1 00:00:32,617 --> 00:00:33,416 Good morning, Darcy! 2 00:00:33,476 --> 00:00:34,641 Good morning! 3 00:00:34,747 --> 00:00:36,143 You were supposed to call me last night. 4 00:00:36,188 --> 00:00:38,122 I want to hear all about your date with Oliver! 5 00:00:38,250 --> 00:00:39,847 And if there was anything worth reporting, 6 00:00:39,899 --> 00:00:41,631 I would've called. 7 00:00:45,843 --> 00:00:47,442 The new Anthony Cleaver Parks! 8 00:00:47,562 --> 00:00:49,662 Your copy's already at the front register. 9 00:00:49,760 --> 00:00:51,360 Merry Christmas to me! 10 00:00:51,442 --> 00:00:53,405 I'd swear you just work here for the employee discount. 11 00:00:53,469 --> 00:00:55,569 Nothing wrong with that. 12 00:00:56,766 --> 00:00:58,065 Hey Darcy! 13 00:00:58,143 --> 00:00:59,508 How's that look? 14 00:00:59,584 --> 00:01:01,017 It looks great, Josh. 15 00:01:01,095 --> 00:01:03,095 Except you misspelled "featuring." 16 00:01:06,830 --> 00:01:08,130 Aww man. 17 00:01:14,735 --> 00:01:16,101 Good morning, Terrence. 18 00:01:16,212 --> 00:01:18,512 My landlady made peppermint fudge last night. 19 00:01:18,616 --> 00:01:20,015 Hmm? 20 00:01:20,093 --> 00:01:21,592 Peppermint fudge, your favorite. 21 00:01:21,708 --> 00:01:23,907 Oh. Thank you, Darcy. 22 00:01:25,384 --> 00:01:27,885 You okay? 23 00:01:27,992 --> 00:01:31,626 Look what arrived in the mail yesterday. 24 00:01:31,771 --> 00:01:33,604 Books, Books, Books has decided to have 25 00:01:33,730 --> 00:01:35,263 their own Christmas Eve event. 26 00:01:35,379 --> 00:01:36,410 What? 27 00:01:36,480 --> 00:01:37,746 They stole our idea! 28 00:01:37,820 --> 00:01:39,340 Well, we don't have the market cornered 29 00:01:39,400 --> 00:01:40,899 on Christmas Eve events. 30 00:01:40,981 --> 00:01:42,079 Yes we do! 31 00:01:42,147 --> 00:01:43,613 Our Christmas Eve is a tradition. 32 00:01:43,727 --> 00:01:46,795 They can't just sweep in here and-- 33 00:01:46,921 --> 00:01:49,054 Okay, this is an exact copy of our event! 34 00:01:49,156 --> 00:01:50,389 No point in getting angry, 35 00:01:50,461 --> 00:01:52,141 because there's nothing we can do about it. 36 00:01:52,214 --> 00:01:54,013 We'll just concentrate on having our own 37 00:01:54,103 --> 00:01:56,869 wonderful Christmas here, the way we do every year. 38 00:01:56,986 --> 00:01:58,819 But don't you think we should-- 39 00:01:58,912 --> 00:02:00,878 I think we should root for all bookstores 40 00:02:00,972 --> 00:02:02,372 to be successful these days. 41 00:02:02,451 --> 00:02:03,617 Even the competition. 42 00:02:03,722 --> 00:02:05,054 Okay. 43 00:02:05,132 --> 00:02:08,165 What kind of a name is Books, Books, Books anyway? 44 00:02:08,290 --> 00:02:09,590 That I'll grant you. 45 00:02:09,698 --> 00:02:12,366 Now give me some of that peppermint fudge. 46 00:02:13,443 --> 00:02:15,810 Your grandson is going to love this, Mr. Farley. 47 00:02:15,916 --> 00:02:17,182 It was one of my favorites. 48 00:02:17,256 --> 00:02:19,355 I remember his mother loved it when she was his age. 49 00:02:19,452 --> 00:02:21,019 I'm so glad you thought of it. 50 00:02:21,101 --> 00:02:22,701 See you guys on Christmas Eve? 51 00:02:22,785 --> 00:02:24,184 We'd never miss it. 52 00:02:24,263 --> 00:02:25,695 Perfect! 53 00:02:25,774 --> 00:02:27,707 Just give me a moment and I will get Josh 54 00:02:27,803 --> 00:02:29,636 to wrap this up for you. 55 00:02:29,727 --> 00:02:31,426 You didn't give him a chance! 56 00:02:31,513 --> 00:02:32,546 Who, Mr. Farley? 57 00:02:32,611 --> 00:02:35,178 No, Oliver last night. 58 00:02:35,291 --> 00:02:36,658 He doesn't read. 59 00:02:36,734 --> 00:02:38,530 You sent me on a date with someone who doesn't read. 60 00:02:38,588 --> 00:02:40,054 What'd I miss? 61 00:02:40,136 --> 00:02:42,470 I sent Darcy out last night with a very nice guy. 62 00:02:42,575 --> 00:02:43,874 But she won't see him again 63 00:02:43,949 --> 00:02:46,216 because he can't quote Charles Dickens. 64 00:02:46,354 --> 00:02:47,750 "I will honor Christmas in my heart, 65 00:02:47,795 --> 00:02:49,495 and keep it all the year." 66 00:02:49,581 --> 00:02:51,246 See? Josh can quote Dickens. 67 00:02:51,367 --> 00:02:52,967 Josh works at a bookstore. 68 00:02:53,053 --> 00:02:54,719 I'm willing to hold out for a guy 69 00:02:54,806 --> 00:02:56,571 who gets as excited about a new book as I do. 70 00:02:56,694 --> 00:02:59,128 Nobody gets as excited about a new book as you do. 71 00:02:59,236 --> 00:03:02,103 Does it really take three of my employees to gift wrap a book? 72 00:03:02,226 --> 00:03:04,760 Terrence, would you please tell Darcy to be more adventurous? 73 00:03:04,869 --> 00:03:08,270 I think Darcy is as adventurous as she wants to be. 74 00:03:08,405 --> 00:03:09,671 Thank you. 75 00:03:09,746 --> 00:03:12,480 I've got my friends, I've got a job I love, 76 00:03:12,598 --> 00:03:14,064 and any time I want adventure, 77 00:03:14,179 --> 00:03:16,678 I have a whole store full of options. 78 00:03:18,233 --> 00:03:19,632 Here you go, Mr. Farley. 79 00:03:19,711 --> 00:03:20,675 Thank you, Darcy. 80 00:03:20,740 --> 00:03:21,802 I'll see you at the Christmas party. 81 00:03:21,840 --> 00:03:23,006 You bet. 82 00:03:53,994 --> 00:03:55,493 Ciao, bella! 83 00:03:55,573 --> 00:03:57,040 Check out Santa's helper! 84 00:03:57,153 --> 00:03:59,152 In Naples, we call him "Babbo Natale." 85 00:03:59,249 --> 00:04:02,016 Well, you do Babbo Natale proud, Luigi. 86 00:04:02,169 --> 00:04:02,867 Grazie. 87 00:04:02,925 --> 00:04:04,390 What's for dinner? 88 00:04:04,504 --> 00:04:07,104 Manicotti, a side of sauteed spinach, 89 00:04:07,219 --> 00:04:10,652 and for dessert, apricot crostata. 90 00:04:11,858 --> 00:04:14,025 There's no way that's only five dollars. 91 00:04:14,160 --> 00:04:16,359 For my favorite customer, always five dollars. 92 00:04:16,496 --> 00:04:18,696 Thank you Luigi, you're amazing. 93 00:04:18,832 --> 00:04:21,032 But if you keep doing this, you'll go broke. 94 00:04:21,167 --> 00:04:23,900 And if I don't do it, you're gonna starve! 95 00:04:24,019 --> 00:04:25,218 Thank you! 96 00:04:25,324 --> 00:04:26,189 Okay, ciao. 97 00:04:26,252 --> 00:04:27,284 Buona sera. 98 00:04:27,352 --> 00:04:28,650 Good night. 99 00:04:34,084 --> 00:04:36,784 Well dear, how was your day? 100 00:04:36,901 --> 00:04:38,635 Busy day. 101 00:04:38,723 --> 00:04:40,790 Katherine was quite disappointed to learn 102 00:04:40,887 --> 00:04:43,353 that her matchmaking skills aren't all she hoped. 103 00:04:43,498 --> 00:04:46,466 Oh let me guess, he wasn't a reader? 104 00:04:46,589 --> 00:04:47,887 Exactly! 105 00:04:47,962 --> 00:04:49,861 What am I supposed to do with that? 106 00:04:49,988 --> 00:04:51,254 Oh! 107 00:04:51,329 --> 00:04:52,993 It also looks like our biggest competitor is trying 108 00:04:53,046 --> 00:04:54,911 to compete with Christmas Eve at Chaucer's. 109 00:04:55,002 --> 00:04:56,601 Well they're foolish to try. 110 00:04:56,687 --> 00:04:59,287 Chaucer's is a Philadelphia tradition. 111 00:04:59,401 --> 00:05:02,267 I think we might need to step up our game this year. 112 00:05:02,392 --> 00:05:04,492 Have a gingerbread man. 113 00:05:04,590 --> 00:05:05,822 No thanks. 114 00:05:05,893 --> 00:05:08,560 Bite the head off, it'll make you feel better. 115 00:05:16,234 --> 00:05:18,567 All right well, I'd best get back to work. 116 00:05:18,674 --> 00:05:21,542 I'm stringing lights on my Christmas tree. 117 00:05:21,661 --> 00:05:24,461 I thought you did that already? 118 00:05:24,581 --> 00:05:26,314 It needed more. 119 00:05:26,404 --> 00:05:28,104 Of course it did. 120 00:05:28,191 --> 00:05:31,892 Well, I've got the new Anthony Cleaver Parks book, 121 00:05:32,039 --> 00:05:35,107 and a tree with just the right amount of lights. 122 00:05:35,233 --> 00:05:36,765 I'm gonna curl up with my dinner, 123 00:05:36,846 --> 00:05:39,547 maybe a cup of hot cider. 124 00:05:39,665 --> 00:05:41,599 And a few more of those cookies. 125 00:05:43,718 --> 00:05:44,984 Oh, good night! 126 00:05:45,056 --> 00:05:46,188 Good night. 127 00:06:32,448 --> 00:06:33,980 How did you learn to make these? 128 00:06:34,097 --> 00:06:35,463 Origami Made Easy. 129 00:06:35,539 --> 00:06:36,739 I picked it up forever ago, 130 00:06:36,810 --> 00:06:38,376 always meant to do something with it. 131 00:06:38,459 --> 00:06:40,291 Last night, I finally did. 132 00:06:40,382 --> 00:06:42,449 You made all of these last night? 133 00:06:42,548 --> 00:06:43,981 What can I say? I'm crafty. 134 00:06:44,095 --> 00:06:45,927 I just wanna see you channel that energy 135 00:06:46,017 --> 00:06:48,151 into something other than reading and crafts, 136 00:06:48,250 --> 00:06:50,250 which is a fabulous lifestyle if you're 70. 137 00:06:50,347 --> 00:06:51,346 Katherine! 138 00:06:51,445 --> 00:06:52,177 Wait, that's not even true. 139 00:06:52,269 --> 00:06:53,802 My grandma is in her 70's 140 00:06:53,919 --> 00:06:55,439 and she takes ballroom dancing lessons. 141 00:06:55,500 --> 00:06:56,800 I'm not doing that. 142 00:06:56,876 --> 00:06:58,408 Well... 143 00:06:58,489 --> 00:07:01,023 would you look at this? 144 00:07:01,134 --> 00:07:02,400 We're going big! 145 00:07:02,474 --> 00:07:03,939 This is beautiful! 146 00:07:04,018 --> 00:07:05,151 Thank you, Terrence. 147 00:07:05,256 --> 00:07:06,922 Can I borrow you two for a second? 148 00:07:08,005 --> 00:07:09,238 When? 149 00:07:09,312 --> 00:07:11,778 Well, we're hoping for the end of March. 150 00:07:11,923 --> 00:07:14,290 Wendy and I will be doing some house hunting 151 00:07:14,430 --> 00:07:17,062 in San Francisco when we're out there next week. 152 00:07:17,178 --> 00:07:19,278 But what'll happen to the store? 153 00:07:19,409 --> 00:07:21,609 I'm hoping we can find a general manager 154 00:07:21,745 --> 00:07:24,711 we trust to keep it open, keep it going. 155 00:07:24,837 --> 00:07:26,703 Chaucer's has been around for a long time 156 00:07:26,795 --> 00:07:28,527 and we wouldn't want Books, Books, Books 157 00:07:28,613 --> 00:07:30,253 to be the only option in the neighborhood. 158 00:07:30,332 --> 00:07:31,932 So you're not selling the place? 159 00:07:32,015 --> 00:07:33,682 Well, we're open to all possibilities. 160 00:07:33,770 --> 00:07:37,471 But the plan is to keep it open under new management. 161 00:07:37,617 --> 00:07:41,318 Of course, if any of you would like to apply, 162 00:07:41,464 --> 00:07:43,831 I would welcome that conversation. 163 00:07:47,922 --> 00:07:50,122 We're really gonna miss you, Terrence. 164 00:07:50,259 --> 00:07:52,559 Well it breaks my heart to say goodbye, 165 00:07:52,665 --> 00:07:56,232 but the pull of grandchildren is very powerful. 166 00:07:56,407 --> 00:07:57,973 I understand. 167 00:07:58,090 --> 00:08:00,923 I'm sorry to break this to you all a week before Christmas, 168 00:08:01,080 --> 00:08:03,748 but since I'll be seeing candidates for the job, 169 00:08:03,898 --> 00:08:05,463 I thought you should know. 170 00:08:05,580 --> 00:08:07,080 Thanks for telling us now, Terrence. 171 00:08:07,161 --> 00:08:09,195 So no long faces, okay? 172 00:08:09,289 --> 00:08:11,688 Let's just try and make this the best Christmas Eve 173 00:08:11,796 --> 00:08:14,396 at Chaucer's we've ever had, all right? 174 00:08:15,817 --> 00:08:17,515 I can't believe Terrence is doing this. 175 00:08:17,602 --> 00:08:20,169 It's like he's breaking up the family. 176 00:08:20,281 --> 00:08:21,481 We'll still be a family, Darcy. 177 00:08:21,553 --> 00:08:23,852 We'll just have family in San Francisco, too. 178 00:08:23,960 --> 00:08:25,426 But I mean around here. 179 00:08:25,506 --> 00:08:26,739 We grow the family. 180 00:08:26,810 --> 00:08:28,610 You know Terrence will find someone great. 181 00:08:28,735 --> 00:08:30,600 Unless he decides to sell. 182 00:08:32,065 --> 00:08:33,665 You don't think he will, do you? 183 00:08:33,749 --> 00:08:35,215 He can't! 184 00:08:35,296 --> 00:08:37,091 Someone'll turn this building into a yoga studio so fast-- 185 00:08:37,150 --> 00:08:38,583 Not necessarily! 186 00:08:38,663 --> 00:08:40,829 Are these little books made of matchboxes? 187 00:08:40,930 --> 00:08:43,830 Yeah, and now I've got like three Ziploc baggies 188 00:08:43,952 --> 00:08:46,252 full of matches, so let me know if you need any. 189 00:08:46,390 --> 00:08:48,723 I'll keep that in mind. 190 00:08:48,829 --> 00:08:50,495 Or worse than a yoga studio, 191 00:08:50,584 --> 00:08:53,351 it'll be like the third craft microbrewery on the street. 192 00:08:53,471 --> 00:08:55,269 Or worse, they'll just tear it down 193 00:08:55,392 --> 00:08:57,025 and turn it into luxury condos. 194 00:08:57,109 --> 00:08:58,843 Darcy, everything will be fine. 195 00:08:58,931 --> 00:09:02,431 This is someone's dream job, I'm sure of it. 196 00:09:02,571 --> 00:09:04,004 You! 197 00:09:04,083 --> 00:09:05,349 You, Katherine! 198 00:09:05,422 --> 00:09:07,488 You're senior manager, it should totally be you! 199 00:09:07,585 --> 00:09:08,918 I'm done with grad school in May. 200 00:09:08,995 --> 00:09:11,529 I hope to be putting my journalism degree to use. 201 00:09:11,640 --> 00:09:13,438 Terrence needs someone that'll stick around, 202 00:09:13,562 --> 00:09:15,262 really love place. 203 00:09:15,385 --> 00:09:16,517 What about you? 204 00:09:16,588 --> 00:09:17,554 What about me? 205 00:09:17,619 --> 00:09:19,251 For the job! 206 00:09:20,640 --> 00:09:23,807 I don't know anything about running a business. 207 00:09:23,939 --> 00:09:27,039 Think of all the thousands of things that could go wrong if-- 208 00:09:27,203 --> 00:09:30,371 There you go, right back to the worst-case scenario. 209 00:09:32,801 --> 00:09:34,735 There's a doggy in the window. 210 00:09:34,862 --> 00:09:36,329 I see that. 211 00:09:38,812 --> 00:09:41,245 And that doggy has a person! 212 00:09:41,356 --> 00:09:43,656 I see that too. 213 00:09:51,594 --> 00:09:53,894 Come on, Bailey! 214 00:10:06,125 --> 00:10:07,491 Come on, Bailey. 215 00:10:07,568 --> 00:10:08,732 Looks like we're early. 216 00:10:25,534 --> 00:10:27,533 Hey, what's for dinner? 217 00:10:29,895 --> 00:10:31,962 Chicken picatta. 218 00:10:32,062 --> 00:10:33,994 Oh, I didn't even think about you 219 00:10:34,089 --> 00:10:36,222 having a place for your bicycle. 220 00:10:36,356 --> 00:10:39,322 I get such blinders on when it comes to decorating. 221 00:10:39,447 --> 00:10:40,980 It's okay, I've got it. 222 00:10:41,062 --> 00:10:43,996 But if I come down tomorrow and my bike is covered in tinsel... 223 00:10:44,120 --> 00:10:46,986 If it stands still long enough, I decorate it. 224 00:10:47,106 --> 00:10:50,607 Speaking of which, I have a beautiful star for your tree. 225 00:10:50,747 --> 00:10:52,479 Let's have dinner together and hang it! 226 00:10:52,566 --> 00:10:53,732 I'd be delighted! 227 00:10:55,764 --> 00:10:57,497 Beautiful! 228 00:10:59,165 --> 00:11:00,298 Thank you. 229 00:11:01,946 --> 00:11:05,146 I think your friend has a point. 230 00:11:05,279 --> 00:11:07,846 But I don't know the first thing about managing a store. 231 00:11:07,993 --> 00:11:10,127 You have the most important qualification. 232 00:11:10,229 --> 00:11:12,061 You love books. 233 00:11:12,185 --> 00:11:14,018 It's true, I do. 234 00:11:14,110 --> 00:11:17,443 But I like things the way they are. 235 00:11:21,598 --> 00:11:23,530 I know my advice doesn't mean much, 236 00:11:23,661 --> 00:11:25,294 I'm only your landlady. 237 00:11:25,378 --> 00:11:27,745 You are far more than that and you know it. 238 00:11:27,852 --> 00:11:29,818 If you gave yourself a bit more credit, 239 00:11:29,911 --> 00:11:34,414 you'd realize that you are tough as nails and twice as sharp. 240 00:11:34,583 --> 00:11:35,948 I didn't meet your parents, 241 00:11:36,025 --> 00:11:39,560 but I know they'd say the same thing if they could. 242 00:11:39,701 --> 00:11:41,300 You think so? 243 00:11:41,384 --> 00:11:42,817 Yes! 244 00:11:42,894 --> 00:11:44,861 A life embracing possibilities 245 00:11:44,991 --> 00:11:47,357 is what every parent wants for their child. 246 00:11:47,499 --> 00:11:49,866 Don't get me wrong, I love my life, 247 00:11:49,974 --> 00:11:52,941 my friends, I just... 248 00:11:53,065 --> 00:11:55,464 I wish I could still-- 249 00:11:55,573 --> 00:11:59,275 Still go to your parents for advice? 250 00:12:01,481 --> 00:12:03,682 Oh sweetie, trust me. 251 00:12:03,818 --> 00:12:07,252 You never outgrow that feeling. 252 00:12:07,389 --> 00:12:09,756 It's just easier when I keep the big twists 253 00:12:09,863 --> 00:12:11,763 confined to my reading. 254 00:12:11,857 --> 00:12:15,091 In real life, I wanna know what the day's going to bring. 255 00:12:15,223 --> 00:12:16,989 Where's the excitement in that? 256 00:12:17,080 --> 00:12:19,679 The day brings what it brings. 257 00:12:19,827 --> 00:12:21,427 You take what's given, 258 00:12:21,510 --> 00:12:25,044 and eventually you turn it into something wonderful. 259 00:12:34,391 --> 00:12:35,623 What do you think, Bailey? 260 00:12:35,696 --> 00:12:37,361 Not bad, huh? 261 00:13:07,511 --> 00:13:08,643 Hello? 262 00:13:08,711 --> 00:13:10,945 You fell asleep in your comfy chair. 263 00:13:12,077 --> 00:13:13,510 I fell asleep in my comfy chair! 264 00:13:13,624 --> 00:13:14,589 You forgot to set your alarm. 265 00:13:14,653 --> 00:13:15,752 I forgot to set my alarm! 266 00:13:15,822 --> 00:13:16,621 You are so late. 267 00:13:16,681 --> 00:13:17,681 I am so late! 268 00:13:19,394 --> 00:13:20,859 Hey, I just got your message. 269 00:13:20,939 --> 00:13:22,639 I'm gonna take Bailey out for a quick walk 270 00:13:22,726 --> 00:13:24,192 and then we're gonna hit the road. 271 00:13:24,270 --> 00:13:25,936 Thanks for everything. 272 00:13:31,658 --> 00:13:33,457 Very funny, Mrs. Henley! 273 00:13:54,227 --> 00:13:56,360 Come on boy. 274 00:13:56,464 --> 00:13:58,229 Let's go mail these. 275 00:14:28,201 --> 00:14:29,501 Look out! 276 00:14:52,614 --> 00:14:55,514 Excuse me, here's your dog ma'am. 277 00:15:03,468 --> 00:15:04,865 Do you know where they're taking him? 278 00:15:04,911 --> 00:15:06,543 Einstein Hospital. 279 00:15:22,809 --> 00:15:23,907 Hi. 280 00:15:28,478 --> 00:15:29,744 Bailey. 281 00:15:29,818 --> 00:15:31,350 Nice to meet you. 282 00:15:34,112 --> 00:15:36,878 Einstein Hospital, that's only a few... 283 00:15:36,998 --> 00:15:38,565 miles. 284 00:15:39,919 --> 00:15:41,151 Feel like a walk? 285 00:15:51,289 --> 00:15:53,089 Okay. 286 00:15:53,176 --> 00:15:54,575 Come on boy! 287 00:16:15,129 --> 00:16:16,129 Darcy? 288 00:16:17,807 --> 00:16:19,106 Mr. Farley? 289 00:16:19,217 --> 00:16:20,549 What're you doing here? 290 00:16:20,624 --> 00:16:21,523 I'm here for my grandson. 291 00:16:21,588 --> 00:16:22,618 He's having his appendix out. 292 00:16:22,651 --> 00:16:23,583 How is he? 293 00:16:23,646 --> 00:16:24,876 They say it's a simple procedure, 294 00:16:24,918 --> 00:16:26,516 but that doesn't do much for the worry. 295 00:16:26,602 --> 00:16:28,869 I decided to come out and get some fresh air. 296 00:16:28,975 --> 00:16:30,739 Need someone to keep an eye on your friend there? 297 00:16:30,795 --> 00:16:33,261 Would you? That would be so great! 298 00:16:33,371 --> 00:16:34,437 This is Bailey. 299 00:16:34,503 --> 00:16:35,936 I just met him, it's a long story, 300 00:16:36,052 --> 00:16:37,884 but he seems really friendly. 301 00:16:37,972 --> 00:16:40,306 Hey Bailey, I'm Bob. 302 00:16:40,413 --> 00:16:43,614 Care to keep me company? 303 00:16:43,743 --> 00:16:46,009 I think we'll be fine out here. 304 00:16:46,113 --> 00:16:47,713 Thank you. 305 00:16:53,948 --> 00:16:54,913 Are you his wife? 306 00:16:54,979 --> 00:16:55,511 No. 307 00:16:55,563 --> 00:16:56,295 Sister? 308 00:16:56,389 --> 00:16:57,187 No. 309 00:16:57,246 --> 00:16:57,911 Mother? 310 00:16:57,968 --> 00:16:59,033 Really? 311 00:16:59,101 --> 00:17:00,667 Then I can't give you any information. 312 00:17:00,749 --> 00:17:01,948 But I have his dog. 313 00:17:02,054 --> 00:17:03,886 As you've said repeatedly. 314 00:17:06,969 --> 00:17:08,535 Leave your name and your number. 315 00:17:08,617 --> 00:17:11,717 As soon as I can, I will let him know you stopped by. 316 00:17:11,880 --> 00:17:13,847 Thank you. 317 00:17:13,942 --> 00:17:16,542 But... what do I do with Bailey? 318 00:17:16,654 --> 00:17:18,154 What you'd do with any dog. 319 00:17:18,237 --> 00:17:19,536 Feed him, keep him happy 320 00:17:19,610 --> 00:17:22,176 and clean his paws after you walk him in the snow. 321 00:17:22,290 --> 00:17:23,690 Thanks. 322 00:17:25,964 --> 00:17:28,731 Could you maybe just tell me his name? 323 00:17:28,849 --> 00:17:31,150 I'm sorry hon, I wish I could. 324 00:17:39,736 --> 00:17:42,471 I come bearing good news. 325 00:17:42,590 --> 00:17:48,459 It turns out you have a dog, and his name is Bailey. 326 00:17:48,706 --> 00:17:51,774 Now, if we could just find out what your name is. 327 00:18:14,296 --> 00:18:15,195 Darcy! 328 00:18:15,294 --> 00:18:16,926 You're home from work early today! 329 00:18:17,010 --> 00:18:18,506 You wait here, I'll make you something for lunch. 330 00:18:18,556 --> 00:18:21,491 That's okay Luigi, I just would rather get home today. 331 00:18:21,648 --> 00:18:23,481 Look at the little cagnolino! 332 00:18:23,570 --> 00:18:25,904 Hello, little fella! 333 00:18:26,009 --> 00:18:28,575 I'm watching him for the day, for this guy. 334 00:18:28,688 --> 00:18:30,521 It's kind of a long story. 335 00:18:30,646 --> 00:18:32,613 La bicicletta, what happened? 336 00:18:32,707 --> 00:18:34,940 Just a little accident. 337 00:18:35,045 --> 00:18:37,312 My nephew, he works at the bicycle shop. 338 00:18:37,449 --> 00:18:38,848 On Frankford Avenue. 339 00:18:38,960 --> 00:18:40,559 You leave it with me overnight, 340 00:18:40,643 --> 00:18:42,643 I have it back to you like brand new. 341 00:18:42,740 --> 00:18:44,439 Luigi, you don't have to do that. 342 00:18:44,526 --> 00:18:46,992 It's the season for giving, yes? 343 00:18:47,136 --> 00:18:49,704 You look like you could use some Christmas cheer too. 344 00:18:49,816 --> 00:18:51,416 It's been kind of a trying day. 345 00:18:51,500 --> 00:18:52,332 You come back later, 346 00:18:52,395 --> 00:18:53,793 I'll have some tiramisu for you 347 00:18:53,869 --> 00:18:55,302 and I'm gonna see if I can find 348 00:18:55,380 --> 00:18:57,147 a nice little treat for the pup too, okay? 349 00:18:57,236 --> 00:18:58,135 Thank you. 350 00:18:58,199 --> 00:18:59,198 Okay. 351 00:19:01,188 --> 00:19:02,354 Thank you. 352 00:19:02,459 --> 00:19:03,191 Okay, come on Bailey! 353 00:19:03,285 --> 00:19:04,017 Ciao. 354 00:19:04,109 --> 00:19:05,108 Ciao! 355 00:19:07,337 --> 00:19:09,237 Okay, come on. 356 00:19:09,329 --> 00:19:10,662 Good boy. 357 00:19:14,550 --> 00:19:17,884 It's okay. Quiet! It's okay, buddy. 358 00:19:20,526 --> 00:19:23,559 Did you trade your bicycle for a dog? 359 00:19:24,822 --> 00:19:28,023 Did you put up more Christmas decorations in here? 360 00:19:28,155 --> 00:19:29,887 I will ask the questions. 361 00:19:29,974 --> 00:19:32,374 What is a dog doing in my building? 362 00:19:32,482 --> 00:19:33,882 It's the icicles, right? 363 00:19:33,960 --> 00:19:34,926 The perfect finishing touch. 364 00:19:34,989 --> 00:19:36,488 You have such a good eye. 365 00:19:36,602 --> 00:19:42,906 Right now my good eye is looking at a hairy dog in my vestibule. 366 00:19:43,132 --> 00:19:45,396 I hit his owner with my bike and now he's in the hospital. 367 00:19:45,468 --> 00:19:46,567 It was an accident! 368 00:19:46,636 --> 00:19:48,301 Well I'm glad you didn't do it on purpose. 369 00:19:48,422 --> 00:19:50,022 The nurse wouldn't tell me the guy's name 370 00:19:50,109 --> 00:19:52,542 because I'm not family, but then I had Bailey, 371 00:19:52,651 --> 00:19:53,891 that's the dog, I know his name, 372 00:19:53,956 --> 00:19:55,554 and I didn't know what to do with him, 373 00:19:55,638 --> 00:19:57,404 so I brought him home and here we are. 374 00:19:57,493 --> 00:20:00,428 I'm sorry, I know you don't like dogs. 375 00:20:00,550 --> 00:20:04,151 Such a thing to say! I adore dogs. 376 00:20:04,293 --> 00:20:08,161 Oh, well then why don't you allow pets? 377 00:20:08,312 --> 00:20:10,612 I had a tenant once who raised ferrets. 378 00:20:10,751 --> 00:20:12,651 It was a situation! 379 00:20:14,116 --> 00:20:15,982 Bailey... 380 00:20:16,078 --> 00:20:17,577 one night. 381 00:20:17,658 --> 00:20:19,356 That's all we need. 382 00:20:21,023 --> 00:20:21,788 Come on Bailey. 383 00:20:21,847 --> 00:20:22,847 Come on boy! 384 00:20:25,763 --> 00:20:28,531 Okay Bailey, I'm gonna have food for you in just a few... 385 00:20:36,689 --> 00:20:38,354 That's my favorite spot. 386 00:20:38,439 --> 00:20:39,772 You have good taste! 387 00:20:48,610 --> 00:20:51,243 I went a little crazy at that pet supply store on 3rd. 388 00:20:51,356 --> 00:20:54,591 We've got food and treats, and look! 389 00:20:54,759 --> 00:20:57,725 It's a squeaky toy that looks like a snow man! 390 00:20:57,848 --> 00:20:59,681 Katherine, he's only here for-- 391 00:20:59,772 --> 00:21:01,102 Oh, it is the doggie from the window! 392 00:21:01,146 --> 00:21:03,045 Hi doggie! 393 00:21:03,139 --> 00:21:06,374 He's only here for the night and his name is Bailey. 394 00:21:06,507 --> 00:21:08,673 Oh, Bailey, I'm so sorry Darcy broke your person. 395 00:21:08,773 --> 00:21:10,306 Stop saying that! 396 00:21:10,389 --> 00:21:12,256 You don't know anything about mystery man? 397 00:21:12,346 --> 00:21:13,879 No, and his phone is missing. 398 00:21:13,962 --> 00:21:18,930 So all I have are his dog, his mail and his keys... 399 00:21:20,353 --> 00:21:22,218 Okay Bailey. 400 00:21:29,179 --> 00:21:31,112 Looks like he was sending Christmas cards. 401 00:21:31,241 --> 00:21:33,041 Should we drop them in the mail? 402 00:21:33,133 --> 00:21:34,765 Wait a minute. 403 00:21:34,883 --> 00:21:36,182 Let me see that. 404 00:21:38,422 --> 00:21:40,287 The return address. 405 00:21:40,380 --> 00:21:42,813 We have the return address! 406 00:21:42,921 --> 00:21:45,154 11 Denman Court. 407 00:21:45,257 --> 00:21:46,355 Bailey... 408 00:21:47,385 --> 00:21:49,052 I think we know where you live! 409 00:22:06,556 --> 00:22:07,588 Knock again. 410 00:22:09,097 --> 00:22:10,659 If he has family, they're probably at the hospital. 411 00:22:10,712 --> 00:22:12,576 Then why wouldn't they call me to check on Bailey? 412 00:22:12,635 --> 00:22:14,335 I left my number with the nurse. 413 00:22:14,422 --> 00:22:16,222 Hmmm, good question. 414 00:22:22,804 --> 00:22:24,437 What're you doing? 415 00:22:24,556 --> 00:22:26,656 Seeing if we have the right place. 416 00:22:36,615 --> 00:22:38,081 Bailey! 417 00:22:38,194 --> 00:22:39,560 Here boy! 418 00:22:39,637 --> 00:22:42,871 Come on, let's go get Bailey before someone catches us. 419 00:22:51,319 --> 00:22:52,852 Bailey? 420 00:23:22,201 --> 00:23:24,168 Come on, pal. 421 00:23:24,262 --> 00:23:25,995 You'll be back soon. 422 00:23:41,267 --> 00:23:43,199 William A. Anderson. 423 00:23:43,294 --> 00:23:44,893 He works in public relations. 424 00:23:45,010 --> 00:23:46,076 Oh! 425 00:23:46,178 --> 00:23:48,312 Maybe he has an assistant or something... 426 00:23:52,914 --> 00:23:54,714 Well, that doesn't do us much good. 427 00:23:54,837 --> 00:23:56,035 I'm sure he has family. 428 00:23:56,106 --> 00:23:58,106 I think he has a wife. 429 00:23:59,336 --> 00:24:01,802 Nope, nothing but guy's clothes. 430 00:24:01,912 --> 00:24:04,112 Maybe a girlfriend then? 431 00:24:04,218 --> 00:24:05,417 He's got really good taste. 432 00:24:05,521 --> 00:24:06,386 In girlfriends? 433 00:24:06,450 --> 00:24:07,715 In clothes. This is cashmere. 434 00:24:07,790 --> 00:24:09,723 Did you see all those souvenirs in the hall? 435 00:24:09,848 --> 00:24:11,815 I think he travels a lot. That sounds exciting. 436 00:24:11,910 --> 00:24:13,076 Exciting? 437 00:24:13,182 --> 00:24:14,880 You won't even get on a train to Manhattan. 438 00:24:15,001 --> 00:24:17,535 Yes, well I can still admire 439 00:24:17,682 --> 00:24:18,922 a spirit of adventure in others. 440 00:24:18,986 --> 00:24:22,187 Looks like he was headed on a trip. 441 00:24:22,318 --> 00:24:25,119 Well, that explains the total lack of Christmas decorations. 442 00:24:25,238 --> 00:24:28,739 I love how much his lack of knicknacks is bothering you. 443 00:24:28,879 --> 00:24:31,246 I like a place with a little more personality. 444 00:24:31,354 --> 00:24:34,455 Oh, but he reads Anthony Cleaver Parks. 445 00:24:34,583 --> 00:24:36,116 Let Nothing You Dismay is number three 446 00:24:36,197 --> 00:24:37,530 on the Times best-seller list. 447 00:24:37,605 --> 00:24:38,803 Lots of people read him. 448 00:24:38,875 --> 00:24:41,175 No, he really reads him, even the early stuff. 449 00:24:41,316 --> 00:24:42,215 There's your icebreaker. 450 00:24:42,278 --> 00:24:43,210 Sorry I broke into your house, 451 00:24:43,275 --> 00:24:44,506 read any good books lately? 452 00:24:44,580 --> 00:24:45,312 Katherine! 453 00:24:45,368 --> 00:24:47,135 What? 454 00:24:47,224 --> 00:24:49,591 "To the best PR man in publishing. 455 00:24:49,699 --> 00:24:52,099 Deepest Thanks, Tony." 456 00:24:52,205 --> 00:24:53,971 William Anderson isn't just a fan 457 00:24:54,060 --> 00:24:55,960 of Anthony Cleaver Parks, he represents him. 458 00:24:56,054 --> 00:24:58,020 He calls him Tony. 459 00:24:58,150 --> 00:24:59,984 Wow, can you imagine? 460 00:25:00,073 --> 00:25:01,773 The man's got a closet full of cashmere, 461 00:25:01,859 --> 00:25:03,591 but this is what impresses you. 462 00:25:03,679 --> 00:25:05,745 Yes, this is what impresses me. 463 00:25:08,763 --> 00:25:09,460 Hello? 464 00:25:09,519 --> 00:25:10,785 Miss Archer? 465 00:25:10,858 --> 00:25:13,192 This is Nurse Nancy from Einstein Hospital. 466 00:25:13,297 --> 00:25:15,496 Our patient is awake, and he's asking about his dog. 467 00:25:15,598 --> 00:25:16,663 Oh, that's wonderful news! 468 00:25:16,731 --> 00:25:17,763 I'll be right there! 469 00:25:17,832 --> 00:25:18,832 See you soon. 470 00:25:20,237 --> 00:25:21,769 Could you get us a lift downtown? 471 00:25:28,551 --> 00:25:30,017 Miss Archer, thank you for coming. 472 00:25:30,131 --> 00:25:31,797 Oh, I was so happy to hear from you. 473 00:25:31,883 --> 00:25:34,082 Right this way, I'll escort you. 474 00:25:34,185 --> 00:25:36,252 I got permission for us to bend the rules a little 475 00:25:36,348 --> 00:25:37,914 and let Bailey visit. 476 00:25:37,999 --> 00:25:41,399 I'm sorry I couldn't give you more information this morning, 477 00:25:41,537 --> 00:25:43,603 but I'm bound by confidentiality 478 00:25:43,701 --> 00:25:46,267 and I had to ask his permission first. 479 00:25:46,381 --> 00:25:48,348 I completely understand. 480 00:25:49,510 --> 00:25:51,576 He took a hit to the head, 481 00:25:51,673 --> 00:25:53,839 and he's having some memory problems, 482 00:25:53,973 --> 00:25:57,141 which is not unusual. 483 00:25:57,305 --> 00:26:00,238 Is Mr. Anderson going to be okay? 484 00:26:00,362 --> 00:26:02,228 I thought you didn't know him. 485 00:26:02,319 --> 00:26:04,886 I did a little detective work. 486 00:26:04,999 --> 00:26:07,266 Well, he'll be happy to hear that you know his name. 487 00:26:07,367 --> 00:26:09,801 Why's that? 488 00:26:09,910 --> 00:26:12,710 Well, at the moment, he doesn't... 489 00:26:25,368 --> 00:26:28,069 So he doesn't know who he is? 490 00:26:28,185 --> 00:26:29,884 Retrograde amnesia. 491 00:26:29,971 --> 00:26:33,072 It's a loss of autobiographical memory. 492 00:26:33,199 --> 00:26:35,898 It's a side effect of swelling on the brain. 493 00:26:36,017 --> 00:26:39,752 Once the swelling subsides, memories can gradually return. 494 00:26:39,934 --> 00:26:42,500 They can, or they do? 495 00:26:42,613 --> 00:26:44,546 It's different for everyone. 496 00:26:44,641 --> 00:26:45,973 You're certain of his name? 497 00:26:46,083 --> 00:26:48,416 Yes, I found his address on his Christmas cards. 498 00:26:48,521 --> 00:26:51,088 I went by his house earlier to see if anyone was home. 499 00:26:51,201 --> 00:26:53,433 His name is William Anderson. 500 00:26:53,536 --> 00:26:55,536 We believe that if a thread of memory appears, 501 00:26:55,632 --> 00:26:57,198 it's best to pick it up and follow it, 502 00:26:57,280 --> 00:26:58,446 see where it goes. 503 00:26:58,516 --> 00:27:01,249 And Mr. Anderson remembers Bailey, 504 00:27:01,370 --> 00:27:03,270 which is already a good sign. 505 00:27:03,364 --> 00:27:04,364 Okay. 506 00:27:06,316 --> 00:27:07,482 Come on. 507 00:27:09,271 --> 00:27:10,870 You have a visitor. 508 00:27:10,954 --> 00:27:11,953 Bailey! 509 00:27:13,013 --> 00:27:14,479 Hey! 510 00:27:15,834 --> 00:27:20,335 Does the name William Anderson mean anything to you? 511 00:27:20,504 --> 00:27:23,338 Yeah, actually that sounds very familiar. 512 00:27:23,458 --> 00:27:25,991 Is it possible that's your name? 513 00:27:26,102 --> 00:27:28,336 I think... 514 00:27:28,441 --> 00:27:29,374 Aiden. 515 00:27:29,438 --> 00:27:31,303 I keep thinking of the name Aiden. 516 00:27:31,395 --> 00:27:32,461 I'm fairly certain that-- 517 00:27:32,529 --> 00:27:34,429 The middle initial is "A." 518 00:27:34,521 --> 00:27:36,887 William A. Anderson. 519 00:27:36,993 --> 00:27:39,760 I think people call me Aiden. 520 00:27:39,914 --> 00:27:41,847 William Aiden Anderson. 521 00:27:41,940 --> 00:27:43,606 That's a good name. 522 00:27:43,725 --> 00:27:45,725 Then why is it that my dog's name 523 00:27:45,820 --> 00:27:47,853 sounds more familiar to me than my own? 524 00:27:47,951 --> 00:27:49,382 Well, it's not unusual. 525 00:27:49,461 --> 00:27:52,428 Think about how many times a day you say your pet's name. 526 00:27:52,555 --> 00:27:54,421 Details come back in their own way, 527 00:27:54,514 --> 00:27:56,780 in their own time. 528 00:27:56,883 --> 00:27:59,917 Aiden, this is Darcy Archer. 529 00:28:00,044 --> 00:28:02,109 She's been taking care of Bailey. 530 00:28:02,207 --> 00:28:02,972 Hi. 531 00:28:03,032 --> 00:28:04,331 Hi! 532 00:28:04,441 --> 00:28:06,374 I really appreciate you-- 533 00:28:07,533 --> 00:28:09,933 You look so familiar to me. 534 00:28:10,041 --> 00:28:12,675 Do we know each other? 535 00:28:12,790 --> 00:28:14,288 Nurse Nancy, could I have a moment? 536 00:28:14,369 --> 00:28:15,668 Of course. 537 00:28:25,843 --> 00:28:26,909 Darcy. 538 00:28:26,977 --> 00:28:31,379 As in Mr. Darcy from Pride and Prejudice? 539 00:28:31,580 --> 00:28:33,312 As a matter of fact, yes. 540 00:28:33,435 --> 00:28:35,769 It was my mother's favorite book. 541 00:28:37,626 --> 00:28:39,124 I'm sorry, this is so surreal. 542 00:28:39,240 --> 00:28:40,739 I feel like I know you. 543 00:28:40,820 --> 00:28:41,886 Are we friends? 544 00:28:41,954 --> 00:28:43,554 Wait, are we related? 545 00:28:43,639 --> 00:28:48,441 I should just stop guessing, I'm probably embarrassing myself. 546 00:28:48,618 --> 00:28:52,085 I'm the girl who ran into you. 547 00:28:52,260 --> 00:28:53,593 Unexpected. 548 00:28:54,973 --> 00:28:57,439 I have no idea how to apologize for this. 549 00:28:57,586 --> 00:28:58,718 It just happened so fast. 550 00:28:58,787 --> 00:29:00,787 And then I was standing there with Bailey 551 00:29:00,917 --> 00:29:02,747 and I found your address on your Christmas card, 552 00:29:02,808 --> 00:29:04,040 so we went to your house, 553 00:29:04,110 --> 00:29:07,812 and then Bailey ran inside, I had the keys... 554 00:29:07,959 --> 00:29:10,725 Okay now I'm the one making myself look worse. 555 00:29:10,846 --> 00:29:12,246 You went in my house? 556 00:29:12,324 --> 00:29:13,324 I did. 557 00:29:13,423 --> 00:29:14,555 Was anyone there? 558 00:29:14,625 --> 00:29:15,389 No. 559 00:29:15,448 --> 00:29:16,881 Did you take a look around? 560 00:29:16,960 --> 00:29:17,792 A little. 561 00:29:17,853 --> 00:29:19,353 And what'd you find out? 562 00:29:19,434 --> 00:29:21,366 Your name. 563 00:29:21,461 --> 00:29:23,127 Also, you work in public relations 564 00:29:23,247 --> 00:29:25,380 for Anthony Cleaver Parks! 565 00:29:26,476 --> 00:29:28,575 He's a very famous author. 566 00:29:28,673 --> 00:29:31,173 So, I guess you're kind of a big deal. 567 00:29:31,284 --> 00:29:33,084 Well that's exciting. 568 00:29:35,408 --> 00:29:36,541 What else? 569 00:29:36,611 --> 00:29:38,711 You packed an overnight bag to go somewhere. 570 00:29:38,810 --> 00:29:40,075 I think you have a girlfriend. 571 00:29:40,147 --> 00:29:41,847 I saw a photo, she's lovely. 572 00:29:41,936 --> 00:29:45,504 Also, you're not much for Christmas decorations. 573 00:29:45,645 --> 00:29:47,177 No, that can't be true. 574 00:29:47,260 --> 00:29:50,361 I'm pretty sure that I love Christmas. 575 00:29:50,489 --> 00:29:52,989 Can I help at all? 576 00:29:53,099 --> 00:29:55,600 Yes, yes in fact you can. 577 00:29:55,711 --> 00:29:57,411 My neurologist said that items from home 578 00:29:57,497 --> 00:29:58,929 might be able to jog my memory. 579 00:29:59,007 --> 00:30:00,370 Would you mind going back to my house 580 00:30:00,418 --> 00:30:01,784 and grabbing a few of my things? 581 00:30:01,894 --> 00:30:05,495 I hate to ask, but right now you're kind of... 582 00:30:05,639 --> 00:30:08,407 well, you're the only person that I know. 583 00:30:08,559 --> 00:30:09,992 I'd be happy to. 584 00:30:10,070 --> 00:30:12,470 I'll come by tomorrow after work. 585 00:30:12,578 --> 00:30:14,245 What do you do? 586 00:30:14,329 --> 00:30:16,795 I work at a bookstore in Northern Liberties. 587 00:30:17,970 --> 00:30:22,506 Actually, I've seen you walk by a few times with Bailey. 588 00:30:23,981 --> 00:30:26,982 Oh, Bailey. 589 00:30:27,109 --> 00:30:30,843 Oh Bailey, I don't think they're gonna let me keep you here... 590 00:30:30,990 --> 00:30:32,990 He can hang out with me. 591 00:30:33,086 --> 00:30:34,652 That's fine. 592 00:30:34,735 --> 00:30:35,900 Really? 593 00:30:37,382 --> 00:30:39,148 Thank you. 594 00:30:44,373 --> 00:30:46,307 Rudolph! 595 00:30:46,400 --> 00:30:49,800 I remember my dog, Jane Austen, and Rudolph. 596 00:30:52,036 --> 00:30:53,602 And now you. 597 00:31:08,282 --> 00:31:09,749 You need to go out? 598 00:31:12,130 --> 00:31:15,196 You wanna come up here, don't you? 599 00:31:15,358 --> 00:31:17,858 You had a heck of a day, huh? 600 00:31:17,972 --> 00:31:19,470 Me too. 601 00:31:19,551 --> 00:31:22,185 Okay, come on. 602 00:31:24,945 --> 00:31:26,577 Good boy. 603 00:31:31,952 --> 00:31:33,819 Good night, Bailey. 604 00:31:45,625 --> 00:31:48,659 I forgot how much I enjoy walking a dog! 605 00:31:48,786 --> 00:31:51,619 It's just a great way to clear your mind! 606 00:31:51,738 --> 00:31:54,306 My mind is anything but clear right now. 607 00:31:54,418 --> 00:31:56,984 I have got to help Aiden remember who he is. 608 00:31:57,097 --> 00:32:00,199 I can't find a single Aiden Anderson in Philadelphia. 609 00:32:00,361 --> 00:32:01,694 Did you check on Facebook? 610 00:32:01,769 --> 00:32:03,935 Yeah, Facebook, Twitter, Instagram... 611 00:32:04,036 --> 00:32:05,935 I found several William Andersons, 612 00:32:06,028 --> 00:32:08,128 but none of the photos were a match. 613 00:32:08,228 --> 00:32:10,928 No one's filed a missing persons report for him. 614 00:32:11,045 --> 00:32:12,211 And his phone? 615 00:32:12,283 --> 00:32:15,283 Missing, along with his wallet and any other ID. 616 00:32:15,408 --> 00:32:17,108 The nurse asked me to go by Aiden's place 617 00:32:17,194 --> 00:32:19,428 to pick up a few things to jog his memory. 618 00:32:19,530 --> 00:32:21,696 Do you need me to watch Bailey while you're at work? 619 00:32:21,833 --> 00:32:24,134 Oh it's okay, Terrence said I could bring him in. 620 00:32:24,238 --> 00:32:25,871 And on top of all of this, Christmas Eve 621 00:32:25,991 --> 00:32:28,791 is in five days and there's still so much to do. 622 00:32:28,909 --> 00:32:30,275 Good morning, ladies! 623 00:32:30,351 --> 00:32:32,285 Good morning, Luigi! 624 00:32:33,685 --> 00:32:35,118 My bike! 625 00:32:35,197 --> 00:32:37,297 Just like new, huh? 626 00:32:37,396 --> 00:32:38,628 Better than new! 627 00:32:38,702 --> 00:32:40,000 How much do I owe you? 628 00:32:40,073 --> 00:32:41,339 No charge. 629 00:32:41,414 --> 00:32:42,547 Buon Natale! 630 00:32:42,651 --> 00:32:43,616 Luigi, I couldn't. 631 00:32:43,682 --> 00:32:45,215 You do so much for me already. 632 00:32:45,331 --> 00:32:46,229 I cannot take your money. 633 00:32:46,327 --> 00:32:48,827 No, no, no. Scoretto! 634 00:32:48,936 --> 00:32:50,869 That means impolite. 635 00:32:52,337 --> 00:32:53,670 You speak Italian? 636 00:32:53,744 --> 00:32:55,444 Un poco. 637 00:32:55,531 --> 00:32:58,464 I dabble in the romance languages. 638 00:32:58,590 --> 00:32:59,989 I'm a dabbler. 639 00:33:00,069 --> 00:33:03,270 Well, I'm gonna walk this home and then Mrs. Henley, 640 00:33:03,400 --> 00:33:05,032 if you don't mind-- 641 00:33:05,152 --> 00:33:07,853 Oh of course! 642 00:33:08,001 --> 00:33:10,001 Luigi, excuse us. 643 00:33:10,098 --> 00:33:11,864 We are women on a mission. 644 00:33:11,988 --> 00:33:12,988 Piacere! 645 00:33:14,014 --> 00:33:14,680 Thanks again. 646 00:33:14,736 --> 00:33:15,869 Ciao. 647 00:33:24,527 --> 00:33:27,261 Well good morning, Mystery Man! 648 00:33:27,380 --> 00:33:30,380 Good morning, Nurse Nancy. 649 00:33:30,504 --> 00:33:32,404 Well, look at this! 650 00:33:34,969 --> 00:33:36,902 You're quite good. 651 00:33:39,400 --> 00:33:42,701 I keep seeing this house. 652 00:33:42,835 --> 00:33:44,501 I don't know if it means anything. 653 00:33:44,589 --> 00:33:46,522 Well, if drawing helps you remember, 654 00:33:46,649 --> 00:33:47,680 then go with it. 655 00:33:47,748 --> 00:33:49,013 Thank you. 656 00:34:14,203 --> 00:34:16,870 He didn't put up a tree anywhere? 657 00:34:16,987 --> 00:34:19,419 Not everyone does. 658 00:34:19,527 --> 00:34:22,895 Sometimes I do not understand your generation at all. 659 00:34:23,030 --> 00:34:23,996 Did you find anything? 660 00:34:24,061 --> 00:34:25,593 Yes! 661 00:34:25,675 --> 00:34:27,342 A gift certificate for two tickets 662 00:34:27,461 --> 00:34:30,962 to The Nutcracker at the Pennsylvania Ballet! 663 00:34:31,137 --> 00:34:32,636 Did you find anything helpful? 664 00:34:32,715 --> 00:34:33,981 Darcy! 665 00:34:34,057 --> 00:34:35,990 This is the most important thing in this house! 666 00:34:36,117 --> 00:34:39,751 This is the, the gift of culture! 667 00:34:39,897 --> 00:34:41,130 Okay well, you never know. 668 00:34:41,203 --> 00:34:42,402 We'll bring it. 669 00:34:42,475 --> 00:34:44,540 I'm putting stuff in this overnight bag. 670 00:34:44,637 --> 00:34:45,903 Oh! 671 00:34:45,978 --> 00:34:48,911 And ho ho ho, what do we have here? 672 00:34:50,614 --> 00:34:51,913 He packed it in the bag. 673 00:34:51,989 --> 00:34:54,390 Finally, some proof that he doesn't hate Christmas. 674 00:34:54,499 --> 00:34:56,565 I was truthfully getting worried. 675 00:34:57,933 --> 00:34:59,132 Wonder what's in it? 676 00:34:59,204 --> 00:35:00,303 I don't know. 677 00:35:00,371 --> 00:35:03,604 I'll take it with me and we'll find out. 678 00:35:03,772 --> 00:35:07,207 Well, the box and lid were wrapped separately. 679 00:35:07,347 --> 00:35:09,913 That means special care. 680 00:35:11,469 --> 00:35:13,336 I know what you're thinking. 681 00:35:13,426 --> 00:35:14,824 Stop. 682 00:35:14,937 --> 00:35:16,470 Drop that box, lady. 683 00:35:16,552 --> 00:35:17,918 I shouldn't drop it. 684 00:35:17,995 --> 00:35:19,727 What if it's fragile? 685 00:35:19,815 --> 00:35:23,584 Slowly put down that box, Mrs. Henley. 686 00:35:23,766 --> 00:35:26,232 If Aiden wants to open the Christmas present, 687 00:35:26,340 --> 00:35:27,906 that's his business. 688 00:35:27,989 --> 00:35:29,289 Okay, fine. 689 00:35:29,364 --> 00:35:31,097 Oops! 690 00:35:31,187 --> 00:35:32,819 Mrs. Henley, you did that on purpose! 691 00:35:32,939 --> 00:35:35,440 You can't prove that. 692 00:35:35,548 --> 00:35:37,114 Well, you've gone this far. 693 00:35:37,198 --> 00:35:39,197 I'm already an accessory. 694 00:35:40,461 --> 00:35:44,229 I love this new sense of adventure in you. 695 00:35:55,923 --> 00:35:59,490 He was going to propose to his girlfriend. 696 00:35:59,632 --> 00:36:03,333 Oh this story is getting so interesting. 697 00:36:12,173 --> 00:36:13,306 A vegetable? 698 00:36:13,377 --> 00:36:14,642 Carrot. 699 00:36:16,706 --> 00:36:17,906 A mode of transportation? 700 00:36:18,012 --> 00:36:19,212 It's an airplane. 701 00:36:19,284 --> 00:36:20,316 Good. 702 00:36:21,827 --> 00:36:24,328 An item used in sports? 703 00:36:26,430 --> 00:36:28,529 Football, it's a football! 704 00:36:28,663 --> 00:36:30,229 This is infuriating. 705 00:36:30,347 --> 00:36:32,314 You're doing very well, Aiden. 706 00:36:32,407 --> 00:36:35,440 Your MRI shows significant improvement, 707 00:36:35,570 --> 00:36:38,838 but I still wanna keep you at least one more night. 708 00:36:39,005 --> 00:36:41,939 Now as the edema subsides, your recall will improve. 709 00:36:42,061 --> 00:36:43,627 It's usually long term memory at first 710 00:36:43,711 --> 00:36:46,844 and then more recent events. 711 00:36:47,010 --> 00:36:50,178 Are you spending Christmas with your family, Dr. Holbrook? 712 00:36:50,344 --> 00:36:52,043 I am. 713 00:36:53,743 --> 00:36:55,143 Everyone wants to spend the holidays 714 00:36:55,220 --> 00:36:57,920 with the people they love. 715 00:36:58,036 --> 00:37:01,003 I don't even know who those people are. 716 00:37:01,163 --> 00:37:02,963 But you'll get there. 717 00:37:12,809 --> 00:37:14,843 So how're you feeling? 718 00:37:16,243 --> 00:37:19,110 Well, Nurse Nancy here won't let me go outside. 719 00:37:19,232 --> 00:37:21,799 You're recovering from a head injury, Aiden. 720 00:37:21,910 --> 00:37:23,275 We can't have you wandering around. 721 00:37:23,352 --> 00:37:26,119 I'm going stir crazy in here. 722 00:37:26,241 --> 00:37:27,540 What if I went with him? 723 00:37:27,650 --> 00:37:29,982 We could take Bailey out for a quick walk. 724 00:37:31,873 --> 00:37:33,906 There's a Christmas party in the visitor's lounge. 725 00:37:34,004 --> 00:37:36,771 Take Bailey out, and report back to me there. 726 00:37:36,891 --> 00:37:38,758 Thank you, Nurse Nancy. 727 00:37:41,836 --> 00:37:44,236 So, anything look familiar? 728 00:37:49,153 --> 00:37:51,153 Yeah actually, this sweatshirt. 729 00:37:54,029 --> 00:37:57,264 I think I might've gone to The Ohio State University. 730 00:37:57,397 --> 00:37:59,197 Anything else? 731 00:37:59,287 --> 00:38:00,953 The award? The book? 732 00:38:01,037 --> 00:38:03,104 The tickets to The Nutcracker? 733 00:38:03,204 --> 00:38:05,804 No, no... 734 00:38:05,919 --> 00:38:06,985 nope. 735 00:38:07,052 --> 00:38:09,319 Okay... 736 00:38:09,457 --> 00:38:11,123 how about this? 737 00:38:16,912 --> 00:38:18,344 No. 738 00:38:19,555 --> 00:38:21,555 Nothing. 739 00:38:21,652 --> 00:38:24,552 I'm sorry, should I know who she is? 740 00:38:24,673 --> 00:38:26,273 Maybe. 741 00:38:27,870 --> 00:38:29,937 The thing is... 742 00:38:51,777 --> 00:38:53,243 Oh. 743 00:38:55,454 --> 00:38:58,088 Do you remember? 744 00:39:00,538 --> 00:39:02,470 I think... 745 00:39:04,008 --> 00:39:06,742 I think I'll take that walk now. 746 00:39:28,949 --> 00:39:31,083 Wow, they really go all out, huh? 747 00:39:31,182 --> 00:39:34,416 My landlady would love this place. 748 00:39:36,437 --> 00:39:37,136 Here you go. 749 00:39:37,193 --> 00:39:38,225 Oh thanks. 750 00:39:38,292 --> 00:39:39,658 Thank you! 751 00:39:43,964 --> 00:39:46,063 I remembered. 752 00:39:46,160 --> 00:39:48,227 The ring, I mean. 753 00:39:48,324 --> 00:39:49,557 I figured. 754 00:39:51,003 --> 00:39:52,702 That's good, Aiden. 755 00:39:52,790 --> 00:39:55,691 It was my mom's. 756 00:39:57,017 --> 00:40:03,120 She lost it when I was a kid and she was so distraught over it, 757 00:40:03,335 --> 00:40:05,202 and my Dad said, 758 00:40:05,294 --> 00:40:10,029 "It's not the ring that matters, it's the promise." 759 00:40:12,269 --> 00:40:13,935 Patricia. 760 00:40:14,021 --> 00:40:17,188 My mom's name was Patricia. 761 00:40:17,319 --> 00:40:18,885 Was? 762 00:40:21,474 --> 00:40:23,307 Yeah, she... 763 00:40:23,432 --> 00:40:25,031 she passed away. 764 00:40:25,114 --> 00:40:28,347 That memory, that's what caught me so off guard. 765 00:40:28,482 --> 00:40:32,684 I was in college and I remember my dad calling. 766 00:40:35,146 --> 00:40:37,179 I can see his face, I-- 767 00:40:37,311 --> 00:40:39,611 I just don't remember his name. 768 00:40:39,716 --> 00:40:41,481 I'm sorry. 769 00:40:41,605 --> 00:40:43,805 We don't need to talk about it. 770 00:40:43,942 --> 00:40:45,675 No no, it's okay, it's like you said. 771 00:40:45,762 --> 00:40:47,394 I remember and that's good. 772 00:40:47,481 --> 00:40:50,615 I'm grateful for any memory, even the sad ones. 773 00:40:52,495 --> 00:40:55,229 How long have I had this? 774 00:40:55,346 --> 00:40:58,214 I can't believe that I'm holding this right now. 775 00:40:58,335 --> 00:41:00,535 And somewhere out there, there's a girl 776 00:41:00,639 --> 00:41:04,174 who I loved enough to offer my mom's ring. 777 00:41:04,315 --> 00:41:07,849 And I have no memory of her at all. 778 00:41:07,989 --> 00:41:11,090 What happens if I never remember her, Darcy? 779 00:41:14,172 --> 00:41:18,574 This woman that, apparently I'm planning to marry? 780 00:41:20,492 --> 00:41:23,492 I really believe that when you see her in person, 781 00:41:23,618 --> 00:41:26,352 and you hear her voice, 782 00:41:26,472 --> 00:41:28,038 there'll be a spark, 783 00:41:28,120 --> 00:41:30,687 and the memories will start to come back. 784 00:41:30,798 --> 00:41:32,531 And if they don't? 785 00:41:32,618 --> 00:41:36,085 Well, then you'll make new ones. 786 00:41:36,259 --> 00:41:38,559 Maybe we should get back to the hospital. 787 00:41:51,824 --> 00:41:52,923 Hello Darcy. 788 00:41:52,993 --> 00:41:54,224 Mr. Farley! 789 00:41:54,297 --> 00:41:55,496 How's your grandson? 790 00:41:55,603 --> 00:41:57,736 That's him over there with my wife. 791 00:41:57,835 --> 00:41:59,468 He's doing really well. 792 00:41:59,586 --> 00:42:00,905 They say he'll be out by Saturday. 793 00:42:00,961 --> 00:42:01,926 That's wonderful news. 794 00:42:01,991 --> 00:42:03,123 I'll say. 795 00:42:03,193 --> 00:42:04,589 He's never missed a Christmas at Chaucer's. 796 00:42:04,635 --> 00:42:06,300 I look forward to seeing him there. 797 00:42:06,421 --> 00:42:07,654 How's Bailey's owner? 798 00:42:07,761 --> 00:42:09,895 He got to take Bailey for a walk outside today, 799 00:42:09,994 --> 00:42:12,228 which cheered him up. 800 00:42:12,331 --> 00:42:15,898 All my grandson wants is to do is go out and build a snowman. 801 00:42:16,074 --> 00:42:17,407 Gotta be rough on a kid, 802 00:42:17,485 --> 00:42:19,851 being stuck in the hospital at Christmas. 803 00:42:21,504 --> 00:42:24,171 And then another dot of glue. 804 00:42:24,287 --> 00:42:26,419 This was a great idea. 805 00:42:26,519 --> 00:42:29,887 Well, if we can't bring the kids to the outdoors, 806 00:42:30,025 --> 00:42:32,725 maybe we can bring the outdoors to them. 807 00:42:35,899 --> 00:42:37,597 Very nice! 808 00:42:38,747 --> 00:42:40,213 Now you try. 809 00:42:40,295 --> 00:42:41,295 Okay. 810 00:42:41,394 --> 00:42:43,061 And how many of these am I making again? 811 00:42:43,148 --> 00:42:44,280 I don't know, Aiden. 812 00:42:44,349 --> 00:42:45,946 How happy do you want to make these kids? 813 00:42:45,999 --> 00:42:47,765 Okay, good point. 814 00:42:47,888 --> 00:42:50,320 I did want something to occupy my time. 815 00:42:50,429 --> 00:42:52,496 I just wish I knew a way to repay you, 816 00:42:52,593 --> 00:42:54,560 for everything you've done. 817 00:42:57,813 --> 00:42:59,412 There is one thing. 818 00:42:59,499 --> 00:43:02,532 Do you have any need for those tickets to The Nutcracker? 819 00:43:02,655 --> 00:43:05,556 I think I can safely say no. 820 00:43:05,713 --> 00:43:06,946 My landlady, Mrs. Henley, 821 00:43:07,054 --> 00:43:09,821 has been so great helping with Bailey. 822 00:43:09,942 --> 00:43:12,109 Yes, please make that happen. 823 00:43:12,210 --> 00:43:15,844 Gotta spread that Christmas cheer as often as we can. 824 00:43:26,642 --> 00:43:29,543 Oh, and I tried calling Ohio State's alumnae off 825 00:43:29,665 --> 00:43:33,032 Closed for the holidays, of course. 826 00:43:33,170 --> 00:43:35,070 It's like every road I try just seems 827 00:43:35,164 --> 00:43:36,864 to lead to another dead end. 828 00:43:36,951 --> 00:43:38,250 Oh, Darcy. 829 00:43:38,323 --> 00:43:41,157 You've been reading mystery novels your entire life. 830 00:43:41,278 --> 00:43:43,511 You just need to look for the clues. 831 00:43:43,612 --> 00:43:46,379 I'm afraid this trail is stone cold. 832 00:43:46,498 --> 00:43:48,065 But I did teach him origami! 833 00:43:48,147 --> 00:43:49,079 Yay! 834 00:43:49,145 --> 00:43:51,110 Little victories count. 835 00:43:51,238 --> 00:43:53,569 Oh, and if you'd like to use those tickets to The Nutcracker, 836 00:43:53,643 --> 00:43:55,376 Aiden says you're welcome to them. 837 00:43:55,465 --> 00:43:58,532 As a thank you for watching Bailey. 838 00:43:58,660 --> 00:44:00,293 Really? 839 00:44:00,412 --> 00:44:02,045 Oh Darcy! 840 00:44:02,131 --> 00:44:04,430 Oh, that's so wonderful! 841 00:44:04,568 --> 00:44:06,134 I told him you'd be excited. 842 00:44:06,217 --> 00:44:07,549 No, you don't understand. 843 00:44:07,626 --> 00:44:10,225 I was a featured dancer in The Nutcracker, 844 00:44:10,341 --> 00:44:12,174 in the New York City Theatre, what? 845 00:44:12,265 --> 00:44:14,032 30 years ago? 846 00:44:14,118 --> 00:44:16,684 Oh my goodness. 847 00:44:16,798 --> 00:44:19,398 That's the New York City Theatre. 848 00:44:19,512 --> 00:44:21,744 They call it something else now, I forget what. 849 00:44:21,881 --> 00:44:24,715 And that girl is a professional dancer. 850 00:44:24,838 --> 00:44:26,538 How can you tell? 851 00:44:26,626 --> 00:44:29,859 Her build, her posture. 852 00:44:29,989 --> 00:44:32,256 And that pin she's wearing? 853 00:44:32,396 --> 00:44:35,663 That's the Grand Ballet Company in New York. 854 00:44:35,794 --> 00:44:36,894 Oh my gosh. 855 00:44:36,964 --> 00:44:39,231 We found her! 856 00:44:48,711 --> 00:44:49,911 Morning, Katherine! 857 00:44:49,983 --> 00:44:50,983 Morning! 858 00:44:51,048 --> 00:44:52,181 Aren't you closing tonight? 859 00:44:52,249 --> 00:44:54,082 I just came in to drop off some decorations 860 00:44:54,209 --> 00:44:55,241 for the display window. 861 00:44:55,307 --> 00:44:56,573 And to give updates. 862 00:44:56,647 --> 00:44:58,213 Amnesia guy's would-be fiance 863 00:44:58,297 --> 00:45:00,029 might be a ballerina in New York. 864 00:45:00,115 --> 00:45:01,047 Oh, that's thrilling. 865 00:45:01,116 --> 00:45:02,181 She got a name? 866 00:45:02,249 --> 00:45:04,249 Not yet, but here's what I'm thinking. 867 00:45:04,380 --> 00:45:07,179 He had the engagement ring, he'd packed a overnight bag. 868 00:45:07,297 --> 00:45:09,230 Maybe Aiden was on his way to New York 869 00:45:09,322 --> 00:45:10,688 to propose to her there. 870 00:45:10,766 --> 00:45:11,831 New York at Christmas. 871 00:45:11,900 --> 00:45:13,166 Attractive, iconic. 872 00:45:13,240 --> 00:45:14,506 I'd say yes to that. 873 00:45:14,582 --> 00:45:16,915 But here's what I don't understand. 874 00:45:17,055 --> 00:45:19,288 I left a note on the kitchen counter at Aiden's place, 875 00:45:19,391 --> 00:45:21,157 with my cell number on it. 876 00:45:21,245 --> 00:45:23,510 The ballerina hasn't heard from him in days, 877 00:45:23,615 --> 00:45:25,415 but she doesn't come to town to check in? 878 00:45:25,539 --> 00:45:27,106 You're right, that's odd. 879 00:45:27,188 --> 00:45:28,988 Maybe they got in a fight and the proposal 880 00:45:29,077 --> 00:45:31,410 was like his big save, trying to rescue the relationship. 881 00:45:31,550 --> 00:45:33,180 Guys do dumb stuff like that all the time! 882 00:45:33,232 --> 00:45:34,531 She's right. 883 00:45:34,606 --> 00:45:35,904 So, you gonna tell him? 884 00:45:35,979 --> 00:45:38,179 I don't know her name, he can't call her. 885 00:45:38,280 --> 00:45:41,215 I just worry that it'll cause Aiden more stress. 886 00:45:41,375 --> 00:45:45,109 Nurse Nancy says that anxiety can worsen the memory block. 887 00:45:45,257 --> 00:45:46,423 You could go to Manhattan. 888 00:45:46,528 --> 00:45:48,027 Stop by the ballet, find her. 889 00:45:48,107 --> 00:45:49,737 Either of you feel like a trip to New York? 890 00:45:49,790 --> 00:45:52,191 I would love to, but I have to study. 891 00:45:52,300 --> 00:45:54,366 I'm just not really a great traveler. 892 00:45:54,463 --> 00:45:56,563 It would be so nice to not have to do it by myself. 893 00:45:56,697 --> 00:45:57,729 Oh! 894 00:45:57,797 --> 00:45:58,893 Check out the new ad at Christmas Eve 895 00:45:58,931 --> 00:46:00,030 for Books Books Books. 896 00:46:00,097 --> 00:46:01,359 They're gonna have a Santa bounce house. 897 00:46:01,402 --> 00:46:03,002 How are we supposed to compete with that? 898 00:46:03,085 --> 00:46:05,786 Okay, here's what we do. 899 00:46:05,904 --> 00:46:08,671 We send out an email blast today to our mailing list. 900 00:46:08,789 --> 00:46:10,889 Luigi's Restaurant is going to cater 901 00:46:11,023 --> 00:46:13,022 Christmas Eve at Chaucer's. 902 00:46:13,116 --> 00:46:15,850 And also put in there we'll have Christmas carolers 903 00:46:15,969 --> 00:46:17,668 and a surprise guest, too. 904 00:46:17,756 --> 00:46:19,221 That's good, who's the guest? 905 00:46:19,300 --> 00:46:20,533 I have no idea. 906 00:46:20,605 --> 00:46:22,235 I'll figure it out when I come in this afternoon. 907 00:46:22,288 --> 00:46:25,588 Right now it's a surprise to all of us. 908 00:46:25,723 --> 00:46:27,723 I gotta go, they're expecting me at the hospital. 909 00:46:27,855 --> 00:46:29,187 So early? 910 00:46:29,262 --> 00:46:31,694 Well, we're up to something. 911 00:46:31,840 --> 00:46:33,306 Okay, bye! 912 00:46:39,707 --> 00:46:40,906 Good morning! 913 00:46:41,011 --> 00:46:42,077 Well, good morning! 914 00:46:42,179 --> 00:46:43,541 I brought you a cranberry egg nog muffin. 915 00:46:43,589 --> 00:46:45,222 It's all the flavors of Christmas, 916 00:46:45,340 --> 00:46:46,806 in muffin form. 917 00:46:46,888 --> 00:46:48,854 Sounds delicious. 918 00:46:48,950 --> 00:46:51,816 I ran into Bob and Anita Farley in the hall. 919 00:46:51,936 --> 00:46:53,832 Seems like you've gotten pretty popular around here. 920 00:46:53,893 --> 00:46:56,326 That makes sense, I do work in public relations. 921 00:46:56,438 --> 00:46:57,236 You remembered? 922 00:46:57,331 --> 00:46:58,297 No, I'm just going with it. 923 00:46:58,363 --> 00:46:59,662 Fake it till you make it. 924 00:46:59,736 --> 00:47:01,669 Exactly. 925 00:47:01,762 --> 00:47:02,694 Oh, wow. 926 00:47:02,757 --> 00:47:04,223 I know, right? 927 00:47:04,339 --> 00:47:05,936 This is the first non-hospital food that I've had in days. 928 00:47:05,988 --> 00:47:09,021 Thank you so much. 929 00:47:09,181 --> 00:47:11,114 Did you finish all of your Christmas shopping? 930 00:47:11,207 --> 00:47:12,473 Everyone gets books. 931 00:47:12,547 --> 00:47:14,013 I work in a bookstore. 932 00:47:14,094 --> 00:47:16,994 Then again, they all got books before I worked in a bookstore. 933 00:47:17,150 --> 00:47:19,750 I believe everyone should declare a favorite author. 934 00:47:19,864 --> 00:47:22,897 It says a heck of a lot more than your astrological sign. 935 00:47:23,026 --> 00:47:24,526 Fair point. 936 00:47:24,606 --> 00:47:26,106 Who's your favorite author? 937 00:47:26,186 --> 00:47:27,785 I don't know. 938 00:47:27,869 --> 00:47:30,837 But I think I usually do. 939 00:47:30,995 --> 00:47:33,095 So did you get your mom Jane Austen? 940 00:47:33,192 --> 00:47:34,625 Why would you ask? 941 00:47:34,707 --> 00:47:36,006 She named you after Mr. Darcy. 942 00:47:36,081 --> 00:47:38,847 I just assumed that Austen was one of her favorites. 943 00:47:38,998 --> 00:47:43,300 My parents passed away a couple of years ago. 944 00:47:43,500 --> 00:47:45,966 Car accident, so... 945 00:47:46,074 --> 00:47:48,742 Darcy, I'm so sorry, I didn't realize-- 946 00:47:48,860 --> 00:47:50,793 It's okay. 947 00:47:50,889 --> 00:47:53,021 It was hard, it still is, 948 00:47:53,154 --> 00:47:56,155 but I've assembled quite the surrogate family. 949 00:47:56,316 --> 00:47:59,616 And Chaucer's Bookstore is our homestead. 950 00:47:59,749 --> 00:48:01,849 I look forward to seeing that. 951 00:48:04,317 --> 00:48:05,550 Oh, I wanted to show you. 952 00:48:05,656 --> 00:48:07,623 I did some sketches. 953 00:48:07,717 --> 00:48:09,247 I think my childhood memories are flooding back, 954 00:48:09,298 --> 00:48:11,764 because I keep on getting these really vivid images 955 00:48:11,876 --> 00:48:14,243 of school as if it happened last week. 956 00:48:14,349 --> 00:48:17,883 Meanwhile, I have no idea what happened last week. 957 00:48:27,903 --> 00:48:28,934 Nice! 958 00:48:32,919 --> 00:48:35,285 I still don't understand how you did all this. 959 00:48:35,390 --> 00:48:38,925 I made a few calls, but most of this was Aiden. 960 00:48:39,070 --> 00:48:42,270 Turns out he's very good at bringing people together. 961 00:48:45,870 --> 00:48:48,136 He really is a good guy, isn't he? 962 00:48:48,239 --> 00:48:49,805 Appears to be. 963 00:48:53,117 --> 00:48:55,316 Any luck finding the girl in the photograph? 964 00:48:55,453 --> 00:48:57,820 I did find a good lead. 965 00:48:57,959 --> 00:48:59,925 I hope you find her. 966 00:49:00,020 --> 00:49:02,955 He deserves to have someone around who loves him. 967 00:49:03,115 --> 00:49:05,316 Yeah, he really does. 968 00:49:08,610 --> 00:49:09,843 Mr. Anderson! 969 00:49:09,950 --> 00:49:11,617 Please watch your head. 970 00:49:11,703 --> 00:49:12,901 I will! 971 00:49:20,325 --> 00:49:22,459 One ticket to Manhattan, please. 972 00:49:25,067 --> 00:49:26,964 You don't mind spending the day with Mrs. Henley, 973 00:49:27,024 --> 00:49:28,024 do you Bailey? 974 00:49:43,078 --> 00:49:46,980 Dr. Holbrook says your scans from this morning look good. 975 00:49:47,167 --> 00:49:49,332 So she's given permission to go outside again today 976 00:49:49,432 --> 00:49:50,497 for exercise. 977 00:49:50,567 --> 00:49:52,166 Oh, that's awesome news! 978 00:49:52,250 --> 00:49:54,916 Provided that you have medical supervision. 979 00:49:55,034 --> 00:49:58,168 So, it looks like we both get to take a little break today. 980 00:49:58,332 --> 00:49:59,797 Anywhere that you'd like to go? 981 00:49:59,877 --> 00:50:03,312 Maybe a walk along the waterfront? 982 00:50:03,485 --> 00:50:05,752 Actually, there is this bookstore 983 00:50:05,856 --> 00:50:08,255 I've been wanting to check out. 984 00:50:30,759 --> 00:50:32,325 That's a very interesting story. 985 00:50:32,408 --> 00:50:35,776 But I can't give out personal information about our dancers. 986 00:50:35,913 --> 00:50:37,278 Right. 987 00:50:37,355 --> 00:50:39,522 Except, maybe could you please? 988 00:50:39,622 --> 00:50:40,655 I'm sorry. 989 00:50:40,721 --> 00:50:43,121 There's really nothing here I can do. 990 00:50:43,228 --> 00:50:45,094 No. 991 00:50:45,191 --> 00:50:47,324 No, that's not good enough. 992 00:50:47,423 --> 00:50:50,489 I'm sorry but I took the train all the way here 993 00:50:50,650 --> 00:50:51,516 from Philadelphia-- 994 00:50:51,579 --> 00:50:52,478 I don't see what that-- 995 00:50:52,540 --> 00:50:53,973 Listen! 996 00:50:54,051 --> 00:50:57,085 There is a man who made a room full of paper snowflakes 997 00:50:57,213 --> 00:50:59,947 just to make kids in the hospital smile. 998 00:51:00,066 --> 00:51:01,498 And he doesn't know who he is. 999 00:51:01,575 --> 00:51:02,974 And this girl? 1000 00:51:03,053 --> 00:51:06,387 This girl in the photograph, I think maybe she loves him. 1001 00:51:06,522 --> 00:51:11,524 Please, help me make some Christmas magic here. 1002 00:51:11,711 --> 00:51:13,344 Let me see. 1003 00:51:15,316 --> 00:51:17,550 That's Melanie Porter. 1004 00:51:17,653 --> 00:51:18,919 She's away on tour. 1005 00:51:18,993 --> 00:51:20,291 You know her? 1006 00:51:20,364 --> 00:51:22,498 Could I please have her number? 1007 00:51:22,635 --> 00:51:25,869 Who am I to get in the way of a little Christmas magic? 1008 00:51:32,834 --> 00:51:34,301 Thank you. 1009 00:51:37,132 --> 00:51:38,964 Does anything look familiar? 1010 00:51:39,054 --> 00:51:40,487 Yeah! 1011 00:51:40,565 --> 00:51:43,933 Actually this looks really familiar. 1012 00:51:44,105 --> 00:51:46,104 Let's go in. 1013 00:51:46,198 --> 00:51:47,998 Thank you so much. 1014 00:51:48,124 --> 00:51:50,591 We got the last four Christmas carolers in Philadelphia. 1015 00:51:50,700 --> 00:51:51,598 Hey! 1016 00:51:51,661 --> 00:51:52,594 Take that, Books Books Books! 1017 00:51:52,657 --> 00:51:53,856 Darcy does it again. 1018 00:51:53,929 --> 00:51:55,495 That girl can make a plan happen. 1019 00:51:55,612 --> 00:51:57,207 So why isn't she applying for general manager? 1020 00:51:57,259 --> 00:51:58,792 It's actually infuriating. 1021 00:51:58,874 --> 00:52:00,137 Darcy's literally the most capable person I know, 1022 00:52:00,182 --> 00:52:01,815 and somehow, she can't see it. 1023 00:52:01,935 --> 00:52:03,564 She's single-handedly planning Christmas Eve, 1024 00:52:03,617 --> 00:52:05,116 all while taking care of amnesia guy. 1025 00:52:05,198 --> 00:52:06,564 And his dog. 1026 00:52:06,640 --> 00:52:08,540 Bailey's a pretty great dog. 1027 00:52:08,634 --> 00:52:11,134 Can we help you find anything? 1028 00:52:12,859 --> 00:52:15,526 I'm guessing that Darcy isn't here? 1029 00:52:15,639 --> 00:52:17,139 What makes you say that? 1030 00:52:17,220 --> 00:52:19,721 Well you two were just talking about her really loudly. 1031 00:52:19,831 --> 00:52:21,731 I'm sorry, do I know you? 1032 00:52:21,821 --> 00:52:24,088 That's a trickier question than you realize. 1033 00:52:24,192 --> 00:52:25,925 From the front window, of course! 1034 00:52:26,015 --> 00:52:28,214 You're amnesia guy! 1035 00:52:28,318 --> 00:52:29,951 Well that is my formal title, 1036 00:52:30,034 --> 00:52:32,134 but you can call me Aiden. 1037 00:52:32,268 --> 00:52:33,967 Right, Aiden. 1038 00:52:34,089 --> 00:52:35,454 Darcy's off today. 1039 00:52:35,530 --> 00:52:38,330 You said you saw him in the front window before today? 1040 00:52:38,452 --> 00:52:40,218 Yeah, on Sunday I think. 1041 00:52:40,307 --> 00:52:42,606 You had Bailey with you. 1042 00:52:42,711 --> 00:52:45,579 Aiden, maybe you know somebody in the neighborhood. 1043 00:52:45,699 --> 00:52:46,730 Yeah. 1044 00:52:48,309 --> 00:52:50,072 You've reached the voicemail of Melanie Porter. 1045 00:52:50,129 --> 00:52:52,729 Leave a message and I'll call ya back. 1046 00:52:54,323 --> 00:52:57,725 Hi, Melanie, this is Darcy Archer. 1047 00:52:57,862 --> 00:52:59,294 We don't know each other. 1048 00:52:59,372 --> 00:53:01,539 I'm a friend of Aiden Anderson, 1049 00:53:01,639 --> 00:53:05,507 maybe you know him as William Anderson? 1050 00:53:05,657 --> 00:53:08,825 There was a small accident, he's okay, 1051 00:53:08,954 --> 00:53:11,287 but he got hit on the head, 1052 00:53:11,428 --> 00:53:13,761 and he has a tiny case of amnesia. 1053 00:53:17,922 --> 00:53:20,189 I called the police again this morning. 1054 00:53:20,292 --> 00:53:23,093 They still have no calls regarding a missing person. 1055 00:53:23,248 --> 00:53:25,280 I guess my family doesn't know I'm missing. 1056 00:53:25,412 --> 00:53:27,712 Does anything else look familiar? 1057 00:53:27,814 --> 00:53:30,046 Not really. 1058 00:53:30,153 --> 00:53:31,482 We should get back to the hospital. 1059 00:53:31,527 --> 00:53:32,726 My car's right over there. 1060 00:53:32,799 --> 00:53:34,198 Wait a second! 1061 00:53:38,818 --> 00:53:40,184 Oh, that explains it. 1062 00:53:40,261 --> 00:53:41,527 You came by on Sunday. 1063 00:53:41,601 --> 00:53:43,266 I don't work on Sundays. 1064 00:53:43,355 --> 00:53:45,622 Says Ralph helped you, and you paid cash. 1065 00:53:45,725 --> 00:53:47,692 Okay well, can I speak to Ralph? 1066 00:53:47,820 --> 00:53:49,486 He's on a plane to Tucson. 1067 00:53:49,572 --> 00:53:50,572 Oh. 1068 00:53:51,701 --> 00:53:54,235 Ma'am, my name is Nancy Thompson, 1069 00:53:54,346 --> 00:53:56,946 I'm a nurse at Einstein Hospital. 1070 00:53:57,058 --> 00:53:58,958 This gentleman is a patient of ours. 1071 00:53:59,050 --> 00:54:03,252 Any information that you could offer would be much appreciated. 1072 00:54:03,412 --> 00:54:05,178 Let's have a look. 1073 00:54:07,813 --> 00:54:10,313 Then apparently I found a diamond certificate 1074 00:54:10,425 --> 00:54:11,858 in some of my mom's old stuff, 1075 00:54:11,970 --> 00:54:13,532 and even though the setting was an antique, 1076 00:54:13,581 --> 00:54:16,616 my Dad surprised her with a diamond upgrade in 1989. 1077 00:54:16,744 --> 00:54:19,111 I'm sure that's significant, I'm just not seeing it. 1078 00:54:19,217 --> 00:54:21,649 There was a serial number engraved in the side. 1079 00:54:21,761 --> 00:54:24,962 So I entered the serial number, and lo and behold, 1080 00:54:25,092 --> 00:54:28,126 it pops up in an antique store right here in Philadelphia. 1081 00:54:28,252 --> 00:54:29,818 And then you waited three weeks 1082 00:54:29,901 --> 00:54:31,633 to go down the street and get it? 1083 00:54:31,720 --> 00:54:32,919 Yeah, that is a little weird. 1084 00:54:32,994 --> 00:54:34,660 I must've been out of town. 1085 00:54:34,746 --> 00:54:36,046 Of course, that's wonderful. 1086 00:54:36,122 --> 00:54:38,388 It still feels like there's something missing there, 1087 00:54:38,489 --> 00:54:39,522 doesn't it? 1088 00:54:39,622 --> 00:54:40,555 How so? 1089 00:54:40,620 --> 00:54:42,420 Well, you're from Ohio. 1090 00:54:42,510 --> 00:54:44,676 You went to college at Ohio State. 1091 00:54:44,810 --> 00:54:46,974 You moved to Philadelphia at some point after graduation 1092 00:54:47,045 --> 00:54:49,879 and then years later, your mother's engagement ring, 1093 00:54:49,997 --> 00:54:51,929 which has been missing for decades, 1094 00:54:52,023 --> 00:54:55,124 shows up at a shop located six blocks from your house? 1095 00:54:55,287 --> 00:54:57,085 I'm not saying it couldn't happen, 1096 00:54:57,176 --> 00:54:59,876 but you've gotta admit it's a heck of a coincidence. 1097 00:54:59,995 --> 00:55:01,361 No, it makes no sense. 1098 00:55:01,473 --> 00:55:02,904 You're right. 1099 00:55:02,984 --> 00:55:05,050 More missing pieces. 1100 00:55:06,452 --> 00:55:08,585 Well, maybe one less. 1101 00:55:08,686 --> 00:55:11,118 Does the name Melanie Porter mean anything to you? 1102 00:55:11,230 --> 00:55:12,262 No. 1103 00:55:12,327 --> 00:55:13,460 Melanie Porter. 1104 00:55:13,530 --> 00:55:14,296 No. 1105 00:55:14,354 --> 00:55:15,353 Melanie Porter? 1106 00:55:15,454 --> 00:55:17,287 We can do this all day, if you want. 1107 00:55:17,376 --> 00:55:19,476 She's the girl in the photo, Aiden. 1108 00:55:25,453 --> 00:55:27,251 Melanie Porter... 1109 00:55:27,340 --> 00:55:29,173 She's a professional ballerina. 1110 00:55:29,299 --> 00:55:30,731 I went to Manhattan this morning 1111 00:55:30,811 --> 00:55:32,107 and met this really nice receptionist 1112 00:55:32,150 --> 00:55:33,782 at the Grand Ballet Company. 1113 00:55:33,866 --> 00:55:34,965 Melanie dances there-- 1114 00:55:35,035 --> 00:55:38,036 I'm sorry, you went to Manhattan this morning? 1115 00:55:38,160 --> 00:55:41,060 Just a quick little trip on the train. 1116 00:55:41,182 --> 00:55:43,583 I knew you were nervous about meeting her, 1117 00:55:43,690 --> 00:55:45,723 I thought if met her first in person, 1118 00:55:45,819 --> 00:55:48,453 explained the situation... 1119 00:55:48,603 --> 00:55:51,604 I just wanted to bring you guys back together. 1120 00:55:51,764 --> 00:55:54,231 Darcy, you amaze me. 1121 00:55:54,340 --> 00:55:56,473 I wish I had your tenacity. 1122 00:55:57,708 --> 00:55:58,839 What? 1123 00:56:00,626 --> 00:56:02,926 That's not how most people would describe me. 1124 00:56:03,033 --> 00:56:05,065 Well, they should. 1125 00:56:06,674 --> 00:56:08,073 So did you talk to her? 1126 00:56:08,150 --> 00:56:09,950 I left a voicemail. 1127 00:56:10,039 --> 00:56:11,938 A voicemail? 1128 00:56:12,033 --> 00:56:14,400 So then I guess now we just wait. 1129 00:56:14,507 --> 00:56:17,173 Are you upset that I didn't ask your permission first? 1130 00:56:17,290 --> 00:56:18,789 Did I overstep? 1131 00:56:18,872 --> 00:56:23,173 No, I think we flew right past overstepping on the first day. 1132 00:56:23,335 --> 00:56:25,068 I really appreciate what you did. 1133 00:56:25,156 --> 00:56:27,223 I just... 1134 00:56:27,320 --> 00:56:30,520 I just wish that I remembered her. 1135 00:56:31,957 --> 00:56:33,290 You will. 1136 00:56:33,366 --> 00:56:36,533 I also wish that I had your confidence. 1137 00:56:37,761 --> 00:56:39,795 When you're standing in front of the woman 1138 00:56:39,928 --> 00:56:43,529 you're meant to be with, I believe you'll know. 1139 00:56:45,940 --> 00:56:49,340 May I ask you a personal question? 1140 00:56:49,476 --> 00:56:51,109 Seems only fair. 1141 00:56:51,195 --> 00:56:53,561 Why haven't you pitched yourself for the position 1142 00:56:53,669 --> 00:56:56,403 of general manager over at Chaucer's? 1143 00:56:56,521 --> 00:56:57,787 Uh, what? 1144 00:56:57,860 --> 00:56:59,926 I may have overstepped a little bit today, too. 1145 00:57:00,023 --> 00:57:03,091 Nurse Nancy took me by your shop 1146 00:57:03,252 --> 00:57:05,820 and a couple of your coworkers might have been complaining 1147 00:57:05,935 --> 00:57:07,767 about you not applying to run the place. 1148 00:57:07,858 --> 00:57:09,424 I'm going to strangle them! 1149 00:57:09,507 --> 00:57:10,573 Dr. Holbrook! 1150 00:57:10,639 --> 00:57:11,639 Hi! 1151 00:57:11,739 --> 00:57:14,839 Darcy Archer, this is my neurologist. 1152 00:57:14,967 --> 00:57:17,435 Are you ready to get out of here, Aiden? 1153 00:57:17,578 --> 00:57:19,711 Seriously? 1154 00:57:19,811 --> 00:57:22,445 I told Dr. Holbrook that I observed 1155 00:57:22,558 --> 00:57:24,623 no areas of concern when you were ambulatory today. 1156 00:57:24,724 --> 00:57:27,658 And the swelling on your brain is sufficiently under control, 1157 00:57:27,780 --> 00:57:30,381 so I'm comfortable signing your release. 1158 00:57:30,493 --> 00:57:31,958 But... 1159 00:57:32,075 --> 00:57:33,842 there's still so much I don't remember. 1160 00:57:33,931 --> 00:57:37,164 Which is why we'd still like to see you for cognitive therapy, 1161 00:57:37,295 --> 00:57:38,761 but the best thing you can do 1162 00:57:38,842 --> 00:57:40,609 is to surround yourself with the familiar. 1163 00:57:40,730 --> 00:57:43,430 Gosh well, okay. 1164 00:57:43,584 --> 00:57:44,783 Thanks doc! 1165 00:57:44,889 --> 00:57:47,489 Stay put and we'll get your paperwork. 1166 00:57:53,512 --> 00:57:56,512 So what do I do now? 1167 00:57:57,738 --> 00:58:00,238 I guess you go home. 1168 00:58:17,340 --> 00:58:20,807 I mean it looks familiar. 1169 00:58:20,949 --> 00:58:23,316 But it doesn't really feel like home. 1170 00:58:23,422 --> 00:58:24,654 Give it a minute. 1171 00:58:24,728 --> 00:58:27,127 Settle in a bit. 1172 00:58:27,234 --> 00:58:29,301 It just doesn't feel like me. 1173 00:58:29,398 --> 00:58:31,631 How so? 1174 00:58:33,350 --> 00:58:35,383 Well, take this sculpture for instance. 1175 00:58:35,514 --> 00:58:37,013 What about it? 1176 00:58:37,095 --> 00:58:39,227 I really hate that sculpture. 1177 00:58:39,360 --> 00:58:41,460 Well maybe it was a gift. 1178 00:58:43,346 --> 00:58:45,946 No tree? 1179 00:58:48,088 --> 00:58:51,455 Not even a single decoration? 1180 00:58:51,591 --> 00:58:53,024 I love Christmas. 1181 00:58:53,101 --> 00:58:56,169 I know I love Christmas. 1182 00:58:56,331 --> 00:58:59,565 Would it feel more like home if we decked the halls a bit? 1183 00:58:59,697 --> 00:59:01,597 Because I can make that happen. 1184 00:59:01,690 --> 00:59:03,319 I don't want you going out and buying anything. 1185 00:59:03,372 --> 00:59:05,172 I wasn't planning on it. 1186 00:59:05,261 --> 00:59:07,595 Just lemme make a phone call. 1187 00:59:10,002 --> 00:59:12,169 Hey Bailey! 1188 00:59:12,272 --> 00:59:14,172 Don't worry, there's more in the car! 1189 00:59:14,265 --> 00:59:15,897 Let me help you with that. 1190 00:59:16,017 --> 00:59:17,180 Did you pack all that yourself? 1191 00:59:17,217 --> 00:59:18,516 Oh, goodness no. 1192 00:59:18,592 --> 00:59:19,992 I recruited Luigi to assist. 1193 00:59:20,068 --> 00:59:21,233 You must be Aiden. 1194 00:59:21,339 --> 00:59:22,671 Yes, thank you. 1195 00:59:22,749 --> 00:59:25,283 Nice to meet you, Mrs. Henley. 1196 00:59:25,395 --> 00:59:26,828 Darcy, you're right. 1197 00:59:26,906 --> 00:59:28,271 He is handsome. 1198 00:59:28,350 --> 00:59:30,316 She said I was handsome? 1199 00:59:30,411 --> 00:59:33,611 It's, you know, just a descriptive word. 1200 00:59:33,740 --> 00:59:35,807 Let's unpack some Christmas, shall we? 1201 00:59:38,175 --> 00:59:40,341 And I'll get the rest out of the car. 1202 00:59:44,412 --> 00:59:46,744 My friend Josh is covering my shift at the store today 1203 00:59:46,849 --> 00:59:48,548 and now my phone is dead. 1204 00:59:48,669 --> 00:59:50,536 It's been a busy day. 1205 00:59:50,662 --> 00:59:53,062 I feel bad making you miss all this work. 1206 00:59:53,169 --> 00:59:54,889 I'm the one who usually covers for everyone, 1207 00:59:54,991 --> 00:59:58,625 I'm just calling in a few favors. 1208 00:59:58,801 --> 01:00:01,936 I did promise to find a surprise special guest 1209 01:00:02,066 --> 01:00:04,166 for our Christmas Eve event. 1210 01:00:04,266 --> 01:00:05,864 I'm still working on that one. 1211 01:00:05,985 --> 01:00:07,952 Hey, why don't we call one of my clients? 1212 01:00:08,046 --> 01:00:10,179 Do you remember the password for your computer? 1213 01:00:10,313 --> 01:00:13,313 You know, amnesia really is the unexpected wrench 1214 01:00:13,472 --> 01:00:15,639 in the works of a paperless office. 1215 01:00:15,740 --> 01:00:17,305 I don't like that word. 1216 01:00:17,390 --> 01:00:18,622 Paperless. 1217 01:00:18,695 --> 01:00:21,128 It's not a world I wanna live in. 1218 01:00:21,238 --> 01:00:24,104 So you never answered my question. 1219 01:00:24,224 --> 01:00:28,393 Why haven't you applied to run the store? 1220 01:00:28,555 --> 01:00:30,254 Honestly? 1221 01:00:30,341 --> 01:00:34,176 I'm running out of reasons. 1222 01:00:34,327 --> 01:00:37,795 I guess I hesitate because I'm not the type of person 1223 01:00:37,967 --> 01:00:39,634 who looks around a room and thinks, 1224 01:00:39,719 --> 01:00:42,285 "Clearly I'm meant to be the person in charge here." 1225 01:00:42,399 --> 01:00:46,034 Okay, but you are the type of person 1226 01:00:46,177 --> 01:00:48,176 who decides that something needs to happen 1227 01:00:48,305 --> 01:00:50,738 and then makes sure that it does. 1228 01:00:50,847 --> 01:00:52,580 Isn't that all leadership is? 1229 01:00:52,668 --> 01:00:54,133 Maybe so. 1230 01:00:54,216 --> 01:00:57,584 Besides, there's an experience that I want you to have. 1231 01:00:57,719 --> 01:00:59,486 What's that? 1232 01:00:59,575 --> 01:01:01,174 To know how good it feels to have 1233 01:01:01,292 --> 01:01:03,993 Darcy Archer fighting for you. 1234 01:01:04,108 --> 01:01:05,841 Thank you, Aiden. 1235 01:01:15,512 --> 01:01:18,146 That's a great sweater, by the way. 1236 01:01:18,296 --> 01:01:20,228 Oh, thank you. 1237 01:01:20,324 --> 01:01:21,791 I can't take credit for it. 1238 01:01:21,870 --> 01:01:24,471 I did find a business card for a personal shopper upstairs. 1239 01:01:24,618 --> 01:01:26,450 Someone buys your clothes for you? 1240 01:01:26,542 --> 01:01:27,774 Apparently. 1241 01:01:29,633 --> 01:01:30,832 So what do think? 1242 01:01:30,940 --> 01:01:32,605 How're we looking? 1243 01:01:32,689 --> 01:01:34,122 Good, I think. 1244 01:01:36,709 --> 01:01:37,841 One, two... 1245 01:01:53,198 --> 01:01:55,565 Well, you think we got enough? 1246 01:01:55,672 --> 01:01:57,270 Yes, it looks great! 1247 01:01:57,357 --> 01:01:59,624 And who wants to make a gingerbread house? 1248 01:01:59,761 --> 01:02:03,329 One of my favorite Christmas traditions. 1249 01:02:03,472 --> 01:02:05,138 Maybe I'll... 1250 01:02:05,258 --> 01:02:06,824 watch this! 1251 01:02:11,650 --> 01:02:13,216 Christmas at my house, 1252 01:02:13,298 --> 01:02:16,064 there was always an assembly line in the kitchen. 1253 01:02:16,184 --> 01:02:20,618 My mom, she would make so much bread 1254 01:02:20,785 --> 01:02:23,519 that she would have to bake the loaves in coffee cans. 1255 01:02:23,635 --> 01:02:25,769 She was pretty famous for it, actually. 1256 01:02:25,869 --> 01:02:27,868 We would show up to school with a loaf 1257 01:02:27,962 --> 01:02:30,096 all wrapped up for each teacher. 1258 01:02:30,197 --> 01:02:32,764 Not just mine, all of them. 1259 01:02:32,875 --> 01:02:35,375 And they... 1260 01:02:35,489 --> 01:02:37,122 The teachers... 1261 01:02:39,131 --> 01:02:40,497 What? 1262 01:02:42,324 --> 01:02:44,424 I was a teacher, Darcy. 1263 01:02:46,411 --> 01:02:47,744 When? 1264 01:02:47,819 --> 01:02:50,020 I don't know. 1265 01:02:50,123 --> 01:02:51,655 But that classroom that I was drawing, 1266 01:02:51,736 --> 01:02:52,935 I wasn't a student in it. 1267 01:02:53,008 --> 01:02:54,140 That was my classroom. 1268 01:02:54,245 --> 01:02:55,978 I can see it now, I can see my desk, 1269 01:02:56,099 --> 01:02:58,832 I can see my entire class. 1270 01:02:58,951 --> 01:03:00,284 I was an art teacher. 1271 01:03:00,359 --> 01:03:01,389 Third through fifth grade. 1272 01:03:01,426 --> 01:03:02,892 And my first year of teaching, 1273 01:03:03,221 --> 01:03:06,488 my mom showed up at Christmas with a loaf just for me. 1274 01:03:06,655 --> 01:03:08,822 I love that. 1275 01:03:08,923 --> 01:03:11,422 Why would I give that up? 1276 01:03:11,534 --> 01:03:14,101 Maybe there's a gift in all this. 1277 01:03:14,214 --> 01:03:16,480 As you remember who you were, 1278 01:03:16,583 --> 01:03:19,984 you get to decide who you want to be. 1279 01:03:28,334 --> 01:03:30,300 I know this song. 1280 01:03:30,394 --> 01:03:32,127 Well yes, it's been playing everywhere. 1281 01:03:32,214 --> 01:03:33,379 No, but this version of it. 1282 01:03:33,485 --> 01:03:36,719 I've heard it before! I know I have. 1283 01:03:38,053 --> 01:03:39,786 Winter formal, in college. 1284 01:03:39,877 --> 01:03:41,843 Will you dance with me? 1285 01:03:41,937 --> 01:03:43,604 Oh, no-- 1286 01:03:46,403 --> 01:03:48,369 Yup, there it is. 1287 01:03:48,498 --> 01:03:49,998 It's all coming back. 1288 01:03:50,078 --> 01:03:52,612 And the theme was... 1289 01:03:52,725 --> 01:03:53,857 bells. 1290 01:03:53,926 --> 01:03:55,826 Something with bells. 1291 01:03:55,921 --> 01:03:58,354 Jingle Bell Ball, that's it yeah! 1292 01:03:58,494 --> 01:04:00,460 That sounds magical. 1293 01:04:03,338 --> 01:04:06,171 I couldn't have gotten through this without you, Darcy. 1294 01:04:06,291 --> 01:04:09,092 Well, you wouldn't have gotten into this without me. 1295 01:04:09,210 --> 01:04:11,544 You have to stop blaming yourself. 1296 01:04:11,687 --> 01:04:13,319 It was a moment, an accident, 1297 01:04:13,401 --> 01:04:15,168 and everything since then has revealed to me 1298 01:04:15,258 --> 01:04:16,657 who you really are. 1299 01:04:16,736 --> 01:04:20,803 Thoughtful, determined, funny... 1300 01:04:22,438 --> 01:04:26,072 I do like the way you see me. 1301 01:04:26,216 --> 01:04:28,516 I love that I get to see you. 1302 01:04:35,218 --> 01:04:37,484 Aiden will you call your dog, please? 1303 01:04:37,588 --> 01:04:39,355 Bailey, come! 1304 01:04:43,016 --> 01:04:44,016 What is going on? 1305 01:04:44,082 --> 01:04:45,362 I thought you went back to Akron, 1306 01:04:45,421 --> 01:04:47,421 and then I get this crazy message from Melanie, 1307 01:04:47,519 --> 01:04:49,218 someone told her I have amnesia? 1308 01:04:49,338 --> 01:04:51,638 And I've been trying to call you all morning and... 1309 01:04:51,743 --> 01:04:53,610 what have you done to this house? 1310 01:04:53,699 --> 01:04:56,232 I'm sorry, could we back up for a second? 1311 01:04:56,344 --> 01:04:58,278 What are you doing in Aiden's house? 1312 01:04:58,371 --> 01:04:59,637 This is my house. 1313 01:04:59,712 --> 01:05:01,344 Who are you? 1314 01:05:01,428 --> 01:05:04,495 I'm Darcy Archer, I'm a friend of Aiden's. 1315 01:05:04,656 --> 01:05:05,656 Who are you? 1316 01:05:05,722 --> 01:05:06,787 I'm William Anderson. 1317 01:05:06,857 --> 01:05:09,323 I am also a friend of Aiden's. 1318 01:05:09,434 --> 01:05:11,601 You're William A. Anderson? 1319 01:05:11,701 --> 01:05:12,800 Yes. 1320 01:05:12,870 --> 01:05:14,202 Oh dear. 1321 01:05:14,310 --> 01:05:15,710 You weren't planning to use 1322 01:05:15,822 --> 01:05:17,589 those Nutcracker tickets, were you? 1323 01:05:17,678 --> 01:05:19,111 Is somebody baking in here? 1324 01:05:19,189 --> 01:05:20,821 I don't understand. 1325 01:05:20,906 --> 01:05:23,973 If you're William Anderson, then... 1326 01:05:24,137 --> 01:05:26,503 I'm Aiden Harris. 1327 01:05:26,644 --> 01:05:28,477 From Akron, Ohio. 1328 01:05:38,818 --> 01:05:41,452 You called and said you'd found your mother's ring 1329 01:05:41,564 --> 01:05:45,231 at an antique store up here, you were driving up to get it. 1330 01:05:45,377 --> 01:05:47,711 Wanted to know if I could recommend any hotels 1331 01:05:47,817 --> 01:05:49,282 that allow dogs. 1332 01:05:49,361 --> 01:05:51,281 I was in California on a book tour with a client, 1333 01:05:51,354 --> 01:05:52,820 so I offered you my house. 1334 01:05:52,900 --> 01:05:56,768 Which you've apparently, decorated for Christmas. 1335 01:05:56,954 --> 01:05:57,987 You're welcome. 1336 01:05:58,053 --> 01:05:58,985 I'm a minimalist. 1337 01:05:59,051 --> 01:06:01,084 Yeah, but you don't have to be. 1338 01:06:01,181 --> 01:06:02,910 And you guys have been friends since college, 1339 01:06:02,966 --> 01:06:05,466 which is why Aiden was in your graduation photo. 1340 01:06:05,576 --> 01:06:06,442 Yes. 1341 01:06:06,505 --> 01:06:07,937 So Melanie is your girlfriend? 1342 01:06:08,013 --> 01:06:09,179 Yes! 1343 01:06:09,285 --> 01:06:10,982 She tried to call after she got Darcy's message. 1344 01:06:11,041 --> 01:06:13,141 I really should've charged my phone. 1345 01:06:13,240 --> 01:06:16,607 Okay, so I came here from Ohio to get my mom's ring. 1346 01:06:16,777 --> 01:06:19,378 You had to wait until you were on Christmas break from school. 1347 01:06:19,491 --> 01:06:20,456 So I'm still a teacher? 1348 01:06:20,520 --> 01:06:21,586 Yes! 1349 01:06:21,655 --> 01:06:23,255 Oh, that's nice. 1350 01:06:23,340 --> 01:06:25,407 I bet you you're a great teacher. 1351 01:06:25,504 --> 01:06:27,169 All right so... 1352 01:06:27,289 --> 01:06:28,755 I'm sorry, Will. 1353 01:06:28,835 --> 01:06:30,598 It's just the last week I've been thinking that I was you. 1354 01:06:30,657 --> 01:06:33,390 Which explains why you're wearing my clothes. 1355 01:06:33,507 --> 01:06:34,939 It's a really nice sweater. 1356 01:06:35,019 --> 01:06:37,486 Aiden, I am so sorry that you've been dealing with this. 1357 01:06:37,630 --> 01:06:40,730 This is kind of insane, I had no idea. 1358 01:06:40,857 --> 01:06:43,958 I wish I'd gotten home sooner, I was in LA with Tony Parks. 1359 01:06:44,119 --> 01:06:45,784 Which is so amazing. 1360 01:06:45,872 --> 01:06:47,404 She's a pretty big fan. 1361 01:06:47,487 --> 01:06:48,950 She works over at Chaucer's Bookstore. 1362 01:06:49,000 --> 01:06:50,066 No kidding! 1363 01:06:50,135 --> 01:06:51,300 That's a great store. 1364 01:06:51,369 --> 01:06:52,769 There's not many like it anymore. 1365 01:06:52,847 --> 01:06:54,113 Keep up the good fight. 1366 01:06:54,187 --> 01:06:55,954 We certainly try. 1367 01:06:56,042 --> 01:06:58,208 Aiden, you should probably call your Dad. 1368 01:06:58,309 --> 01:06:59,906 I don't know when you were planning on being home, 1369 01:06:59,957 --> 01:07:01,657 but he might've been expecting you by now. 1370 01:07:01,780 --> 01:07:03,412 The big problem is I lost my phone, 1371 01:07:03,497 --> 01:07:04,629 and I don't have his number. 1372 01:07:04,698 --> 01:07:06,565 His generation still has landlines. 1373 01:07:06,657 --> 01:07:08,724 That's true, we do. 1374 01:07:08,821 --> 01:07:11,188 I'll see if he's listed. 1375 01:07:13,287 --> 01:07:14,820 Um, Mrs. Henley? 1376 01:07:14,938 --> 01:07:18,872 Why don't we pack up and get out of the way? 1377 01:07:19,025 --> 01:07:20,121 No, what're you talking about? 1378 01:07:20,158 --> 01:07:21,424 Stay! 1379 01:07:21,498 --> 01:07:22,896 We're finally solving this mystery, 1380 01:07:22,976 --> 01:07:24,775 don't you want to see how it ends? 1381 01:07:24,864 --> 01:07:26,930 I'm seeing it. 1382 01:07:27,030 --> 01:07:31,932 You're being reunited with people who love you. 1383 01:07:32,111 --> 01:07:33,444 I'm... 1384 01:07:33,520 --> 01:07:36,420 I'm just going to get a little fresh air. 1385 01:07:39,637 --> 01:07:40,502 Do I follow? 1386 01:07:40,599 --> 01:07:42,365 You absolutely follow. 1387 01:07:42,453 --> 01:07:43,586 Right. 1388 01:07:56,812 --> 01:07:58,944 When did she have time to decorate out here? 1389 01:07:59,081 --> 01:08:01,715 She's a very determined lady. 1390 01:08:05,677 --> 01:08:07,444 What's wrong? 1391 01:08:07,531 --> 01:08:09,398 Nothing, I promise. 1392 01:08:11,757 --> 01:08:14,091 But Dr. Holbrook said you'll do better 1393 01:08:14,195 --> 01:08:16,896 if you're surrounded by the familiar. 1394 01:08:17,012 --> 01:08:19,445 I need to give you room to do that. 1395 01:08:19,589 --> 01:08:21,722 But I'm not asking you to. 1396 01:08:21,821 --> 01:08:25,288 You're only just remembering your life in Ohio. 1397 01:08:25,426 --> 01:08:27,726 And you wrapped up that ring for someone, 1398 01:08:27,831 --> 01:08:31,465 and whoever it is clearly means a lot to you. 1399 01:08:31,612 --> 01:08:33,278 So... 1400 01:08:33,399 --> 01:08:35,266 go back to your life. 1401 01:08:35,390 --> 01:08:38,557 And find out who you are. 1402 01:08:38,723 --> 01:08:43,458 No matter what, I'm your friend, and I always will be. 1403 01:08:46,624 --> 01:08:48,190 Okay. 1404 01:09:01,912 --> 01:09:03,278 Thank you. 1405 01:09:05,278 --> 01:09:06,444 For everything. 1406 01:09:09,950 --> 01:09:11,717 Aiden! 1407 01:09:11,805 --> 01:09:14,071 Will has your dad on the line! 1408 01:09:56,223 --> 01:09:57,856 Are you alright, dear? 1409 01:09:57,941 --> 01:09:59,574 You look so sad. 1410 01:09:59,692 --> 01:10:02,826 I should be alright, right? 1411 01:10:02,954 --> 01:10:05,455 I wanted to help him find out who he is, 1412 01:10:05,567 --> 01:10:08,934 and we did that. 1413 01:10:09,067 --> 01:10:11,301 And I made a new friend. 1414 01:10:11,406 --> 01:10:14,506 But you see him as more than a friend. 1415 01:10:18,106 --> 01:10:21,206 I don't ask for much, you know? 1416 01:10:21,369 --> 01:10:23,969 The less you ask for, the less you have to lose. 1417 01:10:24,082 --> 01:10:29,384 So I found my adventure in books, you know? 1418 01:10:32,398 --> 01:10:35,065 But this week, it was like I forgot to do that, 1419 01:10:35,178 --> 01:10:40,914 and I realized that I'm a little braver than I thought. 1420 01:10:41,124 --> 01:10:44,025 You didn't think about all the things you're normally 1421 01:10:44,181 --> 01:10:49,350 tentative about, because you were concerned for Aiden. 1422 01:10:49,538 --> 01:10:55,174 Caring for others reveals the best version of ourselves. 1423 01:10:55,378 --> 01:10:58,111 Those were special circumstances. 1424 01:10:58,228 --> 01:11:00,395 I was helping him figure out who he is. 1425 01:11:00,531 --> 01:11:02,397 I know. 1426 01:11:02,524 --> 01:11:07,559 And imagine what would happen if you did the same for yourself. 1427 01:11:16,404 --> 01:11:17,737 Oh, hey. 1428 01:11:17,846 --> 01:11:20,013 Mrs. Henley left her phone number in the kitchen. 1429 01:11:20,114 --> 01:11:22,446 She said that she would be more than happy to come by 1430 01:11:22,552 --> 01:11:26,153 and pick up all of these decorations whenever you want. 1431 01:11:26,331 --> 01:11:27,530 You know I hate to admit it, 1432 01:11:27,603 --> 01:11:30,035 but they're actually starting to grow on me. 1433 01:11:31,452 --> 01:11:32,951 You all set? 1434 01:11:34,026 --> 01:11:35,658 Yeah. 1435 01:11:35,744 --> 01:11:38,912 You really don't mind driving me all the way back to Ohio? 1436 01:11:39,042 --> 01:11:41,107 You have no license, no money, 1437 01:11:41,205 --> 01:11:43,472 and until last night, you didn't know your name. 1438 01:11:43,575 --> 01:11:46,743 So I'm not really comfortable letting you drive a car. 1439 01:11:48,865 --> 01:11:50,464 I can't believe your luck, 1440 01:11:50,549 --> 01:11:53,982 having somebody like Darcy to help you out. 1441 01:11:54,158 --> 01:11:56,158 She actually went to New York to find Melanie? 1442 01:11:56,253 --> 01:11:57,486 Yeah, she did. 1443 01:11:57,559 --> 01:11:59,025 Wow, that's amazing. 1444 01:11:59,104 --> 01:12:02,704 Would you go through all that trouble to help a stranger? 1445 01:12:02,849 --> 01:12:06,082 I don't know, would I? 1446 01:12:06,214 --> 01:12:09,715 Yeah, yeah you would. 1447 01:12:09,857 --> 01:12:11,856 But normal people wouldn't. 1448 01:12:11,986 --> 01:12:14,320 I don't know how you pay that back. 1449 01:12:14,425 --> 01:12:16,826 Actually, there might be a way. 1450 01:12:26,484 --> 01:12:27,617 Thank you! 1451 01:12:27,686 --> 01:12:28,686 Good morning, Darcy. 1452 01:12:28,752 --> 01:12:30,018 Can't talk. 1453 01:12:30,091 --> 01:12:31,152 I've been psyching myself up the whole ride over 1454 01:12:31,189 --> 01:12:32,385 and I don't wanna lose my nerve. 1455 01:12:32,425 --> 01:12:33,691 Did something happen? 1456 01:12:33,766 --> 01:12:35,029 Many things have happened, I will tell you later. 1457 01:12:35,070 --> 01:12:36,835 But right now, I am a woman on a mission. 1458 01:12:36,926 --> 01:12:38,158 Darcy! 1459 01:12:38,230 --> 01:12:39,296 Yeah? 1460 01:12:50,219 --> 01:12:52,186 Good morning, Terrence. 1461 01:12:52,317 --> 01:12:53,983 Good morning, Darcy. 1462 01:12:54,069 --> 01:12:55,668 My, don't you look nice today? 1463 01:12:55,750 --> 01:12:57,050 Thank you, Terrence. 1464 01:12:57,125 --> 01:12:58,591 I do look nice today. 1465 01:12:58,674 --> 01:13:00,674 And in addition to looking nice, 1466 01:13:00,802 --> 01:13:04,136 I submit to you that I look professional and capable. 1467 01:13:04,306 --> 01:13:06,339 And I would agree with that assessment. 1468 01:13:08,565 --> 01:13:10,031 Terrence. 1469 01:13:10,146 --> 01:13:12,013 I believe that you deserve the right 1470 01:13:12,139 --> 01:13:14,572 to have someone running Chaucer's who really loves it. 1471 01:13:14,682 --> 01:13:16,616 I concur. 1472 01:13:16,709 --> 01:13:19,376 And I think I'm that person, Terrence. 1473 01:13:19,493 --> 01:13:22,793 No, I just don't think it, I know it. 1474 01:13:22,960 --> 01:13:26,127 And there's areas where I'd need training of course, 1475 01:13:26,290 --> 01:13:29,225 but I've come to appreciate that I'm the kind of person 1476 01:13:29,348 --> 01:13:33,416 who sees a problem and doesn't stop until a solution is found. 1477 01:13:33,572 --> 01:13:35,138 Do you know what half the inventory is 1478 01:13:35,222 --> 01:13:36,688 at Books Books Books? 1479 01:13:36,805 --> 01:13:38,270 Not books. 1480 01:13:38,351 --> 01:13:42,453 What we do is so special and our community needs us and I truly-- 1481 01:13:42,609 --> 01:13:44,941 Darcy. 1482 01:13:45,049 --> 01:13:48,450 All I ever wanted was for you to want it. 1483 01:13:48,623 --> 01:13:49,688 Pardon? 1484 01:13:49,791 --> 01:13:51,156 Of course you could run this store. 1485 01:13:51,232 --> 01:13:52,531 I've always known that. 1486 01:13:52,605 --> 01:13:54,772 I just needed for you to know that. 1487 01:13:54,874 --> 01:13:56,174 Really? 1488 01:13:56,282 --> 01:13:59,115 I would be honored to leave Chaucer's in your hands. 1489 01:13:59,235 --> 01:14:00,301 Really. 1490 01:14:00,369 --> 01:14:01,635 The job is yours. 1491 01:14:01,712 --> 01:14:03,311 Oh my gosh, Terrence! 1492 01:14:03,394 --> 01:14:04,827 You will not regret this. 1493 01:14:04,940 --> 01:14:05,940 So. 1494 01:14:06,004 --> 01:14:07,304 Let's get you started. 1495 01:14:07,378 --> 01:14:08,744 Right now? 1496 01:14:08,822 --> 01:14:10,187 Sunday is Christmas Eve. 1497 01:14:10,297 --> 01:14:13,098 We have a lot of work to do. 1498 01:14:14,764 --> 01:14:15,662 Sorry to interrupt. 1499 01:14:15,726 --> 01:14:17,226 I've got a call on hold for you. 1500 01:14:17,304 --> 01:14:18,770 Katherine. 1501 01:14:18,849 --> 01:14:21,549 I would like to introduce you to our new general manager. 1502 01:14:21,666 --> 01:14:22,732 Oh, Darcy! 1503 01:14:22,802 --> 01:14:23,964 I knew when you came in with good shoes 1504 01:14:24,002 --> 01:14:25,102 something was brewing. 1505 01:14:25,170 --> 01:14:26,633 So maybe this call should go to you then? 1506 01:14:26,684 --> 01:14:27,683 Who is it? 1507 01:14:27,784 --> 01:14:29,417 It's Anthony Cleaver Parks. 1508 01:14:29,501 --> 01:14:32,202 He's offering to do an author appearance on Christmas Eve. 1509 01:14:32,317 --> 01:14:34,583 Anthony Cleaver Parks? Here? 1510 01:14:34,687 --> 01:14:35,820 Why? 1511 01:14:35,889 --> 01:14:38,457 He says he's helping a friend repay a favor. 1512 01:14:40,359 --> 01:14:43,226 I'll take the call in here, thanks. 1513 01:14:45,029 --> 01:14:48,563 Okay. Bye boss! 1514 01:14:57,005 --> 01:14:59,138 I'm just worried I won't remember. 1515 01:14:59,269 --> 01:15:01,637 Don't worry, you will. 1516 01:15:30,118 --> 01:15:31,450 Sara! 1517 01:15:40,355 --> 01:15:41,788 I remember. 1518 01:15:44,652 --> 01:15:46,452 I remember! 1519 01:15:58,768 --> 01:16:00,534 Wait wait! 1520 01:16:01,962 --> 01:16:04,729 I wanted to get a photo of you two! 1521 01:16:06,086 --> 01:16:07,884 I know that we're overdressed. 1522 01:16:07,975 --> 01:16:10,342 People don't dress up to go to the ballet anymore. 1523 01:16:10,449 --> 01:16:14,717 Oscar Wilde said one can never be overdressed or overeducated. 1524 01:16:14,915 --> 01:16:16,414 Do you hear that, Luigi? 1525 01:16:16,496 --> 01:16:18,596 We have Oscar's approval. 1526 01:16:18,729 --> 01:16:20,594 I don't know him, but he sounds like 1527 01:16:20,720 --> 01:16:21,919 a very wise man, huh? 1528 01:16:21,993 --> 01:16:23,760 Okay, smile. 1529 01:16:25,221 --> 01:16:26,085 Have fun, you two. 1530 01:16:26,150 --> 01:16:26,782 Ciao. 1531 01:16:26,836 --> 01:16:27,902 Good night. 1532 01:16:51,597 --> 01:16:53,297 Okay everyone, it's looking good! 1533 01:16:53,384 --> 01:16:54,917 Let's keep up the pace! 1534 01:16:54,999 --> 01:16:58,432 The doors open in ten minutes and we have customers waiting! 1535 01:16:58,604 --> 01:16:59,803 Darcy? 1536 01:16:59,876 --> 01:17:01,439 Can you come take a look at this for a minute? 1537 01:17:01,493 --> 01:17:03,059 Oh, of course! 1538 01:17:03,142 --> 01:17:04,571 Katherine, while you have your phone out, 1539 01:17:04,618 --> 01:17:05,981 do you mind calling William Anderson 1540 01:17:06,026 --> 01:17:09,027 and getting an ETA on Mr. Parks' arrival? 1541 01:17:16,435 --> 01:17:19,102 Oh, Luigi! This looks incredible! 1542 01:17:19,253 --> 01:17:23,287 I could not have done it without the help of my lovely assistant. 1543 01:17:23,442 --> 01:17:26,210 Beauty inspires beauty. 1544 01:17:28,701 --> 01:17:30,201 Great job with the store, Darcy. 1545 01:17:30,282 --> 01:17:31,949 The place looks extraordinary! 1546 01:17:32,033 --> 01:17:33,266 Thank you, Terrence. 1547 01:17:33,338 --> 01:17:36,171 Our special guests have arrived. 1548 01:17:37,769 --> 01:17:39,069 Darcy! 1549 01:17:43,608 --> 01:17:45,407 I'd like you to meet Anthony Cleaver Parks. 1550 01:17:45,499 --> 01:17:48,198 Tony, this is the amazing Darcy Archer. 1551 01:17:48,314 --> 01:17:49,810 It's nice to finally meet you in person. 1552 01:17:49,860 --> 01:17:51,627 Me? 1553 01:17:51,752 --> 01:17:54,285 Thank you so much for all of the online promotion you did. 1554 01:17:54,397 --> 01:17:55,930 We've been getting calls all day. 1555 01:17:56,010 --> 01:17:58,710 I'm glad to get your store as much attention as I can. 1556 01:17:58,825 --> 01:18:01,492 We really appreciate it. 1557 01:18:01,608 --> 01:18:03,241 Josh, do you think you could show 1558 01:18:03,327 --> 01:18:04,959 the reading area to Mr. Parks? 1559 01:18:05,081 --> 01:18:07,882 Please, my friends call me Tony. 1560 01:18:08,000 --> 01:18:09,032 Okay. 1561 01:18:09,099 --> 01:18:11,531 This way, Mr. Parks. 1562 01:18:11,640 --> 01:18:13,373 Or should I say Tony? 1563 01:18:16,933 --> 01:18:18,632 Well, you're done for the year. 1564 01:18:18,754 --> 01:18:21,521 Nobody's gonna top that Christmas present. 1565 01:18:24,385 --> 01:18:26,652 Honey, what's wrong? 1566 01:18:28,234 --> 01:18:30,366 Nothing. 1567 01:18:30,466 --> 01:18:32,165 I just... 1568 01:18:33,659 --> 01:18:38,027 I can't but wish that I could tell Aiden about all of this. 1569 01:18:38,227 --> 01:18:39,292 And you can. 1570 01:18:39,397 --> 01:18:41,264 He's still your friend. 1571 01:18:41,389 --> 01:18:44,489 I know, I just... 1572 01:18:44,620 --> 01:18:47,187 I spent so much time telling myself 1573 01:18:47,299 --> 01:18:50,333 that Aiden was all wrong for me. 1574 01:18:50,459 --> 01:18:54,360 That he lived some fantasy life with the travel 1575 01:18:54,546 --> 01:18:59,415 and the fancy clothes and that house that looked like a hotel. 1576 01:18:59,598 --> 01:19:04,633 But, in the end, I didn't realize I was looking for anyone 1577 01:19:04,818 --> 01:19:09,754 until he turned out to be everything I was looking for. 1578 01:19:09,940 --> 01:19:12,207 And now I know what I'm missing. 1579 01:19:12,309 --> 01:19:14,909 Even if the time you had together is all you get, 1580 01:19:15,058 --> 01:19:17,792 look how much it's done for you! 1581 01:19:19,866 --> 01:19:22,700 Also, I really want a dog now. 1582 01:19:22,819 --> 01:19:24,920 That we can do. 1583 01:19:25,053 --> 01:19:26,418 Look around you, Darcy! 1584 01:19:26,529 --> 01:19:27,928 At your store! 1585 01:19:28,039 --> 01:19:29,539 You did this! 1586 01:19:29,621 --> 01:19:32,888 You just have to believe that anything is possible. 1587 01:19:40,066 --> 01:19:42,232 Hey everybody, Merry Christmas! 1588 01:20:11,086 --> 01:20:13,519 Laura lived in a little house with her pa, 1589 01:20:13,628 --> 01:20:17,962 her ma, and her big sister Mary, her little sister Carrie, 1590 01:20:18,128 --> 01:20:22,095 and their good old bulldog, Jack. 1591 01:20:22,249 --> 01:20:23,415 See? 1592 01:20:27,370 --> 01:20:29,304 Are there any questions? 1593 01:20:29,396 --> 01:20:30,829 Yes, ma'am? 1594 01:20:30,907 --> 01:20:34,808 Mr. Parks, what made you decide to set a story at Christmas? 1595 01:20:34,959 --> 01:20:36,489 There's just something about the holidays, 1596 01:20:36,542 --> 01:20:37,508 isn't there? 1597 01:20:37,574 --> 01:20:39,940 The air is heavy with possibility. 1598 01:20:40,045 --> 01:20:41,805 It's the time of year where we really believe 1599 01:20:41,867 --> 01:20:44,635 that our dreams can come true. 1600 01:20:44,752 --> 01:20:47,752 And it's those expectations that enhance the story... 1601 01:20:47,878 --> 01:20:49,244 Bailey? 1602 01:20:49,358 --> 01:20:52,125 I think he's just here for the food. 1603 01:20:53,272 --> 01:20:55,105 What are you doing here? 1604 01:20:55,195 --> 01:20:57,162 Well, I was looking for something to do tonight, 1605 01:20:57,258 --> 01:20:58,790 so I went over to Books Books Books, 1606 01:20:58,871 --> 01:21:01,471 but man, it is dead over there. 1607 01:21:01,586 --> 01:21:05,153 I meant why aren't you in Ohio? 1608 01:21:05,328 --> 01:21:07,962 You see those people? 1609 01:21:08,077 --> 01:21:11,110 Well that handsome older gentleman happens my dad. 1610 01:21:11,237 --> 01:21:12,836 His name is Stanley, by the way. 1611 01:21:12,920 --> 01:21:15,787 He wanted to thank you for taking such good care of me. 1612 01:21:15,910 --> 01:21:18,743 And that sweet little girl? 1613 01:21:18,866 --> 01:21:21,834 That's my niece, Sara. 1614 01:21:21,990 --> 01:21:24,623 And that lovely lady wearing that beautiful diamond ring 1615 01:21:24,738 --> 01:21:27,472 that we thought was lost forever? 1616 01:21:27,591 --> 01:21:30,424 That's Jenny. 1617 01:21:31,814 --> 01:21:33,481 My sister. 1618 01:21:36,004 --> 01:21:37,504 Your sister? 1619 01:21:37,585 --> 01:21:39,451 The ring was a gift. 1620 01:21:39,544 --> 01:21:41,743 For my sister. 1621 01:21:45,524 --> 01:21:47,823 I'd like to thank the staff of Chaucer's Bookstore, 1622 01:21:47,927 --> 01:21:50,361 particularly the general manager, Darcy Archer, 1623 01:21:50,503 --> 01:21:51,635 for welcoming me here. 1624 01:21:51,708 --> 01:21:53,540 It's been an absolute pleasure. 1625 01:22:04,553 --> 01:22:06,852 Thank you again, Anthony Cleaver Parks! 1626 01:22:11,219 --> 01:22:14,085 And thank you to you, all of you, 1627 01:22:14,207 --> 01:22:17,475 for making this the best Christmas Eve at Chaucer's ever! 1628 01:22:51,168 --> 01:22:52,701 Darcy? 1629 01:22:52,784 --> 01:22:54,784 Hi, I'm Aiden's sister, Jenny. 1630 01:22:54,880 --> 01:22:56,612 And this is my daughter, Sara. 1631 01:22:56,701 --> 01:22:57,634 Hi Sara! 1632 01:22:57,698 --> 01:22:58,797 Hi! 1633 01:22:58,865 --> 01:23:01,165 It is wonderful to meet both of you. 1634 01:23:01,304 --> 01:23:02,771 I don't know what would've happened. 1635 01:23:02,850 --> 01:23:04,249 If you hadn't taken care of Bailey, 1636 01:23:04,328 --> 01:23:05,694 if you hadn't helped Aiden... 1637 01:23:05,806 --> 01:23:07,601 We probably wouldn't have even known he was missing 1638 01:23:07,657 --> 01:23:09,190 until Christmas Day. 1639 01:23:09,310 --> 01:23:11,076 Thank you so much. 1640 01:23:11,166 --> 01:23:13,799 Your brother is a very special guy. 1641 01:23:13,912 --> 01:23:15,512 Yeah he is. 1642 01:23:15,631 --> 01:23:16,928 I can't believe he went through all that, 1643 01:23:16,969 --> 01:23:19,702 and he found Mom's ring. 1644 01:23:19,820 --> 01:23:23,689 It feels like a Christmas miracle. 1645 01:23:23,842 --> 01:23:25,475 Do you know where he might be? 1646 01:23:25,561 --> 01:23:27,293 I think he took Bailey outside. 1647 01:23:27,379 --> 01:23:28,411 Thank you. 1648 01:23:38,229 --> 01:23:40,294 My favorite authors are William Faulkner 1649 01:23:40,392 --> 01:23:42,725 and Patricia Highsmith. 1650 01:23:42,864 --> 01:23:47,232 Strangers on a Train is one of my favorites. 1651 01:23:47,399 --> 01:23:48,532 See? 1652 01:23:48,604 --> 01:23:51,638 Like I said, now I know you a little better. 1653 01:23:51,763 --> 01:23:54,664 Now I know me a little better, too. 1654 01:23:57,055 --> 01:23:59,521 I've been trying to separate the things 1655 01:23:59,630 --> 01:24:02,030 we thought we knew from the things 1656 01:24:02,140 --> 01:24:03,372 that turned out to be true. 1657 01:24:03,445 --> 01:24:05,544 Let me see if I can help. 1658 01:24:05,642 --> 01:24:06,975 Hi. 1659 01:24:07,050 --> 01:24:08,316 I'm Aiden Harris. 1660 01:24:08,391 --> 01:24:10,289 And this is my dog, Bailey. 1661 01:24:10,383 --> 01:24:13,017 Well it is nice to meet you both. 1662 01:24:13,129 --> 01:24:14,829 I'm Darcy Archer. 1663 01:24:16,121 --> 01:24:19,522 So what do you do for a living, Aiden? 1664 01:24:19,693 --> 01:24:21,393 I'm an art teacher. 1665 01:24:21,514 --> 01:24:23,980 How about you? 1666 01:24:24,088 --> 01:24:26,222 I run the best bookstore in the whole world. 1667 01:24:26,356 --> 01:24:27,956 What? This is your place? 1668 01:24:28,040 --> 01:24:30,006 You run this? For how long? 1669 01:24:30,101 --> 01:24:32,301 A whole 24 hours. 1670 01:24:34,496 --> 01:24:37,497 So, do you live around here? 1671 01:24:37,624 --> 01:24:39,924 Currently I'm in Ohio, 1672 01:24:41,129 --> 01:24:43,763 but I'm considering a move. 1673 01:24:43,878 --> 01:24:45,411 Really? 1674 01:24:45,527 --> 01:24:46,992 Really. 1675 01:24:48,343 --> 01:24:50,476 And why is that? 1676 01:24:50,576 --> 01:24:54,076 A wise, beautiful friend of mine once told me 1677 01:24:54,218 --> 01:24:56,118 that when I found myself standing in front 1678 01:24:56,211 --> 01:24:59,144 of the woman that I was meant to be with, 1679 01:24:59,267 --> 01:25:00,833 I'd know. 1680 01:25:01,912 --> 01:25:02,978 And? 1681 01:25:04,525 --> 01:25:06,357 She was right. 1682 01:25:07,755 --> 01:25:11,456 Well, it was a pleasure to meet you, Aiden. 1683 01:25:12,906 --> 01:25:14,706 Merry Christmas. 1684 01:25:16,822 --> 01:25:18,854 Merry Christmas, Darcy.