1
00:00:04,063 --> 00:00:05,913
(INTENSE MUSIC PLAYS)
2
00:00:08,353 --> 00:00:11,061
Are you ready to venture
into the great beyond?
3
00:00:14,103 --> 00:00:15,767
(SIGHS)
4
00:00:15,770 --> 00:00:17,059
Dammit.
5
00:00:17,061 --> 00:00:18,476
SENATOR KEENE: Agent Blake...
6
00:00:18,478 --> 00:00:21,101
the deputy director is
gonna send you down to Tulsa
7
00:00:21,103 --> 00:00:23,103
to take lead on an investigation.
8
00:00:24,436 --> 00:00:25,978
Chief of police got hung.
9
00:00:28,311 --> 00:00:30,436
Folks assume the Seventh Kavalry did it.
10
00:00:31,186 --> 00:00:32,351
ANGELA ABAR: Who are you?
11
00:00:32,353 --> 00:00:34,434
I'm the one who strung
your chief of police up.
12
00:00:34,436 --> 00:00:35,812
ANGELA: You're under arrest.
13
00:00:39,770 --> 00:00:42,811
The goddamn Seventh
Kavalry's where the war's at,
14
00:00:42,814 --> 00:00:44,601
and I won't be leavin' until it's won.
15
00:00:44,603 --> 00:00:45,603
Run!
16
00:00:48,103 --> 00:00:49,976
Men who end up hanging from trees
17
00:00:49,978 --> 00:00:52,059
with secret compartments
in their closets
18
00:00:52,061 --> 00:00:54,035
tend to think of
themselves as good guys,
19
00:00:54,038 --> 00:00:57,269
and those who protect them
think they're good guys, too.
20
00:00:58,469 --> 00:00:59,967
(SARCASTICALLY) Ooh.
21
00:00:59,970 --> 00:01:02,970
(ELECTRONIC MUSIC PLAYS)
22
00:01:03,811 --> 00:01:05,433
- (YELPS)
- (CRASHING)
23
00:01:05,436 --> 00:01:08,014
- (CAR ALARMS WAIL)
- (MUSIC CONCLUDES)
24
00:01:16,186 --> 00:01:18,897
(CRACKLING)
25
00:01:18,900 --> 00:01:22,517
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
26
00:01:22,520 --> 00:01:25,059
("ISLANDS IN THE STREAM" BY KENNY
ROGERS AND DOLLY PARTON PLAYING)
27
00:01:25,061 --> 00:01:26,810
♪ Baby, when I met you ♪
28
00:01:26,812 --> 00:01:29,768
♪ There was peace unknown ♪
29
00:01:29,770 --> 00:01:31,476
♪ I set out to get you ♪
30
00:01:31,478 --> 00:01:33,810
♪ With a fine-tooth comb ♪
31
00:01:33,812 --> 00:01:36,476
♪ I was soft inside ♪
32
00:01:36,478 --> 00:01:40,311
♪ There was something going on ♪
33
00:01:43,812 --> 00:01:45,726
♪ You do something to me ♪
34
00:01:45,728 --> 00:01:49,017
♪ That I can't explain ♪
35
00:01:49,019 --> 00:01:52,643
♪ Hold me closer and I feel no pain ♪
36
00:01:52,645 --> 00:01:55,309
♪ Every beat of my heart ♪
37
00:01:55,311 --> 00:01:58,895
♪ We got something going on ♪
38
00:02:01,395 --> 00:02:04,101
♪ Tender love is blind ♪
39
00:02:04,103 --> 00:02:07,393
♪ It requires a dedication ♪
40
00:02:07,395 --> 00:02:09,851
♪ All this love we feel ♪
41
00:02:09,853 --> 00:02:12,101
♪ Needs no conversation ♪
42
00:02:12,103 --> 00:02:15,851
♪ We ride it together, ah-ah ♪
43
00:02:15,853 --> 00:02:18,810
♪ Making love with each other ♪
44
00:02:18,812 --> 00:02:20,851
♪ Ah-ah ♪
45
00:02:20,853 --> 00:02:22,893
♪ Islands in the stream ♪
46
00:02:22,895 --> 00:02:25,267
♪ That is what we are ♪
47
00:02:25,269 --> 00:02:27,726
♪ No one in between ♪
48
00:02:27,728 --> 00:02:29,893
♪ How can we be wrong? ♪
49
00:02:29,895 --> 00:02:32,434
♪ Sail away with me ♪
50
00:02:32,436 --> 00:02:34,685
♪ To another world ♪
51
00:02:34,687 --> 00:02:37,643
♪ And we rely on each other ♪
52
00:02:37,645 --> 00:02:38,726
♪ Ah-ah... ♪
53
00:02:38,728 --> 00:02:40,937
(DOORBELL RINGS)
54
00:02:41,728 --> 00:02:43,436
Who on Earth could that be?
55
00:02:45,519 --> 00:02:48,308
- (DOOR OPENS)
- (CRICKETS CHIRRING)
56
00:02:48,311 --> 00:02:49,436
Hi.
57
00:02:50,061 --> 00:02:51,728
Are you the Clarks?
58
00:02:52,978 --> 00:02:54,353
Yes.
59
00:02:55,520 --> 00:02:57,395
You're Lady Trieu.
60
00:02:59,144 --> 00:03:01,476
I sure am.
61
00:03:01,478 --> 00:03:03,019
May I come in?
62
00:03:04,269 --> 00:03:05,603
Yeah, sure.
63
00:03:07,190 --> 00:03:09,899
So, what have you heard about me?
64
00:03:11,645 --> 00:03:13,822
Oh, uh, not much.
65
00:03:13,825 --> 00:03:15,184
Come on.
66
00:03:15,186 --> 00:03:17,601
You're the billionaire building
the big clock down the road.
67
00:03:17,603 --> 00:03:19,935
You've been in Tulsa a year,
but nobody ever sees you
68
00:03:19,937 --> 00:03:21,768
because you don't come out.
69
00:03:21,770 --> 00:03:24,643
Actually, I'm a trillionaire,
70
00:03:24,645 --> 00:03:27,601
what I'm building down the road
is much more than a big clock,
71
00:03:27,603 --> 00:03:29,294
and I do come out,
72
00:03:29,297 --> 00:03:31,506
but only when it's important.
73
00:03:32,728 --> 00:03:34,434
Fortunately,
74
00:03:34,436 --> 00:03:38,726
for the next three minutes, you two
75
00:03:38,728 --> 00:03:41,518
are the most important
people in the world.
76
00:03:41,520 --> 00:03:43,645
(SCOFFS)
77
00:03:47,395 --> 00:03:50,144
I want your house right now.
78
00:03:51,645 --> 00:03:53,142
- (SCOFFS)
- What?
79
00:03:53,144 --> 00:03:55,603
This house... I want it.
80
00:03:56,228 --> 00:03:59,976
Oh, and also the 40 acres it sits on.
81
00:03:59,978 --> 00:04:01,267
It's not for sale.
82
00:04:01,269 --> 00:04:03,393
(SIGHS) Right, I get it.
83
00:04:03,395 --> 00:04:05,184
It's been in your
family for generations.
84
00:04:05,186 --> 00:04:07,937
- Legacy's a big deal.
- (DOORBELL RINGS)
85
00:04:08,812 --> 00:04:10,853
(SPEAKING VIETNAMESE)
86
00:04:12,435 --> 00:04:15,392
What was I...? (GASPS)
87
00:04:15,395 --> 00:04:17,142
Legacy.
88
00:04:17,144 --> 00:04:18,726
Legacy isn't in land.
89
00:04:18,728 --> 00:04:20,309
It's in blood,
90
00:04:20,311 --> 00:04:22,226
passed to us from our ancestors,
91
00:04:22,228 --> 00:04:24,685
and by us to our children.
92
00:04:24,687 --> 00:04:28,476
You two have no children, so when
you die, your legacy dies with you.
93
00:04:28,478 --> 00:04:31,226
You'll be... extinct.
94
00:04:31,228 --> 00:04:32,717
Well, hold on just a minute here...
95
00:04:32,720 --> 00:04:36,893
You don't have a minute.
Please, don't interrupt.
96
00:04:36,895 --> 00:04:39,144
We're getting to the good stuff.
97
00:04:42,478 --> 00:04:43,851
I got rich
98
00:04:43,853 --> 00:04:47,017
making advanced pharma
and biomedical tech.
99
00:04:47,019 --> 00:04:49,309
Among my holdings are
thousands of clinics,
100
00:04:49,311 --> 00:04:52,601
one being Sooner Fertility Partners,
101
00:04:52,603 --> 00:04:54,184
right here in Tulsa.
102
00:04:54,186 --> 00:04:57,353
Ten years ago, you two went
there and tried to get pregnant.
103
00:04:59,770 --> 00:05:02,393
- What?
- But you did not get pregnant
104
00:05:02,395 --> 00:05:05,351
because when they harvested
your eggs, Mrs. Clark,
105
00:05:05,353 --> 00:05:07,976
you were told they were nonviable.
106
00:05:07,978 --> 00:05:09,395
Know what I say to that?
107
00:05:11,494 --> 00:05:13,494
I say bullshit!
108
00:05:14,520 --> 00:05:16,393
Katy, Jon...
109
00:05:16,395 --> 00:05:20,059
I'm not here to offer
you money for your land.
110
00:05:20,061 --> 00:05:22,186
I'm here to offer you legacy.
111
00:05:25,395 --> 00:05:27,687
I'm here to offer you a child.
112
00:05:30,561 --> 00:05:31,893
- Get out of our house.
- Honey...
113
00:05:31,895 --> 00:05:35,226
No. She comes here in
the middle of the night,
114
00:05:35,228 --> 00:05:39,103
and tells us she can just
make us a baby after all... No.
115
00:05:39,978 --> 00:05:42,476
No. Leave! Right now!
116
00:05:42,478 --> 00:05:44,603
I'm so sorry.
117
00:05:45,728 --> 00:05:47,895
I think you misunderstood me.
118
00:05:48,812 --> 00:05:52,061
I'm not going to make you a baby.
119
00:05:53,318 --> 00:05:55,485
I already did.
120
00:06:09,269 --> 00:06:10,770
(BABY COOS)
121
00:06:15,269 --> 00:06:17,434
In anticipation of our negotiation,
122
00:06:17,436 --> 00:06:20,559
I took the liberty of creating your son.
123
00:06:20,561 --> 00:06:24,267
- And he is yours, biologically.
- (GASPING)
124
00:06:24,269 --> 00:06:27,059
- (BABY COOS)
- (SOFTLY): Oh, sweet Jesus.
125
00:06:27,061 --> 00:06:29,394
I've placed five million
dollars in an account.
126
00:06:29,397 --> 00:06:33,601
That should cover your
relocation cost, and, you know,
127
00:06:33,604 --> 00:06:37,187
baby food, college education, etc.
128
00:06:37,190 --> 00:06:39,814
You have 30 seconds to decide.
129
00:06:42,520 --> 00:06:44,103
Would you like to hold him?
130
00:06:44,978 --> 00:06:46,935
- Jon...
- JON (SOFTLY): Hey.
131
00:06:46,937 --> 00:06:48,476
(BABY COOS)
132
00:06:48,478 --> 00:06:50,645
(SOFTLY): Hey...
133
00:06:52,478 --> 00:06:53,978
He's got your eyes.
134
00:06:55,186 --> 00:06:56,893
- (LAUGHS SOFTLY)
- Got your eyes.
135
00:06:56,895 --> 00:06:59,810
Ten seconds or I'll have no other choice
136
00:06:59,812 --> 00:07:01,978
but to destroy the baby.
137
00:07:06,103 --> 00:07:07,559
Guys, I'm joking.
138
00:07:07,561 --> 00:07:10,520
- I'll find a loving home for him.
- (SIGHS)
139
00:07:11,812 --> 00:07:14,311
He'll just never know
where he came from.
140
00:07:19,520 --> 00:07:21,893
KATY (BREATHING QUICKLY): Jon! Jon!
141
00:07:21,895 --> 00:07:23,226
Here.
142
00:07:23,228 --> 00:07:25,520
- (ELECTRICITY BUZZING)
- (LIGHT RATTLING)
143
00:07:27,311 --> 00:07:28,518
(BUZZING)
144
00:07:28,520 --> 00:07:31,353
(RUMBLING)
145
00:07:33,687 --> 00:07:36,353
(RUMBLING)
146
00:07:41,895 --> 00:07:44,853
(ROARING OVERHEAD)
147
00:07:46,019 --> 00:07:47,645
What is that?
148
00:07:51,762 --> 00:07:53,845
(BOOMING)
149
00:07:56,589 --> 00:07:58,226
That...
150
00:07:58,228 --> 00:08:00,101
is mine.
151
00:08:00,104 --> 00:08:02,831
♪ ♪
152
00:08:02,834 --> 00:08:06,472
_
153
00:08:17,937 --> 00:08:21,061
♪ ♪
154
00:08:32,311 --> 00:08:34,353
(SIGHS)
155
00:08:39,895 --> 00:08:41,103
(SPRITZES)
156
00:08:57,812 --> 00:09:00,603
♪ ♪
157
00:09:20,812 --> 00:09:22,643
(PHONE RINGS)
158
00:09:22,645 --> 00:09:25,297
ANGELA (ON RECORDING): Hi. You've
reached the Milk & Hanoi Bakery,
159
00:09:25,300 --> 00:09:27,309
where we let Saigons be Saigons.
160
00:09:27,311 --> 00:09:30,267
Go ahead and leave a
message and we'll call you back.
161
00:09:30,269 --> 00:09:32,685
- (ANSWERING MACHINE BEEPS)
- AUTOMATED VOICE: Hello, Will.
162
00:09:32,687 --> 00:09:34,643
You recently submitted your DNA
163
00:09:34,645 --> 00:09:37,434
at the Greenwood Center
for Cultural Heritage.
164
00:09:37,436 --> 00:09:38,935
We have good news.
165
00:09:38,937 --> 00:09:42,518
A new branch of your family
tree has been identified.
166
00:09:42,520 --> 00:09:44,237
Your ancestors await.
167
00:09:44,240 --> 00:09:46,016
- Please visit us...
- Oh, oh, oh!
168
00:09:46,019 --> 00:09:47,978
Ow. Shit. (BLOWS) Shit!
169
00:09:47,981 --> 00:09:49,356
Fuck!
170
00:09:50,727 --> 00:09:53,016
(STAMPING)
171
00:09:53,019 --> 00:09:54,927
...for entrusting your legacy
172
00:09:54,928 --> 00:09:57,601
to the Greenwood Center
for Cultural Heritage,
173
00:09:57,603 --> 00:09:59,810
where the answer to life's mysteries
174
00:09:59,812 --> 00:10:02,645
- is life's histories.
- (ANSWERING MACHINE BEEPS)
175
00:10:04,770 --> 00:10:06,601
- (RADIO CRACKLES)
- Squad.
176
00:10:06,603 --> 00:10:09,976
This is Night. Did y'all get a...
177
00:10:09,978 --> 00:10:13,059
silent alarm at the
Greenwood Cultural Center?
178
00:10:13,061 --> 00:10:16,812
DISPATCH (OVER RADIO): Negative. We're
not getting anything here. What's up?
179
00:10:18,436 --> 00:10:20,351
- (RADIO CRACKLES)
- I'm on site.
180
00:10:20,353 --> 00:10:23,226
Someone broke the
glass on the side door.
181
00:10:23,228 --> 00:10:26,559
I'm gonna check the premises. If
you get an alarm trip, it's just me.
182
00:10:26,561 --> 00:10:28,893
DISPATCH: Copy that.
Want us to send a car?
183
00:10:28,895 --> 00:10:31,061
No, I got this. Night out.
184
00:10:34,812 --> 00:10:38,687
♪ ♪
185
00:10:42,103 --> 00:10:44,810
FIREMAN: May 31st, 1921,
186
00:10:44,812 --> 00:10:46,559
it started like any other day
187
00:10:46,561 --> 00:10:49,687
for the Greenwood Avenue
Volunteer Fire Department.
188
00:10:54,186 --> 00:10:55,393
- (CHIMES)
- Hello.
189
00:10:55,395 --> 00:10:57,685
I'm United States Treasury Secretary
190
00:10:57,687 --> 00:10:59,893
Henry Louis Gates Jr.
191
00:10:59,895 --> 00:11:01,726
What's your name?
192
00:11:01,728 --> 00:11:03,226
Angela Abar.
193
00:11:03,228 --> 00:11:06,309
Hello, Angela. What can
I help you with today?
194
00:11:06,311 --> 00:11:09,309
- (BEEPS)
- I need to see my family tree.
195
00:11:09,311 --> 00:11:11,935
Fantastic. Just give me a moment
196
00:11:11,937 --> 00:11:14,142
to encode your acorn.
197
00:11:14,144 --> 00:11:15,228
(CHIMES)
198
00:11:17,770 --> 00:11:19,059
GATES: Good news!
199
00:11:19,061 --> 00:11:22,017
There's currently no
wait in the Greenhouse.
200
00:11:22,019 --> 00:11:25,561
Please proceed there
to plant your acorn.
201
00:11:28,228 --> 00:11:31,601
REPORTER: As my relatives were
being gunned down in the street,
202
00:11:31,603 --> 00:11:34,436
as they were dragged...
(CONTINUES INDISTINCTLY)
203
00:11:42,895 --> 00:11:45,061
(BREATHES DEEPLY)
204
00:11:49,353 --> 00:11:50,812
(SUCTION HISSES)
205
00:11:51,645 --> 00:11:53,770
(THRUMMING)
206
00:11:56,728 --> 00:11:59,351
AUTOMATED VOICE: Welcome, Angela Abar,
207
00:11:59,353 --> 00:12:01,434
to your family tree.
208
00:12:01,436 --> 00:12:03,603
(HOLOGRAM WHIRRING)
209
00:12:08,269 --> 00:12:09,685
(HOLOGRAM CHIMES)
210
00:12:09,687 --> 00:12:12,476
A new branch on your father's
side is now available.
211
00:12:12,478 --> 00:12:15,893
If you would like to grow this
branch, please tap your father,
212
00:12:15,895 --> 00:12:18,019
Marcus Abar.
213
00:12:23,311 --> 00:12:26,351
- (CHIMES)
- These are your paternal grandparents.
214
00:12:26,353 --> 00:12:29,179
June Abar is in our archive.
215
00:12:29,182 --> 00:12:31,059
Will is not yet identified.
216
00:12:31,061 --> 00:12:33,853
Please key his icon
for more information.
217
00:12:34,645 --> 00:12:35,726
(CHIMES)
218
00:12:35,728 --> 00:12:38,768
With 99.947 certainty,
219
00:12:38,770 --> 00:12:41,101
Will is your grandfather.
220
00:12:41,103 --> 00:12:43,142
Will's genetic profile directly matches
221
00:12:43,144 --> 00:12:46,476
two individuals in
our ancestral database.
222
00:12:46,478 --> 00:12:48,309
Based on an archival photograph,
223
00:12:48,311 --> 00:12:50,393
the Center can render them now.
224
00:12:50,395 --> 00:12:54,309
Angela, would you like to
meet your great grandparents?
225
00:12:54,311 --> 00:12:56,434
Yeah. Okay.
226
00:12:56,436 --> 00:12:58,061
(CHIMES)
227
00:12:59,686 --> 00:13:04,016
Obie Williams was born
in Louisiana in 1891.
228
00:13:04,019 --> 00:13:06,860
He enlisted in the US Army
and fought against the Germans
229
00:13:06,863 --> 00:13:09,017
in France in World War I.
230
00:13:09,019 --> 00:13:11,643
He returned to Tulsa
a hero, and reunited
231
00:13:11,645 --> 00:13:15,476
with his childhood
sweetheart, Ruth Robeson.
232
00:13:15,478 --> 00:13:18,601
Obie and Ruth had one
son, but his name was lost
233
00:13:18,603 --> 00:13:21,184
in the fires that consumed
Greenwood's records.
234
00:13:21,186 --> 00:13:22,810
He does, however,
235
00:13:22,812 --> 00:13:26,186
appear in one archival
photo with his parents.
236
00:13:28,353 --> 00:13:30,976
Tragically, the entire family was killed
237
00:13:30,978 --> 00:13:33,726
in the massacre of 1921.
238
00:13:33,728 --> 00:13:36,395
May they rest in peace.
239
00:13:40,186 --> 00:13:43,269
♪ ♪
240
00:13:49,144 --> 00:13:50,895
You're not dead.
241
00:13:52,436 --> 00:13:54,395
You disappeared.
242
00:13:57,561 --> 00:14:00,559
A hundred years from now,
you're gonna roll back into Tulsa
243
00:14:00,561 --> 00:14:02,728
and blow my life up.
244
00:14:04,395 --> 00:14:06,561
And then disappear again.
245
00:14:09,687 --> 00:14:12,937
You said you wanted me
to know where I came from.
246
00:14:14,395 --> 00:14:16,478
Now I know.
247
00:14:18,395 --> 00:14:20,561
So, wherever you are...
248
00:14:23,269 --> 00:14:25,937
leave me the fuck alone.
249
00:14:28,103 --> 00:14:29,935
(GLASS SHATTERING IN DISTANCE)
250
00:14:29,937 --> 00:14:32,311
(CAR ALARM BLARING)
251
00:14:36,478 --> 00:14:39,603
(WOMAN LAUGHING)
252
00:14:41,770 --> 00:14:43,269
(LAUGHING CONTINUES)
253
00:14:43,978 --> 00:14:45,685
(FOOTSTEPS APPROACH)
254
00:14:45,687 --> 00:14:48,269
(CAR ALARM BLARING)
255
00:14:56,478 --> 00:14:59,144
(CAR ALARM CONTINUING)
256
00:15:06,228 --> 00:15:07,853
(ALARM BEEPS, STOPS)
257
00:15:08,937 --> 00:15:10,434
This is your car?
258
00:15:10,436 --> 00:15:12,476
- NIGHT: Yeah.
- (CAR DOOR CREAKS)
259
00:15:12,478 --> 00:15:14,142
(GLASS SHATTERS)
260
00:15:14,144 --> 00:15:17,059
- (RADIO BEEP, CRACKLES)
- Dispatch, this is Night.
261
00:15:17,061 --> 00:15:20,184
Stolen vehicle recovered
on Greenwood Avenue,
262
00:15:20,186 --> 00:15:23,184
100 block. I need a tow.
263
00:15:23,186 --> 00:15:25,603
DISPATCH (ON RADIO): Copy
that. We'll send a rig.
264
00:15:26,812 --> 00:15:28,311
They take anything?
265
00:15:29,645 --> 00:15:31,311
Doesn't look like it.
266
00:15:33,478 --> 00:15:35,144
It fell out of the sky.
267
00:15:36,228 --> 00:15:39,017
- What?
- Your car.
268
00:15:39,019 --> 00:15:41,061
It fell out of the sky.
269
00:15:42,520 --> 00:15:43,726
You're kidding?
270
00:15:43,728 --> 00:15:47,019
I don't kid about things
falling out of the sky.
271
00:15:48,228 --> 00:15:49,520
Angela.
272
00:15:53,311 --> 00:15:56,393
Well, it looks like you got
things under control here, so...
273
00:15:56,395 --> 00:15:58,518
I'll just leave you to it.
274
00:15:58,520 --> 00:15:59,853
(TAPS CAR)
275
00:16:01,353 --> 00:16:02,978
Cool costume.
276
00:16:04,681 --> 00:16:06,311
Thanks.
277
00:16:16,436 --> 00:16:19,687
- (GLOVE COMPARTMENT CLICKS)
- (BOTTLE RATTLES)
278
00:16:27,603 --> 00:16:30,728
♪ ♪
279
00:17:08,687 --> 00:17:10,103
TOPHER: Hi.
280
00:17:11,436 --> 00:17:12,559
Hi.
281
00:17:12,561 --> 00:17:15,017
Rosie and Emma in your bed?
282
00:17:15,019 --> 00:17:17,017
ANGELA: Mm-hmm.
283
00:17:17,019 --> 00:17:19,247
Can I crash here?
284
00:17:19,250 --> 00:17:20,584
Okay.
285
00:17:22,019 --> 00:17:23,645
Where were you?
286
00:17:25,853 --> 00:17:29,228
I had to stay at the cemetery a while.
287
00:17:30,402 --> 00:17:33,652
The police needed to ask
me a lot of questions.
288
00:17:35,770 --> 00:17:37,937
Are your sisters okay?
289
00:17:37,940 --> 00:17:39,523
I think so.
290
00:17:43,728 --> 00:17:47,103
I didn't see that man
get shot in the head.
291
00:17:52,478 --> 00:17:53,687
But you did.
292
00:17:56,478 --> 00:17:58,687
When the bomb started beeping,
293
00:18:00,144 --> 00:18:02,311
and then you saved everybody...
294
00:18:07,019 --> 00:18:08,812
were you scared?
295
00:18:10,144 --> 00:18:12,311
Yeah, I was scared.
296
00:18:13,144 --> 00:18:14,978
(SIGHS)
297
00:18:15,978 --> 00:18:18,144
Still am, a little.
298
00:18:38,687 --> 00:18:43,520
♪ ♪
299
00:18:46,728 --> 00:18:48,810
(SONG PLAYING ON RADIO)
300
00:18:48,812 --> 00:18:51,101
It fell out of the sky?
301
00:18:51,103 --> 00:18:53,017
(KIDS MURMURING)
302
00:18:53,019 --> 00:18:54,351
That's what she said.
303
00:18:54,353 --> 00:18:58,476
- CAL: The FBI agent?
- ANGELA: Yes, the FBI agent.
304
00:18:58,478 --> 00:19:00,601
What was she doing there
in the middle of the night?
305
00:19:00,603 --> 00:19:02,728
I didn't ask her.
306
00:19:03,520 --> 00:19:05,853
What were you doing there
in the middle of the night?
307
00:19:07,269 --> 00:19:09,520
Breaking into the cultural center.
308
00:19:10,812 --> 00:19:12,142
Why?
309
00:19:12,144 --> 00:19:16,184
Because I'm not acting
rationally right now, Calvin.
310
00:19:16,186 --> 00:19:18,393
- ROSIE: Yes, he is!
- TOPHER: He isn't.
311
00:19:18,395 --> 00:19:19,851
ROSIE, EMMA: He is, too!
312
00:19:19,853 --> 00:19:22,017
- He is not.
- ROSIE: Yes, he is!
313
00:19:22,019 --> 00:19:24,142
Whoa, whoa. What's, What's going on?
314
00:19:24,144 --> 00:19:25,768
Topher said that Uncle Judd
315
00:19:25,770 --> 00:19:28,768
didn't go to Heaven when he blowed up!
316
00:19:28,770 --> 00:19:31,395
Sweetheart, um...
317
00:19:35,436 --> 00:19:37,309
Heaven is...
318
00:19:37,311 --> 00:19:38,895
pretend.
319
00:19:39,728 --> 00:19:41,853
So, where is he then?
320
00:19:42,561 --> 00:19:43,728
Well...
321
00:19:45,103 --> 00:19:48,768
Before Uncle Judd was
born, he was nowhere.
322
00:19:48,770 --> 00:19:50,559
Didn't exist.
323
00:19:50,561 --> 00:19:52,101
Then he was a baby,
324
00:19:52,103 --> 00:19:54,228
then he was a child,
then he was an adult.
325
00:19:55,019 --> 00:19:56,978
Then he died.
326
00:19:58,645 --> 00:20:00,937
Now he's nowhere, again.
327
00:20:02,436 --> 00:20:04,103
(TIMER DINGS)
328
00:20:09,353 --> 00:20:11,476
Nowhere?
329
00:20:11,478 --> 00:20:13,269
What? It's the truth.
330
00:20:14,103 --> 00:20:16,601
Okay, who wants waffles?
331
00:20:16,603 --> 00:20:17,937
- Me!
- Me!
332
00:20:32,895 --> 00:20:34,687
(KNOCKING)
333
00:20:35,395 --> 00:20:37,017
MAN: Yeah?
334
00:20:37,019 --> 00:20:38,645
It's Angela.
335
00:20:41,019 --> 00:20:42,518
(CLICKS)
336
00:20:42,520 --> 00:20:44,353
(SQUEAKING)
337
00:20:46,113 --> 00:20:47,489
Howdy.
338
00:20:49,144 --> 00:20:50,770
(DOOR RATTLING)
339
00:20:51,478 --> 00:20:52,891
Sorry about the mess.
340
00:20:52,894 --> 00:20:55,728
Been a couple weeks
since the last squid-fall.
341
00:20:56,478 --> 00:21:00,103
When the sirens stopped, I knew
it wasn't the big one, so...
342
00:21:00,895 --> 00:21:03,518
I grabbed my camera, hustled on up there
343
00:21:03,520 --> 00:21:05,687
before any could dissolve.
344
00:21:06,395 --> 00:21:07,478
(SIGHS)
345
00:21:08,186 --> 00:21:11,184
Poor bastards rain down on
us from another dimension,
346
00:21:11,186 --> 00:21:13,937
probably just as confused as we are.
347
00:21:14,687 --> 00:21:19,019
Thirty seconds of life, and
they spend all of it dying.
348
00:21:19,770 --> 00:21:21,895
You're fucking weird.
349
00:21:23,019 --> 00:21:24,893
And you are adequately self-aware
350
00:21:24,895 --> 00:21:27,645
to recognize the
hypocrisy of that remark.
351
00:21:32,895 --> 00:21:34,228
So...
352
00:21:35,186 --> 00:21:37,353
what can I do you for?
353
00:21:39,311 --> 00:21:42,142
- (PILLS RATTLE)
- What are these?
354
00:21:42,144 --> 00:21:43,768
Don't know.
355
00:21:43,770 --> 00:21:45,728
I was hoping you could ask your ex.
356
00:21:48,103 --> 00:21:49,810
We have a lab down at the precinct.
357
00:21:49,812 --> 00:21:52,393
Your ex has a lab that's
not at the precinct.
358
00:21:52,395 --> 00:21:54,685
And she is indeed my ex.
359
00:21:54,687 --> 00:21:56,561
You told me it was amicable.
360
00:21:59,228 --> 00:22:00,728
Where'd they come from?
361
00:22:01,770 --> 00:22:03,353
Does it matter?
362
00:22:04,228 --> 00:22:05,393
Only if it relates
363
00:22:05,395 --> 00:22:07,851
to the murder of our
beloved chief of police.
364
00:22:07,853 --> 00:22:09,685
You know he was a racist?
365
00:22:09,687 --> 00:22:12,728
He was a white man in Oklahoma.
366
00:22:20,561 --> 00:22:23,061
He hid it in his closet.
367
00:22:27,061 --> 00:22:28,935
You reckon he was Kavalry?
368
00:22:28,937 --> 00:22:31,061
You reckon he was?
369
00:22:31,770 --> 00:22:35,103
Looks like we have
ourselves a reckoning.
370
00:22:37,395 --> 00:22:39,226
This is old school.
371
00:22:39,228 --> 00:22:41,267
Crawford's granddaddy was a lawman.
372
00:22:41,269 --> 00:22:42,935
Maybe it's just a keepsake.
373
00:22:42,937 --> 00:22:45,561
Can you hold onto it for me?
374
00:22:46,603 --> 00:22:49,518
So, the FBI lady won't find it?
375
00:22:49,520 --> 00:22:52,228
So the FBI lady won't find it.
376
00:22:53,395 --> 00:22:56,812
I suppose you don't want me to
tell her about these, either?
377
00:22:57,978 --> 00:22:59,976
Be careful of that one.
378
00:22:59,978 --> 00:23:02,645
She is extremely weird.
379
00:23:05,895 --> 00:23:08,895
♪ ♪
380
00:23:37,603 --> 00:23:40,436
♪ ♪
381
00:23:47,144 --> 00:23:48,353
The fuck?
382
00:23:48,962 --> 00:23:51,001
Hey! Police!
383
00:23:54,895 --> 00:23:56,436
NIGHT: Hey!
384
00:24:00,687 --> 00:24:02,353
NIGHT: Stop!
385
00:24:19,436 --> 00:24:22,520
♪ ♪
386
00:24:23,978 --> 00:24:25,061
Stop!
387
00:24:36,311 --> 00:24:38,101
The fuck?!
388
00:24:38,103 --> 00:24:40,561
(ELEVATOR WHIRRING)
389
00:24:41,812 --> 00:24:42,810
(DINGS)
390
00:24:42,812 --> 00:24:44,893
Can't fool a fly with shit.
391
00:24:44,895 --> 00:24:46,561
(CHUCKLES)
392
00:24:47,728 --> 00:24:49,726
- Hello there.
- NIGHT: Hey.
393
00:24:49,728 --> 00:24:51,395
Gentlemen.
394
00:24:55,311 --> 00:24:57,476
You saved my life.
395
00:24:57,478 --> 00:24:59,103
Angela, right?
396
00:25:00,478 --> 00:25:01,893
Oh.
397
00:25:01,895 --> 00:25:04,186
Am I not supposed to know who you are?
398
00:25:05,895 --> 00:25:08,059
I'm sorry.
399
00:25:08,061 --> 00:25:11,226
- NIGHT: For what?
- The funeral yesterday.
400
00:25:11,228 --> 00:25:14,059
I should've known I
have a target on my back.
401
00:25:14,061 --> 00:25:17,059
If I wasn't there, it
wouldn't have happened.
402
00:25:17,061 --> 00:25:18,935
You're right.
403
00:25:18,937 --> 00:25:21,643
Try not to get kidnapped next time.
404
00:25:21,645 --> 00:25:23,728
(LAUGHING)
405
00:25:24,603 --> 00:25:26,228
I'll do that.
406
00:25:26,853 --> 00:25:28,685
You have a nice day, Detective.
407
00:25:28,687 --> 00:25:31,101
You, too, Senator.
408
00:25:31,103 --> 00:25:33,393
(POLICE RADIO CHATTERS)
409
00:25:33,395 --> 00:25:36,893
NIGHT: Do you know any vigilantes
that wear a belt like this?
410
00:25:36,895 --> 00:25:39,559
Tall, skinny, head-to-toe spandex?
411
00:25:39,561 --> 00:25:41,935
- What'd he do?
- He ran.
412
00:25:41,937 --> 00:25:44,893
Ew! What the fuck is this?
413
00:25:44,895 --> 00:25:46,726
Some kind of oil. Guy squirted it
414
00:25:46,728 --> 00:25:49,269
all over himself, and
slid into a sewer grate.
415
00:25:49,937 --> 00:25:53,267
He have any, uh, lettuce
or watch batteries on him?
416
00:25:53,269 --> 00:25:55,893
Was he wearing a Rorschach and saying,
417
00:25:55,895 --> 00:25:58,434
"Tick-tock, tick-tock, tick-tock?"
418
00:25:58,436 --> 00:26:00,935
- NIGHT: No.
- SCARE: Oh.
419
00:26:00,937 --> 00:26:02,351
Okay.
420
00:26:02,353 --> 00:26:06,810
Then, new boss probably isn't
going to give shit about...
421
00:26:06,812 --> 00:26:08,476
lube man.
422
00:26:08,478 --> 00:26:10,103
New boss?
423
00:26:12,019 --> 00:26:14,812
- (KNOCKING)
- Come in.
424
00:26:18,603 --> 00:26:20,393
You moved into Crawford's office?
425
00:26:20,395 --> 00:26:22,810
Uh-huh. Is that problematic?
426
00:26:22,812 --> 00:26:25,520
Only if you want everybody
out there to hate you.
427
00:26:27,228 --> 00:26:29,603
Have a lead on your stolen car.
428
00:26:30,645 --> 00:26:33,059
- Oh?
- Yeah. Uh, we dusted it.
429
00:26:33,061 --> 00:26:36,059
Lots of prints. Yours, your kids,
430
00:26:36,061 --> 00:26:37,893
but there was another set of prints.
431
00:26:37,895 --> 00:26:39,476
Mystery prints.
432
00:26:39,478 --> 00:26:41,851
I mean, it could be anybody
who'd been in your car.
433
00:26:41,853 --> 00:26:43,893
You know, friend or whatever.
434
00:26:43,895 --> 00:26:46,978
But you don't strike me as
the kind of person who...
435
00:26:48,019 --> 00:26:50,269
has friends?
436
00:26:50,895 --> 00:26:53,130
Anyway, they didn't
match any known perps,
437
00:26:53,133 --> 00:26:57,019
so I sent 'em to Quantico, ran
'em through our database and...
438
00:26:58,187 --> 00:27:00,293
they got a hit.
439
00:27:01,694 --> 00:27:03,819
Someone named...
440
00:27:06,019 --> 00:27:08,434
William...
441
00:27:08,436 --> 00:27:11,061
Reeves.
442
00:27:12,687 --> 00:27:15,059
- Ring a bell?
- No.
443
00:27:15,061 --> 00:27:17,907
Apparently, he was a
cop in New York City
444
00:27:17,910 --> 00:27:19,783
in the '40s and '50s.
445
00:27:19,786 --> 00:27:21,911
Retired young.
446
00:27:22,853 --> 00:27:24,520
Fell off the grid.
447
00:27:26,185 --> 00:27:27,841
- A cop?
- By my math,
448
00:27:27,844 --> 00:27:31,019
he has to be... over a
hundred years old by now.
449
00:27:32,586 --> 00:27:35,561
And do you know how 100-year-
olds tend to get around, Angela?
450
00:27:36,603 --> 00:27:38,895
Wheelchairs.
451
00:27:41,061 --> 00:27:43,395
- (DOOR OPENS)
- Don't you knock?
452
00:27:44,812 --> 00:27:46,726
Oh...
453
00:27:46,728 --> 00:27:49,103
- I just...
- What is it, Petey?
454
00:27:54,520 --> 00:27:56,103
(WHISPERS)
455
00:27:56,720 --> 00:27:58,885
No shit? Ooh.
456
00:27:58,895 --> 00:28:00,226
Perfect timing.
457
00:28:00,228 --> 00:28:02,893
Another lead on your car.
458
00:28:02,895 --> 00:28:05,770
("YOU'RE MY THRILL" BY
BILLIE HOLIDAY PLAYING)
459
00:28:12,103 --> 00:28:13,935
Mind if I ask you
460
00:28:13,937 --> 00:28:17,309
why the FBI even gives
a shit about my car?
461
00:28:17,311 --> 00:28:19,643
Well, it got stolen right
after Crawford was murdered
462
00:28:19,645 --> 00:28:22,226
and returned the night of his funeral.
463
00:28:22,228 --> 00:28:25,101
Now, that could be a coincidence,
464
00:28:25,103 --> 00:28:27,978
but, however, I think...
465
00:28:28,937 --> 00:28:32,810
we're talking about a
thermodynamic miracle.
466
00:28:32,812 --> 00:28:34,101
A what?
467
00:28:34,103 --> 00:28:35,935
A thermodynamic miracle.
468
00:28:35,937 --> 00:28:38,476
It's the sciencey version of, uh,
469
00:28:38,478 --> 00:28:41,351
"It's all connected, man."
470
00:28:41,353 --> 00:28:44,017
My ex used to talk about
them, when he wasn't
471
00:28:44,019 --> 00:28:46,351
distracted by fucking quarks.
472
00:28:46,353 --> 00:28:48,935
He sounds like a lot of fun.
473
00:28:48,937 --> 00:28:52,142
Yeah, well, he's no Cal.
474
00:28:52,144 --> 00:28:55,142
- Excuse me?
- Cal, your husband.
475
00:28:55,144 --> 00:28:56,851
I saw him today. We had a nice chat.
476
00:28:56,853 --> 00:28:58,559
You went to my house?
477
00:28:58,561 --> 00:29:00,434
Yeah. It's very nice.
478
00:29:00,436 --> 00:29:02,309
You guys met in Vietnam, huh?
479
00:29:02,311 --> 00:29:05,059
You have family there?
480
00:29:05,061 --> 00:29:08,311
No. My parents died when I was little.
481
00:29:09,478 --> 00:29:11,935
Oh, an orphan.
482
00:29:11,937 --> 00:29:13,976
That makes sense.
483
00:29:13,978 --> 00:29:16,059
How so?
484
00:29:16,061 --> 00:29:17,267
Well,
485
00:29:17,269 --> 00:29:20,017
people who wear masks
are driven by trauma.
486
00:29:20,019 --> 00:29:21,434
They're obsessed with justice
487
00:29:21,436 --> 00:29:23,476
because of some injustice they suffered,
488
00:29:23,478 --> 00:29:24,893
usually when they were kids.
489
00:29:24,895 --> 00:29:26,976
Ergo, the mask. It hides the pain.
490
00:29:26,978 --> 00:29:29,476
I wear the mask to protect myself.
491
00:29:29,478 --> 00:29:31,645
Right. From the pain.
492
00:29:32,687 --> 00:29:33,851
So...
493
00:29:33,853 --> 00:29:36,351
did nuns murder your parents?
494
00:29:36,353 --> 00:29:38,142
Or were you raised by nuns
495
00:29:38,144 --> 00:29:40,101
after your parents were murdered?
496
00:29:40,103 --> 00:29:41,524
Uh, no judgment.
497
00:29:41,527 --> 00:29:44,017
I used to dress up and
fight bad guys, too.
498
00:29:44,019 --> 00:29:45,559
Oh, really?
499
00:29:45,561 --> 00:29:47,687
And what was your trauma?
500
00:29:48,853 --> 00:29:50,687
Petey, go ahead. Tell her.
501
00:29:51,353 --> 00:29:52,914
Uh, what?
502
00:29:52,917 --> 00:29:55,017
Petey's kind of an expert
on me and all the yahoos
503
00:29:55,019 --> 00:29:56,559
I used to run around with.
504
00:29:56,561 --> 00:29:59,019
Go ahead, tell Sister
Night about my trauma.
505
00:30:00,019 --> 00:30:01,851
- Really?
- Absolutely!
506
00:30:01,853 --> 00:30:04,059
There are no secrets in this car.
507
00:30:04,061 --> 00:30:05,687
Okay.
508
00:30:06,353 --> 00:30:08,184
Agent Blake's parents were
509
00:30:08,186 --> 00:30:11,395
the Comedian and Silk Spectre.
510
00:30:12,186 --> 00:30:14,768
They were both in the Minutemen.
511
00:30:14,770 --> 00:30:16,893
Minutemen, like the TV show?
512
00:30:16,895 --> 00:30:18,559
That show is garbage.
513
00:30:18,561 --> 00:30:21,017
It's the... Mm-mm.
514
00:30:21,019 --> 00:30:23,226
It's full of historical inaccuracies.
515
00:30:23,228 --> 00:30:25,101
In the real world,
516
00:30:25,103 --> 00:30:28,685
the Comedian sexually
assaulted Silk Spectre,
517
00:30:28,687 --> 00:30:30,393
back in the '40s.
518
00:30:30,395 --> 00:30:32,768
Agent Blake didn't find out till
519
00:30:32,770 --> 00:30:35,186
much, much later.
520
00:30:35,995 --> 00:30:38,704
He... her dad tried to rape her mom.
521
00:30:41,645 --> 00:30:43,434
Well...
522
00:30:43,436 --> 00:30:46,685
I'm so glad we got this time
to know each other better.
523
00:30:46,687 --> 00:30:48,893
We're here.
524
00:30:48,895 --> 00:30:51,228
You might wanna...
525
00:30:52,186 --> 00:30:54,810
protect yourself.
526
00:30:54,812 --> 00:30:59,478
♪ That keeps morning higher? ♪
527
00:31:00,436 --> 00:31:03,726
♪ When I look at you ♪
528
00:31:03,728 --> 00:31:07,476
♪ I can't keep still ♪
529
00:31:07,478 --> 00:31:10,643
♪ You're ♪
530
00:31:10,645 --> 00:31:13,810
♪ My ♪
531
00:31:13,812 --> 00:31:16,937
♪ Thrill ♪
532
00:31:21,687 --> 00:31:25,311
(WHIRRING, WARBLING)
533
00:31:38,019 --> 00:31:40,976
How many of these
things you people have?
534
00:31:40,978 --> 00:31:43,476
Just these six.
535
00:31:43,478 --> 00:31:45,643
What's the range on them?
536
00:31:45,645 --> 00:31:48,186
100 kilometers, give or take.
537
00:31:50,436 --> 00:31:52,726
So, it's possible to, say,
538
00:31:52,728 --> 00:31:54,685
fly one out of here and...
539
00:31:54,687 --> 00:31:58,520
vwoot... pick up a car
in downtown Greenwood?
540
00:32:00,311 --> 00:32:02,194
Why would we do that?
541
00:32:02,197 --> 00:32:04,562
You mind giving me a list
of everybody who was here
542
00:32:04,565 --> 00:32:06,767
last night who knows
how to fly these things?
543
00:32:06,770 --> 00:32:08,316
Sorry. I'm not authorized...
544
00:32:08,319 --> 00:32:10,353
GIRL: I'll take it from here, Selma.
545
00:32:11,478 --> 00:32:14,142
Hello. My name is Bian.
546
00:32:14,144 --> 00:32:17,478
I'd be happy to provide you with
the information you requested.
547
00:32:18,310 --> 00:32:20,558
Traditionally, my mother relegates
548
00:32:20,561 --> 00:32:23,309
interactions with the
authorities to underlings,
549
00:32:23,311 --> 00:32:25,685
but in this case,
she'd like to invite you
550
00:32:25,687 --> 00:32:27,685
to have tea in her vivarium.
551
00:32:27,687 --> 00:32:30,142
May I show you the way?
552
00:32:30,144 --> 00:32:33,142
Ooh-la-la. Please do.
553
00:32:33,144 --> 00:32:36,228
♪ ♪
554
00:32:40,520 --> 00:32:43,186
So sorry. Ladies only.
555
00:32:47,436 --> 00:32:49,853
I'll, uh, wait in the car.
556
00:32:50,853 --> 00:32:53,768
BIAN: The Colossus of Rhodes
was swallowed by the sea.
557
00:32:53,770 --> 00:32:57,518
The Lighthouse at Alexandria,
toppled by earthquakes.
558
00:32:57,520 --> 00:32:59,726
Not one of them built to last.
559
00:32:59,728 --> 00:33:03,726
BLAKE: So, you're building
the Eighth Wonder of the World?
560
00:33:03,728 --> 00:33:05,226
BIAN: No.
561
00:33:05,228 --> 00:33:07,937
The First Wonder of the New World.
562
00:33:08,895 --> 00:33:11,267
A thousand miles from the nearest ocean,
563
00:33:11,269 --> 00:33:13,893
fortified and impervious
to seismic activity,
564
00:33:13,895 --> 00:33:17,228
and anything short of
a direct nuclear blast.
565
00:33:20,186 --> 00:33:21,351
(BEEPING)
566
00:33:21,353 --> 00:33:24,476
- NIGHT: What does it do?
- (DOOR OPENING)
567
00:33:24,478 --> 00:33:26,059
It tells time.
568
00:33:26,061 --> 00:33:28,101
(BIRDS CHIRPING)
569
00:33:28,103 --> 00:33:31,228
♪ ♪
570
00:33:40,895 --> 00:33:42,937
Agent Blake.
571
00:33:44,269 --> 00:33:46,142
Detective Night.
572
00:33:46,144 --> 00:33:48,269
Please, come in.
573
00:33:50,561 --> 00:33:53,395
- I'm Lady Trieu.
- Nice to meet you.
574
00:33:55,603 --> 00:33:57,685
I'm sorry about the humidity.
575
00:33:57,687 --> 00:34:00,059
We have to get it just
right for the plants.
576
00:34:00,061 --> 00:34:02,133
On her deathbed, my
mother made me promise
577
00:34:02,136 --> 00:34:05,518
I would never leave Vietnam,
so I found a loophole.
578
00:34:05,520 --> 00:34:07,269
Now, Vietnam never leaves me.
579
00:34:08,853 --> 00:34:10,101
Small world.
580
00:34:10,103 --> 00:34:13,351
Detective Night here
is from Vietnam as well.
581
00:34:13,353 --> 00:34:15,226
Really?
582
00:34:15,228 --> 00:34:16,434
What a coincidence.
583
00:34:16,436 --> 00:34:19,017
At least a thermodynamic miracle.
584
00:34:19,019 --> 00:34:21,434
So, I understand you think
585
00:34:21,436 --> 00:34:24,768
a piece of our equipment
was used to steal a vehicle?
586
00:34:24,770 --> 00:34:26,601
Well, actually, we found the car.
587
00:34:26,603 --> 00:34:29,976
Whoever took it dropped it right
back where they stole it from.
588
00:34:29,978 --> 00:34:31,097
Oh.
589
00:34:32,645 --> 00:34:34,267
That's odd.
590
00:34:34,269 --> 00:34:35,886
It is odd.
591
00:34:35,889 --> 00:34:37,976
May I ask who the car belonged to?
592
00:34:37,978 --> 00:34:41,144
- BLAKE: Well actually, that's irrelevant...
- It's mine.
593
00:34:42,311 --> 00:34:44,478
So, this is personal?
594
00:34:45,520 --> 00:34:47,976
Your daughter said that
she would give us a list
595
00:34:47,978 --> 00:34:50,810
of everybody who knows how
to fly one of those things.
596
00:34:50,812 --> 00:34:53,687
Of course. Bian.
597
00:34:59,061 --> 00:35:01,351
If there is anything
else we can do to help,
598
00:35:01,353 --> 00:35:02,937
don't hesitate to ask.
599
00:35:04,103 --> 00:35:05,976
And please accept my condolences
600
00:35:05,978 --> 00:35:07,685
on the passing of your chief.
601
00:35:07,687 --> 00:35:08,768
We never met personally,
602
00:35:08,770 --> 00:35:11,395
but I hear he was a great man.
603
00:35:13,061 --> 00:35:15,559
Thanks.
604
00:35:15,561 --> 00:35:17,685
There's an expression
about grief I remember
605
00:35:17,687 --> 00:35:19,561
from when I was little.
606
00:35:20,423 --> 00:35:24,272
(SPEAKS VIETNAMESE) _
607
00:35:25,395 --> 00:35:28,976
I remember one from
when I was little, too.
608
00:35:28,978 --> 00:35:32,312
(SPEAKS VIETNAMESE) _
609
00:35:32,315 --> 00:35:35,101
_
610
00:35:36,679 --> 00:35:38,677
I haven't heard that one.
611
00:35:38,687 --> 00:35:41,101
It's quite beautiful.
612
00:35:41,103 --> 00:35:42,728
BLAKE: Holy shit!
613
00:35:43,728 --> 00:35:45,895
Is that Adrian Veidt?
614
00:35:46,853 --> 00:35:48,893
Indeed it is.
615
00:35:48,895 --> 00:35:50,561
A truly great man.
616
00:35:52,395 --> 00:35:54,976
So much of my success grew from the seed
617
00:35:54,978 --> 00:35:57,434
of his inspiration.
618
00:35:57,436 --> 00:36:00,851
And you bought his company
right after he disappeared.
619
00:36:00,853 --> 00:36:02,436
That, too.
620
00:36:03,687 --> 00:36:06,603
Why'd you have them make him so... old?
621
00:36:08,144 --> 00:36:10,309
Because he is old.
622
00:36:10,311 --> 00:36:11,488
In my culture,
623
00:36:11,491 --> 00:36:14,559
our elders are revered.
624
00:36:14,561 --> 00:36:18,017
Well, yeah, but this is
America, sweetheart, and...
625
00:36:18,019 --> 00:36:19,685
he looks like shit.
626
00:36:19,687 --> 00:36:22,770
♪ ♪
627
00:36:27,436 --> 00:36:30,103
♪ ♪
628
00:36:46,486 --> 00:36:48,820
What have we got here?
629
00:36:55,687 --> 00:36:57,061
(SIGHS)
630
00:36:58,765 --> 00:36:59,978
(COUGHS)
631
00:37:00,895 --> 00:37:02,269
(MUTTERS): Aw, jeez...
632
00:37:09,520 --> 00:37:12,645
(BABY FUSSING)
633
00:37:21,645 --> 00:37:23,520
(BABY FUSSING)
634
00:37:35,144 --> 00:37:36,603
(BABY FUSSES)
635
00:37:44,812 --> 00:37:46,309
(CREAKING)
636
00:37:46,311 --> 00:37:48,478
(GASES HISSING)
637
00:37:51,311 --> 00:37:53,478
(WHIRRING)
638
00:38:00,520 --> 00:38:02,645
(BABIES CRYING)
639
00:38:11,520 --> 00:38:14,687
(REGGAE MUSIC PLAYING)
640
00:38:15,645 --> 00:38:18,976
♪ Do you feel me? ♪
641
00:38:18,978 --> 00:38:21,976
♪ Reggae, reggae, reggae ♪
642
00:38:21,978 --> 00:38:25,186
- (BABIES CRYING)
- (MACHINERY CLANKING)
643
00:38:26,812 --> 00:38:29,350
♪ Do you feel? ♪
644
00:38:29,353 --> 00:38:32,561
(SINGING CONTINUES INDISTINCTLY)
645
00:38:34,061 --> 00:38:37,142
(MACHINERY WHIRRING)
646
00:38:37,144 --> 00:38:39,228
♪ ♪
647
00:38:44,812 --> 00:38:46,601
♪ Listen to me now ♪
648
00:38:46,603 --> 00:38:49,559
♪ ♪
649
00:38:49,561 --> 00:38:52,728
(MACHINERY CLANKING)
650
00:38:54,478 --> 00:38:57,061
♪ ♪
651
00:39:09,144 --> 00:39:10,728
(HISSING)
652
00:39:15,395 --> 00:39:17,645
Happy birthday.
653
00:39:18,603 --> 00:39:20,267
Welcome to the manor.
654
00:39:20,269 --> 00:39:23,601
I am your master.
655
00:39:23,603 --> 00:39:26,976
You are still a few hours away...
656
00:39:26,978 --> 00:39:30,434
from gaining the ability to speak,
657
00:39:30,436 --> 00:39:32,518
but by now, you should be able
658
00:39:32,520 --> 00:39:34,395
to understand.
659
00:39:36,436 --> 00:39:38,476
Do you know what you are?
660
00:39:38,478 --> 00:39:40,184
♪ ♪
661
00:39:40,186 --> 00:39:42,101
(SIGHS)
662
00:39:42,103 --> 00:39:43,893
No...
663
00:39:43,895 --> 00:39:45,601
Of course you don't.
664
00:39:45,603 --> 00:39:49,935
You are flaws in this
thoughtless design.
665
00:39:49,937 --> 00:39:52,434
For while I may be your master,
666
00:39:52,436 --> 00:39:56,351
I am most definitely not your maker.
667
00:39:56,353 --> 00:39:58,768
I would never have...
668
00:39:58,770 --> 00:40:02,353
burdened such pathetic creatures...
669
00:40:03,353 --> 00:40:04,726
(SIGHS)
670
00:40:04,728 --> 00:40:07,643
...with the gift of life.
671
00:40:07,645 --> 00:40:10,393
For to be alive,
672
00:40:10,395 --> 00:40:12,810
you have to have purpose,
673
00:40:12,812 --> 00:40:14,812
and you have none.
674
00:40:16,186 --> 00:40:19,603
Except... to serve.
675
00:40:22,645 --> 00:40:25,770
(FLIES BUZZING)
676
00:40:30,978 --> 00:40:33,520
Well, I apologize for the mess.
677
00:40:48,019 --> 00:40:49,561
Hmm.
678
00:40:52,144 --> 00:40:54,311
I had a rough night.
679
00:40:56,061 --> 00:40:57,687
(SIGHS)
680
00:41:01,645 --> 00:41:03,935
I don't need it yet.
681
00:41:03,937 --> 00:41:05,520
(CLANKS)
682
00:41:12,687 --> 00:41:14,812
Not yet.
683
00:41:17,603 --> 00:41:19,643
VEIDT: Excellent!
684
00:41:19,645 --> 00:41:22,559
So, are we loaded, Mr. Philips?
685
00:41:22,561 --> 00:41:24,267
Ready, Master!
686
00:41:24,269 --> 00:41:26,520
VEIDT: On my mark, Ms. Crookshanks!
687
00:41:28,061 --> 00:41:30,231
Three, two,
688
00:41:30,234 --> 00:41:31,938
one,
689
00:41:31,941 --> 00:41:33,735
away!
690
00:41:36,228 --> 00:41:38,603
♪ ♪
691
00:41:40,937 --> 00:41:42,770
Phenomenal!
692
00:41:44,645 --> 00:41:46,520
Let's reload, Mr. Philips, shall we?
693
00:42:01,436 --> 00:42:03,976
Four years.
694
00:42:03,978 --> 00:42:07,228
Four years since I was sent here.
695
00:42:08,311 --> 00:42:11,603
In the beginning, I
thought it was a paradise.
696
00:42:13,019 --> 00:42:15,144
But it's not.
697
00:42:16,103 --> 00:42:17,770
It's a prison.
698
00:42:19,353 --> 00:42:20,937
So...
699
00:42:22,269 --> 00:42:24,351
with your help,
700
00:42:24,353 --> 00:42:26,434
with your lives,
701
00:42:26,436 --> 00:42:28,196
with your...
702
00:42:28,199 --> 00:42:31,309
broken, mangled old bodies,
703
00:42:31,311 --> 00:42:34,101
one way or another,
704
00:42:34,103 --> 00:42:37,937
I will escape this godforsaken place.
705
00:42:38,770 --> 00:42:40,726
To your merits, Ms. Crookshanks!
706
00:42:40,728 --> 00:42:42,351
- Are we loaded, Mr. Philips?
- Yes, sir.
707
00:42:42,353 --> 00:42:45,142
On my mark, Ms. Crookshanks!
708
00:42:45,144 --> 00:42:46,476
Three,
709
00:42:46,478 --> 00:42:49,059
two, one,
710
00:42:49,061 --> 00:42:50,812
away!
711
00:42:53,478 --> 00:42:56,603
♪ ♪
712
00:43:02,645 --> 00:43:05,812
(CRICKETS CHIRRING)
713
00:43:35,770 --> 00:43:38,121
What are you reading?
714
00:43:38,124 --> 00:43:40,290
Things Fall Apart.
715
00:43:43,687 --> 00:43:46,687
Okonkwo hangs himself in the end.
716
00:43:47,853 --> 00:43:49,520
Thanks for the warning.
717
00:43:51,436 --> 00:43:53,478
I'm trying to pick a fight.
718
00:43:56,687 --> 00:43:58,019
I noticed.
719
00:44:00,520 --> 00:44:02,309
When were you gonna
tell me that the woman
720
00:44:02,311 --> 00:44:05,353
from the FBI came by and talked to you?
721
00:44:07,019 --> 00:44:10,353
The woman from the FBI
came by, talked to me.
722
00:44:12,603 --> 00:44:14,267
She wanted to know who called the house
723
00:44:14,269 --> 00:44:16,186
the night Judd got killed.
724
00:44:17,353 --> 00:44:20,059
Guess she must've
checked the phone records.
725
00:44:20,061 --> 00:44:22,226
So, what'd you say?
726
00:44:22,228 --> 00:44:24,351
I told her you and I were having sex
727
00:44:24,353 --> 00:44:26,561
in the closet when the phone rang.
728
00:44:27,228 --> 00:44:29,559
You answered, but...
729
00:44:29,561 --> 00:44:31,770
I didn't know who you were talking to.
730
00:44:33,144 --> 00:44:35,895
Then you handed me a gun and left.
731
00:44:36,602 --> 00:44:38,350
I didn't see you all night long,
732
00:44:38,353 --> 00:44:40,142
and the next morning,
you came back and told me
733
00:44:40,144 --> 00:44:43,728
your grandfather murdered
our friend, which was...
734
00:44:45,061 --> 00:44:47,228
confusing because...
735
00:44:47,937 --> 00:44:50,810
you never told me you had a grandfather.
736
00:44:50,812 --> 00:44:52,893
You didn't say any of that.
737
00:44:52,895 --> 00:44:55,228
No, Angela.
738
00:44:56,103 --> 00:44:58,017
I lied.
739
00:44:58,019 --> 00:45:00,144
And you hate lying.
740
00:45:01,722 --> 00:45:04,139
I do.
741
00:45:10,436 --> 00:45:13,561
♪ ♪
742
00:45:15,687 --> 00:45:16,726
(SIGHS)
743
00:45:16,728 --> 00:45:19,937
She knew that we met in Vietnam.
744
00:45:22,728 --> 00:45:24,434
Did you...
745
00:45:24,436 --> 00:45:26,603
tell her about your accident?
746
00:45:28,061 --> 00:45:29,728
It didn't come up.
747
00:45:30,770 --> 00:45:32,937
(SIGHS) Good.
748
00:45:37,478 --> 00:45:39,687
I think she wants to help you.
749
00:45:40,972 --> 00:45:42,306
Why?
750
00:45:44,269 --> 00:45:47,603
It's just a feeling I have.
Maybe she knows how to find him.
751
00:45:48,853 --> 00:45:50,103
The old man.
752
00:45:50,985 --> 00:45:53,527
I can find him all by myself.
753
00:45:55,186 --> 00:45:56,812
Okay.
754
00:45:58,687 --> 00:46:00,812
(SIGHS)
755
00:46:03,978 --> 00:46:05,645
Meet you in the closet.
756
00:46:16,853 --> 00:46:19,812
(GASPING)
757
00:46:35,436 --> 00:46:38,520
♪ ♪
758
00:46:49,520 --> 00:46:51,059
Mom?
759
00:46:51,061 --> 00:46:52,687
What's wrong?
760
00:46:53,884 --> 00:46:56,092
I had a nightmare.
761
00:46:58,266 --> 00:46:59,850
Tell me.
762
00:47:07,228 --> 00:47:09,395
I was in a village.
763
00:47:10,228 --> 00:47:11,895
Men came...
764
00:47:13,353 --> 00:47:15,436
and burned it.
765
00:47:17,937 --> 00:47:20,103
And then they made us walk.
766
00:47:21,978 --> 00:47:24,687
I was walking for so long.
767
00:47:26,895 --> 00:47:28,520
Mom...
768
00:47:29,561 --> 00:47:32,559
my feet still hurt.
769
00:47:32,561 --> 00:47:35,687
♪ ♪
770
00:47:40,895 --> 00:47:42,478
Good.
771
00:47:46,561 --> 00:47:48,770
Will you walk me back to bed?
772
00:47:49,812 --> 00:47:51,770
No, my love.
773
00:47:55,774 --> 00:47:57,065
Okay.
774
00:48:00,603 --> 00:48:02,770
Good night, Mr. Reeves.
775
00:48:08,812 --> 00:48:10,978
Good night, young lady.
776
00:48:18,478 --> 00:48:19,812
Where were we?
777
00:48:21,311 --> 00:48:23,019
You're worried.
778
00:48:23,812 --> 00:48:25,144
I'm not worried.
779
00:48:25,895 --> 00:48:27,142
I'm concerned.
780
00:48:27,144 --> 00:48:28,976
What's the difference?
781
00:48:28,978 --> 00:48:32,687
The pills, they're
passive-aggressive exposition.
782
00:48:33,520 --> 00:48:36,643
If you want her to know
who you are, just tell her.
783
00:48:36,645 --> 00:48:38,434
She's not gonna listen.
784
00:48:38,436 --> 00:48:41,436
She has to experience things by herself.
785
00:48:42,978 --> 00:48:45,048
- It's still too cute by half.
- Oh yeah?
786
00:48:45,051 --> 00:48:47,770
Is that why you're doing the
same thing to your daughter?
787
00:48:49,186 --> 00:48:51,601
It's entirely different.
788
00:48:51,603 --> 00:48:52,768
Mm-hmm.
789
00:48:52,770 --> 00:48:54,144
(CHUCKLES)
790
00:48:55,144 --> 00:48:57,643
And this...
791
00:48:57,645 --> 00:49:00,395
is the source of my concern.
792
00:49:01,144 --> 00:49:03,559
When family's involved,
judgment gets cloudy,
793
00:49:03,561 --> 00:49:05,267
feet get cold,
794
00:49:05,269 --> 00:49:07,853
deals get broken.
795
00:49:09,937 --> 00:49:11,895
You're not in.
796
00:49:18,978 --> 00:49:21,228
My feet are just fine.
797
00:49:33,853 --> 00:49:35,812
How much longer?
798
00:49:43,687 --> 00:49:44,770
Three days.
799
00:49:45,895 --> 00:49:48,061
Angela's family...
800
00:49:49,019 --> 00:49:50,935
That is true.
801
00:49:50,937 --> 00:49:52,351
I betrayed her.
802
00:49:52,353 --> 00:49:54,685
And in three days,
803
00:49:54,687 --> 00:49:56,976
she'll know what I have done,
804
00:49:56,978 --> 00:49:59,186
and she'll hate me for it.
805
00:50:00,019 --> 00:50:02,434
And you're concerned about...
806
00:50:02,436 --> 00:50:04,726
whether I am in.
807
00:50:04,728 --> 00:50:07,395
Well, I am in.
808
00:50:08,959 --> 00:50:10,917
All the way.
809
00:50:16,261 --> 00:50:17,800
Tick-tock.
810
00:50:17,803 --> 00:50:20,518
- Tick-tock.
- ("TIME IS ON MY SIDE" BY IRMA THOMAS PLAYING)
811
00:50:20,520 --> 00:50:23,460
Tick-tock. Tick-tock.
812
00:50:24,978 --> 00:50:27,935
♪ Time ♪
813
00:50:27,937 --> 00:50:30,101
♪ Is on my side ♪
814
00:50:30,103 --> 00:50:32,559
♪ Yes, it is ♪
815
00:50:32,561 --> 00:50:34,935
♪ Time ♪
816
00:50:34,937 --> 00:50:37,559
♪ On my side ♪
817
00:50:37,561 --> 00:50:40,601
♪ Yes, it is ♪
818
00:50:40,603 --> 00:50:44,226
♪ Now, you always say ♪
819
00:50:44,228 --> 00:50:47,643
♪ That you wanna be free ♪
820
00:50:47,645 --> 00:50:49,893
♪ You'll come running back ♪
821
00:50:49,895 --> 00:50:53,601
♪ Just like I hoped
you would, baby ♪
822
00:50:53,603 --> 00:50:55,768
♪ I won't have to cry no more ♪
823
00:50:55,770 --> 00:50:58,935
♪ You'll come running back ♪
824
00:50:58,937 --> 00:51:02,601
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
825
00:51:02,603 --> 00:51:04,976
♪ Time ♪
826
00:51:04,978 --> 00:51:07,643
♪ On my side ♪
827
00:51:07,645 --> 00:51:10,142
♪ Yes, it is, yeah ♪
828
00:51:10,144 --> 00:51:13,059
♪ Time ♪
829
00:51:13,061 --> 00:51:16,935
♪ Is on my side ♪
830
00:51:16,937 --> 00:51:21,810
♪ I know that you're
searching for good times ♪
831
00:51:21,812 --> 00:51:25,019
♪ But just wait and see ♪
832
00:51:26,311 --> 00:51:29,226
♪ One of these days, baby ♪
833
00:51:29,228 --> 00:51:32,810
♪ Oh, it won't be long ♪
834
00:51:32,812 --> 00:51:36,559
♪ Oh, follow my words, it'll be over ♪
835
00:51:36,561 --> 00:51:39,478
♪ And I'll have my baby home ♪
836
00:51:41,280 --> 00:51:43,351
♪ Go right ahead, baby ♪
837
00:51:43,353 --> 00:51:46,851
♪ Go ahead and light up the town ♪
838
00:51:46,853 --> 00:51:48,685
♪ And baby ♪
839
00:51:48,687 --> 00:51:50,267
♪ Do everything ♪
840
00:51:50,269 --> 00:51:52,184
♪ Your heart desires ♪
841
00:51:52,186 --> 00:51:55,520
♪ Just remember, I'll still be around ♪
842
00:51:56,937 --> 00:51:58,935
♪ And I know, I know ♪
843
00:51:58,937 --> 00:52:01,768
♪ Like I told you so many times before ♪
844
00:52:01,770 --> 00:52:03,518
♪ You gonna come back ♪
845
00:52:03,520 --> 00:52:05,601
♪ Yes, you gonna come back a-knocking ♪
846
00:52:05,603 --> 00:52:07,434
♪ Knocking on my door ♪
847
00:52:07,436 --> 00:52:09,810
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
848
00:52:09,812 --> 00:52:12,518
♪ Time ♪
849
00:52:12,520 --> 00:52:14,810
♪ Is on my side ♪
850
00:52:14,812 --> 00:52:17,226
♪ Yes, it is, yeah ♪
851
00:52:17,228 --> 00:52:19,643
♪ Time ♪
852
00:52:19,645 --> 00:52:22,184
♪ On my side ♪
853
00:52:22,186 --> 00:52:24,685
♪ Yes, it is ♪
854
00:52:24,687 --> 00:52:27,184
♪ Time, time, time ♪
855
00:52:27,186 --> 00:52:30,184
♪ On my side ♪
856
00:52:30,186 --> 00:52:32,142
♪ Yes, it is, yeah ♪
857
00:52:32,144 --> 00:52:35,059
♪ Time, time, time ♪
858
00:52:35,061 --> 00:52:36,935
♪ Is on my side ♪
859
00:52:36,937 --> 00:52:39,601
♪ You gonna come running back to me ♪
860
00:52:39,603 --> 00:52:42,770
♪ Time, time, time... ♪
861
00:52:54,428 --> 00:52:56,095
(TENSE MUSIC PLAYS)
862
00:52:58,520 --> 00:52:59,687
Hey, mirror guy.
863
00:53:01,353 --> 00:53:03,853
LOOKING GLASS: I know you
know it's Looking Glass.
864
00:53:05,265 --> 00:53:08,935
We can't see who they are,
but we can see where they are.
865
00:53:08,937 --> 00:53:12,254
You find this church,
maybe we find the Kavalry.
866
00:53:12,257 --> 00:53:13,546
Hands.
867
00:53:13,549 --> 00:53:16,767
GROUP: We know there are
other dimensions than this one.
868
00:53:16,770 --> 00:53:19,559
But this is the dimension where we live.
869
00:53:19,561 --> 00:53:21,937
And we will not live in fear.
870
00:53:23,603 --> 00:53:25,103
ADRIAN VEIDT: Ready, Mr. Phillips?
871
00:53:26,937 --> 00:53:28,893
LOOKING GLASS: We are all in a tunnel,
872
00:53:28,895 --> 00:53:30,685
and every tunnel ends.
873
00:53:30,687 --> 00:53:32,812
(SIREN WAILS)
874
00:53:34,103 --> 00:53:35,935
It ends with light.
875
00:53:35,938 --> 00:53:38,344
(MUSIC CONCLUDES)