1 00:00:01,000 --> 00:00:10,000 ارائه‌ای از وب‌سایت دیجی موویز .:: DigiMoviez.Com ::. 2 00:00:10,680 --> 00:00:11,760 !ساموئل 3 00:00:17,040 --> 00:00:18,120 خوبی؟ 4 00:00:18,640 --> 00:00:21,040 آره، آره 5 00:00:21,120 --> 00:00:22,920 فقط تشنمـه. بگیر بخواب 6 00:00:49,120 --> 00:00:50,200 !لعنتی 7 00:00:51,320 --> 00:00:52,520 تو خوب نیستی 8 00:00:53,120 --> 00:00:54,120 چرا، خوبم 9 00:00:54,520 --> 00:00:55,560 لطفاً بگیر بخواب 10 00:00:58,400 --> 00:00:59,640 عمر 11 00:01:21,600 --> 00:01:23,280 لعنتی، متأسفم 12 00:01:23,360 --> 00:01:26,400 فقط خوشم نمیاد من رو اینجوری ببینی 13 00:01:26,480 --> 00:01:27,920 مثل یه آدمِ دیوونه 14 00:01:28,440 --> 00:01:30,440 و از این که کل بدنم فریبم میده خسته شدم 15 00:01:30,520 --> 00:01:33,200 ،آخه چرا الان استرس دارم وقتی همه چی روبراهه؟ 16 00:01:34,240 --> 00:01:36,920 ببین. این عادیـه، خب؟ 17 00:01:37,440 --> 00:01:39,360 نزدیک بود از اینجا بیرونمون کنن 18 00:01:39,880 --> 00:01:42,880 من و تو هنوز توی یه تخت می‌خوابیم ولی با هم نیستیم 19 00:01:42,960 --> 00:01:44,840 ...یعنی - ولی ما آپارتمان رو از دست ندادیم - 20 00:01:44,920 --> 00:01:48,640 و تو اینجایی. وقتی اوضاع واقعاً عوض شه چی میشه؟ 21 00:01:49,160 --> 00:01:51,200 ...و این سؤال خیلی رقت‌انگیزه 22 00:01:51,280 --> 00:01:53,840 از اونجایی که به نظر میاد ...می‌خوام مانع رفتنت بشم 23 00:01:53,920 --> 00:01:56,160 ،چون فکر می‌کنی اگه ترکم کنی من قاطی می‌کنم 24 00:01:56,240 --> 00:01:57,360 قاطی نمی‌کنم 25 00:01:57,440 --> 00:01:59,800 من اصلاً اینطور فکر نمی‌کنم 26 00:01:59,880 --> 00:02:01,280 خب، شاید باید اینطور فکر کنی 27 00:02:03,640 --> 00:02:05,600 می‌تونم بغلت کنم؟ 28 00:02:32,400 --> 00:02:34,280 صبر کن، وایسا - چرا؟ چی شده؟ - 29 00:02:35,080 --> 00:02:36,080 خوبی؟ 30 00:02:36,760 --> 00:02:39,440 ...آره، آره. من 31 00:02:42,960 --> 00:02:44,720 فکر کنم کیرم داره شق میشه 32 00:02:52,800 --> 00:02:55,480 من هم یه جورایی داشتم شق می‌کردم 33 00:03:02,920 --> 00:03:08,320 ،اگه الان با هم سکس کنیم خیلی بد و ناجور و گیج‌کننده میشه 34 00:03:09,120 --> 00:03:10,320 نه؟ 35 00:03:13,000 --> 00:03:15,680 ...آره. آره، کاملاً. همینطوره 36 00:03:17,400 --> 00:03:18,680 کار اشتباهیـه 37 00:03:20,400 --> 00:03:22,760 احتمالاً بهتره این کارو نکنیم 38 00:03:24,620 --> 00:03:27,900 نه. نه، نباید این کارو بکنیم 39 00:04:15,000 --> 00:04:23,000 « زیرنویس از آریـن » ::. Cardinal .:: 40 00:04:28,960 --> 00:04:31,440 سلام به همه. حالتون چطوره؟ 41 00:04:31,520 --> 00:04:33,880 امیدوارم همه‌تون صبح معرکه‌ای داشته باشید 42 00:04:33,960 --> 00:04:36,960 ،می‌دونم که من صبح خیلی خوبی دارم اگه نظر خودم رو بخواید 43 00:04:37,640 --> 00:04:40,080 شاید یه ربطی به این داشته باشه که یه دختر خوشگل پیشمـه 44 00:04:40,160 --> 00:04:41,200 هی. سلام کن 45 00:04:41,720 --> 00:04:44,720 سلام. خب، داری با اشتها می‌خوری، هان؟ 46 00:04:45,920 --> 00:04:46,920 « هنوز پستی منتشر نشده » 47 00:04:50,360 --> 00:04:51,600 خب، لعنتی 48 00:04:56,120 --> 00:04:58,440 هی. داشتیم عالی پیش می‌رفتیم - چیه؟ - 49 00:04:58,520 --> 00:05:00,960 خب، می‌تونستی با یه دستمال دهنت رو پاک کنی 50 00:05:01,480 --> 00:05:03,560 ...و اونجوری نباشی - چجوری نباشم؟ - 51 00:05:04,160 --> 00:05:06,560 یه اجرا بود، رفیق - درسته - 52 00:05:07,080 --> 00:05:09,960 مشکل اینه که تو همه‌ی کارها رو به یه روش انجام میدی 53 00:05:10,040 --> 00:05:12,240 همیشه سکسی و بی بند و باره 54 00:05:12,880 --> 00:05:15,440 ببخشید؟ خیلی‌خب 55 00:05:15,520 --> 00:05:19,120 منظورم اینه که اگه می‌خوایم ،نتایج متفاوتی بگیریم 56 00:05:19,200 --> 00:05:21,440 پس باید روش‌مون رو عوض کنیم 57 00:05:21,520 --> 00:05:24,680 که یعنی هردومون باید وجهه‌مون رو عوض کنیم 58 00:05:25,200 --> 00:05:26,760 ...توی فضای مجازی، توی استوری‌ها 59 00:05:29,280 --> 00:05:30,480 ناراحتت کردم؟ 60 00:05:32,240 --> 00:05:34,080 من به خاطر خودت این کارو می‌کنم 61 00:05:34,680 --> 00:05:35,680 هان؟ 62 00:05:36,640 --> 00:05:37,760 عصبانی نشو 63 00:05:39,800 --> 00:05:40,920 یه بوس بده ببینم 64 00:05:53,520 --> 00:05:54,640 ...چطوره 65 00:05:55,160 --> 00:05:56,240 چی؟ 66 00:05:56,320 --> 00:06:00,600 چطوره چندتا کلاس رو بپیچونی تا بتونیم با هم باشیم و توی تخت بغل بازی کنیم 67 00:06:01,640 --> 00:06:02,880 بهش فکر می‌کنم 68 00:06:08,040 --> 00:06:09,040 ایول 69 00:06:15,800 --> 00:06:17,040 !ایوان 70 00:06:18,000 --> 00:06:20,080 حتی قرار نیست به همدیگه صبح بخیر بگیم؟ 71 00:06:21,280 --> 00:06:23,200 ببین، من نمی‌خوام کاری به کار مادرم داشته باشم 72 00:06:23,240 --> 00:06:24,600 منظورم مادرمونـه 73 00:06:24,680 --> 00:06:26,680 اون زندگیِ منو هم داغون کرد، می‌دونی 74 00:06:26,760 --> 00:06:28,680 !داداش، من رو با اون یکی نکن 75 00:06:45,840 --> 00:06:48,000 رفیق، می‌دونی چقدر دیر کردی؟ - !هیس - 76 00:06:48,640 --> 00:06:50,240 الان بلند میشم میام 77 00:07:01,400 --> 00:07:03,440 عمر شبِ سختی داشت 78 00:07:03,520 --> 00:07:06,200 بیدار شد و خوابش نمی‌برد 79 00:07:06,280 --> 00:07:08,160 مطمئنی می‌دونی داری چیکار می‌کنی؟ 80 00:07:08,240 --> 00:07:10,280 آره، معلومـه. دارم بهش کمک می‌کنم 81 00:07:16,680 --> 00:07:18,000 اون بیرون دیدمتون 82 00:07:19,520 --> 00:07:21,680 دوباره با هم هستید؟ - نه - 83 00:07:21,760 --> 00:07:24,040 نه، نه. البته که نه 84 00:07:24,120 --> 00:07:25,320 صبح بخیر 85 00:07:25,400 --> 00:07:26,760 صبح بخیر 86 00:07:26,840 --> 00:07:29,560 !قهوه. دمت گرم - بخورش - 87 00:07:30,680 --> 00:07:33,280 چه خبر، بچه‌ها؟ - هیچی - 88 00:07:33,960 --> 00:07:35,880 تو که چیزی بهش نگفتی، نه؟ - نه - 89 00:07:35,960 --> 00:07:39,720 .نه، نه. البته که نه .هیچی برای گفتن بهش نیست 90 00:07:39,800 --> 00:07:42,440 نه. هیچی نیست 91 00:07:42,520 --> 00:07:44,360 من میرم دوش بگیرم 92 00:07:47,840 --> 00:07:49,680 اون می‌دونه شماها دوباره با هم نیستید؟ 93 00:07:55,920 --> 00:07:58,480 مادرِ روسیو با سازمانش این کارو می‌کنه؟ 94 00:07:58,560 --> 00:08:00,480 این مدرکِ متهم‌کننده‌ست 95 00:08:00,560 --> 00:08:03,440 برای همین تحتِ کنترل ماست و هر کاری بگیم انجام میده 96 00:08:03,520 --> 00:08:07,040 عزیزم، همه تا یه حدی توی یه فسادی دست دارن 97 00:08:07,120 --> 00:08:08,360 آره، خب، ما اینطور نیستیم 98 00:08:08,440 --> 00:08:10,960 .حداقل دیگه نخواهیم بود .چون من اجازه نمیدم 99 00:08:11,040 --> 00:08:12,280 نه؟ 100 00:08:12,360 --> 00:08:14,760 .به خودت بیا، عزیزم .تو رئیس نیستی 101 00:08:14,840 --> 00:08:16,440 تو فقط یه آلتِ دستی 102 00:08:16,520 --> 00:08:20,480 فکر کنم حاضری بمیری ولی به یکی از موفقیت‌هام اعتراف نکنی 103 00:08:20,560 --> 00:08:23,056 من مالکم و کارها رو جوری انجام میدم که باید انجام بشن 104 00:08:23,080 --> 00:08:23,920 واقعاً؟ 105 00:08:24,000 --> 00:08:25,360 آره - اونوقت کی این رو میگه؟ - 106 00:08:25,440 --> 00:08:27,240 بابات؟ شک دارم 107 00:08:27,320 --> 00:08:30,120 ،چون بعد از این که تخلیه رو متوقف کردی اون راضی نیست 108 00:08:30,720 --> 00:08:32,440 من؟ من هم راضی نیستم 109 00:08:33,080 --> 00:08:34,240 دوست‌پسرت؟ 110 00:08:34,760 --> 00:08:36,560 خب، مطمئنم اون خیلی خوشحالـه 111 00:08:36,640 --> 00:08:39,000 چون داری به اون و تمام خانواده‌اش کمک می‌کنی 112 00:08:39,080 --> 00:08:40,440 بحث دیداک رو وسط نکش 113 00:08:40,520 --> 00:08:42,680 می‌دونی خانواده‌ی دیداک الان دارن چیکار می‌کنن؟ 114 00:08:42,760 --> 00:08:43,600 چی؟ 115 00:08:43,680 --> 00:08:48,880 الان دارن به تک‌تک آپارتمان‌های ساختمونی که می‌خواستیم تخریب کنیم، پیشنهاد خرید میدن 116 00:08:49,640 --> 00:08:51,240 ،اگه اونا صاحب ملک بشن 117 00:08:51,320 --> 00:08:55,520 اون موقع ما زمینِ لازم برای گسترش کلوب ایسادورا رو نخواهیم داشت 118 00:08:55,600 --> 00:08:58,120 برای همین اون قانعت کرد که تخلیه رو متوقف کنی 119 00:08:58,200 --> 00:08:59,520 تا براشون وقت بخره، عزیزم 120 00:09:00,760 --> 00:09:04,800 دروغ میگی. یا حداقل تمام حقیقت رو نمیگی. نه 121 00:09:06,280 --> 00:09:10,240 .یه بار به حرفِ من گوش کن .به اون پسر اعتماد نکن 122 00:09:13,000 --> 00:09:14,800 تو با آدم‌های ناجوری سر و کار داری 123 00:09:15,320 --> 00:09:18,040 و برای همین نمی‌خواستم پات به این قضایا کشیده شه 124 00:09:18,120 --> 00:09:20,120 می‌خواستم از خطر دور باشی 125 00:09:20,200 --> 00:09:21,440 ،و محض اطلاعت 126 00:09:21,520 --> 00:09:23,880 ،اگه یه وقت کاری کردم ...منظورم هر کاریـه 127 00:09:23,960 --> 00:09:26,800 که بین تو و دیداک قرار بگیرم ،یا تو رو ازش دور کنم 128 00:09:26,880 --> 00:09:30,240 تنها دلیلش این بود که می‌خواستم در امان نگهت دارم و ازت محافظت کنم 129 00:09:30,320 --> 00:09:32,720 داری از چه کارهایی حرف می‌زنی؟ 130 00:09:32,800 --> 00:09:34,040 می‌دونی 131 00:09:36,880 --> 00:09:38,040 آمازونا؟ 132 00:09:40,120 --> 00:09:41,120 آمازونا 133 00:09:42,080 --> 00:09:42,920 و تیراندازی 134 00:09:43,000 --> 00:09:46,720 .تو واقعاً بیماریِ روانی داری .تو دیوونه‌ای. مشکلت جدیـه 135 00:09:46,800 --> 00:09:48,320 هنوز برای کنار کشیدن دیر نشده 136 00:09:48,360 --> 00:09:50,400 فقط برو پیش پدرت و بهش بگو کنار می‌کشی 137 00:09:50,480 --> 00:09:52,400 و سعی کن از اینجا فرار کنی 138 00:09:53,040 --> 00:09:55,680 .می‌تونی ناپدید بشی .مثلاً بری پاریس 139 00:09:55,760 --> 00:09:59,240 .تو همیشه عاشق پاریس بودی .فقط واسه یه مدت کوتاه 140 00:09:59,320 --> 00:10:01,080 بهش فکر کن، عزیزم 141 00:10:14,640 --> 00:10:15,960 سلام به همه 142 00:10:16,040 --> 00:10:17,320 حالتون چطوره؟ 143 00:10:17,400 --> 00:10:19,760 امیدوارم همه‌تون صبح معرکه‌ای داشته باشید 144 00:10:19,840 --> 00:10:21,520 ،می‌دونم که من صبح خیلی خوبی دارم اگه نظر خودم رو بخواید 145 00:10:21,560 --> 00:10:22,800 « [هنوز پستی منتشر نشده » 146 00:10:22,880 --> 00:10:25,320 شاید یه ربطی به این داشته باشه که یه دختر خوشگل پیشمـه 147 00:10:26,080 --> 00:10:27,360 هی. سلام کن 148 00:10:27,440 --> 00:10:29,440 سلام 149 00:10:39,240 --> 00:10:41,120 به نظر من که فوق‌العاده شدی 150 00:10:41,640 --> 00:10:43,520 واقعاً؟ - اوهوم - 151 00:10:43,600 --> 00:10:45,280 نمی‌دونم. احساس ناجوری دارم 152 00:10:45,800 --> 00:10:46,800 واقعاً؟ 153 00:10:49,640 --> 00:10:51,920 خب، به نظرم خیلی جذابی 154 00:10:52,000 --> 00:10:54,680 یعنی، بیشتر از همیشه مثل خودتی 155 00:10:56,800 --> 00:11:00,960 وقتی سارا کمدش رو خالی کرد می‌تونی وسایلت رو بذاری جاش. باشه؟ 156 00:11:01,040 --> 00:11:02,080 باشه 157 00:11:33,520 --> 00:11:34,960 ،تو هیچوقت به حرف مامانت گوش نمی‌کنی 158 00:11:35,040 --> 00:11:37,240 ولی به یه دلیلی امروز گذاشتی بره روی اعصابت 159 00:11:37,800 --> 00:11:40,400 خب، آره. اون ناراحتم کرد. چی می‌تونم بگم؟ 160 00:11:40,480 --> 00:11:42,280 من بی‌اعتمادترین آدم دنیام و 161 00:11:42,360 --> 00:11:43,920 اون فقط بدترش کرده 162 00:11:44,000 --> 00:11:46,480 آره، ولی می‌دونی من فقط ازت خواستم ،تخلیه رو متوقف کنی 163 00:11:46,560 --> 00:11:48,440 به خاطر دوست‌هامون که اونجا زندگی می‌کنن 164 00:11:48,480 --> 00:11:51,440 من هیچ دخالتی توی کارهایی که خانواده‌ام انجام میده ندارم 165 00:11:53,040 --> 00:11:55,360 پس قسم بخور - چی؟ - 166 00:11:55,440 --> 00:11:58,760 قسم بخور که به خانواده‌ات در مقابل خانواده‌ام کمک نمی‌کنی 167 00:12:01,560 --> 00:12:02,600 قسم می‌خورم 168 00:12:04,600 --> 00:12:05,600 خیلی‌خب 169 00:12:06,440 --> 00:12:07,920 خدایا، متأسفم 170 00:12:08,000 --> 00:12:11,720 حرفت رو باور می‌کنم. گمونم این ماجراها داره پیچیده‌تر از اونی میشه که فکر می‌کردم 171 00:12:11,800 --> 00:12:15,600 نگرانش نباش. می‌دونی که من همیشه برای کمک بهت اینجام 172 00:12:15,680 --> 00:12:16,880 و دوستت دارم 173 00:12:17,440 --> 00:12:18,680 من هم دوستت دارم 174 00:12:44,080 --> 00:12:46,400 من وقتِ زیادی ندارم که باهات قهوه بخورم 175 00:12:47,120 --> 00:12:49,440 چی انقدر ضروری بود که باید میومدم اینجا؟ 176 00:12:49,520 --> 00:12:52,760 .باید باهات حرف بزنم .می‌تونیم بریم از دستگاه قهوه بگیریم 177 00:12:53,600 --> 00:12:54,680 خوبی؟ 178 00:12:56,120 --> 00:12:57,160 به نظر میاد حالت خوب نیست 179 00:12:57,680 --> 00:12:59,000 خوب نخوابیدم 180 00:12:59,840 --> 00:13:00,840 چرا؟ 181 00:13:01,480 --> 00:13:02,920 چیزی اذیتت می‌کنه؟ 182 00:13:03,560 --> 00:13:05,640 یه درد دل صمیمی خیلی بهم کمک می‌کنه 183 00:13:05,720 --> 00:13:08,880 ،حالم رو خیلی بهتر می‌کنه چون مثل خوره به جونم افتاده 184 00:13:08,960 --> 00:13:10,160 آره، حتماً 185 00:13:10,720 --> 00:13:11,720 ...مامان 186 00:13:13,640 --> 00:13:15,680 تو واقعاً رشوه می‌گیری یا نه؟ 187 00:13:16,200 --> 00:13:19,200 دوباره این بحث رو شروع نکن 188 00:13:19,280 --> 00:13:21,120 واسه چی؟ - هیچکس به من رشوه نمیده - 189 00:13:21,200 --> 00:13:22,520 عین دیوونه‌ها حرف می‌زنی 190 00:13:22,600 --> 00:13:24,680 یعنی، حتی نمی‌تونی توی چشم‌هام نگاه کنی 191 00:13:24,760 --> 00:13:26,520 ...یا راستش رو بهم میگی یا - یا چی؟ - 192 00:13:28,000 --> 00:13:29,880 آخرین چیزی که لازم دارم اینـه که تو تهدیدم کنی 193 00:13:29,960 --> 00:13:32,160 لعنت به قهوه و خودت 194 00:13:32,240 --> 00:13:33,560 من دیگه نیستم 195 00:13:38,560 --> 00:13:40,200 نمی‌دونم 196 00:13:40,280 --> 00:13:42,560 هی، نیکو. میشه حرف بزنیم؟ 197 00:13:42,640 --> 00:13:44,840 آره، حتماً. فعلاً 198 00:13:45,520 --> 00:13:49,280 فکر می‌کنی اگه چند روز خونه‌تون بمونم پدر و مادرت ناراحت میشن؟ 199 00:13:49,920 --> 00:13:52,480 مطمئن نیستم. چرا؟ 200 00:13:52,560 --> 00:13:55,520 .باید از خونه‌ام بزنم بیرون .نمی‌تونم مادرم رو تحمل کنم 201 00:13:55,600 --> 00:13:58,640 اون توی روم دروغ میگه و من نمی‌تونم بهش نگاه کنم 202 00:14:00,360 --> 00:14:02,680 .نگرانش نباش .می‌تونم یه جای دیگه واسه رفتن پیدا کنم 203 00:14:03,640 --> 00:14:05,120 نه، ازشون می‌پرسم 204 00:14:05,200 --> 00:14:06,200 فراموشش کن 205 00:14:06,240 --> 00:14:08,040 واقعاً نمی‌خوام مزاحمت بشم 206 00:14:08,960 --> 00:14:11,600 نه، مشکل اریکـه 207 00:14:13,600 --> 00:14:15,160 بالأخره حالش با داروهاش خوب شده و 208 00:14:15,240 --> 00:14:17,000 نمی‌خوام دوباره ذهنش به هم بریزه 209 00:14:18,120 --> 00:14:20,520 و فکر می‌کنی این کاریـه که من می‌تونم انجام بدم؟ 210 00:14:22,640 --> 00:14:25,200 ممنون که فکر می‌کنی من این توانایی رو دارم 211 00:14:25,280 --> 00:14:27,480 ولی می‌تونم بهت اطمینان بدم که ندارم 212 00:14:27,560 --> 00:14:30,800 .ولی جدی میگم، ببین .درک می‌کنم، اشکالی نداره. چیز مهمی نیست 213 00:14:35,560 --> 00:14:37,240 نه، اشکالی نداره. اون چیزیش نمیشه 214 00:14:37,320 --> 00:14:38,400 واقعاً؟ - آره - 215 00:14:48,200 --> 00:14:50,560 .اینجا رو ببین، دختر .یهویی خودت رو پوشوندی 216 00:14:50,640 --> 00:14:53,320 خب، حس کردم یه ذره تغییر لباس ضرری نداره 217 00:14:53,400 --> 00:14:56,800 ...دوست‌پسر جدید، ظاهرِ جدید موندم کی این تصمیم رو گرفته 218 00:14:56,880 --> 00:14:59,120 ناراحتی که نمی‌تونی بدنم رو ببینی؟ - نه، رفیق - 219 00:14:59,800 --> 00:15:03,240 داروها دارن ذهنم رو از وسواس‌های احمقانه پاک می‌کنن 220 00:15:03,320 --> 00:15:06,840 آره. خب، محض اطلاعت اون دوست‌پسرم نیست 221 00:15:10,160 --> 00:15:12,160 رائول، تو اینجا چیکار می‌کنی؟ - چطوری؟ - 222 00:15:13,480 --> 00:15:14,920 برات ناهار آوردم 223 00:15:15,000 --> 00:15:17,600 توی مدرسه؟ مگه تو نمی‌خواستی آهسته پیش بریم؟ 224 00:15:17,680 --> 00:15:19,880 نه، این هیچی نیست. فقط یه فکره 225 00:15:19,960 --> 00:15:21,736 آره - اگه اذیتت می‌کنه می‌تونم برش گردونم - 226 00:15:21,760 --> 00:15:23,320 نه، نه، نه - ...یعنی، من نمی - 227 00:15:23,400 --> 00:15:24,776 خیلی‌خب. الان می‌خوامش - اشکالی نداره - 228 00:15:24,800 --> 00:15:26,320 ممنون - !کلوئی - 229 00:15:26,400 --> 00:15:29,640 ...به قبرِ مادرت قسم می‌خورم 230 00:15:29,720 --> 00:15:31,720 میشه بهم بگی چرا گوشی‌ات رو جواب نمیدی؟ 231 00:15:31,800 --> 00:15:33,360 توی خونه می‌بینمت، عزیزم 232 00:15:33,880 --> 00:15:35,680 کدوم گوری بودی؟ - بیرون - 233 00:15:35,760 --> 00:15:37,720 با کی؟ اون؟ - به تو ربطی نداره - 234 00:15:37,800 --> 00:15:39,280 اون کیه؟ دوست‌پسرِ ساراست؟ 235 00:15:39,360 --> 00:15:41,200 .به تو مربوط نیست .دست از سرم بردار 236 00:15:41,280 --> 00:15:44,040 ببخشید. تو چه مرگتـه؟ 237 00:15:44,120 --> 00:15:46,400 ،ما زمانِ خوبی با هم داشتیم بعدش ناپدید شدی و 238 00:15:46,480 --> 00:15:47,640 گوشی‌ات رو جواب ندادی 239 00:15:47,680 --> 00:15:50,880 میشه لطفاً بهم بگی مشکل چیه؟ - چون حالم رو به هم می‌زنی، مامان - 240 00:15:50,960 --> 00:15:53,720 و من نمیام خونه چون نمی‌تونم توی چشم‌هات نگاه کنم 241 00:15:53,800 --> 00:15:54,960 این به اندازه‌ی کافی واضحـه؟ 242 00:16:14,120 --> 00:16:16,320 چه خبر؟ - تو اینجا چیکار می‌کنی؟ - 243 00:16:17,320 --> 00:16:19,680 اومدم کلوئی رو ببینم 244 00:16:20,480 --> 00:16:22,160 من و اون داریم با هم آشنا می‌شیم 245 00:16:22,240 --> 00:16:24,000 خبر نداشتم 246 00:16:24,080 --> 00:16:25,600 واقعاً؟ - امیدوارم خوشبخت بشید - 247 00:16:25,680 --> 00:16:27,560 ممنون. هی 248 00:16:27,640 --> 00:16:30,320 بعداً میای بقیه‌ی وسایلت رو ببری؟ 249 00:16:30,400 --> 00:16:31,840 قرارمون همین بود 250 00:16:44,800 --> 00:16:47,960 کلوئی واقعاً به تو نمی‌خوره - !اوه - 251 00:16:48,040 --> 00:16:51,600 .یه مدت طول کشید این رو بگی چی شده؟ حسودیت میشه؟ 252 00:16:51,680 --> 00:16:53,600 سعی داری حسادتم رو تحریک کنی؟ 253 00:16:55,000 --> 00:16:57,360 شاید. جواب میده؟ 254 00:16:59,080 --> 00:17:00,600 مگه خوابش رو ببینی، کله‌کیری 255 00:17:01,120 --> 00:17:04,360 از الان دلت برام تنگ شده، مگه نه؟ 256 00:17:04,440 --> 00:17:08,040 .احتمالاً بهتره با هم حرف نزنیم .من در سکوت وسایلم رو جمع می‌کنم 257 00:17:23,160 --> 00:17:24,480 « رمز خود را وارد کنید » 258 00:17:27,560 --> 00:17:28,560 « هنوز پستی منتشر نشده » 259 00:17:38,400 --> 00:17:39,520 سلام، خوشگلـه 260 00:17:39,600 --> 00:17:43,000 .واسه شام برنج و کنگر درست کردم .می‌دونم خیلی دوست داری 261 00:17:44,000 --> 00:17:45,760 یالا. بیا کمکم کن میز رو بچینیم 262 00:17:50,240 --> 00:17:51,320 عالیه 263 00:17:51,840 --> 00:17:53,280 منتظر دالمر بمونیم؟ 264 00:17:54,560 --> 00:17:58,240 نه. فکر کردم شاید ترجیح بدی تنها غذا بخوریم 265 00:18:09,280 --> 00:18:11,600 عمر - لعنتی - 266 00:18:12,800 --> 00:18:13,920 ببخشید 267 00:18:14,600 --> 00:18:16,320 می‌دونم که دوباره با هم نیستیم 268 00:18:17,400 --> 00:18:19,760 ...و قول میدم که زیاده‌روی نمی‌کنم، ولی 269 00:18:20,320 --> 00:18:24,080 لعنتی، آخه خیلی خوبـه که احساس عادی دارم 270 00:18:26,640 --> 00:18:30,120 ببین... من نمی‌خوام اینجا گیج بشیم 271 00:18:32,640 --> 00:18:33,640 من هم همینطور 272 00:18:34,880 --> 00:18:37,960 ولی راستش، اگه مجبور باشم ...بین پرسه زدن مثل شبح 273 00:18:38,040 --> 00:18:40,600 ،و حملاتِ استرسی پشت سر هم 274 00:18:40,680 --> 00:18:43,800 و فعال بودن و غذای خوب درست کردن یکی رو انتخاب کنم، دومی رو ترجیح میدم 275 00:18:47,000 --> 00:18:48,000 یالا. امتحانش کن 276 00:18:56,160 --> 00:18:57,200 خوبه؟ 277 00:18:57,280 --> 00:18:58,560 خیلی خوبه 278 00:19:05,120 --> 00:19:09,120 ،و مطمئن باش هر چه زودتر بهتر بشم تو زودتر می‌تونی احساس آزادی کنی 279 00:19:09,880 --> 00:19:11,960 بیخیال. اینجوری نگو 280 00:19:12,040 --> 00:19:13,240 وحشتناک به نظر میاد 281 00:19:13,880 --> 00:19:16,000 من احساس نمی‌کنم اینجا باهات گیر افتادم 282 00:19:16,080 --> 00:19:17,720 البته که احساس می‌کنی 283 00:19:18,480 --> 00:19:20,720 اما بهت قول میدم بهتر میشم 284 00:19:20,800 --> 00:19:23,240 اون موقع دیگه مجبور نمیشی واسه من احساس مسئولیت کنی 285 00:19:23,320 --> 00:19:26,240 ،و با دوستت ایوان باشی اگه این چیزیـه که می‌خوای 286 00:19:32,000 --> 00:19:34,200 خب، کارها چطور پیش میرن؟ 287 00:19:37,600 --> 00:19:40,160 ترجیح میدم در مورد ایوان باهات حرف نزنم 288 00:19:43,480 --> 00:19:44,840 ببخشید. عجیبـه؟ 289 00:19:45,800 --> 00:19:48,000 خب، یعنی، آره 290 00:19:48,080 --> 00:19:49,280 آره، آره 291 00:19:49,960 --> 00:19:51,920 .و بذار حدس بزنم تو فکر می‌کنی من بیش از حد شکننده‌ام که 292 00:19:52,000 --> 00:19:55,960 با این حقیقت کنار بیام که تو و اون عاشق همید و داغون میشم 293 00:19:56,040 --> 00:19:59,600 احساس می‌کنی در قبال من مسئولی و توی این چرخه‌ی سخت گیر میفتی که 294 00:19:59,680 --> 00:20:01,800 نمی‌دونی چطور ازش فرار کنی 295 00:20:05,960 --> 00:20:08,320 هی. نگران نباش. شوخی می‌کنم، مرد 296 00:20:09,200 --> 00:20:11,640 من دارم خودم و وضعیت رو مسخره می‌کنم 297 00:20:12,480 --> 00:20:13,640 بیا آروم باشیم 298 00:20:14,160 --> 00:20:16,160 یه شام خوب و کمی شراب بخوریم 299 00:20:16,760 --> 00:20:18,080 بدون سکس 300 00:20:18,600 --> 00:20:19,840 قسم می‌خورم 301 00:20:20,680 --> 00:20:23,440 .نه، نگرانش نباش .لازم نیست قسم بخوری 302 00:20:24,100 --> 00:20:25,340 من قسم می‌خورم 303 00:20:32,000 --> 00:20:37,000 « دیــــجــــی مــــوویـــــز » 304 00:20:47,760 --> 00:20:51,120 دارم ارضا میشم - !ادامه بده. خوبـه - 305 00:20:52,000 --> 00:20:53,880 جالبـه 306 00:20:58,640 --> 00:21:00,360 !رائول، من اومدم 307 00:21:00,880 --> 00:21:03,480 !سلام - هی. چرا این همه شراب می‌خواستی؟ - 308 00:21:03,560 --> 00:21:04,560 ...سه بطری 309 00:21:05,000 --> 00:21:06,640 اون اینجا چه غلطی می‌کنه؟ 310 00:21:07,280 --> 00:21:08,280 سلام، عزیزم 311 00:21:08,320 --> 00:21:10,200 من براتون ویسکی آوردم 312 00:21:10,280 --> 00:21:11,680 چه عالی 313 00:21:13,640 --> 00:21:15,160 بهش نگفتی من اینجام؟ 314 00:21:16,520 --> 00:21:18,856 دعوتش کردم تا بتونه با من آشنا شه و ببینه که تو حالت خوبـه 315 00:21:18,880 --> 00:21:20,160 بدون مشورت با من؟ 316 00:21:21,920 --> 00:21:22,760 گُم شو بیرون 317 00:21:22,840 --> 00:21:23,680 کلوئی 318 00:21:23,760 --> 00:21:25,360 نه، بهش بگو بره 319 00:21:27,440 --> 00:21:30,400 کارمن، یه لحظه ما رو ببخش، باشه؟ 320 00:21:31,440 --> 00:21:33,360 کلوئی، بیا بریم آشپزخونه 321 00:21:33,440 --> 00:21:35,720 تا اون نره بیرون، هیج جا نمیام - کلوئی - 322 00:21:35,800 --> 00:21:37,656 بیا بریم تو آشپزخونه - نه. اینجا چه خبره؟ - 323 00:21:37,680 --> 00:21:39,600 زودباش - باورم نمیشه - 324 00:21:39,680 --> 00:21:41,440 متوجه نمیشم - خیلی‌خب - 325 00:21:41,520 --> 00:21:44,840 نمی‌خوام کاری به کار اون زن داشته باشم 326 00:21:44,920 --> 00:21:47,040 عزیزم، آروم باش 327 00:21:47,120 --> 00:21:49,920 باشه؟ نمی‌تونی همینطوری از خونه‌ات بری و بیای پیش من زندگی کنی 328 00:21:50,000 --> 00:21:51,320 الان شدم مزاحم؟ 329 00:21:51,400 --> 00:21:54,040 .مزاحم که نیستی .ولی باید آروم پیش بریم 330 00:21:55,320 --> 00:21:56,600 «الان بهم گفتی «عزیزم 331 00:21:57,720 --> 00:21:59,600 از دهنم در رفت. ببخشید 332 00:21:59,680 --> 00:22:02,200 مگه نمی‌خواستیم از راه درست وارد شیم؟ - همم - 333 00:22:02,280 --> 00:22:05,480 باشه، خب، یکی از کارهایی که باید بکنی اینـه که بری باهاش حرف بزنی 334 00:22:05,560 --> 00:22:08,600 .ولی دلم نمی‌خواد باهاش حرف بزنم .حتی نمی‌تونم حضورش رو تحمل کنم 335 00:22:08,680 --> 00:22:11,080 کلوئی، اون مادرتـه 336 00:22:11,160 --> 00:22:14,120 ،باشه؟ چه بخوای، چه نخوای همین یه مادر نصیبت شده 337 00:22:14,640 --> 00:22:17,480 باشه؟ پس بیا شام بخوریم و سنگ‌ها رو وا بکنیم 338 00:22:19,600 --> 00:22:21,640 من هم تمام مدت کنارتم 339 00:22:22,760 --> 00:22:23,760 باشه؟ 340 00:22:26,080 --> 00:22:28,280 بیا. سعی کن لبخند بزنی 341 00:22:28,800 --> 00:22:31,360 خیلی‌خب. بیاید، پسرها. شام حاضره 342 00:22:31,880 --> 00:22:34,880 باید به روسیو بگم که روال کارمون معمولاً اینطوری نیست 343 00:22:34,960 --> 00:22:36,840 اینکه تمام کارها بیفته گردن ما خانم‌ها 344 00:22:36,920 --> 00:22:39,280 با افتخار باید بگم که اینجا کارهای خونه رو به طور مساوی تقسیم می‌کنیم 345 00:22:39,360 --> 00:22:42,080 مثلاً پدرم همیشه آشپزی می‌کنه 346 00:22:42,160 --> 00:22:44,600 ،ولی فقط وقتی مرغ باشه چون فقط همین رو بلده بپزه 347 00:22:44,680 --> 00:22:46,600 راست میگه - بفرمایید، مرغ - 348 00:22:46,680 --> 00:22:48,560 مرغ، خدمت شما 349 00:22:48,640 --> 00:22:50,440 اریک، واسه خودت بکش 350 00:22:50,960 --> 00:22:55,520 .نه. قرص‌ها رو که خوردم، گشنه‌ام نیست .الان احساسات چندانی ندارم 351 00:22:55,600 --> 00:22:58,480 .طبیعیـه، اریک .به مرور عادی میشه 352 00:22:58,560 --> 00:22:59,880 نه، نه. مشکلی نیست 353 00:22:59,960 --> 00:23:02,920 .باید ذهنم رو آروم کنم .کنترلم رو از دست داده بودم 354 00:23:03,000 --> 00:23:05,040 ،تازه، گشنه نبودن و بین خواب و بیداری بودن 355 00:23:05,120 --> 00:23:06,840 عین نشئه شدن می‌مونه 356 00:23:07,560 --> 00:23:09,440 فقط ریه‌هام آسیب نمی‌بینن 357 00:23:09,520 --> 00:23:11,960 ،صبر کن، اگه نشئه باشی اشتهات بیشتر نمیشه؟ 358 00:23:12,040 --> 00:23:14,280 نیکو 359 00:23:14,360 --> 00:23:16,000 میشه انقدر درباره‌ی مواد حرف نزنیم؟ 360 00:23:16,080 --> 00:23:18,136 مهمون داریم. دربارمون فکر بد می‌کنه 361 00:23:18,160 --> 00:23:20,760 آره، راست میگی - فکر بد کنم؟ - 362 00:23:20,840 --> 00:23:22,560 خیلی این حال‌تون رو دوست دارم 363 00:23:22,640 --> 00:23:25,160 خانواده‌ای که همدیگه رو دوست دارن و از هم حمایت می‌کنن 364 00:23:25,840 --> 00:23:27,320 مشکلات‌شون رو در میون می‌ذارن 365 00:23:27,400 --> 00:23:30,120 ،هفته‌ی پیش میومدی اینجا عین بشکه‌ی باروت بود 366 00:23:30,200 --> 00:23:31,440 اون تقصیر من بود 367 00:23:31,520 --> 00:23:35,360 ،ولی از اونجایی که خیلی باهام تا کردن جبران می‌کنم 368 00:23:35,440 --> 00:23:38,480 ،اگه لازم باشه تا ابد این قرص‌ها رو مصرف می‌کنم 369 00:23:38,560 --> 00:23:41,080 ،اگر هم دوباره میلی چیزی توم ایجاد شد 370 00:23:42,280 --> 00:23:44,000 خب، نمی‌میرم که، می‌دونید؟ 371 00:23:44,080 --> 00:23:46,240 .قدم به قدم .داری عالی پیش میری 372 00:23:46,920 --> 00:23:50,960 خب، نیکو؟ رون یا سینه؟ 373 00:23:51,040 --> 00:23:51,960 چی؟ - مرغ - 374 00:23:52,040 --> 00:23:54,120 ،پس انگار 375 00:23:54,200 --> 00:23:58,040 مادر روسیو داشته از سازمانش برای قاچاق بچه استفاده می‌کرده 376 00:23:58,560 --> 00:24:00,240 خدای بزرگ 377 00:24:00,320 --> 00:24:01,760 قضیه خیلی جدیـه 378 00:24:02,560 --> 00:24:03,640 ،یعنی، آره 379 00:24:03,720 --> 00:24:06,640 والدین من دارن تا جای ممکن ازش اخاذی می‌کنن 380 00:24:08,240 --> 00:24:11,400 هممون حسابی توی این منجلاب غرق شدیم 381 00:24:15,800 --> 00:24:18,480 « از اون مدارک کپی یا عکس بگیر » 382 00:24:26,800 --> 00:24:28,560 صبر کن. کی داره بهت پیام میده؟ 383 00:24:28,640 --> 00:24:30,320 ظاهرت کلاً عوض شد 384 00:24:30,400 --> 00:24:33,160 داداشم. فقط می‌خواد کنترلم کنه و رفته روی مُخم 385 00:24:34,920 --> 00:24:36,000 ...ایسا 386 00:24:36,960 --> 00:24:37,800 بهت قول میدم 387 00:24:37,880 --> 00:24:40,600 هیچکدوم از این بلایای دور و برمون تأثیری روی خودمون نمی‌ذاره 388 00:24:40,680 --> 00:24:41,960 مراقب خودمون هستم 389 00:24:42,480 --> 00:24:43,800 قسم می‌خورم 390 00:24:45,720 --> 00:24:47,480 قول میدی؟ - قول میدم - 391 00:25:25,600 --> 00:25:28,440 می‌خوام جوری باهام سکس کنی که انگار بار آخره 392 00:25:30,760 --> 00:25:33,680 یجور میگی انگار واقعاً آخرین باره - خب، از کجا معلوم؟ - 393 00:25:33,760 --> 00:25:35,720 با این خانواده‌هایی که ما داریم و 394 00:25:35,800 --> 00:25:39,960 ،قاضی و اخاذی خدا می‌دونه فردا ممکنه چی بشه 395 00:25:41,440 --> 00:25:42,440 هیچوقت معلوم نیست 396 00:26:22,280 --> 00:26:24,880 چی شده؟ نیکو نمی‌ذاره بخوابی؟ 397 00:26:25,800 --> 00:26:28,480 حرومزاده خیلی خر و پُف می‌کنه 398 00:26:28,560 --> 00:26:30,560 میشه یکم اینجا بمونم؟ 399 00:26:32,440 --> 00:26:33,560 آره، باشه 400 00:26:40,600 --> 00:26:43,160 به پسرعمه‌ات قول دادم که از اینجا بودنم ناراحت نشی 401 00:26:43,760 --> 00:26:45,360 ولی الان اینجام 402 00:26:45,440 --> 00:26:47,040 اومدم توی تختت 403 00:26:47,120 --> 00:26:49,600 مشکلی نیست. الان هیچی نمی‌تونه ناراحتم کنه 404 00:26:49,680 --> 00:26:51,360 قدرت داروهاست 405 00:26:53,360 --> 00:26:55,840 واقعاً به اون خوبی‌ای که گفتی پیش میره؟ 406 00:26:56,520 --> 00:26:59,240 آره. همینـه که هست 407 00:26:59,320 --> 00:27:00,880 انگار تو حال خودت نیستی 408 00:27:01,400 --> 00:27:03,080 لعنتی 409 00:27:04,280 --> 00:27:07,440 ،تو باید کمکم کنی نه اینکه تصمیماتم رو ببری زیر سؤال 410 00:27:07,520 --> 00:27:10,360 .باشه. ببخشید، ببخشید .متأسفم. لعنتی 411 00:27:10,440 --> 00:27:11,520 ببخشید 412 00:28:06,800 --> 00:28:07,920 لعنتی 413 00:28:08,000 --> 00:28:09,600 چیـه؟ 414 00:28:12,920 --> 00:28:15,680 به خاطر قرص‌ها، بدنم از کمر به پایین کار نمی‌کنه 415 00:28:16,920 --> 00:28:19,160 خب، از دید من که عیبی نداره 416 00:28:21,040 --> 00:28:22,080 آره 417 00:28:23,200 --> 00:28:24,320 ولی از دید من داره 418 00:28:26,640 --> 00:28:28,000 بیا بخوابیم 419 00:28:41,960 --> 00:28:43,040 ...هی 420 00:28:45,360 --> 00:28:47,200 این تخت واسه جفتمون کوچیکـه 421 00:29:51,440 --> 00:29:52,800 « الانزاپینِ 7.5 میلی‌گرم » 422 00:29:58,880 --> 00:30:00,560 خوبی؟ - تو چطوری؟ - 423 00:30:01,440 --> 00:30:02,480 چه خبر، بچه‌ها؟ 424 00:30:04,120 --> 00:30:07,200 چه خبر؟ چی می‌خوای؟ 425 00:30:07,280 --> 00:30:12,360 .لب تر کن .شیشه، اکستازی، آمفتامین، کوکائین 426 00:30:13,040 --> 00:30:14,040 همه چی دارم 427 00:30:14,120 --> 00:30:16,560 بهتره مصرف نکنم 428 00:30:16,640 --> 00:30:20,400 داداش‌مون شده از ما بهترون 429 00:30:20,480 --> 00:30:22,080 رامت کردن، داداش 430 00:30:23,080 --> 00:30:25,640 کوکائین دست کیـه؟ 431 00:30:29,320 --> 00:30:32,240 دیدن اون لباس‌ها خیلی عجیبـه 432 00:30:32,320 --> 00:30:34,680 تو اصلاً همچین آدمی نیستی - یه هدیه از طرف رائول بود - 433 00:30:34,760 --> 00:30:39,520 فقط هم چون هدیه‌ی رائولـه ازش خوشت میاد 434 00:30:39,600 --> 00:30:42,440 .تو اینطوری نیستی .شبیه لورا اینگلز شدی 435 00:30:42,520 --> 00:30:44,440 اون کیـه؟ 436 00:30:45,720 --> 00:30:47,480 به نظر خودت من چطوریم؟ 437 00:30:48,000 --> 00:30:50,000 دقیقاً می‌دونم کی هستی 438 00:30:50,080 --> 00:30:52,520 می‌دونم قوی و مستقلی و 439 00:30:52,600 --> 00:30:54,160 خوب خودت رو می‌شناسی 440 00:30:54,240 --> 00:30:57,040 دوتا تخمدان داری اندازه توپ فوتبال 441 00:30:57,120 --> 00:30:59,160 یه عروسک باربی نیستی که یه بچه‌ی لوس باهاش بازی کنه که 442 00:30:59,240 --> 00:31:02,320 لباس‌ها و خونه و اخلاقش رو عوض کنه 443 00:31:02,400 --> 00:31:04,000 کلاً هویتش رو عوض کنه 444 00:31:04,080 --> 00:31:07,440 ...هی. اون عروسک باربی کسی نیست و ما هم 445 00:31:07,520 --> 00:31:10,440 ما اصلاً اونطوری که گفتی نیستیم 446 00:31:11,200 --> 00:31:12,200 کارمن 447 00:31:12,760 --> 00:31:15,320 متأسفم ولی از این حرفت خوشم نیومد 448 00:31:16,040 --> 00:31:18,520 ضمناً اون آزاده هر کاری که می‌خواد بکنه 449 00:31:18,600 --> 00:31:19,600 همم؟ 450 00:31:21,280 --> 00:31:24,240 باشه 451 00:31:25,320 --> 00:31:28,600 کارمن، راستش خیلی دوست دارم با هم کنار بیایم 452 00:31:29,480 --> 00:31:30,600 جدی میگم 453 00:31:32,120 --> 00:31:34,000 همم؟ باشه، یه کاری کنیم 454 00:31:34,760 --> 00:31:38,000 چطوره سه‌تایی یه سلفیِ خانوادگی بندازیم؟ 455 00:31:38,480 --> 00:31:40,480 رائول، فکر نکنم الان وقت سلفی باشه 456 00:31:40,560 --> 00:31:43,680 .اینطوری جو بد از بین میره فضا عوض میشه. خب؟ 457 00:31:44,680 --> 00:31:45,680 یالا 458 00:31:46,400 --> 00:31:48,280 خیلی‌خب، کارمن، بچرخ 459 00:31:50,120 --> 00:31:51,960 همم 460 00:31:52,040 --> 00:31:54,080 آماده؟ 461 00:32:00,880 --> 00:32:06,640 :رائول یک استوری پُست کرد » « !!شام خانوادگی 462 00:32:17,840 --> 00:32:20,280 نمی‌فهمم، کلوئی. واقعاً نمی‌فهمم 463 00:32:20,360 --> 00:32:22,200 آره، خب، کسی ازت نمی‌خواد بفهمی، مامان 464 00:32:22,240 --> 00:32:24,680 این دوست‌پسر یهویی به نظرت طبیعیـه؟ 465 00:32:29,400 --> 00:32:34,960 .با اکانت فیک منو زیر نظر داری» «قبول نمی‌کنی دلت برام تنگ شده، عزیزم؟ 466 00:32:56,240 --> 00:32:59,160 فقط ازت می‌خوام کمی منطقی باشی، خب؟ 467 00:32:59,240 --> 00:33:00,720 حتماً کمی عقل از من بهت رسیده 468 00:33:00,800 --> 00:33:02,160 مامان، شوخی می‌کنی؟ 469 00:33:02,240 --> 00:33:04,840 ،خیلی بامزه بود. تو نه عقل داری نه آبرو سرت میشه 470 00:33:04,920 --> 00:33:06,840 !تو رو خدا بگو، کلوئی من چه گناهی در حقت کردم؟ 471 00:33:06,920 --> 00:33:08,320 چرا از ایوان نمی‌پرسی؟ 472 00:33:10,000 --> 00:33:11,480 که چه گناهی در حقش کردی؟ 473 00:33:12,400 --> 00:33:14,880 نگران نباش. خودش خوب می‌دونه 474 00:33:15,400 --> 00:33:17,120 بهش گفتم 475 00:33:18,000 --> 00:33:21,600 دیگه جفتمون نمی‌خوایم کاری به کارت داشته باشیم، کارمن 476 00:33:30,760 --> 00:33:32,280 کلوئی - نه - 477 00:33:50,680 --> 00:33:52,600 شاید بهتر باشه بری 478 00:33:55,520 --> 00:33:56,600 تا بیرون همراهیت می‌کنم 479 00:33:58,200 --> 00:33:59,240 همم؟ 480 00:34:11,920 --> 00:34:13,880 بهش کمی فضا بده، خب؟ 481 00:34:16,160 --> 00:34:18,920 یه مدتی هم توی زندگیش دخالت نکن 482 00:34:21,280 --> 00:34:24,640 تو چی حالیت میشه، آشغال؟ اون دختر منـه 483 00:34:25,160 --> 00:34:27,920 اینجا ولش نمی‌کنم ازش سوءاستفاده کنی 484 00:34:30,440 --> 00:34:34,040 متوجهم به عنوان یه مادر کاری رو می‌کنید که فکر می‌کنید به صلاح بچه‌هاتونـه 485 00:34:35,000 --> 00:34:39,120 ولی در جریان نیستید چه میراثِ آزاردهنده‌ای به جا می‌ذارید که 486 00:34:39,200 --> 00:34:40,720 بارش روی دوش ما سنگینی می‌کنه 487 00:34:42,800 --> 00:34:43,800 خداحافظ 488 00:35:12,800 --> 00:35:18,040 « بیداری؟ باید صحبت کنیم » 489 00:35:18,120 --> 00:35:23,680 « می‌دونم همه چی رو می‌دونی » 490 00:35:47,960 --> 00:35:49,720 عه، تو اینجایی. ببخشید 491 00:35:49,800 --> 00:35:52,080 عجب سر و صدایی راه انداخته بودید 492 00:35:54,600 --> 00:35:55,720 صدامون رو شنیدی؟ 493 00:35:55,800 --> 00:35:57,840 به افتخار برگشت‌تون پیش هم بود؟ 494 00:35:58,920 --> 00:36:00,640 برنگشتیم پیش هم 495 00:36:00,720 --> 00:36:01,840 لازم نیست برگشته باشید 496 00:36:02,360 --> 00:36:04,640 ،از وقتی با هم بودید بیشتر با هم سکس می‌کنید 497 00:36:05,960 --> 00:36:08,840 خب، حداقل عمر خوشحال‌تره و افسردگیش کمتر شده 498 00:36:08,920 --> 00:36:11,840 آها، پس با عمر می‌خوابی تا خوشحال بمونه 499 00:36:11,920 --> 00:36:14,600 .آره، داداش .چه فکر بکری 500 00:36:14,680 --> 00:36:16,640 خب، نه. دالمر، منظورم این نبود 501 00:36:16,720 --> 00:36:17,960 پس منظورت چی بود؟ 502 00:36:18,880 --> 00:36:23,080 نمی‌دونم، ولی خوشم نمیاد قضاوتم کنی 503 00:36:23,160 --> 00:36:25,320 می‌خوای با عمر باشی یا نمی‌خوای؟ 504 00:36:25,400 --> 00:36:29,120 نه. حداقل اینش رو می‌دونم - عمر هم می‌دونه؟ - 505 00:36:29,200 --> 00:36:30,880 آره - فکر نکنم بدونه - 506 00:36:30,960 --> 00:36:32,600 لعنت، مرد. چرا، می‌دونه 507 00:36:33,480 --> 00:36:37,120 خب، اگه اینطوره پس داره بازیت میده 508 00:36:38,600 --> 00:36:42,440 چی؟ چی داری میگی؟ عمر اونطوری نیست 509 00:36:42,520 --> 00:36:45,000 نمیگم چون آدم بدیـه اینکارو می‌کنه 510 00:36:45,080 --> 00:36:48,400 ،می‌دونم در کل آدم خوبیـه ولی به نظرم داره تمام 511 00:36:48,480 --> 00:36:50,680 تلاشش رو می‌کنه تا تو رو نگه داره 512 00:36:50,760 --> 00:36:53,000 چون هنوز حسابی عاشقتـه 513 00:36:53,080 --> 00:36:55,800 ،و از اونجایی که تو...زود وا میدی 514 00:36:55,880 --> 00:36:57,440 هر کاری بخواد می‌کنی 515 00:36:59,280 --> 00:37:01,200 ...پسر 516 00:37:01,760 --> 00:37:04,280 خیلی پیچیده‌تر از این حرف‌هاست، خب؟ 517 00:37:04,360 --> 00:37:06,160 من می‌خوام بهتر بشه 518 00:37:06,240 --> 00:37:08,040 آره، می‌فهمم 519 00:37:08,120 --> 00:37:12,480 ولی به نظرم وقتشـه مسئولیت زندگی خودش رو قبول کنه 520 00:37:12,560 --> 00:37:13,920 تو هم همینطور، داداش 521 00:39:10,600 --> 00:39:12,320 « مامان » 522 00:39:12,400 --> 00:39:14,040 خیال کردی کی هستی؟ 523 00:39:14,920 --> 00:39:18,080 .این دختره که نیستی .این دختر من نیست 524 00:39:28,400 --> 00:39:31,080 « چیکار می‌کنی؟ » 525 00:40:03,000 --> 00:40:04,880 !سلام 526 00:40:04,960 --> 00:40:05,960 سلام 527 00:40:06,400 --> 00:40:08,280 یه نوشیدنی می‌خوای؟ 528 00:40:09,840 --> 00:40:11,960 نه، مرسی. سکس رو ترجیح میدم 529 00:40:14,360 --> 00:40:17,200 !لعنتی 530 00:40:17,280 --> 00:40:18,920 دم ویاگرا گرم 531 00:40:19,000 --> 00:40:21,440 ،اون قرص‌ها رو که می‌خوردم حس می‌کردم خواجه‌ام 532 00:40:22,040 --> 00:40:25,040 .باشه. کار قرص‌ها بود .اصلاً به خاطر کوکائین نبود 533 00:40:25,120 --> 00:40:26,600 نه، لعنتی 534 00:40:26,680 --> 00:40:30,080 صد درصد از اون قرص‌ها بود - خدایا. خفه شو و منو بکُن - 535 00:40:30,160 --> 00:40:33,040 هی. الان ارضا میشم، خب؟ - من نمیشم - 536 00:40:33,120 --> 00:40:34,440 صبر کن - ...داره میاد. من - 537 00:40:52,880 --> 00:40:54,920 لعنت بهت، دختر 538 00:40:58,080 --> 00:41:01,360 بریم یکم برقصیم - شرتم رو پیدا نمی‌کنم - 539 00:41:03,840 --> 00:41:06,720 .اونجا منتظرتم .خیلی لفتش نده 540 00:41:27,640 --> 00:41:33,880 « مامان » « الان شدم عین دخترت؟ » 541 00:43:08,680 --> 00:43:11,320 « ...سلام. احتمالاً خوابی » 542 00:43:15,560 --> 00:43:17,280 « بیداری؟ » 543 00:43:17,360 --> 00:43:20,400 .باید صحبت کنیم » «.می‌دونم همه چی رو می‌دونی 544 00:43:20,480 --> 00:43:22,960 « ...سلام. احتمالاً خوابی » 545 00:43:42,320 --> 00:43:44,080 سلام - خیلی خوشحالم پیام دادی - 546 00:43:44,160 --> 00:43:46,800 پیامت همون چیزی بود که لازم داشتم 547 00:43:46,880 --> 00:43:49,000 خب، خیلی دلم می‌خواست باهات صحبت کنم 548 00:43:49,080 --> 00:43:50,080 اشتباه کردم؟ 549 00:43:50,160 --> 00:43:52,600 ،اینکه می‌خوای باهام صحبت کنی هیچوقت اشتباه نیست 550 00:43:53,840 --> 00:43:55,320 ...هی، ایوان 551 00:43:57,600 --> 00:43:59,360 میشه بیام پیشت؟ - آره - 552 00:43:59,440 --> 00:44:00,600 معلومـه 553 00:44:01,360 --> 00:44:02,760 بیا خونه‌ام 554 00:45:06,000 --> 00:45:07,040 سلام 555 00:45:08,880 --> 00:45:09,880 سلام 556 00:45:11,960 --> 00:45:15,040 چی شده؟ - باید میومدم پیشت - 557 00:45:16,520 --> 00:45:18,640 می‌خواستم کنارت باشم 558 00:45:21,640 --> 00:45:24,320 ولی مطمئن نیستم رابطه‌مون صلاح باشه 559 00:45:25,760 --> 00:45:28,560 تو الان تنها چیزی هستی که به صلاحمـه 560 00:45:39,560 --> 00:45:42,880 باید پیش یه آدم خوب باشم 561 00:46:09,840 --> 00:46:12,520 حالت خوبـه؟ 562 00:46:12,600 --> 00:46:13,720 می‌لرزی 563 00:46:13,800 --> 00:46:15,960 آره. خوبم. خوبم 564 00:46:16,040 --> 00:46:17,040 خوبـه 565 00:46:25,680 --> 00:46:26,680 ایوان 566 00:46:29,400 --> 00:46:31,880 ایوان 567 00:46:31,960 --> 00:46:33,000 ایوان 568 00:46:33,080 --> 00:46:34,080 بگو 569 00:46:35,520 --> 00:46:38,000 نمی‌دونم بین من و عمر چی میشه 570 00:46:39,360 --> 00:46:41,280 هنوزم خیلی پیچیده‌ست، می‌دونی؟ 571 00:46:43,240 --> 00:46:44,760 می‌خوای اینجا باشی؟ 572 00:46:50,800 --> 00:46:52,320 جز این چیزی نمی‌خوام 573 00:46:53,520 --> 00:46:54,720 من هم همینطور 574 00:46:59,720 --> 00:47:01,880 می‌خوام روی خودم و خودت تمرکز کنم 575 00:47:02,480 --> 00:47:03,680 فقط همین مهمـه 576 00:47:06,200 --> 00:47:07,880 فقط همین رو می‌خوام 577 00:47:11,680 --> 00:47:14,720 می‌خوام همه چی رو پشت سر بذاریم و فقط خودمون بمونیم 578 00:47:15,560 --> 00:47:16,880 نه کسِ دیگه‌ای 579 00:48:31,360 --> 00:48:32,360 نیکو 580 00:48:33,520 --> 00:48:35,760 اریک رفته 581 00:48:35,840 --> 00:48:40,120 دیشب فرار کرده و فکر کنم تقصیر منـه 582 00:49:05,840 --> 00:49:06,880 چی شده؟ 583 00:49:09,640 --> 00:49:11,520 اینا نسخه‌های ساختمون شهرداری و 584 00:49:11,600 --> 00:49:13,640 مقررات املاک مسکونیـه 585 00:49:14,800 --> 00:49:17,200 با هیچکدوم از اینا نمیشه کاتالینا یا کس دیگه‌ای رو محکوم کرد 586 00:49:19,280 --> 00:49:20,320 هیچی 587 00:49:46,560 --> 00:49:49,080 هی. روی مبل چیکار می‌کنی؟ 588 00:50:04,040 --> 00:50:05,160 چی شده؟ 589 00:50:07,280 --> 00:50:08,280 عمر 590 00:50:08,880 --> 00:50:10,640 یالا 591 00:50:10,720 --> 00:50:12,080 چیزی مصرف کردی؟ 592 00:50:12,600 --> 00:50:14,800 نه، گفتم که، خوبم. ولم کن - آره، کسعشر میگی - 593 00:50:15,920 --> 00:50:17,960 چی شده؟ دیروز که خیلی خوب بودی 594 00:50:18,480 --> 00:50:22,640 .همش دروغ بود، دالمر .منو نمی‌خواست 595 00:50:23,160 --> 00:50:24,320 کل شب بیرون بوده 596 00:50:24,400 --> 00:50:26,520 عین کسخلا روی مبل منتظرش بودم 597 00:50:26,600 --> 00:50:27,800 هیچی 598 00:50:27,880 --> 00:50:29,520 منو ببین. خیلی رقت‌انگیزم 599 00:50:29,600 --> 00:50:31,000 اون هم احتمالاً پیش ایوانـه 600 00:50:31,080 --> 00:50:33,880 مطمئنم برگشتن پیش هم - لعنتی - 601 00:50:35,200 --> 00:50:37,880 ،قراره هر وقت ازت دور میشه از هم بپاشی؟ 602 00:50:39,520 --> 00:50:41,960 به خاطر دردت خیلی خودخواه شدی، پسر 603 00:50:42,040 --> 00:50:45,920 .به خدا نمی‌خوام همچین حسی داشته باشم .دست خودم نیست 604 00:50:46,600 --> 00:50:47,960 گیج شدم 605 00:50:48,040 --> 00:50:49,800 ببین، مرد 606 00:50:51,640 --> 00:50:54,680 ،می‌فهمم حالت خوب نیست ولی سر جوئل خالیش نکن 607 00:50:55,200 --> 00:50:56,840 جلوی اون رو هم نگیر 608 00:50:56,920 --> 00:50:59,080 چون این کار به بهتر شدنت کمکی نمی‌کنه 609 00:51:00,960 --> 00:51:03,400 جواب نمیده. خودت هم خوب می‌دونی 610 00:51:25,280 --> 00:51:26,160 بریم؟ 611 00:51:26,240 --> 00:51:27,160 کجا بریم؟ 612 00:51:27,240 --> 00:51:28,800 پیش دستگاه قهوه‌ساز 613 00:51:28,880 --> 00:51:30,800 توی همین مدرسه؟ - آره - 614 00:51:30,880 --> 00:51:34,200 ...ترجیح نمیدی بریم جایی که - نه، نگران نباش. سریع تموم میشه - 615 00:51:45,920 --> 00:51:47,360 بیا خیلی کِشش ندیم 616 00:51:48,160 --> 00:51:50,280 دی‌ان‌ای اصلاً برام مهم نیست 617 00:51:51,680 --> 00:51:53,480 تو هیچوقت پیشم نبودی 618 00:51:53,560 --> 00:51:55,080 تو مادرم نیستی 619 00:51:55,840 --> 00:51:57,240 من هم پسرت نیستم 620 00:51:59,640 --> 00:52:01,120 چقدر بدم؟ 621 00:52:01,200 --> 00:52:03,720 ببخشید، چی؟ - پول. چقدر می‌خوای؟ - 622 00:52:06,840 --> 00:52:08,200 به نظرم تصادف جالبیـه که 623 00:52:08,280 --> 00:52:12,320 غرایز مادرانه‌ات دقیقاً بعد از مرگ پدرم به کار افتادن 624 00:52:13,120 --> 00:52:14,400 واسه همین اینجایی 625 00:52:15,960 --> 00:52:17,280 تا پولت رو بگیری 626 00:52:17,360 --> 00:52:20,280 ایوان، این حرفت منصفانه نیست - نیم میلیون؟ - 627 00:52:21,800 --> 00:52:22,880 یه میلیون؟ 628 00:52:24,480 --> 00:52:25,560 دو میلیون؟ 629 00:52:26,440 --> 00:52:28,200 یه میلیون به ازای هر بچه 630 00:52:34,000 --> 00:52:35,480 عالیـه. باشه 631 00:52:36,920 --> 00:52:38,120 دو میلیون عالیـه 632 00:52:38,200 --> 00:52:41,080 به وکیل‌ها زنگ می‌زنم و میگم پول رو منتقل کنن 633 00:52:43,000 --> 00:52:44,360 ایشالا دیگه نمی‌بینمت 634 00:53:12,160 --> 00:53:16,880 خوشگلـه...یه مدتی خونه‌ی والدینم می‌مونم 635 00:53:18,840 --> 00:53:21,080 چیزیم نمیشه. قول میدم 636 00:53:21,800 --> 00:53:24,400 اینطوری به صلاح جفتمونـه 637 00:53:25,520 --> 00:53:26,840 بعداً حرف می‌زنیم، باشه؟ 638 00:53:29,080 --> 00:53:31,160 بابت تمام کارهایی که واسم کردی ممنونم 639 00:53:32,260 --> 00:53:33,380 دوستت دارم، جوئل 640 00:53:35,000 --> 00:53:43,000 « زیرنویس از آریـن » ::. Cardinal .:: 641 00:53:43,024 --> 00:53:51,024 ارائه‌ای از وب‌سایت دیجی موویز .:: DigiMoviez.Com ::. 642 00:53:51,048 --> 00:53:59,048 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت دیجی موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez