1
00:00:02,395 --> 00:00:04,503
[ Stevie Wonder's
"All in Love is Fair" plays ]
2
00:00:04,580 --> 00:00:15,072
♪
3
00:00:15,074 --> 00:00:20,019
♪ All is fair in love ♪
4
00:00:22,339 --> 00:00:26,675
♪ Love's a crazy game ♪
5
00:00:26,753 --> 00:00:29,695
Zoey: Love.
Life's most intense game.
6
00:00:29,772 --> 00:00:31,530
♪ Two people vow to stay ♪
7
00:00:31,607 --> 00:00:35,517
Excuse me. Queen, would you be
interested in joining the BSU?
8
00:00:35,595 --> 00:00:37,036
Yes. Yes, I am.
Yes?
9
00:00:37,113 --> 00:00:42,190
♪ In love as one they say ♪
The thrill of the chase...
10
00:00:42,268 --> 00:00:43,768
...The excitement
of the hunt....
11
00:00:43,770 --> 00:00:45,027
Do you want to be with me?
12
00:00:45,104 --> 00:00:49,048
♪ All in love is fair ♪
13
00:00:49,125 --> 00:00:51,533
...The adrenaline
of the match....
14
00:00:51,611 --> 00:00:55,054
♪ A writer takes his pen ♪
15
00:00:55,131 --> 00:00:59,058
♪ To write the words again ♪
16
00:00:59,135 --> 00:01:00,968
♪ That all in love is... ♪
17
00:01:01,045 --> 00:01:02,286
Well, I'm here now.
18
00:01:02,288 --> 00:01:09,293
♪ ...fair ♪
19
00:01:09,295 --> 00:01:13,406
♪
20
00:01:13,482 --> 00:01:14,523
[ Cellphone chimes ]
21
00:01:15,985 --> 00:01:19,561
[ Groans ]
22
00:01:19,639 --> 00:01:21,822
But when you finally
take your shot,
23
00:01:21,899 --> 00:01:23,231
is victory any less sweet
24
00:01:23,309 --> 00:01:25,567
if you know you had
to cheat to get there?
25
00:01:25,645 --> 00:01:26,252
[ Cellphone chimes ]
26
00:01:26,329 --> 00:01:29,480
♪
27
00:01:29,482 --> 00:01:31,406
I'm sorry...
28
00:01:31,484 --> 00:01:33,484
I gotta go.
29
00:01:33,486 --> 00:01:34,576
Okay.
30
00:01:34,654 --> 00:01:41,008
♪
31
00:01:41,085 --> 00:01:44,178
♪ Watch out, world,
I'm grown now ♪
32
00:01:44,254 --> 00:01:46,347
♪ I'm grown ♪
33
00:01:46,423 --> 00:01:48,757
♪ Learn something new
every day ♪
34
00:01:48,835 --> 00:01:50,517
♪ I don't know,
so I'm-a feel my way ♪
35
00:01:50,594 --> 00:01:54,096
♪ Got the weight of the world
on me ♪
36
00:01:54,173 --> 00:01:57,024
♪ But no regrets,
this is what I say ♪
37
00:01:57,101 --> 00:02:00,769
♪ Watch out, world,
I'm grown now ♪
38
00:02:00,847 --> 00:02:02,346
♪ I'm grown ♪
♪ You can tell me ♪
39
00:02:02,348 --> 00:02:06,942
♪ My heart beating so loud ♪
40
00:02:07,019 --> 00:02:10,963
♪ Mama, look, I'm grown now ♪
41
00:02:11,040 --> 00:02:14,191
♪ I'm grown ♪
42
00:02:14,193 --> 00:02:20,364
♪
43
00:02:20,366 --> 00:02:22,867
Unless you want
the entire campus
44
00:02:22,869 --> 00:02:24,960
to know you got the high
hard one last night,
45
00:02:25,037 --> 00:02:28,130
I would take that little
afterglow, bouncy walk
46
00:02:28,207 --> 00:02:29,556
down to, like, a nine.
47
00:02:29,633 --> 00:02:32,893
[ Sighs ]
48
00:02:32,970 --> 00:02:34,545
Better?
Maybe try incorporating
some of that guilt
49
00:02:34,547 --> 00:02:35,562
you should be feeling
50
00:02:35,639 --> 00:02:37,214
for sleeping with
another girl's man?
51
00:02:37,216 --> 00:02:38,899
Look, the reality
is Aaron and I
52
00:02:38,976 --> 00:02:42,828
have been going back and forth
for -- what? -- three years now.
53
00:02:42,905 --> 00:02:45,072
I was here way before
Rochelle ever was, so...
54
00:02:45,149 --> 00:02:47,558
Yeah,
but she's here now.
55
00:02:47,560 --> 00:02:49,502
And Aaron is actually
her boyfriend.
56
00:02:49,578 --> 00:02:51,395
Which makes you
a boyfriend-burglaring
57
00:02:51,397 --> 00:02:53,488
penis-vulture now.
58
00:02:53,566 --> 00:02:56,008
Wait, where's all this grossly
descriptive shade coming from?
59
00:02:56,085 --> 00:02:58,344
I'm sorry. I'm sorry.
You're right.
60
00:02:58,421 --> 00:03:00,070
I'm probably just
projecting my frustrations
61
00:03:00,072 --> 00:03:02,014
with Javi onto you.
Mm.
62
00:03:02,091 --> 00:03:03,590
The no sex thing?
I get it, girl.
63
00:03:03,667 --> 00:03:05,426
No.
64
00:03:05,502 --> 00:03:06,176
The "Javi cheating on me"
thing.
65
00:03:08,264 --> 00:03:09,188
What are you
talking about?
66
00:03:09,265 --> 00:03:10,597
He's been acting
super weird
67
00:03:10,674 --> 00:03:14,676
whenever me, him, and his phone
are in the same room.
68
00:03:14,754 --> 00:03:17,863
Sly texts,
sneaky phone calls,
69
00:03:17,940 --> 00:03:20,257
screen brightness
alarmingly dim...
70
00:03:20,259 --> 00:03:22,760
Okay, Ana, these are really
huge accusations
71
00:03:22,762 --> 00:03:24,352
to throw on somebody
who legit doesn't have sex.
72
00:03:24,430 --> 00:03:24,987
So are you, like, sure?
73
00:03:27,266 --> 00:03:29,324
Deeply suspected but
not confirmed...yet.
74
00:03:31,361 --> 00:03:33,379
Oh. Hey! Ah!
75
00:03:33,456 --> 00:03:35,439
Welcome home!
76
00:03:35,441 --> 00:03:37,032
Oh, my God, Sky,
congratulations!
77
00:03:37,109 --> 00:03:40,202
Ah!
You're a freakin' Olympian!
78
00:03:40,279 --> 00:03:42,171
Thanks, I --
That is so
insensitive of me.
79
00:03:44,116 --> 00:03:46,283
Mm.
I'm sorry, Jazz.
80
00:03:46,285 --> 00:03:50,621
I feel awful about
you not...
81
00:03:50,623 --> 00:03:54,549
uh, making the, uh,
you know, on the...
82
00:03:54,627 --> 00:03:55,960
Hey, how was the plane food?
83
00:03:55,962 --> 00:03:57,478
Vivek, it's okay.
You can say it.
84
00:03:57,554 --> 00:03:59,797
I didn't make
the Olympics.
85
00:03:59,799 --> 00:04:01,574
It's all good.
Of course it is!
86
00:04:01,650 --> 00:04:03,300
You made it to
the trials!
87
00:04:03,302 --> 00:04:04,651
What more could someone want
88
00:04:04,728 --> 00:04:05,727
than to compete against
the country's best?
89
00:04:05,805 --> 00:04:08,080
You are the country's
second-best.
90
00:04:09,825 --> 00:04:12,977
Doug, my man!
Great airport pickup!
91
00:04:12,979 --> 00:04:13,902
Yeah.
[ Chuckles ]
92
00:04:13,980 --> 00:04:15,737
I'ma go put these
in the room.
93
00:04:15,815 --> 00:04:17,923
Yeah.
94
00:04:18,000 --> 00:04:20,259
He's been doting on me
like I had a concussion
95
00:04:20,336 --> 00:04:21,835
or we had a false-positive.
96
00:04:21,912 --> 00:04:23,337
Hey, I'm not mad at it.
97
00:04:23,413 --> 00:04:25,247
[ Chuckles ]
Who would be?
98
00:04:25,324 --> 00:04:28,008
Welcome home.
99
00:04:28,085 --> 00:04:29,827
Is she really as okay
as she's acting?
100
00:04:29,829 --> 00:04:31,753
Who knows?
Every time I try
101
00:04:31,831 --> 00:04:33,330
to talk to her about it,
she won't tell me,
102
00:04:33,332 --> 00:04:34,348
and all she says is,
"It's all good."
103
00:04:34,424 --> 00:04:37,001
So, maybe it is?
104
00:04:37,003 --> 00:04:38,535
Are your neck muscles
choking the oxygen
105
00:04:38,537 --> 00:04:39,778
to your dumbass brain?
106
00:04:39,855 --> 00:04:43,023
Aww. I'm so glad to see success
hasn't changed you.
107
00:04:43,100 --> 00:04:45,451
♪
108
00:04:45,528 --> 00:04:49,179
It's just so hard for me
to wrap my head around the fact
109
00:04:49,181 --> 00:04:50,772
that your presence here
in my astral plane
110
00:04:50,850 --> 00:04:53,626
is coming to an end.
111
00:04:53,702 --> 00:04:54,793
If I've learned
anything from you
112
00:04:54,870 --> 00:04:56,703
during my transfer year
here,
113
00:04:56,780 --> 00:04:59,023
it's that I was never
really here at all.
114
00:04:59,025 --> 00:05:01,525
No, you were
definitely here
115
00:05:01,527 --> 00:05:03,043
'cause my heart feels weird
watching you pack.
116
00:05:03,120 --> 00:05:05,863
Aww.
117
00:05:05,865 --> 00:05:08,307
You know, you could
come to Tokyo with me
118
00:05:08,384 --> 00:05:10,292
while I film Sky
at the Olympics.
119
00:05:10,369 --> 00:05:11,885
Just Sky?
120
00:05:11,962 --> 00:05:13,554
Unfortunately, yeah.
121
00:05:13,630 --> 00:05:15,372
Life, man.
122
00:05:15,374 --> 00:05:17,966
So, what do you say,
Lucs?
123
00:05:18,044 --> 00:05:21,636
Me, you, Tokyo?
124
00:05:21,714 --> 00:05:24,715
And after the Olympics,
we can backpack around
125
00:05:24,717 --> 00:05:26,884
before I have to
go back to Spelman.
126
00:05:26,886 --> 00:05:29,311
I would, but I legit got
to focus on Anti-Muse.
127
00:05:29,388 --> 00:05:32,665
Plus, carrying a backpack is
gonna trigger my scoliosis.
128
00:05:33,909 --> 00:05:35,817
Okay.
129
00:05:35,895 --> 00:05:39,913
Well, it is
an open invite.
130
00:05:39,990 --> 00:05:42,490
My tiny, windowless room
at the Tokyo airport
131
00:05:42,568 --> 00:05:45,836
is your tiny, windowless room
at the Tokyo airport.
132
00:05:47,664 --> 00:05:50,683
I'm just saying, you can't
call dibs on a human being
133
00:05:50,759 --> 00:05:52,017
just 'cause you laid
eyes on him first.
134
00:05:52,094 --> 00:05:55,187
Okay, see, I would argue,
though, that that's fair.
135
00:05:55,264 --> 00:05:58,265
Okay, my point is, the fact
that you don't care
136
00:05:58,342 --> 00:05:59,858
that Aaron has a girlfriend
means that you're --
137
00:05:59,935 --> 00:06:03,011
you're relegating yourself
to being his side-piece.
138
00:06:03,089 --> 00:06:06,181
Oh. See, I'd never
be his side-piece.
139
00:06:06,258 --> 00:06:07,182
That's just not
on brand for me.
140
00:06:07,259 --> 00:06:08,534
Mm. Well, Zoey,
141
00:06:08,611 --> 00:06:10,594
what is on brand
for you?
142
00:06:10,596 --> 00:06:12,354
Uh...
[ Chuckles ]
143
00:06:12,431 --> 00:06:14,448
Well, girlfriend.
144
00:06:14,524 --> 00:06:18,193
Okay, see, once Rochelle
is, like, "removed"
145
00:06:18,270 --> 00:06:22,197
from the situation, then Aaron
and I will be together.
146
00:06:22,274 --> 00:06:23,957
Cue the fairy tale,
147
00:06:24,034 --> 00:06:26,293
complete with our little
happily ever after ending,
148
00:06:26,370 --> 00:06:29,113
all scored by Oscar-winning
composer Alan Menken.
149
00:06:29,115 --> 00:06:30,781
Music swells.
150
00:06:30,783 --> 00:06:35,953
♪
151
00:06:35,955 --> 00:06:37,788
[ Ding! ]
152
00:06:37,790 --> 00:06:39,398
[ Ding! ]
153
00:06:39,475 --> 00:06:41,383
What? Oh.
154
00:06:41,460 --> 00:06:43,235
Hot start to
your fairy tale.
155
00:06:43,312 --> 00:06:44,811
Oh, my God.
156
00:06:44,888 --> 00:06:51,135
♪
157
00:06:51,137 --> 00:06:52,302
Damn it.
158
00:06:52,304 --> 00:06:52,936
[ Ding! ]
159
00:06:57,643 --> 00:06:59,251
[ Door opens ]
160
00:06:59,328 --> 00:07:00,744
Hey.
161
00:07:02,406 --> 00:07:05,073
Uh...
162
00:07:05,151 --> 00:07:08,652
Thanks for, um, you know,
letting me come over.
163
00:07:08,654 --> 00:07:10,837
Just wanted to check in,
you know, and see how --
164
00:07:10,914 --> 00:07:12,580
Oh, see how your side-piece
was doing?
165
00:07:12,658 --> 00:07:14,416
I'm good.
I'm really good.
166
00:07:14,493 --> 00:07:15,917
I'm just tucked over here
by the side
167
00:07:15,995 --> 00:07:17,436
so no one can
see us talking.
168
00:07:17,513 --> 00:07:19,012
You know that's
not what this is.
Mm.
169
00:07:19,089 --> 00:07:20,272
And you know you're
not my side-piece,
170
00:07:20,349 --> 00:07:21,756
so why are you even --
No, but I'm definitely not
171
00:07:21,834 --> 00:07:25,760
the main girl you were hugged up
with on campus today.
172
00:07:25,838 --> 00:07:28,839
[ Dogs barking in distance ]
173
00:07:28,841 --> 00:07:30,265
Zoey, I know that what
happened was a big deal
174
00:07:30,342 --> 00:07:31,283
to the both of us.
175
00:07:31,360 --> 00:07:33,452
But what did you think?
176
00:07:33,529 --> 00:07:35,437
It was just gonna erase
everything else in our lives
177
00:07:35,514 --> 00:07:37,181
and we were magically
gonna be together?
178
00:07:37,183 --> 00:07:42,035
After I told you I loved you
and then we had sex?
179
00:07:42,112 --> 00:07:43,912
Yeah, it's kinda
what I expected.
180
00:07:49,195 --> 00:07:51,862
I just need a second, you know,
to...go over all this.
181
00:07:51,864 --> 00:07:54,622
Graduation's coming up, Cal U
is still waiting for an answer
182
00:07:54,700 --> 00:07:55,882
on whether or not I'm gonna
accept their money,
183
00:07:55,959 --> 00:07:59,978
and now...this confusing,
uncomfortable situation
184
00:08:00,055 --> 00:08:02,372
t-that I feel bad for
putting you both in --
185
00:08:02,374 --> 00:08:03,890
Oh, my gosh.
Please, do not feel bad for me.
186
00:08:03,967 --> 00:08:07,377
Don't feel bad for me because
I have obviously played myself.
187
00:08:07,379 --> 00:08:08,153
Zoey, what do you
want me to say?
188
00:08:08,230 --> 00:08:10,638
I care about you,
189
00:08:10,716 --> 00:08:11,548
probably more than
I've cared about anyone
190
00:08:11,550 --> 00:08:12,307
in the past three years.
191
00:08:12,384 --> 00:08:13,734
I came over the other night
192
00:08:13,810 --> 00:08:15,902
to tell you that I needed to
take a step back, and then --
193
00:08:15,979 --> 00:08:19,164
And somehow, I managed to
become your side-piece, so...
194
00:08:19,241 --> 00:08:21,333
[ Sighs ]
No, you are not that.
195
00:08:22,911 --> 00:08:25,987
You're -- You're you.
196
00:08:26,065 --> 00:08:28,173
You're Zoey.
Okay, and what does
that even mean?
197
00:08:30,660 --> 00:08:32,402
You're the girl that floats
in and out of my life
198
00:08:32,404 --> 00:08:36,089
whenever she wants and just
kinda screws with my head.
199
00:08:36,166 --> 00:08:36,907
Mm.
Yeah, you know, so,
200
00:08:36,909 --> 00:08:39,593
I'm guessing in your mind,
201
00:08:39,669 --> 00:08:41,002
I'm just supposed
to drop Rochelle,
202
00:08:41,080 --> 00:08:43,355
someone I care about,
so that we can be together
203
00:08:43,432 --> 00:08:45,006
while you follow Joey Bada$$
all over the world
204
00:08:45,084 --> 00:08:47,100
and you just leave me --
205
00:08:47,177 --> 00:08:48,676
leave me here waiting for
you indefinitely.
206
00:08:48,754 --> 00:08:50,863
That was the plan?
No.
207
00:08:50,939 --> 00:08:53,198
No, actually, I quit
my styling job with Joey,
208
00:08:53,275 --> 00:08:56,201
and I was thinking about
re-enrolling at Cal U.
209
00:08:56,278 --> 00:09:00,021
So, I'm not floating
anywhere anytime soon.
210
00:09:00,099 --> 00:09:01,448
I'm really sorry if that
screws with your head.
211
00:09:01,525 --> 00:09:03,208
Mm.
212
00:09:03,243 --> 00:09:09,623
♪
213
00:09:09,699 --> 00:09:11,049
[ Sighs ]
214
00:09:11,126 --> 00:09:12,551
♪
215
00:09:12,628 --> 00:09:15,053
[ Horns honking ]
216
00:09:15,130 --> 00:09:16,113
[ "Oh Yes Baby I Love You So"
plays ]
217
00:09:16,115 --> 00:09:20,058
♪
218
00:09:20,135 --> 00:09:23,395
♪ Oh, yes, baby ♪
219
00:09:23,472 --> 00:09:27,048
♪ I love you so, yeah ♪
220
00:09:27,126 --> 00:09:29,793
Hey.
Hi.
221
00:09:29,795 --> 00:09:31,978
You know, this diner might
have a C-minus rating,
222
00:09:32,055 --> 00:09:34,222
but that bathroom soap,
give it an A-plus.
223
00:09:34,300 --> 00:09:37,134
My hands smell like roses.
224
00:09:37,136 --> 00:09:38,243
I trust you.
Smell.
225
00:09:38,320 --> 00:09:40,153
I trust you.
No, smell it.
226
00:09:40,230 --> 00:09:41,638
I trust you --
You have all my trust.
227
00:09:41,640 --> 00:09:42,472
Thank you.
Thank you.
228
00:09:42,474 --> 00:09:44,324
Mm-hmm.
Appreciate it.
229
00:09:44,401 --> 00:09:45,976
Actually, I am gonna
go wash my hands, too.
230
00:09:45,978 --> 00:09:47,661
♪ And only me,
till the end of time ♪
Okay. Hurry back.
231
00:09:47,737 --> 00:09:50,647
♪
232
00:09:50,649 --> 00:09:52,165
Hmm.
233
00:09:52,242 --> 00:09:57,487
♪
234
00:09:57,489 --> 00:10:02,250
♪
235
00:10:02,328 --> 00:10:02,917
[ Indistinct conversations ]
236
00:10:02,995 --> 00:10:03,918
[ Cellphone chimes ]
237
00:10:03,996 --> 00:10:09,942
♪
238
00:10:10,018 --> 00:10:11,092
[ Chuckles ]
239
00:10:11,170 --> 00:10:12,760
Hey.
What are you watching?
240
00:10:12,838 --> 00:10:14,338
"Proud Family."
241
00:10:14,340 --> 00:10:17,507
LaCienega taught me how to be
comfortable in my own skin.
242
00:10:17,509 --> 00:10:20,452
Mm-hmm.
243
00:10:20,529 --> 00:10:24,030
[ Laughs ]
Girl: Nooo!
244
00:10:24,107 --> 00:10:26,032
[ TV shuts off ]
245
00:10:26,109 --> 00:10:28,034
Are you mad at me?
246
00:10:28,111 --> 00:10:29,686
What?
247
00:10:29,688 --> 00:10:31,538
Are you mad at me?
248
00:10:31,615 --> 00:10:34,949
Okay, why in the world
would I be mad at you?
249
00:10:35,027 --> 00:10:36,969
Because in the past
seventy-two hours,
250
00:10:37,045 --> 00:10:38,470
everything in our life
has changed
251
00:10:38,547 --> 00:10:39,787
and you don't want to
talk about it.
252
00:10:39,865 --> 00:10:41,139
You've barely even
acknowledged it,
253
00:10:41,216 --> 00:10:43,791
and you're giggling way too hard
at a children's show.
254
00:10:43,869 --> 00:10:46,370
Have I not told you
how proud of you I am?
255
00:10:46,372 --> 00:10:49,206
A bunch, a-a-and it means
everything to me.
256
00:10:49,208 --> 00:10:50,965
[ Sighs ]
That's only half the story.
257
00:10:51,043 --> 00:10:51,984
Okay, well, the other half
258
00:10:52,060 --> 00:10:54,144
I'm trying to ignore
and move on from.
259
00:10:56,215 --> 00:10:58,148
Now can we please
go back to my show?
260
00:11:00,310 --> 00:11:05,313
[ Laughs ]
261
00:11:05,391 --> 00:11:06,981
[ TV shuts off ]
262
00:11:07,059 --> 00:11:08,408
Okay.
263
00:11:08,485 --> 00:11:09,576
Then I'm mad at you.
264
00:11:09,653 --> 00:11:11,578
What? Why?
265
00:11:11,655 --> 00:11:14,322
Because! It is so unfair
266
00:11:14,400 --> 00:11:16,249
that you're just trying
to brush over and move on
267
00:11:16,326 --> 00:11:17,175
from the biggest thing
that's ever happened to us.
268
00:11:17,252 --> 00:11:19,678
Us?
269
00:11:19,755 --> 00:11:22,330
You qualified
for the Olympics.
270
00:11:22,408 --> 00:11:24,832
Yeah, but it's what we have both
been working our asses off for,
271
00:11:24,910 --> 00:11:28,503
and now it's over and
you're shutting me out
272
00:11:28,580 --> 00:11:29,930
like we haven't taken
this whole journey together
273
00:11:30,006 --> 00:11:31,690
for the past thirteen years.
274
00:11:31,767 --> 00:11:33,007
Give me something.
275
00:11:33,085 --> 00:11:36,102
Some emotion other than this
"I'm okay" bullshit.
276
00:11:40,759 --> 00:11:43,035
Fine.
277
00:11:43,111 --> 00:11:45,278
You want me to be
real with you?
278
00:11:45,355 --> 00:11:49,282
I am so humiliated.
279
00:11:49,359 --> 00:11:54,438
I am disappointed and I'm
embarrassed in myself.
280
00:11:54,440 --> 00:11:56,623
But above that,
most of all,
281
00:11:56,700 --> 00:12:00,944
I am devastated that we can't
finish this journey together.
282
00:12:00,946 --> 00:12:03,705
♪
283
00:12:03,782 --> 00:12:05,115
[ Sobbing ]
284
00:12:05,117 --> 00:12:07,375
[ Voice breaking ] It wasn't
supposed to be this way.
285
00:12:07,453 --> 00:12:09,177
I know, but it is.
286
00:12:11,957 --> 00:12:15,734
And listen, I was being
real when I told you
287
00:12:15,811 --> 00:12:19,071
that I am so,
so proud of you.
288
00:12:21,133 --> 00:12:21,898
[ Sniffles ]
Come here.
289
00:12:24,152 --> 00:12:26,303
I love you.
290
00:12:26,305 --> 00:12:27,579
Love you.
291
00:12:29,308 --> 00:12:32,642
Zoey: After my latest
head-to-head with Aaron,
292
00:12:32,644 --> 00:12:34,478
never before had
I felt so bruised
293
00:12:34,480 --> 00:12:36,313
by the intense game of love...
294
00:12:36,315 --> 00:12:38,090
[ Cellphone chimes ]
295
00:12:38,166 --> 00:12:41,751
[ Birds chirping ]
296
00:12:46,325 --> 00:12:48,325
...And up until that moment,
297
00:12:48,327 --> 00:12:52,253
I hadn't truly considered
that there were other players
298
00:12:52,331 --> 00:12:54,222
who were just as invested
in this game as I was.
299
00:12:59,262 --> 00:13:02,172
Okay, I don't understand.
Why would you give Aaron's
girlfriend your number?
300
00:13:02,174 --> 00:13:04,950
I didn't. She just casually
301
00:13:05,027 --> 00:13:07,527
slid into my DMs with
a bone-chilling message.
302
00:13:07,604 --> 00:13:08,845
But she just said she wants
to talk, right?
303
00:13:08,847 --> 00:13:10,622
It could be nothing.
304
00:13:10,699 --> 00:13:13,016
Her exact words were,
"Hit me," period.
305
00:13:13,018 --> 00:13:15,519
"Need to talk ASAP,"
all caps, period.
306
00:13:15,521 --> 00:13:17,445
Oof. You're busted.
Mm-hmm.
307
00:13:17,523 --> 00:13:18,780
Do you think Aaron
maybe slipped up
308
00:13:18,857 --> 00:13:21,207
and accidentally told her
that you two smashed?
309
00:13:21,284 --> 00:13:22,876
Oh.
He is an idiot.
310
00:13:22,952 --> 00:13:24,861
I'm sorry, but as a fellow
scorned woman,
311
00:13:24,863 --> 00:13:27,697
Rochelle deserves to know that
her man strayed with a harlot.
312
00:13:27,699 --> 00:13:29,716
A harlot?
Since when are you
a "fellow scorned woman"?
313
00:13:29,793 --> 00:13:31,959
Since Javi cheated on
me with "Somebody."
314
00:13:32,037 --> 00:13:33,628
With who?
Somebody.
315
00:13:33,705 --> 00:13:35,038
Yeah, but do you
know who she is?
316
00:13:35,040 --> 00:13:36,556
I just told you.
She's Somebody.
317
00:13:36,633 --> 00:13:37,965
Together:
Bitch. What. Is. Her. Name?
318
00:13:38,043 --> 00:13:41,227
Bitch, I just told you.
Somebody.
319
00:13:41,304 --> 00:13:41,987
Javi is smashing somebody
named Somebody.
320
00:13:42,064 --> 00:13:44,138
Ana, Javi is celibate.
321
00:13:44,216 --> 00:13:46,140
Javi is smashing nobody.
322
00:13:46,218 --> 00:13:48,660
Or because he's
not smashing Ana,
323
00:13:48,737 --> 00:13:50,162
he's definitely
smashing somebody.
324
00:13:50,238 --> 00:13:51,813
Mm.
See? Thank you, Sky.
325
00:13:51,890 --> 00:13:52,998
Zoey: Okay, guys,
can we please stop?
326
00:13:53,075 --> 00:13:54,240
'Cause I actually have
a very real somebody
327
00:13:54,317 --> 00:13:55,725
named Rochelle who
"needs to talk ASAP,"
328
00:13:55,727 --> 00:13:58,170
which I'm interpreting as
"needs to kill me ASAP,"
329
00:13:58,246 --> 00:14:00,005
'cause I slept with her man.
330
00:14:00,082 --> 00:14:01,398
What in the world
am I supposed to do?
331
00:14:01,400 --> 00:14:02,566
Okay, well, maybe Rochelle
doesn't know
332
00:14:02,568 --> 00:14:03,842
what went down
with you and Aaron.
333
00:14:03,919 --> 00:14:06,586
Or maybe Aaron told her
that he wants to be with you
334
00:14:06,663 --> 00:14:08,738
and she's trying to
gracefully concede.
335
00:14:08,740 --> 00:14:12,017
Yeah. Maybe she wants to
congratulate you with her fists.
336
00:14:12,094 --> 00:14:14,244
So, you're saying
337
00:14:14,246 --> 00:14:16,580
any way I look at this,
I'm getting my ass beat?
338
00:14:16,582 --> 00:14:18,081
Mm-hmm.
For sure.
Deserved.
339
00:14:18,083 --> 00:14:18,857
Can I give you some
practical advice?
340
00:14:18,934 --> 00:14:20,341
Please, Sky.
341
00:14:20,419 --> 00:14:21,860
Protect your face,
342
00:14:21,937 --> 00:14:23,010
unless Aaron is into scars
and disfigurement.
343
00:14:23,088 --> 00:14:24,921
Pull your hair back
into a high bun
344
00:14:24,923 --> 00:14:26,423
so that
she cannot pull it.
345
00:14:26,425 --> 00:14:28,758
Jewelry must be removed so that
she can't tear your lobes,
346
00:14:28,760 --> 00:14:30,184
and maybe bring some Timbs
347
00:14:30,262 --> 00:14:32,762
so that you can ground yourself
before you take a swing.
348
00:14:32,764 --> 00:14:37,601
Okay, wait. Why don't you try
responding to Rochelle's text
349
00:14:37,603 --> 00:14:39,436
and see if you can get
a hint about what she wants?
350
00:14:39,438 --> 00:14:41,771
You know,
that is -- Yeah.
351
00:14:41,773 --> 00:14:43,456
That's actually a very
mature idea, Jazz.
352
00:14:43,533 --> 00:14:46,200
More mature thing is to
overnight yourself
353
00:14:46,278 --> 00:14:48,536
a pair of Timbs.
"Hey, everything good?
354
00:14:48,614 --> 00:14:52,282
Want me to call you?"
355
00:14:52,284 --> 00:14:53,617
Yes.
That's good.
356
00:14:53,619 --> 00:14:55,785
[ Cellphone swishes ]
Okay. All I can do is wait.
357
00:14:55,787 --> 00:14:57,454
Okay, in the interest
of poking around
358
00:14:57,456 --> 00:15:02,067
just a little bit, what if
I send a text to Javi?
359
00:15:02,144 --> 00:15:03,627
You know, just saying
something like, um,
360
00:15:03,629 --> 00:15:05,720
"My darling Javier,
361
00:15:05,797 --> 00:15:07,797
I just need you to know
that you, my love,
362
00:15:07,799 --> 00:15:09,149
are my favorite
somebody."
363
00:15:09,225 --> 00:15:10,817
Together: No.
364
00:15:10,894 --> 00:15:12,077
You guys suck.
[ Cellphone chimes ]
365
00:15:12,154 --> 00:15:14,804
Okay, it's her.
"Face to face is better.
366
00:15:14,806 --> 00:15:16,230
It's about Aaron."
367
00:15:16,308 --> 00:15:21,402
♪
368
00:15:21,480 --> 00:15:23,070
Just got the last bag.
369
00:15:23,148 --> 00:15:24,481
Putting it with
the rest of them.
370
00:15:24,483 --> 00:15:25,331
Hey, guys.
What up?
371
00:15:25,408 --> 00:15:27,333
Hey.
372
00:15:27,410 --> 00:15:29,094
[ Dog barking in distance ]
373
00:15:29,171 --> 00:15:30,820
So...
374
00:15:30,822 --> 00:15:32,656
So...
375
00:15:32,658 --> 00:15:34,749
You know, I wanna say
that we should do
376
00:15:34,826 --> 00:15:36,676
this long-distance thing,
but...
377
00:15:36,753 --> 00:15:39,921
Yeah.
It doesn't really feel like us.
378
00:15:39,998 --> 00:15:40,772
Nah. You know you were
the best surprise
379
00:15:40,849 --> 00:15:44,017
to happen this year, right?
380
00:15:44,093 --> 00:15:48,021
I wanna be modest and
say I don't, but I do.
381
00:15:48,097 --> 00:15:51,283
I mean, hey, you were a pretty
great surprise, too, though.
382
00:15:51,359 --> 00:15:54,861
Thanks.
383
00:15:54,938 --> 00:15:58,515
So, I guess this a
"Until we meet again" moment
384
00:15:58,517 --> 00:16:00,959
instead of a "Goodbye"?
385
00:16:01,036 --> 00:16:02,869
Either way,
I'm gonna miss you.
386
00:16:02,946 --> 00:16:04,688
Me too.
Guys, come in.
387
00:16:04,690 --> 00:16:05,371
We're gonna do a toast
before you have to leave.
388
00:16:05,448 --> 00:16:07,465
Damn. Alright.
Okay.
389
00:16:07,542 --> 00:16:09,359
To Sky.
390
00:16:09,361 --> 00:16:11,044
For three years,
391
00:16:11,120 --> 00:16:13,379
we have been terrified of you.
-So true.
392
00:16:13,456 --> 00:16:14,881
But never before have
we been more proud.
393
00:16:14,958 --> 00:16:16,808
Mm.
Tokyo has no idea what's
about to hit them.
394
00:16:16,885 --> 00:16:17,642
Literally.
395
00:16:17,719 --> 00:16:20,704
In the face.
-Literally.
396
00:16:20,706 --> 00:16:22,647
A toast to our girl,
who's about to go out there
397
00:16:22,724 --> 00:16:24,316
and bring home the gold!
398
00:16:24,392 --> 00:16:25,542
-Whoo!
-Yes!
399
00:16:25,544 --> 00:16:28,153
For Team USA, for Cal U,
400
00:16:28,230 --> 00:16:29,971
and most importantly,
for the Forster family
401
00:16:30,048 --> 00:16:30,972
and all of South Central.
402
00:16:31,049 --> 00:16:32,473
[ Cheering ]
403
00:16:32,551 --> 00:16:33,658
-Cheers!
-Cheers!
404
00:16:33,735 --> 00:16:35,660
-Whoo!
-Cheers!
405
00:16:35,737 --> 00:16:38,221
-Oh, that's hot.
-Whew!
406
00:16:38,223 --> 00:16:40,890
Thank you.
I love you all so much.
407
00:16:40,892 --> 00:16:42,242
-I love you, too.
-I'm gonna miss you.
408
00:16:42,318 --> 00:16:44,894
-We love you, too.
-I'm gonna miss you.
409
00:16:44,896 --> 00:16:46,162
But I love you the most.
410
00:16:47,399 --> 00:16:48,231
Mm.
411
00:16:48,233 --> 00:16:49,582
[ Sighs ]
412
00:16:49,659 --> 00:16:52,068
You better go out there and
smoke all those Kenyans
413
00:16:52,070 --> 00:16:53,403
and Jamaicans, okay?
414
00:16:53,405 --> 00:16:54,571
[ Chuckles ]
415
00:16:54,573 --> 00:16:56,740
Okay.
416
00:16:56,742 --> 00:16:57,849
Hey, we better get going.
417
00:17:00,336 --> 00:17:03,763
Um...come on, Rod'Nae.
Grab my bags.
418
00:17:03,840 --> 00:17:05,840
-Oh.
-Rod'Nae, get those bags!
419
00:17:05,917 --> 00:17:06,841
-Bye, Sky!
-Bye!
420
00:17:06,918 --> 00:17:08,860
-Love you!
-Bye!
421
00:17:08,937 --> 00:17:10,770
[ Indistinct talking ]
422
00:17:10,847 --> 00:17:14,090
♪ Hollow ♪
423
00:17:14,092 --> 00:17:16,684
♪ A doubt can make it ♪
424
00:17:16,762 --> 00:17:19,020
♪ Borrowed ♪
425
00:17:19,097 --> 00:17:21,689
♪ A love that never came ♪
426
00:17:21,767 --> 00:17:24,376
♪ Followed ♪
427
00:17:24,452 --> 00:17:26,378
♪ In every other shade ♪
428
00:17:26,454 --> 00:17:31,216
♪
429
00:17:31,293 --> 00:17:37,038
♪ Let it bury you away ♪
430
00:17:37,115 --> 00:17:39,391
♪ In all your blame ♪
431
00:17:39,467 --> 00:17:41,785
♪ In all your pain ♪
432
00:17:41,787 --> 00:17:43,469
You okay?
433
00:17:43,546 --> 00:17:46,213
Honestly?
434
00:17:46,291 --> 00:17:48,641
I'm not doing too good.
435
00:17:48,718 --> 00:17:50,735
I'm gonna miss
her so much.
436
00:17:50,812 --> 00:17:53,730
♪
437
00:17:55,634 --> 00:17:59,135
♪
438
00:17:59,137 --> 00:18:00,486
♪ Whoo ♪
439
00:18:02,808 --> 00:18:04,140
[ Ding! ]
440
00:18:04,142 --> 00:18:05,642
[ Ding! ]
441
00:18:05,644 --> 00:18:07,477
[ Ding! ]
442
00:18:07,479 --> 00:18:09,587
Oh, I got this.
443
00:18:09,664 --> 00:18:11,756
Homegirl has Birkenstocks on.
444
00:18:11,833 --> 00:18:13,833
Pssh. Consider that pedicure
messed up.
445
00:18:15,745 --> 00:18:18,504
Zoey. Hey.
446
00:18:18,581 --> 00:18:20,581
Hey, girl.
447
00:18:20,659 --> 00:18:24,602
Look, I saw you on campus
the other day
448
00:18:24,679 --> 00:18:26,604
and how you reacted
when you saw me with Aaron.
449
00:18:28,834 --> 00:18:29,349
I know why you
scampered away.
450
00:18:30,760 --> 00:18:33,611
Please don't tell me she's
about to hit my face.
451
00:18:33,688 --> 00:18:35,780
It's my money maker.
452
00:18:35,857 --> 00:18:38,374
And that's the reason
I hit you up.
453
00:18:38,376 --> 00:18:40,343
I wanted us to meet so we
could address this thing
454
00:18:40,345 --> 00:18:41,361
woman to woman.
Mm.
455
00:18:44,349 --> 00:18:45,457
I want to apologize.
456
00:18:48,854 --> 00:18:50,687
You want to what?
457
00:18:50,689 --> 00:18:55,133
The thing is, when I asked you
to fall back from Aaron,
458
00:18:55,210 --> 00:18:57,451
it -- it wasn't about you,
or him.
459
00:18:57,529 --> 00:19:01,306
It was about me, you know,
and my insecurities.
460
00:19:01,383 --> 00:19:02,807
And I was wrong to
put that on you.
461
00:19:02,884 --> 00:19:05,126
R-Right.
462
00:19:05,203 --> 00:19:07,128
Right.
[ Chuckles nervously ]
463
00:19:07,205 --> 00:19:09,630
I mean, clearly there's nothing
going on between you two.
464
00:19:09,708 --> 00:19:12,725
Mm.
And the fact that
I jumped to conclusions
465
00:19:12,802 --> 00:19:15,970
because a woman has a guy
as one of her best friends
466
00:19:16,047 --> 00:19:17,897
is just...one of
the worst things
467
00:19:17,974 --> 00:19:19,640
a woman can do to
another woman.
468
00:19:19,718 --> 00:19:21,142
One of the w--
Wow.
469
00:19:21,219 --> 00:19:26,498
Well, I mean, it is definitely
up there, possibly top two.
470
00:19:26,574 --> 00:19:27,982
Uh...yeah.
471
00:19:28,059 --> 00:19:30,226
I just hope that I haven't
messed things up between us
472
00:19:30,228 --> 00:19:32,987
so badly because,
moving forward,
473
00:19:33,064 --> 00:19:36,674
I'd really like it if we could
all three be friends.
474
00:19:40,572 --> 00:19:43,848
Why couldn't she just
punch me in the face?
475
00:19:43,925 --> 00:19:47,927
From a young age, we're
taught a win is a win,
476
00:19:48,004 --> 00:19:50,671
to take no prisoners,
to fight the good fight,
477
00:19:50,749 --> 00:19:53,766
but we're also taught
good sportsmanship.
478
00:19:53,843 --> 00:19:56,361
So, when you have to look
your opponent in the eye
479
00:19:56,438 --> 00:20:00,532
and know that you played dirty
while they played by the rule,
480
00:20:00,608 --> 00:20:02,108
it can definitely
make the victory
481
00:20:02,185 --> 00:20:03,359
much more bitter than sweet.
482
00:20:08,908 --> 00:20:09,857
[ Kettle whistles ]
483
00:20:11,937 --> 00:20:13,878
Ooh, tea?
484
00:20:13,913 --> 00:20:16,047
Your boy would love
some of that matcha action.
485
00:20:16,124 --> 00:20:17,941
I'm not making tea.
I'm on a mission.
486
00:20:17,943 --> 00:20:19,033
Is this some kind of
religious mission
487
00:20:19,110 --> 00:20:20,460
where you destroy
all your technology?
488
00:20:20,536 --> 00:20:22,462
No.
489
00:20:22,538 --> 00:20:24,705
And it's not my tablet.
It's Javi's.
490
00:20:24,783 --> 00:20:27,283
It fell out of his backpack when
I took it out of his backpack.
491
00:20:27,285 --> 00:20:29,469
Do I want to ask why?
492
00:20:29,545 --> 00:20:30,395
Only if you want
to be impressed.
493
00:20:30,472 --> 00:20:31,304
[ Lever clicks ]
494
00:20:33,959 --> 00:20:35,458
Ah.
495
00:20:35,460 --> 00:20:41,647
Fingerprints on 2, 5, 7, 9.
496
00:20:41,724 --> 00:20:43,633
Okay.
497
00:20:43,635 --> 00:20:45,301
Some combination of these
four little numbers
498
00:20:45,303 --> 00:20:46,244
will unlock
all of my answers.
499
00:20:49,140 --> 00:20:50,990
Living with women is cool.