1 00:00:12,303 --> 00:00:15,723 [theme music] 2 00:01:07,609 --> 00:01:09,279 -[sighs] -[over the phone] Hello? 3 00:01:11,321 --> 00:01:12,411 Who is this? 4 00:01:12,489 --> 00:01:13,779 You phoned us. 5 00:01:14,324 --> 00:01:15,534 I did? 6 00:01:17,744 --> 00:01:18,954 Remember? 7 00:01:20,580 --> 00:01:25,130 We have traced your location. Do you wish to come in from the cold? 8 00:01:25,210 --> 00:01:26,170 I'll be waiting. 9 00:01:34,093 --> 00:01:35,353 Hey! 10 00:01:36,888 --> 00:01:38,058 -Watch out! -[car approaching] 11 00:01:41,267 --> 00:01:42,387 Takk? 12 00:01:42,477 --> 00:01:43,597 You're welcome. 13 00:01:43,686 --> 00:01:45,396 But maybe you should look where you're going. 14 00:01:45,480 --> 00:01:46,770 Yes, of course. 15 00:01:55,240 --> 00:01:57,330 Uh, my bus. 16 00:02:04,207 --> 00:02:05,287 -[tire screeching] -[car honking] 17 00:02:10,130 --> 00:02:11,630 Hey! 18 00:02:12,215 --> 00:02:13,585 You dropped your wallet! 19 00:02:20,056 --> 00:02:22,676 [Gunnar] He seemed to be in a state of bewilderment. 20 00:02:22,767 --> 00:02:25,267 and did not recognize my voice. 21 00:02:25,353 --> 00:02:27,613 But if Crackle remembered how to contact us, 22 00:02:27,689 --> 00:02:30,319 there is no telling what else he might remember. 23 00:02:30,400 --> 00:02:34,820 Or, who he might decide to share it with, if he finds himself in a chattin' mood. 24 00:02:34,904 --> 00:02:38,784 Cleaners, please plug this potential leak in Reykjavik. 25 00:02:39,742 --> 00:02:41,492 [whirring] 26 00:02:42,287 --> 00:02:46,417 [Dr. Bellum] Greetings from the Himalayas. I have some exciting news. 27 00:02:47,000 --> 00:02:49,290 You decided to change a light bulb? 28 00:02:49,377 --> 00:02:52,797 [chuckles] Oh, I see. One moment, coming. 29 00:02:52,881 --> 00:02:56,721 Oh, yeah, a little too much lift. Whoopsy! 30 00:02:56,801 --> 00:02:57,891 -[grunts] -[thuds] 31 00:02:57,969 --> 00:02:59,799 Ugh. See? Too many toys! 32 00:03:00,305 --> 00:03:03,135 Would this be about the test run, Dr. Bellum? 33 00:03:03,224 --> 00:03:04,684 For the robot? 34 00:03:04,767 --> 00:03:07,017 Uh, yes, yes, indeed. 35 00:03:07,103 --> 00:03:11,113 I feel that Roby is ready for his first foray out into the world. 36 00:03:11,190 --> 00:03:16,200 And I wish to suggest Singapore for a visit to its new Science Museum, 37 00:03:16,279 --> 00:03:19,489 which is currently presenting an exhibit on… 38 00:03:19,574 --> 00:03:22,454 Ugh, of course, you would plot a tech caper. 39 00:03:22,535 --> 00:03:24,535 If you would allow me to finish, Cleo, 40 00:03:24,621 --> 00:03:28,541 an exhibit on the Science and History of Gold, 41 00:03:28,625 --> 00:03:32,245 the main attraction being, this unique and brilliant crown, 42 00:03:32,337 --> 00:03:34,627 once worn by a Himalayan oracle, 43 00:03:34,714 --> 00:03:39,054 lined with precious gems and 24-karat gold. 44 00:03:39,677 --> 00:03:43,637 [laughs] Now you are speaking my language, Saira. 45 00:03:44,599 --> 00:03:46,179 [chattering] 46 00:03:46,267 --> 00:03:47,557 Mmm. 47 00:03:47,644 --> 00:03:50,404 How can you even look at chocolate after what we just went through? 48 00:03:50,480 --> 00:03:52,610 Not looking, eating. Mmm. 49 00:03:52,690 --> 00:03:53,860 [phone rings] 50 00:03:53,942 --> 00:03:55,942 So, Player, how's life on the inside? 51 00:03:56,027 --> 00:03:59,567 [Player] Well, math stinks, but I am acing geography. 52 00:03:59,656 --> 00:04:02,946 Uh. You're a chip off the ol' fedora. What's the latest? 53 00:04:03,034 --> 00:04:06,504 Something's VILE's going down in Singapore tonight, at a Science Museum. 54 00:04:06,579 --> 00:04:07,829 I'll dig around for more info. 55 00:04:09,499 --> 00:04:12,669 But that may be a challenge with school's "No Cell Phones" policy. 56 00:04:12,752 --> 00:04:14,382 I remember those days. 57 00:04:14,462 --> 00:04:17,382 I re-routed your flight, Red. Gotta run to class. 58 00:04:24,764 --> 00:04:26,684 [Carmen] Ivy, we're heading for Singapore. 59 00:04:27,225 --> 00:04:30,975 An island off the southern tip of Malaysia, in Southeast Asia. 60 00:04:31,771 --> 00:04:35,941 It's the only island in the world that's both a city and its own country. 61 00:04:36,025 --> 00:04:39,065 The name Singapore translates as "Lion City," 62 00:04:39,153 --> 00:04:41,823 despite the city's origins as a fishing village. 63 00:04:41,906 --> 00:04:45,406 That may explain why the Merlion is such a popular symbol there. 64 00:04:45,493 --> 00:04:47,583 It's a mythical creature with a lion's head 65 00:04:47,662 --> 00:04:49,212 and the body of a fish. 66 00:04:49,289 --> 00:04:53,539 [Ivy] Oh, "merlion" as in mermaid. I get it now! 67 00:04:53,626 --> 00:04:55,086 [Carmen] The most famous Merlion statue 68 00:04:55,169 --> 00:04:57,089 sits near the mouth of the Singapore river, 69 00:04:57,171 --> 00:04:58,761 overlooking Marina Bay. 70 00:05:04,637 --> 00:05:07,807 [Ivy] Whoa. It's like the city of the future. 71 00:05:07,890 --> 00:05:09,310 Is that an alien spaceship? 72 00:05:09,392 --> 00:05:13,152 [Carmen] It's Singapore's new Science Museum, VILE's target. 73 00:05:13,229 --> 00:05:14,479 Beaming up now. 74 00:05:20,737 --> 00:05:23,407 No hostile intergalactic life forms in sight… 75 00:05:24,407 --> 00:05:26,827 but we are definitely not alone. 76 00:05:29,120 --> 00:05:30,460 [Carmen] No alarms either. 77 00:05:30,538 --> 00:05:33,168 Nice of VILE to disable the security system for me, 78 00:05:33,249 --> 00:05:34,879 with Player tied up in class. 79 00:05:34,959 --> 00:05:37,839 They could still be inside. Be careful in there, Carm. 80 00:05:41,257 --> 00:05:44,677 Not enough gold in these inventions to be of monetary interest to VILE. 81 00:05:45,887 --> 00:05:46,717 [robot powering up] 82 00:05:47,597 --> 00:05:49,467 Unless VILE's targeting tech, 83 00:05:49,557 --> 00:05:53,097 there doesn't seem to be a single jewel in the… crown. 84 00:06:00,860 --> 00:06:03,530 [Cleo] Carmen Sandiego, what a surprise. 85 00:06:04,030 --> 00:06:07,120 It is we who possess the element of surprise, Cleo. 86 00:06:07,200 --> 00:06:08,200 Watch. 87 00:06:10,286 --> 00:06:11,866 [whirs] 88 00:06:15,833 --> 00:06:17,883 -[gasps] -[thuds] 89 00:06:20,171 --> 00:06:21,011 [shatters] 90 00:06:22,381 --> 00:06:23,671 [groans] 91 00:06:23,758 --> 00:06:25,548 She's quick, I'll give her that. 92 00:06:36,771 --> 00:06:38,151 [groans] 93 00:06:38,231 --> 00:06:39,691 -[thuds] -[grunts] 94 00:06:39,774 --> 00:06:41,194 [gasps] 95 00:06:45,863 --> 00:06:47,243 [whirs] 96 00:06:48,241 --> 00:06:49,581 [Carmen] Not so fast. 97 00:07:03,381 --> 00:07:04,971 Easy come, easy go. 98 00:07:08,594 --> 00:07:09,644 What? 99 00:07:10,221 --> 00:07:11,311 Copycat. 100 00:07:14,725 --> 00:07:15,765 [thuds] 101 00:07:18,771 --> 00:07:19,611 [grunts] 102 00:07:22,275 --> 00:07:23,855 Arriverderci, tin man! 103 00:07:30,616 --> 00:07:32,736 [grunts, groaning] 104 00:07:36,080 --> 00:07:37,210 [grunts] 105 00:07:40,501 --> 00:07:42,091 [splashes] 106 00:07:45,965 --> 00:07:46,875 [sighs] 107 00:07:46,966 --> 00:07:48,046 [burbling] 108 00:07:54,265 --> 00:07:57,805 Ivy, I'm heading away from the museum on the Helix Bridge 109 00:07:57,894 --> 00:08:00,064 -with a giant robot on my tail. -[Ivy] What? 110 00:08:08,488 --> 00:08:09,448 Persistent. 111 00:08:11,073 --> 00:08:12,453 [grunts] 112 00:08:13,075 --> 00:08:13,985 [groans] 113 00:08:21,042 --> 00:08:23,092 -[vehicle approaching] -[crashes] 114 00:08:24,587 --> 00:08:25,837 [gasps] No! 115 00:08:25,922 --> 00:08:27,222 [tire screeching] 116 00:08:27,298 --> 00:08:28,838 Whoo! Robot down! 117 00:08:30,009 --> 00:08:31,639 Hey, Carm, you all right? 118 00:08:31,719 --> 00:08:33,259 -[clattering] -[thuds] 119 00:08:34,847 --> 00:08:35,847 [thuds] 120 00:08:41,854 --> 00:08:45,864 Even Steven. We have something that belongs to it. 121 00:08:52,365 --> 00:08:54,025 He did not wait. 122 00:08:54,116 --> 00:08:56,866 He can't have gone far. Comb the streets. 123 00:09:04,794 --> 00:09:05,714 [doorbell rings] 124 00:09:10,675 --> 00:09:13,425 -[doorbell ringing] -Hello? Anyone home? 125 00:09:39,245 --> 00:09:41,155 -[door lock clicks] -[door opens] 126 00:09:42,832 --> 00:09:44,002 Hver ertu? 127 00:09:44,584 --> 00:09:45,634 What? 128 00:09:48,963 --> 00:09:49,923 [groans] 129 00:09:54,510 --> 00:09:55,720 -[thuds] -[panting] 130 00:09:55,803 --> 00:09:57,313 Who are you? 131 00:09:57,388 --> 00:09:59,598 Graham Calloway. 132 00:09:59,682 --> 00:10:01,852 What are you doing in my house? 133 00:10:01,934 --> 00:10:04,814 -I'm… not really sure. -[clinking] 134 00:10:06,647 --> 00:10:08,437 I am calling the police. 135 00:10:09,567 --> 00:10:10,437 CARMEN BRAND OUTERWEAR 136 00:10:10,526 --> 00:10:13,316 [Zack] I can't believe you got to see a real robot! 137 00:10:13,404 --> 00:10:14,824 [Ivy] Yeah, I got to see it. 138 00:10:14,905 --> 00:10:17,775 As my rental van munched its sorry ro-butt. 139 00:10:19,994 --> 00:10:21,124 I'm all right, Zack. 140 00:10:21,203 --> 00:10:24,003 I guarantee you it was more traumatic for it than me. 141 00:10:24,081 --> 00:10:26,171 I was actually practicing the Pressure Point Pinch 142 00:10:26,250 --> 00:10:28,090 Shadowsan taught me while you were away. 143 00:10:28,169 --> 00:10:29,209 [exclaims] 144 00:10:29,295 --> 00:10:31,415 You're supposed to be out cold by now. 145 00:10:31,505 --> 00:10:33,415 Ah. You keep training, 'bro. 146 00:10:33,507 --> 00:10:34,837 -Nothing? -Nothing. 147 00:10:37,219 --> 00:10:39,969 It would seem that Dr. Bellum finally succeeded 148 00:10:40,056 --> 00:10:42,096 in launching her ongoing pet project. 149 00:10:42,767 --> 00:10:45,267 [Shadowsan] Dr. Bellum's most highly equipped laboratory 150 00:10:45,353 --> 00:10:48,693 is nestled among the Himalayan Mountains in Nepal. 151 00:10:48,773 --> 00:10:50,443 That is where she would often retreat, 152 00:10:50,524 --> 00:10:53,244 to conduct her experiments in robotics. 153 00:10:53,319 --> 00:10:54,529 Think the rest of her robot 154 00:10:54,612 --> 00:10:57,072 might have delivered the stolen crown to her there? 155 00:10:57,156 --> 00:11:01,616 Considering that we have no clue where VILE Faculty calls home these days, 156 00:11:01,702 --> 00:11:04,082 that would be a reasonable place to look. 157 00:11:04,163 --> 00:11:06,123 We'll have Player grab a satellite scan of the area 158 00:11:06,207 --> 00:11:07,957 before he starts his homework tonight. 159 00:11:08,042 --> 00:11:10,002 [cellphone beeping] 160 00:11:10,086 --> 00:11:13,206 Player, your ears must be burning, we were just talking about you. 161 00:11:13,297 --> 00:11:14,587 [Player] Are you sitting down, Red? 162 00:11:14,674 --> 00:11:16,974 Remember how you had me set a global alert for Gray, 163 00:11:17,051 --> 00:11:18,801 so you'd know if he ever got into trouble? 164 00:11:18,886 --> 00:11:20,096 Well, I just got ping'd. 165 00:11:21,055 --> 00:11:23,515 An Australian citizen named Graham Calloway 166 00:11:23,599 --> 00:11:25,429 was just arrested in Reykjavik, Iceland. 167 00:11:27,311 --> 00:11:30,611 [sighs] Mr. Bouchard, how many times do I need to tell you? 168 00:11:30,689 --> 00:11:32,819 No cell phones in the classroom. 169 00:11:32,900 --> 00:11:34,070 But this is important-- 170 00:11:34,151 --> 00:11:36,861 Rules are rules. You can get it back after school. 171 00:11:36,946 --> 00:11:38,196 And detention. 172 00:11:38,823 --> 00:11:39,783 [thuds] 173 00:11:41,826 --> 00:11:44,496 Gray's in jail. In Reykjavik. 174 00:11:45,121 --> 00:11:47,751 [slurps] Wait, is that in Australia? 175 00:11:47,832 --> 00:11:49,632 I thought he was a good guy now? 176 00:11:49,708 --> 00:11:50,918 Reykjavik's in Iceland, 177 00:11:51,001 --> 00:11:53,301 which has one of the lowest crime rates in the world. 178 00:11:54,004 --> 00:11:56,634 So, maybe Gray was arrested for littering. 179 00:11:56,715 --> 00:11:58,085 While on vacation? 180 00:11:58,175 --> 00:12:01,005 If we managed to learn that Gray was arrested there, 181 00:12:01,095 --> 00:12:05,135 it is safe to assume that VILE will also learn the news. 182 00:12:05,224 --> 00:12:08,564 And you know they do not tolerate loose ends. 183 00:12:10,688 --> 00:12:12,058 The crown will have to wait. 184 00:12:13,649 --> 00:12:15,359 We need to get to Gray before they do. 185 00:12:15,443 --> 00:12:16,943 Zack, Ivy. 186 00:12:17,027 --> 00:12:18,447 But I need to stay here and take care of-- 187 00:12:18,529 --> 00:12:21,279 I will be fine. I have a back scratcher now. 188 00:12:23,284 --> 00:12:24,704 [Ivy] And we're off to Iceland. 189 00:12:25,661 --> 00:12:26,541 Sounds cold. 190 00:12:26,620 --> 00:12:28,540 Too bad Gray wasn't arrested in Greenland. 191 00:12:28,622 --> 00:12:31,632 It says here Greenland is much colder and icier. 192 00:12:31,709 --> 00:12:34,299 [Ivy] But when Iceland does get cold, the locals warm up. 193 00:12:34,378 --> 00:12:37,008 Thanks to the country's many active volcanoes. 194 00:12:37,089 --> 00:12:40,929 [Zack] Ooh, almost all Icelandic households use geothermal power, 195 00:12:41,010 --> 00:12:42,800 which harnesses heat from deep within the earth 196 00:12:42,887 --> 00:12:44,137 to generate electricity. 197 00:12:45,139 --> 00:12:47,519 [Ivy] We're heading to Reykjavik, Iceland's capital, 198 00:12:47,600 --> 00:12:50,230 where nearly half the country's total population lives. 199 00:12:51,645 --> 00:12:54,645 The city's also home to a large population of cats, 200 00:12:54,732 --> 00:12:57,402 since dogs weren't allowed there until the 1980's. 201 00:12:57,485 --> 00:12:59,855 [Zack] Whoa. Turtles still aren't allowed. 202 00:12:59,945 --> 00:13:02,235 It's technically illegal to own one in Iceland. 203 00:13:03,532 --> 00:13:06,292 Gotta wonder if that's why Gray was sent to the slammer? 204 00:13:08,996 --> 00:13:10,156 Not hungry, eh? 205 00:13:10,915 --> 00:13:12,875 You didn't even touch your harðfiskur. 206 00:13:12,958 --> 00:13:14,788 Shouldn't you be out on patrol? 207 00:13:14,877 --> 00:13:17,297 I already have all the criminals locked up. 208 00:13:19,632 --> 00:13:20,592 [sighs] 209 00:13:20,674 --> 00:13:25,224 I'm telling you, mate, I have no idea what I was doing in that house. 210 00:13:25,304 --> 00:13:28,224 The belongings stuffed into your pockets indicate that you were robbing it. 211 00:13:32,353 --> 00:13:35,313 He was biding his time, just waiting to make his move! 212 00:13:35,397 --> 00:13:37,727 Calloway's either some sort of "sleeper agent" 213 00:13:37,816 --> 00:13:39,986 that we unintentionally activated, 214 00:13:40,069 --> 00:13:42,989 or he's been beating our lie detector all along. 215 00:13:43,072 --> 00:13:46,742 Either way, we have a potential threat loose in Reykjavik. 216 00:13:46,825 --> 00:13:51,825 And if ACME couldn't contain him, I doubt the local police there can. 217 00:13:51,914 --> 00:13:52,964 Actually, Chief… 218 00:13:55,834 --> 00:13:58,714 Devineaux, get over to the precinct house, now. 219 00:14:00,548 --> 00:14:05,888 [Dr. Bellum] And unlike human operatives, my Robo-Robber is easily repaired. 220 00:14:05,970 --> 00:14:08,970 Oh, how nice, can you please just tell me my Crown is secure? 221 00:14:10,140 --> 00:14:10,980 [Troll] Check it out, gang. 222 00:14:11,058 --> 00:14:14,348 I tapped into Iceland's CCTV, satellites, you name it, 223 00:14:14,436 --> 00:14:16,186 but I couldn't pinpoint your bogey. 224 00:14:16,272 --> 00:14:18,362 That is, not until… 225 00:14:18,440 --> 00:14:22,110 "Mr. Electricity" popped up in the local police database. 226 00:14:22,194 --> 00:14:25,994 Next time, Troll, do make it a point to get to the point. 227 00:14:26,073 --> 00:14:27,533 With Roundabout out of play, 228 00:14:27,616 --> 00:14:31,246 we no longer possess a convenient means of releasing operatives from jail. 229 00:14:32,413 --> 00:14:33,503 Don't we? 230 00:14:33,581 --> 00:14:36,421 What, are you gonna jet-pack on over and fly him away? 231 00:14:36,500 --> 00:14:38,340 That will not be necessary. 232 00:14:38,419 --> 00:14:41,419 Need I remind you that The Cleaners are in the area? 233 00:14:42,339 --> 00:14:45,889 Define "necessary." Pairing new device. 234 00:14:46,635 --> 00:14:48,255 Roby, flex your fingers. 235 00:14:51,599 --> 00:14:52,679 -And now? -[beeps] 236 00:14:55,269 --> 00:14:57,269 -[beeping] -[clicks tongue] 237 00:14:57,354 --> 00:14:59,364 Why aren't your fingers moving? 238 00:15:02,109 --> 00:15:03,529 [whirs] 239 00:15:05,487 --> 00:15:07,027 -[beeping] -[whirs] 240 00:15:09,033 --> 00:15:11,083 Officer! I just witnessed a crime! 241 00:15:11,702 --> 00:15:12,872 Another one today? 242 00:15:12,953 --> 00:15:15,923 I saw a man outside, walking his… turtle! 243 00:15:17,833 --> 00:15:18,833 Turtle. 244 00:15:18,918 --> 00:15:21,958 As you and I both know, they're illegal in these parts. 245 00:15:22,755 --> 00:15:23,755 Well, technically. 246 00:15:25,257 --> 00:15:27,177 You still have to arrest him, don't you? 247 00:15:27,760 --> 00:15:29,470 It is really more of a fine. 248 00:15:30,262 --> 00:15:31,852 Yeah, okay, yup. Mm-hm. 249 00:15:31,931 --> 00:15:33,721 [sighs] Fine. 250 00:15:38,395 --> 00:15:39,475 [keys clatters] 251 00:15:43,067 --> 00:15:44,397 That's him, Officer! 252 00:15:46,111 --> 00:15:47,861 Sir, can I please have a word? 253 00:15:48,447 --> 00:15:52,117 Why are turtles a crime? Why? They don't bark or bite! 254 00:15:52,201 --> 00:15:54,081 Wait! Come back here! 255 00:15:54,161 --> 00:15:56,751 I tried to warn you, he's a public menace! 256 00:15:58,082 --> 00:16:00,002 -[static] -[clicks] 257 00:16:01,210 --> 00:16:02,540 Surveillance cameras down. 258 00:16:03,420 --> 00:16:05,210 Only one occupied cell. 259 00:16:05,297 --> 00:16:07,217 There really isn't much crime here. 260 00:16:07,299 --> 00:16:08,549 [Devineaux] Bonjour. 261 00:16:08,634 --> 00:16:09,684 I am here to see… 262 00:16:10,219 --> 00:16:11,929 Carmen Sandiego? 263 00:16:12,012 --> 00:16:14,142 Devineaux? Really not-- 264 00:16:14,223 --> 00:16:15,983 Yes, "not a good time" I know. 265 00:16:16,058 --> 00:16:18,018 But I am not here to arrest you. 266 00:16:50,676 --> 00:16:51,676 [whirs] 267 00:16:51,760 --> 00:16:52,930 [grunts] 268 00:16:53,762 --> 00:16:54,642 [thuds] 269 00:16:57,641 --> 00:16:58,641 [grunts] 270 00:17:01,228 --> 00:17:02,558 [grunts] 271 00:17:08,944 --> 00:17:10,034 [grunting] 272 00:17:12,906 --> 00:17:15,116 I just have questions for you, so many questions. 273 00:17:15,200 --> 00:17:17,040 Starting with, why are you here? 274 00:17:17,119 --> 00:17:18,749 Visiting an old friend. 275 00:17:18,829 --> 00:17:20,249 -Graham Calloway? -[door opens] 276 00:17:21,248 --> 00:17:24,628 You… aren't here because you followed me? 277 00:17:25,419 --> 00:17:28,009 So, the two of you are connected! 278 00:17:28,088 --> 00:17:30,588 But, if Calloway is bad and you are good… 279 00:17:30,674 --> 00:17:31,804 It's complicated. 280 00:17:31,884 --> 00:17:34,014 And truly, Devineaux, not a good time. 281 00:17:36,263 --> 00:17:38,433 No! No! 282 00:17:38,515 --> 00:17:41,095 No! Please, let me out! 283 00:17:52,488 --> 00:17:53,778 Carmen? 284 00:17:53,864 --> 00:17:55,204 How did you know I was here? 285 00:17:55,282 --> 00:17:58,452 All in good time, Gray. We need to get you out of here. 286 00:17:58,535 --> 00:18:00,495 -[keys clattering] -It's Graham… 287 00:18:01,330 --> 00:18:02,210 Look out! 288 00:18:03,832 --> 00:18:05,542 -[grunts] -[keys clattering] 289 00:18:05,626 --> 00:18:07,166 -[muffled grunts] -[keys clatters] 290 00:18:11,924 --> 00:18:13,054 [groaning] 291 00:18:15,135 --> 00:18:16,175 [grunts] 292 00:18:16,261 --> 00:18:17,181 -[grunts] -[groans] 293 00:18:17,262 --> 00:18:18,312 [grunts] 294 00:18:18,388 --> 00:18:19,968 [panting] 295 00:18:29,316 --> 00:18:30,566 [exhales] 296 00:18:38,367 --> 00:18:40,237 [grunting] 297 00:18:41,745 --> 00:18:42,865 [whirring] 298 00:18:46,917 --> 00:18:48,337 -[groans] -[chimes] 299 00:18:57,427 --> 00:18:59,467 [whirring] 300 00:19:20,659 --> 00:19:23,249 [panting] 301 00:19:23,328 --> 00:19:24,248 [sighs] 302 00:19:37,509 --> 00:19:39,339 -[grunts] -[thumps] 303 00:19:43,140 --> 00:19:44,220 [groans] 304 00:19:46,185 --> 00:19:47,265 -[exclaims] -[groans] 305 00:19:47,811 --> 00:19:48,731 [thuds] 306 00:19:59,072 --> 00:20:00,032 -[groans] -[grunts] 307 00:20:00,616 --> 00:20:01,946 -[groans] -[whoosh] 308 00:20:08,832 --> 00:20:09,672 [groans] 309 00:20:11,877 --> 00:20:13,247 -[whoosh] -[grunts] 310 00:20:13,337 --> 00:20:14,587 -[thumps] -[thuds] 311 00:20:19,593 --> 00:20:21,183 [groaning] 312 00:20:21,261 --> 00:20:22,351 -[grunts] -[thumps] 313 00:20:23,972 --> 00:20:27,142 Leave the cleaning to professionals. 314 00:20:27,226 --> 00:20:28,596 [grunting] 315 00:20:34,566 --> 00:20:35,776 -[grunts] -[thumps] 316 00:20:36,985 --> 00:20:38,525 -[grunts] -[thuds] 317 00:20:40,697 --> 00:20:42,117 [panting] 318 00:20:50,874 --> 00:20:52,544 [phone rings] [vibrates] 319 00:20:55,170 --> 00:20:56,460 -[cellphone beeps] -Yes? 320 00:20:56,546 --> 00:20:57,916 [indistinct voice] 321 00:20:58,632 --> 00:20:59,722 I see. 322 00:21:00,550 --> 00:21:01,640 [beeps] 323 00:21:04,846 --> 00:21:06,886 [panting] 324 00:21:07,557 --> 00:21:09,477 [panting] 325 00:21:10,644 --> 00:21:12,314 Carmen, are you all right? 326 00:21:13,855 --> 00:21:17,105 Do I know those guys? Who were they? 327 00:21:17,693 --> 00:21:19,993 Guys who never leave before the job is done. 328 00:21:20,070 --> 00:21:21,740 -[shatters] -[zapping] 329 00:21:21,822 --> 00:21:23,872 -Huh? -[zapping] 330 00:21:23,949 --> 00:21:25,279 What's happening? 331 00:21:27,286 --> 00:21:29,706 -[rumbles] -[thuds] 332 00:21:37,879 --> 00:21:39,259 Crikey! 333 00:21:42,301 --> 00:21:43,471 No! 334 00:21:54,354 --> 00:21:57,404 [helicopter whirring] 335 00:22:12,789 --> 00:22:15,539 No! Carmen! 336 00:22:18,295 --> 00:22:19,585 Gray! 337 00:22:21,548 --> 00:22:23,468 [helicopter whirring] 338 00:23:02,380 --> 00:23:04,340 Subtitle translation by: