1 00:00:02,395 --> 00:00:04,503 [ Stevie Wonder's "All in Love is Fair" plays ] 2 00:00:04,580 --> 00:00:15,072 ♪ 3 00:00:15,074 --> 00:00:20,019 ♪ All is fair in love ♪ 4 00:00:22,339 --> 00:00:26,675 ♪ Love's a crazy game ♪ 5 00:00:26,753 --> 00:00:29,695 Zoey: Love. Life's most intense game. 6 00:00:29,772 --> 00:00:31,530 ♪ Two people vow to stay ♪ 7 00:00:31,607 --> 00:00:35,517 Excuse me. Queen, would you be interested in joining the BSU? 8 00:00:35,595 --> 00:00:37,036 Yes. Yes, I am. Yes? 9 00:00:37,113 --> 00:00:42,190 ♪ In love as one they say ♪ The thrill of the chase... 10 00:00:42,268 --> 00:00:43,768 ...The excitement of the hunt.... 11 00:00:43,770 --> 00:00:45,027 Do you want to be with me? 12 00:00:45,104 --> 00:00:49,048 ♪ All in love is fair ♪ 13 00:00:49,125 --> 00:00:51,533 ...The adrenaline of the match.... 14 00:00:51,611 --> 00:00:55,054 ♪ A writer takes his pen ♪ 15 00:00:55,131 --> 00:00:59,058 ♪ To write the words again ♪ 16 00:00:59,135 --> 00:01:00,968 ♪ That all in love is... ♪ 17 00:01:01,045 --> 00:01:02,286 Well, I'm here now. 18 00:01:02,288 --> 00:01:09,293 ♪ ...fair ♪ 19 00:01:09,295 --> 00:01:13,406 ♪ 20 00:01:13,482 --> 00:01:14,523 [ Cellphone chimes ] 21 00:01:15,985 --> 00:01:19,561 [ Groans ] 22 00:01:19,639 --> 00:01:21,822 But when you finally take your shot, 23 00:01:21,899 --> 00:01:23,231 is victory any less sweet 24 00:01:23,309 --> 00:01:25,567 if you know you had to cheat to get there? 25 00:01:25,645 --> 00:01:26,252 [ Cellphone chimes ] 26 00:01:26,329 --> 00:01:29,480 ♪ 27 00:01:29,482 --> 00:01:31,406 I'm sorry... 28 00:01:31,484 --> 00:01:33,484 I gotta go. 29 00:01:33,486 --> 00:01:34,576 Okay. 30 00:01:34,654 --> 00:01:41,008 ♪ 31 00:01:41,085 --> 00:01:44,178 ♪ Watch out, world, I'm grown now ♪ 32 00:01:44,254 --> 00:01:46,347 ♪ I'm grown ♪ 33 00:01:46,423 --> 00:01:48,757 ♪ Learn something new every day ♪ 34 00:01:48,835 --> 00:01:50,517 ♪ I don't know, so I'm-a feel my way ♪ 35 00:01:50,594 --> 00:01:54,096 ♪ Got the weight of the world on me ♪ 36 00:01:54,173 --> 00:01:57,024 ♪ But no regrets, this is what I say ♪ 37 00:01:57,101 --> 00:02:00,769 ♪ Watch out, world, I'm grown now ♪ 38 00:02:00,847 --> 00:02:02,346 ♪ I'm grown ♪ ♪ You can tell me ♪ 39 00:02:02,348 --> 00:02:06,942 ♪ My heart beating so loud ♪ 40 00:02:07,019 --> 00:02:10,963 ♪ Mama, look, I'm grown now ♪ 41 00:02:11,040 --> 00:02:14,191 ♪ I'm grown ♪ 42 00:02:14,193 --> 00:02:20,364 ♪ 43 00:02:20,366 --> 00:02:22,867 Unless you want the entire campus 44 00:02:22,869 --> 00:02:24,960 to know you got the high hard one last night, 45 00:02:25,037 --> 00:02:28,130 I would take that little afterglow, bouncy walk 46 00:02:28,207 --> 00:02:29,556 down to, like, a nine. 47 00:02:29,633 --> 00:02:32,893 [ Sighs ] 48 00:02:32,970 --> 00:02:34,545 Better? Maybe try incorporating some of that guilt 49 00:02:34,547 --> 00:02:35,562 you should be feeling 50 00:02:35,639 --> 00:02:37,214 for sleeping with another girl's man? 51 00:02:37,216 --> 00:02:38,899 Look, the reality is Aaron and I 52 00:02:38,976 --> 00:02:42,828 have been going back and forth for -- what? -- three years now. 53 00:02:42,905 --> 00:02:45,072 I was here way before Rochelle ever was, so... 54 00:02:45,149 --> 00:02:47,558 Yeah, but she's here now. 55 00:02:47,560 --> 00:02:49,502 And Aaron is actually her boyfriend. 56 00:02:49,578 --> 00:02:51,395 Which makes you a boyfriend-burglaring 57 00:02:51,397 --> 00:02:53,488 penis-vulture now. 58 00:02:53,566 --> 00:02:56,008 Wait, where's all this grossly descriptive shade coming from? 59 00:02:56,085 --> 00:02:58,344 I'm sorry. I'm sorry. You're right. 60 00:02:58,421 --> 00:03:00,070 I'm probably just projecting my frustrations 61 00:03:00,072 --> 00:03:02,014 with Javi onto you. Mm. 62 00:03:02,091 --> 00:03:03,590 The no sex thing? I get it, girl. 63 00:03:03,667 --> 00:03:05,426 No. 64 00:03:05,502 --> 00:03:06,176 The "Javi cheating on me" thing. 65 00:03:08,264 --> 00:03:09,188 What are you talking about? 66 00:03:09,265 --> 00:03:10,597 He's been acting super weird 67 00:03:10,674 --> 00:03:14,676 whenever me, him, and his phone are in the same room. 68 00:03:14,754 --> 00:03:17,863 Sly texts, sneaky phone calls, 69 00:03:17,940 --> 00:03:20,257 screen brightness alarmingly dim... 70 00:03:20,259 --> 00:03:22,760 Okay, Ana, these are really huge accusations 71 00:03:22,762 --> 00:03:24,352 to throw on somebody who legit doesn't have sex. 72 00:03:24,430 --> 00:03:24,987 So are you, like, sure? 73 00:03:27,266 --> 00:03:29,324 Deeply suspected but not confirmed...yet. 74 00:03:31,361 --> 00:03:33,379 Oh. Hey! Ah! 75 00:03:33,456 --> 00:03:35,439 Welcome home! 76 00:03:35,441 --> 00:03:37,032 Oh, my God, Sky, congratulations! 77 00:03:37,109 --> 00:03:40,202 Ah! You're a freakin' Olympian! 78 00:03:40,279 --> 00:03:42,171 Thanks, I -- That is so insensitive of me. 79 00:03:44,116 --> 00:03:46,283 Mm. I'm sorry, Jazz. 80 00:03:46,285 --> 00:03:50,621 I feel awful about you not... 81 00:03:50,623 --> 00:03:54,549 uh, making the, uh, you know, on the... 82 00:03:54,627 --> 00:03:55,960 Hey, how was the plane food? 83 00:03:55,962 --> 00:03:57,478 Vivek, it's okay. You can say it. 84 00:03:57,554 --> 00:03:59,797 I didn't make the Olympics. 85 00:03:59,799 --> 00:04:01,574 It's all good. Of course it is! 86 00:04:01,650 --> 00:04:03,300 You made it to the trials! 87 00:04:03,302 --> 00:04:04,651 What more could someone want 88 00:04:04,728 --> 00:04:05,727 than to compete against the country's best? 89 00:04:05,805 --> 00:04:08,080 You are the country's second-best. 90 00:04:09,825 --> 00:04:12,977 Doug, my man! Great airport pickup! 91 00:04:12,979 --> 00:04:13,902 Yeah. [ Chuckles ] 92 00:04:13,980 --> 00:04:15,737 I'ma go put these in the room. 93 00:04:15,815 --> 00:04:17,923 Yeah. 94 00:04:18,000 --> 00:04:20,259 He's been doting on me like I had a concussion 95 00:04:20,336 --> 00:04:21,835 or we had a false-positive. 96 00:04:21,912 --> 00:04:23,337 Hey, I'm not mad at it. 97 00:04:23,413 --> 00:04:25,247 [ Chuckles ] Who would be? 98 00:04:25,324 --> 00:04:28,008 Welcome home. 99 00:04:28,085 --> 00:04:29,827 Is she really as okay as she's acting? 100 00:04:29,829 --> 00:04:31,753 Who knows? Every time I try 101 00:04:31,831 --> 00:04:33,330 to talk to her about it, she won't tell me, 102 00:04:33,332 --> 00:04:34,348 and all she says is, "It's all good." 103 00:04:34,424 --> 00:04:37,001 So, maybe it is? 104 00:04:37,003 --> 00:04:38,535 Are your neck muscles choking the oxygen 105 00:04:38,537 --> 00:04:39,778 to your dumbass brain? 106 00:04:39,855 --> 00:04:43,023 Aww. I'm so glad to see success hasn't changed you. 107 00:04:43,100 --> 00:04:45,451 ♪ 108 00:04:45,528 --> 00:04:49,179 It's just so hard for me to wrap my head around the fact 109 00:04:49,181 --> 00:04:50,772 that your presence here in my astral plane 110 00:04:50,850 --> 00:04:53,626 is coming to an end. 111 00:04:53,702 --> 00:04:54,793 If I've learned anything from you 112 00:04:54,870 --> 00:04:56,703 during my transfer year here, 113 00:04:56,780 --> 00:04:59,023 it's that I was never really here at all. 114 00:04:59,025 --> 00:05:01,525 No, you were definitely here 115 00:05:01,527 --> 00:05:03,043 'cause my heart feels weird watching you pack. 116 00:05:03,120 --> 00:05:05,863 Aww. 117 00:05:05,865 --> 00:05:08,307 You know, you could come to Tokyo with me 118 00:05:08,384 --> 00:05:10,292 while I film Sky at the Olympics. 119 00:05:10,369 --> 00:05:11,885 Just Sky? 120 00:05:11,962 --> 00:05:13,554 Unfortunately, yeah. 121 00:05:13,630 --> 00:05:15,372 Life, man. 122 00:05:15,374 --> 00:05:17,966 So, what do you say, Lucs? 123 00:05:18,044 --> 00:05:21,636 Me, you, Tokyo? 124 00:05:21,714 --> 00:05:24,715 And after the Olympics, we can backpack around 125 00:05:24,717 --> 00:05:26,884 before I have to go back to Spelman. 126 00:05:26,886 --> 00:05:29,311 I would, but I legit got to focus on Anti-Muse. 127 00:05:29,388 --> 00:05:32,665 Plus, carrying a backpack is gonna trigger my scoliosis. 128 00:05:33,909 --> 00:05:35,817 Okay. 129 00:05:35,895 --> 00:05:39,913 Well, it is an open invite. 130 00:05:39,990 --> 00:05:42,490 My tiny, windowless room at the Tokyo airport 131 00:05:42,568 --> 00:05:45,836 is your tiny, windowless room at the Tokyo airport. 132 00:05:47,664 --> 00:05:50,683 I'm just saying, you can't call dibs on a human being 133 00:05:50,759 --> 00:05:52,017 just 'cause you laid eyes on him first. 134 00:05:52,094 --> 00:05:55,187 Okay, see, I would argue, though, that that's fair. 135 00:05:55,264 --> 00:05:58,265 Okay, my point is, the fact that you don't care 136 00:05:58,342 --> 00:05:59,858 that Aaron has a girlfriend means that you're -- 137 00:05:59,935 --> 00:06:03,011 you're relegating yourself to being his side-piece. 138 00:06:03,089 --> 00:06:06,181 Oh. See, I'd never be his side-piece. 139 00:06:06,258 --> 00:06:07,182 That's just not on brand for me. 140 00:06:07,259 --> 00:06:08,534 Mm. Well, Zoey, 141 00:06:08,611 --> 00:06:10,594 what is on brand for you? 142 00:06:10,596 --> 00:06:12,354 Uh... [ Chuckles ] 143 00:06:12,431 --> 00:06:14,448 Well, girlfriend. 144 00:06:14,524 --> 00:06:18,193 Okay, see, once Rochelle is, like, "removed" 145 00:06:18,270 --> 00:06:22,197 from the situation, then Aaron and I will be together. 146 00:06:22,274 --> 00:06:23,957 Cue the fairy tale, 147 00:06:24,034 --> 00:06:26,293 complete with our little happily ever after ending, 148 00:06:26,370 --> 00:06:29,113 all scored by Oscar-winning composer Alan Menken. 149 00:06:29,115 --> 00:06:30,781 Music swells. 150 00:06:30,783 --> 00:06:35,953 ♪ 151 00:06:35,955 --> 00:06:37,788 [ Ding! ] 152 00:06:37,790 --> 00:06:39,398 [ Ding! ] 153 00:06:39,475 --> 00:06:41,383 What? Oh. 154 00:06:41,460 --> 00:06:43,235 Hot start to your fairy tale. 155 00:06:43,312 --> 00:06:44,811 Oh, my God. 156 00:06:44,888 --> 00:06:51,135 ♪ 157 00:06:51,137 --> 00:06:52,302 Damn it. 158 00:06:52,304 --> 00:06:52,936 [ Ding! ] 159 00:06:57,643 --> 00:06:59,251 [ Door opens ] 160 00:06:59,328 --> 00:07:00,744 Hey. 161 00:07:02,406 --> 00:07:05,073 Uh... 162 00:07:05,151 --> 00:07:08,652 Thanks for, um, you know, letting me come over. 163 00:07:08,654 --> 00:07:10,837 Just wanted to check in, you know, and see how -- 164 00:07:10,914 --> 00:07:12,580 Oh, see how your side-piece was doing? 165 00:07:12,658 --> 00:07:14,416 I'm good. I'm really good. 166 00:07:14,493 --> 00:07:15,917 I'm just tucked over here by the side 167 00:07:15,995 --> 00:07:17,436 so no one can see us talking. 168 00:07:17,513 --> 00:07:19,012 You know that's not what this is. Mm. 169 00:07:19,089 --> 00:07:20,272 And you know you're not my side-piece, 170 00:07:20,349 --> 00:07:21,756 so why are you even -- No, but I'm definitely not 171 00:07:21,834 --> 00:07:25,760 the main girl you were hugged up with on campus today. 172 00:07:25,838 --> 00:07:28,839 [ Dogs barking in distance ] 173 00:07:28,841 --> 00:07:30,265 Zoey, I know that what happened was a big deal 174 00:07:30,342 --> 00:07:31,283 to the both of us. 175 00:07:31,360 --> 00:07:33,452 But what did you think? 176 00:07:33,529 --> 00:07:35,437 It was just gonna erase everything else in our lives 177 00:07:35,514 --> 00:07:37,181 and we were magically gonna be together? 178 00:07:37,183 --> 00:07:42,035 After I told you I loved you and then we had sex? 179 00:07:42,112 --> 00:07:43,912 Yeah, it's kinda what I expected. 180 00:07:49,195 --> 00:07:51,862 I just need a second, you know, to...go over all this. 181 00:07:51,864 --> 00:07:54,622 Graduation's coming up, Cal U is still waiting for an answer 182 00:07:54,700 --> 00:07:55,882 on whether or not I'm gonna accept their money, 183 00:07:55,959 --> 00:07:59,978 and now...this confusing, uncomfortable situation 184 00:08:00,055 --> 00:08:02,372 t-that I feel bad for putting you both in -- 185 00:08:02,374 --> 00:08:03,890 Oh, my gosh. Please, do not feel bad for me. 186 00:08:03,967 --> 00:08:07,377 Don't feel bad for me because I have obviously played myself. 187 00:08:07,379 --> 00:08:08,153 Zoey, what do you want me to say? 188 00:08:08,230 --> 00:08:10,638 I care about you, 189 00:08:10,716 --> 00:08:11,548 probably more than I've cared about anyone 190 00:08:11,550 --> 00:08:12,307 in the past three years. 191 00:08:12,384 --> 00:08:13,734 I came over the other night 192 00:08:13,810 --> 00:08:15,902 to tell you that I needed to take a step back, and then -- 193 00:08:15,979 --> 00:08:19,164 And somehow, I managed to become your side-piece, so... 194 00:08:19,241 --> 00:08:21,333 [ Sighs ] No, you are not that. 195 00:08:22,911 --> 00:08:25,987 You're -- You're you. 196 00:08:26,065 --> 00:08:28,173 You're Zoey. Okay, and what does that even mean? 197 00:08:30,660 --> 00:08:32,402 You're the girl that floats in and out of my life 198 00:08:32,404 --> 00:08:36,089 whenever she wants and just kinda screws with my head. 199 00:08:36,166 --> 00:08:36,907 Mm. Yeah, you know, so, 200 00:08:36,909 --> 00:08:39,593 I'm guessing in your mind, 201 00:08:39,669 --> 00:08:41,002 I'm just supposed to drop Rochelle, 202 00:08:41,080 --> 00:08:43,355 someone I care about, so that we can be together 203 00:08:43,432 --> 00:08:45,006 while you follow Joey Bada$$ all over the world 204 00:08:45,084 --> 00:08:47,100 and you just leave me -- 205 00:08:47,177 --> 00:08:48,676 leave me here waiting for you indefinitely. 206 00:08:48,754 --> 00:08:50,863 That was the plan? No. 207 00:08:50,939 --> 00:08:53,198 No, actually, I quit my styling job with Joey, 208 00:08:53,275 --> 00:08:56,201 and I was thinking about re-enrolling at Cal U. 209 00:08:56,278 --> 00:09:00,021 So, I'm not floating anywhere anytime soon. 210 00:09:00,099 --> 00:09:01,448 I'm really sorry if that screws with your head. 211 00:09:01,525 --> 00:09:03,208 Mm. 212 00:09:03,243 --> 00:09:09,623 ♪ 213 00:09:09,699 --> 00:09:11,049 [ Sighs ] 214 00:09:11,126 --> 00:09:12,551 ♪ 215 00:09:12,628 --> 00:09:15,053 [ Horns honking ] 216 00:09:15,130 --> 00:09:16,113 [ "Oh Yes Baby I Love You So" plays ] 217 00:09:16,115 --> 00:09:20,058 ♪ 218 00:09:20,135 --> 00:09:23,395 ♪ Oh, yes, baby ♪ 219 00:09:23,472 --> 00:09:27,048 ♪ I love you so, yeah ♪ 220 00:09:27,126 --> 00:09:29,793 Hey. Hi. 221 00:09:29,795 --> 00:09:31,978 You know, this diner might have a C-minus rating, 222 00:09:32,055 --> 00:09:34,222 but that bathroom soap, give it an A-plus. 223 00:09:34,300 --> 00:09:37,134 My hands smell like roses. 224 00:09:37,136 --> 00:09:38,243 I trust you. Smell. 225 00:09:38,320 --> 00:09:40,153 I trust you. No, smell it. 226 00:09:40,230 --> 00:09:41,638 I trust you -- You have all my trust. 227 00:09:41,640 --> 00:09:42,472 Thank you. Thank you. 228 00:09:42,474 --> 00:09:44,324 Mm-hmm. Appreciate it. 229 00:09:44,401 --> 00:09:45,976 Actually, I am gonna go wash my hands, too. 230 00:09:45,978 --> 00:09:47,661 ♪ And only me, till the end of time ♪ Okay. Hurry back. 231 00:09:47,737 --> 00:09:50,647 ♪ 232 00:09:50,649 --> 00:09:52,165 Hmm. 233 00:09:52,242 --> 00:09:57,487 ♪ 234 00:09:57,489 --> 00:10:02,250 ♪ 235 00:10:02,328 --> 00:10:02,917 [ Indistinct conversations ] 236 00:10:02,995 --> 00:10:03,918 [ Cellphone chimes ] 237 00:10:03,996 --> 00:10:09,942 ♪ 238 00:10:10,018 --> 00:10:11,092 [ Chuckles ] 239 00:10:11,170 --> 00:10:12,760 Hey. What are you watching? 240 00:10:12,838 --> 00:10:14,338 "Proud Family." 241 00:10:14,340 --> 00:10:17,507 LaCienega taught me how to be comfortable in my own skin. 242 00:10:17,509 --> 00:10:20,452 Mm-hmm. 243 00:10:20,529 --> 00:10:24,030 [ Laughs ] Girl: Nooo! 244 00:10:24,107 --> 00:10:26,032 [ TV shuts off ] 245 00:10:26,109 --> 00:10:28,034 Are you mad at me? 246 00:10:28,111 --> 00:10:29,686 What? 247 00:10:29,688 --> 00:10:31,538 Are you mad at me? 248 00:10:31,615 --> 00:10:34,949 Okay, why in the world would I be mad at you? 249 00:10:35,027 --> 00:10:36,969 Because in the past seventy-two hours, 250 00:10:37,045 --> 00:10:38,470 everything in our life has changed 251 00:10:38,547 --> 00:10:39,787 and you don't want to talk about it. 252 00:10:39,865 --> 00:10:41,139 You've barely even acknowledged it, 253 00:10:41,216 --> 00:10:43,791 and you're giggling way too hard at a children's show. 254 00:10:43,869 --> 00:10:46,370 Have I not told you how proud of you I am? 255 00:10:46,372 --> 00:10:49,206 A bunch, a-a-and it means everything to me. 256 00:10:49,208 --> 00:10:50,965 [ Sighs ] That's only half the story. 257 00:10:51,043 --> 00:10:51,984 Okay, well, the other half 258 00:10:52,060 --> 00:10:54,144 I'm trying to ignore and move on from. 259 00:10:56,215 --> 00:10:58,148 Now can we please go back to my show? 260 00:11:00,310 --> 00:11:05,313 [ Laughs ] 261 00:11:05,391 --> 00:11:06,981 [ TV shuts off ] 262 00:11:07,059 --> 00:11:08,408 Okay. 263 00:11:08,485 --> 00:11:09,576 Then I'm mad at you. 264 00:11:09,653 --> 00:11:11,578 What? Why? 265 00:11:11,655 --> 00:11:14,322 Because! It is so unfair 266 00:11:14,400 --> 00:11:16,249 that you're just trying to brush over and move on 267 00:11:16,326 --> 00:11:17,175 from the biggest thing that's ever happened to us. 268 00:11:17,252 --> 00:11:19,678 Us? 269 00:11:19,755 --> 00:11:22,330 You qualified for the Olympics. 270 00:11:22,408 --> 00:11:24,832 Yeah, but it's what we have both been working our asses off for, 271 00:11:24,910 --> 00:11:28,503 and now it's over and you're shutting me out 272 00:11:28,580 --> 00:11:29,930 like we haven't taken this whole journey together 273 00:11:30,006 --> 00:11:31,690 for the past thirteen years. 274 00:11:31,767 --> 00:11:33,007 Give me something. 275 00:11:33,085 --> 00:11:36,102 Some emotion other than this "I'm okay" bullshit. 276 00:11:40,759 --> 00:11:43,035 Fine. 277 00:11:43,111 --> 00:11:45,278 You want me to be real with you? 278 00:11:45,355 --> 00:11:49,282 I am so humiliated. 279 00:11:49,359 --> 00:11:54,438 I am disappointed and I'm embarrassed in myself. 280 00:11:54,440 --> 00:11:56,623 But above that, most of all, 281 00:11:56,700 --> 00:12:00,944 I am devastated that we can't finish this journey together. 282 00:12:00,946 --> 00:12:03,705 ♪ 283 00:12:03,782 --> 00:12:05,115 [ Sobbing ] 284 00:12:05,117 --> 00:12:07,375 [ Voice breaking ] It wasn't supposed to be this way. 285 00:12:07,453 --> 00:12:09,177 I know, but it is. 286 00:12:11,957 --> 00:12:15,734 And listen, I was being real when I told you 287 00:12:15,811 --> 00:12:19,071 that I am so, so proud of you. 288 00:12:21,133 --> 00:12:21,898 [ Sniffles ] Come here. 289 00:12:24,152 --> 00:12:26,303 I love you. 290 00:12:26,305 --> 00:12:27,579 Love you. 291 00:12:29,308 --> 00:12:32,642 Zoey: After my latest head-to-head with Aaron, 292 00:12:32,644 --> 00:12:34,478 never before had I felt so bruised 293 00:12:34,480 --> 00:12:36,313 by the intense game of love... 294 00:12:36,315 --> 00:12:38,090 [ Cellphone chimes ] 295 00:12:38,166 --> 00:12:41,751 [ Birds chirping ] 296 00:12:46,325 --> 00:12:48,325 ...And up until that moment, 297 00:12:48,327 --> 00:12:52,253 I hadn't truly considered that there were other players 298 00:12:52,331 --> 00:12:54,222 who were just as invested in this game as I was. 299 00:12:59,262 --> 00:13:02,172 Okay, I don't understand. Why would you give Aaron's girlfriend your number? 300 00:13:02,174 --> 00:13:04,950 I didn't. She just casually 301 00:13:05,027 --> 00:13:07,527 slid into my DMs with a bone-chilling message. 302 00:13:07,604 --> 00:13:08,845 But she just said she wants to talk, right? 303 00:13:08,847 --> 00:13:10,622 It could be nothing. 304 00:13:10,699 --> 00:13:13,016 Her exact words were, "Hit me," period. 305 00:13:13,018 --> 00:13:15,519 "Need to talk ASAP," all caps, period. 306 00:13:15,521 --> 00:13:17,445 Oof. You're busted. Mm-hmm. 307 00:13:17,523 --> 00:13:18,780 Do you think Aaron maybe slipped up 308 00:13:18,857 --> 00:13:21,207 and accidentally told her that you two smashed? 309 00:13:21,284 --> 00:13:22,876 Oh. He is an idiot. 310 00:13:22,952 --> 00:13:24,861 I'm sorry, but as a fellow scorned woman, 311 00:13:24,863 --> 00:13:27,697 Rochelle deserves to know that her man strayed with a harlot. 312 00:13:27,699 --> 00:13:29,716 A harlot? Since when are you a "fellow scorned woman"? 313 00:13:29,793 --> 00:13:31,959 Since Javi cheated on me with "Somebody." 314 00:13:32,037 --> 00:13:33,628 With who? Somebody. 315 00:13:33,705 --> 00:13:35,038 Yeah, but do you know who she is? 316 00:13:35,040 --> 00:13:36,556 I just told you. She's Somebody. 317 00:13:36,633 --> 00:13:37,965 Together: Bitch. What. Is. Her. Name? 318 00:13:38,043 --> 00:13:41,227 Bitch, I just told you. Somebody. 319 00:13:41,304 --> 00:13:41,987 Javi is smashing somebody named Somebody. 320 00:13:42,064 --> 00:13:44,138 Ana, Javi is celibate. 321 00:13:44,216 --> 00:13:46,140 Javi is smashing nobody. 322 00:13:46,218 --> 00:13:48,660 Or because he's not smashing Ana, 323 00:13:48,737 --> 00:13:50,162 he's definitely smashing somebody. 324 00:13:50,238 --> 00:13:51,813 Mm. See? Thank you, Sky. 325 00:13:51,890 --> 00:13:52,998 Zoey: Okay, guys, can we please stop? 326 00:13:53,075 --> 00:13:54,240 'Cause I actually have a very real somebody 327 00:13:54,317 --> 00:13:55,725 named Rochelle who "needs to talk ASAP," 328 00:13:55,727 --> 00:13:58,170 which I'm interpreting as "needs to kill me ASAP," 329 00:13:58,246 --> 00:14:00,005 'cause I slept with her man. 330 00:14:00,082 --> 00:14:01,398 What in the world am I supposed to do? 331 00:14:01,400 --> 00:14:02,566 Okay, well, maybe Rochelle doesn't know 332 00:14:02,568 --> 00:14:03,842 what went down with you and Aaron. 333 00:14:03,919 --> 00:14:06,586 Or maybe Aaron told her that he wants to be with you 334 00:14:06,663 --> 00:14:08,738 and she's trying to gracefully concede. 335 00:14:08,740 --> 00:14:12,017 Yeah. Maybe she wants to congratulate you with her fists. 336 00:14:12,094 --> 00:14:14,244 So, you're saying 337 00:14:14,246 --> 00:14:16,580 any way I look at this, I'm getting my ass beat? 338 00:14:16,582 --> 00:14:18,081 Mm-hmm. For sure. Deserved. 339 00:14:18,083 --> 00:14:18,857 Can I give you some practical advice? 340 00:14:18,934 --> 00:14:20,341 Please, Sky. 341 00:14:20,419 --> 00:14:21,860 Protect your face, 342 00:14:21,937 --> 00:14:23,010 unless Aaron is into scars and disfigurement. 343 00:14:23,088 --> 00:14:24,921 Pull your hair back into a high bun 344 00:14:24,923 --> 00:14:26,423 so that she cannot pull it. 345 00:14:26,425 --> 00:14:28,758 Jewelry must be removed so that she can't tear your lobes, 346 00:14:28,760 --> 00:14:30,184 and maybe bring some Timbs 347 00:14:30,262 --> 00:14:32,762 so that you can ground yourself before you take a swing. 348 00:14:32,764 --> 00:14:37,601 Okay, wait. Why don't you try responding to Rochelle's text 349 00:14:37,603 --> 00:14:39,436 and see if you can get a hint about what she wants? 350 00:14:39,438 --> 00:14:41,771 You know, that is -- Yeah. 351 00:14:41,773 --> 00:14:43,456 That's actually a very mature idea, Jazz. 352 00:14:43,533 --> 00:14:46,200 More mature thing is to overnight yourself 353 00:14:46,278 --> 00:14:48,536 a pair of Timbs. "Hey, everything good? 354 00:14:48,614 --> 00:14:52,282 Want me to call you?" 355 00:14:52,284 --> 00:14:53,617 Yes. That's good. 356 00:14:53,619 --> 00:14:55,785 [ Cellphone swishes ] Okay. All I can do is wait. 357 00:14:55,787 --> 00:14:57,454 Okay, in the interest of poking around 358 00:14:57,456 --> 00:15:02,067 just a little bit, what if I send a text to Javi? 359 00:15:02,144 --> 00:15:03,627 You know, just saying something like, um, 360 00:15:03,629 --> 00:15:05,720 "My darling Javier, 361 00:15:05,797 --> 00:15:07,797 I just need you to know that you, my love, 362 00:15:07,799 --> 00:15:09,149 are my favorite somebody." 363 00:15:09,225 --> 00:15:10,817 Together: No. 364 00:15:10,894 --> 00:15:12,077 You guys suck. [ Cellphone chimes ] 365 00:15:12,154 --> 00:15:14,804 Okay, it's her. "Face to face is better. 366 00:15:14,806 --> 00:15:16,230 It's about Aaron." 367 00:15:16,308 --> 00:15:21,402 ♪ 368 00:15:21,480 --> 00:15:23,070 Just got the last bag. 369 00:15:23,148 --> 00:15:24,481 Putting it with the rest of them. 370 00:15:24,483 --> 00:15:25,331 Hey, guys. What up? 371 00:15:25,408 --> 00:15:27,333 Hey. 372 00:15:27,410 --> 00:15:29,094 [ Dog barking in distance ] 373 00:15:29,171 --> 00:15:30,820 So... 374 00:15:30,822 --> 00:15:32,656 So... 375 00:15:32,658 --> 00:15:34,749 You know, I wanna say that we should do 376 00:15:34,826 --> 00:15:36,676 this long-distance thing, but... 377 00:15:36,753 --> 00:15:39,921 Yeah. It doesn't really feel like us. 378 00:15:39,998 --> 00:15:40,772 Nah. You know you were the best surprise 379 00:15:40,849 --> 00:15:44,017 to happen this year, right? 380 00:15:44,093 --> 00:15:48,021 I wanna be modest and say I don't, but I do. 381 00:15:48,097 --> 00:15:51,283 I mean, hey, you were a pretty great surprise, too, though. 382 00:15:51,359 --> 00:15:54,861 Thanks. 383 00:15:54,938 --> 00:15:58,515 So, I guess this a "Until we meet again" moment 384 00:15:58,517 --> 00:16:00,959 instead of a "Goodbye"? 385 00:16:01,036 --> 00:16:02,869 Either way, I'm gonna miss you. 386 00:16:02,946 --> 00:16:04,688 Me too. Guys, come in. 387 00:16:04,690 --> 00:16:05,371 We're gonna do a toast before you have to leave. 388 00:16:05,448 --> 00:16:07,465 Damn. Alright. Okay. 389 00:16:07,542 --> 00:16:09,359 To Sky. 390 00:16:09,361 --> 00:16:11,044 For three years, 391 00:16:11,120 --> 00:16:13,379 we have been terrified of you. -So true. 392 00:16:13,456 --> 00:16:14,881 But never before have we been more proud. 393 00:16:14,958 --> 00:16:16,808 Mm. Tokyo has no idea what's about to hit them. 394 00:16:16,885 --> 00:16:17,642 Literally. 395 00:16:17,719 --> 00:16:20,704 In the face. -Literally. 396 00:16:20,706 --> 00:16:22,647 A toast to our girl, who's about to go out there 397 00:16:22,724 --> 00:16:24,316 and bring home the gold! 398 00:16:24,392 --> 00:16:25,542 -Whoo! -Yes! 399 00:16:25,544 --> 00:16:28,153 For Team USA, for Cal U, 400 00:16:28,230 --> 00:16:29,971 and most importantly, for the Forster family 401 00:16:30,048 --> 00:16:30,972 and all of South Central. 402 00:16:31,049 --> 00:16:32,473 [ Cheering ] 403 00:16:32,551 --> 00:16:33,658 -Cheers! -Cheers! 404 00:16:33,735 --> 00:16:35,660 -Whoo! -Cheers! 405 00:16:35,737 --> 00:16:38,221 -Oh, that's hot. -Whew! 406 00:16:38,223 --> 00:16:40,890 Thank you. I love you all so much. 407 00:16:40,892 --> 00:16:42,242 -I love you, too. -I'm gonna miss you. 408 00:16:42,318 --> 00:16:44,894 -We love you, too. -I'm gonna miss you. 409 00:16:44,896 --> 00:16:46,162 But I love you the most. 410 00:16:47,399 --> 00:16:48,231 Mm. 411 00:16:48,233 --> 00:16:49,582 [ Sighs ] 412 00:16:49,659 --> 00:16:52,068 You better go out there and smoke all those Kenyans 413 00:16:52,070 --> 00:16:53,403 and Jamaicans, okay? 414 00:16:53,405 --> 00:16:54,571 [ Chuckles ] 415 00:16:54,573 --> 00:16:56,740 Okay. 416 00:16:56,742 --> 00:16:57,849 Hey, we better get going. 417 00:17:00,336 --> 00:17:03,763 Um...come on, Rod'Nae. Grab my bags. 418 00:17:03,840 --> 00:17:05,840 -Oh. -Rod'Nae, get those bags! 419 00:17:05,917 --> 00:17:06,841 -Bye, Sky! -Bye! 420 00:17:06,918 --> 00:17:08,860 -Love you! -Bye! 421 00:17:08,937 --> 00:17:10,770 [ Indistinct talking ] 422 00:17:10,847 --> 00:17:14,090 ♪ Hollow ♪ 423 00:17:14,092 --> 00:17:16,684 ♪ A doubt can make it ♪ 424 00:17:16,762 --> 00:17:19,020 ♪ Borrowed ♪ 425 00:17:19,097 --> 00:17:21,689 ♪ A love that never came ♪ 426 00:17:21,767 --> 00:17:24,376 ♪ Followed ♪ 427 00:17:24,452 --> 00:17:26,378 ♪ In every other shade ♪ 428 00:17:26,454 --> 00:17:31,216 ♪ 429 00:17:31,293 --> 00:17:37,038 ♪ Let it bury you away ♪ 430 00:17:37,115 --> 00:17:39,391 ♪ In all your blame ♪ 431 00:17:39,467 --> 00:17:41,785 ♪ In all your pain ♪ 432 00:17:41,787 --> 00:17:43,469 You okay? 433 00:17:43,546 --> 00:17:46,213 Honestly? 434 00:17:46,291 --> 00:17:48,641 I'm not doing too good. 435 00:17:48,718 --> 00:17:50,735 I'm gonna miss her so much. 436 00:17:50,812 --> 00:17:53,730 ♪ 437 00:17:55,634 --> 00:17:59,135 ♪ 438 00:17:59,137 --> 00:18:00,486 ♪ Whoo ♪ 439 00:18:02,808 --> 00:18:04,140 [ Ding! ] 440 00:18:04,142 --> 00:18:05,642 [ Ding! ] 441 00:18:05,644 --> 00:18:07,477 [ Ding! ] 442 00:18:07,479 --> 00:18:09,587 Oh, I got this. 443 00:18:09,664 --> 00:18:11,756 Homegirl has Birkenstocks on. 444 00:18:11,833 --> 00:18:13,833 Pssh. Consider that pedicure messed up. 445 00:18:15,745 --> 00:18:18,504 Zoey. Hey. 446 00:18:18,581 --> 00:18:20,581 Hey, girl. 447 00:18:20,659 --> 00:18:24,602 Look, I saw you on campus the other day 448 00:18:24,679 --> 00:18:26,604 and how you reacted when you saw me with Aaron. 449 00:18:28,834 --> 00:18:29,349 I know why you scampered away. 450 00:18:30,760 --> 00:18:33,611 Please don't tell me she's about to hit my face. 451 00:18:33,688 --> 00:18:35,780 It's my money maker. 452 00:18:35,857 --> 00:18:38,374 And that's the reason I hit you up. 453 00:18:38,376 --> 00:18:40,343 I wanted us to meet so we could address this thing 454 00:18:40,345 --> 00:18:41,361 woman to woman. Mm. 455 00:18:44,349 --> 00:18:45,457 I want to apologize. 456 00:18:48,854 --> 00:18:50,687 You want to what? 457 00:18:50,689 --> 00:18:55,133 The thing is, when I asked you to fall back from Aaron, 458 00:18:55,210 --> 00:18:57,451 it -- it wasn't about you, or him. 459 00:18:57,529 --> 00:19:01,306 It was about me, you know, and my insecurities. 460 00:19:01,383 --> 00:19:02,807 And I was wrong to put that on you. 461 00:19:02,884 --> 00:19:05,126 R-Right. 462 00:19:05,203 --> 00:19:07,128 Right. [ Chuckles nervously ] 463 00:19:07,205 --> 00:19:09,630 I mean, clearly there's nothing going on between you two. 464 00:19:09,708 --> 00:19:12,725 Mm. And the fact that I jumped to conclusions 465 00:19:12,802 --> 00:19:15,970 because a woman has a guy as one of her best friends 466 00:19:16,047 --> 00:19:17,897 is just...one of the worst things 467 00:19:17,974 --> 00:19:19,640 a woman can do to another woman. 468 00:19:19,718 --> 00:19:21,142 One of the w-- Wow. 469 00:19:21,219 --> 00:19:26,498 Well, I mean, it is definitely up there, possibly top two. 470 00:19:26,574 --> 00:19:27,982 Uh...yeah. 471 00:19:28,059 --> 00:19:30,226 I just hope that I haven't messed things up between us 472 00:19:30,228 --> 00:19:32,987 so badly because, moving forward, 473 00:19:33,064 --> 00:19:36,674 I'd really like it if we could all three be friends. 474 00:19:40,572 --> 00:19:43,848 Why couldn't she just punch me in the face? 475 00:19:43,925 --> 00:19:47,927 From a young age, we're taught a win is a win, 476 00:19:48,004 --> 00:19:50,671 to take no prisoners, to fight the good fight, 477 00:19:50,749 --> 00:19:53,766 but we're also taught good sportsmanship. 478 00:19:53,843 --> 00:19:56,361 So, when you have to look your opponent in the eye 479 00:19:56,438 --> 00:20:00,532 and know that you played dirty while they played by the rule, 480 00:20:00,608 --> 00:20:02,108 it can definitely make the victory 481 00:20:02,185 --> 00:20:03,359 much more bitter than sweet. 482 00:20:08,908 --> 00:20:09,857 [ Kettle whistles ] 483 00:20:11,937 --> 00:20:13,878 Ooh, tea? 484 00:20:13,913 --> 00:20:16,047 Your boy would love some of that matcha action. 485 00:20:16,124 --> 00:20:17,941 I'm not making tea. I'm on a mission. 486 00:20:17,943 --> 00:20:19,033 Is this some kind of religious mission 487 00:20:19,110 --> 00:20:20,460 where you destroy all your technology? 488 00:20:20,536 --> 00:20:22,462 No. 489 00:20:22,538 --> 00:20:24,705 And it's not my tablet. It's Javi's. 490 00:20:24,783 --> 00:20:27,283 It fell out of his backpack when I took it out of his backpack. 491 00:20:27,285 --> 00:20:29,469 Do I want to ask why? 492 00:20:29,545 --> 00:20:30,395 Only if you want to be impressed. 493 00:20:30,472 --> 00:20:31,304 [ Lever clicks ] 494 00:20:33,959 --> 00:20:35,458 Ah. 495 00:20:35,460 --> 00:20:41,647 Fingerprints on 2, 5, 7, 9. 496 00:20:41,724 --> 00:20:43,633 Okay. 497 00:20:43,635 --> 00:20:45,301 Some combination of these four little numbers 498 00:20:45,303 --> 00:20:46,244 will unlock all of my answers. 499 00:20:49,140 --> 00:20:50,990 Living with women is cool.