1 00:00:04,063 --> 00:00:05,913 (INTENSE MUSIC PLAYS) 2 00:00:08,353 --> 00:00:11,061 Are you ready to venture into the great beyond? 3 00:00:14,103 --> 00:00:15,767 (SIGHS) 4 00:00:15,770 --> 00:00:17,059 Dammit. 5 00:00:17,061 --> 00:00:18,476 SENATOR KEENE: Agent Blake... 6 00:00:18,478 --> 00:00:21,101 the deputy director is gonna send you down to Tulsa 7 00:00:21,103 --> 00:00:23,103 to take lead on an investigation. 8 00:00:24,436 --> 00:00:25,978 Chief of police got hung. 9 00:00:28,311 --> 00:00:30,436 Folks assume the Seventh Kavalry did it. 10 00:00:31,186 --> 00:00:32,351 ANGELA ABAR: Who are you? 11 00:00:32,353 --> 00:00:34,434 I'm the one who strung your chief of police up. 12 00:00:34,436 --> 00:00:35,812 ANGELA: You're under arrest. 13 00:00:39,770 --> 00:00:42,811 The goddamn Seventh Kavalry's where the war's at, 14 00:00:42,814 --> 00:00:44,601 and I won't be leavin' until it's won. 15 00:00:44,603 --> 00:00:45,603 Run! 16 00:00:48,103 --> 00:00:49,976 Men who end up hanging from trees 17 00:00:49,978 --> 00:00:52,059 with secret compartments in their closets 18 00:00:52,061 --> 00:00:54,035 tend to think of themselves as good guys, 19 00:00:54,038 --> 00:00:57,269 and those who protect them think they're good guys, too. 20 00:00:58,469 --> 00:00:59,967 (SARCASTICALLY) Ooh. 21 00:00:59,970 --> 00:01:02,970 (ELECTRONIC MUSIC PLAYS) 22 00:01:03,811 --> 00:01:05,433 - (YELPS) - (CRASHING) 23 00:01:05,436 --> 00:01:08,014 - (CAR ALARMS WAIL) - (MUSIC CONCLUDES) 24 00:01:16,186 --> 00:01:18,897 (CRACKLING) 25 00:01:18,900 --> 00:01:22,517 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 26 00:01:22,520 --> 00:01:25,059 ("ISLANDS IN THE STREAM" BY KENNY ROGERS AND DOLLY PARTON PLAYING) 27 00:01:25,061 --> 00:01:26,810 ♪ Baby, when I met you ♪ 28 00:01:26,812 --> 00:01:29,768 ♪ There was peace unknown ♪ 29 00:01:29,770 --> 00:01:31,476 ♪ I set out to get you ♪ 30 00:01:31,478 --> 00:01:33,810 ♪ With a fine-tooth comb ♪ 31 00:01:33,812 --> 00:01:36,476 ♪ I was soft inside ♪ 32 00:01:36,478 --> 00:01:40,311 ♪ There was something going on ♪ 33 00:01:43,812 --> 00:01:45,726 ♪ You do something to me ♪ 34 00:01:45,728 --> 00:01:49,017 ♪ That I can't explain ♪ 35 00:01:49,019 --> 00:01:52,643 ♪ Hold me closer and I feel no pain ♪ 36 00:01:52,645 --> 00:01:55,309 ♪ Every beat of my heart ♪ 37 00:01:55,311 --> 00:01:58,895 ♪ We got something going on ♪ 38 00:02:01,395 --> 00:02:04,101 ♪ Tender love is blind ♪ 39 00:02:04,103 --> 00:02:07,393 ♪ It requires a dedication ♪ 40 00:02:07,395 --> 00:02:09,851 ♪ All this love we feel ♪ 41 00:02:09,853 --> 00:02:12,101 ♪ Needs no conversation ♪ 42 00:02:12,103 --> 00:02:15,851 ♪ We ride it together, ah-ah ♪ 43 00:02:15,853 --> 00:02:18,810 ♪ Making love with each other ♪ 44 00:02:18,812 --> 00:02:20,851 ♪ Ah-ah ♪ 45 00:02:20,853 --> 00:02:22,893 ♪ Islands in the stream ♪ 46 00:02:22,895 --> 00:02:25,267 ♪ That is what we are ♪ 47 00:02:25,269 --> 00:02:27,726 ♪ No one in between ♪ 48 00:02:27,728 --> 00:02:29,893 ♪ How can we be wrong? ♪ 49 00:02:29,895 --> 00:02:32,434 ♪ Sail away with me ♪ 50 00:02:32,436 --> 00:02:34,685 ♪ To another world ♪ 51 00:02:34,687 --> 00:02:37,643 ♪ And we rely on each other ♪ 52 00:02:37,645 --> 00:02:38,726 ♪ Ah-ah... ♪ 53 00:02:38,728 --> 00:02:40,937 (DOORBELL RINGS) 54 00:02:41,728 --> 00:02:43,436 Who on Earth could that be? 55 00:02:45,519 --> 00:02:48,308 - (DOOR OPENS) - (CRICKETS CHIRRING) 56 00:02:48,311 --> 00:02:49,436 Hi. 57 00:02:50,061 --> 00:02:51,728 Are you the Clarks? 58 00:02:52,978 --> 00:02:54,353 Yes. 59 00:02:55,520 --> 00:02:57,395 You're Lady Trieu. 60 00:02:59,144 --> 00:03:01,476 I sure am. 61 00:03:01,478 --> 00:03:03,019 May I come in? 62 00:03:04,269 --> 00:03:05,603 Yeah, sure. 63 00:03:07,190 --> 00:03:09,899 So, what have you heard about me? 64 00:03:11,645 --> 00:03:13,822 Oh, uh, not much. 65 00:03:13,825 --> 00:03:15,184 Come on. 66 00:03:15,186 --> 00:03:17,601 You're the billionaire building the big clock down the road. 67 00:03:17,603 --> 00:03:19,935 You've been in Tulsa a year, but nobody ever sees you 68 00:03:19,937 --> 00:03:21,768 because you don't come out. 69 00:03:21,770 --> 00:03:24,643 Actually, I'm a trillionaire, 70 00:03:24,645 --> 00:03:27,601 what I'm building down the road is much more than a big clock, 71 00:03:27,603 --> 00:03:29,294 and I do come out, 72 00:03:29,297 --> 00:03:31,506 but only when it's important. 73 00:03:32,728 --> 00:03:34,434 Fortunately, 74 00:03:34,436 --> 00:03:38,726 for the next three minutes, you two 75 00:03:38,728 --> 00:03:41,518 are the most important people in the world. 76 00:03:41,520 --> 00:03:43,645 (SCOFFS) 77 00:03:47,395 --> 00:03:50,144 I want your house right now. 78 00:03:51,645 --> 00:03:53,142 - (SCOFFS) - What? 79 00:03:53,144 --> 00:03:55,603 This house... I want it. 80 00:03:56,228 --> 00:03:59,976 Oh, and also the 40 acres it sits on. 81 00:03:59,978 --> 00:04:01,267 It's not for sale. 82 00:04:01,269 --> 00:04:03,393 (SIGHS) Right, I get it. 83 00:04:03,395 --> 00:04:05,184 It's been in your family for generations. 84 00:04:05,186 --> 00:04:07,937 - Legacy's a big deal. - (DOORBELL RINGS) 85 00:04:08,812 --> 00:04:10,853 (SPEAKING VIETNAMESE) 86 00:04:12,435 --> 00:04:15,392 What was I...? (GASPS) 87 00:04:15,395 --> 00:04:17,142 Legacy. 88 00:04:17,144 --> 00:04:18,726 Legacy isn't in land. 89 00:04:18,728 --> 00:04:20,309 It's in blood, 90 00:04:20,311 --> 00:04:22,226 passed to us from our ancestors, 91 00:04:22,228 --> 00:04:24,685 and by us to our children. 92 00:04:24,687 --> 00:04:28,476 You two have no children, so when you die, your legacy dies with you. 93 00:04:28,478 --> 00:04:31,226 You'll be... extinct. 94 00:04:31,228 --> 00:04:32,717 Well, hold on just a minute here... 95 00:04:32,720 --> 00:04:36,893 You don't have a minute. Please, don't interrupt. 96 00:04:36,895 --> 00:04:39,144 We're getting to the good stuff. 97 00:04:42,478 --> 00:04:43,851 I got rich 98 00:04:43,853 --> 00:04:47,017 making advanced pharma and biomedical tech. 99 00:04:47,019 --> 00:04:49,309 Among my holdings are thousands of clinics, 100 00:04:49,311 --> 00:04:52,601 one being Sooner Fertility Partners, 101 00:04:52,603 --> 00:04:54,184 right here in Tulsa. 102 00:04:54,186 --> 00:04:57,353 Ten years ago, you two went there and tried to get pregnant. 103 00:04:59,770 --> 00:05:02,393 - What? - But you did not get pregnant 104 00:05:02,395 --> 00:05:05,351 because when they harvested your eggs, Mrs. Clark, 105 00:05:05,353 --> 00:05:07,976 you were told they were nonviable. 106 00:05:07,978 --> 00:05:09,395 Know what I say to that? 107 00:05:11,494 --> 00:05:13,494 I say bullshit! 108 00:05:14,520 --> 00:05:16,393 Katy, Jon... 109 00:05:16,395 --> 00:05:20,059 I'm not here to offer you money for your land. 110 00:05:20,061 --> 00:05:22,186 I'm here to offer you legacy. 111 00:05:25,395 --> 00:05:27,687 I'm here to offer you a child. 112 00:05:30,561 --> 00:05:31,893 - Get out of our house. - Honey... 113 00:05:31,895 --> 00:05:35,226 No. She comes here in the middle of the night, 114 00:05:35,228 --> 00:05:39,103 and tells us she can just make us a baby after all... No. 115 00:05:39,978 --> 00:05:42,476 No. Leave! Right now! 116 00:05:42,478 --> 00:05:44,603 I'm so sorry. 117 00:05:45,728 --> 00:05:47,895 I think you misunderstood me. 118 00:05:48,812 --> 00:05:52,061 I'm not going to make you a baby. 119 00:05:53,318 --> 00:05:55,485 I already did. 120 00:06:09,269 --> 00:06:10,770 (BABY COOS) 121 00:06:15,269 --> 00:06:17,434 In anticipation of our negotiation, 122 00:06:17,436 --> 00:06:20,559 I took the liberty of creating your son. 123 00:06:20,561 --> 00:06:24,267 - And he is yours, biologically. - (GASPING) 124 00:06:24,269 --> 00:06:27,059 - (BABY COOS) - (SOFTLY): Oh, sweet Jesus. 125 00:06:27,061 --> 00:06:29,394 I've placed five million dollars in an account. 126 00:06:29,397 --> 00:06:33,601 That should cover your relocation cost, and, you know, 127 00:06:33,604 --> 00:06:37,187 baby food, college education, etc. 128 00:06:37,190 --> 00:06:39,814 You have 30 seconds to decide. 129 00:06:42,520 --> 00:06:44,103 Would you like to hold him? 130 00:06:44,978 --> 00:06:46,935 - Jon... - JON (SOFTLY): Hey. 131 00:06:46,937 --> 00:06:48,476 (BABY COOS) 132 00:06:48,478 --> 00:06:50,645 (SOFTLY): Hey... 133 00:06:52,478 --> 00:06:53,978 He's got your eyes. 134 00:06:55,186 --> 00:06:56,893 - (LAUGHS SOFTLY) - Got your eyes. 135 00:06:56,895 --> 00:06:59,810 Ten seconds or I'll have no other choice 136 00:06:59,812 --> 00:07:01,978 but to destroy the baby. 137 00:07:06,103 --> 00:07:07,559 Guys, I'm joking. 138 00:07:07,561 --> 00:07:10,520 - I'll find a loving home for him. - (SIGHS) 139 00:07:11,812 --> 00:07:14,311 He'll just never know where he came from. 140 00:07:19,520 --> 00:07:21,893 KATY (BREATHING QUICKLY): Jon! Jon! 141 00:07:21,895 --> 00:07:23,226 Here. 142 00:07:23,228 --> 00:07:25,520 - (ELECTRICITY BUZZING) - (LIGHT RATTLING) 143 00:07:27,311 --> 00:07:28,518 (BUZZING) 144 00:07:28,520 --> 00:07:31,353 (RUMBLING) 145 00:07:33,687 --> 00:07:36,353 (RUMBLING) 146 00:07:41,895 --> 00:07:44,853 (ROARING OVERHEAD) 147 00:07:46,019 --> 00:07:47,645 What is that? 148 00:07:51,762 --> 00:07:53,845 (BOOMING) 149 00:07:56,589 --> 00:07:58,226 That... 150 00:07:58,228 --> 00:08:00,101 is mine. 151 00:08:00,104 --> 00:08:02,831 ♪ ♪ 152 00:08:02,834 --> 00:08:06,472 _ 153 00:08:17,937 --> 00:08:21,061 ♪ ♪ 154 00:08:32,311 --> 00:08:34,353 (SIGHS) 155 00:08:39,895 --> 00:08:41,103 (SPRITZES) 156 00:08:57,812 --> 00:09:00,603 ♪ ♪ 157 00:09:20,812 --> 00:09:22,643 (PHONE RINGS) 158 00:09:22,645 --> 00:09:25,297 ANGELA (ON RECORDING): Hi. You've reached the Milk & Hanoi Bakery, 159 00:09:25,300 --> 00:09:27,309 where we let Saigons be Saigons. 160 00:09:27,311 --> 00:09:30,267 Go ahead and leave a message and we'll call you back. 161 00:09:30,269 --> 00:09:32,685 - (ANSWERING MACHINE BEEPS) - AUTOMATED VOICE: Hello, Will. 162 00:09:32,687 --> 00:09:34,643 You recently submitted your DNA 163 00:09:34,645 --> 00:09:37,434 at the Greenwood Center for Cultural Heritage. 164 00:09:37,436 --> 00:09:38,935 We have good news. 165 00:09:38,937 --> 00:09:42,518 A new branch of your family tree has been identified. 166 00:09:42,520 --> 00:09:44,237 Your ancestors await. 167 00:09:44,240 --> 00:09:46,016 - Please visit us... - Oh, oh, oh! 168 00:09:46,019 --> 00:09:47,978 Ow. Shit. (BLOWS) Shit! 169 00:09:47,981 --> 00:09:49,356 Fuck! 170 00:09:50,727 --> 00:09:53,016 (STAMPING) 171 00:09:53,019 --> 00:09:54,927 ...for entrusting your legacy 172 00:09:54,928 --> 00:09:57,601 to the Greenwood Center for Cultural Heritage, 173 00:09:57,603 --> 00:09:59,810 where the answer to life's mysteries 174 00:09:59,812 --> 00:10:02,645 - is life's histories. - (ANSWERING MACHINE BEEPS) 175 00:10:04,770 --> 00:10:06,601 - (RADIO CRACKLES) - Squad. 176 00:10:06,603 --> 00:10:09,976 This is Night. Did y'all get a... 177 00:10:09,978 --> 00:10:13,059 silent alarm at the Greenwood Cultural Center? 178 00:10:13,061 --> 00:10:16,812 DISPATCH (OVER RADIO): Negative. We're not getting anything here. What's up? 179 00:10:18,436 --> 00:10:20,351 - (RADIO CRACKLES) - I'm on site. 180 00:10:20,353 --> 00:10:23,226 Someone broke the glass on the side door. 181 00:10:23,228 --> 00:10:26,559 I'm gonna check the premises. If you get an alarm trip, it's just me. 182 00:10:26,561 --> 00:10:28,893 DISPATCH: Copy that. Want us to send a car? 183 00:10:28,895 --> 00:10:31,061 No, I got this. Night out. 184 00:10:34,812 --> 00:10:38,687 ♪ ♪ 185 00:10:42,103 --> 00:10:44,810 FIREMAN: May 31st, 1921, 186 00:10:44,812 --> 00:10:46,559 it started like any other day 187 00:10:46,561 --> 00:10:49,687 for the Greenwood Avenue Volunteer Fire Department. 188 00:10:54,186 --> 00:10:55,393 - (CHIMES) - Hello. 189 00:10:55,395 --> 00:10:57,685 I'm United States Treasury Secretary 190 00:10:57,687 --> 00:10:59,893 Henry Louis Gates Jr. 191 00:10:59,895 --> 00:11:01,726 What's your name? 192 00:11:01,728 --> 00:11:03,226 Angela Abar. 193 00:11:03,228 --> 00:11:06,309 Hello, Angela. What can I help you with today? 194 00:11:06,311 --> 00:11:09,309 - (BEEPS) - I need to see my family tree. 195 00:11:09,311 --> 00:11:11,935 Fantastic. Just give me a moment 196 00:11:11,937 --> 00:11:14,142 to encode your acorn. 197 00:11:14,144 --> 00:11:15,228 (CHIMES) 198 00:11:17,770 --> 00:11:19,059 GATES: Good news! 199 00:11:19,061 --> 00:11:22,017 There's currently no wait in the Greenhouse. 200 00:11:22,019 --> 00:11:25,561 Please proceed there to plant your acorn. 201 00:11:28,228 --> 00:11:31,601 REPORTER: As my relatives were being gunned down in the street, 202 00:11:31,603 --> 00:11:34,436 as they were dragged... (CONTINUES INDISTINCTLY) 203 00:11:42,895 --> 00:11:45,061 (BREATHES DEEPLY) 204 00:11:49,353 --> 00:11:50,812 (SUCTION HISSES) 205 00:11:51,645 --> 00:11:53,770 (THRUMMING) 206 00:11:56,728 --> 00:11:59,351 AUTOMATED VOICE: Welcome, Angela Abar, 207 00:11:59,353 --> 00:12:01,434 to your family tree. 208 00:12:01,436 --> 00:12:03,603 (HOLOGRAM WHIRRING) 209 00:12:08,269 --> 00:12:09,685 (HOLOGRAM CHIMES) 210 00:12:09,687 --> 00:12:12,476 A new branch on your father's side is now available. 211 00:12:12,478 --> 00:12:15,893 If you would like to grow this branch, please tap your father, 212 00:12:15,895 --> 00:12:18,019 Marcus Abar. 213 00:12:23,311 --> 00:12:26,351 - (CHIMES) - These are your paternal grandparents. 214 00:12:26,353 --> 00:12:29,179 June Abar is in our archive. 215 00:12:29,182 --> 00:12:31,059 Will is not yet identified. 216 00:12:31,061 --> 00:12:33,853 Please key his icon for more information. 217 00:12:34,645 --> 00:12:35,726 (CHIMES) 218 00:12:35,728 --> 00:12:38,768 With 99.947 certainty, 219 00:12:38,770 --> 00:12:41,101 Will is your grandfather. 220 00:12:41,103 --> 00:12:43,142 Will's genetic profile directly matches 221 00:12:43,144 --> 00:12:46,476 two individuals in our ancestral database. 222 00:12:46,478 --> 00:12:48,309 Based on an archival photograph, 223 00:12:48,311 --> 00:12:50,393 the Center can render them now. 224 00:12:50,395 --> 00:12:54,309 Angela, would you like to meet your great grandparents? 225 00:12:54,311 --> 00:12:56,434 Yeah. Okay. 226 00:12:56,436 --> 00:12:58,061 (CHIMES) 227 00:12:59,686 --> 00:13:04,016 Obie Williams was born in Louisiana in 1891. 228 00:13:04,019 --> 00:13:06,860 He enlisted in the US Army and fought against the Germans 229 00:13:06,863 --> 00:13:09,017 in France in World War I. 230 00:13:09,019 --> 00:13:11,643 He returned to Tulsa a hero, and reunited 231 00:13:11,645 --> 00:13:15,476 with his childhood sweetheart, Ruth Robeson. 232 00:13:15,478 --> 00:13:18,601 Obie and Ruth had one son, but his name was lost 233 00:13:18,603 --> 00:13:21,184 in the fires that consumed Greenwood's records. 234 00:13:21,186 --> 00:13:22,810 He does, however, 235 00:13:22,812 --> 00:13:26,186 appear in one archival photo with his parents. 236 00:13:28,353 --> 00:13:30,976 Tragically, the entire family was killed 237 00:13:30,978 --> 00:13:33,726 in the massacre of 1921. 238 00:13:33,728 --> 00:13:36,395 May they rest in peace. 239 00:13:40,186 --> 00:13:43,269 ♪ ♪ 240 00:13:49,144 --> 00:13:50,895 You're not dead. 241 00:13:52,436 --> 00:13:54,395 You disappeared. 242 00:13:57,561 --> 00:14:00,559 A hundred years from now, you're gonna roll back into Tulsa 243 00:14:00,561 --> 00:14:02,728 and blow my life up. 244 00:14:04,395 --> 00:14:06,561 And then disappear again. 245 00:14:09,687 --> 00:14:12,937 You said you wanted me to know where I came from. 246 00:14:14,395 --> 00:14:16,478 Now I know. 247 00:14:18,395 --> 00:14:20,561 So, wherever you are... 248 00:14:23,269 --> 00:14:25,937 leave me the fuck alone. 249 00:14:28,103 --> 00:14:29,935 (GLASS SHATTERING IN DISTANCE) 250 00:14:29,937 --> 00:14:32,311 (CAR ALARM BLARING) 251 00:14:36,478 --> 00:14:39,603 (WOMAN LAUGHING) 252 00:14:41,770 --> 00:14:43,269 (LAUGHING CONTINUES) 253 00:14:43,978 --> 00:14:45,685 (FOOTSTEPS APPROACH) 254 00:14:45,687 --> 00:14:48,269 (CAR ALARM BLARING) 255 00:14:56,478 --> 00:14:59,144 (CAR ALARM CONTINUING) 256 00:15:06,228 --> 00:15:07,853 (ALARM BEEPS, STOPS) 257 00:15:08,937 --> 00:15:10,434 This is your car? 258 00:15:10,436 --> 00:15:12,476 - NIGHT: Yeah. - (CAR DOOR CREAKS) 259 00:15:12,478 --> 00:15:14,142 (GLASS SHATTERS) 260 00:15:14,144 --> 00:15:17,059 - (RADIO BEEP, CRACKLES) - Dispatch, this is Night. 261 00:15:17,061 --> 00:15:20,184 Stolen vehicle recovered on Greenwood Avenue, 262 00:15:20,186 --> 00:15:23,184 100 block. I need a tow. 263 00:15:23,186 --> 00:15:25,603 DISPATCH (ON RADIO): Copy that. We'll send a rig. 264 00:15:26,812 --> 00:15:28,311 They take anything? 265 00:15:29,645 --> 00:15:31,311 Doesn't look like it. 266 00:15:33,478 --> 00:15:35,144 It fell out of the sky. 267 00:15:36,228 --> 00:15:39,017 - What? - Your car. 268 00:15:39,019 --> 00:15:41,061 It fell out of the sky. 269 00:15:42,520 --> 00:15:43,726 You're kidding? 270 00:15:43,728 --> 00:15:47,019 I don't kid about things falling out of the sky. 271 00:15:48,228 --> 00:15:49,520 Angela. 272 00:15:53,311 --> 00:15:56,393 Well, it looks like you got things under control here, so... 273 00:15:56,395 --> 00:15:58,518 I'll just leave you to it. 274 00:15:58,520 --> 00:15:59,853 (TAPS CAR) 275 00:16:01,353 --> 00:16:02,978 Cool costume. 276 00:16:04,681 --> 00:16:06,311 Thanks. 277 00:16:16,436 --> 00:16:19,687 - (GLOVE COMPARTMENT CLICKS) - (BOTTLE RATTLES) 278 00:16:27,603 --> 00:16:30,728 ♪ ♪ 279 00:17:08,687 --> 00:17:10,103 TOPHER: Hi. 280 00:17:11,436 --> 00:17:12,559 Hi. 281 00:17:12,561 --> 00:17:15,017 Rosie and Emma in your bed? 282 00:17:15,019 --> 00:17:17,017 ANGELA: Mm-hmm. 283 00:17:17,019 --> 00:17:19,247 Can I crash here? 284 00:17:19,250 --> 00:17:20,584 Okay. 285 00:17:22,019 --> 00:17:23,645 Where were you? 286 00:17:25,853 --> 00:17:29,228 I had to stay at the cemetery a while. 287 00:17:30,402 --> 00:17:33,652 The police needed to ask me a lot of questions. 288 00:17:35,770 --> 00:17:37,937 Are your sisters okay? 289 00:17:37,940 --> 00:17:39,523 I think so. 290 00:17:43,728 --> 00:17:47,103 I didn't see that man get shot in the head. 291 00:17:52,478 --> 00:17:53,687 But you did. 292 00:17:56,478 --> 00:17:58,687 When the bomb started beeping, 293 00:18:00,144 --> 00:18:02,311 and then you saved everybody... 294 00:18:07,019 --> 00:18:08,812 were you scared? 295 00:18:10,144 --> 00:18:12,311 Yeah, I was scared. 296 00:18:13,144 --> 00:18:14,978 (SIGHS) 297 00:18:15,978 --> 00:18:18,144 Still am, a little. 298 00:18:38,687 --> 00:18:43,520 ♪ ♪ 299 00:18:46,728 --> 00:18:48,810 (SONG PLAYING ON RADIO) 300 00:18:48,812 --> 00:18:51,101 It fell out of the sky? 301 00:18:51,103 --> 00:18:53,017 (KIDS MURMURING) 302 00:18:53,019 --> 00:18:54,351 That's what she said. 303 00:18:54,353 --> 00:18:58,476 - CAL: The FBI agent? - ANGELA: Yes, the FBI agent. 304 00:18:58,478 --> 00:19:00,601 What was she doing there in the middle of the night? 305 00:19:00,603 --> 00:19:02,728 I didn't ask her. 306 00:19:03,520 --> 00:19:05,853 What were you doing there in the middle of the night? 307 00:19:07,269 --> 00:19:09,520 Breaking into the cultural center. 308 00:19:10,812 --> 00:19:12,142 Why? 309 00:19:12,144 --> 00:19:16,184 Because I'm not acting rationally right now, Calvin. 310 00:19:16,186 --> 00:19:18,393 - ROSIE: Yes, he is! - TOPHER: He isn't. 311 00:19:18,395 --> 00:19:19,851 ROSIE, EMMA: He is, too! 312 00:19:19,853 --> 00:19:22,017 - He is not. - ROSIE: Yes, he is! 313 00:19:22,019 --> 00:19:24,142 Whoa, whoa. What's, What's going on? 314 00:19:24,144 --> 00:19:25,768 Topher said that Uncle Judd 315 00:19:25,770 --> 00:19:28,768 didn't go to Heaven when he blowed up! 316 00:19:28,770 --> 00:19:31,395 Sweetheart, um... 317 00:19:35,436 --> 00:19:37,309 Heaven is... 318 00:19:37,311 --> 00:19:38,895 pretend. 319 00:19:39,728 --> 00:19:41,853 So, where is he then? 320 00:19:42,561 --> 00:19:43,728 Well... 321 00:19:45,103 --> 00:19:48,768 Before Uncle Judd was born, he was nowhere. 322 00:19:48,770 --> 00:19:50,559 Didn't exist. 323 00:19:50,561 --> 00:19:52,101 Then he was a baby, 324 00:19:52,103 --> 00:19:54,228 then he was a child, then he was an adult. 325 00:19:55,019 --> 00:19:56,978 Then he died. 326 00:19:58,645 --> 00:20:00,937 Now he's nowhere, again. 327 00:20:02,436 --> 00:20:04,103 (TIMER DINGS) 328 00:20:09,353 --> 00:20:11,476 Nowhere? 329 00:20:11,478 --> 00:20:13,269 What? It's the truth. 330 00:20:14,103 --> 00:20:16,601 Okay, who wants waffles? 331 00:20:16,603 --> 00:20:17,937 - Me! - Me! 332 00:20:32,895 --> 00:20:34,687 (KNOCKING) 333 00:20:35,395 --> 00:20:37,017 MAN: Yeah? 334 00:20:37,019 --> 00:20:38,645 It's Angela. 335 00:20:41,019 --> 00:20:42,518 (CLICKS) 336 00:20:42,520 --> 00:20:44,353 (SQUEAKING) 337 00:20:46,113 --> 00:20:47,489 Howdy. 338 00:20:49,144 --> 00:20:50,770 (DOOR RATTLING) 339 00:20:51,478 --> 00:20:52,891 Sorry about the mess. 340 00:20:52,894 --> 00:20:55,728 Been a couple weeks since the last squid-fall. 341 00:20:56,478 --> 00:21:00,103 When the sirens stopped, I knew it wasn't the big one, so... 342 00:21:00,895 --> 00:21:03,518 I grabbed my camera, hustled on up there 343 00:21:03,520 --> 00:21:05,687 before any could dissolve. 344 00:21:06,395 --> 00:21:07,478 (SIGHS) 345 00:21:08,186 --> 00:21:11,184 Poor bastards rain down on us from another dimension, 346 00:21:11,186 --> 00:21:13,937 probably just as confused as we are. 347 00:21:14,687 --> 00:21:19,019 Thirty seconds of life, and they spend all of it dying. 348 00:21:19,770 --> 00:21:21,895 You're fucking weird. 349 00:21:23,019 --> 00:21:24,893 And you are adequately self-aware 350 00:21:24,895 --> 00:21:27,645 to recognize the hypocrisy of that remark. 351 00:21:32,895 --> 00:21:34,228 So... 352 00:21:35,186 --> 00:21:37,353 what can I do you for? 353 00:21:39,311 --> 00:21:42,142 - (PILLS RATTLE) - What are these? 354 00:21:42,144 --> 00:21:43,768 Don't know. 355 00:21:43,770 --> 00:21:45,728 I was hoping you could ask your ex. 356 00:21:48,103 --> 00:21:49,810 We have a lab down at the precinct. 357 00:21:49,812 --> 00:21:52,393 Your ex has a lab that's not at the precinct. 358 00:21:52,395 --> 00:21:54,685 And she is indeed my ex. 359 00:21:54,687 --> 00:21:56,561 You told me it was amicable. 360 00:21:59,228 --> 00:22:00,728 Where'd they come from? 361 00:22:01,770 --> 00:22:03,353 Does it matter? 362 00:22:04,228 --> 00:22:05,393 Only if it relates 363 00:22:05,395 --> 00:22:07,851 to the murder of our beloved chief of police. 364 00:22:07,853 --> 00:22:09,685 You know he was a racist? 365 00:22:09,687 --> 00:22:12,728 He was a white man in Oklahoma. 366 00:22:20,561 --> 00:22:23,061 He hid it in his closet. 367 00:22:27,061 --> 00:22:28,935 You reckon he was Kavalry? 368 00:22:28,937 --> 00:22:31,061 You reckon he was? 369 00:22:31,770 --> 00:22:35,103 Looks like we have ourselves a reckoning. 370 00:22:37,395 --> 00:22:39,226 This is old school. 371 00:22:39,228 --> 00:22:41,267 Crawford's granddaddy was a lawman. 372 00:22:41,269 --> 00:22:42,935 Maybe it's just a keepsake. 373 00:22:42,937 --> 00:22:45,561 Can you hold onto it for me? 374 00:22:46,603 --> 00:22:49,518 So, the FBI lady won't find it? 375 00:22:49,520 --> 00:22:52,228 So the FBI lady won't find it. 376 00:22:53,395 --> 00:22:56,812 I suppose you don't want me to tell her about these, either? 377 00:22:57,978 --> 00:22:59,976 Be careful of that one. 378 00:22:59,978 --> 00:23:02,645 She is extremely weird. 379 00:23:05,895 --> 00:23:08,895 ♪ ♪ 380 00:23:37,603 --> 00:23:40,436 ♪ ♪ 381 00:23:47,144 --> 00:23:48,353 The fuck? 382 00:23:48,962 --> 00:23:51,001 Hey! Police! 383 00:23:54,895 --> 00:23:56,436 NIGHT: Hey! 384 00:24:00,687 --> 00:24:02,353 NIGHT: Stop! 385 00:24:19,436 --> 00:24:22,520 ♪ ♪ 386 00:24:23,978 --> 00:24:25,061 Stop! 387 00:24:36,311 --> 00:24:38,101 The fuck?! 388 00:24:38,103 --> 00:24:40,561 (ELEVATOR WHIRRING) 389 00:24:41,812 --> 00:24:42,810 (DINGS) 390 00:24:42,812 --> 00:24:44,893 Can't fool a fly with shit. 391 00:24:44,895 --> 00:24:46,561 (CHUCKLES) 392 00:24:47,728 --> 00:24:49,726 - Hello there. - NIGHT: Hey. 393 00:24:49,728 --> 00:24:51,395 Gentlemen. 394 00:24:55,311 --> 00:24:57,476 You saved my life. 395 00:24:57,478 --> 00:24:59,103 Angela, right? 396 00:25:00,478 --> 00:25:01,893 Oh. 397 00:25:01,895 --> 00:25:04,186 Am I not supposed to know who you are? 398 00:25:05,895 --> 00:25:08,059 I'm sorry. 399 00:25:08,061 --> 00:25:11,226 - NIGHT: For what? - The funeral yesterday. 400 00:25:11,228 --> 00:25:14,059 I should've known I have a target on my back. 401 00:25:14,061 --> 00:25:17,059 If I wasn't there, it wouldn't have happened. 402 00:25:17,061 --> 00:25:18,935 You're right. 403 00:25:18,937 --> 00:25:21,643 Try not to get kidnapped next time. 404 00:25:21,645 --> 00:25:23,728 (LAUGHING) 405 00:25:24,603 --> 00:25:26,228 I'll do that. 406 00:25:26,853 --> 00:25:28,685 You have a nice day, Detective. 407 00:25:28,687 --> 00:25:31,101 You, too, Senator. 408 00:25:31,103 --> 00:25:33,393 (POLICE RADIO CHATTERS) 409 00:25:33,395 --> 00:25:36,893 NIGHT: Do you know any vigilantes that wear a belt like this? 410 00:25:36,895 --> 00:25:39,559 Tall, skinny, head-to-toe spandex? 411 00:25:39,561 --> 00:25:41,935 - What'd he do? - He ran. 412 00:25:41,937 --> 00:25:44,893 Ew! What the fuck is this? 413 00:25:44,895 --> 00:25:46,726 Some kind of oil. Guy squirted it 414 00:25:46,728 --> 00:25:49,269 all over himself, and slid into a sewer grate. 415 00:25:49,937 --> 00:25:53,267 He have any, uh, lettuce or watch batteries on him? 416 00:25:53,269 --> 00:25:55,893 Was he wearing a Rorschach and saying, 417 00:25:55,895 --> 00:25:58,434 "Tick-tock, tick-tock, tick-tock?" 418 00:25:58,436 --> 00:26:00,935 - NIGHT: No. - SCARE: Oh. 419 00:26:00,937 --> 00:26:02,351 Okay. 420 00:26:02,353 --> 00:26:06,810 Then, new boss probably isn't going to give shit about... 421 00:26:06,812 --> 00:26:08,476 lube man. 422 00:26:08,478 --> 00:26:10,103 New boss? 423 00:26:12,019 --> 00:26:14,812 - (KNOCKING) - Come in. 424 00:26:18,603 --> 00:26:20,393 You moved into Crawford's office? 425 00:26:20,395 --> 00:26:22,810 Uh-huh. Is that problematic? 426 00:26:22,812 --> 00:26:25,520 Only if you want everybody out there to hate you. 427 00:26:27,228 --> 00:26:29,603 Have a lead on your stolen car. 428 00:26:30,645 --> 00:26:33,059 - Oh? - Yeah. Uh, we dusted it. 429 00:26:33,061 --> 00:26:36,059 Lots of prints. Yours, your kids, 430 00:26:36,061 --> 00:26:37,893 but there was another set of prints. 431 00:26:37,895 --> 00:26:39,476 Mystery prints. 432 00:26:39,478 --> 00:26:41,851 I mean, it could be anybody who'd been in your car. 433 00:26:41,853 --> 00:26:43,893 You know, friend or whatever. 434 00:26:43,895 --> 00:26:46,978 But you don't strike me as the kind of person who... 435 00:26:48,019 --> 00:26:50,269 has friends? 436 00:26:50,895 --> 00:26:53,130 Anyway, they didn't match any known perps, 437 00:26:53,133 --> 00:26:57,019 so I sent 'em to Quantico, ran 'em through our database and... 438 00:26:58,187 --> 00:27:00,293 they got a hit. 439 00:27:01,694 --> 00:27:03,819 Someone named... 440 00:27:06,019 --> 00:27:08,434 William... 441 00:27:08,436 --> 00:27:11,061 Reeves. 442 00:27:12,687 --> 00:27:15,059 - Ring a bell? - No. 443 00:27:15,061 --> 00:27:17,907 Apparently, he was a cop in New York City 444 00:27:17,910 --> 00:27:19,783 in the '40s and '50s. 445 00:27:19,786 --> 00:27:21,911 Retired young. 446 00:27:22,853 --> 00:27:24,520 Fell off the grid. 447 00:27:26,185 --> 00:27:27,841 - A cop? - By my math, 448 00:27:27,844 --> 00:27:31,019 he has to be... over a hundred years old by now. 449 00:27:32,586 --> 00:27:35,561 And do you know how 100-year- olds tend to get around, Angela? 450 00:27:36,603 --> 00:27:38,895 Wheelchairs. 451 00:27:41,061 --> 00:27:43,395 - (DOOR OPENS) - Don't you knock? 452 00:27:44,812 --> 00:27:46,726 Oh... 453 00:27:46,728 --> 00:27:49,103 - I just... - What is it, Petey? 454 00:27:54,520 --> 00:27:56,103 (WHISPERS) 455 00:27:56,720 --> 00:27:58,885 No shit? Ooh. 456 00:27:58,895 --> 00:28:00,226 Perfect timing. 457 00:28:00,228 --> 00:28:02,893 Another lead on your car. 458 00:28:02,895 --> 00:28:05,770 ("YOU'RE MY THRILL" BY BILLIE HOLIDAY PLAYING) 459 00:28:12,103 --> 00:28:13,935 Mind if I ask you 460 00:28:13,937 --> 00:28:17,309 why the FBI even gives a shit about my car? 461 00:28:17,311 --> 00:28:19,643 Well, it got stolen right after Crawford was murdered 462 00:28:19,645 --> 00:28:22,226 and returned the night of his funeral. 463 00:28:22,228 --> 00:28:25,101 Now, that could be a coincidence, 464 00:28:25,103 --> 00:28:27,978 but, however, I think... 465 00:28:28,937 --> 00:28:32,810 we're talking about a thermodynamic miracle. 466 00:28:32,812 --> 00:28:34,101 A what? 467 00:28:34,103 --> 00:28:35,935 A thermodynamic miracle. 468 00:28:35,937 --> 00:28:38,476 It's the sciencey version of, uh, 469 00:28:38,478 --> 00:28:41,351 "It's all connected, man." 470 00:28:41,353 --> 00:28:44,017 My ex used to talk about them, when he wasn't 471 00:28:44,019 --> 00:28:46,351 distracted by fucking quarks. 472 00:28:46,353 --> 00:28:48,935 He sounds like a lot of fun. 473 00:28:48,937 --> 00:28:52,142 Yeah, well, he's no Cal. 474 00:28:52,144 --> 00:28:55,142 - Excuse me? - Cal, your husband. 475 00:28:55,144 --> 00:28:56,851 I saw him today. We had a nice chat. 476 00:28:56,853 --> 00:28:58,559 You went to my house? 477 00:28:58,561 --> 00:29:00,434 Yeah. It's very nice. 478 00:29:00,436 --> 00:29:02,309 You guys met in Vietnam, huh? 479 00:29:02,311 --> 00:29:05,059 You have family there? 480 00:29:05,061 --> 00:29:08,311 No. My parents died when I was little. 481 00:29:09,478 --> 00:29:11,935 Oh, an orphan. 482 00:29:11,937 --> 00:29:13,976 That makes sense. 483 00:29:13,978 --> 00:29:16,059 How so? 484 00:29:16,061 --> 00:29:17,267 Well, 485 00:29:17,269 --> 00:29:20,017 people who wear masks are driven by trauma. 486 00:29:20,019 --> 00:29:21,434 They're obsessed with justice 487 00:29:21,436 --> 00:29:23,476 because of some injustice they suffered, 488 00:29:23,478 --> 00:29:24,893 usually when they were kids. 489 00:29:24,895 --> 00:29:26,976 Ergo, the mask. It hides the pain. 490 00:29:26,978 --> 00:29:29,476 I wear the mask to protect myself. 491 00:29:29,478 --> 00:29:31,645 Right. From the pain. 492 00:29:32,687 --> 00:29:33,851 So... 493 00:29:33,853 --> 00:29:36,351 did nuns murder your parents? 494 00:29:36,353 --> 00:29:38,142 Or were you raised by nuns 495 00:29:38,144 --> 00:29:40,101 after your parents were murdered? 496 00:29:40,103 --> 00:29:41,524 Uh, no judgment. 497 00:29:41,527 --> 00:29:44,017 I used to dress up and fight bad guys, too. 498 00:29:44,019 --> 00:29:45,559 Oh, really? 499 00:29:45,561 --> 00:29:47,687 And what was your trauma? 500 00:29:48,853 --> 00:29:50,687 Petey, go ahead. Tell her. 501 00:29:51,353 --> 00:29:52,914 Uh, what? 502 00:29:52,917 --> 00:29:55,017 Petey's kind of an expert on me and all the yahoos 503 00:29:55,019 --> 00:29:56,559 I used to run around with. 504 00:29:56,561 --> 00:29:59,019 Go ahead, tell Sister Night about my trauma. 505 00:30:00,019 --> 00:30:01,851 - Really? - Absolutely! 506 00:30:01,853 --> 00:30:04,059 There are no secrets in this car. 507 00:30:04,061 --> 00:30:05,687 Okay. 508 00:30:06,353 --> 00:30:08,184 Agent Blake's parents were 509 00:30:08,186 --> 00:30:11,395 the Comedian and Silk Spectre. 510 00:30:12,186 --> 00:30:14,768 They were both in the Minutemen. 511 00:30:14,770 --> 00:30:16,893 Minutemen, like the TV show? 512 00:30:16,895 --> 00:30:18,559 That show is garbage. 513 00:30:18,561 --> 00:30:21,017 It's the... Mm-mm. 514 00:30:21,019 --> 00:30:23,226 It's full of historical inaccuracies. 515 00:30:23,228 --> 00:30:25,101 In the real world, 516 00:30:25,103 --> 00:30:28,685 the Comedian sexually assaulted Silk Spectre, 517 00:30:28,687 --> 00:30:30,393 back in the '40s. 518 00:30:30,395 --> 00:30:32,768 Agent Blake didn't find out till 519 00:30:32,770 --> 00:30:35,186 much, much later. 520 00:30:35,995 --> 00:30:38,704 He... her dad tried to rape her mom. 521 00:30:41,645 --> 00:30:43,434 Well... 522 00:30:43,436 --> 00:30:46,685 I'm so glad we got this time to know each other better. 523 00:30:46,687 --> 00:30:48,893 We're here. 524 00:30:48,895 --> 00:30:51,228 You might wanna... 525 00:30:52,186 --> 00:30:54,810 protect yourself. 526 00:30:54,812 --> 00:30:59,478 ♪ That keeps morning higher? ♪ 527 00:31:00,436 --> 00:31:03,726 ♪ When I look at you ♪ 528 00:31:03,728 --> 00:31:07,476 ♪ I can't keep still ♪ 529 00:31:07,478 --> 00:31:10,643 ♪ You're ♪ 530 00:31:10,645 --> 00:31:13,810 ♪ My ♪ 531 00:31:13,812 --> 00:31:16,937 ♪ Thrill ♪ 532 00:31:21,687 --> 00:31:25,311 (WHIRRING, WARBLING) 533 00:31:38,019 --> 00:31:40,976 How many of these things you people have? 534 00:31:40,978 --> 00:31:43,476 Just these six. 535 00:31:43,478 --> 00:31:45,643 What's the range on them? 536 00:31:45,645 --> 00:31:48,186 100 kilometers, give or take. 537 00:31:50,436 --> 00:31:52,726 So, it's possible to, say, 538 00:31:52,728 --> 00:31:54,685 fly one out of here and... 539 00:31:54,687 --> 00:31:58,520 vwoot... pick up a car in downtown Greenwood? 540 00:32:00,311 --> 00:32:02,194 Why would we do that? 541 00:32:02,197 --> 00:32:04,562 You mind giving me a list of everybody who was here 542 00:32:04,565 --> 00:32:06,767 last night who knows how to fly these things? 543 00:32:06,770 --> 00:32:08,316 Sorry. I'm not authorized... 544 00:32:08,319 --> 00:32:10,353 GIRL: I'll take it from here, Selma. 545 00:32:11,478 --> 00:32:14,142 Hello. My name is Bian. 546 00:32:14,144 --> 00:32:17,478 I'd be happy to provide you with the information you requested. 547 00:32:18,310 --> 00:32:20,558 Traditionally, my mother relegates 548 00:32:20,561 --> 00:32:23,309 interactions with the authorities to underlings, 549 00:32:23,311 --> 00:32:25,685 but in this case, she'd like to invite you 550 00:32:25,687 --> 00:32:27,685 to have tea in her vivarium. 551 00:32:27,687 --> 00:32:30,142 May I show you the way? 552 00:32:30,144 --> 00:32:33,142 Ooh-la-la. Please do. 553 00:32:33,144 --> 00:32:36,228 ♪ ♪ 554 00:32:40,520 --> 00:32:43,186 So sorry. Ladies only. 555 00:32:47,436 --> 00:32:49,853 I'll, uh, wait in the car. 556 00:32:50,853 --> 00:32:53,768 BIAN: The Colossus of Rhodes was swallowed by the sea. 557 00:32:53,770 --> 00:32:57,518 The Lighthouse at Alexandria, toppled by earthquakes. 558 00:32:57,520 --> 00:32:59,726 Not one of them built to last. 559 00:32:59,728 --> 00:33:03,726 BLAKE: So, you're building the Eighth Wonder of the World? 560 00:33:03,728 --> 00:33:05,226 BIAN: No. 561 00:33:05,228 --> 00:33:07,937 The First Wonder of the New World. 562 00:33:08,895 --> 00:33:11,267 A thousand miles from the nearest ocean, 563 00:33:11,269 --> 00:33:13,893 fortified and impervious to seismic activity, 564 00:33:13,895 --> 00:33:17,228 and anything short of a direct nuclear blast. 565 00:33:20,186 --> 00:33:21,351 (BEEPING) 566 00:33:21,353 --> 00:33:24,476 - NIGHT: What does it do? - (DOOR OPENING) 567 00:33:24,478 --> 00:33:26,059 It tells time. 568 00:33:26,061 --> 00:33:28,101 (BIRDS CHIRPING) 569 00:33:28,103 --> 00:33:31,228 ♪ ♪ 570 00:33:40,895 --> 00:33:42,937 Agent Blake. 571 00:33:44,269 --> 00:33:46,142 Detective Night. 572 00:33:46,144 --> 00:33:48,269 Please, come in. 573 00:33:50,561 --> 00:33:53,395 - I'm Lady Trieu. - Nice to meet you. 574 00:33:55,603 --> 00:33:57,685 I'm sorry about the humidity. 575 00:33:57,687 --> 00:34:00,059 We have to get it just right for the plants. 576 00:34:00,061 --> 00:34:02,133 On her deathbed, my mother made me promise 577 00:34:02,136 --> 00:34:05,518 I would never leave Vietnam, so I found a loophole. 578 00:34:05,520 --> 00:34:07,269 Now, Vietnam never leaves me. 579 00:34:08,853 --> 00:34:10,101 Small world. 580 00:34:10,103 --> 00:34:13,351 Detective Night here is from Vietnam as well. 581 00:34:13,353 --> 00:34:15,226 Really? 582 00:34:15,228 --> 00:34:16,434 What a coincidence. 583 00:34:16,436 --> 00:34:19,017 At least a thermodynamic miracle. 584 00:34:19,019 --> 00:34:21,434 So, I understand you think 585 00:34:21,436 --> 00:34:24,768 a piece of our equipment was used to steal a vehicle? 586 00:34:24,770 --> 00:34:26,601 Well, actually, we found the car. 587 00:34:26,603 --> 00:34:29,976 Whoever took it dropped it right back where they stole it from. 588 00:34:29,978 --> 00:34:31,097 Oh. 589 00:34:32,645 --> 00:34:34,267 That's odd. 590 00:34:34,269 --> 00:34:35,886 It is odd. 591 00:34:35,889 --> 00:34:37,976 May I ask who the car belonged to? 592 00:34:37,978 --> 00:34:41,144 - BLAKE: Well actually, that's irrelevant... - It's mine. 593 00:34:42,311 --> 00:34:44,478 So, this is personal? 594 00:34:45,520 --> 00:34:47,976 Your daughter said that she would give us a list 595 00:34:47,978 --> 00:34:50,810 of everybody who knows how to fly one of those things. 596 00:34:50,812 --> 00:34:53,687 Of course. Bian. 597 00:34:59,061 --> 00:35:01,351 If there is anything else we can do to help, 598 00:35:01,353 --> 00:35:02,937 don't hesitate to ask. 599 00:35:04,103 --> 00:35:05,976 And please accept my condolences 600 00:35:05,978 --> 00:35:07,685 on the passing of your chief. 601 00:35:07,687 --> 00:35:08,768 We never met personally, 602 00:35:08,770 --> 00:35:11,395 but I hear he was a great man. 603 00:35:13,061 --> 00:35:15,559 Thanks. 604 00:35:15,561 --> 00:35:17,685 There's an expression about grief I remember 605 00:35:17,687 --> 00:35:19,561 from when I was little. 606 00:35:20,423 --> 00:35:24,272 (SPEAKS VIETNAMESE) _ 607 00:35:25,395 --> 00:35:28,976 I remember one from when I was little, too. 608 00:35:28,978 --> 00:35:32,312 (SPEAKS VIETNAMESE) _ 609 00:35:32,315 --> 00:35:35,101 _ 610 00:35:36,679 --> 00:35:38,677 I haven't heard that one. 611 00:35:38,687 --> 00:35:41,101 It's quite beautiful. 612 00:35:41,103 --> 00:35:42,728 BLAKE: Holy shit! 613 00:35:43,728 --> 00:35:45,895 Is that Adrian Veidt? 614 00:35:46,853 --> 00:35:48,893 Indeed it is. 615 00:35:48,895 --> 00:35:50,561 A truly great man. 616 00:35:52,395 --> 00:35:54,976 So much of my success grew from the seed 617 00:35:54,978 --> 00:35:57,434 of his inspiration. 618 00:35:57,436 --> 00:36:00,851 And you bought his company right after he disappeared. 619 00:36:00,853 --> 00:36:02,436 That, too. 620 00:36:03,687 --> 00:36:06,603 Why'd you have them make him so... old? 621 00:36:08,144 --> 00:36:10,309 Because he is old. 622 00:36:10,311 --> 00:36:11,488 In my culture, 623 00:36:11,491 --> 00:36:14,559 our elders are revered. 624 00:36:14,561 --> 00:36:18,017 Well, yeah, but this is America, sweetheart, and... 625 00:36:18,019 --> 00:36:19,685 he looks like shit. 626 00:36:19,687 --> 00:36:22,770 ♪ ♪ 627 00:36:27,436 --> 00:36:30,103 ♪ ♪ 628 00:36:46,486 --> 00:36:48,820 What have we got here? 629 00:36:55,687 --> 00:36:57,061 (SIGHS) 630 00:36:58,765 --> 00:36:59,978 (COUGHS) 631 00:37:00,895 --> 00:37:02,269 (MUTTERS): Aw, jeez... 632 00:37:09,520 --> 00:37:12,645 (BABY FUSSING) 633 00:37:21,645 --> 00:37:23,520 (BABY FUSSING) 634 00:37:35,144 --> 00:37:36,603 (BABY FUSSES) 635 00:37:44,812 --> 00:37:46,309 (CREAKING) 636 00:37:46,311 --> 00:37:48,478 (GASES HISSING) 637 00:37:51,311 --> 00:37:53,478 (WHIRRING) 638 00:38:00,520 --> 00:38:02,645 (BABIES CRYING) 639 00:38:11,520 --> 00:38:14,687 (REGGAE MUSIC PLAYING) 640 00:38:15,645 --> 00:38:18,976 ♪ Do you feel me? ♪ 641 00:38:18,978 --> 00:38:21,976 ♪ Reggae, reggae, reggae ♪ 642 00:38:21,978 --> 00:38:25,186 - (BABIES CRYING) - (MACHINERY CLANKING) 643 00:38:26,812 --> 00:38:29,350 ♪ Do you feel? ♪ 644 00:38:29,353 --> 00:38:32,561 (SINGING CONTINUES INDISTINCTLY) 645 00:38:34,061 --> 00:38:37,142 (MACHINERY WHIRRING) 646 00:38:37,144 --> 00:38:39,228 ♪ ♪ 647 00:38:44,812 --> 00:38:46,601 ♪ Listen to me now ♪ 648 00:38:46,603 --> 00:38:49,559 ♪ ♪ 649 00:38:49,561 --> 00:38:52,728 (MACHINERY CLANKING) 650 00:38:54,478 --> 00:38:57,061 ♪ ♪ 651 00:39:09,144 --> 00:39:10,728 (HISSING) 652 00:39:15,395 --> 00:39:17,645 Happy birthday. 653 00:39:18,603 --> 00:39:20,267 Welcome to the manor. 654 00:39:20,269 --> 00:39:23,601 I am your master. 655 00:39:23,603 --> 00:39:26,976 You are still a few hours away... 656 00:39:26,978 --> 00:39:30,434 from gaining the ability to speak, 657 00:39:30,436 --> 00:39:32,518 but by now, you should be able 658 00:39:32,520 --> 00:39:34,395 to understand. 659 00:39:36,436 --> 00:39:38,476 Do you know what you are? 660 00:39:38,478 --> 00:39:40,184 ♪ ♪ 661 00:39:40,186 --> 00:39:42,101 (SIGHS) 662 00:39:42,103 --> 00:39:43,893 No... 663 00:39:43,895 --> 00:39:45,601 Of course you don't. 664 00:39:45,603 --> 00:39:49,935 You are flaws in this thoughtless design. 665 00:39:49,937 --> 00:39:52,434 For while I may be your master, 666 00:39:52,436 --> 00:39:56,351 I am most definitely not your maker. 667 00:39:56,353 --> 00:39:58,768 I would never have... 668 00:39:58,770 --> 00:40:02,353 burdened such pathetic creatures... 669 00:40:03,353 --> 00:40:04,726 (SIGHS) 670 00:40:04,728 --> 00:40:07,643 ...with the gift of life. 671 00:40:07,645 --> 00:40:10,393 For to be alive, 672 00:40:10,395 --> 00:40:12,810 you have to have purpose, 673 00:40:12,812 --> 00:40:14,812 and you have none. 674 00:40:16,186 --> 00:40:19,603 Except... to serve. 675 00:40:22,645 --> 00:40:25,770 (FLIES BUZZING) 676 00:40:30,978 --> 00:40:33,520 Well, I apologize for the mess. 677 00:40:48,019 --> 00:40:49,561 Hmm. 678 00:40:52,144 --> 00:40:54,311 I had a rough night. 679 00:40:56,061 --> 00:40:57,687 (SIGHS) 680 00:41:01,645 --> 00:41:03,935 I don't need it yet. 681 00:41:03,937 --> 00:41:05,520 (CLANKS) 682 00:41:12,687 --> 00:41:14,812 Not yet. 683 00:41:17,603 --> 00:41:19,643 VEIDT: Excellent! 684 00:41:19,645 --> 00:41:22,559 So, are we loaded, Mr. Philips? 685 00:41:22,561 --> 00:41:24,267 Ready, Master! 686 00:41:24,269 --> 00:41:26,520 VEIDT: On my mark, Ms. Crookshanks! 687 00:41:28,061 --> 00:41:30,231 Three, two, 688 00:41:30,234 --> 00:41:31,938 one, 689 00:41:31,941 --> 00:41:33,735 away! 690 00:41:36,228 --> 00:41:38,603 ♪ ♪ 691 00:41:40,937 --> 00:41:42,770 Phenomenal! 692 00:41:44,645 --> 00:41:46,520 Let's reload, Mr. Philips, shall we? 693 00:42:01,436 --> 00:42:03,976 Four years. 694 00:42:03,978 --> 00:42:07,228 Four years since I was sent here. 695 00:42:08,311 --> 00:42:11,603 In the beginning, I thought it was a paradise. 696 00:42:13,019 --> 00:42:15,144 But it's not. 697 00:42:16,103 --> 00:42:17,770 It's a prison. 698 00:42:19,353 --> 00:42:20,937 So... 699 00:42:22,269 --> 00:42:24,351 with your help, 700 00:42:24,353 --> 00:42:26,434 with your lives, 701 00:42:26,436 --> 00:42:28,196 with your... 702 00:42:28,199 --> 00:42:31,309 broken, mangled old bodies, 703 00:42:31,311 --> 00:42:34,101 one way or another, 704 00:42:34,103 --> 00:42:37,937 I will escape this godforsaken place. 705 00:42:38,770 --> 00:42:40,726 To your merits, Ms. Crookshanks! 706 00:42:40,728 --> 00:42:42,351 - Are we loaded, Mr. Philips? - Yes, sir. 707 00:42:42,353 --> 00:42:45,142 On my mark, Ms. Crookshanks! 708 00:42:45,144 --> 00:42:46,476 Three, 709 00:42:46,478 --> 00:42:49,059 two, one, 710 00:42:49,061 --> 00:42:50,812 away! 711 00:42:53,478 --> 00:42:56,603 ♪ ♪ 712 00:43:02,645 --> 00:43:05,812 (CRICKETS CHIRRING) 713 00:43:35,770 --> 00:43:38,121 What are you reading? 714 00:43:38,124 --> 00:43:40,290 Things Fall Apart. 715 00:43:43,687 --> 00:43:46,687 Okonkwo hangs himself in the end. 716 00:43:47,853 --> 00:43:49,520 Thanks for the warning. 717 00:43:51,436 --> 00:43:53,478 I'm trying to pick a fight. 718 00:43:56,687 --> 00:43:58,019 I noticed. 719 00:44:00,520 --> 00:44:02,309 When were you gonna tell me that the woman 720 00:44:02,311 --> 00:44:05,353 from the FBI came by and talked to you? 721 00:44:07,019 --> 00:44:10,353 The woman from the FBI came by, talked to me. 722 00:44:12,603 --> 00:44:14,267 She wanted to know who called the house 723 00:44:14,269 --> 00:44:16,186 the night Judd got killed. 724 00:44:17,353 --> 00:44:20,059 Guess she must've checked the phone records. 725 00:44:20,061 --> 00:44:22,226 So, what'd you say? 726 00:44:22,228 --> 00:44:24,351 I told her you and I were having sex 727 00:44:24,353 --> 00:44:26,561 in the closet when the phone rang. 728 00:44:27,228 --> 00:44:29,559 You answered, but... 729 00:44:29,561 --> 00:44:31,770 I didn't know who you were talking to. 730 00:44:33,144 --> 00:44:35,895 Then you handed me a gun and left. 731 00:44:36,602 --> 00:44:38,350 I didn't see you all night long, 732 00:44:38,353 --> 00:44:40,142 and the next morning, you came back and told me 733 00:44:40,144 --> 00:44:43,728 your grandfather murdered our friend, which was... 734 00:44:45,061 --> 00:44:47,228 confusing because... 735 00:44:47,937 --> 00:44:50,810 you never told me you had a grandfather. 736 00:44:50,812 --> 00:44:52,893 You didn't say any of that. 737 00:44:52,895 --> 00:44:55,228 No, Angela. 738 00:44:56,103 --> 00:44:58,017 I lied. 739 00:44:58,019 --> 00:45:00,144 And you hate lying. 740 00:45:01,722 --> 00:45:04,139 I do. 741 00:45:10,436 --> 00:45:13,561 ♪ ♪ 742 00:45:15,687 --> 00:45:16,726 (SIGHS) 743 00:45:16,728 --> 00:45:19,937 She knew that we met in Vietnam. 744 00:45:22,728 --> 00:45:24,434 Did you... 745 00:45:24,436 --> 00:45:26,603 tell her about your accident? 746 00:45:28,061 --> 00:45:29,728 It didn't come up. 747 00:45:30,770 --> 00:45:32,937 (SIGHS) Good. 748 00:45:37,478 --> 00:45:39,687 I think she wants to help you. 749 00:45:40,972 --> 00:45:42,306 Why? 750 00:45:44,269 --> 00:45:47,603 It's just a feeling I have. Maybe she knows how to find him. 751 00:45:48,853 --> 00:45:50,103 The old man. 752 00:45:50,985 --> 00:45:53,527 I can find him all by myself. 753 00:45:55,186 --> 00:45:56,812 Okay. 754 00:45:58,687 --> 00:46:00,812 (SIGHS) 755 00:46:03,978 --> 00:46:05,645 Meet you in the closet. 756 00:46:16,853 --> 00:46:19,812 (GASPING) 757 00:46:35,436 --> 00:46:38,520 ♪ ♪ 758 00:46:49,520 --> 00:46:51,059 Mom? 759 00:46:51,061 --> 00:46:52,687 What's wrong? 760 00:46:53,884 --> 00:46:56,092 I had a nightmare. 761 00:46:58,266 --> 00:46:59,850 Tell me. 762 00:47:07,228 --> 00:47:09,395 I was in a village. 763 00:47:10,228 --> 00:47:11,895 Men came... 764 00:47:13,353 --> 00:47:15,436 and burned it. 765 00:47:17,937 --> 00:47:20,103 And then they made us walk. 766 00:47:21,978 --> 00:47:24,687 I was walking for so long. 767 00:47:26,895 --> 00:47:28,520 Mom... 768 00:47:29,561 --> 00:47:32,559 my feet still hurt. 769 00:47:32,561 --> 00:47:35,687 ♪ ♪ 770 00:47:40,895 --> 00:47:42,478 Good. 771 00:47:46,561 --> 00:47:48,770 Will you walk me back to bed? 772 00:47:49,812 --> 00:47:51,770 No, my love. 773 00:47:55,774 --> 00:47:57,065 Okay. 774 00:48:00,603 --> 00:48:02,770 Good night, Mr. Reeves. 775 00:48:08,812 --> 00:48:10,978 Good night, young lady. 776 00:48:18,478 --> 00:48:19,812 Where were we? 777 00:48:21,311 --> 00:48:23,019 You're worried. 778 00:48:23,812 --> 00:48:25,144 I'm not worried. 779 00:48:25,895 --> 00:48:27,142 I'm concerned. 780 00:48:27,144 --> 00:48:28,976 What's the difference? 781 00:48:28,978 --> 00:48:32,687 The pills, they're passive-aggressive exposition. 782 00:48:33,520 --> 00:48:36,643 If you want her to know who you are, just tell her. 783 00:48:36,645 --> 00:48:38,434 She's not gonna listen. 784 00:48:38,436 --> 00:48:41,436 She has to experience things by herself. 785 00:48:42,978 --> 00:48:45,048 - It's still too cute by half. - Oh yeah? 786 00:48:45,051 --> 00:48:47,770 Is that why you're doing the same thing to your daughter? 787 00:48:49,186 --> 00:48:51,601 It's entirely different. 788 00:48:51,603 --> 00:48:52,768 Mm-hmm. 789 00:48:52,770 --> 00:48:54,144 (CHUCKLES) 790 00:48:55,144 --> 00:48:57,643 And this... 791 00:48:57,645 --> 00:49:00,395 is the source of my concern. 792 00:49:01,144 --> 00:49:03,559 When family's involved, judgment gets cloudy, 793 00:49:03,561 --> 00:49:05,267 feet get cold, 794 00:49:05,269 --> 00:49:07,853 deals get broken. 795 00:49:09,937 --> 00:49:11,895 You're not in. 796 00:49:18,978 --> 00:49:21,228 My feet are just fine. 797 00:49:33,853 --> 00:49:35,812 How much longer? 798 00:49:43,687 --> 00:49:44,770 Three days. 799 00:49:45,895 --> 00:49:48,061 Angela's family... 800 00:49:49,019 --> 00:49:50,935 That is true. 801 00:49:50,937 --> 00:49:52,351 I betrayed her. 802 00:49:52,353 --> 00:49:54,685 And in three days, 803 00:49:54,687 --> 00:49:56,976 she'll know what I have done, 804 00:49:56,978 --> 00:49:59,186 and she'll hate me for it. 805 00:50:00,019 --> 00:50:02,434 And you're concerned about... 806 00:50:02,436 --> 00:50:04,726 whether I am in. 807 00:50:04,728 --> 00:50:07,395 Well, I am in. 808 00:50:08,959 --> 00:50:10,917 All the way. 809 00:50:16,261 --> 00:50:17,800 Tick-tock. 810 00:50:17,803 --> 00:50:20,518 - Tick-tock. - ("TIME IS ON MY SIDE" BY IRMA THOMAS PLAYING) 811 00:50:20,520 --> 00:50:23,460 Tick-tock. Tick-tock. 812 00:50:24,978 --> 00:50:27,935 ♪ Time ♪ 813 00:50:27,937 --> 00:50:30,101 ♪ Is on my side ♪ 814 00:50:30,103 --> 00:50:32,559 ♪ Yes, it is ♪ 815 00:50:32,561 --> 00:50:34,935 ♪ Time ♪ 816 00:50:34,937 --> 00:50:37,559 ♪ On my side ♪ 817 00:50:37,561 --> 00:50:40,601 ♪ Yes, it is ♪ 818 00:50:40,603 --> 00:50:44,226 ♪ Now, you always say ♪ 819 00:50:44,228 --> 00:50:47,643 ♪ That you wanna be free ♪ 820 00:50:47,645 --> 00:50:49,893 ♪ You'll come running back ♪ 821 00:50:49,895 --> 00:50:53,601 ♪ Just like I hoped you would, baby ♪ 822 00:50:53,603 --> 00:50:55,768 ♪ I won't have to cry no more ♪ 823 00:50:55,770 --> 00:50:58,935 ♪ You'll come running back ♪ 824 00:50:58,937 --> 00:51:02,601 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 825 00:51:02,603 --> 00:51:04,976 ♪ Time ♪ 826 00:51:04,978 --> 00:51:07,643 ♪ On my side ♪ 827 00:51:07,645 --> 00:51:10,142 ♪ Yes, it is, yeah ♪ 828 00:51:10,144 --> 00:51:13,059 ♪ Time ♪ 829 00:51:13,061 --> 00:51:16,935 ♪ Is on my side ♪ 830 00:51:16,937 --> 00:51:21,810 ♪ I know that you're searching for good times ♪ 831 00:51:21,812 --> 00:51:25,019 ♪ But just wait and see ♪ 832 00:51:26,311 --> 00:51:29,226 ♪ One of these days, baby ♪ 833 00:51:29,228 --> 00:51:32,810 ♪ Oh, it won't be long ♪ 834 00:51:32,812 --> 00:51:36,559 ♪ Oh, follow my words, it'll be over ♪ 835 00:51:36,561 --> 00:51:39,478 ♪ And I'll have my baby home ♪ 836 00:51:41,280 --> 00:51:43,351 ♪ Go right ahead, baby ♪ 837 00:51:43,353 --> 00:51:46,851 ♪ Go ahead and light up the town ♪ 838 00:51:46,853 --> 00:51:48,685 ♪ And baby ♪ 839 00:51:48,687 --> 00:51:50,267 ♪ Do everything ♪ 840 00:51:50,269 --> 00:51:52,184 ♪ Your heart desires ♪ 841 00:51:52,186 --> 00:51:55,520 ♪ Just remember, I'll still be around ♪ 842 00:51:56,937 --> 00:51:58,935 ♪ And I know, I know ♪ 843 00:51:58,937 --> 00:52:01,768 ♪ Like I told you so many times before ♪ 844 00:52:01,770 --> 00:52:03,518 ♪ You gonna come back ♪ 845 00:52:03,520 --> 00:52:05,601 ♪ Yes, you gonna come back a-knocking ♪ 846 00:52:05,603 --> 00:52:07,434 ♪ Knocking on my door ♪ 847 00:52:07,436 --> 00:52:09,810 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 848 00:52:09,812 --> 00:52:12,518 ♪ Time ♪ 849 00:52:12,520 --> 00:52:14,810 ♪ Is on my side ♪ 850 00:52:14,812 --> 00:52:17,226 ♪ Yes, it is, yeah ♪ 851 00:52:17,228 --> 00:52:19,643 ♪ Time ♪ 852 00:52:19,645 --> 00:52:22,184 ♪ On my side ♪ 853 00:52:22,186 --> 00:52:24,685 ♪ Yes, it is ♪ 854 00:52:24,687 --> 00:52:27,184 ♪ Time, time, time ♪ 855 00:52:27,186 --> 00:52:30,184 ♪ On my side ♪ 856 00:52:30,186 --> 00:52:32,142 ♪ Yes, it is, yeah ♪ 857 00:52:32,144 --> 00:52:35,059 ♪ Time, time, time ♪ 858 00:52:35,061 --> 00:52:36,935 ♪ Is on my side ♪ 859 00:52:36,937 --> 00:52:39,601 ♪ You gonna come running back to me ♪ 860 00:52:39,603 --> 00:52:42,770 ♪ Time, time, time... ♪ 861 00:52:54,428 --> 00:52:56,095 (TENSE MUSIC PLAYS) 862 00:52:58,520 --> 00:52:59,687 Hey, mirror guy. 863 00:53:01,353 --> 00:53:03,853 LOOKING GLASS: I know you know it's Looking Glass. 864 00:53:05,265 --> 00:53:08,935 We can't see who they are, but we can see where they are. 865 00:53:08,937 --> 00:53:12,254 You find this church, maybe we find the Kavalry. 866 00:53:12,257 --> 00:53:13,546 Hands. 867 00:53:13,549 --> 00:53:16,767 GROUP: We know there are other dimensions than this one. 868 00:53:16,770 --> 00:53:19,559 But this is the dimension where we live. 869 00:53:19,561 --> 00:53:21,937 And we will not live in fear. 870 00:53:23,603 --> 00:53:25,103 ADRIAN VEIDT: Ready, Mr. Phillips? 871 00:53:26,937 --> 00:53:28,893 LOOKING GLASS: We are all in a tunnel, 872 00:53:28,895 --> 00:53:30,685 and every tunnel ends. 873 00:53:30,687 --> 00:53:32,812 (SIREN WAILS) 874 00:53:34,103 --> 00:53:35,935 It ends with light. 875 00:53:35,938 --> 00:53:38,344 (MUSIC CONCLUDES)