> 00:22:02,237 Look what's going on there. 497 00:22:02,321 --> 00:22:07,659 Marcus is adding milk into his batter inside the mold already. 498 00:22:07,743 --> 00:22:12,164 He's removing the spray and overmixing his batter by doing that. 499 00:22:12,247 --> 00:22:14,499 -Oh! Oh no. -Ah. 500 00:22:14,583 --> 00:22:16,376 I hope it doesn't stick to the pan. 501 00:22:16,460 --> 00:22:18,587 [mysterious music plays] 502 00:22:18,670 --> 00:22:20,172 Let's get buttercream started. 503 00:22:20,255 --> 00:22:22,466 Marcus, you gotta pay attention to the instructions. 504 00:22:22,549 --> 00:22:24,760 God, is a cup of peanut butter this whole thing? 505 00:22:24,843 --> 00:22:27,262 You're measuring your peanut butter? You have a mental recipe 506 00:22:27,346 --> 00:22:28,388 for peanut butter icing? 507 00:22:28,472 --> 00:22:30,474 Basically, just substitute butter for peanut butter. 508 00:22:30,557 --> 00:22:32,309 I'mma attempt a hazelnut icing. 509 00:22:32,392 --> 00:22:33,518 Nice! 510 00:22:33,602 --> 00:22:36,521 -You're getting nuts. -[laughs] Yes, I'm getting nuts. 511 00:22:37,689 --> 00:22:40,067 Don't sweat the small details. It ain't over till it's over. 512 00:22:40,150 --> 00:22:43,070 This cake, I'll be going for an orange-sicle flavor, 513 00:22:43,153 --> 00:22:45,989 so my buttercream is vanilla flavor. 514 00:22:48,241 --> 00:22:50,494 [Australian accent] It's gonna be one word: nice. 515 00:22:51,578 --> 00:22:52,412 Yeah. 516 00:22:53,038 --> 00:22:54,956 Powdered gelatin? 517 00:22:55,040 --> 00:22:56,208 Wait, where? 518 00:22:56,291 --> 00:22:59,503 -I'm looking at the mirror glaze. -Ugh. Why are you there already? 519 00:22:59,586 --> 00:23:01,421 [Jacques] The glaze is very tricky. 520 00:23:01,505 --> 00:23:03,006 They are using gelatin. 521 00:23:03,090 --> 00:23:05,717 You bloom it in water, and then you add the other ingredients. 522 00:23:06,301 --> 00:23:11,807 So now you have something shiny, translucent, but it's hot. 523 00:23:11,890 --> 00:23:13,266 It will melt the chocolate. 524 00:23:13,350 --> 00:23:15,769 You really have to use it at the right temperature, 525 00:23:15,852 --> 00:23:17,270 and it's a little bit tricky. 526 00:23:17,854 --> 00:23:21,483 [Norm] This is going to be the least reflective mirror glaze ever made. 527 00:23:21,566 --> 00:23:23,151 -I'll tell you something. -[Tone] Tell me. 528 00:23:23,235 --> 00:23:24,069 Wouldn't do it. 529 00:23:24,152 --> 00:23:27,656 I would color some buttercream, and I'd call it a day. 530 00:23:27,739 --> 00:23:29,116 [laughs] 531 00:23:29,199 --> 00:23:32,911 All right, I'm gonna try to use dark rum and make dark rum mirror glaze 532 00:23:32,994 --> 00:23:34,621 to go with my coffee cake. 533 00:23:35,580 --> 00:23:37,541 I think my cakes are somewhat okay. 534 00:23:37,624 --> 00:23:41,336 Henry Cavill is never going to have looked worse than he is about to. 535 00:23:41,420 --> 00:23:44,506 He's not going to have fingers. It's just gonna be Muppet Geralt. 536 00:23:44,589 --> 00:23:46,049 [Nicole] Those are some long arms. 537 00:23:46,550 --> 00:23:48,635 They should cut it because the wire is so long. 538 00:23:48,718 --> 00:23:50,429 They look like spiders. 539 00:23:50,512 --> 00:23:52,764 -Ouch. -It would not occur to me to cut it. 540 00:23:52,848 --> 00:23:55,100 I'd be like, "Obviously they gave me the right length." 541 00:23:55,183 --> 00:23:56,643 [laughs] 542 00:23:56,726 --> 00:23:59,062 Oh, that's close enough. All right. 543 00:23:59,146 --> 00:24:02,190 Thirty minutes remain! 544 00:24:02,774 --> 00:24:03,859 [Norm] All right, cakes out. 545 00:24:03,942 --> 00:24:06,820 [Audra] Okay, I need to make this shaped like a bathtub. 546 00:24:11,992 --> 00:24:15,036 Oh, no, no, no. Don't do this. Don't do this. 547 00:24:15,120 --> 00:24:17,914 -Uh, Marcus has a problem right now. -Oh no. 548 00:24:17,998 --> 00:24:19,875 All the stirring, no spray. 549 00:24:19,958 --> 00:24:23,795 Man, I have a botched cake. Great, great, great, great, great, great. 550 00:24:23,879 --> 00:24:26,256 -Marcus, man, how you doing? -It's falling apart. 551 00:24:26,339 --> 00:24:28,717 Falling apart? When it's falling apart, you keep it together. 552 00:24:28,800 --> 00:24:31,928 I think when I had to re-add that milk, it kind of sort of messed up. 553 00:24:32,012 --> 00:24:35,724 I'm way behind the other competitors. Unleash the chaos. 554 00:24:35,807 --> 00:24:36,683 Chaos! 555 00:24:37,726 --> 00:24:39,436 -Marcus hit the chaos button. -[groan] 556 00:24:39,519 --> 00:24:40,770 Oh no! 557 00:24:40,854 --> 00:24:42,731 [Nicole] Everyone, take a look at the monitor 558 00:24:42,814 --> 00:24:44,983 to learn about the chaos button. 559 00:24:46,860 --> 00:24:48,195 Did somebody call for chaos? 560 00:24:49,446 --> 00:24:50,530 Oh my God, that's amazing. 561 00:24:51,114 --> 00:24:53,200 [Audra] Fringilla from The Witcher appears. 562 00:24:53,283 --> 00:24:58,371 I love chaos, but all I can think about is how much work I have to catch up on. 563 00:24:58,455 --> 00:25:01,958 Now, even though I'm stuck in this tiny box, 564 00:25:02,042 --> 00:25:04,669 that doesn't mean I can't create chaos from afar. 565 00:25:04,753 --> 00:25:08,507 Marcus, you pushed the advantage button. You get to keep on baking. 566 00:25:08,590 --> 00:25:11,843 But to the two unlucky bakers, for the next three minutes, 567 00:25:11,927 --> 00:25:18,308 you will have to bake as slow as a turtle. That means in slow motion. 568 00:25:18,391 --> 00:25:20,268 -What? -All right, three minutes. 569 00:25:21,228 --> 00:25:23,146 -[judges laughing] -I mean… 570 00:25:24,022 --> 00:25:27,275 Norm is… taking this very slowly. 571 00:25:27,776 --> 00:25:29,945 Oh man. Norm, you got a good slow-mo, man. 572 00:25:30,028 --> 00:25:32,405 Almost as if you practiced it. Have you, Norm? 573 00:25:33,281 --> 00:25:35,116 [judges laughing] 574 00:25:37,452 --> 00:25:39,246 Is this hard for you, Norm? 575 00:25:40,205 --> 00:25:42,207 [judges laughing] 576 00:25:45,293 --> 00:25:47,462 Audra, how's it going for you? 577 00:25:47,546 --> 00:25:50,048 [in slo-mo] Great. 578 00:25:50,131 --> 00:25:51,675 [laughing] 579 00:25:51,758 --> 00:25:55,845 [in slo-mo] This sucks. 580 00:25:57,847 --> 00:26:00,141 [Marcus] All right, let's do it. Let's do it. 581 00:26:00,225 --> 00:26:04,187 Three, two, one. Now you can go back to normal motion. 582 00:26:05,855 --> 00:26:09,901 [in slo-mo] Audra and Norm, wonderful slow motion. 583 00:26:09,985 --> 00:26:12,445 Very good slow motion. 584 00:26:12,988 --> 00:26:14,614 And that's why I hate chaos. 585 00:26:14,698 --> 00:26:16,825 [laughs] 586 00:26:16,908 --> 00:26:18,493 Twenty minutes left. 587 00:26:18,577 --> 00:26:20,453 All right, that's sort of roundish. 588 00:26:21,371 --> 00:26:22,998 Oh my God. Oh my God. Oh my God. Okay. 589 00:26:23,582 --> 00:26:25,125 It's such a waste of cake. 590 00:26:27,127 --> 00:26:28,712 -Uh. -[laughs] 591 00:26:30,547 --> 00:26:32,632 What? What is that… How is that… 592 00:26:32,716 --> 00:26:33,633 Ah! 593 00:26:33,717 --> 00:26:38,096 What? Marcus, man, whatever's happening over there, keep your head up. 594 00:26:38,179 --> 00:26:39,014 Pray for me. 595 00:26:39,097 --> 00:26:41,433 [laughing] 596 00:26:41,516 --> 00:26:44,144 Oh no! Geralt down. 597 00:26:44,227 --> 00:26:46,271 -Oh no. -Oh man. 598 00:26:46,354 --> 00:26:49,899 I'll tell you something. I have fallen out of many a hot tubs before, 599 00:26:49,983 --> 00:26:52,110 and it's embarrassing each and every time. 600 00:26:53,820 --> 00:26:54,988 [laughs] 601 00:26:56,156 --> 00:26:57,741 [Norm] That is some lumpy crap. 602 00:26:58,575 --> 00:27:02,829 Geralt is gonna have some coconut hair, like, 'cause I'm running out of time. 603 00:27:02,912 --> 00:27:04,998 [Marcus] Add some kind of concoction I made. 604 00:27:05,498 --> 00:27:06,916 -Marcus's taking steps. -Yes. 605 00:27:07,000 --> 00:27:08,501 -They've been slow. -[Nicole] Very slow. 606 00:27:08,585 --> 00:27:10,670 -[Tone] He didn't have to go slow-mo. -No, he didn't. 607 00:27:10,754 --> 00:27:12,297 He could have done regular-mo. 608 00:27:14,132 --> 00:27:17,719 [Audra] Geralt is having a lava mud bath right now. 609 00:27:18,720 --> 00:27:19,679 It's horrifying. 610 00:27:19,763 --> 00:27:22,057 We're gonna pretend the rat is the crow. 611 00:27:22,140 --> 00:27:24,601 I need a little witchy magic desperately. 612 00:27:24,684 --> 00:27:25,602 Frikafrack. 613 00:27:28,021 --> 00:27:29,689 Sorry, Geralt, you're getting ramen hair. 614 00:27:30,315 --> 00:27:33,151 [Nicole] Five minutes remain! 615 00:27:34,402 --> 00:27:37,405 Why am I looking at that? It does not matter at this point. 616 00:27:37,489 --> 00:27:39,824 He's got eyeballs in his forehead. 617 00:27:39,908 --> 00:27:41,785 Marcus is working. 618 00:27:41,868 --> 00:27:42,994 Try to stay in… 619 00:27:43,078 --> 00:27:45,705 [Norm] Bubbles, bubbles, bubbles. 620 00:27:45,789 --> 00:27:47,415 Eyebrows and a nose and a mouth. 621 00:27:47,499 --> 00:27:50,126 Where's the marker? Where is the marker? There we go. 622 00:27:50,210 --> 00:27:53,546 -I'm excited to see your Geralt cakes. -Okay. 623 00:27:53,630 --> 00:27:55,715 [laughing] 624 00:27:55,799 --> 00:27:58,218 Instead of pumpkins, we get candied ginger. 625 00:27:58,301 --> 00:27:59,844 [Tone] What is he throwing on the side? 626 00:27:59,928 --> 00:28:02,013 He's trying to do the decoration of pumpkin. 627 00:28:02,097 --> 00:28:04,766 I would've gone with candy corn on the side. 628 00:28:04,849 --> 00:28:08,311 I'mma hit the orange. I'mma hit the sweet, and it's Halloween. 629 00:28:08,395 --> 00:28:09,979 -It's Halloween. -Right? 630 00:28:10,063 --> 00:28:10,897 It is Halloween. 631 00:28:10,980 --> 00:28:11,898 [Marcus] There. Here. 632 00:28:11,981 --> 00:28:14,818 -Hey, Norm, can I borrow some of those? -Yeah, take whatever you need. 633 00:28:14,901 --> 00:28:15,777 Thanks, man. 634 00:28:15,860 --> 00:28:17,362 -Going Ramen hair? -Oh, yeah. 635 00:28:19,114 --> 00:28:23,702 -What other things have to go on? -One minute left, you guys! 636 00:28:23,785 --> 00:28:25,704 Candy grass. There's grass on the outside. 637 00:28:25,787 --> 00:28:26,955 [Audra] Oh my God. 638 00:28:27,038 --> 00:28:29,999 Green for grass. I'm low on grass. Crap, crap. 639 00:28:31,126 --> 00:28:32,252 That hurts my hand. 640 00:28:32,335 --> 00:28:36,256 Five, four, three, two, one. 641 00:28:36,339 --> 00:28:37,882 -You're done! -[alarm blares] 642 00:28:37,966 --> 00:28:38,883 [cheering] 643 00:28:38,967 --> 00:28:41,761 Oh my God. Wow. High five, guys. 644 00:28:45,306 --> 00:28:47,559 [Nicole] All right, Norm, this is the Geralt bathtub cake 645 00:28:47,642 --> 00:28:49,853 you were trying to make. Let's see what you made. 646 00:28:51,563 --> 00:28:52,731 Nailed it! 647 00:28:53,231 --> 00:28:55,567 Wow! Those eyes are haunting. 648 00:28:56,443 --> 00:28:58,945 -Oh, I wasn't expecting that. -[laughing] 649 00:28:59,028 --> 00:29:01,489 [Nicole] And then the hair kind of works. 650 00:29:02,240 --> 00:29:04,576 I'm flabbergasted you chose eyeballs 651 00:29:05,326 --> 00:29:07,120 to put in the water with him. 652 00:29:07,203 --> 00:29:11,458 I think that with age, your muscle become a little bit smaller 653 00:29:11,541 --> 00:29:13,334 -Atrophied. -…a little bit more flappy, maybe. 654 00:29:13,418 --> 00:29:16,379 It looks like he's been in the tub for months. 655 00:29:16,463 --> 00:29:17,630 -Yeah! -[laughing] 656 00:29:17,714 --> 00:29:20,675 You know, you get wrinkly, but… but he's clean. 657 00:29:20,759 --> 00:29:22,010 Sheesh. Yeah. 658 00:29:22,093 --> 00:29:24,721 -[Nicole] Can you spin it around? -[Norm] He's cracking in the back. 659 00:29:24,804 --> 00:29:26,765 -[Nicole] Oh no. -[Norm] Cracking and lacking. 660 00:29:26,848 --> 00:29:28,475 -That's where you want the crack. -Yeah. 661 00:29:28,558 --> 00:29:29,934 [laughing] 662 00:29:30,018 --> 00:29:33,104 Norm, thank you. We have more cakes to look at. 663 00:29:33,188 --> 00:29:34,230 All right. Thank you. 664 00:29:34,314 --> 00:29:36,608 All right, Audra, come on up. 665 00:29:38,735 --> 00:29:41,905 Let's see the Geralt bathtub cake you made. 666 00:29:43,198 --> 00:29:44,240 Nailed it! 667 00:29:45,033 --> 00:29:46,534 Oh boy. Oh ho! 668 00:29:46,618 --> 00:29:47,577 [laughing] 669 00:29:47,660 --> 00:29:48,870 [Nicole] Lot of hair! 670 00:29:48,953 --> 00:29:49,996 Maybe some dandruff? 671 00:29:50,079 --> 00:29:52,081 There's a lot going on there. 672 00:29:52,165 --> 00:29:55,835 I like the grass. These little yellow nuggets you threw on there. 673 00:29:55,919 --> 00:29:57,378 I think there's a snake up in there. 674 00:29:57,462 --> 00:29:59,297 -[Audra] That would be a rat. -A rat? 675 00:29:59,923 --> 00:30:02,509 You know, sometimes you don't pick who you bathe with. 676 00:30:02,592 --> 00:30:03,510 [laughs] 677 00:30:03,593 --> 00:30:05,386 [Jacques] He has very long arms. 678 00:30:05,470 --> 00:30:08,348 You know, he's reaching out, like I want all those candy. 679 00:30:08,431 --> 00:30:11,518 -[chuckles] -I did not see this coming. 680 00:30:11,601 --> 00:30:13,228 [laughing] 681 00:30:13,311 --> 00:30:17,941 It's got a kind of a Patrick Swayze from the '80s kind of look going. Right? 682 00:30:18,024 --> 00:30:20,318 -Yes, very Point Break. -[Tone] Right? 683 00:30:20,401 --> 00:30:23,071 [Nicole] The more I stare at it, the more I like it. 684 00:30:24,322 --> 00:30:26,157 -Audra, thank you. -[Audra] Thank you. 685 00:30:26,241 --> 00:30:28,368 -Okay, toodle-oo. See you later. Bye. -Bye! 686 00:30:28,868 --> 00:30:29,744 All right, Marcus. 687 00:30:31,371 --> 00:30:33,414 Let's see what you made. 688 00:30:34,624 --> 00:30:35,542 Nailed it. 689 00:30:35,625 --> 00:30:37,126 [Nicole] Marcus… 690 00:30:37,210 --> 00:30:38,086 [Marcus] Yes. 691 00:30:38,169 --> 00:30:40,088 [laughs] 692 00:30:40,171 --> 00:30:42,215 -I'm sorry. -Marcus… 693 00:30:42,298 --> 00:30:43,383 I'm sorry. 694 00:30:44,384 --> 00:30:45,260 I like it. 695 00:30:45,343 --> 00:30:48,763 [Nicole] Yo. I love that dance you did. 696 00:30:48,847 --> 00:30:52,392 This little tub sucked the soul out of this man. He white. 697 00:30:53,726 --> 00:30:56,187 [Marcus] I got pumpkins. I got grass. 698 00:30:56,271 --> 00:30:58,273 -Those are pumpkins? -I got a skull. Yeah. 699 00:30:58,982 --> 00:31:00,692 They didn't form out right. 700 00:31:00,775 --> 00:31:03,236 -Did you have fun making it? -No, I did not. 701 00:31:03,319 --> 00:31:05,405 [laughing] 702 00:31:05,488 --> 00:31:08,491 If I don't win, I can't come home. At least I tried. 703 00:31:08,575 --> 00:31:11,244 My wife said I gotta win, and I like my house. 704 00:31:11,327 --> 00:31:14,163 -Well, Lord willing. -And the creek don't rise. 705 00:31:14,247 --> 00:31:16,040 -The what? -And the creek don't rise. 706 00:31:16,124 --> 00:31:17,625 -I've never heard that. -It's Southern. 707 00:31:17,709 --> 00:31:20,503 -The creek don't rise? -Lord willing the creek don't rise. 708 00:31:20,587 --> 00:31:23,172 -What happens when the creek rises? -I have no clue. I only say it. 709 00:31:23,256 --> 00:31:25,758 Well, you better get back before the creek rises. 710 00:31:27,010 --> 00:31:30,013 And then everybody's gonna cut up the cake before the creek rises. 711 00:31:30,096 --> 00:31:30,930 [laughing] 712 00:31:31,014 --> 00:31:33,474 We have to go sit before the creek rises. 713 00:31:33,975 --> 00:31:35,393 Ooh, the creek. 714 00:31:39,355 --> 00:31:42,150 [Marcus] I think I have a shot based on flavor, not looks. 715 00:31:42,233 --> 00:31:44,611 So I might have this. I might get it done. 716 00:31:45,111 --> 00:31:47,363 I'm trying to get rained on by thousands of dollars. 717 00:31:48,031 --> 00:31:50,158 -Norm, you're first. -All right. 718 00:31:52,118 --> 00:31:53,077 [Nicole] Mm-hmm. 719 00:31:53,161 --> 00:31:54,829 It smells very peanut buttery. 720 00:31:54,913 --> 00:31:55,955 -Yes. -[Jacques] Good. 721 00:31:56,039 --> 00:31:57,457 Oh, this cake is moist. 722 00:31:57,540 --> 00:32:00,001 The chocolate's not overpowering, so it's a hint of chocolate. 723 00:32:00,084 --> 00:32:01,419 This cake is nice. 724 00:32:01,502 --> 00:32:05,131 I commend what you did. You really enhanced the peanut butter flavor. 725 00:32:05,214 --> 00:32:08,009 I agree because that peanut butter hits you. 726 00:32:08,092 --> 00:32:10,511 But a very moist cake. You did good, bro. 727 00:32:10,595 --> 00:32:12,138 Awesome. Thank you so much. 728 00:32:12,221 --> 00:32:14,307 [Nicole] All right. Audra. 729 00:32:17,644 --> 00:32:20,146 [laughing] 730 00:32:23,191 --> 00:32:24,484 That was a mistake. 731 00:32:27,487 --> 00:32:29,322 I wish the buttercream was a little sweeter, 732 00:32:29,405 --> 00:32:31,866 but I do think it's like a great texture. 733 00:32:31,950 --> 00:32:35,703 I'm a big fan of this buttercream. What kind is it? Hazelnut? 734 00:32:35,787 --> 00:32:36,663 Hazelnut chocolate. 735 00:32:36,746 --> 00:32:40,291 I don't know if I'd be able to tell that if I was blind taste test. 736 00:32:40,375 --> 00:32:43,336 -But I do like it a lot. -If you go for coffee, go for coffee. 737 00:32:43,419 --> 00:32:46,631 I want to say, "Wow, this is rum and coffee." 738 00:32:46,714 --> 00:32:48,299 I cannot really find it. 739 00:32:48,383 --> 00:32:49,258 Got it. 740 00:32:49,342 --> 00:32:50,301 Marcus? 741 00:32:50,385 --> 00:32:51,844 You're up now. 742 00:32:57,266 --> 00:32:59,060 I think your cake's, like, a little dry, 743 00:32:59,143 --> 00:33:01,854 but I do think your buttercream helps it along. 744 00:33:01,938 --> 00:33:05,608 I'm, like, very happy. It's, like, a creamsicle for me. I really like it. 745 00:33:05,692 --> 00:33:07,902 And everything you said you was gonna do, you did it. 746 00:33:07,986 --> 00:33:09,821 It's way better than I even thought it'd be. 747 00:33:09,904 --> 00:33:13,866 I like the flavor. I can taste the orange. I'm happy with that. 748 00:33:13,950 --> 00:33:17,370 But we see you struggling with the milk that you forget. 749 00:33:17,453 --> 00:33:19,205 And then overmixing a cake batter, 750 00:33:19,288 --> 00:33:22,250 you get a funny texture and elasticity into the cake. 751 00:33:23,334 --> 00:33:27,213 Well, is the mages' council ready to announce the winner? 752 00:33:27,296 --> 00:33:34,262 Remember, whoever wins this challenge gets $10,000 and… 753 00:33:34,846 --> 00:33:37,348 [whispers] …the Nailed It! trophy. Wes! 754 00:33:38,474 --> 00:33:40,601 -[Audra gasps] -[laughing] 755 00:33:41,644 --> 00:33:43,104 [Audra] Oh my God, yes. 756 00:33:43,187 --> 00:33:44,647 Hell yeah. 757 00:33:46,149 --> 00:33:48,359 That's funny. Don't walk too close to fire. 758 00:33:48,443 --> 00:33:50,820 That synthetic wig will go up in flames. 759 00:33:51,320 --> 00:33:55,992 Ooh, Tone, are you ready to channel your chaos and unleash the cash? 760 00:33:56,075 --> 00:33:57,952 I shall unleash it. 761 00:33:58,036 --> 00:33:58,911 Jacques? 762 00:33:58,995 --> 00:34:04,500 Bakers, you did three very unusual cakes, 763 00:34:04,584 --> 00:34:06,085 and we enjoyed them a lot. 764 00:34:07,086 --> 00:34:10,339 But there can be only one winner. 765 00:34:11,090 --> 00:34:13,926 So the winner is… 766 00:34:15,636 --> 00:34:17,597 -Norm. -Yeah! 767 00:34:17,680 --> 00:34:19,015 [cheering] 768 00:34:19,098 --> 00:34:21,225 -[Nicole] Congratulations! -Look at it. 769 00:34:21,309 --> 00:34:22,810 [Norm] It feels amazing. 770 00:34:22,894 --> 00:34:24,771 Ten thousand dollars is gonna go a long way 771 00:34:24,854 --> 00:34:26,606 to find some kitties some great homes. 772 00:34:26,689 --> 00:34:27,982 I won! 773 00:34:28,066 --> 00:34:29,567 -[laughing] -Ah! 774 00:34:29,650 --> 00:34:30,777 I'm so happy! 775 00:34:30,860 --> 00:34:33,196 [laughing] 776 00:34:33,279 --> 00:34:34,947 Get together for your picture! 777 00:34:36,240 --> 00:34:38,910 -[scream] -[cackle] 778 00:34:39,494 --> 00:34:40,703 That's it for Nailed It! 779 00:34:40,787 --> 00:34:45,041 Always remember, there are no limits, only power and potential. Ha ha.