1 00:00:20,640 --> 00:00:23,720 You can't have her, she's mine! 2 00:01:09,480 --> 00:01:10,920 Where are you? 3 00:01:13,880 --> 00:01:15,400 I'll find you. 4 00:01:17,240 --> 00:01:22,120 You've trespassed, I'll kill you. 5 00:02:07,160 --> 00:02:08,240 Villanelle! 6 00:02:12,240 --> 00:02:13,320 Hey! 7 00:02:16,920 --> 00:02:18,280 Were you watching that? 8 00:02:19,640 --> 00:02:22,600 What? Do you want me to say thank you? 9 00:02:25,080 --> 00:02:28,240 Jesus, I know where they are. 10 00:02:28,280 --> 00:02:30,080 Well, where they will be. 11 00:02:30,120 --> 00:02:31,800 We don't have much time. 12 00:02:31,840 --> 00:02:34,640 Konstantin said that you'd know how to decode this, 13 00:02:34,680 --> 00:02:36,040 It's Helene's. 14 00:02:36,080 --> 00:02:38,720 You steal phones from corpses now? 15 00:02:38,760 --> 00:02:43,200 They don't know she's dead yet. They're having a meeting and this is our chance. 16 00:02:43,240 --> 00:02:44,840 And this is why you're here? 17 00:02:48,240 --> 00:02:49,560 You knowwhy I'm here. 18 00:02:51,440 --> 00:02:53,040 You want this as much as I do. 19 00:03:24,120 --> 00:03:25,280 What did you do to her? 20 00:03:27,840 --> 00:03:29,880 Why, are you looking for inspiration? 21 00:03:34,320 --> 00:03:36,560 Villanelle! 22 00:03:41,560 --> 00:03:42,640 Amateur! 23 00:03:45,400 --> 00:03:46,800 Oh, are you kidding me? 24 00:03:51,040 --> 00:03:52,520 Villanelle! 25 00:03:52,560 --> 00:03:53,920 Jesus! 26 00:03:55,040 --> 00:03:57,880 Villanelle! 27 00:03:58,600 --> 00:04:00,880 Oh, God! She's coming. 28 00:04:03,800 --> 00:04:06,600 Jesus! Oh come on, come on. 29 00:04:06,640 --> 00:04:08,880 Jesus! 30 00:04:10,360 --> 00:04:12,840 I will kill you bitches! 31 00:04:19,200 --> 00:04:21,400 Villanelle! 32 00:04:28,680 --> 00:04:30,880 Villanelle! 33 00:04:47,640 --> 00:04:48,760 No signal. 34 00:04:51,400 --> 00:04:54,320 Well, maybe we can tether it? Is your phone working? 35 00:04:57,880 --> 00:04:58,880 Are you gonna help? 36 00:05:03,080 --> 00:05:04,720 You just don't get it, do you? 37 00:05:04,760 --> 00:05:07,680 You don't want to say it, fine. I don't care. But I can. 38 00:05:08,600 --> 00:05:09,840 I needyou, Villanelle. 39 00:05:11,360 --> 00:05:13,800 I came all this way to bewith you 40 00:05:13,840 --> 00:05:15,600 and in the middle of... 41 00:05:16,160 --> 00:05:17,520 I'm like nowhere. 42 00:05:18,520 --> 00:05:21,320 You're angry? I'm angry. 43 00:05:22,200 --> 00:05:24,600 You're hurt, I'm hurt. 44 00:05:24,640 --> 00:05:27,120 That is life and we are running out of time. 45 00:05:27,160 --> 00:05:30,600 So you need to stop pouting and being like a suck face and get on with it! 46 00:05:31,320 --> 00:05:33,200 No, stop! 47 00:05:33,240 --> 00:05:36,040 Oh, my God! Oh, my God! Stop it. Stop... stop it! 48 00:05:36,080 --> 00:05:37,120 Are you kidding me? 49 00:05:37,160 --> 00:05:38,160 Hey! 50 00:05:39,800 --> 00:05:41,080 Are you two okay? 51 00:05:41,120 --> 00:05:43,680 All good thanks. 52 00:06:15,520 --> 00:06:18,320 Your accent is terrible. You sound like a drunk bat. 53 00:06:19,640 --> 00:06:21,480 Come on then. Quick march. 54 00:06:40,200 --> 00:06:41,800 Oh!Ah! 55 00:06:41,840 --> 00:06:43,920 Mary Poppins! 56 00:06:43,960 --> 00:06:48,880 Oh, the storms round here come on in no time. 57 00:06:48,920 --> 00:06:52,320 We couldn't leave you out there in the elements. 58 00:06:52,360 --> 00:06:55,440 Could we, baba?Oh, that's right, honey. 59 00:06:55,480 --> 00:06:58,560 Oh it'll probably blow over by morning. 60 00:06:58,600 --> 00:07:01,560 Until then, I guess we just get to know each other. 61 00:07:01,600 --> 00:07:04,160 Yeah.Chat. 62 00:07:04,200 --> 00:07:06,480 It might be fun! 63 00:07:22,640 --> 00:07:25,360 So, how did you guys meet?Hmm. 64 00:07:27,240 --> 00:07:30,000 Oh she stalked me, drove my husband away, 65 00:07:30,040 --> 00:07:31,960 left me with nothing.She stalked me. 66 00:07:32,000 --> 00:07:34,080 She put me in prison, she tongued my boss. 67 00:07:37,560 --> 00:07:38,600 Oh no. 68 00:07:41,080 --> 00:07:42,320 I'm so gullible. 69 00:07:45,560 --> 00:07:46,800 Oh, how about you two? 70 00:07:48,760 --> 00:07:50,840 Well, erm... 71 00:07:50,880 --> 00:07:53,280 I'm gonna... oh, I'll tell her. 72 00:07:55,280 --> 00:07:59,360 Mag... sorry. Maggie gave me a kidney. 73 00:07:59,400 --> 00:08:01,520 I was in hospital visiting a friend 74 00:08:01,560 --> 00:08:04,600 and Donnie was in the next bed on dialysis. 75 00:08:04,640 --> 00:08:07,000 thought he's cute. 76 00:08:07,040 --> 00:08:09,960 I thought she looked like she had a kidney spare, I'm kidding. 77 00:08:10,000 --> 00:08:12,640 And then, six months later... 78 00:08:12,680 --> 00:08:14,280 Should we?Yeah. 79 00:08:17,160 --> 00:08:19,080 Ta-da!Look at that. 80 00:08:21,440 --> 00:08:22,600 Kidney twins. 81 00:08:24,680 --> 00:08:26,280 Aww... 82 00:08:26,320 --> 00:08:28,440 We are bound together, forever. 83 00:08:28,480 --> 00:08:30,200 That's true, baby.Oh, my baba... 84 00:08:47,520 --> 00:08:49,920 This place used to be owned by an Austrian woman 85 00:08:49,960 --> 00:08:53,200 who came here as a child on the Kindertransport. 86 00:08:53,240 --> 00:08:55,960 When she died, she gifted the whole house and everything in it 87 00:08:56,000 --> 00:08:58,480 to the British government as a way of saying thank you. 88 00:08:58,520 --> 00:09:01,040 I'm sure she'd be thrilled with you manhandling her crockery. 89 00:09:11,200 --> 00:09:12,960 Do you want to know why I got into this job? 90 00:09:13,000 --> 00:09:14,800 Would a "no" deter you? 91 00:09:14,840 --> 00:09:16,920 I believe in what we do. 92 00:09:16,960 --> 00:09:18,720 And I know it might surprise you to hear this, 93 00:09:18,760 --> 00:09:21,360 but I take pride in protecting our country. 94 00:09:21,400 --> 00:09:26,400 Well, the good bits anyway, not so much the eggy bits. 95 00:09:26,440 --> 00:09:30,320 And I do the unsavoury things that we all have to do 96 00:09:30,360 --> 00:09:33,760 because I believe that they are necessary for the greater good. 97 00:09:34,400 --> 00:09:35,640 But you... 98 00:09:38,600 --> 00:09:42,280 I think you love the unsavoury. You get off on the lying 99 00:09:42,320 --> 00:09:46,360 and the sneaking around and the little nod to somebody on a Monday morning 100 00:09:46,400 --> 00:09:48,280 that gets somebody a thousand miles away killed. 101 00:09:50,720 --> 00:09:53,160 Aren't you even a tiny bit ashamed of yourself? 102 00:09:58,080 --> 00:09:59,880 Unplug the listening devices. 103 00:10:19,520 --> 00:10:20,560 All of them. 104 00:10:21,840 --> 00:10:22,840 That's the lot. 105 00:10:25,360 --> 00:10:29,280 Your nice new girlfriend from the Home Melanie... 106 00:10:34,400 --> 00:10:37,520 is actually a Russian agent from Vladivostok. 107 00:10:37,560 --> 00:10:40,080 Bollocks.Oh I've seen a lot of those too, I really have. 108 00:10:40,120 --> 00:10:42,600 You hit her with a deluge of penis portraits. 109 00:10:42,640 --> 00:10:45,600 She did move in with you bizarrely quickly, don't you think? 110 00:10:45,640 --> 00:10:48,800 Or maybe, someone with your vanity wouldn't notice that. 111 00:10:48,840 --> 00:10:53,440 She's probably there now, all alone, free to ransack through your sordid little bits. 112 00:10:57,320 --> 00:10:59,520 Would you bring in my bags before you... 113 00:11:10,440 --> 00:11:13,280 Okay. Are you ready?Oh no, no, no, no, no, no, no, I'm scared, I'm sacred. 114 00:11:13,320 --> 00:11:14,960 It's gonna be fine, relax, relax. 115 00:11:15,000 --> 00:11:16,480 All right, all right, just do it 116 00:11:17,800 --> 00:11:19,200 The moon. 117 00:11:19,240 --> 00:11:21,480 I love this card, that's a really mysterious card. 118 00:11:21,520 --> 00:11:24,640 Listen how to trust your intuition, baba. 119 00:11:24,680 --> 00:11:27,920 I think I might kill them.I think I'm gonna help you. 120 00:11:30,960 --> 00:11:34,360 Do you guys want me to read your tarot? 121 00:11:34,400 --> 00:11:37,280 You totally should. It's like she can see into your soul. 122 00:11:40,480 --> 00:11:41,480 Okay. 123 00:11:43,440 --> 00:11:44,520 Perfect. 124 00:11:52,960 --> 00:11:55,640 So I'll do a simple three card reading. 125 00:11:55,680 --> 00:11:59,360 The first card represents the past, the second the present 126 00:11:59,400 --> 00:12:01,960 and third the future. 127 00:12:02,000 --> 00:12:03,280 I'm complicated. 128 00:12:04,480 --> 00:12:05,560 Okay. 129 00:12:07,880 --> 00:12:12,040 The Tower. That speaks of chaos and destruction in your past. 130 00:12:12,080 --> 00:12:13,640 Can you think of why that might be? 131 00:12:17,600 --> 00:12:19,600 Let's have a look at your present 132 00:12:23,240 --> 00:12:24,760 Mm. The Lovers. 133 00:12:24,800 --> 00:12:28,200 Normally, it would denote unity, but the card is upside down 134 00:12:28,240 --> 00:12:30,320 so it speaks of the opposite. 135 00:12:30,360 --> 00:12:32,760 Is there any unresolved conflict in your partnership? 136 00:12:36,200 --> 00:12:37,400 Do my future. 137 00:12:41,800 --> 00:12:42,960 The Sun. 138 00:12:43,880 --> 00:12:44,920 The Sun? 139 00:12:44,960 --> 00:12:47,560 That's one of the best cards you can get. 140 00:12:47,600 --> 00:12:51,080 The Sun is magnificent and holy. 141 00:12:51,120 --> 00:12:54,720 Whatever path you walk down, you'll be blessed with a celestial light. 142 00:12:56,360 --> 00:12:59,040 The Sun is life. 143 00:12:59,080 --> 00:13:00,840 Okay, you know what, do my future. 144 00:13:00,880 --> 00:13:02,480 Don't shove the Sun, Eve.Let's go. 145 00:13:02,520 --> 00:13:03,920 I can do you a three card reading too... 146 00:13:03,960 --> 00:13:06,200 I don't want that. I just want the future. The last one. 147 00:13:10,880 --> 00:13:11,880 Okay. 148 00:13:57,880 --> 00:13:59,960 Okay. What do you want? 149 00:14:00,400 --> 00:14:01,560 24 hours. 150 00:14:02,440 --> 00:14:04,200 And a taxi to Hampstead. 151 00:14:18,200 --> 00:14:19,880 They're just cards, Eve. 152 00:14:19,920 --> 00:14:22,000 There's no such thing as fate.Really? 153 00:14:22,920 --> 00:14:24,000 What's this then? 154 00:14:25,920 --> 00:14:28,400 You're a lot today.I'm a lot every day. 155 00:14:33,680 --> 00:14:37,560 One of her organs is inside of him and they still can't piss in front of each other. 156 00:14:39,600 --> 00:14:40,880 I wouldn't take it too seriously. 157 00:14:49,840 --> 00:14:53,000 Hey, are you two okay sharing a sleeping bag? 158 00:15:39,640 --> 00:15:40,680 What are you doing? 159 00:16:37,400 --> 00:16:39,880 Shall we steal their stupid camper van? 160 00:16:42,880 --> 00:16:44,240 Yes. 161 00:17:03,000 --> 00:17:07,160 Oh, OK, so the nearest truck stop isn't that far. 162 00:17:07,200 --> 00:17:08,760 Maybe they'll have a phone charger. 163 00:17:08,800 --> 00:17:10,680 I can't believe Helene's phone dies now. 164 00:17:12,240 --> 00:17:13,600 What do they even have at truck stops? 165 00:17:14,440 --> 00:17:15,440 Trucks. 166 00:17:26,560 --> 00:17:27,560 Oh. 167 00:17:33,600 --> 00:17:35,320 Feed me one will you, honey? 168 00:17:37,960 --> 00:17:39,360 Sure thing, bubba. 169 00:17:46,800 --> 00:17:48,440 Ugh. 170 00:17:48,480 --> 00:17:49,840 Oh, did you get the coffee one? 171 00:17:49,880 --> 00:17:53,000 Yeah.Mmm. Karma. 172 00:17:56,920 --> 00:17:57,960 Ugh. 173 00:18:11,480 --> 00:18:15,720 put you where you are now 174 00:18:15,760 --> 00:18:18,400 back down too 175 00:18:25,800 --> 00:18:28,320 you won't see me 176 00:18:33,960 --> 00:18:36,560 you don't need me 177 00:18:38,360 --> 00:18:40,280 you've changed your mind 178 00:18:40,320 --> 00:18:44,680 or we will both be sorry 179 00:18:48,920 --> 00:18:52,760 Oh! 180 00:19:03,880 --> 00:19:05,920 Oh, my God, they do curly fries. 181 00:19:11,960 --> 00:19:12,960 Curly fries? 182 00:19:13,920 --> 00:19:14,920 What? 183 00:19:19,560 --> 00:19:20,560 Can I use this? 184 00:19:26,600 --> 00:19:28,080 Yes. 185 00:19:29,480 --> 00:19:30,480 Yes. 186 00:19:54,320 --> 00:19:56,080 This had better be good. 187 00:19:56,120 --> 00:19:59,480 I have 22 hours and I would like to take The Twelve down before supper time. 188 00:20:01,600 --> 00:20:03,160 Konstantin's dead. 189 00:20:04,640 --> 00:20:05,640 I killed him. 190 00:20:08,880 --> 00:20:10,960 With a pizza cutter. 191 00:20:11,000 --> 00:20:13,320 Is that it? 192 00:20:13,360 --> 00:20:15,240 He wanted me to tell you he always loved you. 193 00:20:18,440 --> 00:20:19,480 And to give you this. 194 00:20:46,320 --> 00:20:47,720 You could've posted it. 195 00:20:47,760 --> 00:20:51,200 I just thought... Maybe... 196 00:20:54,040 --> 00:20:55,440 Well, now you've told me. 197 00:21:02,400 --> 00:21:03,400 Wait. 198 00:21:12,080 --> 00:21:13,160 You're a psychopath. 199 00:21:15,080 --> 00:21:16,120 I like mustard. 200 00:21:16,160 --> 00:21:17,200 It's messed up. 201 00:21:21,160 --> 00:21:22,640 I'm the psychopath? Please... 202 00:21:24,000 --> 00:21:25,160 What? 203 00:21:31,320 --> 00:21:32,800 Go for it. 204 00:21:34,680 --> 00:21:36,760 Okay. We have the address. 205 00:21:41,320 --> 00:21:42,680 The Barn Swallow? Are you sure this is the right location? 206 00:21:42,720 --> 00:21:44,600 It's what the postcard said. 207 00:21:47,280 --> 00:21:50,920 That's the pub by MI6, the cheeky tossers. 208 00:21:50,960 --> 00:21:54,320 One time, me and Bill were in there, 209 00:21:54,360 --> 00:21:57,120 and saw a man vomit into his pint glass and then drink it. 210 00:21:58,280 --> 00:21:59,280 Bill. 211 00:22:01,760 --> 00:22:04,440 You murdered him, on a dance floor in Berlin. 212 00:22:04,480 --> 00:22:05,480 Of course. 213 00:22:07,360 --> 00:22:08,560 I remember Bill. 214 00:22:11,520 --> 00:22:12,920 So do I. 215 00:22:21,240 --> 00:22:23,040 What's your name? 216 00:22:23,080 --> 00:22:24,880 Pam. 217 00:22:24,920 --> 00:22:27,680 Pam, I've made two discoveries in the last year. 218 00:22:27,720 --> 00:22:30,760 Firstly, that I look exceptional in linen. 219 00:22:32,520 --> 00:22:34,760 Really. Truly unbeatable. 220 00:22:36,320 --> 00:22:38,880 And secondly, that emotions or 221 00:22:40,600 --> 00:22:43,680 feelings as people apparently like to call them nowadays, 222 00:22:43,720 --> 00:22:45,600 are at best an inconvenience 223 00:22:45,640 --> 00:22:49,520 and at worst a total scourge on one's freedoms. 224 00:22:49,560 --> 00:22:52,640 Guilt and shame especially. Don't let them take hold. 225 00:22:58,000 --> 00:22:59,280 This reminds me of my daughter. 226 00:23:00,360 --> 00:23:03,760 So tranquil and serene.Is she? 227 00:23:03,800 --> 00:23:06,440 Oh, alive well, just supremely irritating. 228 00:23:51,440 --> 00:23:56,000 Don't open your mouth. Just seen a dead fox. 229 00:26:45,840 --> 00:26:47,560 Upstairs rooms are all empty. 230 00:26:47,600 --> 00:26:49,400 Cellar just had a guy in there 231 00:26:49,440 --> 00:26:50,680 eating pickles straight from the jar. 232 00:26:52,160 --> 00:26:53,160 How wretched. 233 00:26:57,000 --> 00:26:58,000 Shall we go? 234 00:27:08,240 --> 00:27:09,240 Carolyn. 235 00:27:11,880 --> 00:27:13,280 How are you? 236 00:27:13,320 --> 00:27:15,440 I miss Havana.Me too. 237 00:27:15,480 --> 00:27:19,120 The music, the dancing. 238 00:27:20,440 --> 00:27:22,080 The inebriated nudity. 239 00:27:23,760 --> 00:27:26,120 Could you two give us a moment?Mmm. 240 00:27:37,600 --> 00:27:40,760 Whatever muck you intend to sling, please spare me. 241 00:27:40,800 --> 00:27:43,360 Actually, I wanted to thank you. 242 00:27:44,800 --> 00:27:46,200 How disconcerting. 243 00:27:46,240 --> 00:27:48,360 If you hadn't spotted me in that meeting 244 00:27:48,400 --> 00:27:51,680 the morning after Bill's karaoke party, 245 00:27:51,720 --> 00:27:55,400 I wouldn't even be here. I'd still be warming my tea in the microwave. 246 00:27:59,200 --> 00:28:02,120 One of the great unspoken truths of life, Eve, 247 00:28:02,160 --> 00:28:05,280 is that people behave exactly as you expect them to. 248 00:28:05,320 --> 00:28:07,040 Take you, for example. 249 00:28:07,080 --> 00:28:09,640 You're about to embark on some mad endgame 250 00:28:09,680 --> 00:28:12,000 when in fact you know, deep down, you're just a woman 251 00:28:12,040 --> 00:28:14,280 who likes an inappropriately timed croissant, 252 00:28:14,320 --> 00:28:16,800 on a hungover Sunday morning. 253 00:28:16,840 --> 00:28:20,120 And you are going to race me to it even though you know, deep down, 254 00:28:20,160 --> 00:28:23,200 you don't have an excuse anymore. 255 00:28:23,240 --> 00:28:24,880 You knew who killed Kenny, 256 00:28:24,920 --> 00:28:28,000 you just pretended not so you could keep playing the game. 257 00:28:29,680 --> 00:28:31,600 I was going to do that, yes. 258 00:28:34,360 --> 00:28:37,560 But now I'm going to behave exactly as you'd expect me to, 259 00:28:40,840 --> 00:28:42,520 and do something different. 260 00:28:47,480 --> 00:28:48,800 I'm sorry about Konstantin. 261 00:28:50,440 --> 00:28:51,560 He's dead? 262 00:29:19,360 --> 00:29:22,800 Finally, the head honchos of The Twelve in one room. 263 00:29:24,360 --> 00:29:25,880 You can have this one, Eve. 264 00:29:26,600 --> 00:29:27,600 With my blessing. 265 00:29:28,800 --> 00:29:31,360 It's always been mine. 266 00:29:34,840 --> 00:29:35,840 Pamela. 267 00:29:42,640 --> 00:29:44,800 Change of plan, we're going for a walk. 268 00:29:44,840 --> 00:29:47,200 They changed location. 269 00:29:47,240 --> 00:29:49,800 I owe you a dare. 270 00:30:07,720 --> 00:30:10,080 What's happening?This can't be right. 271 00:30:11,800 --> 00:30:12,880 I mean, it looks like a wedding. 272 00:30:12,920 --> 00:30:13,920 Let me see. 273 00:30:23,040 --> 00:30:24,880 Smart. 274 00:30:26,240 --> 00:30:27,360 They're here. 275 00:30:29,880 --> 00:30:32,400 We've got to get on before it leaves. 276 00:30:34,400 --> 00:30:36,520 I don't know why it's so popular. 277 00:30:36,560 --> 00:30:38,920 It's as if ice had only just been invented. 278 00:30:42,080 --> 00:30:43,440 Did you want to go up the London Eye? 279 00:30:45,960 --> 00:30:49,920 My information is no use 300 feet in the air, 280 00:30:49,960 --> 00:30:52,360 in a pod of other people's flatulence. 281 00:30:55,440 --> 00:30:57,200 I see. 282 00:30:57,240 --> 00:30:58,560 Feeling homesick? 283 00:31:01,200 --> 00:31:02,640 Surprisingly, yes. 284 00:31:02,680 --> 00:31:05,520 But you don't go back to MI6 empty handed. 285 00:31:07,720 --> 00:31:08,800 What's the plan? 286 00:31:10,640 --> 00:31:13,880 Whatever Eve and Villanelle are gonna do, it's happening. 287 00:31:17,600 --> 00:31:20,400 Perhaps that's what I wanted. 288 00:31:20,440 --> 00:31:23,840 You can't win the game unless the game is on, can you? 289 00:31:25,840 --> 00:31:26,880 Who are you loyal to? 290 00:31:29,080 --> 00:31:32,440 Even loyalty is a dubious virtue. 291 00:31:36,080 --> 00:31:38,200 Except when it's to me. 292 00:31:38,240 --> 00:31:39,920 Now, let's not pussyfoot around. 293 00:31:41,000 --> 00:31:42,120 Do you want the job? 294 00:31:47,360 --> 00:31:48,360 No. 295 00:31:56,480 --> 00:31:57,800 Thanks for the coffee. 296 00:32:25,400 --> 00:32:26,720 - Hi there.- Hi. 297 00:32:26,760 --> 00:32:28,160 How do we know who the The Twelve is? 298 00:32:28,200 --> 00:32:29,680 We may just have to kill them all. 299 00:32:29,720 --> 00:32:31,000 The boat's about to leave. 300 00:32:31,040 --> 00:32:34,120 That's everyone, she's not here yet. Wait. 301 00:32:34,160 --> 00:32:35,160 Are you Natsuko? 302 00:32:37,800 --> 00:32:39,000 Yes. 303 00:32:39,040 --> 00:32:40,920 Natsuko, thank God.Yes. 304 00:32:40,960 --> 00:32:42,720 We've been calling you for ages.Oh. 305 00:32:42,760 --> 00:32:45,360 I thought I was going to have to officiate my own wedding for a moment there. 306 00:32:45,400 --> 00:32:47,040 We're starting now. Come on. Great. 307 00:32:51,120 --> 00:32:52,120 Oh! 308 00:32:56,200 --> 00:32:57,440 Distract them. 309 00:33:20,800 --> 00:33:22,680 You look wonderful. Just through here. 310 00:34:18,880 --> 00:34:20,520 You are a handsome man. 311 00:34:24,320 --> 00:34:28,840 You are also a handsome man. 312 00:34:29,600 --> 00:34:30,600 Together, 313 00:34:32,760 --> 00:34:33,760 you are, 314 00:34:36,840 --> 00:34:38,440 two handsome men, 315 00:34:40,640 --> 00:34:43,440 but also so much more than that. 316 00:34:51,000 --> 00:34:52,200 Relationships... 317 00:34:54,680 --> 00:34:58,080 are a lot of work, they require effort, 318 00:35:00,240 --> 00:35:01,880 and you will have tough times, 319 00:35:01,920 --> 00:35:04,520 sometimes you will feel like you're losing your way, 320 00:35:04,560 --> 00:35:07,160 and sometimes you'll feel like your losing each other 321 00:35:07,200 --> 00:35:10,480 but beauty in your relationship, 322 00:35:10,520 --> 00:35:13,480 will be found in the ways you reunite. 323 00:35:14,320 --> 00:35:16,080 Have you ever heard of Kintsugi? 324 00:35:16,120 --> 00:35:21,000 Kintsugi is the Japanese art form of gluing... 325 00:35:21,040 --> 00:35:22,360 Stay with me here. It's... 326 00:35:22,400 --> 00:35:26,040 It's a way of gluing broken pots back together with gold. 327 00:35:26,080 --> 00:35:29,480 It actually strengthens the pot, 328 00:35:29,520 --> 00:35:34,880 It's a way of bonding, to create something new, 329 00:35:37,480 --> 00:35:39,480 something completely your own. 330 00:35:42,040 --> 00:35:45,040 You may now kiss the groom. 331 00:36:22,080 --> 00:36:23,560 Hello, losers. 332 00:36:45,000 --> 00:36:48,880 it takes over me 333 00:36:53,520 --> 00:36:57,760 just like I do 334 00:37:02,560 --> 00:37:07,960 I always seem to get about you 335 00:37:09,320 --> 00:37:12,720 I'm clearly taken 336 00:37:12,760 --> 00:37:16,480 mere thought of you 337 00:37:30,440 --> 00:37:34,000 Hoo! 338 00:38:30,480 --> 00:38:31,680 I did it, Eve. 339 00:38:35,760 --> 00:38:38,280 Don't you mean, "We did it"? 340 00:38:38,320 --> 00:38:40,160 Yeah, but mostly me. 341 00:39:10,320 --> 00:39:11,800 - Jump, Eve!- Oh, shit. Oh, shit. 342 00:40:45,280 --> 00:40:46,840 Jolly good.