1 00:00:20,381 --> 00:00:21,214 Who are you? 2 00:00:21,464 --> 00:00:23,381 I'm the one who strung your chief of police up. 3 00:00:24,339 --> 00:00:27,047 Can I have my pills, please? Helps me get my memory. 4 00:00:28,255 --> 00:00:29,756 Long time since I've been home. 5 00:00:30,673 --> 00:00:33,089 Welcome to your family tree. 6 00:00:33,756 --> 00:00:35,589 These are your great grandparents, 7 00:00:35,756 --> 00:00:38,798 tragically killed in the massacre of 1921. 8 00:00:45,923 --> 00:00:48,714 If you want her to know who you are, just tell her. 9 00:00:48,798 --> 00:00:50,089 She's not gonna listen. 10 00:00:51,005 --> 00:00:52,005 What are these? 11 00:00:52,089 --> 00:00:53,673 I was hoping you could ask your ex. 12 00:00:54,339 --> 00:00:55,422 It's Nostalgia. 13 00:00:55,798 --> 00:00:57,047 They outlawed those. 14 00:00:57,130 --> 00:00:59,297 So I highly recommend you tell your lady-friend 15 00:00:59,381 --> 00:01:00,339 not to take them. 16 00:01:01,047 --> 00:01:02,130 These are memories. 17 00:01:02,381 --> 00:01:03,464 Whose memories? 18 00:01:03,881 --> 00:01:05,381 They're my grandfather's. 19 00:01:05,839 --> 00:01:07,089 Show me your hands! 20 00:01:07,339 --> 00:01:08,381 Cuff her. Now. 21 00:01:08,464 --> 00:01:10,381 - What did you fucking do?! - I had to. 22 00:01:28,005 --> 00:01:30,214 Man: Hooded Justice. 23 00:01:30,839 --> 00:01:32,714 It all started with you. 24 00:01:32,798 --> 00:01:34,339 You're the alpha, pal. 25 00:01:34,422 --> 00:01:36,464 It was your idea to put on that mask 26 00:01:36,547 --> 00:01:38,589 and fight crime. 27 00:01:38,673 --> 00:01:40,756 As fellow enforcers of the law, I gotta tell you 28 00:01:40,839 --> 00:01:44,464 what an honor it is to sit across from you right now. 29 00:01:45,673 --> 00:01:47,339 Captain Axis, 30 00:01:47,422 --> 00:01:49,297 King Mob, Moloch... 31 00:01:49,381 --> 00:01:52,297 the worst villains in the city, all in jail thanks to you 32 00:01:52,381 --> 00:01:56,005 and your buddies, the Minutemen. 33 00:01:56,089 --> 00:01:58,255 You're true American heroes, all of yous. 34 00:01:58,339 --> 00:02:02,130 But you, Hooded Justice, you most of all 35 00:02:02,214 --> 00:02:06,381 because, like I said, you were the first. 36 00:02:07,714 --> 00:02:09,422 Hey, help us settle a bet. 37 00:02:09,506 --> 00:02:12,422 What's the story with that noose around your neck? 38 00:02:12,506 --> 00:02:15,089 See, I-I think it's an executioner thing. 39 00:02:15,172 --> 00:02:18,297 You know, let your enemies know you mean business. 40 00:02:18,381 --> 00:02:20,839 But, Jerry here... Jerry, how about you tell him 41 00:02:20,923 --> 00:02:23,339 what you think that noose is for? 42 00:02:23,422 --> 00:02:25,130 Sex stuff. 43 00:02:25,214 --> 00:02:28,631 - What do you want from me? - Agent: We want you to take that fucking hood off 44 00:02:28,714 --> 00:02:32,047 so we can take a photo of your beautiful face. 45 00:02:32,130 --> 00:02:34,089 Never. 46 00:02:34,172 --> 00:02:37,673 Look, pal, we don't know who you are, 47 00:02:37,756 --> 00:02:39,547 but we know what you do, 48 00:02:39,631 --> 00:02:42,881 and... who you do. 49 00:02:45,130 --> 00:02:47,422 Captain Metropolis, 50 00:02:47,506 --> 00:02:49,297 aka Nelson Gardner, 51 00:02:49,381 --> 00:02:52,422 aka your fairy princess. 52 00:02:52,506 --> 00:02:54,422 He's got a safe behind the painting 53 00:02:54,506 --> 00:02:56,339 of the white horse in his boudoir. 54 00:02:56,422 --> 00:02:59,005 Now, in that safe is a roll of film. 55 00:02:59,089 --> 00:03:01,422 Jerry, you wanna tell him what's on that film? 56 00:03:02,214 --> 00:03:04,089 Sex stuff. 57 00:03:04,923 --> 00:03:06,255 Agent: That's right. 58 00:03:06,339 --> 00:03:10,506 Your boyfriend has got other boyfriends, 59 00:03:10,589 --> 00:03:13,214 and he's trying to blackmail Director Hoover 60 00:03:13,297 --> 00:03:15,839 just because he bears a passing resemblance 61 00:03:15,923 --> 00:03:18,005 to the fellow Captain Bigcockalus 62 00:03:18,089 --> 00:03:20,255 is violating on that film. 63 00:03:20,339 --> 00:03:23,673 A fellow who is not Director Hoover 64 00:03:23,756 --> 00:03:27,422 because Director Hoover is not a depraved homosexual. 65 00:03:27,506 --> 00:03:30,172 So, you're gonna bring us that film, 66 00:03:30,255 --> 00:03:33,464 and we're gonna rip up the photo we're about to take of you. 67 00:03:33,881 --> 00:03:35,547 Why should I trust you? 68 00:03:35,631 --> 00:03:38,631 Because Jerry and me, we won't show it to anybody. 69 00:03:38,714 --> 00:03:41,839 Hell, nobody even knows we're here with you right now. 70 00:03:41,923 --> 00:03:43,464 This is all hush-hush. 71 00:03:44,172 --> 00:03:46,923 Just the way you like it, sweetheart. 72 00:03:48,005 --> 00:03:49,464 So... 73 00:03:50,923 --> 00:03:53,130 what do you say, HJ? 74 00:04:07,714 --> 00:04:09,297 Agent: Well, well. 75 00:04:10,297 --> 00:04:12,964 Ain't you pretty. 76 00:04:14,547 --> 00:04:16,422 Jerry... 77 00:04:16,506 --> 00:04:18,673 you wanna do the honors? 78 00:04:23,839 --> 00:04:25,839 Say cheese. 79 00:04:30,339 --> 00:04:31,506 Aah! 80 00:05:10,881 --> 00:05:12,339 Cheese. 81 00:05:14,923 --> 00:05:16,339 Hooded Justice: I should probably be worried 82 00:05:16,422 --> 00:05:18,506 that I just murdered two federal agents, 83 00:05:18,589 --> 00:05:21,255 but all I could think about is that Nelson Gardner 84 00:05:21,339 --> 00:05:24,297 is cheating on me, with J. Edgar Hoover no less... 85 00:05:24,381 --> 00:05:26,589 Turn that shit off. 86 00:05:27,756 --> 00:05:31,089 Officer: How's Detective Abar? Agent Blake, is she okay? 87 00:05:32,714 --> 00:05:34,464 - Is that the release? - Yeah. 88 00:05:34,547 --> 00:05:37,506 Um, you really need to get her to sign it, now. 89 00:05:37,589 --> 00:05:39,464 And you need to move her to an actual hospital 90 00:05:39,547 --> 00:05:41,506 before goes into a coma. 91 00:05:41,589 --> 00:05:43,130 She needs help! 92 00:05:49,964 --> 00:05:53,172 You shouldn't have swallowed your grandfather's pills, Angela. 93 00:05:53,255 --> 00:05:54,964 You wanna tell me where he is? 94 00:05:58,047 --> 00:06:00,923 Do you know how Nostalgia works? 95 00:06:01,005 --> 00:06:02,381 Or how they make it? 96 00:06:02,464 --> 00:06:06,339 You know, they insert these little chips into your brain, 97 00:06:06,422 --> 00:06:08,297 and they harvest your memories. 98 00:06:08,381 --> 00:06:10,214 And then they put them in a little pill and you pop one, 99 00:06:10,297 --> 00:06:12,798 and you get to experience that shit all over again. 100 00:06:13,589 --> 00:06:16,673 It was supposed to be for older folks, you know, dementia treatment, 101 00:06:16,756 --> 00:06:20,005 but that limited the market because, you know, 102 00:06:20,589 --> 00:06:23,172 who wants to be in the present when you can live in the past? 103 00:06:24,589 --> 00:06:25,881 Well, you know the rest. 104 00:06:25,964 --> 00:06:28,798 People got hooked, dependency, ODs. 105 00:06:28,881 --> 00:06:31,089 So, Redford and the FDA outlawed it, 106 00:06:31,172 --> 00:06:33,798 and the company that made it had to stop. 107 00:06:33,881 --> 00:06:36,464 And do you know who owns that company? 108 00:06:37,798 --> 00:06:39,005 Lady Trieu. 109 00:06:39,089 --> 00:06:40,381 Coincidence. 110 00:06:40,464 --> 00:06:42,798 Hey, maybe she knows your Grandpa. 111 00:06:42,881 --> 00:06:44,381 Grandpa. 112 00:06:44,464 --> 00:06:46,255 Those were his pills you swallowed, Angela. 113 00:06:46,339 --> 00:06:49,881 That's very, very bad... 114 00:06:49,964 --> 00:06:53,714 You're not supposed to take someone else's Nostalgia. 115 00:06:54,339 --> 00:06:56,756 You need to sign this release so we can get your stomach pumped. 116 00:06:56,839 --> 00:06:58,756 I can't do it without your consent. 117 00:07:05,881 --> 00:07:07,339 Angela? 118 00:07:09,673 --> 00:07:11,214 You're about to turn into a vegetable. 119 00:07:20,172 --> 00:07:22,214 Is it starting? 120 00:07:24,547 --> 00:07:26,673 Is it starting? 121 00:07:27,839 --> 00:07:31,089 God damn it. Do you know where your grandfather is, Angela? 122 00:07:31,172 --> 00:07:33,047 Blake: Where is he? 123 00:07:33,130 --> 00:07:35,547 Where is your grandfather?! 124 00:07:36,839 --> 00:07:38,381 Where? 125 00:07:38,464 --> 00:07:40,130 Where is he? 126 00:07:55,214 --> 00:07:59,547 I want you to think about what you're wearing, 127 00:08:00,964 --> 00:08:03,214 what you put on when you wake up, 128 00:08:04,172 --> 00:08:06,381 what you take off when you go to bed. 129 00:08:08,839 --> 00:08:12,547 The uniform a man wears changes him. 130 00:08:15,255 --> 00:08:18,547 Make sure yours changes you for the better. 131 00:08:21,547 --> 00:08:24,255 And God bless you for taking an oath... 132 00:08:25,923 --> 00:08:28,089 to uphold the law... 133 00:08:28,798 --> 00:08:32,047 and honor the badge. 134 00:08:34,255 --> 00:08:36,923 Do us proud. Be safe out there. 135 00:08:40,506 --> 00:08:42,589 Congratulations, son. 136 00:08:42,673 --> 00:08:44,798 Do us proud. 137 00:08:44,881 --> 00:08:47,547 Be safe out there. 138 00:08:51,089 --> 00:08:52,673 Congratulations, son. 139 00:08:52,756 --> 00:08:55,756 Do us proud. Be safe out there. 140 00:08:57,464 --> 00:08:59,339 Congratulations, son. 141 00:08:59,422 --> 00:09:02,589 Do us proud. Be safe out there. 142 00:09:07,047 --> 00:09:09,589 Congratulations, son. 143 00:09:09,673 --> 00:09:11,255 Do us proud. Be safe out there. 144 00:09:11,339 --> 00:09:15,255 Looks like I get the honor of putting a badge on you. 145 00:09:16,381 --> 00:09:18,714 - What's your name, Officer? - William Reeves, sir, 146 00:09:18,798 --> 00:09:20,506 and the honor is mine, Lieutenant Battle. 147 00:09:20,589 --> 00:09:22,547 I joined the force because of you. 148 00:09:22,631 --> 00:09:24,798 Sorry to hear that. 149 00:09:24,881 --> 00:09:27,172 Beware of the Cyclops. 150 00:09:27,756 --> 00:09:30,547 - What? - Congratulations, son. 151 00:09:30,631 --> 00:09:32,422 Do us proud. 152 00:09:32,506 --> 00:09:34,631 Be safe out there. 153 00:09:54,631 --> 00:09:56,964 Here you go, June. 154 00:09:57,047 --> 00:10:00,381 Thank you, Officer. 155 00:10:00,464 --> 00:10:03,422 Thanks for coming today. Meant a lot to see a friendly face. 156 00:10:03,506 --> 00:10:05,756 I was there for work, not you. 157 00:10:05,839 --> 00:10:07,881 So, why are you writing your story about me? 158 00:10:07,964 --> 00:10:10,297 Because the Amsterdam says a Negro cadet 159 00:10:10,381 --> 00:10:12,673 making the force is big news. 160 00:10:12,756 --> 00:10:14,923 So, I'm big news. 161 00:10:15,005 --> 00:10:16,756 You're a big something, 162 00:10:16,839 --> 00:10:19,756 but it ain't news, Officer. 163 00:10:19,839 --> 00:10:22,673 - You gonna keep calling me that? - If you don't want me to call you officer, 164 00:10:22,756 --> 00:10:25,255 you probably should've chosen a different line of work. 165 00:10:25,339 --> 00:10:27,673 All right. Let me have it. 166 00:10:28,381 --> 00:10:31,172 - Let you have what? - I know what you're thinking. 167 00:10:33,464 --> 00:10:35,464 June: What am I thinking? 168 00:10:35,547 --> 00:10:37,297 Will: I've joined the enemy. 169 00:10:37,381 --> 00:10:39,381 The police in this city 170 00:10:39,464 --> 00:10:41,005 smother our people under their shoes. 171 00:10:41,089 --> 00:10:44,130 Lieutenant Battle is a Tom, and now I am a Tom too. 172 00:10:44,214 --> 00:10:46,130 They just hired me for the publicity. 173 00:10:46,214 --> 00:10:49,798 And besides all of that, you're worried about me. 174 00:10:49,881 --> 00:10:52,631 They gave you a gun and a stick. 175 00:10:52,714 --> 00:10:54,631 That's what I'm worried about. 176 00:10:54,714 --> 00:10:57,214 What you're gonna do with them. 177 00:10:57,297 --> 00:10:59,964 Because you are an angry, 178 00:11:00,047 --> 00:11:02,714 angry man, William Reeves. 179 00:11:04,547 --> 00:11:05,964 I'm not angry. 180 00:11:11,881 --> 00:11:15,089 It's okay. Most of us are. 181 00:11:16,005 --> 00:11:19,214 I'm young, I'm healthy, I got the job I always wanted. 182 00:11:19,297 --> 00:11:21,172 What have I got to be angry about? 183 00:11:21,255 --> 00:11:24,547 Folks were murdered right in front of you. 184 00:11:24,631 --> 00:11:26,756 Right in front of you. 185 00:11:26,839 --> 00:11:29,422 The whole town, all of them. 186 00:11:29,506 --> 00:11:31,089 Your mother and your father... 187 00:11:31,172 --> 00:11:32,798 That was a long time ago. 188 00:11:34,589 --> 00:11:36,756 I don't wanna live in the past. 189 00:11:37,923 --> 00:11:40,381 And that, Will Reeves, 190 00:11:40,464 --> 00:11:43,714 is why you are so goddamned angry. 191 00:12:12,631 --> 00:12:14,798 Officer. Good evening. 192 00:12:14,881 --> 00:12:16,464 Evening. 193 00:12:43,881 --> 00:12:46,089 Hey! 194 00:12:46,172 --> 00:12:47,798 Hey, yourself. 195 00:12:53,673 --> 00:12:55,923 Call the fire brigade. 196 00:12:56,005 --> 00:12:57,798 Stop! 197 00:12:57,881 --> 00:12:59,464 Stop in the name of the law! 198 00:12:59,547 --> 00:13:03,339 Ha! I thought they only said that in the pictures. 199 00:13:04,214 --> 00:13:06,255 - So, what is it? - Huh? 200 00:13:06,339 --> 00:13:08,506 The name of the law. 201 00:13:10,047 --> 00:13:11,673 Who are you, boy? 202 00:13:14,464 --> 00:13:16,839 What's your name? 203 00:13:17,881 --> 00:13:19,381 Fred. 204 00:13:20,130 --> 00:13:21,964 Now, if you'll excuse me, 205 00:13:22,047 --> 00:13:24,214 I wanna get home in time for Amos 'n' Andy. 206 00:13:24,297 --> 00:13:26,047 I saw what you did. 207 00:13:26,130 --> 00:13:28,756 Oh, you mean at that fine 208 00:13:28,839 --> 00:13:31,339 Jewish delicatessen over there? 209 00:13:31,422 --> 00:13:34,673 You know, I heard they have a rat problem. 210 00:13:35,297 --> 00:13:38,714 Maybe one chewed through the wires, started a fire. 211 00:13:38,798 --> 00:13:41,005 You're under arrest. 212 00:13:41,089 --> 00:13:42,798 Oh... 213 00:13:42,881 --> 00:13:44,839 I seriously doubt that. 214 00:13:49,547 --> 00:13:52,255 I'm booking this man for arson. He burned down a delicatessen 215 00:13:52,339 --> 00:13:55,255 - on Jamaica Avenue. - That is not what happened, sir. 216 00:13:55,339 --> 00:13:57,839 I was just out for an evening constitutional. 217 00:13:57,923 --> 00:13:59,881 Officer: Mm-hmm. 218 00:14:00,005 --> 00:14:02,214 Must be a case of mistaken identity. 219 00:14:02,297 --> 00:14:04,506 That's a lie. I saw him do it with my own eyes! 220 00:14:04,589 --> 00:14:07,047 - Everything okay? - Will: Yes, it's fine. 221 00:14:07,130 --> 00:14:08,798 Fellas, this spook 222 00:14:08,881 --> 00:14:12,089 is accusing me of a horrendous crime. 223 00:14:12,923 --> 00:14:16,464 Who you gonna believe, me or him? 224 00:14:16,923 --> 00:14:20,130 What'd you just call our fellow officer? 225 00:14:20,631 --> 00:14:22,005 Nothing. 226 00:14:22,089 --> 00:14:25,255 - Sorry, I... - Don't apologize to me. You apologize to him. 227 00:14:30,714 --> 00:14:32,005 I'm so sorry. 228 00:14:32,089 --> 00:14:35,130 - We'll book this fink. - But Reeves made the arrest. 229 00:14:35,214 --> 00:14:37,172 - We got it from here. - Yeah. 230 00:14:37,255 --> 00:14:40,381 - Sure, okay. - Good work, Officer Reeves. 231 00:15:04,464 --> 00:15:06,881 - Beats the news, huh? - Yeah. 232 00:15:06,964 --> 00:15:08,631 More hopeful. 233 00:15:08,714 --> 00:15:11,547 - What's it about? - A boy, a baby, 234 00:15:11,631 --> 00:15:13,881 his-his father put him in a rocket ship 235 00:15:13,964 --> 00:15:15,839 and sent him to Earth just before 236 00:15:15,923 --> 00:15:17,506 his planet explodes. 237 00:15:17,589 --> 00:15:20,214 Young Will: Will you come, too? 238 00:15:20,297 --> 00:15:22,798 Will's Mother: We're gonna be right behind you. 239 00:15:25,005 --> 00:15:26,547 Hey! 240 00:15:30,005 --> 00:15:32,172 Pardon me, Officer. 241 00:15:46,297 --> 00:15:47,756 - You let him go? - Let who go? 242 00:15:47,839 --> 00:15:50,964 The man I brought in for burning down a deli. Fred. 243 00:15:51,047 --> 00:15:54,547 Sorry. I got no idea what you're talking about. 244 00:15:54,631 --> 00:15:56,631 What? You were standing right there! 245 00:15:56,714 --> 00:15:58,923 The other officers took the guy to book him. 246 00:15:59,005 --> 00:16:01,547 I think you're having memory problems, Reeves. 247 00:16:01,631 --> 00:16:03,923 My memory is fine. 248 00:16:04,005 --> 00:16:06,923 Just let it be, okay? 249 00:16:08,130 --> 00:16:10,130 I saw them do this to you. 250 00:16:10,214 --> 00:16:11,923 What does this mean? What is it? 251 00:16:12,005 --> 00:16:15,756 It's gonna be the hole in your head if you don't let it be. 252 00:16:15,839 --> 00:16:18,005 I'm trying to help you out here, Reeves. 253 00:16:18,089 --> 00:16:20,214 Go home, please. 254 00:17:03,464 --> 00:17:05,631 Hey there, Reeves. 255 00:17:06,339 --> 00:17:08,381 Need a ride home? 256 00:17:08,464 --> 00:17:11,506 - No thanks. I enjoy walking. - Oh. 257 00:17:11,589 --> 00:17:13,714 You sure? 258 00:17:14,214 --> 00:17:16,381 We just got off duty. 259 00:17:17,547 --> 00:17:20,089 How about you come join us for a beer? 260 00:17:20,172 --> 00:17:22,839 I appreciate it, but I got an early shift tomorrow. 261 00:17:22,923 --> 00:17:24,714 Oh, come on. 262 00:17:25,297 --> 00:17:27,422 We're buying. 263 00:17:28,339 --> 00:17:30,506 Maybe another time. 264 00:17:32,255 --> 00:17:34,381 Okay then... 265 00:17:34,464 --> 00:17:36,631 another time. 266 00:17:47,297 --> 00:17:50,005 Before 267 00:17:50,089 --> 00:17:53,381 The way it used 268 00:17:53,464 --> 00:17:56,673 To be 269 00:17:58,798 --> 00:18:00,881 The stars would 270 00:18:00,964 --> 00:18:03,631 Light the way 271 00:18:03,714 --> 00:18:07,422 For us to see 272 00:18:11,589 --> 00:18:18,839 I'm a part of everything you do 273 00:18:22,381 --> 00:18:24,506 You know what? 274 00:18:24,881 --> 00:18:27,130 Another time ain't gonna work for us. 275 00:18:33,714 --> 00:18:37,798 Holding you in my embrace 276 00:18:39,381 --> 00:18:44,089 Everything is in its place... 277 00:18:57,005 --> 00:19:02,547 Holding you in my embrace 278 00:19:02,631 --> 00:19:07,255 Everything is in its place 279 00:19:07,339 --> 00:19:08,714 Will: No... 280 00:19:56,422 --> 00:20:00,422 You keep your black nose out of white folks' business, nigger. 281 00:20:01,297 --> 00:20:04,464 Or... next time, 282 00:20:06,756 --> 00:20:08,923 we won't cut you down. 283 00:21:07,464 --> 00:21:11,381 Woman: Help me! Help! 284 00:21:34,798 --> 00:21:37,506 Woman: Help me, somebody! No! 285 00:22:14,005 --> 00:22:16,714 Thank you. My God, thank you. 286 00:22:39,214 --> 00:22:40,839 Okay. 287 00:22:40,923 --> 00:22:42,714 I'm angry. 288 00:23:26,130 --> 00:23:27,631 Hey. 289 00:23:27,714 --> 00:23:29,673 Hey yourself! 290 00:23:40,631 --> 00:23:42,589 - What time is it? - Three. 291 00:23:42,673 --> 00:23:44,798 Already been to work and back. 292 00:23:44,881 --> 00:23:47,047 I didn't wanna wake you. 293 00:23:47,839 --> 00:23:49,506 How is it? 294 00:23:51,130 --> 00:23:52,714 It hurts. 295 00:23:54,297 --> 00:23:56,756 You were in the paper this morning. 296 00:23:56,839 --> 00:23:59,297 Calling you a hero. 297 00:23:59,381 --> 00:24:00,798 What? 298 00:24:00,881 --> 00:24:02,923 "Had the hero not intervened, 299 00:24:03,005 --> 00:24:05,339 both victims of the attack were convinced 300 00:24:05,422 --> 00:24:08,255 they would not have survived the encounter. 301 00:24:08,339 --> 00:24:11,255 However, the identity of their mysterious 302 00:24:11,339 --> 00:24:15,047 hooded savior remains unknown." 303 00:24:18,422 --> 00:24:19,798 Hmm. 304 00:24:21,214 --> 00:24:23,756 Why'd you put it on? 305 00:24:23,839 --> 00:24:25,422 The hood. 306 00:24:26,005 --> 00:24:27,798 I already told you. The cops put it on... 307 00:24:27,881 --> 00:24:30,881 Yeah, but then you put it back on. 308 00:24:31,464 --> 00:24:33,047 Why? 309 00:24:34,339 --> 00:24:35,923 I don't know. 310 00:24:37,673 --> 00:24:39,881 What's the name of that picture? 311 00:24:41,214 --> 00:24:43,255 Huh? 312 00:24:43,339 --> 00:24:45,506 Stop saying "huh." 313 00:24:46,172 --> 00:24:47,381 The movie, 314 00:24:47,464 --> 00:24:50,631 the one you watched over and over when you were a boy. 315 00:24:50,714 --> 00:24:53,130 You used to tell me about it all the time. 316 00:24:53,214 --> 00:24:56,673 - Oh. Trust in the Law. - Trust in the Law, that's the one. 317 00:24:56,756 --> 00:24:59,089 Tell me how it ends. 318 00:25:01,589 --> 00:25:03,547 There's a sheriff on a horse. 319 00:25:03,631 --> 00:25:06,756 He's shooting at somebody riding after him. 320 00:25:06,839 --> 00:25:09,422 It's a man all in black, 321 00:25:10,130 --> 00:25:12,255 a man in a hood. 322 00:25:12,339 --> 00:25:14,047 And he's got a lasso, 323 00:25:14,130 --> 00:25:16,714 and he throws it at the sheriff. 324 00:25:16,798 --> 00:25:19,422 Pulls the sheriff right off his horse. 325 00:25:20,381 --> 00:25:22,339 And they're in front of the church now, 326 00:25:22,422 --> 00:25:24,839 and doors burst open and all the townsfolk come running out 327 00:25:24,923 --> 00:25:26,839 to see what's going on. 328 00:25:26,923 --> 00:25:29,381 The man in black tells them the sheriff's no good. 329 00:25:29,464 --> 00:25:32,464 Cattle thief. He's stealing from the town. 330 00:25:32,547 --> 00:25:35,214 And now they ask the man who he is. 331 00:25:35,297 --> 00:25:38,422 He throws his hood back, and it's Bass Reeves, 332 00:25:38,506 --> 00:25:40,839 the black marshal of Oklahoma. 333 00:25:40,923 --> 00:25:43,089 He shows his badge. 334 00:25:43,172 --> 00:25:44,506 The townsfolk cheer. 335 00:25:45,089 --> 00:25:48,172 - June: They cheer for him, huh? - Will: Yeah. 336 00:25:48,255 --> 00:25:50,714 And they start shouting for him to string up the sheriff, 337 00:25:50,798 --> 00:25:52,464 but Bass Reeves won't have it. 338 00:25:52,547 --> 00:25:55,214 "There will be no mob justice today. 339 00:25:55,297 --> 00:25:57,464 Trust in the law." 340 00:26:03,005 --> 00:26:06,756 What color were those townsfolk? 341 00:26:06,839 --> 00:26:08,798 White. 342 00:26:09,255 --> 00:26:10,464 Tell me, 343 00:26:10,547 --> 00:26:13,214 what happened to the Dreamland Theatre, 344 00:26:13,297 --> 00:26:15,255 where you watched that picture, 345 00:26:15,339 --> 00:26:18,631 over and over, while your mama played the piano? 346 00:26:19,506 --> 00:26:24,464 What'd the Klan and the fine white citizens of Tulsa do? 347 00:26:29,130 --> 00:26:31,297 They burned it down. 348 00:26:32,005 --> 00:26:35,255 You ain't gonna get justice with a badge, Will Reeves. 349 00:26:35,714 --> 00:26:38,047 You gonna get it with that hood. 350 00:26:38,130 --> 00:26:40,214 And if you wanna stay a hero, 351 00:26:40,297 --> 00:26:43,631 townsfolk gonna need to think one of their own's under it. 352 00:26:52,172 --> 00:26:54,381 You sure you wanna do this? 353 00:26:56,130 --> 00:26:58,214 I'm sure. 354 00:27:05,964 --> 00:27:08,589 I don't want to set 355 00:27:08,673 --> 00:27:11,589 The world on 356 00:27:11,673 --> 00:27:14,839 Fire 357 00:27:15,714 --> 00:27:19,381 I just want to start... 358 00:27:21,255 --> 00:27:23,589 Will: I'm gonna start with that bastard, Fred. 359 00:27:23,673 --> 00:27:25,964 Turns out, he owns a market in Queens. 360 00:27:26,047 --> 00:27:29,714 They wanted me to stay away from him for a reason. 361 00:27:32,089 --> 00:27:33,464 I think it's got something do 362 00:27:33,547 --> 00:27:35,798 with what Lieutenant Battle said to me at the graduation. 363 00:27:35,881 --> 00:27:37,547 Beware of the Cyclops. 364 00:27:37,631 --> 00:27:41,881 And that one is you 365 00:27:41,964 --> 00:27:43,964 Will: Beware of the Cyclops. 366 00:27:44,047 --> 00:27:47,214 No other will do 367 00:27:50,089 --> 00:27:52,839 I've lost all ambition 368 00:27:52,923 --> 00:27:55,547 For worldly acclaim 369 00:27:55,631 --> 00:27:59,422 I just want to be the one you love 370 00:28:01,255 --> 00:28:03,964 And with your admission 371 00:28:04,047 --> 00:28:06,673 That you feel the same 372 00:28:06,756 --> 00:28:10,339 I'll have reached the goal I'm dreaming of 373 00:28:10,422 --> 00:28:12,381 Believe me 374 00:28:12,464 --> 00:28:16,339 I don't want to set the world 375 00:28:16,422 --> 00:28:20,381 On fire... 376 00:28:36,464 --> 00:28:39,798 I don't wanna set the world on fire, honey 377 00:28:41,422 --> 00:28:43,964 I love you too much 378 00:28:45,005 --> 00:28:47,297 I just want to start 379 00:28:47,381 --> 00:28:52,130 A great big flame down in your heart 380 00:28:54,339 --> 00:28:57,464 You see 381 00:28:57,547 --> 00:29:00,506 Way down deep inside of me... 382 00:29:02,214 --> 00:29:04,005 No, no, no! Aah! 383 00:29:06,339 --> 00:29:09,839 And that one desire is you 384 00:29:09,923 --> 00:29:14,798 And I know, baby, ain't nobody else gonna do 385 00:29:18,839 --> 00:29:21,631 I've lost all ambition 386 00:29:21,714 --> 00:29:24,589 Or worldly desire 387 00:29:24,673 --> 00:29:28,089 I just wanna be the one you love 388 00:29:30,214 --> 00:29:32,923 And with your admission 389 00:29:33,005 --> 00:29:35,839 That you feel the same 390 00:29:35,923 --> 00:29:39,589 I'll have reached the goal I'm dreaming of 391 00:29:39,673 --> 00:29:41,547 Believe me 392 00:29:41,631 --> 00:29:45,881 I don't want to set the world 393 00:29:45,964 --> 00:29:48,923 On fire 394 00:29:51,839 --> 00:29:55,964 I just want to start 395 00:29:57,005 --> 00:30:01,673 A flame in your heart 396 00:30:08,047 --> 00:30:10,255 What the fuck are you supposed to be? 397 00:30:51,005 --> 00:30:54,255 Angela, can you hear me? 398 00:30:55,589 --> 00:30:58,047 It's Agent Blake. 399 00:30:58,130 --> 00:31:00,089 Laurie. 400 00:31:01,130 --> 00:31:03,923 How do I know she can hear me? 401 00:31:06,589 --> 00:31:08,547 Angela. 402 00:31:08,631 --> 00:31:12,589 You swallowed a lethal dose of Nostalgia and you're in a coma. 403 00:31:13,047 --> 00:31:16,506 We just gave you a shot of adrenaline to try to wake you up. 404 00:31:16,589 --> 00:31:19,631 You may be confused as to who you are right now, 405 00:31:19,714 --> 00:31:21,297 or when or where, 406 00:31:21,381 --> 00:31:23,964 but you're still at the precinct. 407 00:31:24,589 --> 00:31:27,339 You're not moving, but your eyes are wide open. 408 00:31:28,839 --> 00:31:31,714 It's kinda fucking freaky, Angela. 409 00:31:31,798 --> 00:31:34,631 If you can hear what I'm saying right now, I need you to blink. 410 00:31:38,047 --> 00:31:39,631 Good. 411 00:31:39,714 --> 00:31:41,464 That's great. 412 00:31:42,464 --> 00:31:44,923 Angela, I-I've got Cal here with me, 413 00:31:45,005 --> 00:31:47,047 your husband. 414 00:31:47,130 --> 00:31:48,381 He's gonna read something to you 415 00:31:48,464 --> 00:31:50,464 that they said would help get you out of this, 416 00:31:51,047 --> 00:31:53,255 or you're gonna fall right back in. 417 00:31:53,631 --> 00:31:55,839 Blink if you can still hear me. 418 00:32:01,089 --> 00:32:03,130 Your name is Angela Abar. 419 00:32:03,214 --> 00:32:07,005 You were born in Saigon in 1976. 420 00:32:07,756 --> 00:32:10,297 I'm your husband, Calvin. 421 00:32:10,381 --> 00:32:12,547 We met in Vietnam. 422 00:32:12,631 --> 00:32:14,464 Now, we live in Tulsa. 423 00:32:14,547 --> 00:32:16,464 We have three children, 424 00:32:16,547 --> 00:32:19,214 Topher, Emma, and Rosie. 425 00:32:19,297 --> 00:32:22,047 The year is 2019. 426 00:32:22,130 --> 00:32:25,339 The president is Robert Redford. 427 00:32:28,047 --> 00:32:31,130 You need to come home now. You need to... 428 00:32:32,005 --> 00:32:34,422 You need to wake up. 429 00:32:34,506 --> 00:32:36,005 I love you. 430 00:32:37,464 --> 00:32:39,506 Your name is Angela Abar. 431 00:32:39,589 --> 00:32:42,422 You were born in Saigon in 1976... 432 00:32:42,506 --> 00:32:44,422 We have three children, 433 00:32:44,506 --> 00:32:47,214 Topher, Emma, and Rosie... 434 00:32:47,297 --> 00:32:49,297 The year is 2019. 435 00:32:49,381 --> 00:32:50,798 The president is... 436 00:32:51,047 --> 00:32:54,839 Roosevelt? You really think Roosevelt is gonna save us? 437 00:32:55,381 --> 00:32:57,839 Eleanor, maybe. 438 00:33:05,547 --> 00:33:08,005 Man: Good evening, ma'am. I'm sorry to bother you at this hour. 439 00:33:08,089 --> 00:33:09,881 Is your husband home? 440 00:33:11,673 --> 00:33:15,255 Officer Reeves, I'm Nelson Gardner, sir. 441 00:33:15,339 --> 00:33:17,339 Pleasure to meet you. 442 00:33:17,964 --> 00:33:20,631 Uh, this is my wife, June. 443 00:33:20,714 --> 00:33:23,255 Mrs. Reeves. If you don't mind excusing us, 444 00:33:23,339 --> 00:33:26,422 - I'm hoping to discuss some business with your... - Oh! 445 00:33:26,506 --> 00:33:28,130 Business! 446 00:33:31,005 --> 00:33:33,255 How can I help you, Mr. Gardner? 447 00:33:37,005 --> 00:33:39,839 I'm here on behalf of a costumed adventurer 448 00:33:39,923 --> 00:33:42,005 named Captain Metropolis. 449 00:33:42,089 --> 00:33:43,506 Have you heard of him? 450 00:33:43,589 --> 00:33:46,089 - Costumed adventurer? - Yes. 451 00:33:46,172 --> 00:33:50,047 Crime fighting in disguise. It's a new phenomenon, 452 00:33:50,130 --> 00:33:52,005 but it's growing at a brisk clip. 453 00:33:52,089 --> 00:33:54,422 Captain Metropolis would like to capitalize 454 00:33:54,506 --> 00:33:56,964 on that growth by forming a team. 455 00:33:57,547 --> 00:33:59,631 Patriots, heroes. 456 00:34:00,339 --> 00:34:03,589 They call themselves the New Minutemen. 457 00:34:04,172 --> 00:34:06,297 It's a great group of fellows, 458 00:34:06,381 --> 00:34:09,547 and there's even a couple of ladies. 459 00:34:13,547 --> 00:34:15,047 I'm sorry, but I don't understand 460 00:34:15,130 --> 00:34:17,255 what this has got to do with me. 461 00:34:17,714 --> 00:34:21,297 The team is incomplete without the hero who inspired them. 462 00:34:21,881 --> 00:34:24,005 Hooded Justice. 463 00:34:25,714 --> 00:34:28,798 Captain Metropolis is a master of strategy. 464 00:34:28,881 --> 00:34:30,673 He scrutinized the different locations 465 00:34:30,756 --> 00:34:32,089 where Hooded Justice appeared, 466 00:34:32,172 --> 00:34:34,839 and cross-referenced them with patrols of local police. 467 00:34:35,464 --> 00:34:37,631 - So, you think he's a cop? - No. 468 00:34:38,506 --> 00:34:41,130 I believe a cop is feeding him intelligence 469 00:34:41,214 --> 00:34:43,798 about criminal activity. 470 00:34:44,506 --> 00:34:47,422 But you know all about this, Officer Reeves, 471 00:34:47,506 --> 00:34:49,297 because that cop is you. 472 00:34:52,756 --> 00:34:54,255 I'm sorry? 473 00:34:54,339 --> 00:34:56,631 I didn't mean that as a joke. 474 00:34:56,714 --> 00:35:00,297 Mind if I ask, is this strategic mastermind, 475 00:35:00,381 --> 00:35:02,839 Captain Metropolis, blond? 476 00:35:03,589 --> 00:35:05,714 About your height? 477 00:35:06,673 --> 00:35:08,089 I... 478 00:35:08,172 --> 00:35:09,589 I don't understand what you're implying... 479 00:35:09,673 --> 00:35:13,214 - What does the word "cyclops" mean to you? - Not much. 480 00:35:14,422 --> 00:35:16,839 Is it some kind of underground criminal enterprise 481 00:35:16,923 --> 00:35:18,756 that Hooded Justice is investigating? 482 00:35:18,839 --> 00:35:20,506 Well, if you consider the Ku Klux Klan 483 00:35:20,589 --> 00:35:22,839 a criminal enterprise, then yes. 484 00:35:23,422 --> 00:35:25,339 And they're planning something. 485 00:35:25,422 --> 00:35:28,673 Sounds like a job for the Minutemen all right. 486 00:35:30,631 --> 00:35:33,172 Let's say I do know Hooded Justice. 487 00:35:33,255 --> 00:35:36,047 - Why should he join your team? - He shouldn't. 488 00:35:39,631 --> 00:35:43,005 He should join because brave men like him 489 00:35:43,089 --> 00:35:45,214 are rare specimens. 490 00:35:45,964 --> 00:35:48,381 Why fight alone, 491 00:35:48,464 --> 00:35:51,714 when you could have true companionship? 492 00:35:55,047 --> 00:35:56,422 Well, 493 00:35:56,506 --> 00:35:59,381 I have overstayed my welcome. 494 00:36:00,923 --> 00:36:03,714 But I hope you do know Hooded Justice, Officer Reeves. 495 00:36:04,673 --> 00:36:07,464 If only to tell him what a huge admirer 496 00:36:07,547 --> 00:36:09,714 Captain Metropolis is. 497 00:36:10,214 --> 00:36:13,005 Something tells me they have a lot in common. 498 00:36:18,005 --> 00:36:21,339 Good evening, Mrs. Reeves. Again, I am... 499 00:36:21,422 --> 00:36:23,589 so sorry to have intruded. 500 00:36:25,214 --> 00:36:27,381 I'll see myself out. 501 00:36:33,756 --> 00:36:34,756 No. 502 00:36:34,839 --> 00:36:37,839 Yes! Yes! Yes! Yes! 503 00:36:37,923 --> 00:36:40,255 Oh, yes! 504 00:36:53,756 --> 00:36:56,339 Why do you whisper... 505 00:36:56,422 --> 00:36:58,631 When did you know? 506 00:36:59,297 --> 00:37:01,381 When did I know? 507 00:37:01,464 --> 00:37:03,297 What? 508 00:37:03,381 --> 00:37:04,923 That I was... 509 00:37:05,005 --> 00:37:06,964 Hooded Justice. 510 00:37:07,923 --> 00:37:09,798 The moment I laid eyes on you. 511 00:37:09,881 --> 00:37:12,631 You're lying. You thought he was a white man. 512 00:37:13,422 --> 00:37:15,005 True. 513 00:37:15,881 --> 00:37:17,839 Until I met you. 514 00:37:18,547 --> 00:37:20,673 And then I just knew. 515 00:37:23,172 --> 00:37:24,506 So... 516 00:37:25,798 --> 00:37:27,422 You'll join us? 517 00:37:28,673 --> 00:37:31,381 The others, you sure they want me, too? 518 00:37:31,964 --> 00:37:35,172 Are you kidding? The Minutemen are thrilled. 519 00:37:35,923 --> 00:37:39,964 Fighting crime in league with the Hooded Justice. 520 00:37:41,172 --> 00:37:43,673 Your participation legitimizes the whole operation, 521 00:37:43,756 --> 00:37:45,506 and they know it. 522 00:37:47,172 --> 00:37:49,673 What they can't know, of course, 523 00:37:50,881 --> 00:37:52,839 is your secret. 524 00:37:54,172 --> 00:37:56,339 Some of them aren't as... 525 00:37:57,089 --> 00:37:59,214 tolerant as I am. 526 00:38:01,172 --> 00:38:04,089 You'll have to be sure you're covered up. 527 00:38:04,172 --> 00:38:08,506 Wear the makeup and hood, at all times. 528 00:38:12,506 --> 00:38:14,089 Actually, I... 529 00:38:14,172 --> 00:38:16,881 was hoping we could try something 530 00:38:16,964 --> 00:38:18,964 on the next go-around. 531 00:38:22,381 --> 00:38:24,339 I wear mine, 532 00:38:24,422 --> 00:38:26,547 and you wear yours. 533 00:38:27,964 --> 00:38:30,589 And everyone will know 'cause you done told 534 00:38:30,673 --> 00:38:34,130 The blabbering trees, yes, you did 535 00:38:34,214 --> 00:38:37,297 You told them once before... 536 00:38:37,381 --> 00:38:39,255 It's a shame. 537 00:38:39,631 --> 00:38:42,881 The others can never see how beautiful you are. 538 00:38:45,339 --> 00:38:48,714 Why them all the old things... 539 00:38:48,798 --> 00:38:50,464 What's wrong? 540 00:38:50,547 --> 00:38:52,255 Nothing. 541 00:38:53,214 --> 00:38:55,130 It's him, isn't it? 542 00:38:55,214 --> 00:38:57,798 Captain Blond and his masquerade squad 543 00:38:57,881 --> 00:38:59,464 don't care about you. 544 00:38:59,547 --> 00:39:01,297 They only care about what you can do for them. 545 00:39:01,381 --> 00:39:04,089 I can't take Cyclops down alone. I need a team to help me. 546 00:39:04,172 --> 00:39:06,631 - I'm your team. - I know, but I need them, too. 547 00:39:09,005 --> 00:39:12,089 Tell me about the first time you saw me. 548 00:39:12,172 --> 00:39:14,923 - Come on, June, not again... - Tell me. 549 00:39:20,839 --> 00:39:25,422 I woke up in the tall grass and... 550 00:39:27,297 --> 00:39:30,381 there was a wrecked car off in the distance. 551 00:39:31,381 --> 00:39:33,464 Tulsa was on fire. 552 00:39:34,339 --> 00:39:38,214 I thought I was the only person still alive in the whole world. 553 00:39:39,506 --> 00:39:41,714 But then I heard a cry, so... 554 00:39:42,589 --> 00:39:44,798 I walked to it. 555 00:39:46,589 --> 00:39:49,047 And there was a baby wrapped up in an American flag, 556 00:39:49,130 --> 00:39:51,798 so I picked it up. 557 00:39:52,964 --> 00:39:54,923 And I said... 558 00:39:55,005 --> 00:39:57,255 - you're okay. - You're okay. 559 00:39:58,631 --> 00:40:00,798 And she stopped crying. 560 00:40:02,964 --> 00:40:04,964 You stopped crying. 561 00:40:06,089 --> 00:40:09,339 Don't you ever make me start again, William Reeves. 562 00:40:10,422 --> 00:40:12,005 I won't. 563 00:40:12,756 --> 00:40:14,339 Good. 564 00:40:16,798 --> 00:40:18,964 Because I'm pregnant. 565 00:40:31,714 --> 00:40:34,464 We three 566 00:40:34,547 --> 00:40:37,214 We're all alone 567 00:40:38,214 --> 00:40:41,881 Living in a memory 568 00:40:43,381 --> 00:40:46,172 My echo 569 00:40:46,255 --> 00:40:49,047 My shadow 570 00:40:49,130 --> 00:40:51,881 And me 571 00:40:55,047 --> 00:40:57,798 We three 572 00:41:01,673 --> 00:41:05,381 We're not even company 573 00:41:07,005 --> 00:41:09,005 My echo... 574 00:41:09,714 --> 00:41:11,756 Man 1: Hey, Captain Metropolis! 575 00:41:11,839 --> 00:41:14,381 Man 2: Captain Metropolis, can you tell us about Hooded Justice? 576 00:41:14,464 --> 00:41:18,005 Metropolis: The Minutemen would be nothing without the man who inspired us all. 577 00:41:18,089 --> 00:41:22,839 Gentlemen, please welcome our newest member, Hooded Justice! 578 00:41:22,923 --> 00:41:24,464 HJ, how do you respond to rumors 579 00:41:24,547 --> 00:41:26,506 that your strength is supernatural, 580 00:41:26,589 --> 00:41:28,631 like the heroes in the comic books? 581 00:41:29,089 --> 00:41:30,381 Hooded Justice: I'm just a man. 582 00:41:30,464 --> 00:41:32,089 Reporter: Now that you got a team behind you, 583 00:41:32,172 --> 00:41:35,214 exactly what kind of crime are you gonna target? 584 00:41:35,964 --> 00:41:38,547 I believe there is a vast and insidious conspiracy 585 00:41:38,631 --> 00:41:41,631 at play in the city, and I have evidence 586 00:41:41,714 --> 00:41:43,714 that a secret plan is being developed by... 587 00:41:43,798 --> 00:41:47,714 A new crime boss who calls himself Moloch the Magnificent. 588 00:41:48,422 --> 00:41:51,255 Now, this villain is planning to harness the sun's energy 589 00:41:51,339 --> 00:41:53,172 into a deadly solar weapon, 590 00:41:53,255 --> 00:41:55,673 threatening every man, woman, and child in New York. 591 00:41:55,756 --> 00:41:58,089 So, if you'll excuse us, fellows, 592 00:41:58,172 --> 00:42:00,506 the Minutemen have a city to save. 593 00:42:00,589 --> 00:42:02,464 But first, let's talk about your savings 594 00:42:02,547 --> 00:42:04,673 and our good friends at National Bank. 595 00:42:10,047 --> 00:42:12,631 We three 596 00:42:12,714 --> 00:42:15,673 We're all alone 597 00:42:15,756 --> 00:42:18,547 Seem like we're living in a memory 598 00:42:20,089 --> 00:42:22,381 That's my echo 599 00:42:24,255 --> 00:42:26,422 My shadow 600 00:42:26,506 --> 00:42:28,631 And me 601 00:42:32,673 --> 00:42:34,964 We three 602 00:42:35,047 --> 00:42:37,964 We ain't no crowd 603 00:42:38,047 --> 00:42:40,214 Fact is 604 00:42:40,297 --> 00:42:42,464 We ain't even company 605 00:42:44,172 --> 00:42:46,839 That's my echo 606 00:42:48,756 --> 00:42:50,923 My shadow 607 00:42:51,005 --> 00:42:53,130 And me 608 00:42:54,839 --> 00:42:57,839 You know I been wondering 609 00:42:57,923 --> 00:43:00,631 What good is the moonlight? 610 00:43:04,005 --> 00:43:07,547 That shines way, way up above 611 00:43:09,589 --> 00:43:11,798 Yeah, I walk with my shadow 612 00:43:13,297 --> 00:43:16,089 I talk with my echo 613 00:43:16,172 --> 00:43:19,673 But where is that gal that I love 614 00:43:21,297 --> 00:43:24,130 We three 615 00:43:24,214 --> 00:43:26,881 Will wait for you 616 00:43:28,214 --> 00:43:31,881 Even till eternity 617 00:43:33,714 --> 00:43:36,714 My echo 618 00:43:36,798 --> 00:43:39,714 My shadow 619 00:43:39,798 --> 00:43:43,172 And me 620 00:44:00,631 --> 00:44:02,798 - Policeman: Get out of here now! - Man: I was just watching the movie. 621 00:44:02,881 --> 00:44:04,631 I wasn't doing nothing! 622 00:44:04,714 --> 00:44:07,255 - Policeman: You better get out of here right now! - Man: Get your hands off me! 623 00:44:12,255 --> 00:44:15,506 - Woman: I got to get my son! My son... - Policeman: Shut up, miss! 624 00:44:15,589 --> 00:44:17,964 Hey, Reeves. About time you showed up. 625 00:44:18,047 --> 00:44:20,130 - What happened here? - Same thing that always happens 626 00:44:20,214 --> 00:44:23,130 when you put a bunch of animals in the same cage. 627 00:44:23,214 --> 00:44:26,506 Go on in. We need someone who speaks their language. 628 00:45:03,839 --> 00:45:05,422 Hey there. 629 00:45:09,673 --> 00:45:11,673 - What's your name. - Lorna. 630 00:45:11,756 --> 00:45:14,464 Lorna. I'm Officer Reeves. 631 00:45:15,297 --> 00:45:17,798 - Can you tell me what happened here? - I don't... 632 00:45:17,881 --> 00:45:21,422 I-I don't know. I can't... 633 00:45:22,547 --> 00:45:25,130 When the picture started... 634 00:45:26,506 --> 00:45:28,964 there was a-a flicker... 635 00:45:30,214 --> 00:45:32,923 a bright light going on and off... 636 00:45:33,631 --> 00:45:36,422 and the whole room was full of lightning, and I... 637 00:45:36,506 --> 00:45:38,756 I heard a voice inside my head and it said... 638 00:45:40,506 --> 00:45:43,631 it told me I had to... hurt people, 639 00:45:44,464 --> 00:45:46,589 and I think... 640 00:45:46,673 --> 00:45:48,673 I think maybe I did that. 641 00:45:51,255 --> 00:45:54,255 I heard a voice inside my head and... 642 00:46:03,339 --> 00:46:05,089 Beware of the Cyclops. 643 00:46:07,089 --> 00:46:09,005 ...voice... 644 00:46:09,089 --> 00:46:10,547 inside of my head... 645 00:46:10,631 --> 00:46:12,339 Excuse me. 646 00:46:15,964 --> 00:46:17,631 Will: I know their plan. 647 00:46:17,714 --> 00:46:19,714 You need to come down here right now. 648 00:46:19,798 --> 00:46:21,214 Gardner Come down where? 649 00:46:21,297 --> 00:46:22,839 Will: The meatpacking district. 650 00:46:22,923 --> 00:46:24,589 There was a riot in a theater. 651 00:46:24,673 --> 00:46:26,589 Cyclops is using film projectors 652 00:46:26,673 --> 00:46:28,506 to turn Negroes against each other. 653 00:46:28,589 --> 00:46:30,506 I followed them to a warehouse. 654 00:46:30,589 --> 00:46:35,297 Gardner So, this is your vast and insidious conspiracy? 655 00:46:35,381 --> 00:46:38,881 William, you of all people should know. 656 00:46:38,964 --> 00:46:42,631 The residents of Harlem cause riots all on their own. 657 00:46:42,714 --> 00:46:44,881 No, no! This is real! 658 00:46:45,756 --> 00:46:48,422 It's some kind of mesmerism. 659 00:46:49,839 --> 00:46:52,381 That book I found... 660 00:46:52,464 --> 00:46:55,881 - Cyclops is... - Yes, yes, yes. Cyclops, Cyclops, Cyclops. 661 00:46:55,964 --> 00:46:58,339 Dear God. So, the Klan 662 00:46:58,422 --> 00:47:01,047 is using mind control? 663 00:47:01,130 --> 00:47:04,964 Do you have any idea how ridiculous that sounds? 664 00:47:05,047 --> 00:47:06,714 Have you been drinking? 665 00:47:06,798 --> 00:47:10,381 - No. - Well, maybe you should be. 666 00:47:10,464 --> 00:47:13,631 Come over. You can bring your red file and we can talk about it. 667 00:47:13,714 --> 00:47:15,631 I don't want to come over. 668 00:47:15,714 --> 00:47:17,714 You need to get the others 669 00:47:17,798 --> 00:47:20,130 and come down and help me. 670 00:47:20,214 --> 00:47:22,422 You said you would help me. 671 00:47:23,422 --> 00:47:25,255 I'm sorry, William, 672 00:47:25,339 --> 00:47:27,130 but this sort of thing isn't really 673 00:47:27,214 --> 00:47:29,214 the Minutemen's cup of tea. 674 00:47:29,297 --> 00:47:30,923 I'm afraid you're going to have to solve 675 00:47:31,005 --> 00:47:34,089 black unrest all on your own. 676 00:47:34,172 --> 00:47:36,964 Now, if you change your mind, I would love to see you. 677 00:47:42,673 --> 00:47:45,047 Jeez Louise. 678 00:47:52,005 --> 00:47:54,130 Rough day, huh? 679 00:47:56,923 --> 00:47:59,130 What are you doing down here, buddy? 680 00:47:59,923 --> 00:48:01,631 I know all the cops who walk this beat, 681 00:48:01,714 --> 00:48:03,756 and you ain't one of them. 682 00:48:05,047 --> 00:48:06,964 Oh... 683 00:48:07,047 --> 00:48:09,255 I know what you're looking for. 684 00:48:10,589 --> 00:48:12,923 Free steaks. 685 00:48:13,673 --> 00:48:16,839 Any boy in blue willing to put his life on the line 686 00:48:16,923 --> 00:48:19,381 deserves a little gratitude. 687 00:48:19,464 --> 00:48:21,047 Come on. 688 00:48:21,130 --> 00:48:22,798 Let's go to the warehouse. 689 00:48:22,881 --> 00:48:26,172 I'll give you my best cut to take home to the missus. 690 00:48:27,381 --> 00:48:29,381 Though, from what I've heard about your kind, 691 00:48:29,464 --> 00:48:32,214 you probably got more than enough meat to satisfy her, huh? 692 00:48:37,881 --> 00:48:39,798 This your warehouse? 693 00:48:39,881 --> 00:48:42,297 Fred: Yes, sir. Sure is. 694 00:48:43,964 --> 00:48:45,547 Hey. 695 00:48:45,631 --> 00:48:48,589 Do I know you? No offense, 696 00:48:48,673 --> 00:48:51,255 but you jigs start to blend together after a whi... 697 00:49:35,547 --> 00:49:39,089 They asked me how I knew 698 00:49:40,881 --> 00:49:43,255 My true love was true 699 00:49:48,089 --> 00:49:52,756 I of course replied 700 00:49:52,839 --> 00:49:56,297 Something here inside 701 00:49:56,381 --> 00:50:00,047 Cannot be denied 702 00:50:06,881 --> 00:50:08,547 No! No! 703 00:50:09,422 --> 00:50:13,089 All who love are blind 704 00:50:15,464 --> 00:50:18,881 When your heart's on fire... 705 00:50:18,964 --> 00:50:20,673 Man: Hit yourself, 706 00:50:20,756 --> 00:50:24,297 again and again. 707 00:50:24,381 --> 00:50:28,214 All Negroes are your enemy. 708 00:50:29,631 --> 00:50:32,130 Attack them. 709 00:50:32,214 --> 00:50:36,381 Do not bring harm to any white man, woman, or child. 710 00:50:38,005 --> 00:50:40,631 Only each other. 711 00:50:41,589 --> 00:50:44,631 Fight viciously. 712 00:50:44,714 --> 00:50:46,798 Hate them. 713 00:50:46,881 --> 00:50:50,589 Do not stop until their blood covers your hands. 714 00:50:52,589 --> 00:50:54,547 And then... 715 00:50:54,631 --> 00:50:56,214 hit yourself... 716 00:50:56,297 --> 00:50:58,381 ...again... 717 00:50:58,464 --> 00:51:00,172 - Shit. - ...and again, 718 00:51:00,255 --> 00:51:02,130 and again... 719 00:51:02,214 --> 00:51:05,422 Tears I cannot hide 720 00:51:08,297 --> 00:51:11,839 So, I smile and say 721 00:51:23,798 --> 00:51:26,130 So I chaffed them 722 00:51:26,214 --> 00:51:28,464 And I gaily laughed 723 00:51:28,547 --> 00:51:32,631 To think they could doubt my love 724 00:51:34,923 --> 00:51:36,756 Yet today 725 00:51:36,839 --> 00:51:39,839 My love has flown away 726 00:51:46,839 --> 00:51:48,297 Now 727 00:51:48,381 --> 00:51:51,673 Laughing friends deride 728 00:51:51,756 --> 00:51:55,464 Tears I cannot hide 729 00:51:58,422 --> 00:52:01,631 So, I smile and say 730 00:52:02,923 --> 00:52:06,839 When a lovely flame dies 731 00:52:07,714 --> 00:52:10,172 Smoke 732 00:52:10,255 --> 00:52:14,214 Gets in your eyes 733 00:52:55,839 --> 00:52:57,464 I'm like you. 734 00:52:58,422 --> 00:52:59,964 No. 735 00:53:00,339 --> 00:53:02,422 No! No. 736 00:53:07,005 --> 00:53:09,089 Stop, Daddy, please! 737 00:53:09,172 --> 00:53:10,547 Stop! 738 00:53:11,589 --> 00:53:13,589 No, no, no! 739 00:53:13,673 --> 00:53:15,130 Stop! 740 00:53:19,631 --> 00:53:21,756 Marcus here was... 741 00:53:23,089 --> 00:53:25,422 - I was just trying to take it off. - You can't take it off. 742 00:53:25,506 --> 00:53:27,881 - You can't ever take it off. - That's not true. I can... 743 00:53:27,964 --> 00:53:30,464 You can't! You need to hide under that hood 744 00:53:30,547 --> 00:53:32,214 'cause you can't stand to see what you've become. 745 00:53:32,297 --> 00:53:35,130 - I'm still me. - Which me? 746 00:53:35,214 --> 00:53:37,673 You never should've done this. I thought 747 00:53:37,756 --> 00:53:41,047 it would help you get rid of this thing you have, but... 748 00:53:41,130 --> 00:53:44,422 it didn't get rid of it. It just fed. 749 00:53:45,964 --> 00:53:47,714 We need to go home, now. 750 00:53:47,798 --> 00:53:50,005 - We need to go home to Tulsa. - No! 751 00:53:51,130 --> 00:53:52,798 I'm not going back there. 752 00:53:53,631 --> 00:53:56,422 I wasn't talking about you, Will Reeves. 753 00:55:29,172 --> 00:55:31,381 Just up here. Keep pushing. 754 00:55:32,506 --> 00:55:34,673 You're gonna do everything I tell you to. 755 00:55:34,756 --> 00:55:38,255 - Understand? - Crawford: I understand. 756 00:55:44,839 --> 00:55:46,547 You can stop now. 757 00:55:47,798 --> 00:55:49,839 What's happening? 758 00:55:49,923 --> 00:55:51,255 Who are you? 759 00:55:52,422 --> 00:55:53,964 Justice. 760 00:55:54,047 --> 00:55:57,714 Whatever you think I did, you don't understand. 761 00:55:59,130 --> 00:56:01,839 I'm trying to fucking help you people. 762 00:56:02,506 --> 00:56:05,756 You don't know what's really happening here. 763 00:56:09,589 --> 00:56:12,798 You have a Klan robe in your closet. 764 00:56:15,047 --> 00:56:16,673 My granddad's. 765 00:56:16,756 --> 00:56:18,756 I have a right to keep it. 766 00:56:19,172 --> 00:56:21,297 It's my legacy. 767 00:56:22,589 --> 00:56:25,547 If you're so proud of your legacy, 768 00:56:25,631 --> 00:56:27,798 why do you hide it? 769 00:56:33,089 --> 00:56:35,964 You don't know me, old man. 770 00:56:40,464 --> 00:56:42,589 Oh yeah. 771 00:56:44,297 --> 00:56:45,923 I know you. 772 00:56:52,631 --> 00:56:54,255 All right. 773 00:56:56,756 --> 00:56:59,464 You can hang yourself now. 774 00:57:31,422 --> 00:57:34,089 Before 775 00:57:34,172 --> 00:57:39,964 The way it used to be 776 00:57:42,839 --> 00:57:44,172 The stars 777 00:57:44,255 --> 00:57:47,673 Would light the way 778 00:57:47,756 --> 00:57:51,089 For us to see 779 00:58:05,964 --> 00:58:11,255 And I am always watching 780 00:58:11,339 --> 00:58:15,047 Over you 781 00:58:17,673 --> 00:58:21,714 Holding you in my embrace 782 00:58:22,798 --> 00:58:26,923 Everything is in its place 783 00:58:27,005 --> 00:58:31,381 Chief of Police: The uniform a man wears changes him. 784 00:58:32,631 --> 00:58:36,130 Young Will: There will be no mob justice today. 785 00:58:36,214 --> 00:58:38,756 Will: He throws his hood back and it's Bass Reeves. 786 00:58:38,839 --> 00:58:42,255 - Trust in the law. - Gardner: The Minutemen would be nothing... 787 00:58:42,923 --> 00:58:45,255 Hooded Justice... 788 00:58:49,464 --> 00:58:52,839 June: You are an angry, angry man. 789 00:58:52,923 --> 00:58:55,422 You stay away from Tulsa, Will Reeves. 790 00:58:55,964 --> 00:58:59,255 You stay away from me and your son. 791 00:58:59,798 --> 00:59:02,422 As far as you're concerned, 792 00:59:02,506 --> 00:59:03,589 we don't exist. 793 00:59:07,464 --> 00:59:09,714 Woman: She does look like you. 794 00:59:15,881 --> 00:59:18,297 I'm gonna take you home now, honey. 795 00:59:35,673 --> 00:59:37,798 Oh, hi there. 796 00:59:43,631 --> 00:59:45,631 Welcome back. 797 00:59:52,881 --> 00:59:56,297 Living in the past 798 00:59:58,130 --> 01:00:02,047 With the bright side of my mind 799 01:00:05,047 --> 01:00:09,673 Everything he says 800 01:00:17,005 --> 01:00:20,547 Living in the past 801 01:00:22,506 --> 01:00:26,506 With the bright side of my mind 802 01:00:29,506 --> 01:00:32,673 Everything he says 803 01:00:59,756 --> 01:01:02,881 Now, I'm free 804 01:01:02,964 --> 01:01:05,673 And so fine 805 01:01:05,756 --> 01:01:08,798 With a load of debt 806 01:01:08,881 --> 01:01:11,964 And I won't share 807 01:01:12,047 --> 01:01:15,297 But not until 808 01:01:15,381 --> 01:01:18,381 Forever the past 809 01:01:18,464 --> 01:01:21,756 And where you go 810 01:01:21,839 --> 01:01:24,798 I'll beware of 811 01:01:41,255 --> 01:01:44,422 Living in the past 812 01:01:46,673 --> 01:01:50,589 With the bright side of my mind 813 01:01:53,589 --> 01:01:57,297 Everything he says... 814 01:02:08,464 --> 01:02:09,964 Tell me something about yourself, Angela. 815 01:02:10,714 --> 01:02:12,172 I'm gonna be a police officer. 816 01:02:15,214 --> 01:02:17,589 Detective Abar. Detective Abar. 817 01:02:20,214 --> 01:02:22,673 I have a secret plan to save humanity. 818 01:02:23,089 --> 01:02:24,464 And it starts in Oklahoma. 819 01:02:25,214 --> 01:02:26,881 What does this have to do with my treatment? 820 01:02:26,964 --> 01:02:28,422 Wait, what the hell are you... 821 01:02:30,589 --> 01:02:33,631 All rise for the Game Warden! 822 01:02:33,964 --> 01:02:37,714 If you have anything to say in your defense, say it now. 823 01:02:44,172 --> 01:02:45,464 I know you're in there. 824 01:02:45,923 --> 01:02:47,339 I took your pills.