1 00:00:06,000 --> 00:00:08,520 ‎NETFLIX 原創影集 2 00:00:32,880 --> 00:00:36,120 ‎有癌症的人都會怨天尤人 3 00:00:36,200 --> 00:00:37,400 ‎一開始是否認 4 00:00:37,480 --> 00:00:39,320 ‎但後來就會不斷提起 5 00:00:39,400 --> 00:00:42,800 ‎一直講,好像得了強迫症 6 00:00:42,880 --> 00:00:45,760 ‎把這四個人比喻成癌症剛好 7 00:00:49,000 --> 00:00:50,840 ‎你是說哪四個人? 8 00:00:54,960 --> 00:00:56,440 ‎班傑明那家人 9 00:00:59,880 --> 00:01:02,720 ‎班傑明、派崔克、曼西亞 10 00:01:03,640 --> 00:01:04,560 ‎還有艾莉 11 00:01:07,160 --> 00:01:08,920 ‎他們來之後發生什麼事? 12 00:01:11,440 --> 00:01:12,800 ‎一切都惡化了 13 00:01:13,720 --> 00:01:15,120 ‎就像癌細胞轉移 14 00:01:57,040 --> 00:01:58,320 ‎是我 15 00:01:58,400 --> 00:02:00,120 ‎你不是想再當好朋友? 16 00:02:00,200 --> 00:02:03,120 ‎我有起床氣,算你走運 17 00:02:04,280 --> 00:02:05,240 ‎因為曼西亞嗎? 18 00:02:05,320 --> 00:02:06,720 ‎看來妳們兩個打得火熱 19 00:02:15,040 --> 00:02:18,320 ‎太讚了,她棒到不行 20 00:02:18,400 --> 00:02:20,120 ‎但我還是死性不改 21 00:02:20,200 --> 00:02:22,640 ‎我慢慢陷下去了,很危險 22 00:02:23,840 --> 00:02:26,480 ‎我整晚都睡不好 23 00:02:26,560 --> 00:02:28,160 ‎還一直夢到她 24 00:02:28,240 --> 00:02:29,720 ‎她派對後都沒傳簡訊給我 25 00:02:29,800 --> 00:02:31,200 ‎我一直偷看她的IG 26 00:02:31,280 --> 00:02:33,600 ‎還差點按讚,懂意思嗎? 27 00:02:39,360 --> 00:02:41,760 ‎靠,在播什麼節目? 28 00:02:43,560 --> 00:02:44,680 ‎早,麗貝 29 00:02:45,560 --> 00:02:47,480 ‎現在校園到處都有螢幕 30 00:02:53,880 --> 00:02:55,840 ‎妳就去按讚或是傳簡訊給她 31 00:02:56,960 --> 00:02:58,320 ‎搞什麼? 32 00:03:04,680 --> 00:03:06,240 ‎早安,同學們 33 00:03:07,320 --> 00:03:10,920 ‎這是虛擬問候,我要向你們介紹 34 00:03:11,440 --> 00:03:13,120 ‎一位同學的新計畫 35 00:03:13,200 --> 00:03:14,200 ‎大家好 36 00:03:14,760 --> 00:03:17,160 ‎我想謝謝你們這麼歡迎我 37 00:03:17,240 --> 00:03:20,520 ‎也想做點什麼回報你們 38 00:03:21,600 --> 00:03:25,360 ‎你們應該都知道巴黎名媛舞會 39 00:03:25,440 --> 00:03:28,920 ‎我想在這裡辦一場名媛舞會 40 00:03:29,000 --> 00:03:31,600 ‎我真的很期待 41 00:03:31,680 --> 00:03:34,360 ‎一定會很熱鬧,所以我希望 42 00:03:35,160 --> 00:03:36,240 ‎你不會錯過 43 00:03:41,600 --> 00:03:42,520 ‎山謬 44 00:03:42,600 --> 00:03:44,920 ‎要怎麼把我的感覺告訴她 45 00:03:45,000 --> 00:03:46,720 ‎才不會讓她覺得我瘋了? 46 00:03:46,800 --> 00:03:49,120 ‎讓她壓力太大怎麼辦? 47 00:03:49,200 --> 00:03:51,960 ‎自己聽留言,我不想再說一次 48 00:03:52,640 --> 00:03:53,840 ‎什麼?妳沒傳給我 49 00:03:55,760 --> 00:03:57,120 ‎什麼意思? 50 00:03:57,600 --> 00:03:58,640 ‎糟了… 51 00:03:58,720 --> 00:03:59,880 ‎妳該不會傳給… 52 00:04:00,320 --> 00:04:01,160 ‎妳說了什麼? 53 00:04:01,240 --> 00:04:03,640 ‎都是好話,太好了 54 00:04:03,720 --> 00:04:04,720 ‎很好啊 55 00:04:04,800 --> 00:04:05,800 ‎上線 56 00:04:05,880 --> 00:04:07,680 ‎她上線了 57 00:04:15,200 --> 00:04:16,320 ‎單身? 58 00:04:16,840 --> 00:04:17,720 ‎真的假的? 59 00:04:18,240 --> 00:04:19,280 ‎這麼快? 60 00:04:19,840 --> 00:04:22,280 ‎還以為我們會再考慮 61 00:04:22,360 --> 00:04:23,920 ‎你不是跟她分了嗎? 62 00:04:24,000 --> 00:04:25,760 ‎對,但她沒意見 63 00:04:27,400 --> 00:04:28,880 ‎所以娜迪雅很確定 64 00:04:30,160 --> 00:04:31,120 ‎你不是嗎? 65 00:04:31,600 --> 00:04:34,760 ‎你幹嘛在派對衝動跟她分手? 66 00:04:36,920 --> 00:04:39,000 ‎遠距離戀愛很痛苦 67 00:04:39,600 --> 00:04:41,520 ‎距離是指那個上流的游泳健將嗎? 68 00:04:42,320 --> 00:04:43,720 ‎你想講什麼? 69 00:04:44,440 --> 00:04:46,040 ‎你看到我們上床就抓狂 70 00:04:46,120 --> 00:04:47,120 ‎轉頭就跟娜迪雅分手 71 00:04:47,200 --> 00:04:49,480 ‎冷靜點,你太驕傲了 72 00:04:49,560 --> 00:04:52,000 ‎你是氣艾莉並不是 ‎我高攀不起的冥王星? 73 00:04:52,080 --> 00:04:54,560 ‎原來你這樣做是想激我? 74 00:04:54,640 --> 00:04:57,160 ‎不是,我跟她是妳情我願 75 00:04:57,240 --> 00:04:58,080 ‎最好是 76 00:04:58,160 --> 00:04:59,600 ‎你們又不是男女朋友 77 00:04:59,680 --> 00:05:01,440 ‎要是你沒從中作梗… 78 00:05:01,520 --> 00:05:02,800 ‎看吧?都是艾莉的關係 79 00:05:02,880 --> 00:05:06,040 ‎你再這樣說我就揍你 80 00:05:06,120 --> 00:05:07,440 ‎你不懂 81 00:05:07,520 --> 00:05:10,080 ‎你跟艾莉沒在一起是你們兩個的事 82 00:05:10,160 --> 00:05:11,360 ‎別扯到我 83 00:05:14,680 --> 00:05:17,120 ‎名媛舞會是慈善舞會 84 00:05:17,200 --> 00:05:20,560 ‎介紹名門望族的千金首次進入社交界 85 00:05:20,640 --> 00:05:23,920 ‎一定會有很多水晶吊燈 86 00:05:24,000 --> 00:05:27,240 ‎斷頭台,有點像黑死病吧? 87 00:05:27,320 --> 00:05:30,360 ‎卡耶,那是守舊的性別歧視 88 00:05:30,880 --> 00:05:32,480 ‎其實不是性別歧視 89 00:05:32,560 --> 00:05:34,920 ‎我們能選擇自己的騎士 90 00:05:35,000 --> 00:05:36,480 ‎當我們的男伴 91 00:05:37,000 --> 00:05:39,800 ‎妳指的是我們這些學生吧? 92 00:05:41,480 --> 00:05:43,600 ‎該怎麼說?妳對我是空氣 93 00:05:43,680 --> 00:05:45,680 ‎更糟,妳很土,再見 94 00:05:45,760 --> 00:05:46,840 ‎再見 95 00:05:53,280 --> 00:05:55,280 ‎那是什麼表情? 96 00:05:56,640 --> 00:05:59,200 ‎幹嘛擺階級架子嗆卡耶塔娜? 97 00:06:00,360 --> 00:06:02,480 ‎那是客觀的話 98 00:06:03,000 --> 00:06:04,240 ‎她是清潔女工 99 00:06:04,320 --> 00:06:05,960 ‎我是拿獎學金的服務生 100 00:06:06,040 --> 00:06:07,720 ‎妳不會邀我去舞會吧 101 00:06:08,840 --> 00:06:10,280 ‎反正我也不能去 102 00:06:10,720 --> 00:06:12,480 ‎湖濱俱樂部要負責現場的外燴 103 00:06:12,560 --> 00:06:14,440 ‎抱歉你不能以男伴身分參加 104 00:06:14,520 --> 00:06:15,960 ‎反正我也不喜歡 105 00:06:16,760 --> 00:06:18,520 ‎我不去膚淺做作的舞會 106 00:06:36,200 --> 00:06:37,760 ‎什麼時候要再約? 107 00:06:38,920 --> 00:06:40,120 ‎我今天可以 108 00:06:40,200 --> 00:06:42,240 ‎我今天不行 109 00:06:43,600 --> 00:06:45,400 ‎為什麼?下班後沒空嗎? 110 00:06:45,920 --> 00:06:47,720 ‎我想躺在沙發放鬆 111 00:06:48,680 --> 00:06:49,600 ‎什麼? 112 00:06:50,760 --> 00:06:51,920 ‎安德,上班的人是我 113 00:06:52,000 --> 00:06:53,280 ‎讓我決定,可以嗎? 114 00:06:57,960 --> 00:07:04,080 ‎(娜迪雅,今晚可以聊聊嗎?) 115 00:07:23,680 --> 00:07:25,160 ‎可以聊一下嗎? 116 00:07:25,680 --> 00:07:26,640 ‎可以 117 00:07:31,320 --> 00:07:34,800 ‎我想找個騎士陪我參加舞會 118 00:07:34,880 --> 00:07:36,520 ‎你現在單身吧? 119 00:07:37,200 --> 00:07:38,320 ‎誰告訴妳的? 120 00:07:39,280 --> 00:07:40,440 ‎臉書 121 00:07:40,520 --> 00:07:42,360 ‎全校都知道 122 00:07:43,080 --> 00:07:43,920 ‎知道了 123 00:07:44,680 --> 00:07:45,920 ‎想跟我一起去嗎? 124 00:07:46,600 --> 00:07:49,480 ‎我喜歡舞會,但討厭當備胎 125 00:07:50,400 --> 00:07:51,240 ‎你說什麼? 126 00:07:52,040 --> 00:07:53,880 ‎山謬拒絕妳了吧? 127 00:07:54,920 --> 00:07:57,000 ‎不是,他沒有拒絕我 128 00:07:57,080 --> 00:07:58,440 ‎因為我沒問他 129 00:07:58,520 --> 00:08:01,080 ‎你們兩個在浴巾派對玩得很開心嘛 130 00:08:01,600 --> 00:08:02,640 ‎誰跟你說的? 131 00:08:02,720 --> 00:08:04,200 ‎不是臉書,別緊張 132 00:08:06,880 --> 00:08:08,680 ‎派對上沒發生什麼事 133 00:08:08,760 --> 00:08:10,760 ‎我沒問他是因為他… 134 00:08:10,840 --> 00:08:12,760 ‎因為他是服務生,說出來 135 00:08:13,560 --> 00:08:14,680 ‎他是服務生 136 00:08:15,960 --> 00:08:17,160 ‎他不是我喜歡的型 137 00:08:18,720 --> 00:08:20,800 ‎對,要是山謬… 138 00:08:21,280 --> 00:08:23,560 ‎要是他不是服務生,是伯爵 139 00:08:23,640 --> 00:08:24,600 ‎妳會問他嗎? 140 00:08:25,160 --> 00:08:27,080 ‎要是你是一個紅頭髮的矮子 141 00:08:27,160 --> 00:08:29,520 ‎不是這個樣子,我就不會問你 142 00:08:29,600 --> 00:08:30,680 ‎聽聽你自己在說什麼 143 00:08:30,760 --> 00:08:32,000 ‎就是說啊 144 00:08:32,640 --> 00:08:34,480 ‎我不想去舞會 145 00:08:40,360 --> 00:08:41,920 ‎請妳下車 146 00:08:55,800 --> 00:08:58,480 ‎(好,打給我) 147 00:09:01,240 --> 00:09:05,280 ‎1895年吉塔里亞的巴黎世家 148 00:09:05,880 --> 00:09:07,480 ‎哈韋亞… 149 00:09:09,320 --> 00:09:10,680 ‎你嚇到我了 150 00:09:13,280 --> 00:09:14,600 ‎格拉赫拉潘多小姐? 151 00:09:15,200 --> 00:09:16,040 ‎我就是 152 00:09:16,120 --> 00:09:17,200 ‎妳好嗎? 153 00:09:17,280 --> 00:09:18,240 ‎很好,你呢? 154 00:09:18,720 --> 00:09:20,320 ‎我很好,我是來問妳 155 00:09:20,400 --> 00:09:22,200 ‎禮拜五晚上有沒有事 156 00:09:26,000 --> 00:09:27,680 ‎沒事,我會念書吧 157 00:09:27,760 --> 00:09:29,680 ‎我在念大學,看你信不信 158 00:09:29,760 --> 00:09:32,400 ‎知道了,問題是 159 00:09:32,480 --> 00:09:34,320 ‎我想邀請妳參加舞會 160 00:09:35,040 --> 00:09:37,480 ‎應該是妳邀請我,我才能說好 161 00:09:39,720 --> 00:09:41,000 ‎我沒被邀請 162 00:09:43,280 --> 00:09:44,160 ‎現在有了 163 00:09:52,240 --> 00:09:53,200 ‎為什麼是我? 164 00:09:54,240 --> 00:09:55,400 ‎為什麼不是妳? 165 00:09:55,480 --> 00:09:57,040 ‎他們不會讓我當你的女伴 166 00:10:01,160 --> 00:10:03,000 ‎地點和邀請對象都是我決定 167 00:10:03,560 --> 00:10:06,440 ‎其他人只是捐錢拍照而已 168 00:10:10,280 --> 00:10:13,400 ‎你想再約我又不知道怎麼開口 169 00:10:13,480 --> 00:10:15,520 ‎不要太快下結論 170 00:10:15,600 --> 00:10:17,320 ‎什麼結論? 171 00:10:17,400 --> 00:10:18,400 ‎什麼結論? 172 00:10:18,480 --> 00:10:19,320 ‎對 173 00:10:19,400 --> 00:10:22,600 ‎“他再約我一定是很喜歡我 174 00:10:22,680 --> 00:10:25,320 ‎順利的話可能會約第三次”之類的 175 00:10:25,400 --> 00:10:27,680 ‎第三次?千萬不要 176 00:10:27,760 --> 00:10:29,120 ‎你的動作比我還快 177 00:10:29,840 --> 00:10:31,120 ‎-是嗎? ‎-對 178 00:10:31,840 --> 00:10:33,040 ‎是妳想太多 179 00:10:34,640 --> 00:10:36,600 ‎你喜歡我這樣想嗎? 180 00:10:43,720 --> 00:10:44,560 ‎靠 181 00:10:49,480 --> 00:10:50,960 ‎好,來了 182 00:10:52,640 --> 00:10:53,720 ‎客房服務 183 00:10:53,800 --> 00:10:54,680 ‎妳來做什麼? 184 00:10:54,760 --> 00:10:56,160 ‎要是山不過來… 185 00:10:56,680 --> 00:10:59,520 ‎今天山不太舒服 186 00:10:59,600 --> 00:11:02,200 ‎酒一喝什麼病都沒了,快來 187 00:11:05,560 --> 00:11:06,720 ‎可惡 188 00:11:09,840 --> 00:11:12,880 ‎拿兩個烈酒杯 189 00:11:13,480 --> 00:11:15,640 ‎很好,我是老大 190 00:11:17,120 --> 00:11:18,520 ‎我今天不行,曼西亞 191 00:11:18,600 --> 00:11:20,760 ‎現在不方便,我很忙… 192 00:11:20,840 --> 00:11:23,040 ‎過來坐一下 193 00:11:23,120 --> 00:11:25,280 ‎我們要聊聊妳的語音留言 194 00:11:27,240 --> 00:11:28,920 ‎請妳不要這樣對我 195 00:11:30,960 --> 00:11:32,200 ‎妳能坐下嗎? 196 00:11:33,800 --> 00:11:35,240 ‎我什麼都看不到 197 00:11:35,840 --> 00:11:37,480 ‎不要,往前直走嗎? 198 00:11:37,560 --> 00:11:38,400 ‎慢慢走 199 00:11:38,480 --> 00:11:39,680 ‎直走嗎? 200 00:11:39,760 --> 00:11:40,880 ‎我會帶妳走 201 00:11:41,440 --> 00:11:44,120 ‎再往前走一點 202 00:11:48,560 --> 00:11:49,520 ‎這是什麼? 203 00:11:49,600 --> 00:11:51,320 ‎挑一件,就當我送妳的 204 00:11:52,080 --> 00:11:54,480 ‎天啊,但菲利普… 205 00:12:36,560 --> 00:12:37,400 ‎好 206 00:12:38,400 --> 00:12:40,440 ‎妳問我一個問題 207 00:12:40,920 --> 00:12:42,160 ‎我就問妳一個問題 208 00:12:42,240 --> 00:12:45,160 ‎還以為妳要我脫衣服 209 00:12:45,240 --> 00:12:48,200 ‎妳答錯或不回答就要脫 210 00:12:50,680 --> 00:12:51,600 ‎好吧 211 00:12:52,920 --> 00:12:54,160 ‎那個… 212 00:12:55,280 --> 00:12:56,960 ‎用六個字形容自己 213 00:12:58,920 --> 00:12:59,960 ‎勇敢 214 00:13:01,000 --> 00:13:02,360 ‎熱情 215 00:13:03,920 --> 00:13:05,720 ‎做傻事 216 00:13:07,240 --> 00:13:08,280 ‎那是七個字 217 00:13:08,360 --> 00:13:10,840 ‎做傻事是一個概念 218 00:13:12,000 --> 00:13:12,880 ‎但妳說得對 219 00:13:13,480 --> 00:13:14,360 ‎好吧 220 00:13:15,040 --> 00:13:16,080 ‎七個字就七個字 221 00:13:23,440 --> 00:13:26,040 ‎妳最討厭這個世界什麼? 222 00:13:26,120 --> 00:13:27,080 ‎被欺騙 223 00:13:27,600 --> 00:13:29,040 ‎被人當傻子 224 00:13:29,480 --> 00:13:31,400 ‎被人在背後說閒話 225 00:13:31,480 --> 00:13:32,640 ‎就是失望 226 00:13:33,720 --> 00:13:35,560 ‎妳說了好多 227 00:13:36,720 --> 00:13:37,560 ‎好 228 00:13:38,840 --> 00:13:39,800 ‎不行 229 00:13:40,840 --> 00:13:41,760 ‎襪子不算 230 00:13:44,680 --> 00:13:45,520 ‎好吧 231 00:14:05,920 --> 00:14:07,400 ‎妳最大的秘密是什麼? 232 00:14:11,480 --> 00:14:12,320 ‎這個… 233 00:14:13,520 --> 00:14:15,080 ‎要是我告訴妳 234 00:14:18,120 --> 00:14:19,720 ‎就不是秘密了 235 00:14:19,800 --> 00:14:21,120 ‎對吧? 236 00:14:21,240 --> 00:14:22,440 ‎對 237 00:14:27,720 --> 00:14:29,080 ‎什麼會讓妳開心? 238 00:14:31,680 --> 00:14:33,080 ‎努力工作的人 239 00:14:35,440 --> 00:14:36,880 ‎永遠在身邊的人 240 00:14:37,520 --> 00:14:39,000 ‎說到做到的人 241 00:14:39,520 --> 00:14:40,600 ‎就像我老媽 242 00:14:42,360 --> 00:14:44,200 ‎妳喜歡妳媽什麼? 243 00:14:45,640 --> 00:14:47,160 ‎我老媽很厲害 244 00:14:48,520 --> 00:14:50,000 ‎她願意為我做任何事 245 00:14:50,080 --> 00:14:53,360 ‎洗手不幹,重新做人 246 00:14:56,600 --> 00:14:58,320 ‎妳媽發生什麼事? 247 00:15:05,280 --> 00:15:06,120 ‎喂 248 00:15:10,880 --> 00:15:13,800 ‎我們不用今天就對彼此掏心掏肺 249 00:15:18,160 --> 00:15:20,240 ‎妳現在想吻我吧? 250 00:15:22,920 --> 00:15:23,800 ‎吻吧 251 00:16:52,560 --> 00:16:53,640 ‎靠 252 00:16:54,280 --> 00:16:55,920 ‎一起喝酒吧 253 00:16:58,040 --> 00:17:01,040 ‎媽媽,不是妳想的那樣 254 00:17:01,880 --> 00:17:05,080 ‎妳好像跟妳朋友在客廳做起來了 255 00:17:06,440 --> 00:17:09,040 ‎曼西亞,這是我媽珊卓拉 256 00:17:09,120 --> 00:17:10,080 ‎這是曼西亞 257 00:17:15,480 --> 00:17:16,480 ‎她很可愛 258 00:17:19,000 --> 00:17:19,960 ‎聽好,麗貝 259 00:17:21,440 --> 00:17:22,800 ‎我的血壓有點低 260 00:17:22,880 --> 00:17:24,640 ‎去拿啤酒和點心 261 00:17:24,720 --> 00:17:26,040 ‎我們能聊一聊認識一下 262 00:17:26,120 --> 00:17:27,560 ‎好,馬上去 263 00:17:27,640 --> 00:17:28,560 ‎很好 264 00:17:32,480 --> 00:17:33,960 ‎妳收她多少錢? 265 00:17:34,720 --> 00:17:35,560 ‎不用錢 266 00:17:36,600 --> 00:17:38,800 ‎原來第一次是免費的啊 267 00:17:40,000 --> 00:17:41,640 ‎妳有跟她說妳是妓女嗎? 268 00:17:42,240 --> 00:17:43,560 ‎我不是妓女 269 00:17:44,840 --> 00:17:46,640 ‎妳靠睡男人賺錢 270 00:17:46,720 --> 00:17:48,160 ‎上網查一查就知道 271 00:17:48,760 --> 00:17:50,800 ‎我做什麼不關妳的事 272 00:17:51,520 --> 00:17:53,440 ‎扯到我女兒就是我的事 273 00:17:54,840 --> 00:17:56,560 ‎妳有三個選擇 274 00:17:57,080 --> 00:17:58,200 ‎妳告訴她 275 00:17:58,280 --> 00:17:59,400 ‎我告訴她 276 00:17:59,920 --> 00:18:01,400 ‎或是妳給我消失 277 00:18:02,600 --> 00:18:03,480 ‎妳自己決定 278 00:18:04,480 --> 00:18:07,280 ‎冰啤酒來了 279 00:18:07,360 --> 00:18:09,080 ‎太好了 280 00:18:09,640 --> 00:18:12,120 ‎來,敬妳們兩個 281 00:18:12,200 --> 00:18:13,320 ‎乾杯 282 00:18:13,400 --> 00:18:16,560 ‎我不想跟派崔克或別人玩3P 283 00:18:16,640 --> 00:18:18,640 ‎我們試過就好了 284 00:18:18,720 --> 00:18:19,760 ‎只是打炮而已 285 00:18:19,840 --> 00:18:21,320 ‎你不相信我們嗎? 286 00:18:22,560 --> 00:18:24,560 ‎老實說我不想考驗我們的感情 287 00:18:26,840 --> 00:18:27,680 ‎什麼? 288 00:18:28,160 --> 00:18:29,280 ‎(派崔克的新訊息) 289 00:18:29,360 --> 00:18:30,200 ‎什麼啦? 290 00:18:30,280 --> 00:18:31,120 ‎你說什麼? 291 00:18:31,200 --> 00:18:33,000 ‎你剛說到一半 292 00:18:34,120 --> 00:18:35,720 ‎(我訂好房間了,過來) 293 00:18:35,800 --> 00:18:36,720 ‎是誰? 294 00:18:40,360 --> 00:18:41,440 ‎是派崔克 295 00:18:43,520 --> 00:18:45,760 ‎派崔克要做什麼? 296 00:18:47,720 --> 00:18:48,720 ‎算了 297 00:18:48,800 --> 00:18:50,080 ‎別走,告訴我 298 00:18:50,680 --> 00:18:51,560 ‎沒關係 299 00:18:52,280 --> 00:18:55,960 ‎歐瑪,是你決定要開這扇門的 300 00:18:57,120 --> 00:18:58,680 ‎現在又想關起門來? 301 00:18:58,760 --> 00:18:59,840 ‎這不公平 302 00:19:00,920 --> 00:19:02,520 ‎也許我不想關上門 303 00:19:07,840 --> 00:19:09,120 ‎我今晚回我家睡 304 00:19:13,240 --> 00:19:14,640 ‎要我等什麼? 305 00:19:17,200 --> 00:19:18,720 ‎不知道,娜迪雅 306 00:19:19,560 --> 00:19:20,720 ‎哀悼一下 307 00:19:22,000 --> 00:19:23,560 ‎也許我們太衝動 308 00:19:23,640 --> 00:19:25,280 ‎也許我太衝動 309 00:19:27,320 --> 00:19:29,760 ‎我知道這件事讓你心裡很亂 310 00:19:31,480 --> 00:19:33,280 ‎但要是你不講出來 311 00:19:34,520 --> 00:19:36,360 ‎我們再拖下去只會更痛苦 312 00:19:38,440 --> 00:19:39,400 ‎對 313 00:19:40,280 --> 00:19:41,400 ‎但我不知道… 314 00:19:44,680 --> 00:19:45,640 ‎妳… 315 00:19:50,680 --> 00:19:52,760 ‎妳這麼確定讓我很害怕 316 00:19:56,120 --> 00:19:56,960 ‎靠 317 00:19:59,880 --> 00:20:00,800 ‎古茲曼 318 00:20:02,240 --> 00:20:03,360 ‎我一直很確定一件事 319 00:20:03,440 --> 00:20:05,960 ‎就是我不想我們有人受傷 320 00:20:07,120 --> 00:20:09,200 ‎這樣對我們都好 321 00:20:09,280 --> 00:20:11,040 ‎我們要往前看 322 00:20:20,800 --> 00:20:21,680 ‎對 323 00:20:22,600 --> 00:20:23,560 ‎妳說得對 324 00:20:24,760 --> 00:20:26,280 ‎我的心裡是很亂 325 00:20:29,360 --> 00:20:31,800 ‎我把狀態改成單身了 326 00:20:33,320 --> 00:20:34,160 ‎不知道 327 00:20:34,840 --> 00:20:37,360 ‎也許很傻,但… 328 00:20:37,880 --> 00:20:40,640 ‎其實公開讓大家都看到 329 00:20:40,720 --> 00:20:42,760 ‎讓我感覺很真實 330 00:20:42,840 --> 00:20:46,600 ‎你也應該往前走,古茲曼 331 00:20:50,040 --> 00:20:50,960 ‎好吧 332 00:20:53,080 --> 00:20:54,160 ‎好,那… 333 00:20:56,600 --> 00:20:57,880 ‎就這樣吧? 334 00:20:58,920 --> 00:21:00,600 ‎很高興能認識妳 335 00:21:03,520 --> 00:21:04,800 ‎你好誇張 336 00:21:07,880 --> 00:21:09,320 ‎我們還會再見面 337 00:21:12,160 --> 00:21:13,960 ‎當然是要你願意 338 00:21:15,000 --> 00:21:17,040 ‎不管是哪裡,我都會在 339 00:21:19,640 --> 00:21:20,480 ‎好 340 00:21:23,000 --> 00:21:24,440 ‎我會努力往前走 341 00:21:27,920 --> 00:21:29,080 ‎努力往前走 342 00:21:32,040 --> 00:21:32,880 ‎好 343 00:21:37,880 --> 00:21:38,960 ‎再見,娜迪雅 344 00:22:14,040 --> 00:22:15,000 ‎妳沒事吧? 345 00:22:15,600 --> 00:22:17,280 ‎我沒事 346 00:22:17,360 --> 00:22:18,200 ‎好 347 00:22:22,720 --> 00:22:24,080 ‎曼西亞,怎麼了? 348 00:22:25,280 --> 00:22:26,800 ‎靠,我沒辦法 349 00:22:27,360 --> 00:22:29,760 ‎-我… ‎-好,我知道 350 00:22:29,840 --> 00:22:31,120 ‎我太強勢了 351 00:22:31,200 --> 00:22:33,760 ‎不是那樣,只是… 352 00:22:33,840 --> 00:22:37,400 ‎妳媽在外面,她撞見我們… 353 00:22:37,480 --> 00:22:38,600 ‎我媽? 354 00:22:38,680 --> 00:22:41,360 ‎我媽超酷的,她有跟妳說什麼嗎? 355 00:22:42,560 --> 00:22:43,640 ‎當然沒有 356 00:22:44,120 --> 00:22:46,160 ‎她對我很好 357 00:22:46,240 --> 00:22:48,440 ‎但要是班傑明在家 358 00:22:48,520 --> 00:22:50,520 ‎我也沒辦法做這種事 359 00:22:51,480 --> 00:22:52,680 ‎我們就… 360 00:22:52,760 --> 00:22:55,080 ‎改天再說,好嗎? 361 00:23:39,080 --> 00:23:40,880 ‎前門有人 362 00:24:00,120 --> 00:24:00,960 ‎不行 363 00:24:01,600 --> 00:24:02,440 ‎還是算了 364 00:24:02,520 --> 00:24:03,480 ‎你要做什麼? 365 00:24:04,560 --> 00:24:06,080 ‎嗨,妳好嗎? 366 00:24:17,640 --> 00:24:18,480 ‎妳好 367 00:24:19,920 --> 00:24:21,080 ‎你來這裡做什麼? 368 00:24:22,400 --> 00:24:23,240 ‎可以進去嗎? 369 00:24:23,320 --> 00:24:24,160 ‎不行 370 00:24:24,680 --> 00:24:26,320 ‎我爸在家,在這裡說就好 371 00:24:26,400 --> 00:24:27,640 ‎好,那… 372 00:24:28,520 --> 00:24:29,520 ‎對不起,艾莉 373 00:24:30,440 --> 00:24:32,720 ‎我是蠻不講理的自大白痴 374 00:24:33,240 --> 00:24:34,080 ‎天啊 375 00:24:35,520 --> 00:24:37,840 ‎這樣就能聊下去了 376 00:24:38,880 --> 00:24:40,760 ‎我也想告訴妳 377 00:24:41,720 --> 00:24:43,440 ‎我很樂意陪妳去舞會 378 00:24:45,720 --> 00:24:48,480 ‎站在樓梯底下 379 00:24:48,560 --> 00:24:50,040 ‎這樣彎起手臂等妳 380 00:24:50,720 --> 00:24:52,320 ‎我本來希望 381 00:24:53,040 --> 00:24:54,080 ‎妳會邀請我 382 00:24:54,560 --> 00:24:55,800 ‎妳還想跟我去的話 383 00:24:58,360 --> 00:24:59,680 ‎那是答應嗎? 384 00:25:00,560 --> 00:25:02,360 ‎我慢慢瞭解妳了 385 00:25:04,800 --> 00:25:05,640 ‎對 386 00:25:07,000 --> 00:25:08,160 ‎是答應 387 00:25:08,760 --> 00:25:09,600 ‎是嗎? 388 00:25:10,120 --> 00:25:11,480 ‎那太好了 389 00:25:11,560 --> 00:25:13,160 ‎改天再聊 390 00:25:14,400 --> 00:25:15,640 ‎-再見 ‎-好 391 00:25:18,320 --> 00:25:19,240 ‎晚安 392 00:25:19,720 --> 00:25:20,720 ‎晚安 393 00:25:45,440 --> 00:25:46,920 ‎古茲曼… 394 00:25:47,520 --> 00:25:48,960 ‎跟你說過艾莉的事嗎? 395 00:25:51,280 --> 00:25:52,960 ‎他為了她拋棄我妹 396 00:25:53,040 --> 00:25:54,400 ‎他有跟安德說嗎? 397 00:25:54,480 --> 00:25:55,720 ‎我不知道 398 00:26:00,680 --> 00:26:01,720 ‎山謬呢? 399 00:26:09,560 --> 00:26:10,400 ‎山謬 400 00:26:11,480 --> 00:26:12,360 ‎你好嗎? 401 00:26:12,440 --> 00:26:13,360 ‎怎麼樣? 402 00:26:13,440 --> 00:26:14,280 ‎很好 403 00:26:16,640 --> 00:26:17,600 ‎你說得對 404 00:26:17,680 --> 00:26:20,640 ‎我和艾莉之間的事是我們的事 405 00:26:20,720 --> 00:26:21,840 ‎真的嗎? 406 00:26:22,560 --> 00:26:23,440 ‎我去過她家 407 00:26:23,520 --> 00:26:24,880 ‎我們會一起去舞會 408 00:26:25,920 --> 00:26:27,000 ‎太好了 409 00:26:27,080 --> 00:26:29,040 ‎-你不會生氣嗎? ‎-我嗎? 410 00:26:29,560 --> 00:26:30,480 ‎完全不會 411 00:26:31,800 --> 00:26:32,680 ‎沒感覺 412 00:26:33,720 --> 00:26:35,760 ‎很好,因為你們只是一夜情 413 00:26:35,840 --> 00:26:36,840 ‎你不喜歡她 414 00:26:38,400 --> 00:26:39,840 ‎你想說什麼? 415 00:26:39,920 --> 00:26:42,320 ‎我只是覺得我跟艾莉互有好感 416 00:26:42,840 --> 00:26:45,920 ‎想知道你有沒有意見 417 00:26:46,000 --> 00:26:46,840 ‎知道了 418 00:26:47,280 --> 00:26:49,040 ‎那你還問我做什麼? 419 00:26:49,120 --> 00:26:50,760 ‎我不想… 420 00:26:50,840 --> 00:26:53,560 ‎你追艾莉只是想氣我吧 421 00:26:53,640 --> 00:26:54,760 ‎我就知道你會生氣 422 00:26:54,840 --> 00:26:56,360 ‎你追她才是要氣我吧 423 00:26:56,440 --> 00:26:59,120 ‎夠了,我看你是喜歡我而不是她 424 00:26:59,200 --> 00:27:01,560 ‎艾莉是你的,通通都是你的 425 00:27:03,440 --> 00:27:04,800 ‎真搞不懂你 426 00:27:05,640 --> 00:27:06,760 ‎早安 427 00:27:06,840 --> 00:27:07,680 ‎嗨 428 00:27:08,120 --> 00:27:10,920 ‎聽好,我一直在想… 429 00:27:11,000 --> 00:27:12,160 ‎這樣做很老套 430 00:27:12,240 --> 00:27:14,360 ‎妳一定會覺得很土,我也是 431 00:27:14,440 --> 00:27:17,040 ‎但可能會很好玩 432 00:27:17,520 --> 00:27:19,080 ‎既然我們有人要開口 433 00:27:19,160 --> 00:27:21,880 ‎我就想:“麗貝妳來說吧” 434 00:27:21,960 --> 00:27:23,880 ‎妳願意當我的騎士嗎? 435 00:27:25,440 --> 00:27:26,280 ‎不行 436 00:27:27,480 --> 00:27:30,040 ‎抱歉,我要… 437 00:27:30,640 --> 00:27:31,760 ‎怎麼了? 438 00:27:32,920 --> 00:27:35,440 ‎沒什麼,我還要去打工 439 00:27:35,520 --> 00:27:37,800 ‎我不想靠班傑明養我 440 00:27:37,880 --> 00:27:38,720 ‎好吧 441 00:27:40,320 --> 00:27:41,320 ‎對不起 442 00:27:52,200 --> 00:27:53,160 ‎不要在這裡 443 00:27:54,120 --> 00:27:54,960 ‎為什麼? 444 00:27:57,040 --> 00:27:59,880 ‎你得把你跟你男友定的怪規矩告訴我 445 00:28:09,040 --> 00:28:10,240 ‎只是打炮而已 446 00:28:10,320 --> 00:28:11,240 ‎怎麼回事? 447 00:28:13,600 --> 00:28:14,520 ‎你想問什麼? 448 00:28:14,600 --> 00:28:15,920 ‎我就是想知道 449 00:28:16,800 --> 00:28:17,720 ‎發生什麼事? 450 00:28:23,640 --> 00:28:25,320 ‎我上計程車時收到他的簡訊 451 00:28:25,840 --> 00:28:27,640 ‎你在我家就決定了 452 00:28:27,720 --> 00:28:28,600 ‎-不是 ‎-好 453 00:28:28,680 --> 00:28:30,120 ‎我在計程車上決定的 454 00:28:35,600 --> 00:28:36,600 ‎帥哥 455 00:28:39,640 --> 00:28:40,640 ‎他怎麼泡你的? 456 00:28:42,560 --> 00:28:44,200 ‎我們之間沒有秘密 457 00:28:44,280 --> 00:28:46,040 ‎結果你被我抓到這種事 458 00:28:46,120 --> 00:28:47,120 ‎不會吧? 459 00:28:54,760 --> 00:28:57,560 ‎這是派式龍舌蘭酒喝法 460 00:29:03,360 --> 00:29:04,320 ‎首先 461 00:29:06,200 --> 00:29:07,440 ‎舔鹽巴 462 00:29:13,000 --> 00:29:14,280 ‎然後他舔我脖子 463 00:29:15,480 --> 00:29:16,920 ‎他在我身上撒鹽 464 00:29:17,000 --> 00:29:18,920 ‎還把檸檬片夾在我指間 465 00:29:19,800 --> 00:29:21,600 ‎最後… 466 00:29:36,920 --> 00:29:39,720 ‎我們就在吧台那邊興奮起來 467 00:29:41,840 --> 00:29:42,920 ‎還有做… 468 00:29:43,920 --> 00:29:44,920 ‎做什麼? 469 00:29:45,880 --> 00:29:47,040 ‎我們幹起來了 470 00:29:51,000 --> 00:29:52,680 ‎你就整個撲上去了 471 00:29:53,160 --> 00:29:54,360 ‎有差嗎? 472 00:29:54,440 --> 00:29:56,400 ‎告訴我 473 00:29:59,680 --> 00:30:02,240 ‎他去洗手間,我跟著他去 474 00:30:06,760 --> 00:30:09,160 ‎我們關上門就開始做 475 00:30:10,080 --> 00:30:11,480 ‎然後我掀開他的襯衫 476 00:30:11,960 --> 00:30:13,160 ‎開始親他 477 00:30:21,280 --> 00:30:24,320 ‎喂,脫光就算劈腿 478 00:30:27,560 --> 00:30:29,120 ‎我親到他的屌 479 00:30:29,200 --> 00:30:30,360 ‎就幫他口交 480 00:30:33,240 --> 00:30:35,800 ‎然後他把我壓在牆上,從背後幹我 481 00:30:43,880 --> 00:30:45,240 ‎幹到我們都高潮 482 00:30:51,000 --> 00:30:52,240 ‎我不懂 483 00:30:52,840 --> 00:30:54,600 ‎你是生氣還是興奮? 484 00:31:00,560 --> 00:31:02,320 ‎歐瑪,只是打炮而已 485 00:31:02,840 --> 00:31:03,880 ‎沒別的 486 00:31:05,760 --> 00:31:07,880 ‎你至少有戴套吧? 487 00:31:10,120 --> 00:31:10,960 ‎當然了 488 00:31:11,480 --> 00:31:12,680 ‎你把我想成什麼? 489 00:31:15,560 --> 00:31:17,360 ‎老實說我不知道了 490 00:31:24,600 --> 00:31:26,720 ‎你可以不要再這樣嗎? 491 00:31:29,160 --> 00:31:30,120 ‎好 492 00:31:31,160 --> 00:31:32,080 ‎很好 493 00:31:42,680 --> 00:31:43,520 ‎還要嗎? 494 00:31:47,600 --> 00:31:49,200 ‎馬德里的上等貨 495 00:31:49,280 --> 00:31:51,600 ‎是那間酒吧的老闆娘賣給我的 496 00:31:55,720 --> 00:31:57,280 ‎她有賣古柯鹼給你嗎? 497 00:32:15,760 --> 00:32:16,880 ‎妳要做什麼? 498 00:32:20,840 --> 00:32:22,240 ‎我要走了 499 00:32:22,960 --> 00:32:24,560 ‎妳要去哪裡? 500 00:32:27,320 --> 00:32:28,680 ‎我需要現金 501 00:32:31,560 --> 00:32:33,760 ‎下次再補償你,好嗎? 502 00:32:53,240 --> 00:32:54,760 ‎來了! 503 00:33:02,400 --> 00:33:03,320 ‎麗貝卡在嗎? 504 00:33:04,560 --> 00:33:06,720 ‎妳以為妳是誰… 505 00:33:10,240 --> 00:33:11,640 ‎這些是什麼? 506 00:33:14,080 --> 00:33:16,000 ‎我們要美美的去 507 00:33:16,600 --> 00:33:17,640 ‎美得嚇人 508 00:33:18,720 --> 00:33:21,560 ‎讓大家回頭到脖子斷掉 509 00:33:22,600 --> 00:33:23,720 ‎妳們要去哪裡? 510 00:33:23,800 --> 00:33:26,080 ‎去班上同學辦的舞會 511 00:33:26,680 --> 00:33:28,520 ‎我馬上下來,可以嗎? 512 00:33:31,520 --> 00:33:32,560 ‎妳好美 513 00:33:37,600 --> 00:33:39,560 ‎我知道妳又在販毒 514 00:33:41,360 --> 00:33:43,040 ‎麗貝卡不知道 515 00:33:43,120 --> 00:33:44,720 ‎曼西亞,妳要來嗎? 516 00:33:45,680 --> 00:33:47,800 ‎我們會是第一對 517 00:33:47,880 --> 00:33:49,760 ‎處得很好的婆媳吧? 518 00:34:19,400 --> 00:34:24,240 ‎(名媛舞會) 519 00:34:25,560 --> 00:34:28,320 ‎我喜歡我們透過時尚傳達訊息 520 00:34:30,880 --> 00:34:33,080 ‎這套服裝傳達什麼訊息? 521 00:34:35,120 --> 00:34:35,960 ‎來 522 00:34:42,520 --> 00:34:43,880 ‎今晚是屬於妳的 523 00:34:44,800 --> 00:34:46,680 ‎我們會在IG放閃 524 00:34:51,640 --> 00:34:53,040 ‎好緊張 525 00:34:53,120 --> 00:34:54,160 ‎別擔心 526 00:34:54,840 --> 00:34:56,440 ‎我現在要去找其他的騎士 527 00:34:56,520 --> 00:34:57,400 ‎好 528 00:35:26,760 --> 00:35:27,680 ‎糟了 529 00:35:41,440 --> 00:35:42,880 ‎天啊,好帥 530 00:35:42,960 --> 00:35:44,240 ‎這還用說 531 00:35:56,640 --> 00:35:57,480 ‎帥哥 532 00:35:57,560 --> 00:35:58,560 ‎你好嗎? 533 00:35:58,640 --> 00:35:59,480 ‎很好,你呢? 534 00:35:59,560 --> 00:36:00,720 ‎麻煩幫我充電 535 00:36:05,080 --> 00:36:06,720 ‎請給我一杯氣泡酒 536 00:36:11,520 --> 00:36:12,360 ‎好的 537 00:36:17,440 --> 00:36:19,040 ‎我看過這個地方了 538 00:36:19,880 --> 00:36:22,320 ‎有幾張床有床頭板 539 00:36:22,960 --> 00:36:25,400 ‎你可以用我的領結把我綁起來 540 00:36:27,280 --> 00:36:28,920 ‎別說了,派崔克 541 00:36:29,680 --> 00:36:31,200 ‎但你喜歡幹我 542 00:36:35,480 --> 00:36:36,880 ‎我可能會賠上我的感情 543 00:36:36,960 --> 00:36:38,120 ‎你不懂嗎? 544 00:36:39,400 --> 00:36:40,320 ‎安德 545 00:36:41,840 --> 00:36:45,280 ‎我說過拒絕我比接受我還危險 546 00:36:58,680 --> 00:37:00,400 ‎看這邊,菲利普 547 00:37:00,480 --> 00:37:01,400 ‎菲利普 548 00:37:02,680 --> 00:37:03,600 ‎麻煩看這裡 549 00:37:04,560 --> 00:37:05,520 ‎謝謝 550 00:37:05,600 --> 00:37:06,640 ‎你的女伴呢? 551 00:40:01,440 --> 00:40:02,360 ‎妳還好嗎? 552 00:40:49,600 --> 00:40:50,520 ‎怎麼了? 553 00:41:18,680 --> 00:41:21,320 ‎妳想被網友罵臭臉妹嗎? 554 00:41:22,600 --> 00:41:24,480 ‎要是我偷拍我們上床的樣子 555 00:41:24,560 --> 00:41:26,120 ‎你會是什麼表情? 556 00:41:27,000 --> 00:41:28,200 ‎什麼? 557 00:41:28,280 --> 00:41:30,040 ‎你拍那個要做什麼? 558 00:41:30,120 --> 00:41:31,840 ‎傳給你的朋友嗎? 559 00:41:32,560 --> 00:41:34,760 ‎你們有開聊天室互傳 560 00:41:34,840 --> 00:41:36,760 ‎跟窮酸妹上床的影片嗎? 561 00:41:36,840 --> 00:41:37,680 ‎什麼? 562 00:41:37,760 --> 00:41:39,240 ‎是要用來打手槍還是怎樣? 563 00:41:39,720 --> 00:41:42,200 ‎卡耶塔娜,我拍是安全起見,好嗎? 564 00:41:43,920 --> 00:41:47,880 ‎你當我是共和黨恐怖分子嗎? 565 00:41:48,440 --> 00:41:50,400 ‎我晚點再私下跟妳說 566 00:42:03,160 --> 00:42:05,000 ‎卡耶塔娜,請聽我解釋 567 00:42:05,080 --> 00:42:07,360 ‎請妳聽我解釋 568 00:42:07,440 --> 00:42:08,280 ‎解釋什麼? 569 00:42:08,360 --> 00:42:10,480 ‎我認識過一個女生 570 00:42:10,560 --> 00:42:12,360 ‎她長得很美,就像妳一樣 571 00:42:12,440 --> 00:42:13,800 ‎我很喜歡她,就像喜歡妳 572 00:42:13,880 --> 00:42:16,200 ‎但她比較喜歡我的王室地位 573 00:42:16,720 --> 00:42:17,960 ‎我想王子應該是 574 00:42:18,040 --> 00:42:21,080 ‎誣告性侵的好目標吧 575 00:42:21,720 --> 00:42:23,640 ‎再勒索一大筆錢 576 00:42:23,720 --> 00:42:27,320 ‎就算是那樣,你也沒有權利偷拍我 577 00:42:27,400 --> 00:42:29,400 ‎那是性侵,菲利普 578 00:42:31,080 --> 00:42:34,080 ‎有時為了自保就得用非常手段 579 00:42:34,160 --> 00:42:38,320 ‎你偷拍我,還說我是妓女 580 00:42:38,400 --> 00:42:41,280 ‎什麼?我從沒那樣說妳 581 00:42:41,360 --> 00:42:42,360 ‎沒有嗎? 582 00:42:42,440 --> 00:42:44,960 ‎妳想知道他們怎麼說妳嗎? 583 00:42:45,040 --> 00:42:45,880 ‎不想 584 00:42:45,960 --> 00:42:47,480 ‎他們說妳是詐騙犯 585 00:42:47,560 --> 00:42:49,240 ‎騙徒,聽我說 586 00:42:49,320 --> 00:42:50,520 ‎殺人犯的前女友 587 00:42:50,600 --> 00:42:51,800 ‎可能還是共犯 588 00:42:52,560 --> 00:42:55,040 ‎我之所以會知道這件事 589 00:42:55,120 --> 00:42:56,600 ‎不知道該歸功於情報人員 590 00:42:56,680 --> 00:42:58,240 ‎還是拉因齊納斯的洗手間 591 00:43:01,400 --> 00:43:02,480 ‎聽我說 592 00:43:02,560 --> 00:43:05,000 ‎-別碰我 ‎-請妳聽我說,卡耶塔娜 593 00:43:05,600 --> 00:43:07,640 ‎-卡耶塔娜 ‎-怎樣? 594 00:43:07,720 --> 00:43:09,320 ‎聽好,妳很聰明 595 00:43:10,040 --> 00:43:12,040 ‎也很幽默,知道自己要什麼 596 00:43:12,840 --> 00:43:14,000 ‎我真的喜歡妳 597 00:43:14,800 --> 00:43:17,280 ‎儘管我聽到妳的那些事 598 00:43:18,080 --> 00:43:19,720 ‎我還是想認識妳 599 00:43:19,800 --> 00:43:21,200 ‎聽聽妳的說法 600 00:43:23,240 --> 00:43:25,840 ‎現在由妳決定還想不想認識我 601 00:43:53,760 --> 00:43:56,240 ‎等我存夠錢後 602 00:43:56,840 --> 00:43:58,840 ‎我們就可以同居 603 00:43:58,920 --> 00:44:00,280 ‎-是嗎? ‎-對 604 00:44:00,360 --> 00:44:01,520 ‎住哪裡? 605 00:44:01,600 --> 00:44:03,280 ‎隨妳喜歡 606 00:44:04,680 --> 00:44:08,320 ‎好吧,但老實說現在 607 00:44:08,400 --> 00:44:11,080 ‎我跟我媽一起住很開心 608 00:44:11,160 --> 00:44:12,680 ‎這樣啊 609 00:44:13,360 --> 00:44:16,000 ‎要是我先搬出去 610 00:44:16,080 --> 00:44:17,600 ‎留個房間給妳怎麼樣? 611 00:44:18,840 --> 00:44:21,320 ‎我要去拿些酒 612 00:44:21,400 --> 00:44:23,520 ‎我們再好好想一想 613 00:44:32,200 --> 00:44:33,880 ‎我是珊卓拉,麗貝的媽媽 614 00:44:35,440 --> 00:44:37,560 ‎親愛的,為妳和麗貝卡好 615 00:44:37,640 --> 00:44:40,080 ‎勸妳不要再威脅我 616 00:44:40,600 --> 00:44:42,840 ‎妳不會想威脅我的 617 00:44:42,920 --> 00:44:44,880 ‎跟我女兒有關的話更不要 618 00:44:45,400 --> 00:44:46,840 ‎清楚嗎? 619 00:44:50,600 --> 00:44:51,840 ‎是誰? 620 00:44:51,920 --> 00:44:53,080 ‎沒什麼 621 00:44:53,600 --> 00:44:54,480 ‎糟糕 622 00:45:03,680 --> 00:45:05,680 ‎(安德,我們需要談談) 623 00:45:05,760 --> 00:45:07,520 ‎(請你過來) 624 00:45:07,600 --> 00:45:09,640 ‎(安德,我不會放手) 625 00:45:09,720 --> 00:45:12,440 ‎(我不是會輕易放棄的人) 626 00:45:18,160 --> 00:45:19,960 ‎歐瑪,手機拿給我 627 00:45:27,840 --> 00:45:29,040 ‎我要回家了 628 00:45:29,680 --> 00:45:30,520 ‎為什麼? 629 00:45:32,080 --> 00:45:33,520 ‎我很累 630 00:45:34,320 --> 00:45:35,480 ‎你還要很久嗎? 631 00:45:36,320 --> 00:45:38,840 ‎我等舞會結束後還要清理 632 00:45:39,760 --> 00:45:40,680 ‎待會見 633 00:46:16,520 --> 00:46:17,880 ‎偷看你男朋友的手機嗎? 634 00:46:17,960 --> 00:46:18,960 ‎別纏著他 635 00:46:19,840 --> 00:46:21,120 ‎別纏著我們兩個 636 00:46:28,800 --> 00:46:30,080 ‎我可以退出 637 00:46:30,600 --> 00:46:31,800 ‎但他可能會來找我 638 00:46:33,080 --> 00:46:35,880 ‎你傳簡訊給他,他沒過來 639 00:46:38,680 --> 00:46:39,680 ‎但你來了 640 00:46:45,840 --> 00:46:47,440 ‎我和安德 641 00:46:48,240 --> 00:46:51,080 ‎讓你忌妒還是羨慕? 642 00:46:58,120 --> 00:47:00,960 ‎我只能想到一個更好的姿勢 643 00:47:14,960 --> 00:47:16,080 ‎嗨,朋友 644 00:47:20,840 --> 00:47:22,920 ‎搞什麼鬼? 645 00:47:24,800 --> 00:47:26,120 ‎山謬,你在做什麼? 646 00:47:26,640 --> 00:47:27,600 ‎你兇什麼? 647 00:47:27,680 --> 00:47:28,680 ‎我在倒酒給她 648 00:47:28,760 --> 00:47:30,960 ‎你想把我女朋友灌醉再騙上床 649 00:47:31,040 --> 00:47:32,200 ‎你說什麼? 650 00:47:32,280 --> 00:47:33,880 ‎聽好,我沒興趣 651 00:47:33,960 --> 00:47:36,160 ‎要笑就笑吧,煩人的東西 652 00:47:38,320 --> 00:47:39,400 ‎怎樣? 653 00:47:39,480 --> 00:47:40,600 ‎跟我來 654 00:47:41,440 --> 00:47:42,480 ‎別這樣拉我 655 00:47:42,560 --> 00:47:43,560 ‎叫你跟我來 656 00:47:43,640 --> 00:47:44,520 ‎好吧 657 00:47:47,800 --> 00:47:49,880 ‎你說那句話真的很沒品 658 00:47:49,960 --> 00:47:52,040 ‎“你想把我女朋友灌醉再騙上床” 659 00:47:52,120 --> 00:47:54,600 ‎-你女朋友? ‎-我是指我今晚的女伴 660 00:47:55,200 --> 00:47:57,640 ‎好,所以我是人球 661 00:47:57,720 --> 00:48:00,480 ‎可以被操弄跟男人上床 662 00:48:00,560 --> 00:48:02,400 ‎抱歉,是你的人球 663 00:48:02,480 --> 00:48:03,640 ‎因為我也是你的 664 00:48:03,720 --> 00:48:05,160 ‎艾莉,妳誤會了 665 00:48:05,240 --> 00:48:08,040 ‎我們一起來舞會,我不懂有什麼問題 666 00:48:08,120 --> 00:48:10,560 ‎我們一開始不對盤就是問題 667 00:48:12,840 --> 00:48:13,960 ‎妳要不要跟我在一起? 668 00:48:15,120 --> 00:48:15,960 ‎要看情況 669 00:48:16,960 --> 00:48:21,080 ‎誰知道哪天你又會蠻不講理 670 00:48:21,880 --> 00:48:23,400 ‎隔天再道歉 671 00:48:23,480 --> 00:48:25,840 ‎然後又張牙舞爪,死性不改 672 00:48:25,920 --> 00:48:27,320 ‎懂我的意思嗎? 673 00:48:30,400 --> 00:48:31,280 ‎妳說得對 674 00:48:32,760 --> 00:48:34,120 ‎你要我閉嘴才這樣說 675 00:48:34,200 --> 00:48:36,160 ‎艾莉,我不是要妳閉嘴 676 00:48:36,240 --> 00:48:37,560 ‎我是在道歉 677 00:48:38,520 --> 00:48:39,440 ‎我會學著溝通 678 00:48:40,840 --> 00:48:42,120 ‎一步一步來 679 00:48:44,560 --> 00:48:45,480 ‎一步一步來 680 00:48:51,200 --> 00:48:53,120 ‎也要看你要不要吻我 681 00:48:53,960 --> 00:48:56,120 ‎你說我是你女朋友 682 00:48:56,200 --> 00:48:57,880 ‎連吻我都沒有 683 00:48:58,760 --> 00:48:59,600 ‎我知道 684 00:49:02,720 --> 00:49:04,080 ‎-要我吻你嗎? ‎-不要,我來 685 00:49:04,160 --> 00:49:05,320 ‎我很緊張 686 00:49:05,400 --> 00:49:06,280 ‎好 687 00:50:03,440 --> 00:50:04,960 ‎你神情很緊張 688 00:50:05,040 --> 00:50:07,080 ‎你怕她醒來說出真相嗎? 689 00:50:08,760 --> 00:50:10,720 ‎不是 690 00:50:11,600 --> 00:50:13,040 ‎我怕她醒不來 691 00:50:13,520 --> 00:50:14,920 ‎要是她醒不過來呢? 692 00:50:15,440 --> 00:50:17,600 ‎那我們要找的就不是襲擊犯 693 00:50:17,680 --> 00:50:19,040 ‎而是殺人犯 694 00:52:38,480 --> 00:52:41,120 ‎字幕翻譯:李儀