1 00:01:03,355 --> 00:01:09,320 HEMKOMST 2 00:01:12,448 --> 00:01:14,283 Hej Walter. Läget? 3 00:01:14,992 --> 00:01:17,161 Jag var bara tvungen att komma ut. Behövde frisk luft. 4 00:01:17,244 --> 00:01:19,914 Får jag komma in? Jag vill prata om igår kväll. 5 00:01:20,790 --> 00:01:22,249 Okej. Visst. 6 00:01:23,292 --> 00:01:24,293 Helvete. 7 00:01:26,420 --> 00:01:27,421 Skit. 8 00:01:31,217 --> 00:01:32,218 Hej Walter. 9 00:01:32,676 --> 00:01:35,179 Jag var tvungen att ta en promenad. Har du nåt emot om jag kommer in? 10 00:01:35,930 --> 00:01:36,931 Tack. 11 00:01:42,853 --> 00:01:44,522 Vilken vacker morgon, eller hur? 12 00:01:44,605 --> 00:01:47,191 Du, kan jag komma in? 13 00:01:47,858 --> 00:01:49,401 Jag gillade inte vår avslutning igår kväll. 14 00:01:50,486 --> 00:01:51,529 Jag är skyldig dig en ursäkt. 15 00:01:52,655 --> 00:01:54,490 Okej. Tack. 16 00:01:56,367 --> 00:01:58,202 Hej, Walter, kan jag komma in? 17 00:01:59,870 --> 00:02:01,038 Har du nåt emot om jag kommer in? 18 00:02:01,121 --> 00:02:02,623 Jag tycker att vi borde prata om igår kväll. 19 00:02:03,207 --> 00:02:04,166 Tack. 20 00:02:12,383 --> 00:02:14,385 ANVÄND ENDAST I LABB 21 00:02:20,724 --> 00:02:24,186 AVSNITT SEX SPRUTA 22 00:04:15,839 --> 00:04:16,757 UNDEROFFICER-UTVÄRDERINGSRAPPORT 23 00:04:16,840 --> 00:04:18,842 DEL 1: ADMINISTRATIV INFORMATION NAMN: CRUZ, WALTER 24 00:04:33,816 --> 00:04:34,984 Geists företagsledning, det är Chad. 25 00:04:35,067 --> 00:04:36,110 Hej, säkerhetsavdelningen, tack. 26 00:04:36,193 --> 00:04:37,987 Så gärna, jag kopplar dig. 27 00:04:41,490 --> 00:04:43,367 Okej, av nån anledning kan jag inte se det. 28 00:04:43,450 --> 00:04:46,370 Jag har "Mejl skickat", men jag ser inte... 29 00:04:46,453 --> 00:04:48,080 Okej, finns det nån annan som kan hjälpa till? 30 00:04:48,163 --> 00:04:49,999 Jag är på fel skärm. Låt mig bara... 31 00:04:51,792 --> 00:04:55,004 - Okej, här. - Du, Chad, glöm det. 32 00:04:55,087 --> 00:04:56,338 En kille kan vara på väg dit idag. 33 00:04:56,422 --> 00:04:58,090 Vet du vad säkerhetspersonen heter? 34 00:04:58,173 --> 00:04:59,675 Jag kan bara söka på namn, verkar det som. 35 00:04:59,758 --> 00:05:00,801 Hör på mig. 36 00:05:00,884 --> 00:05:03,220 Det kan ha uppstått en situation, med en inkräktare. 37 00:05:03,303 --> 00:05:04,513 Han heter Walter... 38 00:05:05,180 --> 00:05:06,098 Herrejävlar! 39 00:05:06,181 --> 00:05:08,726 - Ursäkta mig? - Ta bort mig från listan. Nu! 40 00:05:08,809 --> 00:05:09,768 Jag har inte... 41 00:05:12,104 --> 00:05:14,148 - Ursäkta. Jag var... - Vänta, sa du precis, 42 00:05:14,231 --> 00:05:15,941 - "herrejävlar"? - Jag förväntade mig inte att se dig. 43 00:05:16,025 --> 00:05:18,527 Ja. Det gjorde jag nog. Ja. 44 00:05:21,613 --> 00:05:24,033 Är du också bakis? 45 00:05:25,784 --> 00:05:28,746 Ja. Jag vaknade i morse och mitt huvud var... 46 00:05:29,288 --> 00:05:30,831 Ja, jag också. 47 00:05:34,043 --> 00:05:35,169 Du, jag... 48 00:05:36,712 --> 00:05:38,172 Jag ville säga, om igår kväll... 49 00:05:38,255 --> 00:05:40,799 Det är okej. Vi var väldigt fulla båda två. 50 00:05:40,883 --> 00:05:43,510 Nej. Du är bokstavligen den enda person som försökt hjälpa mig, 51 00:05:43,594 --> 00:05:45,596 och jag tog ut all min skit på dig. Så... 52 00:05:49,767 --> 00:05:50,976 Jag är också ledsen. 53 00:05:52,895 --> 00:05:54,521 Jag borde lära mig när jag ska hålla käften. 54 00:05:55,189 --> 00:05:56,482 Man gör det man måste. 55 00:05:57,399 --> 00:06:00,360 Ja. Jag har tänkt en del, och jag måste. 56 00:06:01,361 --> 00:06:02,529 Jag måste åka dit. 57 00:06:04,156 --> 00:06:05,115 Geist? 58 00:06:05,199 --> 00:06:10,370 Ja, det är förmodligen korkat, men jag måste göra det jag måste. 59 00:06:13,165 --> 00:06:16,168 Ja. Jag fattar. 60 00:06:17,920 --> 00:06:19,755 Jag har en usel kaffebryggare. 61 00:06:19,838 --> 00:06:23,467 Men jag tänkte sätta på lite kaffe. Vill du ha en kopp? 62 00:06:24,093 --> 00:06:26,970 Jag var faktiskt på väg för att fiska. 63 00:06:28,263 --> 00:06:31,517 Fiska? Just nu? 64 00:06:32,184 --> 00:06:33,811 Ja, innan jag åker tänkte jag... 65 00:06:34,228 --> 00:06:36,313 Kommer du ihåg när vi pratade igår kväll och... 66 00:06:36,396 --> 00:06:37,981 Ja, jag minns. 67 00:06:38,065 --> 00:06:40,442 Så jag kravlade mig ur min bakfylla, 68 00:06:40,526 --> 00:06:43,821 plockade upp en hel massa jävla skit som jag inte vet hur man använder. 69 00:06:43,904 --> 00:06:44,947 Vad tycker du? 70 00:06:46,865 --> 00:06:47,908 Bjuder du med mig? 71 00:06:47,991 --> 00:06:48,992 Ja. Varför inte? 72 00:06:49,618 --> 00:06:51,495 För att jag vet ännu mindre än vad du gör om fiske. 73 00:06:51,578 --> 00:06:52,538 Perfekt. 74 00:06:53,163 --> 00:06:54,164 Kom igen. 75 00:06:55,165 --> 00:06:57,084 Okej. Jag kommer. 76 00:06:57,167 --> 00:06:58,794 Kul, jag kör. 77 00:07:07,136 --> 00:07:08,345 Så vart är vi på väg? 78 00:07:09,346 --> 00:07:13,392 Killen i fiskeutrustningsaffären berättade om ett ställe. Utan turister. 79 00:07:19,106 --> 00:07:25,070 SKINNS RUM OCH MENY 80 00:07:59,188 --> 00:08:00,189 Så var kommer du ifrån igen? 81 00:08:01,148 --> 00:08:02,024 Nära Oakland. 82 00:08:04,484 --> 00:08:06,069 Växte du upp där eller... 83 00:08:06,153 --> 00:08:07,154 Nej, det gjorde jag inte. 84 00:08:07,821 --> 00:08:08,822 Så var då? 85 00:08:09,656 --> 00:08:10,532 Nära Saint Louis. 86 00:08:11,283 --> 00:08:12,618 Häftigt. Vilken stad? 87 00:08:15,078 --> 00:08:17,331 Belleville. Vill du ha gatuadressen? 88 00:08:19,291 --> 00:08:20,292 Förlåt. 89 00:08:20,959 --> 00:08:24,838 Jag tänkte bara att du fick höra mitt livs historia igår. Jag var bara nyfiken. 90 00:08:27,883 --> 00:08:28,926 Vad vill du veta? 91 00:08:31,220 --> 00:08:32,095 Tyckte du om det? 92 00:08:33,180 --> 00:08:34,014 Belleville? 93 00:08:35,224 --> 00:08:37,726 Att vara därborta. Utstationeringen. 94 00:08:39,895 --> 00:08:41,521 Det var både plus och minus. 95 00:08:42,356 --> 00:08:43,357 Jaså? Som vad då? 96 00:08:44,733 --> 00:08:45,567 Vad menar du? 97 00:08:47,945 --> 00:08:49,363 Ge mig ett exempel. 98 00:08:52,866 --> 00:08:53,784 Okej. 99 00:08:55,494 --> 00:08:59,539 Ett minus var sanden. 100 00:09:00,624 --> 00:09:04,127 Sanden hamnade överallt. 101 00:09:04,711 --> 00:09:06,588 Visst. Det minns jag också. 102 00:09:06,672 --> 00:09:08,757 Nej, det tror jag inte. Inte med ditt rörarbete. 103 00:09:09,967 --> 00:09:10,968 Lustigt. 104 00:09:12,052 --> 00:09:13,303 Okej. Ett till? 105 00:09:13,887 --> 00:09:15,639 - Varför det? - Jag sa ju att jag vill lära känna dig. 106 00:09:15,722 --> 00:09:18,433 Så varför känns det inte som att det är det du håller på med? 107 00:09:18,517 --> 00:09:19,810 Vad känns det som att vi gör? 108 00:09:19,893 --> 00:09:22,104 Om du har nåt problem med mig, så låt oss prata om det. 109 00:09:22,187 --> 00:09:23,939 Jag bad om ursäkt för igår kväll, jag... 110 00:09:24,022 --> 00:09:25,524 Jag har inget problem med dig. 111 00:09:25,607 --> 00:09:27,567 - Okej. - Okej? Jag har ju just sagt det. Jag... 112 00:09:27,651 --> 00:09:30,696 Jag minns inte mycket från därborta. Jag var bara intresserad. 113 00:09:44,084 --> 00:09:45,711 Vad hände med din flickvän? 114 00:09:45,794 --> 00:09:46,795 Vad då? 115 00:09:47,212 --> 00:09:48,046 Igår kväll. 116 00:09:49,423 --> 00:09:51,258 Du sa att hon skulle döda dig om du inte kom tillbaka. 117 00:09:51,883 --> 00:09:53,969 Ja, hon kommer att döda mig. 118 00:09:56,138 --> 00:09:58,098 Hur länge har ni varit tillsammans? 119 00:09:58,181 --> 00:09:59,266 Runt fem år. 120 00:10:00,726 --> 00:10:02,477 Åh, fan. Vänta. 121 00:10:06,857 --> 00:10:08,108 Jäkla lastbil. 122 00:10:24,458 --> 00:10:25,459 Men ingen ring? 123 00:10:26,585 --> 00:10:27,753 Vem av er släpar fötterna, du eller hon? 124 00:10:30,547 --> 00:10:31,715 Jag vet inte. Vi båda två. 125 00:10:32,883 --> 00:10:34,051 Kom igen. 126 00:10:40,932 --> 00:10:43,185 Men vart sjutton är vi på väg? Vad är det här för ställe? 127 00:10:43,268 --> 00:10:44,644 Vill du byta samtalsämne nu? 128 00:10:44,728 --> 00:10:45,979 Nej, jag vill bara inte... 129 00:10:46,063 --> 00:10:48,690 Du vill inte berätta några personliga detaljer. 130 00:10:49,024 --> 00:10:50,067 Det är okej. 131 00:11:00,660 --> 00:11:01,495 Okej. 132 00:11:03,080 --> 00:11:04,623 Äktenskap är inte problemet. 133 00:11:04,706 --> 00:11:05,707 Vad är problemet? 134 00:11:08,627 --> 00:11:09,544 Barn. 135 00:11:11,546 --> 00:11:12,547 Hon vill inte ha dem, va? 136 00:11:12,631 --> 00:11:14,633 Jo. Det gör hon. 137 00:11:15,467 --> 00:11:16,385 Så, vad är problemet? 138 00:11:18,595 --> 00:11:19,971 Hon hade det tufft som liten. 139 00:11:20,055 --> 00:11:23,225 Och hon är bara rädd för vilken sorts mamma hon kommer att bli. 140 00:11:26,520 --> 00:11:27,729 Men hon kommer att bli en jättebra mamma. 141 00:11:28,647 --> 00:11:30,524 Hon radar upp frukostflingorna i bokstavsordning 142 00:11:30,607 --> 00:11:32,859 och hon vet inte ens om att hon gör det. 143 00:11:33,610 --> 00:11:35,070 Låter som en organiserad person. 144 00:11:36,905 --> 00:11:38,156 Ja. 145 00:11:38,240 --> 00:11:40,158 Men det är också lite av problemet. 146 00:11:40,409 --> 00:11:41,451 Vad menar du? 147 00:11:41,535 --> 00:11:44,830 Hon tror att om man oroar sig för nåt, så kan man förhindra det. 148 00:11:45,330 --> 00:11:49,042 Om man kartlägger varje detalj, så försvinner riskerna. 149 00:11:49,918 --> 00:11:50,919 Man kan vara säker. 150 00:11:52,712 --> 00:11:53,839 Men inte du. 151 00:11:54,840 --> 00:11:55,841 Nej. 152 00:11:57,926 --> 00:11:59,594 Det finns alltid risker. 153 00:12:01,972 --> 00:12:03,056 Så vad tänker du göra? 154 00:12:06,101 --> 00:12:07,102 Jag vet inte. 155 00:12:09,104 --> 00:12:10,439 Kompromissa, antar jag. 156 00:12:11,857 --> 00:12:14,192 Och skaffa en katt? 157 00:12:34,880 --> 00:12:37,215 Tänk om det inte är barnet hon inte är säker på? 158 00:12:39,092 --> 00:12:40,093 Vad då? 159 00:12:41,136 --> 00:12:42,304 Tänk om det är dig? 160 00:12:49,978 --> 00:12:51,521 Men vad fan vet jag. 161 00:13:25,889 --> 00:13:26,890 Varsågod. 162 00:13:52,040 --> 00:13:54,376 Du, innan du åkte över, gjorde de... 163 00:13:54,543 --> 00:13:56,962 Fick du gå igenom förhörsträning? 164 00:13:57,045 --> 00:13:57,879 Vad är det de kallar det? 165 00:14:00,757 --> 00:14:01,925 Alla får göra det. 166 00:14:02,634 --> 00:14:04,302 De kommer och hämtar en mitt i natten... 167 00:14:04,386 --> 00:14:05,345 Ja. 168 00:14:05,428 --> 00:14:07,055 Man sitter på en massa information som de försöker få ur en. 169 00:14:07,138 --> 00:14:08,223 - Absolut. - Ja. 170 00:14:08,807 --> 00:14:12,143 Och mig hade de i en källare, 171 00:14:12,227 --> 00:14:14,020 i en stressposition, hela natten. 172 00:14:14,104 --> 00:14:16,189 Det fanns en jäkel där som stirrade på mig hela tiden. 173 00:14:16,273 --> 00:14:19,651 Varje gång jag försökte sova, dök han upp rätt i ansiktet på mig. 174 00:14:20,569 --> 00:14:23,613 Ibland skrek han på mig. Ibland andades han på mig. 175 00:14:23,697 --> 00:14:24,531 Tre nätter. 176 00:14:26,032 --> 00:14:27,158 Så, till slut, 177 00:14:28,326 --> 00:14:31,496 öppnade de dörren och in kom instruktören, 178 00:14:31,580 --> 00:14:33,373 och han frågade mig om jag ville spela pingis. 179 00:14:35,041 --> 00:14:36,001 Framtidens sport. 180 00:14:36,084 --> 00:14:37,085 - Självklart. - Ja. 181 00:14:37,168 --> 00:14:38,712 Jag var bara tacksam att komma därifrån. 182 00:14:39,713 --> 00:14:44,926 Så vi spelar i alla fall och han frågar mig om min träning, 183 00:14:45,510 --> 00:14:48,930 om var jag kommer ifrån och vi börjar prata. 184 00:14:52,142 --> 00:14:54,227 Så det hörde till uppgiften. 185 00:14:56,938 --> 00:14:59,274 En pingismatch efter allt det där. 186 00:14:59,357 --> 00:15:00,233 Fan. 187 00:15:02,319 --> 00:15:04,696 Jag avslöjade allting, för att han var snäll mot mig. 188 00:15:05,989 --> 00:15:08,074 Det var det jag tänkte igår kväll. 189 00:15:08,742 --> 00:15:10,744 Jaså? Varför då? 190 00:15:11,953 --> 00:15:13,538 För att du var så snäll mot mig. 191 00:15:17,000 --> 00:15:18,084 För att det är mitt jobb. 192 00:15:19,252 --> 00:15:20,253 Hör på, Walter, jag vet inte vad... 193 00:15:20,337 --> 00:15:23,089 Okej, men sen sa du "meter". 194 00:15:25,258 --> 00:15:26,843 - Jag sa vad då? - Din vän. 195 00:15:26,926 --> 00:15:28,386 Krypskytten. Vad hette han igen? 196 00:15:28,470 --> 00:15:29,387 Holman? 197 00:15:29,471 --> 00:15:32,432 Just det. Holman. Din polare. 198 00:15:33,058 --> 00:15:34,601 Ja, det var han. 199 00:15:36,811 --> 00:15:39,814 Krypskyttar säger yard. Inte meter. 200 00:15:45,236 --> 00:15:47,572 Okej. Så jag begick ett misstag. 201 00:15:48,198 --> 00:15:49,240 Än sen? 202 00:15:49,324 --> 00:15:50,325 Ja, jag vet. 203 00:15:50,909 --> 00:15:52,744 Det var vad jag sa till mig själv. 204 00:15:53,953 --> 00:15:55,997 Direkt efter vårt gräl utanför Skins. 205 00:15:56,915 --> 00:15:58,958 Jag satt i min bil och tänkte: 206 00:15:59,042 --> 00:16:02,087 "Än sen? Det var ett misstag. Inget allvarligt." 207 00:16:02,921 --> 00:16:05,173 INGA RUM 208 00:16:09,511 --> 00:16:11,638 Men sen så gick du upp till ditt rum. 209 00:16:13,264 --> 00:16:16,184 Jag var full och trött och behövde nånstans att sova. 210 00:16:16,267 --> 00:16:17,686 Jag vet, det går ihop. 211 00:16:19,104 --> 00:16:20,855 Men sen kom du tillbaka ner. 212 00:16:22,774 --> 00:16:24,484 Hoppade in i din tjusiga bil. 213 00:16:29,364 --> 00:16:30,657 Du sa att du tagit bussen. 214 00:16:34,786 --> 00:16:36,037 Så jag följde efter dig. 215 00:16:43,628 --> 00:16:47,006 APOTEK 216 00:16:53,054 --> 00:16:55,849 Där satt jag och väntade på utsidan, och sa till mig själv: 217 00:16:55,932 --> 00:16:58,727 "Åk hem och sov. Du är helt knäpp." 218 00:16:59,185 --> 00:17:02,897 "Än sen? Hon gillar att handla på natten." 219 00:17:04,107 --> 00:17:06,067 Du är inte knäpp, Walter. Du är bara... 220 00:17:06,151 --> 00:17:07,527 Jag åkte nästan hem också. 221 00:17:08,611 --> 00:17:09,946 Men då kom du ut. 222 00:17:11,114 --> 00:17:12,198 Så jag fortsatte köra. 223 00:17:24,169 --> 00:17:25,170 Direkt till mitt hus. 224 00:17:26,504 --> 00:17:28,923 Jag ville be om ursäkt. Det var därför. 225 00:17:29,007 --> 00:17:30,759 Men sen gick du in. 226 00:18:03,833 --> 00:18:05,585 Rör mig inte! Kom inte nära mig, jag... 227 00:18:05,668 --> 00:18:07,212 Vad gör du här? Vad vill du? 228 00:18:07,295 --> 00:18:09,380 - Sluta ljug för mig! - Snälla, håll dig på avstånd! 229 00:18:12,801 --> 00:18:15,678 Okej. Du, lugna bara ner dig. 230 00:18:15,762 --> 00:18:16,930 Lugna bara ner dig. 231 00:18:17,013 --> 00:18:17,972 Säg inte åt mig att lugna ner mig, 232 00:18:18,056 --> 00:18:20,183 - du är inte lugn just nu! - Du, jag måste bara få veta... 233 00:18:20,350 --> 00:18:21,768 Jag måste veta vad som hände. 234 00:18:22,685 --> 00:18:23,686 Jag måste bara veta. 235 00:18:30,193 --> 00:18:31,402 Du hade rätt om Geist. 236 00:18:33,530 --> 00:18:35,657 Vad är det för ställe? Vad har de gjort med mig? 237 00:18:37,492 --> 00:18:40,328 Du ställde frågor och det gjorde dem nervösa. 238 00:18:40,411 --> 00:18:41,538 Nervösa över vad då? 239 00:18:41,621 --> 00:18:44,290 Över din behandling. Över vad som hände dig. 240 00:18:44,374 --> 00:18:45,375 Min behandling? 241 00:18:51,297 --> 00:18:52,799 Jag vill berätta allt för dig. 242 00:18:53,925 --> 00:18:55,218 Jag vill förklara. 243 00:18:56,427 --> 00:18:59,639 Du har rätt att vara arg. Det finns så mycket att berätta. 244 00:19:03,518 --> 00:19:04,519 Vad då? 245 00:19:05,979 --> 00:19:06,855 Jag bara... 246 00:20:34,692 --> 00:20:36,402 Hej. Är du äntligen hemma? 247 00:20:36,486 --> 00:20:38,988 Temple? 248 00:20:39,072 --> 00:20:40,949 Alex? Vad är det? Var är du? 249 00:20:41,032 --> 00:20:43,618 Jag har klantat till det. Förlåt. 250 00:20:43,701 --> 00:20:45,119 För vad då? 251 00:20:45,578 --> 00:20:46,496 Walter... 252 00:20:48,206 --> 00:20:49,207 Han vet. 253 00:20:49,999 --> 00:20:51,000 Vad hände? 254 00:20:52,669 --> 00:20:53,670 Alex? 255 00:20:58,257 --> 00:21:00,385 Hallå? Är du där? 256 00:21:02,637 --> 00:21:03,972 Hallå? Är du där? 257 00:21:28,997 --> 00:21:29,998 Bli klar för... 258 00:21:33,668 --> 00:21:35,086 - Här? - Ja. 259 00:21:48,266 --> 00:21:49,517 - Har du den? - Ja. 260 00:21:55,481 --> 00:21:57,191 - Okej, är du klar? - Bara en sekund. 261 00:22:06,576 --> 00:22:07,452 Vänta. 262 00:22:07,535 --> 00:22:08,369 Försiktigt.