1 00:00:31,747 --> 00:00:39,240 - הומקאמינג - 2 00:00:56,849 --> 00:01:01,228 "הומקאמינג" 3 00:01:06,722 --> 00:01:07,693 .היכנס 4 00:01:10,774 --> 00:01:12,036 ?היי, אתה וולטר 5 00:01:12,057 --> 00:01:13,789 ?כן. היי. היידי .כן- 6 00:01:15,321 --> 00:01:16,447 .טוב 7 00:01:18,699 --> 00:01:20,993 .זה נחמד ?זה- 8 00:01:22,203 --> 00:01:23,162 .כן 9 00:01:23,496 --> 00:01:24,413 ?את אוהבת דגים 10 00:01:24,497 --> 00:01:27,156 .לא במיוחד .זה היה כאן כשהגעתי 11 00:01:27,634 --> 00:01:29,511 .הגעתי למסקנה שזה מרגיע 12 00:01:31,513 --> 00:01:32,806 .אני מרגיש די רגוע 13 00:01:33,431 --> 00:01:34,474 .יופי 14 00:01:35,058 --> 00:01:37,234 .שב בבקשה .אנחנו יכולים להתחיל 15 00:01:37,255 --> 00:01:41,190 ,ואם לא אכפת לך, אני רוצה להקליט .רק להתייחסות שלי 16 00:01:41,273 --> 00:01:43,108 .לא, זה בסדר .יופי, נהדר- 17 00:01:43,775 --> 00:01:44,693 ...ו 18 00:01:46,358 --> 00:01:49,652 .זה חדש וזה קצת מבלבל .אני מתנצלת 19 00:01:51,906 --> 00:01:52,929 .זהו זה 20 00:01:53,451 --> 00:01:55,996 ,עשרה באפריל, 2018 21 00:01:56,079 --> 00:01:58,999 כאן היידי ברגמן אני נמצאת ."עם וולטר קרוז, לקוח של "הומקאמינג 22 00:01:59,020 --> 00:02:00,396 .שבוע ראשון מפגש ראשון 23 00:02:25,524 --> 00:02:29,667 - פרק ראשון: חובה - 24 00:03:03,187 --> 00:03:04,272 .גברת טרוטר 25 00:03:05,774 --> 00:03:06,733 .הלו 26 00:03:09,753 --> 00:03:11,154 .כן. תשתי קצת קפה 27 00:03:16,521 --> 00:03:19,204 .איי-ג'יי, דיברנו על זה 28 00:03:19,287 --> 00:03:21,309 אני צריך שתעזרי לי .רק באיזה דבר אחד 29 00:03:21,330 --> 00:03:22,833 ,אני עובדת כאן ...אנחנו לא מרמים את האנשים 30 00:03:22,855 --> 00:03:24,514 .זאת לא רמאות .מה עם זה? זאת רמאות 31 00:03:24,535 --> 00:03:25,972 .הכל .היידי- 32 00:03:26,336 --> 00:03:27,879 .היידי, סתם שאלה 33 00:03:28,357 --> 00:03:31,055 לא היית רוצה לדעת אם את יכולה ?להכפיל או לשלש את הרווחים שלך 34 00:03:31,076 --> 00:03:32,281 ?זאת נשמעת לך תרמית 35 00:03:32,319 --> 00:03:34,142 .אתה לא יכול לשלש כלום, איי-ג'יי 36 00:03:35,546 --> 00:03:37,574 ?רואה .לך מפה 37 00:03:37,861 --> 00:03:39,034 ?אתה יודע מה אתה רוצה 38 00:03:42,324 --> 00:03:45,076 ...לא, אני .בסדר, אל תמהר. אני אחזור- 39 00:03:45,167 --> 00:03:47,521 .לא, סליחה .לא באתי לכאן כדי לאכול 40 00:03:48,441 --> 00:03:50,147 ?היידי? זה השם שלך 41 00:03:51,012 --> 00:03:53,632 .כן ?היידי ברגמן, נכון- 42 00:03:56,009 --> 00:03:57,344 ?כן. אני מכירה אותך 43 00:03:57,562 --> 00:04:00,317 אני תומס קרסקו .מ-די-או-די איי-ג'י 44 00:04:00,488 --> 00:04:01,235 ?המה 45 00:04:01,265 --> 00:04:03,976 ?מחלקת ההגנה ?משרד המפקח הכללי 46 00:04:04,240 --> 00:04:05,519 ?אתה שואל אותי 47 00:04:06,046 --> 00:04:08,021 .לא, סליחה ...זה... זה 48 00:04:08,351 --> 00:04:10,315 .ואת היידי ברגמן 49 00:04:10,399 --> 00:04:13,588 ?"עבדת במרכז הסיוע "הומקאמינג 50 00:04:15,237 --> 00:04:17,127 .כן. לפני שנים 51 00:04:17,166 --> 00:04:18,866 ?כמה ?מה כמה- 52 00:04:18,949 --> 00:04:20,532 ?לפני כמה שנים עבדת בהומקאמינג 53 00:04:21,493 --> 00:04:23,897 ?אני לא יודעת, אולי ארבע ?במה מדובר 54 00:04:23,918 --> 00:04:26,117 ,קיבלנו תלונה על התוכנית הזאת 55 00:04:26,138 --> 00:04:27,935 ...ואת המנהלת הרשומה, אז 56 00:04:27,958 --> 00:04:29,375 ...אני לא 57 00:04:29,403 --> 00:04:32,087 ,החיילים שטיפלת בהם שם ...איך 58 00:04:33,211 --> 00:04:34,334 ...איך, איך הם 59 00:04:34,508 --> 00:04:38,201 אולי תצא החוצה ואני אצא להפסקה ?ואבוא לדבר איתך 60 00:04:38,427 --> 00:04:40,505 ?בטח. עכשיו ...כן, אני- 61 00:04:40,526 --> 00:04:41,807 ?לפגוש אותך בחוץ .מחוץ לדלת- 62 00:04:41,828 --> 00:04:43,103 .ניפגש בחוץ, כאן .כן- 63 00:04:43,124 --> 00:04:45,088 .כאן בחוץ? כאן בחוץ 64 00:04:50,415 --> 00:04:54,077 ,בסדר, וולטר קרוז, בן 26 .שלושה סבבים 65 00:04:54,161 --> 00:04:56,211 ?הגעת לכאן מתי? ביום שישי .כן. ביום שישי- 66 00:04:56,237 --> 00:04:59,938 נהדר. אני אמורה להקריא לך .את הברכה הזאת 67 00:05:00,030 --> 00:05:02,658 ,ואני מזהירה אותך .היא מאוד מאוד משעממת 68 00:05:03,592 --> 00:05:04,718 .בסדר .בסדר- 69 00:05:06,129 --> 00:05:09,591 ,ברוך הבא, וולטר קרוז" .למרכז הסיוע הומקאמינג 70 00:05:09,612 --> 00:05:10,699 ראשית, הרשה לי להודות לך" 71 00:05:10,720 --> 00:05:14,623 בשם הנשיא ואומה אסירת תודה" .על שירותך החשוב 72 00:05:14,721 --> 00:05:16,890 ".אנו מודים לך שהגנת עלינו" 73 00:05:17,437 --> 00:05:18,541 .זה דביק, אני יודעת 74 00:05:19,434 --> 00:05:20,852 .לא. לא, זה בסדר 75 00:05:21,766 --> 00:05:23,081 קוראים לי היידי ברגמן" 76 00:05:23,102 --> 00:05:25,711 ואני אטפל בתיק שלך" .במשך תהליך הקליטה 77 00:05:25,734 --> 00:05:29,593 המתקן שלנו הוא מרחב מוגן" שבו תוכל לעבד את ניסיונך הצבאי 78 00:05:29,614 --> 00:05:33,197 ולהתוודע מחדש לחיי האזרחות" ".בסביבה מפוקחת 79 00:05:33,217 --> 00:05:35,489 כלומר המשמעות היא 80 00:05:35,510 --> 00:05:38,796 ,לארגן אותך, עכשיו שחזרת .מבחינת קריירה, מבחינת עבודה 81 00:05:38,817 --> 00:05:41,026 .בעצם, אני עובדת עבורך 82 00:05:42,611 --> 00:05:44,866 .בסדר ...טוב, אז הדבר היחיד- 83 00:05:44,887 --> 00:05:46,731 אני לא רוצה ...להגיד "חובה", אבל 84 00:05:46,755 --> 00:05:48,408 .אבל חובה 85 00:05:49,117 --> 00:05:50,090 .כן, אני משערת שכן 86 00:05:50,118 --> 00:05:53,914 ;החובות היחידות הן ,הארוחות הקבוצתיות בקפיטריה 87 00:05:53,997 --> 00:05:55,720 ,הסדנאות, עליהן תשמע 88 00:05:55,741 --> 00:05:58,687 ,והמפגשים האלה איתי .ואני מקווה שהם לא יהיו קשים מדי 89 00:05:58,708 --> 00:06:00,087 .זה נשמע נהדר 90 00:06:00,132 --> 00:06:02,172 .אני רוצה לציית לכל אלה 91 00:06:02,964 --> 00:06:04,386 ?"לציית" 92 00:06:04,628 --> 00:06:06,551 ,לא, כלומר .אני יודע למה אני כאן 93 00:06:06,704 --> 00:06:08,114 חבר'ה אחרים 94 00:06:08,135 --> 00:06:11,473 הגיעו הביתה והיו ממש נרגשים ...וצללו ישר לתוך הכל ואז 95 00:06:12,463 --> 00:06:13,771 .והיו להם בעיות 96 00:06:14,518 --> 00:06:17,104 ,אני לא רוצה להגיע למצבם .אבל אני משתוקק 97 00:06:17,491 --> 00:06:18,638 ?משתוקק למה 98 00:06:19,351 --> 00:06:21,191 ...פשוט, כאילו 99 00:06:21,900 --> 00:06:23,026 .לחיים 100 00:06:25,345 --> 00:06:27,239 .חיים עסוקים ונקיים 101 00:06:27,851 --> 00:06:28,734 ...אני לא רוצה 102 00:06:28,976 --> 00:06:32,604 לזהם את הדברים כאן עם הבעיות שלי .הלחץ שלי, או מה שלא יהיה 103 00:06:33,109 --> 00:06:35,831 אני פשוט רוצה .להשאיר את כל זה מאחורי 104 00:06:38,625 --> 00:06:39,668 .אני מבינה 105 00:06:42,546 --> 00:06:45,797 ואתה מאשר שההשתתפות שלך "במיזם "הומקאמינג 106 00:06:45,818 --> 00:06:47,779 ?היא מרצונך החופשי וללא כפייה 107 00:06:48,823 --> 00:06:50,822 אני צריכה שתאשר את זה .באופן מילולי 108 00:06:51,155 --> 00:06:53,140 .כן. כן, אני מאשר 109 00:07:00,730 --> 00:07:02,831 .היידי ברגמן על וולטר קרוז 110 00:07:02,899 --> 00:07:05,214 אני לא רואה מניעה לאשר את קרוז 111 00:07:05,235 --> 00:07:07,487 ...לתת קבוצה ולהתחיל 112 00:07:11,324 --> 00:07:13,410 .היי, קולין ?כן, היידי- 113 00:07:13,577 --> 00:07:15,328 .הקו ממש גרוע ?את שם 114 00:07:15,412 --> 00:07:16,913 ?אני כאן, אתה שומע אותי .כן- 115 00:07:16,997 --> 00:07:18,874 .כן, אבל אני בקושי קולט אותך 116 00:07:20,355 --> 00:07:21,751 ?אני יכולה לעזור לך במשהו 117 00:07:23,253 --> 00:07:24,788 ?לעזאזל, מה רציתי לשאול 118 00:07:25,172 --> 00:07:26,798 .לא, ברח לי לגמרי 119 00:07:26,882 --> 00:07:28,216 ...מה רציתי לשאו .אויש, לעזאזאל- 120 00:07:28,285 --> 00:07:30,093 .בכל אופן, אני במעבדה החדשה 121 00:07:30,802 --> 00:07:32,137 ?איך זה נראה שם 122 00:07:32,736 --> 00:07:36,194 .הכל עובד .עכשיו תהיה לך אספקה שוטפת 123 00:07:36,215 --> 00:07:37,102 .זה נהדר 124 00:07:37,142 --> 00:07:39,080 .תוכלי להתרכז בעבודה עם הבחורים 125 00:07:39,102 --> 00:07:41,299 ?וזאת אותה תרופה ...אין שינוי... -היי, היידי 126 00:07:41,320 --> 00:07:43,677 בואי לא נזכיר ?את המילה הזאת בבניין, בסדר 127 00:07:43,698 --> 00:07:45,120 עכשיו כשעברתם לשם 128 00:07:45,141 --> 00:07:47,589 ,אנחנו צריכים להיות .את יודעת, דיסקרטיים 129 00:07:47,964 --> 00:07:48,716 .טוב, נכון 130 00:07:48,737 --> 00:07:50,242 ?איך הולך שם ...ובכן- 131 00:07:50,280 --> 00:07:53,700 אני יודע שבניין משרדים .הוא לא סביבה מושלמת למרפאה 132 00:07:53,783 --> 00:07:54,744 .לא, זה בסדר 133 00:07:54,765 --> 00:07:58,284 הצוות עזר מאוד .ופינינו את כל הציוד המשרדי 134 00:07:58,305 --> 00:08:00,263 ?והעיצוב, היידי ?האווירה 135 00:08:00,284 --> 00:08:02,378 אמרתי להם שאנחנו רוצים .עכשווי אבל גברי 136 00:08:02,417 --> 00:08:03,877 .כן ?איך זה נראה- 137 00:08:04,377 --> 00:08:06,880 .נראה טוב, כן .המעצב עשה עבודה נהדרת 138 00:08:06,963 --> 00:08:08,256 .יופי, מושלם 139 00:08:08,487 --> 00:08:11,676 נעבור למקום מתאים יותר .ברגע שיהיו לנו עוד תוצאות 140 00:08:11,730 --> 00:08:14,202 .טוב. לא נראה שאכפת לחבר'ה 141 00:08:14,223 --> 00:08:16,848 בסדר, אבל את מבינה ?את הדחיפות, נכון 142 00:08:16,932 --> 00:08:18,808 ,אנחנו צריכים את הנתונים .זה המפתח -כמובן 143 00:08:18,829 --> 00:08:21,353 יש לי את המצגת .במשרד ההגנה בעוד שישה שבועות 144 00:08:21,374 --> 00:08:24,502 ,אנחנו צריכים להכין הכל עד אז .את מבינה? -מבינה 145 00:08:24,523 --> 00:08:27,275 טוב, מתי הכי מוקדם ?שתוכלי להכין לי אותם 146 00:08:27,359 --> 00:08:29,483 ?להכין את מה .את הנתונים, היידי- 147 00:08:29,778 --> 00:08:33,033 ?את שמה על זה גז, נכון ...כן. לגמרי, ואני חושבת שרואים- 148 00:08:33,064 --> 00:08:35,089 כי אנחנו צריכים .להיות מדויקים בעניין 149 00:08:35,110 --> 00:08:36,952 .כל דבר שהחבר'ה האלה זוכרים 150 00:08:36,973 --> 00:08:39,733 כן. כמובן. -אנחנו חייבים לרדת .לפרטים הקטנים של כל החרא הזה 151 00:08:39,871 --> 00:08:43,901 .בסדר. בלי ספק .אני רק... תן לי רק שנייה 152 00:08:43,936 --> 00:08:47,373 הייתה לי עכשיו פגישה .עם מישהו בשם וולטר קרוז 153 00:08:47,394 --> 00:08:48,792 ,הוא מועמד נהדר 154 00:08:48,813 --> 00:08:51,396 ...מאוד מאוד להוט להיות פה .היידי, היידי, אין לי הרבה זמן- 155 00:08:51,417 --> 00:08:54,278 אני צריך להיות בשדה התעופה .בעוד 32 דקות 156 00:08:54,299 --> 00:08:55,122 .אני אזדרז 157 00:08:55,143 --> 00:08:59,229 ,חשבתי, בנוגע לירידה לפרטים ,כמו שאמרת, ומיקוד 158 00:08:59,250 --> 00:09:03,788 שאולי ננקוט בגישה יותר הוליסטית .לשלבים הראשונים של הטיפול 159 00:09:04,669 --> 00:09:05,692 ?הוליסטית 160 00:09:05,828 --> 00:09:08,575 אני מרגישה שאנחנו זורקים אותם לתוך התהליך 161 00:09:08,596 --> 00:09:11,396 .בלי לפתח מערכת יחסים .טוב, היידי, אני עוצר אותך- 162 00:09:11,746 --> 00:09:12,664 .בסדר 163 00:09:12,946 --> 00:09:15,824 .אנחנו מחפשים מידע, היידי 164 00:09:15,854 --> 00:09:18,189 ,לא מערכות יחסים ,לא אהדה 165 00:09:18,210 --> 00:09:21,777 ,במה שהאנשים האלה נאחזים .זה בדיוק מה שאנחנו צריכים לדעת 166 00:09:21,798 --> 00:09:24,656 .לא, אני מבינה ...אני רק, במונחים של 167 00:09:24,677 --> 00:09:26,712 טוב, לפי מה שאמרת עכשיו .את לא 168 00:09:26,733 --> 00:09:29,046 אז אני צריך שתעשי ?פניית פרסה, טוב 169 00:09:31,053 --> 00:09:33,269 כן, בסדר. רק חשבתי ...במונחים של שיפור המידע 170 00:09:33,290 --> 00:09:36,820 היידי, אני הולך למשרד ההגנה ,"ואומר דברים כמו "הוליסטי 171 00:09:36,841 --> 00:09:39,386 ...את יודעת מה הם .אני אפילו לא יודע מה הם יעשו 172 00:09:39,407 --> 00:09:41,318 אנחנו צריכים ,הוכחת היתכנות אמיתית 173 00:09:41,339 --> 00:09:44,381 פשוט כמויות של נתונים להפיל על אנשי התקציב 174 00:09:44,404 --> 00:09:47,972 ,כדי שהם יסתמו את הפה .יפסיקו להתחמק ויפתחו בהליך האישור 175 00:09:47,993 --> 00:09:50,996 ?זאת המטרה שלנו, מובן .מובן, כן- 176 00:09:51,017 --> 00:09:54,610 .את מלכה, היידי, אני רציני .עשית עבודה נהדרת 177 00:09:54,631 --> 00:09:57,487 את כל הזמן צריכה להיות ממוקדת ותקיפה 178 00:09:57,508 --> 00:09:59,358 ?ונהיה בסדר, טוב 179 00:09:59,379 --> 00:10:01,152 .בסדר, אני אטפל בזה .תודה, קולין 180 00:10:01,173 --> 00:10:04,545 .בסדר, אני רץ לשדה התעופה .זאת טיסה של משהו כמו 22 שעות 181 00:10:04,566 --> 00:10:05,910 .בסדר. נסיעה טובה 182 00:10:05,931 --> 00:10:07,728 ?חבר'ה, מה כל זה לעזאזל 183 00:10:07,749 --> 00:10:10,668 .לא ייתכן שיהיה זבל על הרצפה ?זה הכל קולין- 184 00:10:10,689 --> 00:10:13,727 .אני פשוט מאחרת הביתה ?הדברים האלה נשלחים לאמריקה, טוב- 185 00:10:13,873 --> 00:10:15,166 ?אתם יודעים, ארה"ב 186 00:10:15,187 --> 00:10:17,892 .אז זה חייב להיות נקי ?קולין, אתה מדבר איתי- 187 00:10:17,913 --> 00:10:19,816 .זה חייב להיות מתקן סטרילי 188 00:10:19,837 --> 00:10:22,205 ?סטרילי, נקי ..."איך לעזאזל אומרים "סטרילי 189 00:10:22,226 --> 00:10:25,437 ...אני אניח לך ו .רגע, היידי, חכי- 190 00:10:26,022 --> 00:10:28,572 .נזכרתי מה רציתי לשאול .נהדר- 191 00:10:28,593 --> 00:10:31,083 ?עשינו בדיקת רקע למנקים 192 00:10:31,359 --> 00:10:32,809 ?בדיקת רקע של מה 193 00:10:35,211 --> 00:10:38,265 המנקים. האם בדקנו ?את הרקע של המנקים 194 00:10:38,286 --> 00:10:40,747 .מי שעובד אצלינו בקפיטריה 195 00:10:42,876 --> 00:10:46,238 .לא חשבתי שזה חלק מהתפקיד שלי ?מה- 196 00:10:46,380 --> 00:10:48,475 ...ברור שזה חלק .בסדר 197 00:10:48,676 --> 00:10:52,661 היידי, תקשיבי, אנחנו צריכים להיות .מאוד יסודיים עם שירותי המזון 198 00:10:52,980 --> 00:10:56,540 ?את חוד החנית שלי, נכון .כן. לגמרי- 199 00:10:56,584 --> 00:10:57,875 .נהדר 200 00:10:59,126 --> 00:11:02,150 .אני צריך שתטפלי בזה הלילה 201 00:11:02,171 --> 00:11:05,074 ,בסדר? מנקים, חברת הסעדה .מה שלא יהיה 202 00:11:05,095 --> 00:11:07,335 ,בדיקות רקע ?בדיקות מקיפות, בסדר 203 00:11:07,356 --> 00:11:10,780 אנחנו צריכים להיות ?ללא דופי בנוגע לזה. מובן 204 00:11:11,617 --> 00:11:14,913 .בסדר, אני מיד מטפלת בזה .בסדר, יופי. אני חייב ללכת- 205 00:11:14,934 --> 00:11:18,374 .היי, היידי, את אלופה .תביאי כיף 206 00:11:40,960 --> 00:11:44,088 - מירור פונד - 207 00:12:03,315 --> 00:12:05,317 .היי .הי, אני כאן- 208 00:12:06,665 --> 00:12:07,879 .משהו מריח טוב 209 00:12:07,900 --> 00:12:10,409 .זה קאצ'יו-אה-פפה .יופי- 210 00:12:10,441 --> 00:12:12,308 טוב, יש לי קצת עבודה .לסיים למעלה 211 00:12:12,329 --> 00:12:13,437 .אני אחזור 212 00:12:33,387 --> 00:12:35,139 .זה טעים, תודה 213 00:12:35,729 --> 00:12:37,230 ...זה קצת קר עכשיו, אבל 214 00:12:37,725 --> 00:12:39,935 סליחה, התעכבתי למעלה ,הרבה יותר משציפיתי 215 00:12:39,956 --> 00:12:41,562 הייתי צריכה לבדוק כמה דברים .עבור קולין 216 00:12:41,583 --> 00:12:44,156 ?הוא קפדן, נכון ...לא, הוא לא- 217 00:12:45,849 --> 00:12:48,227 ,קולין אדם עסוק .אנחנו צריכים לטפל בהרבה דברים 218 00:12:51,902 --> 00:12:53,446 .טוב, עכשיו את כאן 219 00:13:00,439 --> 00:13:01,607 ?מה אתה עוללת היום 220 00:13:03,920 --> 00:13:07,796 .יצאתי לטיול מדהים, האמת 221 00:13:08,392 --> 00:13:10,394 .לשדה התעופה הקטן ההוא 222 00:13:11,125 --> 00:13:13,588 ?ההוא מעבר לכביש המהיר .זה משהו כמו שמונה קילומטר מכאן 223 00:13:13,609 --> 00:13:15,137 ?באמת .כן- 224 00:13:15,329 --> 00:13:16,472 ?הלכת לשם 225 00:13:16,694 --> 00:13:18,641 .כן, מתברר שכן 226 00:13:19,165 --> 00:13:21,533 ,בכל אופן, היה מטוס על המסלול 227 00:13:21,963 --> 00:13:25,903 והטייס נשען על המטוס ויש לו את העיתון והקפה שלו 228 00:13:25,924 --> 00:13:28,152 וחשבתי, "מעניין אם אני ."אוכל לעשות את זה 229 00:13:29,818 --> 00:13:30,492 ?את מה 230 00:13:31,445 --> 00:13:34,573 .לחיות ככה .לטוס לכל מקום, לחזור לכאן 231 00:13:34,997 --> 00:13:36,687 .יפה כאן 232 00:13:44,083 --> 00:13:46,157 .אז התחלנו לדבר ?מי- 233 00:13:46,598 --> 00:13:47,886 ...טוב, ה ?אתה והטייס- 234 00:13:47,907 --> 00:13:51,799 כן, והוא אמר שיש בית-ספר לטיסה ...לא רחוק מפה. -אנתוני 235 00:13:52,194 --> 00:13:55,185 אני מאוד מעריכה שבאת לפה .לעזור לי במעבר, באמת. -רגע, רגע 236 00:13:55,206 --> 00:13:58,245 .לפני שנתחיל לדבר ככה .יש לך את חייך לחזור אליהם- 237 00:13:58,266 --> 00:14:00,104 ?יש לי? באמת .כן, ואת העבודה שלך- 238 00:14:00,125 --> 00:14:02,008 ?בקיבלר .אני שונא את העבודה הזאת 239 00:14:02,029 --> 00:14:03,624 ...טוב .רגע, היידי- 240 00:14:05,075 --> 00:14:07,606 .אנחנו יחד כבר כמעט שנה ?שנה- 241 00:14:07,690 --> 00:14:10,307 כן, התחלנו להסתמס באוגוסט ...אז זה משהו כמו 242 00:14:10,328 --> 00:14:13,355 .טוב. בסדר ...עשרה חודשים? אבל אני- 243 00:14:13,376 --> 00:14:15,871 ואני יודע שתמיד אמרת .שאת רוצה להשאיר הכל פשוט 244 00:14:15,892 --> 00:14:18,995 ,רציתי. אני רוצה. -אני מבין .אבל האמת, אני שואב ממך השראה 245 00:14:19,553 --> 00:14:22,712 אחרי כל ההתחלות הכושלות ההן .יצאת מהעיר ההיא ומצאת ייעוד 246 00:14:24,357 --> 00:14:27,268 את עוזרת לבחורים האלה .וסוף סוף את מצליחה 247 00:14:27,289 --> 00:14:29,410 ?אתה שואב ממני השראה 248 00:14:29,472 --> 00:14:31,004 ...האם ...סליחה, אני- 249 00:14:31,031 --> 00:14:32,881 ?אתה שואב ממני השראה לעשות מה 250 00:14:32,965 --> 00:14:34,133 ...פשוט 251 00:14:34,847 --> 00:14:36,525 .להתחיל מחדש 252 00:14:37,845 --> 00:14:38,846 .את יודעת 253 00:14:39,346 --> 00:14:42,057 ,להשאיר את העבר מאחור .כמו שאת עושה, אבל יחד 254 00:15:01,542 --> 00:15:02,558 - נעלי גברים - 255 00:15:02,619 --> 00:15:05,539 ?אם כך, היית בעמדת מנהיגות בעבר 256 00:15:05,560 --> 00:15:07,479 .נכון. כן .טוב. זה טוב- 257 00:15:07,992 --> 00:15:09,411 ?ולא אכפת לך לעבוד בלילות 258 00:15:09,432 --> 00:15:11,879 .לילות? לא, אני יכול לעשות את זה .בסדר- 259 00:15:12,671 --> 00:15:15,883 נראה שאין לך הרבה ניסיון ?בתחום הזה, נכון 260 00:15:16,188 --> 00:15:19,070 .נכון, אבל אני לומד מאוד מהר 261 00:15:19,261 --> 00:15:20,888 .בסדר, אני שמח לשמוע את זה 262 00:15:21,423 --> 00:15:24,590 .בסדר, זה מספיק .תודה שבאת. נודיע לך בקרוב 263 00:15:24,611 --> 00:15:25,494 .תודה לך 264 00:15:25,639 --> 00:15:26,503 .זה היה נהדר 265 00:15:26,524 --> 00:15:28,386 .זה היה ממש ממש נהדר .זה היה נפלא 266 00:15:28,407 --> 00:15:29,490 אהבתי מאוד את החלק 267 00:15:29,511 --> 00:15:32,019 שבו הוא שאל על הניסיון שלי ,בעבודה בחנות 268 00:15:32,040 --> 00:15:34,359 כי ריאיון ?הוא ביסודו שיחה, נכון 269 00:15:34,443 --> 00:15:35,634 .זאת דרך דו-סיטרית 270 00:15:35,655 --> 00:15:37,365 .זה היה מאוד מאוד יפה .תודה רבה 271 00:15:38,933 --> 00:15:39,884 .עבודה טובה 272 00:15:39,905 --> 00:15:41,590 .עבודה טובה, גבר .תודה, אחי- 273 00:15:41,830 --> 00:15:43,202 .שיחקת אותה 274 00:15:43,223 --> 00:15:46,093 ,בעוד כמה שנים .תהיה עוזר מנהל לדעתי 275 00:15:46,114 --> 00:15:49,773 ...וכמה שנים אחרי זה .עוזר למנהל האזורי- 276 00:15:49,794 --> 00:15:52,961 .בואו נראה ?בסדר, מה עם רייני 277 00:15:53,762 --> 00:15:55,246 .כן. כן .כן- 278 00:16:00,331 --> 00:16:02,469 ?בסדר, אתה בשבוע הרביעי, נכון .כן- 279 00:16:02,490 --> 00:16:05,306 בסדר, אז בעוד חודש .ייתכן שתעשה את זה באמת 280 00:16:06,225 --> 00:16:07,566 ?לעבוד בחנות נעליים 281 00:16:08,073 --> 00:16:10,145 ,מה שלא תבחר לעשות .זה יכול להיות אימון טוב 282 00:16:10,166 --> 00:16:11,897 .טוב? בסדר, בוא נתחיל 283 00:16:12,564 --> 00:16:15,025 .נהדר, ברוך הבא, שלום .שלום- 284 00:16:15,223 --> 00:16:17,697 .זאת חנות הנעליים שלי .היא בבעלותי 285 00:16:19,986 --> 00:16:21,612 ?וואו, כל זה 286 00:16:22,553 --> 00:16:24,483 אני יכול לראות .את קורות החיים שלך? תודה 287 00:16:25,524 --> 00:16:28,455 .אני רואה ששירת בצבא 288 00:16:28,758 --> 00:16:30,830 .כן. נכון .זה נהדר, זה מוצא חן בעינינו- 289 00:16:30,851 --> 00:16:33,853 אז איזה דבר למדת בצבא 290 00:16:34,132 --> 00:16:36,784 ,שאתה יכול ליישם בעבודתך כאן ?בחנות הנעליים 291 00:16:37,668 --> 00:16:39,002 .לא הרבה, האמת 292 00:16:39,718 --> 00:16:41,929 ?בסדר, אבל תנסה, טוב 293 00:16:43,262 --> 00:16:45,979 ,זה היה מדבר מזוין .לא היו הרבה חנויות נעליים 294 00:16:47,192 --> 00:16:51,271 טוב, בסדר, אבל אני זוכר שבשבוע שעבר דיברת על תקשורת 295 00:16:51,502 --> 00:16:54,773 בין חברי צוות ?וכמה זה חשוב לכם, נכון 296 00:16:55,930 --> 00:16:56,972 ?באמת 297 00:16:57,109 --> 00:17:00,487 ,רייני, תשתף איתי פעולה .בסדר? בבקשה 298 00:17:01,775 --> 00:17:04,114 ...אני לא יודע, נעליים 299 00:17:05,960 --> 00:17:08,186 אתה צריך למצוא את המידה המתאימה .אחרת עלול להיות לך זיהום 300 00:17:09,092 --> 00:17:11,289 .בסדר. לא, לא, זה טוב. זה טוב .יש בזה משהו 301 00:17:11,310 --> 00:17:12,600 ?אתה יכול לספר לי על זה עוד 302 00:17:14,501 --> 00:17:16,944 היה לי זוג נעליים שהיו קטנות עלי 303 00:17:16,965 --> 00:17:19,547 והייתי עצלן או עקשן .או מה שלא יהיה 304 00:17:19,568 --> 00:17:21,591 .עצלן ועקשן, אתה חבילה שלמה 305 00:17:21,955 --> 00:17:23,902 ?מה אמרת .אל תשים לזה לב- 306 00:17:23,946 --> 00:17:25,656 .היי, תשתקו .אל תשים לזה לב 307 00:17:25,677 --> 00:17:28,263 .בוא נתרכז בזה .בוא נישאר בחנות הנעליים, רייני 308 00:17:28,932 --> 00:17:29,808 .רייני 309 00:17:30,517 --> 00:17:33,088 ?בסדר, מה אמרת ?דיברת על זיהום, נכון 310 00:17:36,864 --> 00:17:39,200 כן, המשכתי לנעול אותן 311 00:17:40,446 --> 00:17:43,073 ובמשך הזמן ,התקלף לי העור מהבוהן 312 00:17:43,322 --> 00:17:46,211 ,ואז היו פטריות וזה הזדהם 313 00:17:46,232 --> 00:17:48,071 ועד שניגשתי למישהו שיסתכל על זה ,הם אמרו לי 314 00:17:48,092 --> 00:17:50,102 ?מה לעזאזל נסגר איתך" ".כמעט איבדת אצבע 315 00:17:50,123 --> 00:17:51,718 .אז כן, נעליים 316 00:17:56,055 --> 00:17:57,292 .בסדר, זה היה מעניין 317 00:17:58,186 --> 00:18:00,534 ,כן, אנקדוטה אישית ...זה תמיד 318 00:18:00,598 --> 00:18:02,896 ,אתה יודע, בסביבה כזאת ...בכל אופן 319 00:18:02,917 --> 00:18:04,927 .אני מבין מה אתה מנסה לעשות .אין בזה צורך 320 00:18:05,010 --> 00:18:07,631 ?במה אין צורך .בזה. יש לי עבודה- 321 00:18:07,652 --> 00:18:08,805 ?יש לך עבודה 322 00:18:09,240 --> 00:18:11,284 רייני, אנחנו מדברים .על מה שמצפה לך 323 00:18:11,475 --> 00:18:12,733 .הפרק הבא שלך ?הפרק הבא שלי- 324 00:18:12,754 --> 00:18:14,952 ,כל הספר המזדיין שלי נמצא שם ?בסדר, קרייג 325 00:18:14,973 --> 00:18:16,907 תראה, זה רק תרגיל ...לעזור לך להסתגל 326 00:18:16,928 --> 00:18:18,825 .אני מבין מה זה וזה מגוחך 327 00:18:18,846 --> 00:18:21,152 ?מה מגוחך ...זה, אחי. אתה- 328 00:18:21,173 --> 00:18:22,079 .תרגיע, רייני 329 00:18:25,676 --> 00:18:27,052 .בסדר, תירגעו 330 00:18:29,743 --> 00:18:32,033 .זין .בואו נירגע- 331 00:18:33,370 --> 00:18:35,269 ,ואז החבר שלי, שרייר .הרחיק אותי 332 00:18:35,612 --> 00:18:36,961 ?בסדר, מה קרה אחר כך 333 00:18:37,205 --> 00:18:38,272 .אחר כך כלום 334 00:18:38,293 --> 00:18:40,837 היועץ אמר לנו לחזור לחדרים .ואז אמרו לי לבוא לכאן 335 00:18:41,150 --> 00:18:42,381 ?איך אתה מרגיש בקשר לזה 336 00:18:42,424 --> 00:18:44,883 ?בקשר למה .בקשר למה שקרה- 337 00:18:45,665 --> 00:18:47,792 .אני משער שמבוכה 338 00:18:48,066 --> 00:18:49,019 ?למה 339 00:18:49,473 --> 00:18:51,817 .כי איבדתי שליטה על עצמי 340 00:18:51,838 --> 00:18:53,785 .אבל הוא היכה אותך .לא, הוא לא- 341 00:18:53,809 --> 00:18:56,243 .כן, הוא כן .כתוב כאן 342 00:18:56,987 --> 00:18:59,328 קרוז התעמת עם רייני" ".שהיכה את קרוז 343 00:18:59,349 --> 00:19:00,271 ...כן, אני יודע, אבל 344 00:19:00,620 --> 00:19:04,069 זה לא אופייני לי .להגיב ככה 345 00:19:04,090 --> 00:19:05,383 .וזה מדאיג אותך 346 00:19:05,489 --> 00:19:07,078 .כן, זה מטריד 347 00:19:07,356 --> 00:19:08,414 ,כלומר, את יודעת 348 00:19:08,782 --> 00:19:10,714 ברור שרייני מתמודד ,עם דברים משלו 349 00:19:10,735 --> 00:19:12,259 .אז זה התפרץ 350 00:19:12,371 --> 00:19:14,141 ,זה קורה לכולנו לפעמים .גם לי 351 00:19:14,162 --> 00:19:15,413 ?איך זה קורה לך 352 00:19:17,100 --> 00:19:18,226 .בדרכים שונות 353 00:19:18,675 --> 00:19:19,918 ?תן לי דוגמה 354 00:19:20,880 --> 00:19:24,415 .בעיקר יש לי הבזקים 355 00:19:24,936 --> 00:19:26,812 דברים שאני יכול ...לעשות לעצמי, זה 356 00:19:26,967 --> 00:19:28,246 .זה רק מתח 357 00:19:28,514 --> 00:19:29,828 .אין ספק 358 00:19:32,639 --> 00:19:34,725 .בסדר, הנה דוגמה 359 00:19:34,808 --> 00:19:37,019 אני לא באמת ...אעשה את זה, אבל 360 00:19:38,770 --> 00:19:41,732 יש שולחן בחדר שלי 361 00:19:42,709 --> 00:19:46,611 הוא עשוי עץ ויש לו פינות חדות 362 00:19:47,195 --> 00:19:48,405 וכשרק הגעתי לכאן 363 00:19:48,653 --> 00:19:52,030 ,אני לא יודע למה דמייניתי את עצמי יושב על הכיסא 364 00:19:52,051 --> 00:19:55,960 נשען אחורה עד הסוף .ומטיח את המצח שלי בפינת השולחן 365 00:19:56,874 --> 00:19:58,751 .תוקע אותו לכאן 366 00:20:02,379 --> 00:20:03,338 ...אבל 367 00:20:03,957 --> 00:20:05,709 ...זה היה קיצוני, זה 368 00:20:06,227 --> 00:20:07,854 .זה לא קורה ככה כל הזמן 369 00:20:08,089 --> 00:20:09,551 ?באיזו תכיפות לדעתך 370 00:20:14,631 --> 00:20:17,175 .סליחה, זאת איזו ציפור 371 00:20:19,091 --> 00:20:20,249 .עוד רגע הוא יפסיק 372 00:20:20,270 --> 00:20:23,100 .זה מדהים .לא. זה משגע אותי- 373 00:20:23,121 --> 00:20:27,110 ,זה איזה מין מוגן .ואסור לנו לגעת בו 374 00:20:27,506 --> 00:20:29,263 ,אני יכול לטפל בו .אם אתה רוצה 375 00:20:29,847 --> 00:20:31,027 ?באמת .אין בעיה- 376 00:20:31,132 --> 00:20:32,759 .אמצע הלילה, הסוואה מלאה 377 00:20:32,802 --> 00:20:34,629 ,הוא יתעורר באוורגליידס .כולם מנצחים 378 00:20:34,650 --> 00:20:35,526 .אני אשמח 379 00:20:35,873 --> 00:20:38,292 .באמת, אני אהיה חייבת לך לנצח 380 00:20:41,781 --> 00:20:42,740 ?רואה 381 00:20:43,460 --> 00:20:44,377 .הלך 382 00:20:45,133 --> 00:20:46,384 .עשיתי את זה בעזרת המחשבה 383 00:20:51,486 --> 00:20:52,478 .תודה רבה 384 00:20:53,970 --> 00:20:55,430 ?מה עם שינה 385 00:20:55,466 --> 00:20:57,009 ?יש לך בעיות שקשורות לשינה 386 00:20:59,246 --> 00:21:00,873 .כן, קצת 387 00:21:01,246 --> 00:21:03,688 .סיוטים, דברים כאלה .זה מאוד נורמלי- 388 00:21:04,644 --> 00:21:07,134 נוכל לבדוק אם אחד מהחבר'ה .רוצה שותף לחדר לכמה לילות 389 00:21:07,184 --> 00:21:08,172 ?מה זאת אומרת 390 00:21:08,232 --> 00:21:09,703 חלק מהחבר'ה ,כשהם רק מגיעים לפה 391 00:21:09,724 --> 00:21:12,279 ,והם לבד בחדר משלהם ,הם בלי המחלקה שלהם 392 00:21:12,300 --> 00:21:13,896 ,זה פשוט שקט מידי ?אתה מבין 393 00:21:14,202 --> 00:21:15,492 .אז נוכל לברר 394 00:21:16,409 --> 00:21:18,719 .בסדר, אולי 395 00:21:19,291 --> 00:21:20,455 .אולי שרייר 396 00:21:20,702 --> 00:21:22,120 .כן, זה יהיה בסדר מצדי 397 00:21:22,798 --> 00:21:23,940 ?זה מותר 398 00:21:24,167 --> 00:21:25,085 .כמובן 399 00:21:25,666 --> 00:21:27,318 אנחנו כאן כדי לעזור לך .במעבר הזה 400 00:21:27,339 --> 00:21:29,341 .מה שיעזור, זה מה שנעשה 401 00:21:34,585 --> 00:21:36,140 - מורגן השמן - 402 00:21:36,590 --> 00:21:37,624 .יש לך שתי דקות 403 00:21:38,033 --> 00:21:40,537 .אני מעריך את שיתוף הפעולה שלך .תתרחק קצת מהדלת- 404 00:21:40,590 --> 00:21:41,591 .בסדר .תודה- 405 00:21:45,580 --> 00:21:48,150 ?אז ...כן, אז- 406 00:21:48,307 --> 00:21:51,820 ?עבדת בהומקאמינג במתקן בטמפה 407 00:21:52,723 --> 00:21:55,403 .כן, לפני שנים ?זה מה שאמרתי. מה העניין 408 00:21:55,621 --> 00:21:58,300 ,המחלקה שלי ,אנחנו בודקים ובוחנים תלונות 409 00:21:58,321 --> 00:22:00,569 .וכרגע אני בודק טענות מסוימות 410 00:22:00,590 --> 00:22:01,830 ?עלי 411 00:22:03,487 --> 00:22:04,363 .לא 412 00:22:04,500 --> 00:22:07,419 ...טוב, אז אם ככה ?אבל היית מנהלת שם, נכון- 413 00:22:07,917 --> 00:22:09,043 .הייתי יועצת 414 00:22:10,951 --> 00:22:12,244 .יועצת, בסדר 415 00:22:13,677 --> 00:22:15,887 ?ולמה עזבת את העבודה ההיא 416 00:22:17,056 --> 00:22:17,974 .התפטרתי 417 00:22:19,306 --> 00:22:20,098 ?למה 418 00:22:20,133 --> 00:22:23,059 אמא שלי נפצעה והייתי צריכה .לחזור הביתה ולטפל בה 419 00:22:23,104 --> 00:22:25,900 אז התפטרת מהעבודה בטמפה כי אמא שלך נפצעה 420 00:22:25,921 --> 00:22:27,626 ?ועכשיו את עובדת כאן במסעדה הזאת 421 00:22:27,744 --> 00:22:30,066 ,טוב, אתה יודע .זה מה שמצאתי 422 00:22:30,119 --> 00:22:32,563 ...אבל הייתי חייבת לחזור הביתה ו .כי אמא שלך נפצעה- 423 00:22:32,675 --> 00:22:33,802 .כן 424 00:22:33,917 --> 00:22:37,032 ...והמעסיקים הנוכחיים שלך מודעים ?מה זה שייך למשהו- 425 00:22:37,053 --> 00:22:38,054 ,אני פשוט 426 00:22:39,451 --> 00:22:40,691 .לא רצית לדבר בפנים 427 00:22:40,712 --> 00:22:42,005 ?כן 428 00:22:42,369 --> 00:22:44,092 ?את בסדר .כן. כן- 429 00:22:44,113 --> 00:22:46,418 ?באמת .כן, אני אחזור עוד שנייה- 430 00:22:47,250 --> 00:22:48,418 .בסדר .תודה- 431 00:22:49,879 --> 00:22:52,414 ,זה קצת מביך הייתה לי קריירה 432 00:22:52,435 --> 00:22:55,217 ,ואז הייתי צריכה לחזור ?ועכשיו אני עובדת בזה, טוב 433 00:22:55,597 --> 00:22:56,977 ?מה היו המשימות שלך שם 434 00:22:57,125 --> 00:22:59,252 .הייתי יועצת, אמרתי לך 435 00:22:59,471 --> 00:23:01,016 ?ובמה זה היה כרוך 436 00:23:02,279 --> 00:23:04,406 ,עבדתי עם חיילים .הבריאות הנפשית שלהם 437 00:23:04,427 --> 00:23:06,589 האמת שאני לא זוכרת ?מזה הרבה, בסדר 438 00:23:06,610 --> 00:23:07,611 ...הייתי 439 00:23:07,947 --> 00:23:10,408 .זה לא התאים לי ?סיימנו 440 00:23:11,202 --> 00:23:12,286 ,מיס ברגמן 441 00:23:12,817 --> 00:23:15,732 אני פשוט מנסה למצוא .מידע בסיסי על התוכנית 442 00:23:15,753 --> 00:23:17,190 .אני לא מתכוון להלחיץ 443 00:23:17,214 --> 00:23:18,507 .אני לא לחוצה 444 00:23:22,494 --> 00:23:25,747 את יכולה להגיד לי אם הלקוחות שלך ...היו שם מרצונם, או 445 00:23:26,567 --> 00:23:27,568 .אני לא יודעת 446 00:23:28,862 --> 00:23:30,005 ?את לא יודעת 447 00:23:31,795 --> 00:23:35,382 ?יש לך תג ?יש לך איזו תעודה מזהה 448 00:23:38,116 --> 00:23:39,469 .יש לי כרטיס ביקור 449 00:23:44,538 --> 00:23:46,721 .כמו שהסברתי, קיבלנו תלונה 450 00:23:46,803 --> 00:23:49,854 זה היה לפני ארבע שנים .בתקופה שעבדת שם 451 00:23:50,240 --> 00:23:53,076 .זאת ספציפית 452 00:23:55,443 --> 00:23:58,507 ,אחד החיילים רוצה לעזוב" ,הוא רוצה לחזור הביתה 453 00:23:58,533 --> 00:24:00,282 ".אבל הם לא מאפשרים לו" 454 00:24:01,524 --> 00:24:02,826 ,השאלה שלי 455 00:24:03,501 --> 00:24:06,471 ?האם אנשים היו שם מרצונם .עניתי על השאלה שלך- 456 00:24:06,492 --> 00:24:08,965 .אני חייבת לחזור פנימה ...יש סיבה בגללה את מסרבת- 457 00:24:08,986 --> 00:24:10,324 .אני לא מסרבת 458 00:24:11,031 --> 00:24:12,199 .אני לא זוכרת 459 00:24:14,191 --> 00:24:16,277 את לא זוכרת שום דבר ?שקשור לעבודה שלך 460 00:24:16,298 --> 00:24:17,507 .כבר אמרתי לך 461 00:24:21,928 --> 00:24:23,680 ?מה עם השם וולטר קרוז 462 00:24:26,143 --> 00:24:27,228 ?את זוכרת אותו 463 00:24:29,902 --> 00:24:30,847 .לא 464 00:24:37,134 --> 00:24:39,529 :במאי סם איסמעיל 465 00:24:40,590 --> 00:24:43,175 :תסריט מיקה בלומברג ואילי הורוביץ 466 00:24:44,000 --> 00:24:46,682 :יוצרים מיקה בלומברג ואילי הורוביץ 467 00:24:48,403 --> 00:24:50,565 ג'וליה רוברטס 468 00:24:51,529 --> 00:24:53,561 בובי קנאבלי 469 00:24:54,694 --> 00:24:56,670 סטפן ג'יימס 470 00:24:58,162 --> 00:25:00,146 שיאה ויגהאם 471 00:25:01,098 --> 00:25:03,142 אלכס קרפובסקי 472 00:25:04,425 --> 00:25:07,073 Qsubs תורגם על ידי צוות בכבודו ובעצמו