1 00:00:01,418 --> 00:00:03,921 ♪ Vampirina ♪ 2 00:00:03,921 --> 00:00:06,882 ♪ We were normal vampires In Transylvania ♪ 3 00:00:06,882 --> 00:00:10,052 ♪ Like the other monsters On every block ♪ 4 00:00:10,052 --> 00:00:13,055 ♪ Till we packed our things And we flapped our wings ♪ 5 00:00:13,055 --> 00:00:16,892 ♪ And we got a case Of human race culture shock ♪ 6 00:00:16,892 --> 00:00:20,062 ♪ Whoa, oh, oh, Vampirina ♪ 7 00:00:20,062 --> 00:00:23,106 ♪ I may be blue With pointy teeth ♪ 8 00:00:23,106 --> 00:00:26,235 ♪ Whoa, oh, oh, Vampirina ♪ 9 00:00:26,235 --> 00:00:29,863 ♪ But I'm not so different Underneath ♪ 10 00:00:29,863 --> 00:00:32,407 ♪ It's true that our taste ♪ May be a little offbeat ♪ 11 00:00:32,407 --> 00:00:35,911 ♪ But we're the battiest Monsters you'll ever meet ♪ 12 00:00:35,911 --> 00:00:39,331 ♪ Whoa, oh, oh, Vampirina ♪ 13 00:00:39,331 --> 00:00:42,876 ♪ A ghoulish girl In a human world ♪ 14 00:00:42,876 --> 00:00:45,629 ♪ Whoa, oh, oh, Vampirina ♪ 15 00:00:45,629 --> 00:00:48,048 ♪ It may seem strange But it's true ♪ 16 00:00:48,048 --> 00:00:49,091 ♪ I'm just like you ♪ 17 00:00:49,091 --> 00:00:52,386 ♪ Whoa, oh, oh, Vampirina ♪ 18 00:00:56,473 --> 00:00:57,808 [Vampirina] "A Key for Vee." 19 00:00:57,808 --> 00:00:59,226 [Bridget] Hit it, Vee. 20 00:00:59,226 --> 00:01:01,144 [soloing] 21 00:01:14,116 --> 00:01:15,826 Whoa! 22 00:01:15,826 --> 00:01:17,160 ‐[gasps] ‐Vee! 23 00:01:17,160 --> 00:01:19,204 Whoops, guess my inner ghoul 24 00:01:19,204 --> 00:01:21,748 got a little too into my spookylele solo. 25 00:01:21,748 --> 00:01:23,417 Happens to the best of us. 26 00:01:23,417 --> 00:01:25,335 That was the fastest you've ever played it. 27 00:01:25,335 --> 00:01:27,087 ‐Really? ‐[Demi] Oh, yeah. 28 00:01:27,087 --> 00:01:28,964 It's sounding spook‐sational. 29 00:01:28,964 --> 00:01:30,716 We can hear it in every room. 30 00:01:30,716 --> 00:01:32,134 ‐Right, Gregoria? ‐What? 31 00:01:32,134 --> 00:01:33,885 [giggles] Gregoria 32 00:01:33,885 --> 00:01:35,137 Now can you hear us? 33 00:01:35,137 --> 00:01:37,264 Yeah, but do I have to hear Demi? 34 00:01:37,264 --> 00:01:40,309 Oh, of course you do. 35 00:01:40,309 --> 00:01:41,810 [giggles] 36 00:01:41,810 --> 00:01:43,103 Sorry if we got a little loud. 37 00:01:43,103 --> 00:01:44,813 We got a new amp. 38 00:01:44,813 --> 00:01:47,691 It goes up to 11 instead of just 10. 39 00:01:47,691 --> 00:01:49,067 [chord blasts] 40 00:01:49,067 --> 00:01:50,944 Well, maybe you can turn it down 41 00:01:50,944 --> 00:01:54,614 to vampire volume instead of banshee blast. 42 00:01:54,614 --> 00:01:58,118 Some monsters in this house need a little peace and quiet. 43 00:01:58,118 --> 00:02:03,165 Huh, I guess we really need to find a better place to practice. 44 00:02:03,165 --> 00:02:04,666 We won't be able to practice at all 45 00:02:04,666 --> 00:02:06,960 until we fix your spookylele. 46 00:02:06,960 --> 00:02:08,003 Do you have any extra strings? 47 00:02:08,003 --> 00:02:09,671 I don't think so. 48 00:02:09,671 --> 00:02:11,256 But maybe there's some in the attic 49 00:02:11,256 --> 00:02:12,841 with Uncle Dieter's old stuff. 50 00:02:12,841 --> 00:02:15,177 He loved to play his spookylele. 51 00:02:15,177 --> 00:02:16,553 Let's go. 52 00:02:16,553 --> 00:02:18,263 [Demi] Hm, no, it could be‐‐ 53 00:02:18,263 --> 00:02:19,806 Oh! Oh! Found some. 54 00:02:19,806 --> 00:02:21,975 That's not a spookylele string. 55 00:02:21,975 --> 00:02:24,436 That's 400‐year‐old yeti‐spaghetti. 56 00:02:24,436 --> 00:02:26,355 Oh, yum. 57 00:02:26,355 --> 00:02:28,148 Let's see, maybe here‐‐ 58 00:02:28,148 --> 00:02:30,192 Oh, here we go. A spookylele string. 59 00:02:30,192 --> 00:02:32,819 Oh! I was wrong. It's a ghost kite. 60 00:02:32,819 --> 00:02:35,614 Oh! Can I get a little help, please? 61 00:02:35,614 --> 00:02:37,074 [screams] 62 00:02:37,074 --> 00:02:38,659 [laughs] 63 00:02:38,659 --> 00:02:41,161 Maybe you should leave the searching to us. 64 00:02:41,161 --> 00:02:43,163 I bet there's some strings in here. 65 00:02:43,163 --> 00:02:45,082 It's Uncle Dieter's old trunk. 66 00:02:45,082 --> 00:02:46,792 [dirt sifts] 67 00:02:46,792 --> 00:02:48,877 Hmm. 68 00:02:48,877 --> 00:02:50,170 Huh? 69 00:02:50,170 --> 00:02:52,047 Ah! 70 00:02:52,047 --> 00:02:54,174 Gotcha. 71 00:02:54,174 --> 00:02:56,176 ‐Whoa! ‐Wow, what is it? 72 00:02:56,176 --> 00:02:58,011 I'm not sure. 73 00:02:58,011 --> 00:03:00,097 But it looks like our house. 74 00:03:00,097 --> 00:03:01,848 Oh, yeah. This is easy. 75 00:03:01,848 --> 00:03:03,725 Oh, these are haunted house blueprints. 76 00:03:03,725 --> 00:03:05,060 ‐Blueprints? ‐Yeah. 77 00:03:05,060 --> 00:03:06,353 It's like a map that shows you 78 00:03:06,353 --> 00:03:08,063 every room in the house. 79 00:03:08,063 --> 00:03:10,565 Look, there's our kitchen, your bedroom, 80 00:03:10,565 --> 00:03:12,317 the indoor swimming pool. 81 00:03:12,317 --> 00:03:14,945 We don't have an indoor swimming pool. 82 00:03:14,945 --> 00:03:16,863 But the blueprints say we do. 83 00:03:16,863 --> 00:03:19,157 Hold on. What are these rooms? 84 00:03:19,157 --> 00:03:21,284 The Paranormal Pantry, 85 00:03:21,284 --> 00:03:22,744 Werewolf Den, 86 00:03:22,744 --> 00:03:24,454 the Chamber of Potions? 87 00:03:24,454 --> 00:03:25,789 That would have come in handy 88 00:03:25,789 --> 00:03:27,541 for my science project last week. 89 00:03:27,541 --> 00:03:28,959 There's another one. 90 00:03:28,959 --> 00:03:30,502 [Vampirina] The Monster Hall of Music? 91 00:03:30,502 --> 00:03:33,088 That sounds spooktacular. 92 00:03:33,088 --> 00:03:36,049 You know what? These must be magical boo‐prints. 93 00:03:36,049 --> 00:03:37,426 Uncle Dieter must have added 94 00:03:37,426 --> 00:03:39,302 the secret rooms upgrade to the house. 95 00:03:39,302 --> 00:03:41,221 So that's why all these rooms appeared? 96 00:03:41,221 --> 00:03:42,514 That's right. 97 00:03:42,514 --> 00:03:44,558 Rooms appear as you need them. 98 00:03:44,558 --> 00:03:47,310 And I really need an indoor swimming pool 99 00:03:47,310 --> 00:03:49,312 to show off my poolside style. 100 00:03:49,312 --> 00:03:52,649 And we really need a better place to practice our songs. 101 00:03:52,649 --> 00:03:55,986 My house is even more spooktacular than I thought. 102 00:03:57,571 --> 00:04:00,240 ♪ We could find An ice cream parlor ♪ 103 00:04:00,240 --> 00:04:03,201 ♪ Where the milkshakes Shake and shriek ♪ 104 00:04:03,201 --> 00:04:05,787 ♪ Or a monster music hall ♪ 105 00:04:05,787 --> 00:04:08,123 ♪ That we rock out every week ♪ 106 00:04:08,123 --> 00:04:10,750 ♪ Everything we ever wanted ♪ 107 00:04:10,750 --> 00:04:13,128 ♪ In this thrilling Haunted house ♪ 108 00:04:13,128 --> 00:04:15,964 ♪ What about a laboratory ♪ 109 00:04:15,964 --> 00:04:18,842 ♪ Where the potions Line the wall? ♪ 110 00:04:18,842 --> 00:04:21,136 ♪ Or a crypt That comes equipped ♪ 111 00:04:21,136 --> 00:04:23,930 ♪ With a dreary disco ball? ♪ 112 00:04:23,930 --> 00:04:25,807 ♪ Everything we ever wanted ♪ 113 00:04:25,807 --> 00:04:28,935 ♪ In this thrilling Haunted house ♪ 114 00:04:28,935 --> 00:04:30,937 ♪ Rooms to discover ♪ 115 00:04:30,937 --> 00:04:34,065 ♪ Waiting to be found On every floor ♪ 116 00:04:34,065 --> 00:04:36,526 ♪ Ours to uncover ♪ 117 00:04:36,526 --> 00:04:39,404 ♪ Who knows what we'll find When we explore ♪ 118 00:04:39,404 --> 00:04:42,157 ♪ Maybe there's A boo‐ling alley ♪ 119 00:04:42,157 --> 00:04:44,618 ♪ Where we play A team of elves ♪ 120 00:04:44,618 --> 00:04:47,454 ♪ There could be a big library ♪ 121 00:04:47,454 --> 00:04:49,748 ♪ Where the spell books Read themselves ♪ 122 00:04:49,748 --> 00:04:51,875 ♪ Everything we ever wanted ♪ 123 00:04:51,875 --> 00:04:54,127 ♪ In this thrilling Haunted house ♪ 124 00:04:55,837 --> 00:04:58,590 So, what room are you going to check out first? 125 00:04:58,590 --> 00:05:00,467 I don't know, I'm thinking... Oh, the pool. 126 00:05:00,467 --> 00:05:02,177 Definitely the... 127 00:05:02,177 --> 00:05:04,262 [both] Monster Hall of Music. 128 00:05:04,262 --> 00:05:07,599 It looks like the entrance is downstairs. 129 00:05:07,599 --> 00:05:08,892 Come on. 130 00:05:10,018 --> 00:05:11,728 But I'm all ready for a swim. 131 00:05:13,647 --> 00:05:16,066 Okay, according to the boo‐prints, 132 00:05:16,066 --> 00:05:19,110 the Monster Hall of Music is... 133 00:05:19,110 --> 00:05:20,862 in the piano? 134 00:05:20,862 --> 00:05:23,698 I don't see a door anywhere. 135 00:05:23,698 --> 00:05:25,075 Hello? 136 00:05:25,075 --> 00:05:26,117 Anybody in there? 137 00:05:26,117 --> 00:05:27,452 It's Bridget. 138 00:05:27,452 --> 00:05:28,954 [gasps] 139 00:05:28,954 --> 00:05:30,831 Maybe I shouldn't have said my name. 140 00:05:30,831 --> 00:05:32,749 What if there's a monster in there? 141 00:05:32,749 --> 00:05:34,417 Allow the ghost to take a look. 142 00:05:35,418 --> 00:05:37,671 Hello? 143 00:05:37,671 --> 00:05:39,881 No entrance here. 144 00:05:39,881 --> 00:05:43,802 Maybe we should try looking for another room instead? 145 00:05:43,802 --> 00:05:45,929 Yeah, like the Paranormal Pantry. 146 00:05:45,929 --> 00:05:48,265 That sounds pretty amazing. 147 00:05:48,265 --> 00:05:51,518 But the Monster Hall of Music's got to be around here somewhere. 148 00:05:51,518 --> 00:05:54,062 The only thing I could find in the piano is this little guy. 149 00:05:54,062 --> 00:05:55,438 [chuckles] 150 00:05:55,438 --> 00:05:57,482 Okay, we'll come back later. 151 00:05:57,482 --> 00:05:59,693 I just hope we can get into the next room. 152 00:06:01,570 --> 00:06:04,739 The boo‐prints say four paces from the table. 153 00:06:06,616 --> 00:06:09,119 Three toad hops towards the fridge. 154 00:06:09,119 --> 00:06:12,122 And one float to the right. 155 00:06:12,122 --> 00:06:14,165 One float, coming up. 156 00:06:14,165 --> 00:06:17,460 Thanks, Demi. That brings us here. 157 00:06:17,460 --> 00:06:21,923 A whole paranormal pantry is in that tiny cupboard? 158 00:06:21,923 --> 00:06:23,174 Let's see what's inside. 159 00:06:23,174 --> 00:06:24,801 Huh? 160 00:06:24,801 --> 00:06:26,511 This isn't a fancy, fully‐stocked pantry 161 00:06:26,511 --> 00:06:29,306 of chocolate‐covered scareberries and scream pies. 162 00:06:29,306 --> 00:06:31,016 Nothing but cauldrons. 163 00:06:31,016 --> 00:06:34,102 There's got to be a way into at least one room. 164 00:06:34,102 --> 00:06:36,897 Like the werewolf den. 165 00:06:36,897 --> 00:06:38,398 It's supposed to be right through here. 166 00:06:38,398 --> 00:06:42,736 Hold on. What's in a werewolf den exactly? 167 00:06:42,736 --> 00:06:45,530 There's only one way to find out. 168 00:06:45,530 --> 00:06:47,991 Huh. Nothing but bones and slobber and‐‐ 169 00:06:47,991 --> 00:06:49,743 ‐Oh, oh, no. Let me out. ‐[all laugh] 170 00:06:49,743 --> 00:06:51,786 Please, please. Oh, come on. I've been a very good boy. 171 00:06:51,786 --> 00:06:53,830 You're a ghost, not a dog. 172 00:06:53,830 --> 00:06:55,332 Oh, right. 173 00:06:55,332 --> 00:06:57,208 We followed the boo‐prints, 174 00:06:57,208 --> 00:06:58,543 but they lead to nowhere. 175 00:06:58,543 --> 00:07:01,004 Maybe we're reading them wrong? 176 00:07:01,004 --> 00:07:02,589 We could look at them upside down. 177 00:07:02,589 --> 00:07:04,049 Nope. This isn't working. 178 00:07:04,049 --> 00:07:06,009 Somebody get me down. 179 00:07:06,009 --> 00:07:07,218 Thank you. 180 00:07:07,218 --> 00:07:08,595 Wait a second. 181 00:07:08,595 --> 00:07:10,055 Here's a clue. 182 00:07:10,055 --> 00:07:12,641 The first Hauntley here is the key. 183 00:07:12,641 --> 00:07:16,144 That's it. Maybe there's a key to unlock the secret rooms. 184 00:07:16,144 --> 00:07:19,064 Oh, yeah. You're right, Vee. 185 00:07:19,064 --> 00:07:21,566 Magical boo‐prints always come with a matching key. 186 00:07:21,566 --> 00:07:23,443 See? Told you I was a haunted house expert. 187 00:07:23,443 --> 00:07:26,988 Are you sure there isn't anything else we need to know? 188 00:07:26,988 --> 00:07:30,116 Absolutely. That is it. Done. 189 00:07:30,116 --> 00:07:31,201 Wait! 190 00:07:31,201 --> 00:07:33,495 There is one more thing. 191 00:07:33,495 --> 00:07:36,039 I bet it's something big, isn't it? 192 00:07:36,039 --> 00:07:40,335 Just one teeny tiny, very, very important thing. 193 00:07:40,335 --> 00:07:42,128 You see, once you open the boo‐prints, 194 00:07:42,128 --> 00:07:44,964 you have to find the matching key by the time the moon rises, 195 00:07:44,964 --> 00:07:47,050 or the secret rooms will disappear forever. 196 00:07:47,050 --> 00:07:48,426 That's it. 197 00:07:48,426 --> 00:07:50,261 ‐Oh, no! ‐Forever? 198 00:07:50,261 --> 00:07:52,055 So if we don't find the key in time, 199 00:07:52,055 --> 00:07:54,099 the rooms just go away? 200 00:07:54,099 --> 00:07:56,893 Afraid so. It's a top‐spook security measure. 201 00:07:56,893 --> 00:07:59,145 But where are we going to find a magical key? 202 00:07:59,145 --> 00:08:02,774 I'm not sure, but we have to find it fast. 203 00:08:02,774 --> 00:08:04,109 Demi, you check the walls. 204 00:08:04,109 --> 00:08:06,027 Aye, aye, Vee. 205 00:08:06,027 --> 00:08:08,196 ‐Gregoria, you check the garden. ‐On it. 206 00:08:08,196 --> 00:08:09,906 And we'll ask Mama and Papa. 207 00:08:12,075 --> 00:08:14,327 Papa, do you know anything about a magical key 208 00:08:14,327 --> 00:08:16,371 that opens secret rooms in our house? 209 00:08:16,371 --> 00:08:18,164 Secret rooms? 210 00:08:18,164 --> 00:08:21,209 Just when I think this house can't get any stranger, it does. 211 00:08:21,209 --> 00:08:23,086 Fangtastic. 212 00:08:23,086 --> 00:08:25,130 But I never heard of a magical key. 213 00:08:25,130 --> 00:08:27,757 ‐I'll look in the basement. ‐Thanks, Papa. 214 00:08:27,757 --> 00:08:32,053 Did I hear something about secret rooms and a magical key? 215 00:08:32,053 --> 00:08:35,140 Oh, I've always wanted a haunted hideaway. 216 00:08:35,140 --> 00:08:36,850 Do you know where the key could be, Mama? 217 00:08:36,850 --> 00:08:38,101 Let me check. 218 00:08:38,101 --> 00:08:41,688 This house did come with a lot of keys. 219 00:08:41,688 --> 00:08:43,148 Let's see. 220 00:08:43,148 --> 00:08:44,566 One for Wolfie's crate, 221 00:08:44,566 --> 00:08:47,110 one for the spook‐deposit box, 222 00:08:47,110 --> 00:08:48,903 one for my ghoulry box. 223 00:08:48,903 --> 00:08:52,657 Hm. I'm not seeing a key for secret rooms. 224 00:08:52,657 --> 00:08:56,161 Unless there's a key in the spook‐deposit box. 225 00:08:56,161 --> 00:08:58,163 ‐Be right back. ‐Thanks, Mama. 226 00:08:58,163 --> 00:08:59,706 We'll keep looking. 227 00:09:01,541 --> 00:09:03,543 No key in here. 228 00:09:05,045 --> 00:09:06,212 [screams] 229 00:09:06,212 --> 00:09:08,798 No key. Just mummies. 230 00:09:08,798 --> 00:09:10,341 Nothing in here. 231 00:09:10,341 --> 00:09:12,969 Oh, sorry, batkins. 232 00:09:12,969 --> 00:09:14,304 [groaning] 233 00:09:14,304 --> 00:09:15,722 [sighs] 234 00:09:15,722 --> 00:09:17,223 There's no key under here either. 235 00:09:17,223 --> 00:09:19,517 Maybe Demi or Gregoria found it. 236 00:09:19,517 --> 00:09:21,352 ‐No key. ‐No key. 237 00:09:21,352 --> 00:09:23,813 This is driving me batty. 238 00:09:23,813 --> 00:09:25,565 Where could a magical key be? 239 00:09:25,565 --> 00:09:27,025 [sighs] 240 00:09:27,025 --> 00:09:29,152 What if we never find it? 241 00:09:29,152 --> 00:09:32,155 We'll never get to see all these secret rooms. 242 00:09:32,155 --> 00:09:35,992 The Monster Hall of Music sounded pretty spooktacular. 243 00:09:35,992 --> 00:09:37,327 [gasps] 244 00:09:37,327 --> 00:09:39,120 Oh, no. It's happening. 245 00:09:39,120 --> 00:09:41,164 The rooms are disappearing. 246 00:09:41,164 --> 00:09:42,207 Are we too late? 247 00:09:42,207 --> 00:09:43,583 We can't be. 248 00:09:43,583 --> 00:09:45,043 We have to find the key. 249 00:09:45,043 --> 00:09:46,419 But we've checked your whole house. 250 00:09:46,419 --> 00:09:49,172 Not everywhere. It's got to be here. 251 00:09:51,800 --> 00:09:52,967 Okay. 252 00:09:52,967 --> 00:09:54,594 Now we've looked everywhere. 253 00:09:54,594 --> 00:09:56,054 We tried, Vee. 254 00:09:56,054 --> 00:09:58,056 We'll find another place to practice. 255 00:09:58,056 --> 00:10:02,685 I know, it's just this house has been in my family for so long. 256 00:10:02,685 --> 00:10:04,896 I was excited to explore it all. 257 00:10:04,896 --> 00:10:07,565 I bet Uncle Dieter would have wanted us to find the rooms, 258 00:10:07,565 --> 00:10:09,943 especially the Monster Hall of Music. 259 00:10:09,943 --> 00:10:11,653 He would have loved that. 260 00:10:11,653 --> 00:10:15,406 Yeah. Too bad we can't just ask Uncle Dieter where the key is. 261 00:10:15,406 --> 00:10:17,200 This was his house, after all. 262 00:10:17,200 --> 00:10:20,537 Wait a second. Demi, that's it. 263 00:10:20,537 --> 00:10:22,580 "The first Hauntley here is the key." 264 00:10:22,580 --> 00:10:24,582 The first Hauntley here was Uncle Dieter. 265 00:10:24,582 --> 00:10:27,043 He lived in this house before any of us. 266 00:10:27,043 --> 00:10:28,503 I know where the key is. 267 00:10:31,005 --> 00:10:33,758 Uncle Dieter, do you have the key that goes to the boo‐prints? 268 00:10:36,010 --> 00:10:37,303 There it is. 269 00:10:37,303 --> 00:10:39,139 Uh, Vee? 270 00:10:39,139 --> 00:10:42,058 How are you going to get a key that's in a painting? 271 00:10:42,058 --> 00:10:43,601 I got this. 272 00:10:46,563 --> 00:10:47,939 [grunts] 273 00:10:47,939 --> 00:10:49,649 Gotcha. 274 00:10:49,649 --> 00:10:52,402 Whoo‐hoo! The rooms are back. 275 00:10:52,402 --> 00:10:54,112 ‐We did it! ‐It worked! 276 00:10:54,112 --> 00:10:55,655 There it is. 277 00:10:55,655 --> 00:10:57,824 The Monster Hall of Music. 278 00:10:57,824 --> 00:10:59,200 Thanks, Uncle Dieter. 279 00:10:59,200 --> 00:11:02,036 Ready to enter our first secret room? 280 00:11:02,036 --> 00:11:03,872 [excited chatter] 281 00:11:06,249 --> 00:11:08,459 [electricity crackles] 282 00:11:08,459 --> 00:11:10,086 [all] Whoa! 283 00:11:10,086 --> 00:11:13,506 Now that is some monster magic. 284 00:11:17,927 --> 00:11:21,181 This is bat‐tastic! 285 00:11:21,181 --> 00:11:23,975 It's like it was made for the Ghoul Girls. 286 00:11:23,975 --> 00:11:25,894 ‐Whoa. ‐Whoo! 287 00:11:25,894 --> 00:11:28,771 You know, it's not bad for a ghost and a gargoyle either. 288 00:11:28,771 --> 00:11:30,231 Wow. Cool. 289 00:11:30,231 --> 00:11:33,401 It has everything we need, except... 290 00:11:33,401 --> 00:11:35,278 my spookylele. 291 00:11:35,278 --> 00:11:38,615 Yep, this room has everything we need. 292 00:11:38,615 --> 00:11:40,074 And now that we've found the key, 293 00:11:40,074 --> 00:11:41,618 you don't want to lose it, Vee. 294 00:11:41,618 --> 00:11:43,203 I have a piece of string for it right here‐‐ 295 00:11:43,203 --> 00:11:44,495 Whoa! Never mind! 296 00:11:44,495 --> 00:11:45,914 It's the ghost kite again! 297 00:11:45,914 --> 00:11:46,998 [Vampirina laughs] 298 00:11:46,998 --> 00:11:48,291 That's okay. 299 00:11:48,291 --> 00:11:49,626 I have lots of spare 300 00:11:49,626 --> 00:11:51,169 spookylele strings. 301 00:11:51,169 --> 00:11:52,503 Huh? 302 00:11:54,464 --> 00:11:56,090 Thanks, Uncle Dieter. 303 00:11:56,090 --> 00:11:58,218 This really is the best home scream home 304 00:11:58,218 --> 00:12:00,303 in the whole spooky world. 305 00:12:00,303 --> 00:12:03,681 A‐one, two, a‐one, two, three, four. 306 00:12:03,681 --> 00:12:05,266 [band playing rock music] 307 00:12:14,776 --> 00:12:16,194 [Vampirina] "Art Galler‐eek." 308 00:12:16,194 --> 00:12:18,112 Vampirina, your mom said you were back here, so I‐‐ 309 00:12:18,112 --> 00:12:19,989 Oh. Hi, Poppy. 310 00:12:19,989 --> 00:12:21,741 I'm modeling for one of Gregoria's sculptures. 311 00:12:21,741 --> 00:12:24,160 Almost got the perfect angle. 312 00:12:28,206 --> 00:12:31,251 I'll call it, An Afternoon with Vampi‐‐ 313 00:12:31,251 --> 00:12:34,170 ‐Demi? ‐Vampi‐Demi, great name. 314 00:12:34,170 --> 00:12:37,173 ‐Demi, I was sculpting Vee. ‐Oh, I was just trying to help. 315 00:12:37,173 --> 00:12:39,926 Oh, I've been painted by all the greats. 316 00:12:39,926 --> 00:12:43,304 Vincent Van Grr, Pumpkin Picasso. 317 00:12:43,304 --> 00:12:46,975 Gregoria was invited to the Monstropolitan Art Museum. 318 00:12:46,975 --> 00:12:48,309 The Monstropolitan displays 319 00:12:48,309 --> 00:12:51,145 the most spooktacular art in Transylvania. 320 00:12:51,145 --> 00:12:53,398 And they asked Gregoria to bring her statues 321 00:12:53,398 --> 00:12:55,149 for their big art show. 322 00:12:55,149 --> 00:12:57,151 That's so awesome, Gregoria. 323 00:12:57,151 --> 00:12:58,736 I love your statues. 324 00:12:58,736 --> 00:13:01,781 Actually, I love all the art at the Scare B&B. 325 00:13:01,781 --> 00:13:04,826 The moving portraits. 326 00:13:04,826 --> 00:13:06,577 The magical topiary. 327 00:13:06,577 --> 00:13:09,080 Oh, don't forget my scare‐ramics. 328 00:13:09,080 --> 00:13:10,707 [shrieks] 329 00:13:10,707 --> 00:13:13,209 Wow. I wish my art did stuff like that. 330 00:13:13,209 --> 00:13:15,545 [Vampirina] But you have your own style. 331 00:13:15,545 --> 00:13:17,463 That's what I love about your paintings. 332 00:13:17,463 --> 00:13:20,383 Hey, you got my perch on the roof just right. 333 00:13:20,383 --> 00:13:23,011 Your art could haunt the Monstropolitan Art Museum 334 00:13:23,011 --> 00:13:24,053 any day. 335 00:13:24,053 --> 00:13:25,430 Thanks, Vee. 336 00:13:25,430 --> 00:13:27,765 But my art isn't monster good. 337 00:13:27,765 --> 00:13:29,100 Sure it is. 338 00:13:29,100 --> 00:13:30,768 You should come to the art show 339 00:13:30,768 --> 00:13:32,395 and display your paintings next to my statues. 340 00:13:32,395 --> 00:13:34,355 That's a bat‐tastic idea. 341 00:13:34,355 --> 00:13:36,566 I have the feeling I'll have extra space. 342 00:13:36,566 --> 00:13:39,777 There's no way I get all my statues finished in time, 343 00:13:39,777 --> 00:13:42,697 since someone keeps interrupting my process. 344 00:13:42,697 --> 00:13:44,490 Work it, ghost. Work it. 345 00:13:44,490 --> 00:13:45,867 Oh! Mm‐hm. 346 00:13:45,867 --> 00:13:47,201 They call it pouty. 347 00:13:47,201 --> 00:13:48,411 [both giggle] 348 00:13:48,411 --> 00:13:50,163 I'd have to make a lot more paintings. 349 00:13:50,163 --> 00:13:52,081 Don't worry. I can help. 350 00:13:53,207 --> 00:13:55,001 [laughs] Ready to paint? 351 00:13:55,001 --> 00:13:56,878 Let's do it. 352 00:13:56,878 --> 00:13:59,005 [growls] 353 00:14:01,466 --> 00:14:02,925 ‐[insect buzzing] ‐Oh! 354 00:14:03,968 --> 00:14:05,261 [both laugh] 355 00:14:05,261 --> 00:14:07,055 [playing rock music] 356 00:14:08,848 --> 00:14:12,894 Just a little more ghostly blue, and my final painting 357 00:14:12,894 --> 00:14:15,188 for the Monstropolitan Art Museum will be complete. 358 00:14:15,188 --> 00:14:18,066 Ghostly blue coming right up. 359 00:14:19,776 --> 00:14:21,527 Oh! Yeah. Oh, oh! 360 00:14:21,527 --> 00:14:25,323 Demi, this is supposed to be a still life. 361 00:14:25,323 --> 00:14:27,075 Oh, but I hate sitting still. 362 00:14:27,075 --> 00:14:29,535 Can it be called a moving ghost instead? 363 00:14:29,535 --> 00:14:31,871 [laughs] Okay. 364 00:14:31,871 --> 00:14:33,873 I think it's done. 365 00:14:33,873 --> 00:14:35,666 Then it's time for the whole monster world 366 00:14:35,666 --> 00:14:37,543 to see your paintings. 367 00:14:37,543 --> 00:14:39,837 [Gregoria] Easy does it. 368 00:14:41,297 --> 00:14:43,257 Oh, hello, girls. 369 00:14:43,257 --> 00:14:46,135 We're just loading up Gregoria's statues. 370 00:14:46,135 --> 00:14:50,139 Oh, yes, her very heavy statues. 371 00:14:50,139 --> 00:14:51,516 Careful, they're fragile. 372 00:14:51,516 --> 00:14:55,019 So are my aching bones. 373 00:14:55,019 --> 00:14:57,188 [Boris grunting] 374 00:14:57,188 --> 00:14:58,648 Voilà. 375 00:14:58,648 --> 00:15:00,066 I'm so happy 376 00:15:00,066 --> 00:15:01,734 your mom let you come to the Monstropolitan. 377 00:15:01,734 --> 00:15:03,069 Me too. 378 00:15:03,069 --> 00:15:04,821 It took her a few times to realize 379 00:15:04,821 --> 00:15:08,366 Monstropolitan wasn't some kind of Italian ice cream, 380 00:15:08,366 --> 00:15:10,535 but she says she's really proud of me. 381 00:15:10,535 --> 00:15:13,079 Are those your paintings, Poppy? 382 00:15:13,079 --> 00:15:14,831 What marvelous monster‐pieces. 383 00:15:14,831 --> 00:15:16,249 Thanks. I guess. 384 00:15:16,249 --> 00:15:17,667 [laughs] 385 00:15:17,667 --> 00:15:19,794 Humans say "masterpiece," Papa. 386 00:15:19,794 --> 00:15:21,337 [chuckles] Right. 387 00:15:21,337 --> 00:15:24,006 Either way, they're fangtastic works of art. 388 00:15:24,006 --> 00:15:27,426 Oh, wait until you see all the masterpieces with me in them. 389 00:15:27,426 --> 00:15:29,762 Oh, there's the Mona‐Demi, 390 00:15:29,762 --> 00:15:31,389 Ghost with a Pearl Earring. 391 00:15:31,389 --> 00:15:33,099 Oh, I'm in all the classics. 392 00:15:33,099 --> 00:15:35,935 We'd better get going if we want to get there in time. 393 00:15:43,734 --> 00:15:46,737 ‐Wow, this is incredible. ‐Bat‐tastic. 394 00:15:46,737 --> 00:15:48,030 [grunts] 395 00:15:48,030 --> 00:15:49,615 Spooktacular. 396 00:15:49,615 --> 00:15:51,993 Do I know stone, or do I know stone? 397 00:15:51,993 --> 00:15:54,662 Oh, I love trick questions. 398 00:15:54,662 --> 00:15:56,956 Yeah, what were the choices again? 399 00:15:56,956 --> 00:16:00,001 How did you get them to sparkle like that, Gregoria? 400 00:16:00,001 --> 00:16:01,419 I used magical moonstone. 401 00:16:01,419 --> 00:16:03,004 Watch. 402 00:16:03,004 --> 00:16:04,672 Wow. 403 00:16:04,672 --> 00:16:06,048 That is really sparkly. 404 00:16:06,048 --> 00:16:08,009 And magical. 405 00:16:08,009 --> 00:16:10,178 And amazing. 406 00:16:10,178 --> 00:16:14,390 Boris, I saw that terror‐rific artist we used to love 407 00:16:14,390 --> 00:16:15,683 when we were dating. 408 00:16:15,683 --> 00:16:17,018 Hector Specter? 409 00:16:17,018 --> 00:16:19,478 Why don't we take a look around the museum 410 00:16:19,478 --> 00:16:20,813 while the girls set up? 411 00:16:20,813 --> 00:16:22,273 And I'm going to go munch 412 00:16:22,273 --> 00:16:24,150 on some of those eerie hors d'oeuvres. 413 00:16:24,150 --> 00:16:25,902 ‐Not without me, you're not! ‐[Demi] Wait, sir! 414 00:16:25,902 --> 00:16:27,278 You okay, Poppy? 415 00:16:27,278 --> 00:16:30,114 I'm not so sure this was a good idea after all. 416 00:16:30,114 --> 00:16:32,116 Are you sure that my art is good enough? 417 00:16:32,116 --> 00:16:34,285 Everything here is so magical. 418 00:16:36,162 --> 00:16:38,039 [hooting] 419 00:16:39,248 --> 00:16:41,042 [Vampirina] Don't worry. 420 00:16:41,042 --> 00:16:42,877 You'll feel better once we hang your paintings up. 421 00:16:42,877 --> 00:16:44,003 I brought some spooky frames. 422 00:16:44,003 --> 00:16:46,172 In one second, 423 00:16:46,172 --> 00:16:47,798 your gallery will be complete. 424 00:16:47,798 --> 00:16:50,509 Or as Transylvanians say, your "galler‐eek" 425 00:16:53,179 --> 00:16:55,681 Your paintings look bat‐tastic in a museum. 426 00:16:55,681 --> 00:16:58,059 [Poppy] They do look pretty cool, huh? 427 00:16:58,059 --> 00:17:00,019 [guard] The museum is now open. 428 00:17:00,019 --> 00:17:02,563 Time for the monster world to see your paintings. 429 00:17:02,563 --> 00:17:04,607 [indistinct chattering] 430 00:17:10,321 --> 00:17:11,781 [applause] 431 00:17:13,532 --> 00:17:14,992 Oh! 432 00:17:19,163 --> 00:17:20,206 [all gasp] 433 00:17:25,544 --> 00:17:26,879 [yelps] 434 00:17:29,090 --> 00:17:31,676 No one is coming to look at my paintings. 435 00:17:31,676 --> 00:17:34,136 Maybe they're just too plain. 436 00:17:34,136 --> 00:17:35,763 And humany. 437 00:17:35,763 --> 00:17:38,057 But I love your artwork just the way it is. 438 00:17:38,057 --> 00:17:41,894 Me too. New artists always have a hard time getting started. 439 00:17:41,894 --> 00:17:44,397 It's probably just because nobody knows you yet. 440 00:17:44,397 --> 00:17:47,692 I'll go around and tell all the visitors about you. 441 00:17:47,692 --> 00:17:49,360 I'm sure if they just give your art a chance, 442 00:17:49,360 --> 00:17:51,112 they'll love it as much as I do. 443 00:17:51,112 --> 00:17:54,574 I'll be back in two shakes of a bat wing. 444 00:17:54,574 --> 00:17:58,160 I'm sorry, are you the Gregoria? 445 00:17:58,160 --> 00:18:02,873 Oh, I'm a big fan of your work from the Dark Ages. 446 00:18:02,873 --> 00:18:04,625 Why, thank you. 447 00:18:04,625 --> 00:18:07,753 I've got a whole new scary collection right over here. 448 00:18:07,753 --> 00:18:09,463 [sighs] 449 00:18:09,463 --> 00:18:10,965 Oh! Poppy! Mm! 450 00:18:10,965 --> 00:18:13,217 Have you seen all the free food? 451 00:18:13,217 --> 00:18:15,177 I mean, beautiful art? 452 00:18:15,177 --> 00:18:18,806 I've been staying here in case someone asks about my paintings. 453 00:18:18,806 --> 00:18:20,433 Not that anyone will. 454 00:18:20,433 --> 00:18:23,644 I just can't compete with all this magical stuff. 455 00:18:23,644 --> 00:18:25,104 [chomps] 456 00:18:25,104 --> 00:18:26,606 [scoffs] 457 00:18:26,606 --> 00:18:28,149 Magical art isn't that impressive. 458 00:18:28,149 --> 00:18:30,610 What really makes art ghoultastic 459 00:18:30,610 --> 00:18:31,986 is the subject you paint. 460 00:18:31,986 --> 00:18:34,155 Like moi, for example. 461 00:18:34,155 --> 00:18:36,991 Do you see this ghostly face? No magic or spells needed. 462 00:18:36,991 --> 00:18:38,492 Spells? 463 00:18:38,492 --> 00:18:40,703 Demi, that's it. Vee's spell book. 464 00:18:40,703 --> 00:18:43,831 I can use a spell to make my paintings more interesting. 465 00:18:43,831 --> 00:18:46,083 Huh? Well, you could, but I didn't mean that you sh‐‐ 466 00:18:46,083 --> 00:18:47,460 Oh! Hold that thought. Sir? 467 00:18:47,460 --> 00:18:49,170 I haven't tried the sour scream dip yet! 468 00:18:49,170 --> 00:18:50,338 Thank you! 469 00:18:50,338 --> 00:18:51,756 There has to be something in here 470 00:18:51,756 --> 00:18:53,591 that can monsterfy my art. 471 00:18:53,591 --> 00:18:55,009 Ooh, got one. 472 00:18:55,009 --> 00:18:57,595 "When what you've made has been outdone, 473 00:18:57,595 --> 00:18:59,597 "blend it in with everyone. 474 00:18:59,597 --> 00:19:02,058 "To make a masterpiece appear, 475 00:19:02,058 --> 00:19:04,477 change the artwork that is here." 476 00:19:06,479 --> 00:19:08,689 It's working. 477 00:19:08,689 --> 00:19:11,067 I can't wait to see what my art will turn into. 478 00:19:12,526 --> 00:19:14,153 Uh, no. 479 00:19:14,153 --> 00:19:15,946 Bad fog. Stay here. 480 00:19:15,946 --> 00:19:17,031 Oh, no. 481 00:19:21,452 --> 00:19:24,246 She's my best friend, and she's a human artist, and‐‐ 482 00:19:24,246 --> 00:19:26,916 Huh? What happened to the painting? 483 00:19:33,673 --> 00:19:35,549 [roars] 484 00:19:35,549 --> 00:19:37,343 Oh, no. Oh, no. Oh, no. 485 00:19:37,343 --> 00:19:38,678 Whoa! 486 00:19:38,678 --> 00:19:40,846 [growls] 487 00:19:40,846 --> 00:19:42,139 ‐[gasps] ‐Ah! 488 00:19:44,016 --> 00:19:46,102 Poppy, Gregoria, are you okay? 489 00:19:46,102 --> 00:19:47,978 Yeah, but what is that thing? 490 00:19:47,978 --> 00:19:49,563 [Boris] Not sure, but the art 491 00:19:49,563 --> 00:19:52,066 at the Monstropolitan surprises me every year. 492 00:19:52,066 --> 00:19:54,068 [Poppy] It's not part of the museum. 493 00:19:54,068 --> 00:19:56,112 I made it. 494 00:19:56,112 --> 00:19:57,697 You made it? Wow. 495 00:19:57,697 --> 00:20:00,074 I didn't know that big, scary interactive sculptures 496 00:20:00,074 --> 00:20:01,534 were your style. 497 00:20:01,534 --> 00:20:03,494 No, I didn't make it on purpose. 498 00:20:03,494 --> 00:20:06,455 I sort of tried to do a spell to change my artwork. 499 00:20:06,455 --> 00:20:10,418 A spell from an unsupervised human? 500 00:20:10,418 --> 00:20:11,919 But I don't understand. 501 00:20:11,919 --> 00:20:14,046 Why would you want to change your art? 502 00:20:14,046 --> 00:20:17,133 I just wanted it to be as good as all the other monster art. 503 00:20:17,133 --> 00:20:19,719 But instead, I created that. 504 00:20:19,719 --> 00:20:23,055 This must be some kind of art from the post‐monsterism era. 505 00:20:23,055 --> 00:20:25,099 Can I get a little help here? Thank you! 506 00:20:25,099 --> 00:20:26,976 What are we going to do? I don't know how to fix it. 507 00:20:26,976 --> 00:20:29,478 Mama, Papa, try and stop the art monster 508 00:20:29,478 --> 00:20:31,230 from destroying anything else. 509 00:20:31,230 --> 00:20:33,441 Gregoria and I will figure out a spell to fix everything. 510 00:20:33,441 --> 00:20:35,109 Good plan, batkins. 511 00:20:36,318 --> 00:20:38,154 ‐[roaring] ‐[Demi yelping] 512 00:20:40,114 --> 00:20:43,033 The food! 513 00:20:43,033 --> 00:20:44,952 Ah! 514 00:20:46,078 --> 00:20:48,080 Oh, this is all my fault. 515 00:20:48,080 --> 00:20:49,373 Any luck, Vee? 516 00:20:49,373 --> 00:20:50,916 [gasp] I think I found a way 517 00:20:50,916 --> 00:20:52,251 to save the museum 518 00:20:52,251 --> 00:20:55,254 and make your art a monsterific masterpiece. 519 00:20:55,254 --> 00:20:56,547 Oh, thank you. 520 00:20:56,547 --> 00:20:58,048 Oh! Vee! 521 00:20:59,258 --> 00:21:00,718 [roaring] 522 00:21:00,718 --> 00:21:02,303 [Boris] Can't stop him. 523 00:21:02,303 --> 00:21:04,180 Hurry, batkins. 524 00:21:04,180 --> 00:21:07,516 Not my precious statues. They're very delicate. 525 00:21:07,516 --> 00:21:10,019 They're only rock. 526 00:21:10,019 --> 00:21:11,103 [Oxana] Whoa! 527 00:21:11,103 --> 00:21:13,147 ‐Aah! ‐Whoa! 528 00:21:13,147 --> 00:21:14,190 Vee, hurry. 529 00:21:14,190 --> 00:21:15,733 "If your mash‐up needs to cease, 530 00:21:15,733 --> 00:21:18,152 make each art its own masterpiece." 531 00:21:35,753 --> 00:21:38,088 [excited chatter] 532 00:21:38,088 --> 00:21:39,632 Vee, that was amazing. 533 00:21:39,632 --> 00:21:41,175 And I'm so sorry. 534 00:21:41,175 --> 00:21:44,178 I didn't mean to create a giant art monster. 535 00:21:44,178 --> 00:21:47,473 I was just trying to make my paintings more interesting. 536 00:21:47,473 --> 00:21:50,893 Why don't you take a look at your paintings now. 537 00:21:50,893 --> 00:21:52,394 That's right. The spell. 538 00:21:52,394 --> 00:21:54,146 I can't wait to see how my paintings look 539 00:21:54,146 --> 00:21:56,816 now that they're magical masterpieces. 540 00:21:56,816 --> 00:21:59,652 Wait, the spell didn't work. 541 00:21:59,652 --> 00:22:01,111 My art looks the same. 542 00:22:01,111 --> 00:22:02,530 Exactly. 543 00:22:02,530 --> 00:22:04,698 ‐Huh? ‐The spell did work. 544 00:22:04,698 --> 00:22:06,534 It's what we've been trying to tell you. 545 00:22:06,534 --> 00:22:09,411 Your paintings are already masterpieces. 546 00:22:09,411 --> 00:22:12,665 ♪ Every single Monster artist knows ♪ 547 00:22:12,665 --> 00:22:16,001 ♪ The key to making art ♪ 548 00:22:16,001 --> 00:22:18,879 ♪ It's not about How bright it glows ♪ 549 00:22:18,879 --> 00:22:21,507 ♪ It's painting From the heart ♪ 550 00:22:21,507 --> 00:22:25,219 ♪ They're picture‐perfect ♪ 551 00:22:25,219 --> 00:22:28,264 ♪ Take a look You'll see it's true ♪ 552 00:22:28,264 --> 00:22:31,559 ♪ They're picture‐perfect ♪ 553 00:22:31,559 --> 00:22:34,353 ♪ Because they come from you ♪ 554 00:22:34,353 --> 00:22:38,232 ♪ So you don't use spells Or living stone ♪ 555 00:22:38,232 --> 00:22:40,693 ♪ Your paintings May not shriek ♪ 556 00:22:40,693 --> 00:22:44,613 ♪ But the beauty comes From you alone ♪ 557 00:22:44,613 --> 00:22:47,908 ♪ It makes your work unique ♪ 558 00:22:47,908 --> 00:22:50,077 ♪ They're picture‐perfect ♪ 559 00:22:50,077 --> 00:22:53,747 ♪ You don't need Slime or goo ♪ 560 00:22:53,747 --> 00:22:56,959 ♪ They're picture‐perfect ♪ 561 00:22:56,959 --> 00:23:00,045 ♪ Because they come From you ♪ 562 00:23:00,045 --> 00:23:03,465 I guess I did have a lot of fun making this. 563 00:23:03,465 --> 00:23:05,676 And I really love everything that I painted. 564 00:23:05,676 --> 00:23:07,136 Thanks, Vee. 565 00:23:07,136 --> 00:23:08,929 So are you going to keep painting? 566 00:23:08,929 --> 00:23:11,056 Yes. But no more magic. 567 00:23:11,056 --> 00:23:13,559 I'm going to keep making art, Poppy‐style. 568 00:23:13,559 --> 00:23:16,854 Looks like Poppy‐style is about to get popular. 569 00:23:16,854 --> 00:23:18,397 Can I have one of your paintings 570 00:23:18,397 --> 00:23:19,940 before they're all gone? 571 00:23:19,940 --> 00:23:21,525 [chuckle] Of course. 572 00:23:21,525 --> 00:23:25,154 This is going front and center in my room. 573 00:23:25,154 --> 00:23:26,906 It's a true monster‐piece. 574 00:23:26,906 --> 00:23:28,949 ‐We need one for the dungeon. ‐And for the guest room. 575 00:23:28,949 --> 00:23:29,992 I need a Poppy original.