1 00:00:01,060 --> 00:00:06,219 ♪♪ 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,150 Oh, man. Look at her. 3 00:00:08,169 --> 00:00:10,060 I can't wait for us to play. 4 00:00:10,080 --> 00:00:12,050 We're gonna have so much fun together. 5 00:00:12,070 --> 00:00:13,220 [ Baby laughing ] Blue 42! Hut hut! Hike! 6 00:00:14,000 --> 00:00:15,060 Stiff arm! Spin move! 7 00:00:15,080 --> 00:00:16,210 He passes! He scores! 8 00:00:16,230 --> 00:00:19,000 Josh, support the neck! 9 00:00:19,019 --> 00:00:21,059 Oh, I'm gonna getcha! I'm gonna getcha! 10 00:00:21,079 --> 00:00:23,100 Hey, look at this little baby! Is she ticklish? 11 00:00:23,120 --> 00:00:24,179 [ Laughing ] Ha ha! 12 00:00:24,199 --> 00:00:25,219 Pbht! 13 00:00:26,000 --> 00:00:27,179 Daddy, Daddy, picky up! 14 00:00:27,199 --> 00:00:30,230 Prepare for lift off! [ Laughs ] 15 00:00:31,010 --> 00:00:32,140 Dad! 16 00:00:32,159 --> 00:00:34,140 We saw this really old movie at school today 17 00:00:34,159 --> 00:00:35,179 called "King Kong"! 18 00:00:35,200 --> 00:00:37,020 It had Jack Black in it! 19 00:00:37,039 --> 00:00:38,119 Classic! 20 00:00:38,140 --> 00:00:39,219 Let's play "King Kong"! 21 00:00:40,000 --> 00:00:41,060 [ Both laughing ] 22 00:00:41,079 --> 00:00:43,060 [ Bones crack ] [ Grunts ] 23 00:00:43,079 --> 00:00:45,119 [ Distorted laughter ] 24 00:00:45,140 --> 00:00:46,159 Hmm. 25 00:00:46,179 --> 00:00:49,020 [ Laughter continues ] 26 00:00:49,039 --> 00:00:52,100 [ Snapping ] 27 00:00:52,119 --> 00:00:54,039 Uh, Dad? 28 00:00:54,060 --> 00:00:55,179 Aaah! 29 00:00:55,200 --> 00:01:05,180 ♪♪ 30 00:01:05,200 --> 00:01:08,150 ♪♪ 31 00:01:08,170 --> 00:01:11,109 Well, Mr. Singleton, no wonder you threw your back out 32 00:01:11,129 --> 00:01:12,180 lifting your daughter. 33 00:01:12,200 --> 00:01:15,109 You have literally zero core strength. 34 00:01:15,129 --> 00:01:16,150 Oh, my God. 35 00:01:16,170 --> 00:01:19,030 Will I ever be able to pick her up again? 36 00:01:19,049 --> 00:01:21,060 Only if you start exercising. 37 00:01:21,079 --> 00:01:22,230 So there's nothing I can do? 38 00:01:23,010 --> 00:01:25,030 Look, you need to work on your core 39 00:01:25,049 --> 00:01:26,200 if you want to get better. 40 00:01:26,219 --> 00:01:28,069 I would like a second opinion. 41 00:01:28,090 --> 00:01:29,159 Start exercising 42 00:01:29,180 --> 00:01:32,159 or you will never lift your daughter again. 43 00:01:32,180 --> 00:01:35,000 ♪♪ 44 00:01:35,020 --> 00:01:37,120 [ Sighs ] 45 00:01:37,140 --> 00:01:40,060 Let's do this. For Candice. 46 00:01:40,079 --> 00:01:42,229 [ Grunting ] 47 00:01:43,009 --> 00:01:45,069 [ Groaning, vomiting ] 48 00:01:45,090 --> 00:01:46,099 [ Coughs ] 49 00:01:46,120 --> 00:01:48,109 Jim: You know what they say... 50 00:01:48,129 --> 00:01:50,159 if you ain't pukin', it ain't workin'. 51 00:01:50,180 --> 00:01:51,200 Jim Crunch. 52 00:01:51,219 --> 00:01:53,099 Thank you, strong sir. 53 00:01:53,120 --> 00:01:55,020 You ever get tired of playin' with the pups 54 00:01:55,039 --> 00:01:56,180 and want to run with the big dogs, 55 00:01:56,200 --> 00:01:58,159 I'm right next door. 56 00:01:58,180 --> 00:02:01,049 I want to run with the big dogs. 57 00:02:01,069 --> 00:02:04,000 What we do here isn't just exercise, Josh. 58 00:02:04,019 --> 00:02:05,060 It's a church 59 00:02:05,079 --> 00:02:07,189 where we max out greatness... 60 00:02:07,209 --> 00:02:09,129 annihilate weakness... 61 00:02:09,150 --> 00:02:12,180 and discover unrealized swole-tential. 62 00:02:12,199 --> 00:02:14,020 [ Grunts ] 63 00:02:14,039 --> 00:02:16,199 Weights are my angels, and gains are my God. 64 00:02:16,219 --> 00:02:20,099 We're not just blastin' bodies, we're blastin' lives. 65 00:02:20,120 --> 00:02:21,129 Whoa. 66 00:02:21,150 --> 00:02:23,129 You make it sound like a cult. Thanks! 67 00:02:23,150 --> 00:02:25,170 If you do everything I say and devote yourself 68 00:02:25,189 --> 00:02:27,139 to the swoletown system of WODs -- 69 00:02:27,159 --> 00:02:28,210 "workouts of the day" -- 70 00:02:28,229 --> 00:02:31,030 you will get the massive gains you deserve. 71 00:02:31,050 --> 00:02:33,000 I just want to be able to lift up my daughter. 72 00:02:33,020 --> 00:02:34,099 When I'm done with you, 73 00:02:34,120 --> 00:02:36,139 you'll be able to kill your daughter. 74 00:02:36,159 --> 00:02:39,079 First, here's you right now, string bean. 75 00:02:39,099 --> 00:02:41,060 But next, you'll get swole. 76 00:02:41,079 --> 00:02:42,099 Then cut. 77 00:02:42,120 --> 00:02:44,219 After that, ripped, yoked, jacked, 78 00:02:45,000 --> 00:02:49,180 and finally, shredded, which is what I am. 79 00:02:49,199 --> 00:02:52,079 [ Grunting ] 80 00:02:53,159 --> 00:02:57,159 Wow. What's that? 81 00:02:57,180 --> 00:03:00,199 Oh, no one has ever achieved absolute unit. 82 00:03:00,219 --> 00:03:03,030 You have to complete the impossible WOD, 83 00:03:03,050 --> 00:03:04,229 which could literally kill you. 84 00:03:05,009 --> 00:03:08,060 Let's focus on getting you swole first, okay? 85 00:03:08,080 --> 00:03:09,180 Well, these don't look so -- 86 00:03:09,199 --> 00:03:11,169 [ Groans ] 87 00:03:11,189 --> 00:03:14,000 Daddy, come play with me! 88 00:03:14,020 --> 00:03:15,080 Sorry, Candice. 89 00:03:15,099 --> 00:03:16,219 A few more WODs and a couple of protein shakes, 90 00:03:17,000 --> 00:03:19,110 and I should be able to lift you as high as the ceiling. 91 00:03:19,129 --> 00:03:20,219 Yay! 92 00:03:21,000 --> 00:03:23,009 Jim Crunch says that pain is just weakness leaving the body. 93 00:03:23,030 --> 00:03:24,229 And if you ain't achin', it ain't workin'. 94 00:03:25,009 --> 00:03:26,199 Know your limits and defy them daily. 95 00:03:26,219 --> 00:03:28,219 Because you don't stop when you're tired -- 96 00:03:29,009 --> 00:03:30,090 you stop when you're done. 97 00:03:30,110 --> 00:03:32,090 And if you -- 98 00:03:35,090 --> 00:03:36,189 [ Bones crack ] 99 00:03:36,210 --> 00:03:42,009 ♪♪ 100 00:03:42,030 --> 00:03:43,159 [ Camera shutter clicks ] 101 00:03:43,180 --> 00:03:45,030 [ Watch beeping ] 102 00:03:45,050 --> 00:03:48,030 ♪ Come on now ♪ 103 00:03:48,050 --> 00:03:49,110 ♪♪ 104 00:03:49,129 --> 00:03:51,000 ♪ Come on now ♪ 105 00:03:51,020 --> 00:03:53,210 ♪♪ 106 00:03:53,229 --> 00:03:55,110 ♪ Come on now ♪ 107 00:03:55,129 --> 00:04:05,110 ♪♪ 108 00:04:05,129 --> 00:04:07,150 ♪♪ 109 00:04:07,169 --> 00:04:10,020 Yeah! 110 00:04:10,039 --> 00:04:13,139 ♪♪ 111 00:04:13,159 --> 00:04:15,039 [ Camera shutter clicks ] 112 00:04:15,060 --> 00:04:25,040 ♪♪ 113 00:04:25,060 --> 00:04:27,120 ♪♪ 114 00:04:27,139 --> 00:04:29,149 Sorry. 115 00:04:31,060 --> 00:04:32,199 Bridgette, I'm scared. 116 00:04:32,220 --> 00:04:34,090 [ Grunts ] 117 00:04:34,110 --> 00:04:36,170 Yeah, you're married to a monster. 118 00:04:36,189 --> 00:04:39,090 No, I'm scared of how hot Josh is. 119 00:04:39,110 --> 00:04:41,159 I always thought I was attracted to string-bean beta males, 120 00:04:41,180 --> 00:04:43,209 but apparently, I love big, ham-hock hunks. 121 00:04:43,230 --> 00:04:45,060 Em, check this out -- 122 00:04:45,079 --> 00:04:47,149 I got that "V" thing like the dudes from "300." 123 00:04:47,170 --> 00:04:50,199 "I. Am. Sparta!" 124 00:04:50,220 --> 00:04:52,209 [ Chuckles ] 125 00:04:52,230 --> 00:04:54,050 Uh... 126 00:04:54,069 --> 00:04:56,000 Daddy, can we go play "King Kong"? 127 00:04:56,019 --> 00:04:57,230 You bet! Uhp! [ Watch beeping ] 128 00:04:58,009 --> 00:04:59,129 Sorry, I gotta get to Swoletown. 129 00:04:59,149 --> 00:05:01,079 If I miss even one workout or meal, 130 00:05:01,100 --> 00:05:04,060 I could lose my massive gains. 131 00:05:06,110 --> 00:05:09,079 Hell, yeah! Sorry. 132 00:05:09,100 --> 00:05:11,139 But we were playing. 133 00:05:11,160 --> 00:05:13,019 [ Sighs ] I know, sweetie. 134 00:05:13,040 --> 00:05:16,069 But it's important we support him now that he's hot. 135 00:05:16,089 --> 00:05:18,060 99. 136 00:05:18,079 --> 00:05:20,050 100! 137 00:05:20,069 --> 00:05:23,009 Congrats, Josh. You're officially shredded. 138 00:05:23,029 --> 00:05:24,139 [ Camera shutter clicks ] 139 00:05:24,160 --> 00:05:26,199 [ Cheers and applause ] Thanks, guys. But I need more. 140 00:05:26,220 --> 00:05:29,149 I want to become an absolute unit. 141 00:05:29,170 --> 00:05:31,069 [ All gasp ] 142 00:05:31,089 --> 00:05:32,180 It's too dangerous. 143 00:05:32,199 --> 00:05:35,079 The last guy who attempted the impossible WOD 144 00:05:35,100 --> 00:05:38,000 died after his hammies exploded. 145 00:05:38,159 --> 00:05:40,040 [ Scoffs ] You know what they say -- 146 00:05:40,060 --> 00:05:42,090 If you ain't dyin', it ain't workin'. 147 00:05:42,110 --> 00:05:45,019 Bro, listen. This is me, Jim Crunch, talking. 148 00:05:45,040 --> 00:05:47,019 Even if your hammies survive the 'splozh, 149 00:05:47,040 --> 00:05:49,149 we don't know what all that muscle could do to your mind. 150 00:05:49,170 --> 00:05:51,100 My dude, I appreciate you. 151 00:05:51,120 --> 00:05:52,159 But would you tell the sun 152 00:05:52,180 --> 00:05:54,100 not to rise and grind each morning? 153 00:05:54,120 --> 00:05:55,220 Would you tell the moon 154 00:05:56,000 --> 00:05:58,129 not to blast its quads into the night sky? 155 00:05:58,149 --> 00:06:01,100 Oh, I love your energy right now, brah. 156 00:06:01,120 --> 00:06:03,220 If anyone can become an absolute unit, 157 00:06:04,000 --> 00:06:05,040 it's you, brah. 158 00:06:05,060 --> 00:06:06,120 I'm gonna start a gratitude journal 159 00:06:06,139 --> 00:06:07,199 and just write your name in it, brah. 160 00:06:07,220 --> 00:06:10,009 You're the wind beneath my traps, brah. 161 00:06:10,029 --> 00:06:12,100 You're the reason I got so good at kegels, brah! 162 00:06:12,120 --> 00:06:13,220 Words fail me, bro! 163 00:06:14,000 --> 00:06:16,029 Bro! Bro! 164 00:06:16,050 --> 00:06:18,209 [ Both howling ] 165 00:06:20,220 --> 00:06:22,089 Daddy, look at my drawing! 166 00:06:22,110 --> 00:06:25,160 Not now, Candice, I'm making a chicken smoothie. 167 00:06:26,050 --> 00:06:29,139 [ Blender whirring ] 168 00:06:29,160 --> 00:06:31,230 Be firm. 169 00:06:33,009 --> 00:06:34,139 [ Gasps ] 170 00:06:34,159 --> 00:06:39,120 ♪♪ 171 00:06:39,139 --> 00:06:41,149 God, he's so freakin' hot. 172 00:06:41,170 --> 00:06:43,029 [ Clears throat ] Josh, we need to talk. 173 00:06:43,050 --> 00:06:45,180 I'm horny -- happy you've gotten so healthy. 174 00:06:45,199 --> 00:06:49,029 What I'm trying to sex is -- shit, hold on. 175 00:06:51,009 --> 00:06:52,050 [ Sighs ] 176 00:06:52,069 --> 00:06:53,230 Josh? You're neglecting Candice. 177 00:06:54,009 --> 00:06:55,079 You haven't played with her all week. 178 00:06:55,100 --> 00:06:57,069 We just made this chicken smoothie together. 179 00:06:57,090 --> 00:06:59,079 She's fine. 180 00:06:59,100 --> 00:07:00,120 Oh... 181 00:07:00,139 --> 00:07:02,120 Maybe I have been a little preoccupied. 182 00:07:02,139 --> 00:07:04,029 [ Watch beeping ] Damn. 183 00:07:04,050 --> 00:07:05,079 I got to get back to the gym. 184 00:07:05,100 --> 00:07:06,170 I'll play with Candice tomorrow -- 185 00:07:06,189 --> 00:07:08,000 the best "King Kong" ever. 186 00:07:08,019 --> 00:07:10,110 Because once I do the impossible WOD, 187 00:07:10,129 --> 00:07:13,120 I'll be an absolute unit. 188 00:07:13,139 --> 00:07:14,160 I don't know what that is, 189 00:07:14,180 --> 00:07:16,050 but somehow I know I need it. 190 00:07:16,069 --> 00:07:19,040 Just promise you'll spend time with Candice, okay? 191 00:07:19,060 --> 00:07:21,040 I promise. 192 00:07:21,060 --> 00:07:24,160 [ Sighs ] It's like warm marble. 193 00:07:24,180 --> 00:07:26,199 ♪♪ 194 00:07:26,220 --> 00:07:29,079 Jim: The impossible WOD. 195 00:07:29,100 --> 00:07:34,000 10 reps of every exercise at one 100% of your max. 196 00:07:34,019 --> 00:07:36,029 ♪♪ 197 00:07:36,050 --> 00:07:38,209 You've only got 10 minutes. 198 00:07:39,000 --> 00:07:40,159 Ready? 199 00:07:40,180 --> 00:07:42,199 [ Stopwatch beeps ] Go! 200 00:07:42,220 --> 00:07:52,090 ♪♪ 201 00:07:52,110 --> 00:07:53,129 ♪♪ 202 00:07:53,149 --> 00:07:55,000 He's doing it, Tony. 203 00:07:55,019 --> 00:07:56,209 He's really doing it. 204 00:07:56,230 --> 00:07:59,129 Just one more rep, Josh! 205 00:07:59,149 --> 00:08:01,180 [ Distorted grunting ] 206 00:08:01,199 --> 00:08:06,089 ♪♪ 207 00:08:06,110 --> 00:08:09,019 It's happening! 208 00:08:09,040 --> 00:08:11,180 [ Grunts ] 209 00:08:15,000 --> 00:08:17,009 You're the king. 210 00:08:17,029 --> 00:08:19,019 King...Kong? 211 00:08:19,040 --> 00:08:20,129 Candice! 212 00:08:20,149 --> 00:08:23,160 I coming to play! 213 00:08:23,180 --> 00:08:27,069 Hang on, you gotta take a victory selfie for the wall! 214 00:08:28,040 --> 00:08:29,170 [ Camera shutter clicks ] 215 00:08:31,220 --> 00:08:34,139 Worth it, bro. 216 00:08:36,049 --> 00:08:37,200 Check the passport of your heart. 217 00:08:37,220 --> 00:08:39,029 Anything to declare? 218 00:08:39,049 --> 00:08:41,059 Yes. Inner peace. 219 00:08:41,080 --> 00:08:42,139 [ Grunts ] 220 00:08:42,159 --> 00:08:45,120 Play. With. Candice! 221 00:08:45,139 --> 00:08:47,000 Dad? 222 00:08:47,019 --> 00:08:50,139 I know perfect place play "King Kong." 223 00:08:50,159 --> 00:08:52,100 [ Grunts ] 224 00:08:52,120 --> 00:08:54,059 [ Screaming ] 225 00:08:54,080 --> 00:08:56,059 [ Car alarm blaring ] 226 00:08:56,080 --> 00:08:58,009 Going up! 227 00:08:58,029 --> 00:08:59,179 Daddy go higher! 228 00:08:59,200 --> 00:09:02,190 [ Sirens wail, tires screech ] 229 00:09:02,210 --> 00:09:04,230 Mom! It's okay, Candice! 230 00:09:05,009 --> 00:09:06,139 Josh, you look incredible. 231 00:09:06,159 --> 00:09:09,059 Please put our daughter down. 232 00:09:09,080 --> 00:09:11,090 Candice ready to play "King Kong"? 233 00:09:11,110 --> 00:09:13,039 Uh, this is pretty freaky, 234 00:09:13,059 --> 00:09:15,110 but I'll take what I can get? 235 00:09:15,129 --> 00:09:16,190 [ Laughs ] [ Watch beeping ] 236 00:09:16,210 --> 00:09:19,059 Huh? Workout time. 237 00:09:19,080 --> 00:09:20,159 Me go back gym. 238 00:09:20,179 --> 00:09:22,090 But we didn't play! 239 00:09:22,110 --> 00:09:24,210 Strong Daddy need gains! 240 00:09:24,230 --> 00:09:28,029 You care more about your stupid gains than me. 241 00:09:28,049 --> 00:09:30,049 I wish you never got strong. 242 00:09:30,070 --> 00:09:31,090 Oh! 243 00:09:31,110 --> 00:09:34,009 What if me no able pick you up? 244 00:09:34,029 --> 00:09:35,190 You getting so big. 245 00:09:35,210 --> 00:09:38,149 I don't care if you can't pick me up to play. 246 00:09:38,169 --> 00:09:40,149 Just as long as we play. 247 00:09:40,169 --> 00:09:42,009 Really? 248 00:09:42,029 --> 00:09:43,100 Of course. 249 00:09:43,120 --> 00:09:45,090 Oh, forget the gym. 250 00:09:45,110 --> 00:09:47,220 Let's play. 251 00:09:48,000 --> 00:09:49,009 Oh! 252 00:09:49,029 --> 00:09:51,159 [ Laughing ] I love you, Dad! 253 00:09:51,179 --> 00:09:54,120 I love you, t-- 254 00:09:56,100 --> 00:09:57,200 Bullseye. 255 00:09:59,120 --> 00:10:00,220 [ Groans ] 256 00:10:01,000 --> 00:10:03,159 [ Siren wailing ] 257 00:10:03,179 --> 00:10:05,090 [ Groans ] 258 00:10:05,110 --> 00:10:06,169 That's my husband. 259 00:10:06,190 --> 00:10:10,000 Hunk, right? 260 00:10:10,019 --> 00:10:11,210 [ Gasps ] Huh? 261 00:10:11,230 --> 00:10:14,200 How long have I been out? Three hours. 262 00:10:14,220 --> 00:10:17,159 [ Gasps ] That's five meals, four smoothies, and two workouts! 263 00:10:17,179 --> 00:10:20,190 I lost all my gains. 264 00:10:20,210 --> 00:10:22,000 That's okay. 265 00:10:22,019 --> 00:10:25,159 I liked strong Dad, but I love Dad Dad. 266 00:10:25,179 --> 00:10:29,129 Yeah, no, it's -- it's good that you're normal again. 267 00:10:29,149 --> 00:10:32,169 Was I feeling passion I've never felt before? 268 00:10:32,190 --> 00:10:35,029 Yes. "But..."? 269 00:10:35,049 --> 00:10:36,120 No, that's it. 270 00:10:36,139 --> 00:10:40,230 Well, there is one final workout I need to do. 271 00:10:41,009 --> 00:10:43,200 ♪♪ 272 00:10:43,220 --> 00:10:47,049 [ All grunting ] 273 00:10:47,070 --> 00:10:53,210 ♪♪ 274 00:10:53,230 --> 00:10:57,049 [ All sobbing ] 275 00:10:57,070 --> 00:11:01,080 ♪♪ 276 00:11:01,100 --> 00:11:03,129 Jim Crunch! 277 00:11:08,139 --> 00:11:11,220 All: DNA! DNA! DNA! DNA! DNA! 278 00:11:12,000 --> 00:11:13,019 DNA! DNA! 279 00:11:13,039 --> 00:11:14,110 What's up? What are we doing? 280 00:11:14,129 --> 00:11:15,190 We got our results back 281 00:11:15,210 --> 00:11:17,210 from that bulk genetic test we bought from Costco! 282 00:11:17,230 --> 00:11:21,009 Nice. So, whose ancestors killed who? 283 00:11:21,029 --> 00:11:24,100 Well, my people came from Guadalajara... 284 00:11:24,120 --> 00:11:26,090 Bridgette's came from Kyoto... 285 00:11:26,110 --> 00:11:28,190 and Josh is white. 286 00:11:28,210 --> 00:11:30,029 Can you believe it? 287 00:11:30,049 --> 00:11:32,029 Mine says there's a 92% chance 288 00:11:32,049 --> 00:11:36,029 I'm descended from a long line of...creeps? 289 00:11:36,049 --> 00:11:38,019 [ Chuckles ] 290 00:11:38,039 --> 00:11:39,220 Ooh, aha. 291 00:11:40,000 --> 00:11:42,039 [ Chuckling ] 292 00:11:42,059 --> 00:11:43,129 You're out of here! 293 00:11:43,149 --> 00:11:45,070 Well, that doesn't seem scientific! 294 00:11:45,090 --> 00:11:48,090 Please let me be related to Bruce Willis. 295 00:11:48,110 --> 00:11:49,179 Well, this can't be right. 296 00:11:49,200 --> 00:11:51,110 Ma told me my birth parents died. 297 00:11:51,129 --> 00:11:55,179 But Costco says they're living in Malibu?! 298 00:11:55,200 --> 00:11:57,039 [ All gasp ] 299 00:11:57,059 --> 00:12:02,149 [ Chuckles ] Ooh, ahh, ooh! 300 00:12:02,169 --> 00:12:12,149 ♪♪ 301 00:12:12,169 --> 00:12:16,070 ♪♪ 302 00:12:16,090 --> 00:12:18,220 You told me they were dead! 303 00:12:19,000 --> 00:12:21,090 Randy -- And not just that they were dead -- 304 00:12:21,110 --> 00:12:22,169 that they were astronauts 305 00:12:22,190 --> 00:12:25,009 who went on a top-secret mission to Mars! 306 00:12:25,029 --> 00:12:28,049 Where they and their trusty chimpanzee, Derek, 307 00:12:28,070 --> 00:12:30,000 were attacked by Martians 308 00:12:30,019 --> 00:12:33,080 and they heroically died protecting the spaceship. 309 00:12:33,100 --> 00:12:35,039 Is none of that true?! 310 00:12:35,059 --> 00:12:36,129 I'm so sorry. 311 00:12:36,149 --> 00:12:39,039 It's just -- I could never bring myself 312 00:12:39,059 --> 00:12:41,210 to tell you the truth about your parents. 313 00:12:41,230 --> 00:12:43,049 Which is? 314 00:12:43,070 --> 00:12:45,049 [ Sighs ] 315 00:12:45,070 --> 00:12:48,019 Your parents, Wyatt and Deborah Trickle, 316 00:12:48,039 --> 00:12:49,159 were thieves. 317 00:12:49,179 --> 00:12:51,120 And not just any thieves. 318 00:12:51,139 --> 00:12:53,139 Gas thieves. 319 00:12:53,159 --> 00:12:55,190 Masters of the "sip 'n slip." 320 00:12:55,210 --> 00:12:57,129 They slurped gas out of tanks 321 00:12:57,149 --> 00:13:00,080 from Santa Maria to Santa Clarita. 322 00:13:00,100 --> 00:13:03,000 Deborah was "the nose..." [ Sniffs ] 323 00:13:03,019 --> 00:13:07,120 ...able to sniff out a full tank from 30 yards away. 324 00:13:07,139 --> 00:13:10,090 Wyatt was "the cheeks," 325 00:13:10,110 --> 00:13:14,039 able to suck gas out of a tank faster than you can say 326 00:13:14,059 --> 00:13:18,139 "Hey, what you doing over there? That's my car!" 327 00:13:18,159 --> 00:13:21,129 Then, one night, I came along. 328 00:13:21,149 --> 00:13:23,110 [ Gun cocks ] Hands up! 329 00:13:23,129 --> 00:13:25,100 [ Gasps ] 330 00:13:25,120 --> 00:13:26,139 Little did I know 331 00:13:26,159 --> 00:13:29,090 what they'd be willing to do to get away. 332 00:13:29,110 --> 00:13:33,210 ♪♪ 333 00:13:33,230 --> 00:13:35,190 They left you behind so they could make off 334 00:13:35,210 --> 00:13:38,149 with 15 gallons of premium unleaded. 335 00:13:38,169 --> 00:13:40,000 Aww. 336 00:13:40,019 --> 00:13:42,129 Eventually, the law caught up to them. 337 00:13:42,149 --> 00:13:44,009 I brought you to visit them 338 00:13:44,029 --> 00:13:46,009 to try to keep them in your life. 339 00:13:46,029 --> 00:13:49,110 Here! But they weren't interested. 340 00:13:49,129 --> 00:13:51,139 [ Electricity crackles ] 341 00:13:51,159 --> 00:13:54,009 So, that's why I never told you. 342 00:13:54,029 --> 00:13:56,110 I couldn't stand the idea of you thinking 343 00:13:56,129 --> 00:13:58,009 someone wouldn't want you. 344 00:13:58,029 --> 00:13:59,080 Well, despite what you think, 345 00:13:59,100 --> 00:14:01,139 I'm a big boy that can handle the truth. 346 00:14:01,159 --> 00:14:04,080 In fact, I already e-mailed my parents, 347 00:14:04,100 --> 00:14:05,179 and I'm meeting them today. 348 00:14:05,200 --> 00:14:07,179 Randy, you need to be careful. 349 00:14:07,200 --> 00:14:10,139 Ma! I can take care of myself! 350 00:14:10,159 --> 00:14:11,220 Ow! No! 351 00:14:12,000 --> 00:14:13,090 Do not kiss it better! 352 00:14:13,110 --> 00:14:14,220 I'm a grown man! 353 00:14:15,000 --> 00:14:16,220 I'll kiss it better! 354 00:14:17,000 --> 00:14:18,129 [ Smooches ] Better. 355 00:14:20,039 --> 00:14:22,049 Hey! How was the toy store? 356 00:14:22,070 --> 00:14:25,000 A bust. Candice thought everything was for babies. 357 00:14:25,019 --> 00:14:27,210 Luckily, Home Depot was having a sale next door. 358 00:14:27,230 --> 00:14:31,169 [ Whirring, laughter ] 359 00:14:31,190 --> 00:14:33,139 You bought her a leaf blower?! 360 00:14:33,159 --> 00:14:35,080 You're the one who always says she should be playing 361 00:14:35,100 --> 00:14:37,159 with non-gendered toys! 362 00:14:39,110 --> 00:14:41,070 Ohh. 363 00:14:41,090 --> 00:14:43,159 Ohh. 364 00:14:47,169 --> 00:14:49,110 Look at that red-ass Mullet. 365 00:14:49,129 --> 00:14:50,230 You must be a Trickle. 366 00:14:51,009 --> 00:14:52,220 C'mon 'n give us some sugar! 367 00:14:53,000 --> 00:14:54,139 [ Laughs ] A Trickle. 368 00:14:54,159 --> 00:14:56,000 Aww. 369 00:14:56,019 --> 00:14:58,049 I don't know what to say. 370 00:14:58,070 --> 00:14:59,149 Hell, neither do we. 371 00:14:59,169 --> 00:15:02,230 But let's head inside and talk over some fine dinin'. 372 00:15:03,009 --> 00:15:06,190 ♪♪ 373 00:15:06,210 --> 00:15:07,230 What?! McRibs?! 374 00:15:08,009 --> 00:15:10,129 That's G-God's favorite sandwich! 375 00:15:10,149 --> 00:15:11,169 Hell, yes! 376 00:15:11,190 --> 00:15:12,230 When you're with the Trickles, 377 00:15:13,009 --> 00:15:15,220 McRibs are on the menu year round! 378 00:15:16,000 --> 00:15:17,039 Take that, Ronald McDonald, 379 00:15:17,059 --> 00:15:19,129 you withholdin' sack of dog shit. 380 00:15:19,149 --> 00:15:21,169 [ Slurping, groaning ] 381 00:15:21,190 --> 00:15:24,080 I can't believe how incredible this is. 382 00:15:24,100 --> 00:15:28,149 My mo-- um -- Pearle told me you were bad people. 383 00:15:28,169 --> 00:15:30,139 You obviously can't be. 384 00:15:30,159 --> 00:15:31,200 'Cause you guys are rich. 385 00:15:31,220 --> 00:15:33,129 Well, we were bad people. 386 00:15:33,149 --> 00:15:35,200 Out of our minds on gas fumes. 387 00:15:35,220 --> 00:15:38,080 Always lookin' for the next big slurp. 388 00:15:38,100 --> 00:15:40,139 When we got out of prison, we straightened up. 389 00:15:40,159 --> 00:15:42,220 No more suckin' gas from cars. 390 00:15:43,000 --> 00:15:44,059 What do you do now? 391 00:15:44,080 --> 00:15:47,080 We're frackers! We suck gas from the land. 392 00:15:47,100 --> 00:15:51,000 I use "the nose" to sniff out natural gas. 393 00:15:51,019 --> 00:15:52,080 [ Sniffs ] 394 00:15:52,100 --> 00:15:55,210 And I use "the cheeks" [Slurping] 395 00:15:55,230 --> 00:15:59,049 to lay back and sip hillbilly Mai Tais. 396 00:15:59,070 --> 00:16:00,220 Mountain Dew and rum. 397 00:16:01,000 --> 00:16:03,210 This tastes like I banged my head on a pole. 398 00:16:03,230 --> 00:16:05,049 I love it. 399 00:16:05,070 --> 00:16:06,169 [ Slurping ] 400 00:16:06,190 --> 00:16:08,100 Hot damn, look at that! 401 00:16:08,120 --> 00:16:10,039 You got the cheeks, too! 402 00:16:10,059 --> 00:16:11,090 I guess I do! 403 00:16:11,110 --> 00:16:14,090 Randy, we are so sorry for not reachin' out. 404 00:16:14,110 --> 00:16:17,080 We just -- Ah, we thought it was best you move on. 405 00:16:17,100 --> 00:16:20,009 We didn't deserve to be your parents. 406 00:16:20,029 --> 00:16:22,090 I don't care what you did in the past. 407 00:16:22,110 --> 00:16:24,129 The important thing is you're here now, 408 00:16:24,149 --> 00:16:27,059 and you aren't tossing me at anyone as a means of escape. 409 00:16:27,080 --> 00:16:29,220 Hell, I'll drink to that! 410 00:16:30,000 --> 00:16:32,210 [ Tires screech ] 411 00:16:32,230 --> 00:16:34,190 [ Groans ] 412 00:16:34,210 --> 00:16:37,049 Thanks for the ride, Mom and Dad. 413 00:16:37,070 --> 00:16:38,110 Today was perfect. 414 00:16:38,129 --> 00:16:40,019 It was our pleasure. 415 00:16:40,039 --> 00:16:42,149 [ Gasps, sniffs ] 416 00:16:42,169 --> 00:16:44,070 Do you smell gas? 417 00:16:44,090 --> 00:16:46,000 [ Laughing ] 418 00:16:46,019 --> 00:16:49,080 Candice! Stop giving that kid sick air! 419 00:16:49,100 --> 00:16:50,190 Ah. Never mind. 420 00:16:50,210 --> 00:16:53,070 Pearle! Get on over here! 421 00:16:53,090 --> 00:16:54,220 [ Grunts ] 422 00:16:55,000 --> 00:16:58,080 We can't thank you enough for doing such a terrific job 423 00:16:58,100 --> 00:16:59,149 raising our boy. 424 00:16:59,169 --> 00:17:02,200 Looks like we threw our baby at the right cop. 425 00:17:02,220 --> 00:17:05,019 Just stepping up where others wouldn't. 426 00:17:05,039 --> 00:17:07,019 What're you two up to these days? 427 00:17:07,039 --> 00:17:09,140 Still doing the ole sip 'n slip? 428 00:17:09,160 --> 00:17:10,210 Ma! Geeze! 429 00:17:10,230 --> 00:17:13,039 They don't steal gas anymore! 430 00:17:13,059 --> 00:17:14,079 They frack it. 431 00:17:14,099 --> 00:17:16,019 It's more like burping the Earth. 432 00:17:16,039 --> 00:17:18,079 What would you know about burping anything? 433 00:17:18,099 --> 00:17:20,180 Ma! Stop getting hung up on the fact 434 00:17:20,200 --> 00:17:23,190 that these guys abandoned me multiple times as a child 435 00:17:23,210 --> 00:17:25,019 and be nice! 436 00:17:25,039 --> 00:17:26,119 No, we understand, son. 437 00:17:26,140 --> 00:17:28,069 We don't deserve her trust. 438 00:17:28,089 --> 00:17:30,059 But we'd sure like to earn it. 439 00:17:30,079 --> 00:17:31,230 We want to stay in Randy's life, 440 00:17:32,009 --> 00:17:33,190 meet all his friends. 441 00:17:33,210 --> 00:17:36,079 Why don't we throw a big party, right here? 442 00:17:36,099 --> 00:17:37,220 A neighborhood carnival! 443 00:17:38,000 --> 00:17:39,049 We'd do it at our place, 444 00:17:39,069 --> 00:17:41,069 but we're re-glazing our butthole washers. 445 00:17:41,089 --> 00:17:43,150 In Europe, they're called "bidettes." 446 00:17:43,170 --> 00:17:46,190 That'd be amazing! Alright then. 447 00:17:46,210 --> 00:17:56,049 ♪♪ 448 00:17:56,069 --> 00:17:58,069 [ Whirring ] 449 00:17:58,089 --> 00:18:01,150 [ Laughing ] 450 00:18:01,170 --> 00:18:02,230 Oh, geeze! 451 00:18:03,009 --> 00:18:06,019 I have to say, Randy, this is pretty fun. 452 00:18:06,039 --> 00:18:08,190 I'm sorry I misjudged the Trickles. 453 00:18:08,210 --> 00:18:09,230 That's okay. 454 00:18:10,009 --> 00:18:12,039 I just wish I'd known about them sooner. 455 00:18:12,059 --> 00:18:13,220 Well, I hope you realize 456 00:18:14,000 --> 00:18:16,130 I did what I did out of love. 457 00:18:16,150 --> 00:18:19,009 Uh, yeah. I guess so. 458 00:18:20,000 --> 00:18:22,039 [ Sniffs ] Huh? 459 00:18:22,059 --> 00:18:24,079 [ Sniffing ] 460 00:18:24,099 --> 00:18:31,220 ♪♪ 461 00:18:32,000 --> 00:18:34,160 Huh. [ Grunts ] 462 00:18:34,180 --> 00:18:35,200 Fracking?! 463 00:18:35,220 --> 00:18:37,049 No, son. Shh, shh, shh, shh. 464 00:18:37,069 --> 00:18:38,220 We set this whole thing up so we could do 465 00:18:39,000 --> 00:18:41,160 a little bit of secret frackin'. 466 00:18:41,180 --> 00:18:42,210 [ Chuckles ] 467 00:18:42,230 --> 00:18:45,059 I knew I smelled gas! 468 00:18:45,079 --> 00:18:46,200 Well, Goddamn. 469 00:18:46,220 --> 00:18:49,099 You got the cheeks and the nose. 470 00:18:49,119 --> 00:18:51,089 You're fracking under my house? 471 00:18:51,109 --> 00:18:54,029 Soon as we pulled up the other day, I smelled it. 472 00:18:54,049 --> 00:18:56,099 Ah, the motherlode, right here. 473 00:18:56,119 --> 00:18:57,210 We had to have it. 474 00:18:57,230 --> 00:19:02,019 Them swings're suckin' out natural gas as we speak. 475 00:19:02,039 --> 00:19:06,019 [ Children shouting ] 476 00:19:06,039 --> 00:19:07,170 I'm sorry we didn't tell ya, bud. 477 00:19:07,190 --> 00:19:10,019 It's just the city can get real prickly 478 00:19:10,039 --> 00:19:12,089 about fracking under people's houses. 479 00:19:12,109 --> 00:19:14,180 And we'll cut you in on the proceeds. 480 00:19:14,200 --> 00:19:16,180 Ah, you're a Trickle now! 481 00:19:16,200 --> 00:19:19,210 Huh. Are you sure this is safe? 482 00:19:19,230 --> 00:19:21,039 Of course! 483 00:19:21,059 --> 00:19:23,059 Nothin' bad ever happened from fracking. 484 00:19:23,079 --> 00:19:25,049 [ Screaming ] 485 00:19:25,069 --> 00:19:26,130 [ Rumbling ] 486 00:19:26,150 --> 00:19:28,220 [ Clattering ] 487 00:19:29,000 --> 00:19:32,140 [ Screaming ] 488 00:19:32,160 --> 00:19:34,059 That's probably a coincidence. 489 00:19:35,210 --> 00:19:39,029 [ Screaming ] 490 00:19:39,049 --> 00:19:41,000 That sinkhole ain't playin'! 491 00:19:41,019 --> 00:19:43,039 Let's bail! C'mon, Randy! 492 00:19:43,059 --> 00:19:45,029 It's time for the ole sip 'n slip! 493 00:19:45,049 --> 00:19:47,059 No! You're gonna destroy my home! 494 00:19:47,079 --> 00:19:48,180 What do you expect us to do, 495 00:19:48,200 --> 00:19:50,150 dump the gas back into the ground, 496 00:19:50,170 --> 00:19:51,190 fill up the sinkhole, 497 00:19:51,210 --> 00:19:54,029 and go back to bein' all buddy buddy? 498 00:19:54,049 --> 00:19:55,099 Yeah, I guess! 499 00:19:55,119 --> 00:19:57,099 Sorry, Randy, but we ain't exactly the type 500 00:19:57,119 --> 00:19:59,009 that puts gas into stuff. 501 00:19:59,029 --> 00:20:01,150 Now are you a Trickle or not? 502 00:20:01,170 --> 00:20:06,089 [ Groaning ] 503 00:20:06,109 --> 00:20:07,150 Adios, son! 504 00:20:07,170 --> 00:20:10,150 Until next time! 505 00:20:10,170 --> 00:20:13,059 ♪♪ 506 00:20:13,079 --> 00:20:14,220 [ Panting ] 507 00:20:15,180 --> 00:20:18,069 [ Grunts ] 508 00:20:18,089 --> 00:20:21,190 ♪♪ 509 00:20:21,210 --> 00:20:23,069 [ Grunts ] 510 00:20:23,089 --> 00:20:26,190 ♪♪ 511 00:20:26,210 --> 00:20:28,019 [ All gasp ] 512 00:20:28,039 --> 00:20:33,009 Aaaah! 513 00:20:33,029 --> 00:20:36,130 [ Whirring ] 514 00:20:36,150 --> 00:20:37,210 [ All gasp ] 515 00:20:37,230 --> 00:20:39,049 [ Grunts ] 516 00:20:39,069 --> 00:20:41,069 [ Grunting ] 517 00:20:41,089 --> 00:20:43,019 [ Gasps ] 518 00:20:43,039 --> 00:20:44,230 Dad! Don't do this! 519 00:20:45,009 --> 00:20:46,039 Sorry, son. 520 00:20:46,059 --> 00:20:48,079 I love ya... but I love gas more. 521 00:20:48,099 --> 00:20:49,160 [ Grunts ] 522 00:20:49,180 --> 00:20:51,150 [ Screams ] 523 00:20:51,170 --> 00:20:54,029 Ma?! 524 00:20:54,049 --> 00:20:56,200 I'll always be there to catch you, baby. 525 00:20:56,220 --> 00:20:58,039 What are we gonna do? 526 00:20:58,059 --> 00:21:00,079 Uh-huh. 527 00:21:00,099 --> 00:21:02,200 [ Tires screech ] [ Sniffs ] 528 00:21:02,220 --> 00:21:06,039 ♪♪ 529 00:21:06,059 --> 00:21:07,220 My God. 530 00:21:08,000 --> 00:21:09,170 [ Slurping ] 531 00:21:09,190 --> 00:21:12,029 He's the greatest Trickle that ever lived. 532 00:21:12,049 --> 00:21:19,150 ♪♪ 533 00:21:19,170 --> 00:21:21,039 [ Tires screech ] 534 00:21:21,059 --> 00:21:22,140 [ Sirens wail ] 535 00:21:22,160 --> 00:21:23,200 [ Guns cock ] 536 00:21:23,220 --> 00:21:26,160 That boy sucks just like his daddy. 537 00:21:26,180 --> 00:21:28,039 [ Whirring ] 538 00:21:28,059 --> 00:21:31,069 I can't hold it much longer! 539 00:21:31,089 --> 00:21:40,230 ♪♪ 540 00:21:41,009 --> 00:21:45,140 ♪♪ 541 00:21:45,160 --> 00:21:48,109 [ All cheering ] 542 00:21:48,130 --> 00:21:49,190 Yay! 543 00:21:49,210 --> 00:21:52,059 Ma, you've given me the best life I could've asked for. 544 00:21:52,079 --> 00:21:55,009 I may've inherited the Trickle nose and cheeks, 545 00:21:55,029 --> 00:21:56,140 but I got your heart. 546 00:21:56,160 --> 00:21:58,089 Oh, baby. 547 00:21:58,109 --> 00:22:00,089 [ Chuckles ] 548 00:22:00,109 --> 00:22:02,210 Get rid of it! [ Grunts ] 549 00:22:02,230 --> 00:22:06,130 Candice: Has anyone seen my leaf blower? 550 00:22:06,150 --> 00:22:16,140 ♪♪ 551 00:22:16,160 --> 00:22:26,140 ♪♪ 552 00:22:26,160 --> 00:22:36,140 ♪♪ 553 00:22:36,160 --> 00:22:46,140 ♪♪ 554 00:22:46,160 --> 00:22:55,170 ♪♪