1
00:00:32,617 --> 00:00:33,416
Good morning, Darcy!
2
00:00:33,476 --> 00:00:34,641
Good morning!
3
00:00:34,747 --> 00:00:36,143
You were supposed
to call me last night.
4
00:00:36,188 --> 00:00:38,122
I want to hear all about
your date with Oliver!
5
00:00:38,250 --> 00:00:39,847
And if there was
anything worth reporting,
6
00:00:39,899 --> 00:00:41,631
I would've called.
7
00:00:45,843 --> 00:00:47,442
The new Anthony Cleaver Parks!
8
00:00:47,562 --> 00:00:49,662
Your copy's already
at the front register.
9
00:00:49,760 --> 00:00:51,360
Merry Christmas to me!
10
00:00:51,442 --> 00:00:53,405
I'd swear you just work here
for the employee discount.
11
00:00:53,469 --> 00:00:55,569
Nothing wrong with that.
12
00:00:56,766 --> 00:00:58,065
Hey Darcy!
13
00:00:58,143 --> 00:00:59,508
How's that look?
14
00:00:59,584 --> 00:01:01,017
It looks great, Josh.
15
00:01:01,095 --> 00:01:03,095
Except you misspelled
"featuring."
16
00:01:06,830 --> 00:01:08,130
Aww man.
17
00:01:14,735 --> 00:01:16,101
Good morning, Terrence.
18
00:01:16,212 --> 00:01:18,512
My landlady made
peppermint fudge last night.
19
00:01:18,616 --> 00:01:20,015
Hmm?
20
00:01:20,093 --> 00:01:21,592
Peppermint fudge, your favorite.
21
00:01:21,708 --> 00:01:23,907
Oh.
Thank you, Darcy.
22
00:01:25,384 --> 00:01:27,885
You okay?
23
00:01:27,992 --> 00:01:31,626
Look what arrived
in the mail yesterday.
24
00:01:31,771 --> 00:01:33,604
Books, Books, Books
has decided to have
25
00:01:33,730 --> 00:01:35,263
their own Christmas Eve event.
26
00:01:35,379 --> 00:01:36,410
What?
27
00:01:36,480 --> 00:01:37,746
They stole our idea!
28
00:01:37,820 --> 00:01:39,340
Well, we don't have
the market cornered
29
00:01:39,400 --> 00:01:40,899
on Christmas Eve events.
30
00:01:40,981 --> 00:01:42,079
Yes we do!
31
00:01:42,147 --> 00:01:43,613
Our Christmas Eve
is a tradition.
32
00:01:43,727 --> 00:01:46,795
They can't just
sweep in here and--
33
00:01:46,921 --> 00:01:49,054
Okay, this is an
exact copy of our event!
34
00:01:49,156 --> 00:01:50,389
No point in getting angry,
35
00:01:50,461 --> 00:01:52,141
because there's nothing
we can do about it.
36
00:01:52,214 --> 00:01:54,013
We'll just concentrate
on having our own
37
00:01:54,103 --> 00:01:56,869
wonderful Christmas here,
the way we do every year.
38
00:01:56,986 --> 00:01:58,819
But don't you
think we should--
39
00:01:58,912 --> 00:02:00,878
I think we should root
for all bookstores
40
00:02:00,972 --> 00:02:02,372
to be successful these days.
41
00:02:02,451 --> 00:02:03,617
Even the competition.
42
00:02:03,722 --> 00:02:05,054
Okay.
43
00:02:05,132 --> 00:02:08,165
What kind of a name is
Books, Books, Books anyway?
44
00:02:08,290 --> 00:02:09,590
That I'll grant you.
45
00:02:09,698 --> 00:02:12,366
Now give me some of
that peppermint fudge.
46
00:02:13,443 --> 00:02:15,810
Your grandson is going
to love this, Mr. Farley.
47
00:02:15,916 --> 00:02:17,182
It was one of my favorites.
48
00:02:17,256 --> 00:02:19,355
I remember his mother loved
it when she was his age.
49
00:02:19,452 --> 00:02:21,019
I'm so glad you thought of it.
50
00:02:21,101 --> 00:02:22,701
See you guys on Christmas Eve?
51
00:02:22,785 --> 00:02:24,184
We'd never miss it.
52
00:02:24,263 --> 00:02:25,695
Perfect!
53
00:02:25,774 --> 00:02:27,707
Just give me a moment
and I will get Josh
54
00:02:27,803 --> 00:02:29,636
to wrap this up for you.
55
00:02:29,727 --> 00:02:31,426
You didn't give him a chance!
56
00:02:31,513 --> 00:02:32,546
Who, Mr. Farley?
57
00:02:32,611 --> 00:02:35,178
No, Oliver last night.
58
00:02:35,291 --> 00:02:36,658
He doesn't read.
59
00:02:36,734 --> 00:02:38,530
You sent me on a date with
someone who doesn't read.
60
00:02:38,588 --> 00:02:40,054
What'd I miss?
61
00:02:40,136 --> 00:02:42,470
I sent Darcy out last
night with a very nice guy.
62
00:02:42,575 --> 00:02:43,874
But she won't see him again
63
00:02:43,949 --> 00:02:46,216
because he can't
quote Charles Dickens.
64
00:02:46,354 --> 00:02:47,750
"I will honor Christmas
in my heart,
65
00:02:47,795 --> 00:02:49,495
and keep it
all the year."
66
00:02:49,581 --> 00:02:51,246
See? Josh can
quote Dickens.
67
00:02:51,367 --> 00:02:52,967
Josh works at a bookstore.
68
00:02:53,053 --> 00:02:54,719
I'm willing to
hold out for a guy
69
00:02:54,806 --> 00:02:56,571
who gets as excited
about a new book as I do.
70
00:02:56,694 --> 00:02:59,128
Nobody gets as excited
about a new book as you do.
71
00:02:59,236 --> 00:03:02,103
Does it really take three of my
employees to gift wrap a book?
72
00:03:02,226 --> 00:03:04,760
Terrence, would you please tell
Darcy to be more adventurous?
73
00:03:04,869 --> 00:03:08,270
I think Darcy is as
adventurous as she wants to be.
74
00:03:08,405 --> 00:03:09,671
Thank you.
75
00:03:09,746 --> 00:03:12,480
I've got my friends,
I've got a job I love,
76
00:03:12,598 --> 00:03:14,064
and any time I want adventure,
77
00:03:14,179 --> 00:03:16,678
I have a whole
store full of options.
78
00:03:18,233 --> 00:03:19,632
Here you go,
Mr. Farley.
79
00:03:19,711 --> 00:03:20,675
Thank you, Darcy.
80
00:03:20,740 --> 00:03:21,802
I'll see you at
the Christmas party.
81
00:03:21,840 --> 00:03:23,006
You bet.
82
00:03:53,994 --> 00:03:55,493
Ciao, bella!
83
00:03:55,573 --> 00:03:57,040
Check out Santa's helper!
84
00:03:57,153 --> 00:03:59,152
In Naples, we call
him "Babbo Natale."
85
00:03:59,249 --> 00:04:02,016
Well, you do Babbo
Natale proud, Luigi.
86
00:04:02,169 --> 00:04:02,867
Grazie.
87
00:04:02,925 --> 00:04:04,390
What's for dinner?
88
00:04:04,504 --> 00:04:07,104
Manicotti, a side
of sauteed spinach,
89
00:04:07,219 --> 00:04:10,652
and for dessert,
apricot crostata.
90
00:04:11,858 --> 00:04:14,025
There's no way that's
only five dollars.
91
00:04:14,160 --> 00:04:16,359
For my favorite customer,
always five dollars.
92
00:04:16,496 --> 00:04:18,696
Thank you Luigi, you're amazing.
93
00:04:18,832 --> 00:04:21,032
But if you keep doing this,
you'll go broke.
94
00:04:21,167 --> 00:04:23,900
And if I don't do it,
you're gonna starve!
95
00:04:24,019 --> 00:04:25,218
Thank you!
96
00:04:25,324 --> 00:04:26,189
Okay, ciao.
97
00:04:26,252 --> 00:04:27,284
Buona sera.
98
00:04:27,352 --> 00:04:28,650
Good night.
99
00:04:34,084 --> 00:04:36,784
Well dear, how was your day?
100
00:04:36,901 --> 00:04:38,635
Busy day.
101
00:04:38,723 --> 00:04:40,790
Katherine was quite
disappointed to learn
102
00:04:40,887 --> 00:04:43,353
that her matchmaking skills
aren't all she hoped.
103
00:04:43,498 --> 00:04:46,466
Oh let me guess,
he wasn't a reader?
104
00:04:46,589 --> 00:04:47,887
Exactly!
105
00:04:47,962 --> 00:04:49,861
What am I supposed
to do with that?
106
00:04:49,988 --> 00:04:51,254
Oh!
107
00:04:51,329 --> 00:04:52,993
It also looks like our
biggest competitor is trying
108
00:04:53,046 --> 00:04:54,911
to compete with
Christmas Eve at Chaucer's.
109
00:04:55,002 --> 00:04:56,601
Well they're foolish to try.
110
00:04:56,687 --> 00:04:59,287
Chaucer's is a
Philadelphia tradition.
111
00:04:59,401 --> 00:05:02,267
I think we might need to
step up our game this year.
112
00:05:02,392 --> 00:05:04,492
Have a gingerbread man.
113
00:05:04,590 --> 00:05:05,822
No thanks.
114
00:05:05,893 --> 00:05:08,560
Bite the head off,
it'll make you feel better.
115
00:05:16,234 --> 00:05:18,567
All right well, I'd
best get back to work.
116
00:05:18,674 --> 00:05:21,542
I'm stringing lights
on my Christmas tree.
117
00:05:21,661 --> 00:05:24,461
I thought you did that already?
118
00:05:24,581 --> 00:05:26,314
It needed more.
119
00:05:26,404 --> 00:05:28,104
Of course it did.
120
00:05:28,191 --> 00:05:31,892
Well, I've got the new
Anthony Cleaver Parks book,
121
00:05:32,039 --> 00:05:35,107
and a tree with just
the right amount of lights.
122
00:05:35,233 --> 00:05:36,765
I'm gonna curl up
with my dinner,
123
00:05:36,846 --> 00:05:39,547
maybe a cup of hot cider.
124
00:05:39,665 --> 00:05:41,599
And a few more of those cookies.
125
00:05:43,718 --> 00:05:44,984
Oh, good night!
126
00:05:45,056 --> 00:05:46,188
Good night.
127
00:06:32,448 --> 00:06:33,980
How did you learn
to make these?
128
00:06:34,097 --> 00:06:35,463
Origami Made Easy.
129
00:06:35,539 --> 00:06:36,739
I picked it up forever ago,
130
00:06:36,810 --> 00:06:38,376
always meant to do
something with it.
131
00:06:38,459 --> 00:06:40,291
Last night, I finally did.
132
00:06:40,382 --> 00:06:42,449
You made all of
these last night?
133
00:06:42,548 --> 00:06:43,981
What can I say?
I'm crafty.
134
00:06:44,095 --> 00:06:45,927
I just wanna see you
channel that energy
135
00:06:46,017 --> 00:06:48,151
into something other
than reading and crafts,
136
00:06:48,250 --> 00:06:50,250
which is a fabulous
lifestyle if you're 70.
137
00:06:50,347 --> 00:06:51,346
Katherine!
138
00:06:51,445 --> 00:06:52,177
Wait, that's not even true.
139
00:06:52,269 --> 00:06:53,802
My grandma is in her 70's
140
00:06:53,919 --> 00:06:55,439
and she takes
ballroom dancing lessons.
141
00:06:55,500 --> 00:06:56,800
I'm not doing that.
142
00:06:56,876 --> 00:06:58,408
Well...
143
00:06:58,489 --> 00:07:01,023
would you look at this?
144
00:07:01,134 --> 00:07:02,400
We're going big!
145
00:07:02,474 --> 00:07:03,939
This is beautiful!
146
00:07:04,018 --> 00:07:05,151
Thank you, Terrence.
147
00:07:05,256 --> 00:07:06,922
Can I borrow you
two for a second?
148
00:07:08,005 --> 00:07:09,238
When?
149
00:07:09,312 --> 00:07:11,778
Well, we're hoping
for the end of March.
150
00:07:11,923 --> 00:07:14,290
Wendy and I will be
doing some house hunting
151
00:07:14,430 --> 00:07:17,062
in San Francisco when
we're out there next week.
152
00:07:17,178 --> 00:07:19,278
But what'll happen to the store?
153
00:07:19,409 --> 00:07:21,609
I'm hoping we can
find a general manager
154
00:07:21,745 --> 00:07:24,711
we trust to keep it
open, keep it going.
155
00:07:24,837 --> 00:07:26,703
Chaucer's has been
around for a long time
156
00:07:26,795 --> 00:07:28,527
and we wouldn't want
Books, Books, Books
157
00:07:28,613 --> 00:07:30,253
to be the only option
in the neighborhood.
158
00:07:30,332 --> 00:07:31,932
So you're not selling the place?
159
00:07:32,015 --> 00:07:33,682
Well, we're open
to all possibilities.
160
00:07:33,770 --> 00:07:37,471
But the plan is to keep it
open under new management.
161
00:07:37,617 --> 00:07:41,318
Of course, if any of
you would like to apply,
162
00:07:41,464 --> 00:07:43,831
I would welcome
that conversation.
163
00:07:47,922 --> 00:07:50,122
We're really gonna
miss you, Terrence.
164
00:07:50,259 --> 00:07:52,559
Well it breaks my
heart to say goodbye,
165
00:07:52,665 --> 00:07:56,232
but the pull of grandchildren
is very powerful.
166
00:07:56,407 --> 00:07:57,973
I understand.
167
00:07:58,090 --> 00:08:00,923
I'm sorry to break this to you
all a week before Christmas,
168
00:08:01,080 --> 00:08:03,748
but since I'll be seeing
candidates for the job,
169
00:08:03,898 --> 00:08:05,463
I thought you should know.
170
00:08:05,580 --> 00:08:07,080
Thanks for telling
us now, Terrence.
171
00:08:07,161 --> 00:08:09,195
So no long faces, okay?
172
00:08:09,289 --> 00:08:11,688
Let's just try and make
this the best Christmas Eve
173
00:08:11,796 --> 00:08:14,396
at Chaucer's we've
ever had, all right?
174
00:08:15,817 --> 00:08:17,515
I can't believe
Terrence is doing this.
175
00:08:17,602 --> 00:08:20,169
It's like he's
breaking up the family.
176
00:08:20,281 --> 00:08:21,481
We'll still be a family, Darcy.
177
00:08:21,553 --> 00:08:23,852
We'll just have family
in San Francisco, too.
178
00:08:23,960 --> 00:08:25,426
But I mean around here.
179
00:08:25,506 --> 00:08:26,739
We grow the family.
180
00:08:26,810 --> 00:08:28,610
You know Terrence
will find someone great.
181
00:08:28,735 --> 00:08:30,600
Unless he decides to sell.
182
00:08:32,065 --> 00:08:33,665
You don't think he will, do you?
183
00:08:33,749 --> 00:08:35,215
He can't!
184
00:08:35,296 --> 00:08:37,091
Someone'll turn this building
into a yoga studio so fast--
185
00:08:37,150 --> 00:08:38,583
Not necessarily!
186
00:08:38,663 --> 00:08:40,829
Are these little books
made of matchboxes?
187
00:08:40,930 --> 00:08:43,830
Yeah, and now I've got
like three Ziploc baggies
188
00:08:43,952 --> 00:08:46,252
full of matches, so let
me know if you need any.
189
00:08:46,390 --> 00:08:48,723
I'll keep that in mind.
190
00:08:48,829 --> 00:08:50,495
Or worse than a yoga studio,
191
00:08:50,584 --> 00:08:53,351
it'll be like the third craft
microbrewery on the street.
192
00:08:53,471 --> 00:08:55,269
Or worse, they'll
just tear it down
193
00:08:55,392 --> 00:08:57,025
and turn it into luxury condos.
194
00:08:57,109 --> 00:08:58,843
Darcy, everything will be fine.
195
00:08:58,931 --> 00:09:02,431
This is someone's
dream job, I'm sure of it.
196
00:09:02,571 --> 00:09:04,004
You!
197
00:09:04,083 --> 00:09:05,349
You, Katherine!
198
00:09:05,422 --> 00:09:07,488
You're senior manager,
it should totally be you!
199
00:09:07,585 --> 00:09:08,918
I'm done with
grad school in May.
200
00:09:08,995 --> 00:09:11,529
I hope to be putting my
journalism degree to use.
201
00:09:11,640 --> 00:09:13,438
Terrence needs someone
that'll stick around,
202
00:09:13,562 --> 00:09:15,262
really love place.
203
00:09:15,385 --> 00:09:16,517
What about you?
204
00:09:16,588 --> 00:09:17,554
What about me?
205
00:09:17,619 --> 00:09:19,251
For the job!
206
00:09:20,640 --> 00:09:23,807
I don't know anything
about running a business.
207
00:09:23,939 --> 00:09:27,039
Think of all the thousands of
things that could go wrong if--
208
00:09:27,203 --> 00:09:30,371
There you go, right back
to the worst-case scenario.
209
00:09:32,801 --> 00:09:34,735
There's a doggy in the window.
210
00:09:34,862 --> 00:09:36,329
I see that.
211
00:09:38,812 --> 00:09:41,245
And that doggy has a person!
212
00:09:41,356 --> 00:09:43,656
I see that too.
213
00:09:51,594 --> 00:09:53,894
Come on, Bailey!
214
00:10:06,125 --> 00:10:07,491
Come on, Bailey.
215
00:10:07,568 --> 00:10:08,732
Looks like we're early.
216
00:10:25,534 --> 00:10:27,533
Hey, what's for dinner?
217
00:10:29,895 --> 00:10:31,962
Chicken picatta.
218
00:10:32,062 --> 00:10:33,994
Oh, I didn't
even think about you
219
00:10:34,089 --> 00:10:36,222
having a place for your bicycle.
220
00:10:36,356 --> 00:10:39,322
I get such blinders on
when it comes to decorating.
221
00:10:39,447 --> 00:10:40,980
It's okay, I've got it.
222
00:10:41,062 --> 00:10:43,996
But if I come down tomorrow and
my bike is covered in tinsel...
223
00:10:44,120 --> 00:10:46,986
If it stands still long
enough, I decorate it.
224
00:10:47,106 --> 00:10:50,607
Speaking of which, I have a
beautiful star for your tree.
225
00:10:50,747 --> 00:10:52,479
Let's have dinner
together and hang it!
226
00:10:52,566 --> 00:10:53,732
I'd be delighted!
227
00:10:55,764 --> 00:10:57,497
Beautiful!
228
00:10:59,165 --> 00:11:00,298
Thank you.
229
00:11:01,946 --> 00:11:05,146
I think your friend has a point.
230
00:11:05,279 --> 00:11:07,846
But I don't know the first
thing about managing a store.
231
00:11:07,993 --> 00:11:10,127
You have the most
important qualification.
232
00:11:10,229 --> 00:11:12,061
You love books.
233
00:11:12,185 --> 00:11:14,018
It's true, I do.
234
00:11:14,110 --> 00:11:17,443
But I like things
the way they are.
235
00:11:21,598 --> 00:11:23,530
I know my advice
doesn't mean much,
236
00:11:23,661 --> 00:11:25,294
I'm only your landlady.
237
00:11:25,378 --> 00:11:27,745
You are far more than
that and you know it.
238
00:11:27,852 --> 00:11:29,818
If you gave yourself
a bit more credit,
239
00:11:29,911 --> 00:11:34,414
you'd realize that you are tough
as nails and twice as sharp.
240
00:11:34,583 --> 00:11:35,948
I didn't meet your parents,
241
00:11:36,025 --> 00:11:39,560
but I know they'd say the
same thing if they could.
242
00:11:39,701 --> 00:11:41,300
You think so?
243
00:11:41,384 --> 00:11:42,817
Yes!
244
00:11:42,894 --> 00:11:44,861
A life embracing possibilities
245
00:11:44,991 --> 00:11:47,357
is what every parent
wants for their child.
246
00:11:47,499 --> 00:11:49,866
Don't get me wrong,
I love my life,
247
00:11:49,974 --> 00:11:52,941
my friends, I just...
248
00:11:53,065 --> 00:11:55,464
I wish I could still--
249
00:11:55,573 --> 00:11:59,275
Still go to your
parents for advice?
250
00:12:01,481 --> 00:12:03,682
Oh sweetie, trust me.
251
00:12:03,818 --> 00:12:07,252
You never outgrow that feeling.
252
00:12:07,389 --> 00:12:09,756
It's just easier when
I keep the big twists
253
00:12:09,863 --> 00:12:11,763
confined to my reading.
254
00:12:11,857 --> 00:12:15,091
In real life, I wanna know
what the day's going to bring.
255
00:12:15,223 --> 00:12:16,989
Where's the excitement in that?
256
00:12:17,080 --> 00:12:19,679
The day brings what it brings.
257
00:12:19,827 --> 00:12:21,427
You take what's given,
258
00:12:21,510 --> 00:12:25,044
and eventually you turn
it into something wonderful.
259
00:12:34,391 --> 00:12:35,623
What do you think, Bailey?
260
00:12:35,696 --> 00:12:37,361
Not bad, huh?
261
00:13:07,511 --> 00:13:08,643
Hello?
262
00:13:08,711 --> 00:13:10,945
You fell asleep
in your comfy chair.
263
00:13:12,077 --> 00:13:13,510
I fell asleep in my comfy chair!
264
00:13:13,624 --> 00:13:14,589
You forgot to set your alarm.
265
00:13:14,653 --> 00:13:15,752
I forgot to set my alarm!
266
00:13:15,822 --> 00:13:16,621
You are so late.
267
00:13:16,681 --> 00:13:17,681
I am so late!
268
00:13:19,394 --> 00:13:20,859
Hey, I just got your message.
269
00:13:20,939 --> 00:13:22,639
I'm gonna take Bailey
out for a quick walk
270
00:13:22,726 --> 00:13:24,192
and then we're
gonna hit the road.
271
00:13:24,270 --> 00:13:25,936
Thanks for everything.
272
00:13:31,658 --> 00:13:33,457
Very funny,
Mrs. Henley!
273
00:13:54,227 --> 00:13:56,360
Come on boy.
274
00:13:56,464 --> 00:13:58,229
Let's go mail these.
275
00:14:28,201 --> 00:14:29,501
Look out!
276
00:14:52,614 --> 00:14:55,514
Excuse me, here's
your dog ma'am.
277
00:15:03,468 --> 00:15:04,865
Do you know where
they're taking him?
278
00:15:04,911 --> 00:15:06,543
Einstein Hospital.
279
00:15:22,809 --> 00:15:23,907
Hi.
280
00:15:28,478 --> 00:15:29,744
Bailey.
281
00:15:29,818 --> 00:15:31,350
Nice to meet you.
282
00:15:34,112 --> 00:15:36,878
Einstein Hospital,
that's only a few...
283
00:15:36,998 --> 00:15:38,565
miles.
284
00:15:39,919 --> 00:15:41,151
Feel like a walk?
285
00:15:51,289 --> 00:15:53,089
Okay.
286
00:15:53,176 --> 00:15:54,575
Come on boy!
287
00:16:15,129 --> 00:16:16,129
Darcy?
288
00:16:17,807 --> 00:16:19,106
Mr. Farley?
289
00:16:19,217 --> 00:16:20,549
What're you doing here?
290
00:16:20,624 --> 00:16:21,523
I'm here for my grandson.
291
00:16:21,588 --> 00:16:22,618
He's having his appendix out.
292
00:16:22,651 --> 00:16:23,583
How is he?
293
00:16:23,646 --> 00:16:24,876
They say it's a
simple procedure,
294
00:16:24,918 --> 00:16:26,516
but that doesn't do
much for the worry.
295
00:16:26,602 --> 00:16:28,869
I decided to come out
and get some fresh air.
296
00:16:28,975 --> 00:16:30,739
Need someone to keep an
eye on your friend there?
297
00:16:30,795 --> 00:16:33,261
Would you?
That would be so great!
298
00:16:33,371 --> 00:16:34,437
This is Bailey.
299
00:16:34,503 --> 00:16:35,936
I just met him,
it's a long story,
300
00:16:36,052 --> 00:16:37,884
but he seems really friendly.
301
00:16:37,972 --> 00:16:40,306
Hey Bailey, I'm Bob.
302
00:16:40,413 --> 00:16:43,614
Care to keep me company?
303
00:16:43,743 --> 00:16:46,009
I think we'll be fine out here.
304
00:16:46,113 --> 00:16:47,713
Thank you.
305
00:16:53,948 --> 00:16:54,913
Are you his wife?
306
00:16:54,979 --> 00:16:55,511
No.
307
00:16:55,563 --> 00:16:56,295
Sister?
308
00:16:56,389 --> 00:16:57,187
No.
309
00:16:57,246 --> 00:16:57,911
Mother?
310
00:16:57,968 --> 00:16:59,033
Really?
311
00:16:59,101 --> 00:17:00,667
Then I can't give
you any information.
312
00:17:00,749 --> 00:17:01,948
But I have his dog.
313
00:17:02,054 --> 00:17:03,886
As you've said repeatedly.
314
00:17:06,969 --> 00:17:08,535
Leave your name and your number.
315
00:17:08,617 --> 00:17:11,717
As soon as I can, I will
let him know you stopped by.
316
00:17:11,880 --> 00:17:13,847
Thank you.
317
00:17:13,942 --> 00:17:16,542
But... what do
I do with Bailey?
318
00:17:16,654 --> 00:17:18,154
What you'd do with any dog.
319
00:17:18,237 --> 00:17:19,536
Feed him, keep him happy
320
00:17:19,610 --> 00:17:22,176
and clean his paws after
you walk him in the snow.
321
00:17:22,290 --> 00:17:23,690
Thanks.
322
00:17:25,964 --> 00:17:28,731
Could you maybe
just tell me his name?
323
00:17:28,849 --> 00:17:31,150
I'm sorry hon, I wish I could.
324
00:17:39,736 --> 00:17:42,471
I come bearing good news.
325
00:17:42,590 --> 00:17:48,459
It turns out you have a dog,
and his name is Bailey.
326
00:17:48,706 --> 00:17:51,774
Now, if we could just
find out what your name is.
327
00:18:14,296 --> 00:18:15,195
Darcy!
328
00:18:15,294 --> 00:18:16,926
You're home from
work early today!
329
00:18:17,010 --> 00:18:18,506
You wait here, I'll make
you something for lunch.
330
00:18:18,556 --> 00:18:21,491
That's okay Luigi, I just
would rather get home today.
331
00:18:21,648 --> 00:18:23,481
Look at the little cagnolino!
332
00:18:23,570 --> 00:18:25,904
Hello, little fella!
333
00:18:26,009 --> 00:18:28,575
I'm watching him for
the day, for this guy.
334
00:18:28,688 --> 00:18:30,521
It's kind of a long story.
335
00:18:30,646 --> 00:18:32,613
La bicicletta, what happened?
336
00:18:32,707 --> 00:18:34,940
Just a little accident.
337
00:18:35,045 --> 00:18:37,312
My nephew, he works
at the bicycle shop.
338
00:18:37,449 --> 00:18:38,848
On Frankford Avenue.
339
00:18:38,960 --> 00:18:40,559
You leave it with me overnight,
340
00:18:40,643 --> 00:18:42,643
I have it back to
you like brand new.
341
00:18:42,740 --> 00:18:44,439
Luigi, you don't
have to do that.
342
00:18:44,526 --> 00:18:46,992
It's the season for giving, yes?
343
00:18:47,136 --> 00:18:49,704
You look like you could use
some Christmas cheer too.
344
00:18:49,816 --> 00:18:51,416
It's been kind of a trying day.
345
00:18:51,500 --> 00:18:52,332
You come back later,
346
00:18:52,395 --> 00:18:53,793
I'll have some tiramisu for you
347
00:18:53,869 --> 00:18:55,302
and I'm gonna see if I can find
348
00:18:55,380 --> 00:18:57,147
a nice little treat
for the pup too, okay?
349
00:18:57,236 --> 00:18:58,135
Thank you.
350
00:18:58,199 --> 00:18:59,198
Okay.
351
00:19:01,188 --> 00:19:02,354
Thank you.
352
00:19:02,459 --> 00:19:03,191
Okay, come on Bailey!
353
00:19:03,285 --> 00:19:04,017
Ciao.
354
00:19:04,109 --> 00:19:05,108
Ciao!
355
00:19:07,337 --> 00:19:09,237
Okay, come on.
356
00:19:09,329 --> 00:19:10,662
Good boy.
357
00:19:14,550 --> 00:19:17,884
It's okay. Quiet!
It's okay, buddy.
358
00:19:20,526 --> 00:19:23,559
Did you trade your
bicycle for a dog?
359
00:19:24,822 --> 00:19:28,023
Did you put up more
Christmas decorations in here?
360
00:19:28,155 --> 00:19:29,887
I will ask the questions.
361
00:19:29,974 --> 00:19:32,374
What is a dog
doing in my building?
362
00:19:32,482 --> 00:19:33,882
It's the icicles, right?
363
00:19:33,960 --> 00:19:34,926
The perfect finishing touch.
364
00:19:34,989 --> 00:19:36,488
You have such a good eye.
365
00:19:36,602 --> 00:19:42,906
Right now my good eye is looking
at a hairy dog in my vestibule.
366
00:19:43,132 --> 00:19:45,396
I hit his owner with my bike
and now he's in the hospital.
367
00:19:45,468 --> 00:19:46,567
It was an accident!
368
00:19:46,636 --> 00:19:48,301
Well I'm glad you
didn't do it on purpose.
369
00:19:48,422 --> 00:19:50,022
The nurse wouldn't
tell me the guy's name
370
00:19:50,109 --> 00:19:52,542
because I'm not family,
but then I had Bailey,
371
00:19:52,651 --> 00:19:53,891
that's the dog, I know his name,
372
00:19:53,956 --> 00:19:55,554
and I didn't know
what to do with him,
373
00:19:55,638 --> 00:19:57,404
so I brought him
home and here we are.
374
00:19:57,493 --> 00:20:00,428
I'm sorry, I know
you don't like dogs.
375
00:20:00,550 --> 00:20:04,151
Such a thing to say!
I adore dogs.
376
00:20:04,293 --> 00:20:08,161
Oh, well then why
don't you allow pets?
377
00:20:08,312 --> 00:20:10,612
I had a tenant once
who raised ferrets.
378
00:20:10,751 --> 00:20:12,651
It was a situation!
379
00:20:14,116 --> 00:20:15,982
Bailey...
380
00:20:16,078 --> 00:20:17,577
one night.
381
00:20:17,658 --> 00:20:19,356
That's all we need.
382
00:20:21,023 --> 00:20:21,788
Come on Bailey.
383
00:20:21,847 --> 00:20:22,847
Come on boy!
384
00:20:25,763 --> 00:20:28,531
Okay Bailey, I'm gonna have
food for you in just a few...
385
00:20:36,689 --> 00:20:38,354
That's my favorite spot.
386
00:20:38,439 --> 00:20:39,772
You have good taste!
387
00:20:48,610 --> 00:20:51,243
I went a little crazy at
that pet supply store on 3rd.
388
00:20:51,356 --> 00:20:54,591
We've got food and
treats, and look!
389
00:20:54,759 --> 00:20:57,725
It's a squeaky toy that
looks like a snow man!
390
00:20:57,848 --> 00:20:59,681
Katherine, he's
only here for--
391
00:20:59,772 --> 00:21:01,102
Oh, it is the doggie
from the window!
392
00:21:01,146 --> 00:21:03,045
Hi doggie!
393
00:21:03,139 --> 00:21:06,374
He's only here for the
night and his name is Bailey.
394
00:21:06,507 --> 00:21:08,673
Oh, Bailey, I'm so sorry
Darcy broke your person.
395
00:21:08,773 --> 00:21:10,306
Stop saying that!
396
00:21:10,389 --> 00:21:12,256
You don't know anything
about mystery man?
397
00:21:12,346 --> 00:21:13,879
No, and his phone is missing.
398
00:21:13,962 --> 00:21:18,930
So all I have are his dog,
his mail and his keys...
399
00:21:20,353 --> 00:21:22,218
Okay Bailey.
400
00:21:29,179 --> 00:21:31,112
Looks like he was
sending Christmas cards.
401
00:21:31,241 --> 00:21:33,041
Should we drop them in the mail?
402
00:21:33,133 --> 00:21:34,765
Wait a minute.
403
00:21:34,883 --> 00:21:36,182
Let me see that.
404
00:21:38,422 --> 00:21:40,287
The return address.
405
00:21:40,380 --> 00:21:42,813
We have the return address!
406
00:21:42,921 --> 00:21:45,154
11 Denman Court.
407
00:21:45,257 --> 00:21:46,355
Bailey...
408
00:21:47,385 --> 00:21:49,052
I think we know where you live!
409
00:22:06,556 --> 00:22:07,588
Knock again.
410
00:22:09,097 --> 00:22:10,659
If he has family, they're
probably at the hospital.
411
00:22:10,712 --> 00:22:12,576
Then why wouldn't they
call me to check on Bailey?
412
00:22:12,635 --> 00:22:14,335
I left my number with the nurse.
413
00:22:14,422 --> 00:22:16,222
Hmmm, good question.
414
00:22:22,804 --> 00:22:24,437
What're you doing?
415
00:22:24,556 --> 00:22:26,656
Seeing if we have
the right place.
416
00:22:36,615 --> 00:22:38,081
Bailey!
417
00:22:38,194 --> 00:22:39,560
Here boy!
418
00:22:39,637 --> 00:22:42,871
Come on, let's go get Bailey
before someone catches us.
419
00:22:51,319 --> 00:22:52,852
Bailey?
420
00:23:22,201 --> 00:23:24,168
Come on, pal.
421
00:23:24,262 --> 00:23:25,995
You'll be back soon.
422
00:23:41,267 --> 00:23:43,199
William A. Anderson.
423
00:23:43,294 --> 00:23:44,893
He works in public relations.
424
00:23:45,010 --> 00:23:46,076
Oh!
425
00:23:46,178 --> 00:23:48,312
Maybe he has an
assistant or something...
426
00:23:52,914 --> 00:23:54,714
Well, that doesn't
do us much good.
427
00:23:54,837 --> 00:23:56,035
I'm sure he has family.
428
00:23:56,106 --> 00:23:58,106
I think he has a wife.
429
00:23:59,336 --> 00:24:01,802
Nope, nothing but guy's clothes.
430
00:24:01,912 --> 00:24:04,112
Maybe a girlfriend then?
431
00:24:04,218 --> 00:24:05,417
He's got really good taste.
432
00:24:05,521 --> 00:24:06,386
In girlfriends?
433
00:24:06,450 --> 00:24:07,715
In clothes.
This is cashmere.
434
00:24:07,790 --> 00:24:09,723
Did you see all those
souvenirs in the hall?
435
00:24:09,848 --> 00:24:11,815
I think he travels a lot.
That sounds exciting.
436
00:24:11,910 --> 00:24:13,076
Exciting?
437
00:24:13,182 --> 00:24:14,880
You won't even get on
a train to Manhattan.
438
00:24:15,001 --> 00:24:17,535
Yes, well I can still admire
439
00:24:17,682 --> 00:24:18,922
a spirit of adventure in others.
440
00:24:18,986 --> 00:24:22,187
Looks like he was
headed on a trip.
441
00:24:22,318 --> 00:24:25,119
Well, that explains the total
lack of Christmas decorations.
442
00:24:25,238 --> 00:24:28,739
I love how much his lack of
knicknacks is bothering you.
443
00:24:28,879 --> 00:24:31,246
I like a place with a
little more personality.
444
00:24:31,354 --> 00:24:34,455
Oh, but he reads
Anthony Cleaver Parks.
445
00:24:34,583 --> 00:24:36,116
Let Nothing You Dismay
is number three
446
00:24:36,197 --> 00:24:37,530
on the Times
best-seller list.
447
00:24:37,605 --> 00:24:38,803
Lots of people read him.
448
00:24:38,875 --> 00:24:41,175
No, he really reads him,
even the early stuff.
449
00:24:41,316 --> 00:24:42,215
There's your icebreaker.
450
00:24:42,278 --> 00:24:43,210
Sorry I broke into your house,
451
00:24:43,275 --> 00:24:44,506
read any good books lately?
452
00:24:44,580 --> 00:24:45,312
Katherine!
453
00:24:45,368 --> 00:24:47,135
What?
454
00:24:47,224 --> 00:24:49,591
"To the best PR
man in publishing.
455
00:24:49,699 --> 00:24:52,099
Deepest Thanks, Tony."
456
00:24:52,205 --> 00:24:53,971
William Anderson
isn't just a fan
457
00:24:54,060 --> 00:24:55,960
of Anthony Cleaver Parks,
he represents him.
458
00:24:56,054 --> 00:24:58,020
He calls him Tony.
459
00:24:58,150 --> 00:24:59,984
Wow, can you imagine?
460
00:25:00,073 --> 00:25:01,773
The man's got a closet
full of cashmere,
461
00:25:01,859 --> 00:25:03,591
but this is what impresses you.
462
00:25:03,679 --> 00:25:05,745
Yes, this is what impresses me.
463
00:25:08,763 --> 00:25:09,460
Hello?
464
00:25:09,519 --> 00:25:10,785
Miss Archer?
465
00:25:10,858 --> 00:25:13,192
This is Nurse Nancy
from Einstein Hospital.
466
00:25:13,297 --> 00:25:15,496
Our patient is awake, and
he's asking about his dog.
467
00:25:15,598 --> 00:25:16,663
Oh, that's wonderful news!
468
00:25:16,731 --> 00:25:17,763
I'll be right there!
469
00:25:17,832 --> 00:25:18,832
See you soon.
470
00:25:20,237 --> 00:25:21,769
Could you get us
a lift downtown?
471
00:25:28,551 --> 00:25:30,017
Miss Archer,
thank you for coming.
472
00:25:30,131 --> 00:25:31,797
Oh, I was so happy
to hear from you.
473
00:25:31,883 --> 00:25:34,082
Right this way, I'll escort you.
474
00:25:34,185 --> 00:25:36,252
I got permission for us
to bend the rules a little
475
00:25:36,348 --> 00:25:37,914
and let Bailey visit.
476
00:25:37,999 --> 00:25:41,399
I'm sorry I couldn't give you
more information this morning,
477
00:25:41,537 --> 00:25:43,603
but I'm bound by confidentiality
478
00:25:43,701 --> 00:25:46,267
and I had to ask
his permission first.
479
00:25:46,381 --> 00:25:48,348
I completely understand.
480
00:25:49,510 --> 00:25:51,576
He took a hit to the head,
481
00:25:51,673 --> 00:25:53,839
and he's having
some memory problems,
482
00:25:53,973 --> 00:25:57,141
which is not unusual.
483
00:25:57,305 --> 00:26:00,238
Is Mr. Anderson
going to be okay?
484
00:26:00,362 --> 00:26:02,228
I thought you didn't know him.
485
00:26:02,319 --> 00:26:04,886
I did a little detective work.
486
00:26:04,999 --> 00:26:07,266
Well, he'll be happy to
hear that you know his name.
487
00:26:07,367 --> 00:26:09,801
Why's that?
488
00:26:09,910 --> 00:26:12,710
Well, at the moment,
he doesn't...
489
00:26:25,368 --> 00:26:28,069
So he doesn't know who he is?
490
00:26:28,185 --> 00:26:29,884
Retrograde amnesia.
491
00:26:29,971 --> 00:26:33,072
It's a loss of
autobiographical memory.
492
00:26:33,199 --> 00:26:35,898
It's a side effect of
swelling on the brain.
493
00:26:36,017 --> 00:26:39,752
Once the swelling subsides,
memories can gradually return.
494
00:26:39,934 --> 00:26:42,500
They can, or they do?
495
00:26:42,613 --> 00:26:44,546
It's different for everyone.
496
00:26:44,641 --> 00:26:45,973
You're certain of his name?
497
00:26:46,083 --> 00:26:48,416
Yes, I found his address
on his Christmas cards.
498
00:26:48,521 --> 00:26:51,088
I went by his house earlier
to see if anyone was home.
499
00:26:51,201 --> 00:26:53,433
His name is William Anderson.
500
00:26:53,536 --> 00:26:55,536
We believe that if a
thread of memory appears,
501
00:26:55,632 --> 00:26:57,198
it's best to pick
it up and follow it,
502
00:26:57,280 --> 00:26:58,446
see where it goes.
503
00:26:58,516 --> 00:27:01,249
And Mr. Anderson
remembers Bailey,
504
00:27:01,370 --> 00:27:03,270
which is already a good sign.
505
00:27:03,364 --> 00:27:04,364
Okay.
506
00:27:06,316 --> 00:27:07,482
Come on.
507
00:27:09,271 --> 00:27:10,870
You have a visitor.
508
00:27:10,954 --> 00:27:11,953
Bailey!
509
00:27:13,013 --> 00:27:14,479
Hey!
510
00:27:15,834 --> 00:27:20,335
Does the name William
Anderson mean anything to you?
511
00:27:20,504 --> 00:27:23,338
Yeah, actually that
sounds very familiar.
512
00:27:23,458 --> 00:27:25,991
Is it possible that's your name?
513
00:27:26,102 --> 00:27:28,336
I think...
514
00:27:28,441 --> 00:27:29,374
Aiden.
515
00:27:29,438 --> 00:27:31,303
I keep thinking
of the name Aiden.
516
00:27:31,395 --> 00:27:32,461
I'm fairly certain that--
517
00:27:32,529 --> 00:27:34,429
The middle initial is "A."
518
00:27:34,521 --> 00:27:36,887
William A. Anderson.
519
00:27:36,993 --> 00:27:39,760
I think people call me Aiden.
520
00:27:39,914 --> 00:27:41,847
William Aiden Anderson.
521
00:27:41,940 --> 00:27:43,606
That's a good name.
522
00:27:43,725 --> 00:27:45,725
Then why is it
that my dog's name
523
00:27:45,820 --> 00:27:47,853
sounds more familiar
to me than my own?
524
00:27:47,951 --> 00:27:49,382
Well, it's not unusual.
525
00:27:49,461 --> 00:27:52,428
Think about how many times a
day you say your pet's name.
526
00:27:52,555 --> 00:27:54,421
Details come back
in their own way,
527
00:27:54,514 --> 00:27:56,780
in their own time.
528
00:27:56,883 --> 00:27:59,917
Aiden, this is Darcy Archer.
529
00:28:00,044 --> 00:28:02,109
She's been taking
care of Bailey.
530
00:28:02,207 --> 00:28:02,972
Hi.
531
00:28:03,032 --> 00:28:04,331
Hi!
532
00:28:04,441 --> 00:28:06,374
I really
appreciate you--
533
00:28:07,533 --> 00:28:09,933
You look so familiar to me.
534
00:28:10,041 --> 00:28:12,675
Do we know each other?
535
00:28:12,790 --> 00:28:14,288
Nurse Nancy,
could I have a moment?
536
00:28:14,369 --> 00:28:15,668
Of course.
537
00:28:25,843 --> 00:28:26,909
Darcy.
538
00:28:26,977 --> 00:28:31,379
As in Mr. Darcy from
Pride and Prejudice?
539
00:28:31,580 --> 00:28:33,312
As a matter of fact, yes.
540
00:28:33,435 --> 00:28:35,769
It was my mother's
favorite book.
541
00:28:37,626 --> 00:28:39,124
I'm sorry, this is so surreal.
542
00:28:39,240 --> 00:28:40,739
I feel like I know you.
543
00:28:40,820 --> 00:28:41,886
Are we friends?
544
00:28:41,954 --> 00:28:43,554
Wait, are we related?
545
00:28:43,639 --> 00:28:48,441
I should just stop guessing, I'm
probably embarrassing myself.
546
00:28:48,618 --> 00:28:52,085
I'm the girl who ran into you.
547
00:28:52,260 --> 00:28:53,593
Unexpected.
548
00:28:54,973 --> 00:28:57,439
I have no idea how
to apologize for this.
549
00:28:57,586 --> 00:28:58,718
It just happened so fast.
550
00:28:58,787 --> 00:29:00,787
And then I was
standing there with Bailey
551
00:29:00,917 --> 00:29:02,747
and I found your address
on your Christmas card,
552
00:29:02,808 --> 00:29:04,040
so we went to your house,
553
00:29:04,110 --> 00:29:07,812
and then Bailey ran
inside, I had the keys...
554
00:29:07,959 --> 00:29:10,725
Okay now I'm the one
making myself look worse.
555
00:29:10,846 --> 00:29:12,246
You went in my house?
556
00:29:12,324 --> 00:29:13,324
I did.
557
00:29:13,423 --> 00:29:14,555
Was anyone there?
558
00:29:14,625 --> 00:29:15,389
No.
559
00:29:15,448 --> 00:29:16,881
Did you take a look around?
560
00:29:16,960 --> 00:29:17,792
A little.
561
00:29:17,853 --> 00:29:19,353
And what'd you find out?
562
00:29:19,434 --> 00:29:21,366
Your name.
563
00:29:21,461 --> 00:29:23,127
Also, you work in
public relations
564
00:29:23,247 --> 00:29:25,380
for Anthony Cleaver Parks!
565
00:29:26,476 --> 00:29:28,575
He's a very famous author.
566
00:29:28,673 --> 00:29:31,173
So, I guess you're
kind of a big deal.
567
00:29:31,284 --> 00:29:33,084
Well that's exciting.
568
00:29:35,408 --> 00:29:36,541
What else?
569
00:29:36,611 --> 00:29:38,711
You packed an overnight
bag to go somewhere.
570
00:29:38,810 --> 00:29:40,075
I think you have a girlfriend.
571
00:29:40,147 --> 00:29:41,847
I saw a photo, she's lovely.
572
00:29:41,936 --> 00:29:45,504
Also, you're not much
for Christmas decorations.
573
00:29:45,645 --> 00:29:47,177
No, that can't be true.
574
00:29:47,260 --> 00:29:50,361
I'm pretty sure
that I love Christmas.
575
00:29:50,489 --> 00:29:52,989
Can I help at all?
576
00:29:53,099 --> 00:29:55,600
Yes, yes in fact you can.
577
00:29:55,711 --> 00:29:57,411
My neurologist said
that items from home
578
00:29:57,497 --> 00:29:58,929
might be able to jog my memory.
579
00:29:59,007 --> 00:30:00,370
Would you mind
going back to my house
580
00:30:00,418 --> 00:30:01,784
and grabbing a few of my things?
581
00:30:01,894 --> 00:30:05,495
I hate to ask, but
right now you're kind of...
582
00:30:05,639 --> 00:30:08,407
well, you're the only
person that I know.
583
00:30:08,559 --> 00:30:09,992
I'd be happy to.
584
00:30:10,070 --> 00:30:12,470
I'll come by
tomorrow after work.
585
00:30:12,578 --> 00:30:14,245
What do you do?
586
00:30:14,329 --> 00:30:16,795
I work at a bookstore
in Northern Liberties.
587
00:30:17,970 --> 00:30:22,506
Actually, I've seen you walk
by a few times with Bailey.
588
00:30:23,981 --> 00:30:26,982
Oh, Bailey.
589
00:30:27,109 --> 00:30:30,843
Oh Bailey, I don't think they're
gonna let me keep you here...
590
00:30:30,990 --> 00:30:32,990
He can hang out with me.
591
00:30:33,086 --> 00:30:34,652
That's fine.
592
00:30:34,735 --> 00:30:35,900
Really?
593
00:30:37,382 --> 00:30:39,148
Thank you.
594
00:30:44,373 --> 00:30:46,307
Rudolph!
595
00:30:46,400 --> 00:30:49,800
I remember my dog,
Jane Austen, and Rudolph.
596
00:30:52,036 --> 00:30:53,602
And now you.
597
00:31:08,282 --> 00:31:09,749
You need to go out?
598
00:31:12,130 --> 00:31:15,196
You wanna come
up here, don't you?
599
00:31:15,358 --> 00:31:17,858
You had a heck of a day, huh?
600
00:31:17,972 --> 00:31:19,470
Me too.
601
00:31:19,551 --> 00:31:22,185
Okay, come on.
602
00:31:24,945 --> 00:31:26,577
Good boy.
603
00:31:31,952 --> 00:31:33,819
Good night, Bailey.
604
00:31:45,625 --> 00:31:48,659
I forgot how much I
enjoy walking a dog!
605
00:31:48,786 --> 00:31:51,619
It's just a great way
to clear your mind!
606
00:31:51,738 --> 00:31:54,306
My mind is anything
but clear right now.
607
00:31:54,418 --> 00:31:56,984
I have got to help
Aiden remember who he is.
608
00:31:57,097 --> 00:32:00,199
I can't find a single
Aiden Anderson in Philadelphia.
609
00:32:00,361 --> 00:32:01,694
Did you check on Facebook?
610
00:32:01,769 --> 00:32:03,935
Yeah, Facebook,
Twitter, Instagram...
611
00:32:04,036 --> 00:32:05,935
I found several
William Andersons,
612
00:32:06,028 --> 00:32:08,128
but none of the
photos were a match.
613
00:32:08,228 --> 00:32:10,928
No one's filed a missing
persons report for him.
614
00:32:11,045 --> 00:32:12,211
And his phone?
615
00:32:12,283 --> 00:32:15,283
Missing, along with his
wallet and any other ID.
616
00:32:15,408 --> 00:32:17,108
The nurse asked me
to go by Aiden's place
617
00:32:17,194 --> 00:32:19,428
to pick up a few things
to jog his memory.
618
00:32:19,530 --> 00:32:21,696
Do you need me to watch
Bailey while you're at work?
619
00:32:21,833 --> 00:32:24,134
Oh it's okay, Terrence
said I could bring him in.
620
00:32:24,238 --> 00:32:25,871
And on top of all
of this, Christmas Eve
621
00:32:25,991 --> 00:32:28,791
is in five days and
there's still so much to do.
622
00:32:28,909 --> 00:32:30,275
Good morning, ladies!
623
00:32:30,351 --> 00:32:32,285
Good morning, Luigi!
624
00:32:33,685 --> 00:32:35,118
My bike!
625
00:32:35,197 --> 00:32:37,297
Just like new, huh?
626
00:32:37,396 --> 00:32:38,628
Better than new!
627
00:32:38,702 --> 00:32:40,000
How much do I owe you?
628
00:32:40,073 --> 00:32:41,339
No charge.
629
00:32:41,414 --> 00:32:42,547
Buon Natale!
630
00:32:42,651 --> 00:32:43,616
Luigi, I couldn't.
631
00:32:43,682 --> 00:32:45,215
You do so much for me already.
632
00:32:45,331 --> 00:32:46,229
I cannot take your money.
633
00:32:46,327 --> 00:32:48,827
No, no, no.
Scoretto!
634
00:32:48,936 --> 00:32:50,869
That means impolite.
635
00:32:52,337 --> 00:32:53,670
You speak Italian?
636
00:32:53,744 --> 00:32:55,444
Un poco.
637
00:32:55,531 --> 00:32:58,464
I dabble in the
romance languages.
638
00:32:58,590 --> 00:32:59,989
I'm a dabbler.
639
00:33:00,069 --> 00:33:03,270
Well, I'm gonna walk this
home and then Mrs. Henley,
640
00:33:03,400 --> 00:33:05,032
if you don't mind--
641
00:33:05,152 --> 00:33:07,853
Oh of course!
642
00:33:08,001 --> 00:33:10,001
Luigi, excuse us.
643
00:33:10,098 --> 00:33:11,864
We are women on a mission.
644
00:33:11,988 --> 00:33:12,988
Piacere!
645
00:33:14,014 --> 00:33:14,680
Thanks again.
646
00:33:14,736 --> 00:33:15,869
Ciao.
647
00:33:24,527 --> 00:33:27,261
Well good morning, Mystery Man!
648
00:33:27,380 --> 00:33:30,380
Good morning, Nurse Nancy.
649
00:33:30,504 --> 00:33:32,404
Well, look at this!
650
00:33:34,969 --> 00:33:36,902
You're quite good.
651
00:33:39,400 --> 00:33:42,701
I keep seeing this house.
652
00:33:42,835 --> 00:33:44,501
I don't know if
it means anything.
653
00:33:44,589 --> 00:33:46,522
Well, if drawing
helps you remember,
654
00:33:46,649 --> 00:33:47,680
then go with it.
655
00:33:47,748 --> 00:33:49,013
Thank you.
656
00:34:14,203 --> 00:34:16,870
He didn't put up
a tree anywhere?
657
00:34:16,987 --> 00:34:19,419
Not everyone does.
658
00:34:19,527 --> 00:34:22,895
Sometimes I do not understand
your generation at all.
659
00:34:23,030 --> 00:34:23,996
Did you find anything?
660
00:34:24,061 --> 00:34:25,593
Yes!
661
00:34:25,675 --> 00:34:27,342
A gift certificate
for two tickets
662
00:34:27,461 --> 00:34:30,962
to The Nutcracker at
the Pennsylvania Ballet!
663
00:34:31,137 --> 00:34:32,636
Did you find anything helpful?
664
00:34:32,715 --> 00:34:33,981
Darcy!
665
00:34:34,057 --> 00:34:35,990
This is the most
important thing in this house!
666
00:34:36,117 --> 00:34:39,751
This is the, the
gift of culture!
667
00:34:39,897 --> 00:34:41,130
Okay well, you never know.
668
00:34:41,203 --> 00:34:42,402
We'll bring it.
669
00:34:42,475 --> 00:34:44,540
I'm putting stuff
in this overnight bag.
670
00:34:44,637 --> 00:34:45,903
Oh!
671
00:34:45,978 --> 00:34:48,911
And ho ho ho,
what do we have here?
672
00:34:50,614 --> 00:34:51,913
He packed it in the bag.
673
00:34:51,989 --> 00:34:54,390
Finally, some proof that
he doesn't hate Christmas.
674
00:34:54,499 --> 00:34:56,565
I was truthfully
getting worried.
675
00:34:57,933 --> 00:34:59,132
Wonder what's in it?
676
00:34:59,204 --> 00:35:00,303
I don't know.
677
00:35:00,371 --> 00:35:03,604
I'll take it with
me and we'll find out.
678
00:35:03,772 --> 00:35:07,207
Well, the box and lid
were wrapped separately.
679
00:35:07,347 --> 00:35:09,913
That means special care.
680
00:35:11,469 --> 00:35:13,336
I know what you're thinking.
681
00:35:13,426 --> 00:35:14,824
Stop.
682
00:35:14,937 --> 00:35:16,470
Drop that box, lady.
683
00:35:16,552 --> 00:35:17,918
I shouldn't drop it.
684
00:35:17,995 --> 00:35:19,727
What if it's fragile?
685
00:35:19,815 --> 00:35:23,584
Slowly put down
that box, Mrs. Henley.
686
00:35:23,766 --> 00:35:26,232
If Aiden wants to open
the Christmas present,
687
00:35:26,340 --> 00:35:27,906
that's his business.
688
00:35:27,989 --> 00:35:29,289
Okay, fine.
689
00:35:29,364 --> 00:35:31,097
Oops!
690
00:35:31,187 --> 00:35:32,819
Mrs. Henley, you
did that on purpose!
691
00:35:32,939 --> 00:35:35,440
You can't prove that.
692
00:35:35,548 --> 00:35:37,114
Well, you've gone this far.
693
00:35:37,198 --> 00:35:39,197
I'm already an accessory.
694
00:35:40,461 --> 00:35:44,229
I love this new sense
of adventure in you.
695
00:35:55,923 --> 00:35:59,490
He was going to propose
to his girlfriend.
696
00:35:59,632 --> 00:36:03,333
Oh this story is
getting so interesting.
697
00:36:12,173 --> 00:36:13,306
A vegetable?
698
00:36:13,377 --> 00:36:14,642
Carrot.
699
00:36:16,706 --> 00:36:17,906
A mode of transportation?
700
00:36:18,012 --> 00:36:19,212
It's an airplane.
701
00:36:19,284 --> 00:36:20,316
Good.
702
00:36:21,827 --> 00:36:24,328
An item used in sports?
703
00:36:26,430 --> 00:36:28,529
Football, it's a football!
704
00:36:28,663 --> 00:36:30,229
This is infuriating.
705
00:36:30,347 --> 00:36:32,314
You're doing very well, Aiden.
706
00:36:32,407 --> 00:36:35,440
Your MRI shows
significant improvement,
707
00:36:35,570 --> 00:36:38,838
but I still wanna keep you
at least one more night.
708
00:36:39,005 --> 00:36:41,939
Now as the edema subsides,
your recall will improve.
709
00:36:42,061 --> 00:36:43,627
It's usually long
term memory at first
710
00:36:43,711 --> 00:36:46,844
and then more recent events.
711
00:36:47,010 --> 00:36:50,178
Are you spending Christmas
with your family, Dr. Holbrook?
712
00:36:50,344 --> 00:36:52,043
I am.
713
00:36:53,743 --> 00:36:55,143
Everyone wants to
spend the holidays
714
00:36:55,220 --> 00:36:57,920
with the people they love.
715
00:36:58,036 --> 00:37:01,003
I don't even know
who those people are.
716
00:37:01,163 --> 00:37:02,963
But you'll get there.
717
00:37:12,809 --> 00:37:14,843
So how're you feeling?
718
00:37:16,243 --> 00:37:19,110
Well, Nurse Nancy here
won't let me go outside.
719
00:37:19,232 --> 00:37:21,799
You're recovering from
a head injury, Aiden.
720
00:37:21,910 --> 00:37:23,275
We can't have you
wandering around.
721
00:37:23,352 --> 00:37:26,119
I'm going stir crazy in here.
722
00:37:26,241 --> 00:37:27,540
What if I went with him?
723
00:37:27,650 --> 00:37:29,982
We could take Bailey
out for a quick walk.
724
00:37:31,873 --> 00:37:33,906
There's a Christmas party
in the visitor's lounge.
725
00:37:34,004 --> 00:37:36,771
Take Bailey out, and
report back to me there.
726
00:37:36,891 --> 00:37:38,758
Thank you, Nurse Nancy.
727
00:37:41,836 --> 00:37:44,236
So, anything look familiar?
728
00:37:49,153 --> 00:37:51,153
Yeah actually, this sweatshirt.
729
00:37:54,029 --> 00:37:57,264
I think I might've gone to
The Ohio State University.
730
00:37:57,397 --> 00:37:59,197
Anything else?
731
00:37:59,287 --> 00:38:00,953
The award?
The book?
732
00:38:01,037 --> 00:38:03,104
The tickets to The Nutcracker?
733
00:38:03,204 --> 00:38:05,804
No, no...
734
00:38:05,919 --> 00:38:06,985
nope.
735
00:38:07,052 --> 00:38:09,319
Okay...
736
00:38:09,457 --> 00:38:11,123
how about this?
737
00:38:16,912 --> 00:38:18,344
No.
738
00:38:19,555 --> 00:38:21,555
Nothing.
739
00:38:21,652 --> 00:38:24,552
I'm sorry, should
I know who she is?
740
00:38:24,673 --> 00:38:26,273
Maybe.
741
00:38:27,870 --> 00:38:29,937
The thing is...
742
00:38:51,777 --> 00:38:53,243
Oh.
743
00:38:55,454 --> 00:38:58,088
Do you remember?
744
00:39:00,538 --> 00:39:02,470
I think...
745
00:39:04,008 --> 00:39:06,742
I think I'll take that walk now.
746
00:39:28,949 --> 00:39:31,083
Wow, they really
go all out, huh?
747
00:39:31,182 --> 00:39:34,416
My landlady would
love this place.
748
00:39:36,437 --> 00:39:37,136
Here you go.
749
00:39:37,193 --> 00:39:38,225
Oh thanks.
750
00:39:38,292 --> 00:39:39,658
Thank you!
751
00:39:43,964 --> 00:39:46,063
I remembered.
752
00:39:46,160 --> 00:39:48,227
The ring, I mean.
753
00:39:48,324 --> 00:39:49,557
I figured.
754
00:39:51,003 --> 00:39:52,702
That's good, Aiden.
755
00:39:52,790 --> 00:39:55,691
It was my mom's.
756
00:39:57,017 --> 00:40:03,120
She lost it when I was a kid and
she was so distraught over it,
757
00:40:03,335 --> 00:40:05,202
and my Dad said,
758
00:40:05,294 --> 00:40:10,029
"It's not the ring that
matters, it's the promise."
759
00:40:12,269 --> 00:40:13,935
Patricia.
760
00:40:14,021 --> 00:40:17,188
My mom's name was Patricia.
761
00:40:17,319 --> 00:40:18,885
Was?
762
00:40:21,474 --> 00:40:23,307
Yeah, she...
763
00:40:23,432 --> 00:40:25,031
she passed away.
764
00:40:25,114 --> 00:40:28,347
That memory, that's what
caught me so off guard.
765
00:40:28,482 --> 00:40:32,684
I was in college and I
remember my dad calling.
766
00:40:35,146 --> 00:40:37,179
I can see his face, I--
767
00:40:37,311 --> 00:40:39,611
I just don't remember his name.
768
00:40:39,716 --> 00:40:41,481
I'm sorry.
769
00:40:41,605 --> 00:40:43,805
We don't need to talk about it.
770
00:40:43,942 --> 00:40:45,675
No no, it's okay,
it's like you said.
771
00:40:45,762 --> 00:40:47,394
I remember and that's good.
772
00:40:47,481 --> 00:40:50,615
I'm grateful for any
memory, even the sad ones.
773
00:40:52,495 --> 00:40:55,229
How long have I had this?
774
00:40:55,346 --> 00:40:58,214
I can't believe that
I'm holding this right now.
775
00:40:58,335 --> 00:41:00,535
And somewhere out there,
there's a girl
776
00:41:00,639 --> 00:41:04,174
who I loved enough to
offer my mom's ring.
777
00:41:04,315 --> 00:41:07,849
And I have no
memory of her at all.
778
00:41:07,989 --> 00:41:11,090
What happens if I never
remember her, Darcy?
779
00:41:14,172 --> 00:41:18,574
This woman that, apparently
I'm planning to marry?
780
00:41:20,492 --> 00:41:23,492
I really believe that
when you see her in person,
781
00:41:23,618 --> 00:41:26,352
and you hear her voice,
782
00:41:26,472 --> 00:41:28,038
there'll be a spark,
783
00:41:28,120 --> 00:41:30,687
and the memories will
start to come back.
784
00:41:30,798 --> 00:41:32,531
And if they don't?
785
00:41:32,618 --> 00:41:36,085
Well, then you'll make new ones.
786
00:41:36,259 --> 00:41:38,559
Maybe we should get
back to the hospital.
787
00:41:51,824 --> 00:41:52,923
Hello Darcy.
788
00:41:52,993 --> 00:41:54,224
Mr. Farley!
789
00:41:54,297 --> 00:41:55,496
How's your grandson?
790
00:41:55,603 --> 00:41:57,736
That's him over
there with my wife.
791
00:41:57,835 --> 00:41:59,468
He's doing really well.
792
00:41:59,586 --> 00:42:00,905
They say he'll be
out by Saturday.
793
00:42:00,961 --> 00:42:01,926
That's wonderful news.
794
00:42:01,991 --> 00:42:03,123
I'll say.
795
00:42:03,193 --> 00:42:04,589
He's never missed a
Christmas at Chaucer's.
796
00:42:04,635 --> 00:42:06,300
I look forward to
seeing him there.
797
00:42:06,421 --> 00:42:07,654
How's Bailey's owner?
798
00:42:07,761 --> 00:42:09,895
He got to take Bailey
for a walk outside today,
799
00:42:09,994 --> 00:42:12,228
which cheered him up.
800
00:42:12,331 --> 00:42:15,898
All my grandson wants is to do
is go out and build a snowman.
801
00:42:16,074 --> 00:42:17,407
Gotta be rough on a kid,
802
00:42:17,485 --> 00:42:19,851
being stuck in the
hospital at Christmas.
803
00:42:21,504 --> 00:42:24,171
And then another dot of glue.
804
00:42:24,287 --> 00:42:26,419
This was a great idea.
805
00:42:26,519 --> 00:42:29,887
Well, if we can't bring
the kids to the outdoors,
806
00:42:30,025 --> 00:42:32,725
maybe we can bring
the outdoors to them.
807
00:42:35,899 --> 00:42:37,597
Very nice!
808
00:42:38,747 --> 00:42:40,213
Now you try.
809
00:42:40,295 --> 00:42:41,295
Okay.
810
00:42:41,394 --> 00:42:43,061
And how many of
these am I making again?
811
00:42:43,148 --> 00:42:44,280
I don't know, Aiden.
812
00:42:44,349 --> 00:42:45,946
How happy do you want
to make these kids?
813
00:42:45,999 --> 00:42:47,765
Okay, good point.
814
00:42:47,888 --> 00:42:50,320
I did want something
to occupy my time.
815
00:42:50,429 --> 00:42:52,496
I just wish I knew
a way to repay you,
816
00:42:52,593 --> 00:42:54,560
for everything you've done.
817
00:42:57,813 --> 00:42:59,412
There is one thing.
818
00:42:59,499 --> 00:43:02,532
Do you have any need for
those tickets to The Nutcracker?
819
00:43:02,655 --> 00:43:05,556
I think I can safely say no.
820
00:43:05,713 --> 00:43:06,946
My landlady,
Mrs. Henley,
821
00:43:07,054 --> 00:43:09,821
has been so great
helping with Bailey.
822
00:43:09,942 --> 00:43:12,109
Yes, please make that happen.
823
00:43:12,210 --> 00:43:15,844
Gotta spread that Christmas
cheer as often as we can.
824
00:43:26,642 --> 00:43:29,543
Oh, and I tried calling
Ohio State's alumnae off
825
00:43:29,665 --> 00:43:33,032
Closed for the
holidays, of course.
826
00:43:33,170 --> 00:43:35,070
It's like every road
I try just seems
827
00:43:35,164 --> 00:43:36,864
to lead to another dead end.
828
00:43:36,951 --> 00:43:38,250
Oh, Darcy.
829
00:43:38,323 --> 00:43:41,157
You've been reading mystery
novels your entire life.
830
00:43:41,278 --> 00:43:43,511
You just need to
look for the clues.
831
00:43:43,612 --> 00:43:46,379
I'm afraid this
trail is stone cold.
832
00:43:46,498 --> 00:43:48,065
But I did teach him origami!
833
00:43:48,147 --> 00:43:49,079
Yay!
834
00:43:49,145 --> 00:43:51,110
Little victories count.
835
00:43:51,238 --> 00:43:53,569
Oh, and if you'd like to use
those tickets to The Nutcracker,
836
00:43:53,643 --> 00:43:55,376
Aiden says you're
welcome to them.
837
00:43:55,465 --> 00:43:58,532
As a thank you
for watching Bailey.
838
00:43:58,660 --> 00:44:00,293
Really?
839
00:44:00,412 --> 00:44:02,045
Oh Darcy!
840
00:44:02,131 --> 00:44:04,430
Oh, that's so wonderful!
841
00:44:04,568 --> 00:44:06,134
I told him you'd be excited.
842
00:44:06,217 --> 00:44:07,549
No, you don't understand.
843
00:44:07,626 --> 00:44:10,225
I was a featured
dancer in The Nutcracker,
844
00:44:10,341 --> 00:44:12,174
in the New York
City Theatre, what?
845
00:44:12,265 --> 00:44:14,032
30 years ago?
846
00:44:14,118 --> 00:44:16,684
Oh my goodness.
847
00:44:16,798 --> 00:44:19,398
That's the New
York City Theatre.
848
00:44:19,512 --> 00:44:21,744
They call it something
else now, I forget what.
849
00:44:21,881 --> 00:44:24,715
And that girl is a
professional dancer.
850
00:44:24,838 --> 00:44:26,538
How can you tell?
851
00:44:26,626 --> 00:44:29,859
Her build, her posture.
852
00:44:29,989 --> 00:44:32,256
And that pin she's wearing?
853
00:44:32,396 --> 00:44:35,663
That's the Grand
Ballet Company in New York.
854
00:44:35,794 --> 00:44:36,894
Oh my gosh.
855
00:44:36,964 --> 00:44:39,231
We found her!
856
00:44:48,711 --> 00:44:49,911
Morning, Katherine!
857
00:44:49,983 --> 00:44:50,983
Morning!
858
00:44:51,048 --> 00:44:52,181
Aren't you closing tonight?
859
00:44:52,249 --> 00:44:54,082
I just came in to drop
off some decorations
860
00:44:54,209 --> 00:44:55,241
for the display window.
861
00:44:55,307 --> 00:44:56,573
And to give updates.
862
00:44:56,647 --> 00:44:58,213
Amnesia guy's
would-be fiance
863
00:44:58,297 --> 00:45:00,029
might be a ballerina
in New York.
864
00:45:00,115 --> 00:45:01,047
Oh, that's thrilling.
865
00:45:01,116 --> 00:45:02,181
She got a name?
866
00:45:02,249 --> 00:45:04,249
Not yet, but here's
what I'm thinking.
867
00:45:04,380 --> 00:45:07,179
He had the engagement ring,
he'd packed a overnight bag.
868
00:45:07,297 --> 00:45:09,230
Maybe Aiden was on
his way to New York
869
00:45:09,322 --> 00:45:10,688
to propose to her there.
870
00:45:10,766 --> 00:45:11,831
New York at Christmas.
871
00:45:11,900 --> 00:45:13,166
Attractive, iconic.
872
00:45:13,240 --> 00:45:14,506
I'd say yes to that.
873
00:45:14,582 --> 00:45:16,915
But here's what I
don't understand.
874
00:45:17,055 --> 00:45:19,288
I left a note on the kitchen
counter at Aiden's place,
875
00:45:19,391 --> 00:45:21,157
with my cell number on it.
876
00:45:21,245 --> 00:45:23,510
The ballerina hasn't
heard from him in days,
877
00:45:23,615 --> 00:45:25,415
but she doesn't come
to town to check in?
878
00:45:25,539 --> 00:45:27,106
You're right, that's odd.
879
00:45:27,188 --> 00:45:28,988
Maybe they got in a
fight and the proposal
880
00:45:29,077 --> 00:45:31,410
was like his big save, trying
to rescue the relationship.
881
00:45:31,550 --> 00:45:33,180
Guys do dumb stuff
like that all the time!
882
00:45:33,232 --> 00:45:34,531
She's right.
883
00:45:34,606 --> 00:45:35,904
So, you gonna tell him?
884
00:45:35,979 --> 00:45:38,179
I don't know her name,
he can't call her.
885
00:45:38,280 --> 00:45:41,215
I just worry that it'll
cause Aiden more stress.
886
00:45:41,375 --> 00:45:45,109
Nurse Nancy says that anxiety
can worsen the memory block.
887
00:45:45,257 --> 00:45:46,423
You could go to Manhattan.
888
00:45:46,528 --> 00:45:48,027
Stop by the ballet, find her.
889
00:45:48,107 --> 00:45:49,737
Either of you feel
like a trip to New York?
890
00:45:49,790 --> 00:45:52,191
I would love to,
but I have to study.
891
00:45:52,300 --> 00:45:54,366
I'm just not really
a great traveler.
892
00:45:54,463 --> 00:45:56,563
It would be so nice to
not have to do it by myself.
893
00:45:56,697 --> 00:45:57,729
Oh!
894
00:45:57,797 --> 00:45:58,893
Check out the new
ad at Christmas Eve
895
00:45:58,931 --> 00:46:00,030
for Books Books Books.
896
00:46:00,097 --> 00:46:01,359
They're gonna have
a Santa bounce house.
897
00:46:01,402 --> 00:46:03,002
How are we supposed
to compete with that?
898
00:46:03,085 --> 00:46:05,786
Okay, here's what we do.
899
00:46:05,904 --> 00:46:08,671
We send out an email blast
today to our mailing list.
900
00:46:08,789 --> 00:46:10,889
Luigi's Restaurant
is going to cater
901
00:46:11,023 --> 00:46:13,022
Christmas Eve at Chaucer's.
902
00:46:13,116 --> 00:46:15,850
And also put in there we'll
have Christmas carolers
903
00:46:15,969 --> 00:46:17,668
and a surprise guest, too.
904
00:46:17,756 --> 00:46:19,221
That's good, who's the guest?
905
00:46:19,300 --> 00:46:20,533
I have no idea.
906
00:46:20,605 --> 00:46:22,235
I'll figure it out when
I come in this afternoon.
907
00:46:22,288 --> 00:46:25,588
Right now it's a
surprise to all of us.
908
00:46:25,723 --> 00:46:27,723
I gotta go, they're
expecting me at the hospital.
909
00:46:27,855 --> 00:46:29,187
So early?
910
00:46:29,262 --> 00:46:31,694
Well, we're up to something.
911
00:46:31,840 --> 00:46:33,306
Okay, bye!
912
00:46:39,707 --> 00:46:40,906
Good morning!
913
00:46:41,011 --> 00:46:42,077
Well, good morning!
914
00:46:42,179 --> 00:46:43,541
I brought you a
cranberry egg nog muffin.
915
00:46:43,589 --> 00:46:45,222
It's all the
flavors of Christmas,
916
00:46:45,340 --> 00:46:46,806
in muffin form.
917
00:46:46,888 --> 00:46:48,854
Sounds delicious.
918
00:46:48,950 --> 00:46:51,816
I ran into Bob and
Anita Farley in the hall.
919
00:46:51,936 --> 00:46:53,832
Seems like you've gotten
pretty popular around here.
920
00:46:53,893 --> 00:46:56,326
That makes sense, I do
work in public relations.
921
00:46:56,438 --> 00:46:57,236
You remembered?
922
00:46:57,331 --> 00:46:58,297
No, I'm just going with it.
923
00:46:58,363 --> 00:46:59,662
Fake it till you make it.
924
00:46:59,736 --> 00:47:01,669
Exactly.
925
00:47:01,762 --> 00:47:02,694
Oh, wow.
926
00:47:02,757 --> 00:47:04,223
I know, right?
927
00:47:04,339 --> 00:47:05,936
This is the first non-hospital
food that I've had in days.
928
00:47:05,988 --> 00:47:09,021
Thank you so much.
929
00:47:09,181 --> 00:47:11,114
Did you finish all of
your Christmas shopping?
930
00:47:11,207 --> 00:47:12,473
Everyone gets books.
931
00:47:12,547 --> 00:47:14,013
I work in a bookstore.
932
00:47:14,094 --> 00:47:16,994
Then again, they all got books
before I worked in a bookstore.
933
00:47:17,150 --> 00:47:19,750
I believe everyone should
declare a favorite author.
934
00:47:19,864 --> 00:47:22,897
It says a heck of a lot more
than your astrological sign.
935
00:47:23,026 --> 00:47:24,526
Fair point.
936
00:47:24,606 --> 00:47:26,106
Who's your favorite author?
937
00:47:26,186 --> 00:47:27,785
I don't know.
938
00:47:27,869 --> 00:47:30,837
But I think I usually do.
939
00:47:30,995 --> 00:47:33,095
So did you get
your mom Jane Austen?
940
00:47:33,192 --> 00:47:34,625
Why would you ask?
941
00:47:34,707 --> 00:47:36,006
She named you
after Mr. Darcy.
942
00:47:36,081 --> 00:47:38,847
I just assumed that Austen
was one of her favorites.
943
00:47:38,998 --> 00:47:43,300
My parents passed away
a couple of years ago.
944
00:47:43,500 --> 00:47:45,966
Car accident, so...
945
00:47:46,074 --> 00:47:48,742
Darcy, I'm so sorry,
I didn't realize--
946
00:47:48,860 --> 00:47:50,793
It's okay.
947
00:47:50,889 --> 00:47:53,021
It was hard, it still is,
948
00:47:53,154 --> 00:47:56,155
but I've assembled
quite the surrogate family.
949
00:47:56,316 --> 00:47:59,616
And Chaucer's Bookstore
is our homestead.
950
00:47:59,749 --> 00:48:01,849
I look forward to seeing that.
951
00:48:04,317 --> 00:48:05,550
Oh, I wanted to show you.
952
00:48:05,656 --> 00:48:07,623
I did some sketches.
953
00:48:07,717 --> 00:48:09,247
I think my childhood
memories are flooding back,
954
00:48:09,298 --> 00:48:11,764
because I keep on getting
these really vivid images
955
00:48:11,876 --> 00:48:14,243
of school as if it
happened last week.
956
00:48:14,349 --> 00:48:17,883
Meanwhile, I have no idea
what happened last week.
957
00:48:27,903 --> 00:48:28,934
Nice!
958
00:48:32,919 --> 00:48:35,285
I still don't understand
how you did all this.
959
00:48:35,390 --> 00:48:38,925
I made a few calls, but
most of this was Aiden.
960
00:48:39,070 --> 00:48:42,270
Turns out he's very good
at bringing people together.
961
00:48:45,870 --> 00:48:48,136
He really is a
good guy, isn't he?
962
00:48:48,239 --> 00:48:49,805
Appears to be.
963
00:48:53,117 --> 00:48:55,316
Any luck finding the
girl in the photograph?
964
00:48:55,453 --> 00:48:57,820
I did find a good lead.
965
00:48:57,959 --> 00:48:59,925
I hope you find her.
966
00:49:00,020 --> 00:49:02,955
He deserves to have
someone around who loves him.
967
00:49:03,115 --> 00:49:05,316
Yeah, he really does.
968
00:49:08,610 --> 00:49:09,843
Mr. Anderson!
969
00:49:09,950 --> 00:49:11,617
Please watch your head.
970
00:49:11,703 --> 00:49:12,901
I will!
971
00:49:20,325 --> 00:49:22,459
One ticket to Manhattan, please.
972
00:49:25,067 --> 00:49:26,964
You don't mind spending
the day with Mrs. Henley,
973
00:49:27,024 --> 00:49:28,024
do you Bailey?
974
00:49:43,078 --> 00:49:46,980
Dr. Holbrook says your scans
from this morning look good.
975
00:49:47,167 --> 00:49:49,332
So she's given permission
to go outside again today
976
00:49:49,432 --> 00:49:50,497
for exercise.
977
00:49:50,567 --> 00:49:52,166
Oh, that's awesome news!
978
00:49:52,250 --> 00:49:54,916
Provided that you have
medical supervision.
979
00:49:55,034 --> 00:49:58,168
So, it looks like we both get
to take a little break today.
980
00:49:58,332 --> 00:49:59,797
Anywhere that you'd like to go?
981
00:49:59,877 --> 00:50:03,312
Maybe a walk
along the waterfront?
982
00:50:03,485 --> 00:50:05,752
Actually, there
is this bookstore
983
00:50:05,856 --> 00:50:08,255
I've been wanting to check out.
984
00:50:30,759 --> 00:50:32,325
That's a very interesting story.
985
00:50:32,408 --> 00:50:35,776
But I can't give out personal
information about our dancers.
986
00:50:35,913 --> 00:50:37,278
Right.
987
00:50:37,355 --> 00:50:39,522
Except, maybe could you please?
988
00:50:39,622 --> 00:50:40,655
I'm sorry.
989
00:50:40,721 --> 00:50:43,121
There's really
nothing here I can do.
990
00:50:43,228 --> 00:50:45,094
No.
991
00:50:45,191 --> 00:50:47,324
No, that's not good enough.
992
00:50:47,423 --> 00:50:50,489
I'm sorry but I took
the train all the way here
993
00:50:50,650 --> 00:50:51,516
from Philadelphia--
994
00:50:51,579 --> 00:50:52,478
I don't see what that--
995
00:50:52,540 --> 00:50:53,973
Listen!
996
00:50:54,051 --> 00:50:57,085
There is a man who made a
room full of paper snowflakes
997
00:50:57,213 --> 00:50:59,947
just to make kids
in the hospital smile.
998
00:51:00,066 --> 00:51:01,498
And he doesn't know who he is.
999
00:51:01,575 --> 00:51:02,974
And this girl?
1000
00:51:03,053 --> 00:51:06,387
This girl in the photograph,
I think maybe she loves him.
1001
00:51:06,522 --> 00:51:11,524
Please, help me make
some Christmas magic here.
1002
00:51:11,711 --> 00:51:13,344
Let me see.
1003
00:51:15,316 --> 00:51:17,550
That's Melanie Porter.
1004
00:51:17,653 --> 00:51:18,919
She's away on tour.
1005
00:51:18,993 --> 00:51:20,291
You know her?
1006
00:51:20,364 --> 00:51:22,498
Could I please have her number?
1007
00:51:22,635 --> 00:51:25,869
Who am I to get in the way
of a little Christmas magic?
1008
00:51:32,834 --> 00:51:34,301
Thank you.
1009
00:51:37,132 --> 00:51:38,964
Does anything look familiar?
1010
00:51:39,054 --> 00:51:40,487
Yeah!
1011
00:51:40,565 --> 00:51:43,933
Actually this
looks really familiar.
1012
00:51:44,105 --> 00:51:46,104
Let's go in.
1013
00:51:46,198 --> 00:51:47,998
Thank you so much.
1014
00:51:48,124 --> 00:51:50,591
We got the last four Christmas
carolers in Philadelphia.
1015
00:51:50,700 --> 00:51:51,598
Hey!
1016
00:51:51,661 --> 00:51:52,594
Take that, Books Books Books!
1017
00:51:52,657 --> 00:51:53,856
Darcy does it again.
1018
00:51:53,929 --> 00:51:55,495
That girl can
make a plan happen.
1019
00:51:55,612 --> 00:51:57,207
So why isn't she
applying for general manager?
1020
00:51:57,259 --> 00:51:58,792
It's actually infuriating.
1021
00:51:58,874 --> 00:52:00,137
Darcy's literally the
most capable person I know,
1022
00:52:00,182 --> 00:52:01,815
and somehow, she can't see it.
1023
00:52:01,935 --> 00:52:03,564
She's single-handedly
planning Christmas Eve,
1024
00:52:03,617 --> 00:52:05,116
all while taking
care of amnesia guy.
1025
00:52:05,198 --> 00:52:06,564
And his dog.
1026
00:52:06,640 --> 00:52:08,540
Bailey's a pretty great dog.
1027
00:52:08,634 --> 00:52:11,134
Can we help you find anything?
1028
00:52:12,859 --> 00:52:15,526
I'm guessing that
Darcy isn't here?
1029
00:52:15,639 --> 00:52:17,139
What makes you say that?
1030
00:52:17,220 --> 00:52:19,721
Well you two were just
talking about her really loudly.
1031
00:52:19,831 --> 00:52:21,731
I'm sorry, do I know you?
1032
00:52:21,821 --> 00:52:24,088
That's a trickier
question than you realize.
1033
00:52:24,192 --> 00:52:25,925
From the front
window, of course!
1034
00:52:26,015 --> 00:52:28,214
You're amnesia guy!
1035
00:52:28,318 --> 00:52:29,951
Well that is my formal title,
1036
00:52:30,034 --> 00:52:32,134
but you can call me Aiden.
1037
00:52:32,268 --> 00:52:33,967
Right, Aiden.
1038
00:52:34,089 --> 00:52:35,454
Darcy's off today.
1039
00:52:35,530 --> 00:52:38,330
You said you saw him in the
front window before today?
1040
00:52:38,452 --> 00:52:40,218
Yeah, on Sunday I think.
1041
00:52:40,307 --> 00:52:42,606
You had Bailey with you.
1042
00:52:42,711 --> 00:52:45,579
Aiden, maybe you know
somebody in the neighborhood.
1043
00:52:45,699 --> 00:52:46,730
Yeah.
1044
00:52:48,309 --> 00:52:50,072
You've reached the
voicemail of Melanie Porter.
1045
00:52:50,129 --> 00:52:52,729
Leave a message
and I'll call ya back.
1046
00:52:54,323 --> 00:52:57,725
Hi, Melanie,
this is Darcy Archer.
1047
00:52:57,862 --> 00:52:59,294
We don't know each other.
1048
00:52:59,372 --> 00:53:01,539
I'm a friend of Aiden Anderson,
1049
00:53:01,639 --> 00:53:05,507
maybe you know him
as William Anderson?
1050
00:53:05,657 --> 00:53:08,825
There was a small
accident, he's okay,
1051
00:53:08,954 --> 00:53:11,287
but he got hit on the head,
1052
00:53:11,428 --> 00:53:13,761
and he has a tiny
case of amnesia.
1053
00:53:17,922 --> 00:53:20,189
I called the police
again this morning.
1054
00:53:20,292 --> 00:53:23,093
They still have no calls
regarding a missing person.
1055
00:53:23,248 --> 00:53:25,280
I guess my family
doesn't know I'm missing.
1056
00:53:25,412 --> 00:53:27,712
Does anything
else look familiar?
1057
00:53:27,814 --> 00:53:30,046
Not really.
1058
00:53:30,153 --> 00:53:31,482
We should get
back to the hospital.
1059
00:53:31,527 --> 00:53:32,726
My car's right over there.
1060
00:53:32,799 --> 00:53:34,198
Wait a second!
1061
00:53:38,818 --> 00:53:40,184
Oh, that explains it.
1062
00:53:40,261 --> 00:53:41,527
You came by on Sunday.
1063
00:53:41,601 --> 00:53:43,266
I don't work on Sundays.
1064
00:53:43,355 --> 00:53:45,622
Says Ralph helped
you, and you paid cash.
1065
00:53:45,725 --> 00:53:47,692
Okay well, can I speak to Ralph?
1066
00:53:47,820 --> 00:53:49,486
He's on a plane to Tucson.
1067
00:53:49,572 --> 00:53:50,572
Oh.
1068
00:53:51,701 --> 00:53:54,235
Ma'am, my name
is Nancy Thompson,
1069
00:53:54,346 --> 00:53:56,946
I'm a nurse at
Einstein Hospital.
1070
00:53:57,058 --> 00:53:58,958
This gentleman is
a patient of ours.
1071
00:53:59,050 --> 00:54:03,252
Any information that you could
offer would be much appreciated.
1072
00:54:03,412 --> 00:54:05,178
Let's have a look.
1073
00:54:07,813 --> 00:54:10,313
Then apparently I found
a diamond certificate
1074
00:54:10,425 --> 00:54:11,858
in some of my mom's old stuff,
1075
00:54:11,970 --> 00:54:13,532
and even though the
setting was an antique,
1076
00:54:13,581 --> 00:54:16,616
my Dad surprised her with
a diamond upgrade in 1989.
1077
00:54:16,744 --> 00:54:19,111
I'm sure that's significant,
I'm just not seeing it.
1078
00:54:19,217 --> 00:54:21,649
There was a serial number
engraved in the side.
1079
00:54:21,761 --> 00:54:24,962
So I entered the serial
number, and lo and behold,
1080
00:54:25,092 --> 00:54:28,126
it pops up in an antique store
right here in Philadelphia.
1081
00:54:28,252 --> 00:54:29,818
And then you waited three weeks
1082
00:54:29,901 --> 00:54:31,633
to go down the
street and get it?
1083
00:54:31,720 --> 00:54:32,919
Yeah, that is a little weird.
1084
00:54:32,994 --> 00:54:34,660
I must've been out of town.
1085
00:54:34,746 --> 00:54:36,046
Of course, that's wonderful.
1086
00:54:36,122 --> 00:54:38,388
It still feels like there's
something missing there,
1087
00:54:38,489 --> 00:54:39,522
doesn't it?
1088
00:54:39,622 --> 00:54:40,555
How so?
1089
00:54:40,620 --> 00:54:42,420
Well, you're from Ohio.
1090
00:54:42,510 --> 00:54:44,676
You went to college
at Ohio State.
1091
00:54:44,810 --> 00:54:46,974
You moved to Philadelphia
at some point after graduation
1092
00:54:47,045 --> 00:54:49,879
and then years later, your
mother's engagement ring,
1093
00:54:49,997 --> 00:54:51,929
which has been
missing for decades,
1094
00:54:52,023 --> 00:54:55,124
shows up at a shop located
six blocks from your house?
1095
00:54:55,287 --> 00:54:57,085
I'm not saying it
couldn't happen,
1096
00:54:57,176 --> 00:54:59,876
but you've gotta admit
it's a heck of a coincidence.
1097
00:54:59,995 --> 00:55:01,361
No, it makes no sense.
1098
00:55:01,473 --> 00:55:02,904
You're right.
1099
00:55:02,984 --> 00:55:05,050
More missing pieces.
1100
00:55:06,452 --> 00:55:08,585
Well, maybe one less.
1101
00:55:08,686 --> 00:55:11,118
Does the name Melanie
Porter mean anything to you?
1102
00:55:11,230 --> 00:55:12,262
No.
1103
00:55:12,327 --> 00:55:13,460
Melanie Porter.
1104
00:55:13,530 --> 00:55:14,296
No.
1105
00:55:14,354 --> 00:55:15,353
Melanie Porter?
1106
00:55:15,454 --> 00:55:17,287
We can do this all
day, if you want.
1107
00:55:17,376 --> 00:55:19,476
She's the girl in
the photo, Aiden.
1108
00:55:25,453 --> 00:55:27,251
Melanie Porter...
1109
00:55:27,340 --> 00:55:29,173
She's a professional ballerina.
1110
00:55:29,299 --> 00:55:30,731
I went to Manhattan this morning
1111
00:55:30,811 --> 00:55:32,107
and met this really
nice receptionist
1112
00:55:32,150 --> 00:55:33,782
at the Grand Ballet Company.
1113
00:55:33,866 --> 00:55:34,965
Melanie dances there--
1114
00:55:35,035 --> 00:55:38,036
I'm sorry, you went to
Manhattan this morning?
1115
00:55:38,160 --> 00:55:41,060
Just a quick little
trip on the train.
1116
00:55:41,182 --> 00:55:43,583
I knew you were nervous
about meeting her,
1117
00:55:43,690 --> 00:55:45,723
I thought if met
her first in person,
1118
00:55:45,819 --> 00:55:48,453
explained the situation...
1119
00:55:48,603 --> 00:55:51,604
I just wanted to bring
you guys back together.
1120
00:55:51,764 --> 00:55:54,231
Darcy, you amaze me.
1121
00:55:54,340 --> 00:55:56,473
I wish I had your tenacity.
1122
00:55:57,708 --> 00:55:58,839
What?
1123
00:56:00,626 --> 00:56:02,926
That's not how most
people would describe me.
1124
00:56:03,033 --> 00:56:05,065
Well, they should.
1125
00:56:06,674 --> 00:56:08,073
So did you talk to her?
1126
00:56:08,150 --> 00:56:09,950
I left a voicemail.
1127
00:56:10,039 --> 00:56:11,938
A voicemail?
1128
00:56:12,033 --> 00:56:14,400
So then I guess
now we just wait.
1129
00:56:14,507 --> 00:56:17,173
Are you upset that I didn't
ask your permission first?
1130
00:56:17,290 --> 00:56:18,789
Did I overstep?
1131
00:56:18,872 --> 00:56:23,173
No, I think we flew right past
overstepping on the first day.
1132
00:56:23,335 --> 00:56:25,068
I really appreciate
what you did.
1133
00:56:25,156 --> 00:56:27,223
I just...
1134
00:56:27,320 --> 00:56:30,520
I just wish that
I remembered her.
1135
00:56:31,957 --> 00:56:33,290
You will.
1136
00:56:33,366 --> 00:56:36,533
I also wish that I
had your confidence.
1137
00:56:37,761 --> 00:56:39,795
When you're standing
in front of the woman
1138
00:56:39,928 --> 00:56:43,529
you're meant to be with,
I believe you'll know.
1139
00:56:45,940 --> 00:56:49,340
May I ask you a
personal question?
1140
00:56:49,476 --> 00:56:51,109
Seems only fair.
1141
00:56:51,195 --> 00:56:53,561
Why haven't you pitched
yourself for the position
1142
00:56:53,669 --> 00:56:56,403
of general manager
over at Chaucer's?
1143
00:56:56,521 --> 00:56:57,787
Uh, what?
1144
00:56:57,860 --> 00:56:59,926
I may have overstepped
a little bit today, too.
1145
00:57:00,023 --> 00:57:03,091
Nurse Nancy took me by your shop
1146
00:57:03,252 --> 00:57:05,820
and a couple of your coworkers
might have been complaining
1147
00:57:05,935 --> 00:57:07,767
about you not
applying to run the place.
1148
00:57:07,858 --> 00:57:09,424
I'm going to strangle them!
1149
00:57:09,507 --> 00:57:10,573
Dr. Holbrook!
1150
00:57:10,639 --> 00:57:11,639
Hi!
1151
00:57:11,739 --> 00:57:14,839
Darcy Archer, this
is my neurologist.
1152
00:57:14,967 --> 00:57:17,435
Are you ready to
get out of here, Aiden?
1153
00:57:17,578 --> 00:57:19,711
Seriously?
1154
00:57:19,811 --> 00:57:22,445
I told Dr. Holbrook
that I observed
1155
00:57:22,558 --> 00:57:24,623
no areas of concern when
you were ambulatory today.
1156
00:57:24,724 --> 00:57:27,658
And the swelling on your brain
is sufficiently under control,
1157
00:57:27,780 --> 00:57:30,381
so I'm comfortable
signing your release.
1158
00:57:30,493 --> 00:57:31,958
But...
1159
00:57:32,075 --> 00:57:33,842
there's still so
much I don't remember.
1160
00:57:33,931 --> 00:57:37,164
Which is why we'd still like to
see you for cognitive therapy,
1161
00:57:37,295 --> 00:57:38,761
but the best thing you can do
1162
00:57:38,842 --> 00:57:40,609
is to surround yourself
with the familiar.
1163
00:57:40,730 --> 00:57:43,430
Gosh well, okay.
1164
00:57:43,584 --> 00:57:44,783
Thanks doc!
1165
00:57:44,889 --> 00:57:47,489
Stay put and we'll
get your paperwork.
1166
00:57:53,512 --> 00:57:56,512
So what do I do now?
1167
00:57:57,738 --> 00:58:00,238
I guess you go home.
1168
00:58:17,340 --> 00:58:20,807
I mean it looks familiar.
1169
00:58:20,949 --> 00:58:23,316
But it doesn't
really feel like home.
1170
00:58:23,422 --> 00:58:24,654
Give it a minute.
1171
00:58:24,728 --> 00:58:27,127
Settle in a bit.
1172
00:58:27,234 --> 00:58:29,301
It just doesn't feel like me.
1173
00:58:29,398 --> 00:58:31,631
How so?
1174
00:58:33,350 --> 00:58:35,383
Well, take this
sculpture for instance.
1175
00:58:35,514 --> 00:58:37,013
What about it?
1176
00:58:37,095 --> 00:58:39,227
I really hate that sculpture.
1177
00:58:39,360 --> 00:58:41,460
Well maybe it was a gift.
1178
00:58:43,346 --> 00:58:45,946
No tree?
1179
00:58:48,088 --> 00:58:51,455
Not even a single decoration?
1180
00:58:51,591 --> 00:58:53,024
I love Christmas.
1181
00:58:53,101 --> 00:58:56,169
I know I love Christmas.
1182
00:58:56,331 --> 00:58:59,565
Would it feel more like home
if we decked the halls a bit?
1183
00:58:59,697 --> 00:59:01,597
Because I can make that happen.
1184
00:59:01,690 --> 00:59:03,319
I don't want you going
out and buying anything.
1185
00:59:03,372 --> 00:59:05,172
I wasn't planning on it.
1186
00:59:05,261 --> 00:59:07,595
Just lemme make a phone call.
1187
00:59:10,002 --> 00:59:12,169
Hey Bailey!
1188
00:59:12,272 --> 00:59:14,172
Don't worry,
there's more in the car!
1189
00:59:14,265 --> 00:59:15,897
Let me help you with that.
1190
00:59:16,017 --> 00:59:17,180
Did you pack all that yourself?
1191
00:59:17,217 --> 00:59:18,516
Oh, goodness no.
1192
00:59:18,592 --> 00:59:19,992
I recruited Luigi to assist.
1193
00:59:20,068 --> 00:59:21,233
You must be Aiden.
1194
00:59:21,339 --> 00:59:22,671
Yes, thank you.
1195
00:59:22,749 --> 00:59:25,283
Nice to meet you, Mrs. Henley.
1196
00:59:25,395 --> 00:59:26,828
Darcy, you're right.
1197
00:59:26,906 --> 00:59:28,271
He is handsome.
1198
00:59:28,350 --> 00:59:30,316
She said I was handsome?
1199
00:59:30,411 --> 00:59:33,611
It's, you know,
just a descriptive word.
1200
00:59:33,740 --> 00:59:35,807
Let's unpack some
Christmas, shall we?
1201
00:59:38,175 --> 00:59:40,341
And I'll get the
rest out of the car.
1202
00:59:44,412 --> 00:59:46,744
My friend Josh is covering
my shift at the store today
1203
00:59:46,849 --> 00:59:48,548
and now my phone is dead.
1204
00:59:48,669 --> 00:59:50,536
It's been a busy day.
1205
00:59:50,662 --> 00:59:53,062
I feel bad making
you miss all this work.
1206
00:59:53,169 --> 00:59:54,889
I'm the one who usually
covers for everyone,
1207
00:59:54,991 --> 00:59:58,625
I'm just calling
in a few favors.
1208
00:59:58,801 --> 01:00:01,936
I did promise to find
a surprise special guest
1209
01:00:02,066 --> 01:00:04,166
for our Christmas Eve event.
1210
01:00:04,266 --> 01:00:05,864
I'm still working on that one.
1211
01:00:05,985 --> 01:00:07,952
Hey, why don't we
call one of my clients?
1212
01:00:08,046 --> 01:00:10,179
Do you remember the
password for your computer?
1213
01:00:10,313 --> 01:00:13,313
You know, amnesia really
is the unexpected wrench
1214
01:00:13,472 --> 01:00:15,639
in the works of a
paperless office.
1215
01:00:15,740 --> 01:00:17,305
I don't like that word.
1216
01:00:17,390 --> 01:00:18,622
Paperless.
1217
01:00:18,695 --> 01:00:21,128
It's not a world
I wanna live in.
1218
01:00:21,238 --> 01:00:24,104
So you never
answered my question.
1219
01:00:24,224 --> 01:00:28,393
Why haven't you
applied to run the store?
1220
01:00:28,555 --> 01:00:30,254
Honestly?
1221
01:00:30,341 --> 01:00:34,176
I'm running out of reasons.
1222
01:00:34,327 --> 01:00:37,795
I guess I hesitate because
I'm not the type of person
1223
01:00:37,967 --> 01:00:39,634
who looks around
a room and thinks,
1224
01:00:39,719 --> 01:00:42,285
"Clearly I'm meant to be
the person in charge here."
1225
01:00:42,399 --> 01:00:46,034
Okay, but you are
the type of person
1226
01:00:46,177 --> 01:00:48,176
who decides that
something needs to happen
1227
01:00:48,305 --> 01:00:50,738
and then makes
sure that it does.
1228
01:00:50,847 --> 01:00:52,580
Isn't that all leadership is?
1229
01:00:52,668 --> 01:00:54,133
Maybe so.
1230
01:00:54,216 --> 01:00:57,584
Besides, there's an experience
that I want you to have.
1231
01:00:57,719 --> 01:00:59,486
What's that?
1232
01:00:59,575 --> 01:01:01,174
To know how good
it feels to have
1233
01:01:01,292 --> 01:01:03,993
Darcy Archer fighting for you.
1234
01:01:04,108 --> 01:01:05,841
Thank you, Aiden.
1235
01:01:15,512 --> 01:01:18,146
That's a great
sweater, by the way.
1236
01:01:18,296 --> 01:01:20,228
Oh, thank you.
1237
01:01:20,324 --> 01:01:21,791
I can't take credit for it.
1238
01:01:21,870 --> 01:01:24,471
I did find a business card for
a personal shopper upstairs.
1239
01:01:24,618 --> 01:01:26,450
Someone buys your
clothes for you?
1240
01:01:26,542 --> 01:01:27,774
Apparently.
1241
01:01:29,633 --> 01:01:30,832
So what do think?
1242
01:01:30,940 --> 01:01:32,605
How're we looking?
1243
01:01:32,689 --> 01:01:34,122
Good, I think.
1244
01:01:36,709 --> 01:01:37,841
One, two...
1245
01:01:53,198 --> 01:01:55,565
Well, you think we got enough?
1246
01:01:55,672 --> 01:01:57,270
Yes, it looks great!
1247
01:01:57,357 --> 01:01:59,624
And who wants to make
a gingerbread house?
1248
01:01:59,761 --> 01:02:03,329
One of my favorite
Christmas traditions.
1249
01:02:03,472 --> 01:02:05,138
Maybe I'll...
1250
01:02:05,258 --> 01:02:06,824
watch this!
1251
01:02:11,650 --> 01:02:13,216
Christmas at my house,
1252
01:02:13,298 --> 01:02:16,064
there was always an
assembly line in the kitchen.
1253
01:02:16,184 --> 01:02:20,618
My mom, she would
make so much bread
1254
01:02:20,785 --> 01:02:23,519
that she would have to bake
the loaves in coffee cans.
1255
01:02:23,635 --> 01:02:25,769
She was pretty famous
for it, actually.
1256
01:02:25,869 --> 01:02:27,868
We would show up to
school with a loaf
1257
01:02:27,962 --> 01:02:30,096
all wrapped up for each teacher.
1258
01:02:30,197 --> 01:02:32,764
Not just mine, all of them.
1259
01:02:32,875 --> 01:02:35,375
And they...
1260
01:02:35,489 --> 01:02:37,122
The teachers...
1261
01:02:39,131 --> 01:02:40,497
What?
1262
01:02:42,324 --> 01:02:44,424
I was a teacher, Darcy.
1263
01:02:46,411 --> 01:02:47,744
When?
1264
01:02:47,819 --> 01:02:50,020
I don't know.
1265
01:02:50,123 --> 01:02:51,655
But that classroom
that I was drawing,
1266
01:02:51,736 --> 01:02:52,935
I wasn't a student in it.
1267
01:02:53,008 --> 01:02:54,140
That was my classroom.
1268
01:02:54,245 --> 01:02:55,978
I can see it now,
I can see my desk,
1269
01:02:56,099 --> 01:02:58,832
I can see my entire class.
1270
01:02:58,951 --> 01:03:00,284
I was an art teacher.
1271
01:03:00,359 --> 01:03:01,389
Third through fifth grade.
1272
01:03:01,426 --> 01:03:02,892
And my first year of teaching,
1273
01:03:03,221 --> 01:03:06,488
my mom showed up at Christmas
with a loaf just for me.
1274
01:03:06,655 --> 01:03:08,822
I love that.
1275
01:03:08,923 --> 01:03:11,422
Why would I give that up?
1276
01:03:11,534 --> 01:03:14,101
Maybe there's a
gift in all this.
1277
01:03:14,214 --> 01:03:16,480
As you remember who you were,
1278
01:03:16,583 --> 01:03:19,984
you get to decide
who you want to be.
1279
01:03:28,334 --> 01:03:30,300
I know this song.
1280
01:03:30,394 --> 01:03:32,127
Well yes, it's been
playing everywhere.
1281
01:03:32,214 --> 01:03:33,379
No, but this version of it.
1282
01:03:33,485 --> 01:03:36,719
I've heard it before!
I know I have.
1283
01:03:38,053 --> 01:03:39,786
Winter formal, in college.
1284
01:03:39,877 --> 01:03:41,843
Will you dance with me?
1285
01:03:41,937 --> 01:03:43,604
Oh, no--
1286
01:03:46,403 --> 01:03:48,369
Yup, there it is.
1287
01:03:48,498 --> 01:03:49,998
It's all coming back.
1288
01:03:50,078 --> 01:03:52,612
And the theme was...
1289
01:03:52,725 --> 01:03:53,857
bells.
1290
01:03:53,926 --> 01:03:55,826
Something with bells.
1291
01:03:55,921 --> 01:03:58,354
Jingle Bell Ball,
that's it yeah!
1292
01:03:58,494 --> 01:04:00,460
That sounds magical.
1293
01:04:03,338 --> 01:04:06,171
I couldn't have gotten through
this without you, Darcy.
1294
01:04:06,291 --> 01:04:09,092
Well, you wouldn't have
gotten into this without me.
1295
01:04:09,210 --> 01:04:11,544
You have to stop
blaming yourself.
1296
01:04:11,687 --> 01:04:13,319
It was a moment, an accident,
1297
01:04:13,401 --> 01:04:15,168
and everything since
then has revealed to me
1298
01:04:15,258 --> 01:04:16,657
who you really are.
1299
01:04:16,736 --> 01:04:20,803
Thoughtful, determined, funny...
1300
01:04:22,438 --> 01:04:26,072
I do like the way you see me.
1301
01:04:26,216 --> 01:04:28,516
I love that I get to see you.
1302
01:04:35,218 --> 01:04:37,484
Aiden will you call
your dog, please?
1303
01:04:37,588 --> 01:04:39,355
Bailey, come!
1304
01:04:43,016 --> 01:04:44,016
What is going on?
1305
01:04:44,082 --> 01:04:45,362
I thought you
went back to Akron,
1306
01:04:45,421 --> 01:04:47,421
and then I get this
crazy message from Melanie,
1307
01:04:47,519 --> 01:04:49,218
someone told her I have amnesia?
1308
01:04:49,338 --> 01:04:51,638
And I've been trying to
call you all morning and...
1309
01:04:51,743 --> 01:04:53,610
what have you
done to this house?
1310
01:04:53,699 --> 01:04:56,232
I'm sorry, could we
back up for a second?
1311
01:04:56,344 --> 01:04:58,278
What are you doing
in Aiden's house?
1312
01:04:58,371 --> 01:04:59,637
This is my house.
1313
01:04:59,712 --> 01:05:01,344
Who are you?
1314
01:05:01,428 --> 01:05:04,495
I'm Darcy Archer,
I'm a friend of Aiden's.
1315
01:05:04,656 --> 01:05:05,656
Who are you?
1316
01:05:05,722 --> 01:05:06,787
I'm William Anderson.
1317
01:05:06,857 --> 01:05:09,323
I am also a friend of Aiden's.
1318
01:05:09,434 --> 01:05:11,601
You're William
A. Anderson?
1319
01:05:11,701 --> 01:05:12,800
Yes.
1320
01:05:12,870 --> 01:05:14,202
Oh dear.
1321
01:05:14,310 --> 01:05:15,710
You weren't planning to use
1322
01:05:15,822 --> 01:05:17,589
those Nutcracker
tickets, were you?
1323
01:05:17,678 --> 01:05:19,111
Is somebody baking in here?
1324
01:05:19,189 --> 01:05:20,821
I don't understand.
1325
01:05:20,906 --> 01:05:23,973
If you're William
Anderson, then...
1326
01:05:24,137 --> 01:05:26,503
I'm Aiden Harris.
1327
01:05:26,644 --> 01:05:28,477
From Akron, Ohio.
1328
01:05:38,818 --> 01:05:41,452
You called and said you'd
found your mother's ring
1329
01:05:41,564 --> 01:05:45,231
at an antique store up here,
you were driving up to get it.
1330
01:05:45,377 --> 01:05:47,711
Wanted to know if I could
recommend any hotels
1331
01:05:47,817 --> 01:05:49,282
that allow dogs.
1332
01:05:49,361 --> 01:05:51,281
I was in California on a
book tour with a client,
1333
01:05:51,354 --> 01:05:52,820
so I offered you my house.
1334
01:05:52,900 --> 01:05:56,768
Which you've apparently,
decorated for Christmas.
1335
01:05:56,954 --> 01:05:57,987
You're welcome.
1336
01:05:58,053 --> 01:05:58,985
I'm a minimalist.
1337
01:05:59,051 --> 01:06:01,084
Yeah, but you don't have to be.
1338
01:06:01,181 --> 01:06:02,910
And you guys have been
friends since college,
1339
01:06:02,966 --> 01:06:05,466
which is why Aiden was
in your graduation photo.
1340
01:06:05,576 --> 01:06:06,442
Yes.
1341
01:06:06,505 --> 01:06:07,937
So Melanie is your girlfriend?
1342
01:06:08,013 --> 01:06:09,179
Yes!
1343
01:06:09,285 --> 01:06:10,982
She tried to call after
she got Darcy's message.
1344
01:06:11,041 --> 01:06:13,141
I really should've
charged my phone.
1345
01:06:13,240 --> 01:06:16,607
Okay, so I came here from
Ohio to get my mom's ring.
1346
01:06:16,777 --> 01:06:19,378
You had to wait until you were
on Christmas break from school.
1347
01:06:19,491 --> 01:06:20,456
So I'm still a teacher?
1348
01:06:20,520 --> 01:06:21,586
Yes!
1349
01:06:21,655 --> 01:06:23,255
Oh, that's nice.
1350
01:06:23,340 --> 01:06:25,407
I bet you you're
a great teacher.
1351
01:06:25,504 --> 01:06:27,169
All right so...
1352
01:06:27,289 --> 01:06:28,755
I'm sorry, Will.
1353
01:06:28,835 --> 01:06:30,598
It's just the last week I've
been thinking that I was you.
1354
01:06:30,657 --> 01:06:33,390
Which explains why
you're wearing my clothes.
1355
01:06:33,507 --> 01:06:34,939
It's a really nice sweater.
1356
01:06:35,019 --> 01:06:37,486
Aiden, I am so sorry that
you've been dealing with this.
1357
01:06:37,630 --> 01:06:40,730
This is kind of insane,
I had no idea.
1358
01:06:40,857 --> 01:06:43,958
I wish I'd gotten home sooner,
I was in LA with Tony Parks.
1359
01:06:44,119 --> 01:06:45,784
Which is so amazing.
1360
01:06:45,872 --> 01:06:47,404
She's a pretty big fan.
1361
01:06:47,487 --> 01:06:48,950
She works over at
Chaucer's Bookstore.
1362
01:06:49,000 --> 01:06:50,066
No kidding!
1363
01:06:50,135 --> 01:06:51,300
That's a great store.
1364
01:06:51,369 --> 01:06:52,769
There's not many
like it anymore.
1365
01:06:52,847 --> 01:06:54,113
Keep up the good fight.
1366
01:06:54,187 --> 01:06:55,954
We certainly try.
1367
01:06:56,042 --> 01:06:58,208
Aiden, you should
probably call your Dad.
1368
01:06:58,309 --> 01:06:59,906
I don't know when you
were planning on being home,
1369
01:06:59,957 --> 01:07:01,657
but he might've been
expecting you by now.
1370
01:07:01,780 --> 01:07:03,412
The big problem
is I lost my phone,
1371
01:07:03,497 --> 01:07:04,629
and I don't have his number.
1372
01:07:04,698 --> 01:07:06,565
His generation
still has landlines.
1373
01:07:06,657 --> 01:07:08,724
That's true, we do.
1374
01:07:08,821 --> 01:07:11,188
I'll see if he's listed.
1375
01:07:13,287 --> 01:07:14,820
Um, Mrs. Henley?
1376
01:07:14,938 --> 01:07:18,872
Why don't we pack up
and get out of the way?
1377
01:07:19,025 --> 01:07:20,121
No, what're you talking about?
1378
01:07:20,158 --> 01:07:21,424
Stay!
1379
01:07:21,498 --> 01:07:22,896
We're finally
solving this mystery,
1380
01:07:22,976 --> 01:07:24,775
don't you want to
see how it ends?
1381
01:07:24,864 --> 01:07:26,930
I'm seeing it.
1382
01:07:27,030 --> 01:07:31,932
You're being reunited
with people who love you.
1383
01:07:32,111 --> 01:07:33,444
I'm...
1384
01:07:33,520 --> 01:07:36,420
I'm just going to
get a little fresh air.
1385
01:07:39,637 --> 01:07:40,502
Do I follow?
1386
01:07:40,599 --> 01:07:42,365
You absolutely follow.
1387
01:07:42,453 --> 01:07:43,586
Right.
1388
01:07:56,812 --> 01:07:58,944
When did she have time
to decorate out here?
1389
01:07:59,081 --> 01:08:01,715
She's a very determined lady.
1390
01:08:05,677 --> 01:08:07,444
What's wrong?
1391
01:08:07,531 --> 01:08:09,398
Nothing, I promise.
1392
01:08:11,757 --> 01:08:14,091
But Dr. Holbrook
said you'll do better
1393
01:08:14,195 --> 01:08:16,896
if you're surrounded
by the familiar.
1394
01:08:17,012 --> 01:08:19,445
I need to give
you room to do that.
1395
01:08:19,589 --> 01:08:21,722
But I'm not asking you to.
1396
01:08:21,821 --> 01:08:25,288
You're only just remembering
your life in Ohio.
1397
01:08:25,426 --> 01:08:27,726
And you wrapped up
that ring for someone,
1398
01:08:27,831 --> 01:08:31,465
and whoever it is
clearly means a lot to you.
1399
01:08:31,612 --> 01:08:33,278
So...
1400
01:08:33,399 --> 01:08:35,266
go back to your life.
1401
01:08:35,390 --> 01:08:38,557
And find out who you are.
1402
01:08:38,723 --> 01:08:43,458
No matter what, I'm your
friend, and I always will be.
1403
01:08:46,624 --> 01:08:48,190
Okay.
1404
01:09:01,912 --> 01:09:03,278
Thank you.
1405
01:09:05,278 --> 01:09:06,444
For everything.
1406
01:09:09,950 --> 01:09:11,717
Aiden!
1407
01:09:11,805 --> 01:09:14,071
Will has your dad on the line!
1408
01:09:56,223 --> 01:09:57,856
Are you alright, dear?
1409
01:09:57,941 --> 01:09:59,574
You look so sad.
1410
01:09:59,692 --> 01:10:02,826
I should be alright, right?
1411
01:10:02,954 --> 01:10:05,455
I wanted to help
him find out who he is,
1412
01:10:05,567 --> 01:10:08,934
and we did that.
1413
01:10:09,067 --> 01:10:11,301
And I made a new friend.
1414
01:10:11,406 --> 01:10:14,506
But you see him as
more than a friend.
1415
01:10:18,106 --> 01:10:21,206
I don't ask for much, you know?
1416
01:10:21,369 --> 01:10:23,969
The less you ask for,
the less you have to lose.
1417
01:10:24,082 --> 01:10:29,384
So I found my adventure
in books, you know?
1418
01:10:32,398 --> 01:10:35,065
But this week, it was
like I forgot to do that,
1419
01:10:35,178 --> 01:10:40,914
and I realized that I'm a
little braver than I thought.
1420
01:10:41,124 --> 01:10:44,025
You didn't think about all
the things you're normally
1421
01:10:44,181 --> 01:10:49,350
tentative about, because
you were concerned for Aiden.
1422
01:10:49,538 --> 01:10:55,174
Caring for others reveals
the best version of ourselves.
1423
01:10:55,378 --> 01:10:58,111
Those were
special circumstances.
1424
01:10:58,228 --> 01:11:00,395
I was helping him
figure out who he is.
1425
01:11:00,531 --> 01:11:02,397
I know.
1426
01:11:02,524 --> 01:11:07,559
And imagine what would happen if
you did the same for yourself.
1427
01:11:16,404 --> 01:11:17,737
Oh, hey.
1428
01:11:17,846 --> 01:11:20,013
Mrs. Henley left her
phone number in the kitchen.
1429
01:11:20,114 --> 01:11:22,446
She said that she would be
more than happy to come by
1430
01:11:22,552 --> 01:11:26,153
and pick up all of these
decorations whenever you want.
1431
01:11:26,331 --> 01:11:27,530
You know I hate to admit it,
1432
01:11:27,603 --> 01:11:30,035
but they're actually
starting to grow on me.
1433
01:11:31,452 --> 01:11:32,951
You all set?
1434
01:11:34,026 --> 01:11:35,658
Yeah.
1435
01:11:35,744 --> 01:11:38,912
You really don't mind driving
me all the way back to Ohio?
1436
01:11:39,042 --> 01:11:41,107
You have no license, no money,
1437
01:11:41,205 --> 01:11:43,472
and until last night,
you didn't know your name.
1438
01:11:43,575 --> 01:11:46,743
So I'm not really comfortable
letting you drive a car.
1439
01:11:48,865 --> 01:11:50,464
I can't believe your luck,
1440
01:11:50,549 --> 01:11:53,982
having somebody like
Darcy to help you out.
1441
01:11:54,158 --> 01:11:56,158
She actually went to
New York to find Melanie?
1442
01:11:56,253 --> 01:11:57,486
Yeah, she did.
1443
01:11:57,559 --> 01:11:59,025
Wow, that's amazing.
1444
01:11:59,104 --> 01:12:02,704
Would you go through all that
trouble to help a stranger?
1445
01:12:02,849 --> 01:12:06,082
I don't know, would I?
1446
01:12:06,214 --> 01:12:09,715
Yeah, yeah you would.
1447
01:12:09,857 --> 01:12:11,856
But normal people wouldn't.
1448
01:12:11,986 --> 01:12:14,320
I don't know how
you pay that back.
1449
01:12:14,425 --> 01:12:16,826
Actually, there might be a way.
1450
01:12:26,484 --> 01:12:27,617
Thank you!
1451
01:12:27,686 --> 01:12:28,686
Good morning, Darcy.
1452
01:12:28,752 --> 01:12:30,018
Can't talk.
1453
01:12:30,091 --> 01:12:31,152
I've been psyching myself
up the whole ride over
1454
01:12:31,189 --> 01:12:32,385
and I don't wanna lose my nerve.
1455
01:12:32,425 --> 01:12:33,691
Did something happen?
1456
01:12:33,766 --> 01:12:35,029
Many things have happened,
I will tell you later.
1457
01:12:35,070 --> 01:12:36,835
But right now, I am
a woman on a mission.
1458
01:12:36,926 --> 01:12:38,158
Darcy!
1459
01:12:38,230 --> 01:12:39,296
Yeah?
1460
01:12:50,219 --> 01:12:52,186
Good morning, Terrence.
1461
01:12:52,317 --> 01:12:53,983
Good morning, Darcy.
1462
01:12:54,069 --> 01:12:55,668
My, don't you look nice today?
1463
01:12:55,750 --> 01:12:57,050
Thank you, Terrence.
1464
01:12:57,125 --> 01:12:58,591
I do look nice today.
1465
01:12:58,674 --> 01:13:00,674
And in addition to looking nice,
1466
01:13:00,802 --> 01:13:04,136
I submit to you that I look
professional and capable.
1467
01:13:04,306 --> 01:13:06,339
And I would agree
with that assessment.
1468
01:13:08,565 --> 01:13:10,031
Terrence.
1469
01:13:10,146 --> 01:13:12,013
I believe that you
deserve the right
1470
01:13:12,139 --> 01:13:14,572
to have someone running
Chaucer's who really loves it.
1471
01:13:14,682 --> 01:13:16,616
I concur.
1472
01:13:16,709 --> 01:13:19,376
And I think I'm
that person, Terrence.
1473
01:13:19,493 --> 01:13:22,793
No, I just don't
think it, I know it.
1474
01:13:22,960 --> 01:13:26,127
And there's areas where
I'd need training of course,
1475
01:13:26,290 --> 01:13:29,225
but I've come to appreciate
that I'm the kind of person
1476
01:13:29,348 --> 01:13:33,416
who sees a problem and doesn't
stop until a solution is found.
1477
01:13:33,572 --> 01:13:35,138
Do you know what
half the inventory is
1478
01:13:35,222 --> 01:13:36,688
at Books Books Books?
1479
01:13:36,805 --> 01:13:38,270
Not books.
1480
01:13:38,351 --> 01:13:42,453
What we do is so special and our
community needs us and I truly--
1481
01:13:42,609 --> 01:13:44,941
Darcy.
1482
01:13:45,049 --> 01:13:48,450
All I ever wanted
was for you to want it.
1483
01:13:48,623 --> 01:13:49,688
Pardon?
1484
01:13:49,791 --> 01:13:51,156
Of course you
could run this store.
1485
01:13:51,232 --> 01:13:52,531
I've always known that.
1486
01:13:52,605 --> 01:13:54,772
I just needed for
you to know that.
1487
01:13:54,874 --> 01:13:56,174
Really?
1488
01:13:56,282 --> 01:13:59,115
I would be honored to leave
Chaucer's in your hands.
1489
01:13:59,235 --> 01:14:00,301
Really.
1490
01:14:00,369 --> 01:14:01,635
The job is yours.
1491
01:14:01,712 --> 01:14:03,311
Oh my gosh, Terrence!
1492
01:14:03,394 --> 01:14:04,827
You will not regret this.
1493
01:14:04,940 --> 01:14:05,940
So.
1494
01:14:06,004 --> 01:14:07,304
Let's get you started.
1495
01:14:07,378 --> 01:14:08,744
Right now?
1496
01:14:08,822 --> 01:14:10,187
Sunday is Christmas Eve.
1497
01:14:10,297 --> 01:14:13,098
We have a lot of work to do.
1498
01:14:14,764 --> 01:14:15,662
Sorry to interrupt.
1499
01:14:15,726 --> 01:14:17,226
I've got a call on hold for you.
1500
01:14:17,304 --> 01:14:18,770
Katherine.
1501
01:14:18,849 --> 01:14:21,549
I would like to introduce you
to our new general manager.
1502
01:14:21,666 --> 01:14:22,732
Oh, Darcy!
1503
01:14:22,802 --> 01:14:23,964
I knew when you came
in with good shoes
1504
01:14:24,002 --> 01:14:25,102
something was brewing.
1505
01:14:25,170 --> 01:14:26,633
So maybe this call
should go to you then?
1506
01:14:26,684 --> 01:14:27,683
Who is it?
1507
01:14:27,784 --> 01:14:29,417
It's Anthony Cleaver Parks.
1508
01:14:29,501 --> 01:14:32,202
He's offering to do an author
appearance on Christmas Eve.
1509
01:14:32,317 --> 01:14:34,583
Anthony Cleaver Parks?
Here?
1510
01:14:34,687 --> 01:14:35,820
Why?
1511
01:14:35,889 --> 01:14:38,457
He says he's helping
a friend repay a favor.
1512
01:14:40,359 --> 01:14:43,226
I'll take the call
in here, thanks.
1513
01:14:45,029 --> 01:14:48,563
Okay. Bye boss!
1514
01:14:57,005 --> 01:14:59,138
I'm just worried
I won't remember.
1515
01:14:59,269 --> 01:15:01,637
Don't worry, you will.
1516
01:15:30,118 --> 01:15:31,450
Sara!
1517
01:15:40,355 --> 01:15:41,788
I remember.
1518
01:15:44,652 --> 01:15:46,452
I remember!
1519
01:15:58,768 --> 01:16:00,534
Wait wait!
1520
01:16:01,962 --> 01:16:04,729
I wanted to get a
photo of you two!
1521
01:16:06,086 --> 01:16:07,884
I know that we're overdressed.
1522
01:16:07,975 --> 01:16:10,342
People don't dress up to
go to the ballet anymore.
1523
01:16:10,449 --> 01:16:14,717
Oscar Wilde said one can never
be overdressed or overeducated.
1524
01:16:14,915 --> 01:16:16,414
Do you hear that, Luigi?
1525
01:16:16,496 --> 01:16:18,596
We have Oscar's approval.
1526
01:16:18,729 --> 01:16:20,594
I don't know him,
but he sounds like
1527
01:16:20,720 --> 01:16:21,919
a very wise man, huh?
1528
01:16:21,993 --> 01:16:23,760
Okay, smile.
1529
01:16:25,221 --> 01:16:26,085
Have fun, you two.
1530
01:16:26,150 --> 01:16:26,782
Ciao.
1531
01:16:26,836 --> 01:16:27,902
Good night.
1532
01:16:51,597 --> 01:16:53,297
Okay everyone,
it's looking good!
1533
01:16:53,384 --> 01:16:54,917
Let's keep up the pace!
1534
01:16:54,999 --> 01:16:58,432
The doors open in ten minutes
and we have customers waiting!
1535
01:16:58,604 --> 01:16:59,803
Darcy?
1536
01:16:59,876 --> 01:17:01,439
Can you come take a
look at this for a minute?
1537
01:17:01,493 --> 01:17:03,059
Oh, of course!
1538
01:17:03,142 --> 01:17:04,571
Katherine, while you
have your phone out,
1539
01:17:04,618 --> 01:17:05,981
do you mind calling
William Anderson
1540
01:17:06,026 --> 01:17:09,027
and getting an ETA
on Mr. Parks' arrival?
1541
01:17:16,435 --> 01:17:19,102
Oh, Luigi!
This looks incredible!
1542
01:17:19,253 --> 01:17:23,287
I could not have done it without
the help of my lovely assistant.
1543
01:17:23,442 --> 01:17:26,210
Beauty inspires beauty.
1544
01:17:28,701 --> 01:17:30,201
Great job with the store, Darcy.
1545
01:17:30,282 --> 01:17:31,949
The place looks extraordinary!
1546
01:17:32,033 --> 01:17:33,266
Thank you, Terrence.
1547
01:17:33,338 --> 01:17:36,171
Our special guests have arrived.
1548
01:17:37,769 --> 01:17:39,069
Darcy!
1549
01:17:43,608 --> 01:17:45,407
I'd like you to meet
Anthony Cleaver Parks.
1550
01:17:45,499 --> 01:17:48,198
Tony, this is the
amazing Darcy Archer.
1551
01:17:48,314 --> 01:17:49,810
It's nice to finally
meet you in person.
1552
01:17:49,860 --> 01:17:51,627
Me?
1553
01:17:51,752 --> 01:17:54,285
Thank you so much for all of
the online promotion you did.
1554
01:17:54,397 --> 01:17:55,930
We've been getting
calls all day.
1555
01:17:56,010 --> 01:17:58,710
I'm glad to get your store
as much attention as I can.
1556
01:17:58,825 --> 01:18:01,492
We really appreciate it.
1557
01:18:01,608 --> 01:18:03,241
Josh, do you
think you could show
1558
01:18:03,327 --> 01:18:04,959
the reading area
to Mr. Parks?
1559
01:18:05,081 --> 01:18:07,882
Please, my friends call me Tony.
1560
01:18:08,000 --> 01:18:09,032
Okay.
1561
01:18:09,099 --> 01:18:11,531
This way, Mr. Parks.
1562
01:18:11,640 --> 01:18:13,373
Or should I say Tony?
1563
01:18:16,933 --> 01:18:18,632
Well, you're done for the year.
1564
01:18:18,754 --> 01:18:21,521
Nobody's gonna top
that Christmas present.
1565
01:18:24,385 --> 01:18:26,652
Honey, what's wrong?
1566
01:18:28,234 --> 01:18:30,366
Nothing.
1567
01:18:30,466 --> 01:18:32,165
I just...
1568
01:18:33,659 --> 01:18:38,027
I can't but wish that I could
tell Aiden about all of this.
1569
01:18:38,227 --> 01:18:39,292
And you can.
1570
01:18:39,397 --> 01:18:41,264
He's still your friend.
1571
01:18:41,389 --> 01:18:44,489
I know, I just...
1572
01:18:44,620 --> 01:18:47,187
I spent so much
time telling myself
1573
01:18:47,299 --> 01:18:50,333
that Aiden was all wrong for me.
1574
01:18:50,459 --> 01:18:54,360
That he lived some
fantasy life with the travel
1575
01:18:54,546 --> 01:18:59,415
and the fancy clothes and that
house that looked like a hotel.
1576
01:18:59,598 --> 01:19:04,633
But, in the end, I didn't
realize I was looking for anyone
1577
01:19:04,818 --> 01:19:09,754
until he turned out to be
everything I was looking for.
1578
01:19:09,940 --> 01:19:12,207
And now I know what I'm missing.
1579
01:19:12,309 --> 01:19:14,909
Even if the time you had
together is all you get,
1580
01:19:15,058 --> 01:19:17,792
look how much it's done for you!
1581
01:19:19,866 --> 01:19:22,700
Also, I really want a dog now.
1582
01:19:22,819 --> 01:19:24,920
That we can do.
1583
01:19:25,053 --> 01:19:26,418
Look around you, Darcy!
1584
01:19:26,529 --> 01:19:27,928
At your store!
1585
01:19:28,039 --> 01:19:29,539
You did this!
1586
01:19:29,621 --> 01:19:32,888
You just have to believe
that anything is possible.
1587
01:19:40,066 --> 01:19:42,232
Hey everybody, Merry Christmas!
1588
01:20:11,086 --> 01:20:13,519
Laura lived in a
little house with her pa,
1589
01:20:13,628 --> 01:20:17,962
her ma, and her big sister
Mary, her little sister Carrie,
1590
01:20:18,128 --> 01:20:22,095
and their good
old bulldog, Jack.
1591
01:20:22,249 --> 01:20:23,415
See?
1592
01:20:27,370 --> 01:20:29,304
Are there any questions?
1593
01:20:29,396 --> 01:20:30,829
Yes, ma'am?
1594
01:20:30,907 --> 01:20:34,808
Mr. Parks, what made you decide
to set a story at Christmas?
1595
01:20:34,959 --> 01:20:36,489
There's just something
about the holidays,
1596
01:20:36,542 --> 01:20:37,508
isn't there?
1597
01:20:37,574 --> 01:20:39,940
The air is heavy
with possibility.
1598
01:20:40,045 --> 01:20:41,805
It's the time of year
where we really believe
1599
01:20:41,867 --> 01:20:44,635
that our dreams can come true.
1600
01:20:44,752 --> 01:20:47,752
And it's those expectations
that enhance the story...
1601
01:20:47,878 --> 01:20:49,244
Bailey?
1602
01:20:49,358 --> 01:20:52,125
I think he's just
here for the food.
1603
01:20:53,272 --> 01:20:55,105
What are you doing here?
1604
01:20:55,195 --> 01:20:57,162
Well, I was looking for
something to do tonight,
1605
01:20:57,258 --> 01:20:58,790
so I went over to
Books Books Books,
1606
01:20:58,871 --> 01:21:01,471
but man, it is dead over there.
1607
01:21:01,586 --> 01:21:05,153
I meant why aren't you in Ohio?
1608
01:21:05,328 --> 01:21:07,962
You see those people?
1609
01:21:08,077 --> 01:21:11,110
Well that handsome older
gentleman happens my dad.
1610
01:21:11,237 --> 01:21:12,836
His name is Stanley, by the way.
1611
01:21:12,920 --> 01:21:15,787
He wanted to thank you for
taking such good care of me.
1612
01:21:15,910 --> 01:21:18,743
And that sweet little girl?
1613
01:21:18,866 --> 01:21:21,834
That's my niece, Sara.
1614
01:21:21,990 --> 01:21:24,623
And that lovely lady wearing
that beautiful diamond ring
1615
01:21:24,738 --> 01:21:27,472
that we thought was lost
forever?
1616
01:21:27,591 --> 01:21:30,424
That's Jenny.
1617
01:21:31,814 --> 01:21:33,481
My sister.
1618
01:21:36,004 --> 01:21:37,504
Your sister?
1619
01:21:37,585 --> 01:21:39,451
The ring was a gift.
1620
01:21:39,544 --> 01:21:41,743
For my sister.
1621
01:21:45,524 --> 01:21:47,823
I'd like to thank the
staff of Chaucer's Bookstore,
1622
01:21:47,927 --> 01:21:50,361
particularly the general
manager, Darcy Archer,
1623
01:21:50,503 --> 01:21:51,635
for welcoming me here.
1624
01:21:51,708 --> 01:21:53,540
It's been an absolute pleasure.
1625
01:22:04,553 --> 01:22:06,852
Thank you again,
Anthony Cleaver Parks!
1626
01:22:11,219 --> 01:22:14,085
And thank you to you,
all of you,
1627
01:22:14,207 --> 01:22:17,475
for making this the best
Christmas Eve at Chaucer's ever!
1628
01:22:51,168 --> 01:22:52,701
Darcy?
1629
01:22:52,784 --> 01:22:54,784
Hi, I'm Aiden's sister, Jenny.
1630
01:22:54,880 --> 01:22:56,612
And this is my daughter, Sara.
1631
01:22:56,701 --> 01:22:57,634
Hi Sara!
1632
01:22:57,698 --> 01:22:58,797
Hi!
1633
01:22:58,865 --> 01:23:01,165
It is wonderful
to meet both of you.
1634
01:23:01,304 --> 01:23:02,771
I don't know what
would've happened.
1635
01:23:02,850 --> 01:23:04,249
If you hadn't
taken care of Bailey,
1636
01:23:04,328 --> 01:23:05,694
if you hadn't helped Aiden...
1637
01:23:05,806 --> 01:23:07,601
We probably wouldn't have
even known he was missing
1638
01:23:07,657 --> 01:23:09,190
until Christmas Day.
1639
01:23:09,310 --> 01:23:11,076
Thank you so much.
1640
01:23:11,166 --> 01:23:13,799
Your brother is a
very special guy.
1641
01:23:13,912 --> 01:23:15,512
Yeah he is.
1642
01:23:15,631 --> 01:23:16,928
I can't believe he
went through all that,
1643
01:23:16,969 --> 01:23:19,702
and he found Mom's ring.
1644
01:23:19,820 --> 01:23:23,689
It feels like a
Christmas miracle.
1645
01:23:23,842 --> 01:23:25,475
Do you know where he might be?
1646
01:23:25,561 --> 01:23:27,293
I think he took Bailey outside.
1647
01:23:27,379 --> 01:23:28,411
Thank you.
1648
01:23:38,229 --> 01:23:40,294
My favorite authors
are William Faulkner
1649
01:23:40,392 --> 01:23:42,725
and Patricia Highsmith.
1650
01:23:42,864 --> 01:23:47,232
Strangers on a Train
is one of my favorites.
1651
01:23:47,399 --> 01:23:48,532
See?
1652
01:23:48,604 --> 01:23:51,638
Like I said, now I know
you a little better.
1653
01:23:51,763 --> 01:23:54,664
Now I know me a
little better, too.
1654
01:23:57,055 --> 01:23:59,521
I've been trying to
separate the things
1655
01:23:59,630 --> 01:24:02,030
we thought we knew
from the things
1656
01:24:02,140 --> 01:24:03,372
that turned out to be true.
1657
01:24:03,445 --> 01:24:05,544
Let me see if I can help.
1658
01:24:05,642 --> 01:24:06,975
Hi.
1659
01:24:07,050 --> 01:24:08,316
I'm Aiden Harris.
1660
01:24:08,391 --> 01:24:10,289
And this is my dog, Bailey.
1661
01:24:10,383 --> 01:24:13,017
Well it is nice
to meet you both.
1662
01:24:13,129 --> 01:24:14,829
I'm Darcy Archer.
1663
01:24:16,121 --> 01:24:19,522
So what do you do
for a living, Aiden?
1664
01:24:19,693 --> 01:24:21,393
I'm an art teacher.
1665
01:24:21,514 --> 01:24:23,980
How about you?
1666
01:24:24,088 --> 01:24:26,222
I run the best bookstore
in the whole world.
1667
01:24:26,356 --> 01:24:27,956
What? This is your place?
1668
01:24:28,040 --> 01:24:30,006
You run this?
For how long?
1669
01:24:30,101 --> 01:24:32,301
A whole 24 hours.
1670
01:24:34,496 --> 01:24:37,497
So, do you live around here?
1671
01:24:37,624 --> 01:24:39,924
Currently I'm in Ohio,
1672
01:24:41,129 --> 01:24:43,763
but I'm considering a move.
1673
01:24:43,878 --> 01:24:45,411
Really?
1674
01:24:45,527 --> 01:24:46,992
Really.
1675
01:24:48,343 --> 01:24:50,476
And why is that?
1676
01:24:50,576 --> 01:24:54,076
A wise, beautiful friend
of mine once told me
1677
01:24:54,218 --> 01:24:56,118
that when I found
myself standing in front
1678
01:24:56,211 --> 01:24:59,144
of the woman that I
was meant to be with,
1679
01:24:59,267 --> 01:25:00,833
I'd know.
1680
01:25:01,912 --> 01:25:02,978
And?
1681
01:25:04,525 --> 01:25:06,357
She was right.
1682
01:25:07,755 --> 01:25:11,456
Well, it was a pleasure
to meet you, Aiden.
1683
01:25:12,906 --> 01:25:14,706
Merry Christmas.
1684
01:25:16,822 --> 01:25:18,854
Merry Christmas, Darcy.