1 00:00:06,000 --> 00:00:08,520 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:21,080 --> 00:00:22,280 Bagaimana keadaanmu? 3 00:00:25,920 --> 00:00:27,040 Siapa pelakunya? 4 00:00:28,240 --> 00:00:29,480 Tenang, Sayang. 5 00:00:29,560 --> 00:00:32,920 Dokter bilang ingatanmu akan pulih sedikit demi sedikit. 6 00:01:09,080 --> 00:01:13,080 Aku butuh lebih dari 20 tahun untuk meniduri gadis Las Encinas. 7 00:01:13,160 --> 00:01:14,440 Harus membayar pula. 8 00:01:18,600 --> 00:01:21,080 - Aku juga bersekolah di sana. - Masa? 9 00:01:21,160 --> 00:01:22,080 Ya. 10 00:01:22,720 --> 00:01:25,040 Tenang, sebagian dari kita sukses. 11 00:01:27,160 --> 00:01:28,920 Boleh kubagikan nomormu? 12 00:01:31,000 --> 00:01:31,920 Dengan siapa? 13 00:01:32,560 --> 00:01:33,680 Seorang teman. 14 00:01:34,360 --> 00:01:35,800 Aku cerita tentangmu. 15 00:01:38,240 --> 00:01:40,400 Kau tak mau mengembangkan bisnismu? 16 00:01:44,280 --> 00:01:45,280 Sebenarnya mau. 17 00:01:46,760 --> 00:01:49,560 Harus di kamar ini, semua biaya ditanggung. 18 00:01:49,640 --> 00:01:51,600 Sama seperti denganku. 19 00:01:51,680 --> 00:01:52,960 Tidak juga. 20 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 Tarif untuk temanmu dobel. 21 00:02:32,960 --> 00:02:34,200 Masuklah ke tim debat. 22 00:02:35,600 --> 00:02:39,120 Saat aku baru datang, kau membela Shanaa dengan baik. 23 00:02:40,920 --> 00:02:42,520 Menurutku kau berbakat. 24 00:02:44,280 --> 00:02:47,320 Jika kau menggunakannya untuk tujuan baik, 25 00:02:47,400 --> 00:02:51,440 kau bisa jadi pengacara brilian, misalnya. 26 00:02:52,840 --> 00:02:54,720 Aku tak ingin jadi pengacara. 27 00:02:54,800 --> 00:02:58,240 Kau harus bekerja keras setiap hari sepulang sekolah. 28 00:02:58,840 --> 00:03:02,360 Tunggu. Aku bekerja di Lake Club tiap hari sepulang sekolah. 29 00:03:04,280 --> 00:03:05,400 Kau akan berhenti. 30 00:03:07,560 --> 00:03:08,480 Berapa gajimu? 31 00:03:09,400 --> 00:03:10,600 Kenapa? 32 00:03:10,680 --> 00:03:13,920 Sekolah bisa menawarkan 25 persen lebih banyak 33 00:03:14,000 --> 00:03:16,720 untuk pekerjaan administrasi atau informatika, 34 00:03:16,800 --> 00:03:19,200 dan kau bisa ikut tim debat. 35 00:03:22,800 --> 00:03:24,200 Maaf aku bertanya, 36 00:03:25,520 --> 00:03:27,520 tetapi apa kau mencoba membantuku? 37 00:03:29,720 --> 00:03:33,240 - Katanya aku bagus. - Dia mau sesuatu, pasti. 38 00:03:33,320 --> 00:03:35,680 Tawaran itu bukan untuk orang sepertimu. 39 00:03:36,760 --> 00:03:37,880 Orang sepertiku? 40 00:03:37,960 --> 00:03:41,640 Awalnya dia mau mengeluarkanmu dengan dalih kau tak pantas. 41 00:03:41,720 --> 00:03:44,240 Kini dia bilang aku bisa jadi pengacara. 42 00:03:44,320 --> 00:03:45,720 Kau memercayainya? 43 00:03:46,320 --> 00:03:48,240 - Apa yang kau tertawakan? - Samu… 44 00:03:48,800 --> 00:03:51,440 - Ayo pergi. - Jangan marah, ya? 45 00:03:55,320 --> 00:03:57,040 Apa kabar, Gonza? 46 00:04:05,680 --> 00:04:08,080 Samuel, pastikan Mencía tak kemari. 47 00:04:08,760 --> 00:04:10,680 - Kenapa? - Ada kejutan untuknya. 48 00:04:10,760 --> 00:04:11,680 Mau tahu saja. 49 00:04:11,760 --> 00:04:13,640 Astaga, apa ini? 50 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 "Kamar 428." 51 00:04:18,600 --> 00:04:19,920 "Gran Hotel Brenwhorf." 52 00:04:21,040 --> 00:04:21,960 Besok. 53 00:04:23,840 --> 00:04:24,840 Astaga. 54 00:04:25,960 --> 00:04:27,720 Kenapa aku baru suka cewek? 55 00:04:27,800 --> 00:04:29,640 Pasti karena aku hebat. 56 00:04:31,000 --> 00:04:35,160 Ya, setelah kupikir lagi, kau hebat dalam mengacaukan hubungan. 57 00:04:44,280 --> 00:04:46,480 Ada rencana untuk besok? Aku bebas. 58 00:04:46,560 --> 00:04:48,840 Hari ini saja. Aku sibuk besok. 59 00:04:49,920 --> 00:04:53,840 Begitu, ada rencana dengan siapa? Tak bisa diubah untuk aku? 60 00:04:54,520 --> 00:04:56,320 Hari ini aku bisa, besok tidak. 61 00:05:04,560 --> 00:05:05,560 Lupakan saja. 62 00:05:05,640 --> 00:05:07,560 Aku juga tak bisa bertemu besok. 63 00:05:16,280 --> 00:05:17,920 Sebentar. Hampir selesai. 64 00:05:29,480 --> 00:05:30,360 Kopi? 65 00:05:32,560 --> 00:05:34,120 Itu memperbaiki segalanya? 66 00:05:34,880 --> 00:05:35,800 Sudah kuhapus. 67 00:05:37,080 --> 00:05:38,320 Videomu. 68 00:05:38,400 --> 00:05:39,960 Aku menghapusnya pagi ini. 69 00:05:42,920 --> 00:05:44,960 Kau tetap merekam tanpa seizinku. 70 00:05:45,040 --> 00:05:47,800 Itu tak ada hubungannya denganmu. Sumpah. 71 00:05:49,040 --> 00:05:50,680 Aku tak percaya siapa pun. 72 00:05:52,520 --> 00:05:57,440 Dengar, Phillipe, kita akhiri saja di sini karena ini tak akan pernah berhasil. 73 00:05:58,240 --> 00:06:01,600 Kau pangeran, dan aku petugas kebersihan. 74 00:06:03,280 --> 00:06:07,240 Tak ada planet atau alam semesta paralel di mana ini akan berhasil. 75 00:06:08,040 --> 00:06:09,600 Apalagi kau merekamku. 76 00:06:10,280 --> 00:06:11,600 Biar kuperbaiki. 77 00:06:13,200 --> 00:06:16,760 Biar kutunjukkan ada seseorang di balik gelar itu. 78 00:06:17,400 --> 00:06:19,280 Mungkin aku tak tertarik. 79 00:06:20,640 --> 00:06:22,200 Mungkin aku mendekatinya 80 00:06:22,280 --> 00:06:24,120 hanya karena dia pangeran. 81 00:06:24,200 --> 00:06:26,640 Kau mendekatiku karena aku sasaran empuk. 82 00:06:26,720 --> 00:06:28,120 - Tidak. - Ya. 83 00:06:28,200 --> 00:06:30,200 - Hanya seorang gadis fan. - Tidak. 84 00:06:33,760 --> 00:06:34,720 Cayetana… 85 00:06:38,760 --> 00:06:39,720 Kita putus. 86 00:06:42,360 --> 00:06:44,080 Kita berpisah. 87 00:07:03,520 --> 00:07:05,960 Untung ini perpustakaan, bukan kamar mandi. 88 00:07:06,680 --> 00:07:08,200 Hentikan, kumohon. 89 00:07:08,280 --> 00:07:09,720 Aku tak berbuat apa-apa. 90 00:07:12,400 --> 00:07:13,840 Perlukah aku kasar? 91 00:07:15,160 --> 00:07:16,400 Tenang saja. 92 00:07:16,480 --> 00:07:18,720 Itu seks, bukan ajakan menikah. 93 00:07:19,400 --> 00:07:22,200 Kau tak peduli karena tak ada yang kau sakiti. 94 00:07:25,240 --> 00:07:26,120 Ander. 95 00:07:28,600 --> 00:07:29,440 Dengar, 96 00:07:29,520 --> 00:07:31,240 apa pun masalah dia, 97 00:07:31,960 --> 00:07:35,040 kita bisa menyelesaikannya dengan bicara baik-baik. 98 00:07:35,120 --> 00:07:36,280 Yang benar saja. 99 00:07:37,400 --> 00:07:40,360 Dia tak mau menatapku. Kau pikir dia mau menemuimu? 100 00:07:41,240 --> 00:07:43,920 Ya, kita bisa mencoba. 101 00:07:44,000 --> 00:07:47,560 Pertemukan kita bertiga, dan aku akan menyelesaikannya. 102 00:07:48,280 --> 00:07:49,200 Percayalah. 103 00:08:05,360 --> 00:08:08,600 - Ayo ke tempat yang lebih tenang. - Sebentar saja. 104 00:08:08,680 --> 00:08:11,120 - Kumohon. - Sebentar saja. 105 00:08:12,600 --> 00:08:15,040 - Sedang apa kau? - Lihat. Apa? Giliranmu. 106 00:08:15,120 --> 00:08:17,160 - Jangan harap. - Ayolah. Lakukan. 107 00:08:17,240 --> 00:08:18,240 Ayolah. 108 00:08:25,560 --> 00:08:26,560 Sial, Ander. 109 00:08:27,800 --> 00:08:29,760 Patrick! 110 00:08:30,800 --> 00:08:32,800 Hei. Apa kabar? 111 00:08:34,440 --> 00:08:35,360 Apa kabar? 112 00:08:37,840 --> 00:08:40,440 Tak butuh pakaian untuk bahagia, bukan? 113 00:08:40,520 --> 00:08:42,560 Kalian berencana bertemu di sini? 114 00:08:42,640 --> 00:08:43,840 Sama sekali tidak. 115 00:08:43,920 --> 00:08:46,800 - Aku akan pergi. - Tinggallah sebentar. 116 00:08:46,880 --> 00:08:49,000 - Aku lelah. - Kenapa terburu-buru? 117 00:08:49,080 --> 00:08:50,600 Jangan khawatir. 118 00:08:50,680 --> 00:08:53,400 Aku punya sesuatu yang akan membuatmu melayang. 119 00:08:53,480 --> 00:08:54,960 Apa itu? Sulap? 120 00:08:55,040 --> 00:08:55,880 Bukan. 121 00:08:59,600 --> 00:09:00,840 Itu adalah G. 122 00:09:00,920 --> 00:09:01,760 Apa itu? 123 00:09:01,840 --> 00:09:04,880 - GHB. - Setetes saja, lelahmu akan hilang. 124 00:09:04,960 --> 00:09:08,560 Untuk kelelahan, penindasan, malu, dan segalanya. 125 00:09:08,640 --> 00:09:10,440 Tak lebih buruk daripada kemo. 126 00:09:10,520 --> 00:09:12,320 Orang mati karena memakainya. 127 00:09:12,400 --> 00:09:15,120 Sekarang kau takut relaks? 128 00:09:15,200 --> 00:09:16,160 Mengejutkan. 129 00:09:17,440 --> 00:09:18,840 Dengar, Omar. 130 00:09:18,920 --> 00:09:19,760 Tidak! 131 00:09:19,840 --> 00:09:22,560 Ada baiknya kita bersantai sedikit. 132 00:09:22,640 --> 00:09:25,000 Tidak. Terserah kau. Aku tak tertarik. 133 00:09:25,840 --> 00:09:28,600 - Mau setetes? - Ya. 134 00:10:09,720 --> 00:10:11,200 Dari mana kau dapat ini? 135 00:10:20,360 --> 00:10:22,160 Kini kau menggeledah kamarku? 136 00:10:23,200 --> 00:10:24,600 Kau dapat dari Rebeka? 137 00:10:24,680 --> 00:10:26,360 Jangan libatkan Rebe. 138 00:10:27,080 --> 00:10:30,000 - Ibunya dibui karena narkoba. - Tetapi dia tidak! 139 00:10:30,080 --> 00:10:31,400 Lalu? 140 00:10:32,880 --> 00:10:35,640 Tak akan kukembalikan sebelum tahu sumbernya. 141 00:10:46,560 --> 00:10:49,760 Kau bahkan tak tahu kartu hotel itu untuk apa? 142 00:10:50,400 --> 00:10:51,680 Bisa apa saja. 143 00:10:51,760 --> 00:10:54,320 Sial, dan kau bintang tim debat? 144 00:10:54,400 --> 00:10:56,240 Yang lain pasti payah. 145 00:10:56,320 --> 00:10:57,640 Tidak, maksudku… 146 00:10:57,720 --> 00:11:01,240 Aku tak peduli apa maksudmu. Apa yang salah denganku? 147 00:11:01,320 --> 00:11:02,480 Apa yang salah denganku? 148 00:11:02,560 --> 00:11:05,680 Apa masalahku? Katakan, karena kau juga membodohiku. 149 00:11:12,840 --> 00:11:14,040 Maafkan aku, Rebe. 150 00:11:16,200 --> 00:11:19,040 Orang bisa khilaf, dan itu tak terkait denganmu. 151 00:11:19,120 --> 00:11:19,960 Benar. 152 00:11:20,800 --> 00:11:22,520 Masalahnya bukan perbuatanmu. 153 00:11:23,240 --> 00:11:24,640 Itu kesalahan kami. 154 00:11:26,200 --> 00:11:29,720 Hanya karena kami berengsek, bukan berarti kau juga begitu. 155 00:11:29,800 --> 00:11:31,440 Justru sebaliknya. 156 00:11:35,280 --> 00:11:36,120 Rebe, 157 00:11:37,120 --> 00:11:38,800 kau gadis yang luar biasa. 158 00:11:40,280 --> 00:11:42,280 Itulah yang harus kau yakini. 159 00:11:45,360 --> 00:11:48,560 Mungkin kau tak terlalu buruk dalam urusan debat. 160 00:11:51,120 --> 00:11:52,080 Mau es krim? 161 00:11:52,160 --> 00:11:54,120 Aku mau tujuh. 162 00:11:54,200 --> 00:11:56,120 - Bagus, rasanya cokelat. - Hore! 163 00:12:00,760 --> 00:12:03,320 - Aku sering kemari bersama ayahku. - Masa? 164 00:12:04,680 --> 00:12:05,520 Hei. 165 00:12:10,160 --> 00:12:11,000 Halo. 166 00:12:11,080 --> 00:12:12,320 Halo. 167 00:12:13,080 --> 00:12:14,960 - Ada reservasi? - Ya. 168 00:12:19,600 --> 00:12:20,440 Kau cantik. 169 00:12:21,320 --> 00:12:22,160 Terima kasih. 170 00:12:23,040 --> 00:12:24,160 Jaket kami, tolong. 171 00:12:27,520 --> 00:12:28,440 Terima kasih, Samu. 172 00:12:40,320 --> 00:12:41,440 Aku akan pergi. 173 00:12:41,520 --> 00:12:42,800 Jangan, Omar. 174 00:12:43,480 --> 00:12:44,800 Dengarkan. 175 00:12:44,880 --> 00:12:47,840 Aku tak bisa tidur. Lihat betapa telernya aku. 176 00:12:47,920 --> 00:12:49,400 Itu masalahmu, Ander. 177 00:12:49,480 --> 00:12:51,880 Jangan cemas, aku akan mengurusnya. 178 00:12:53,400 --> 00:12:55,440 Omar! 179 00:12:56,560 --> 00:12:59,720 Hei, cobalah sedikit. Ini asyik sekali. Lihat saja! 180 00:12:59,800 --> 00:13:00,760 Kubilang tidak! 181 00:13:03,000 --> 00:13:05,040 Omar, kumohon! Dengarkan aku! 182 00:13:05,120 --> 00:13:08,080 Silakan teler sesukamu, tetapi jangan ganggu aku! 183 00:13:14,440 --> 00:13:16,320 Lihat sisi positifnya. 184 00:13:17,840 --> 00:13:19,400 Kita punya lebih. 185 00:13:19,480 --> 00:13:21,040 Aku tak mau lagi. 186 00:13:23,600 --> 00:13:24,520 Ander! 187 00:14:31,400 --> 00:14:32,720 Patrick. 188 00:14:32,800 --> 00:14:33,640 Hati-hati! 189 00:14:36,120 --> 00:14:38,600 Sial. Bantu aku. 190 00:14:39,160 --> 00:14:40,000 Patrick. 191 00:14:40,080 --> 00:14:41,720 Omar! 192 00:14:43,600 --> 00:14:44,440 Omar! 193 00:14:47,200 --> 00:14:48,800 Minggir! 194 00:14:48,880 --> 00:14:50,440 Sial! 195 00:14:50,520 --> 00:14:52,000 Patrick! 196 00:14:52,920 --> 00:14:54,680 Patrick! 197 00:15:09,400 --> 00:15:10,360 Tutup pintunya. 198 00:15:15,440 --> 00:15:16,400 Aku mau muntah. 199 00:15:16,480 --> 00:15:17,600 Sial, Ander. 200 00:15:53,160 --> 00:15:54,200 Kau sedang apa? 201 00:15:55,520 --> 00:15:56,680 Mau memandikanmu. 202 00:15:56,760 --> 00:15:58,360 Kau akan merasa lebih baik. 203 00:15:59,800 --> 00:16:00,680 Ayolah. 204 00:16:02,600 --> 00:16:04,160 Bantu aku sedikit. 205 00:16:14,800 --> 00:16:15,680 Lebih baik? 206 00:16:18,120 --> 00:16:20,560 Tidurlah. Aku akan menyusul. 207 00:16:36,520 --> 00:16:37,480 - Ayo. - Tidak. 208 00:16:37,560 --> 00:16:38,800 - Jalan. - Tidak. 209 00:17:27,080 --> 00:17:27,960 Kau tak apa? 210 00:17:28,920 --> 00:17:30,200 Aku kedinginan. 211 00:17:37,240 --> 00:17:38,160 Tinggallah. 212 00:17:53,480 --> 00:17:55,120 Oke, tetapi bergeserlah. 213 00:18:23,400 --> 00:18:24,840 - Kenapa mengulang? - Ya. 214 00:18:24,920 --> 00:18:27,560 - Kau sangat suka bertanya. - Ayolah. 215 00:18:28,960 --> 00:18:31,920 Permisi. Kami akan tutup. 216 00:18:35,600 --> 00:18:37,520 Ayahmu memintaku masuk tim debat. 217 00:18:38,160 --> 00:18:39,640 - Benarkah? - Ya. 218 00:18:39,720 --> 00:18:40,600 Aku juga ikut. 219 00:18:40,680 --> 00:18:41,520 Sungguh? 220 00:18:41,600 --> 00:18:43,440 Tetapi kau tak bisa, 'kan? 221 00:18:43,520 --> 00:18:46,280 Kau tak punya waktu untuk semua itu. 222 00:18:46,960 --> 00:18:48,280 Aku mungkin akan ikut. 223 00:18:49,120 --> 00:18:50,840 Begitu? Lalu pekerjaan ini? 224 00:18:50,920 --> 00:18:52,560 Itu urusanku. 225 00:18:55,080 --> 00:18:57,160 - Mau bayar sekarang? - Ya, tolong. 226 00:19:01,560 --> 00:19:03,400 Butuh tumpangan atau bersepeda? 227 00:19:05,320 --> 00:19:06,440 Aku bersepeda. 228 00:19:10,120 --> 00:19:11,320 Samu. 229 00:19:11,400 --> 00:19:12,600 Jaket kami, tolong. 230 00:19:20,520 --> 00:19:21,840 Benjamín, 231 00:19:21,920 --> 00:19:23,640 aku mau ikut tim debat. 232 00:19:45,800 --> 00:19:47,160 Kita akan terlambat. 233 00:20:20,080 --> 00:20:22,720 Omar. Kau bekerja di Lake Club malam ini? 234 00:20:23,960 --> 00:20:25,160 Ya, kenapa? 235 00:20:26,040 --> 00:20:28,120 Aku perlu bantuanmu. 236 00:20:39,360 --> 00:20:40,520 Hentikan. 237 00:20:41,240 --> 00:20:42,200 Ada apa? 238 00:20:44,120 --> 00:20:45,040 Aku pengar. 239 00:20:46,200 --> 00:20:47,400 Kau keluar semalam? 240 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 Kemarin kau bilang tak bisa. 241 00:20:52,200 --> 00:20:53,840 Siapa yang akan kau temui? 242 00:20:57,320 --> 00:21:01,160 Aku pernah bilang aku bekerja agar tak bergantung pada Benjamín. 243 00:21:02,480 --> 00:21:03,840 Pekerjaan apa? 244 00:21:07,720 --> 00:21:08,560 Kita impas. 245 00:21:34,960 --> 00:21:36,920 Mencía, kau harus hentikan ini. 246 00:21:39,320 --> 00:21:42,360 Ayah tak mau kau menemui Rebeka, jangan uji dia. 247 00:21:42,440 --> 00:21:45,600 Anak-anak tak boleh disalahkan atas orang tuanya. 248 00:21:45,680 --> 00:21:47,120 Rebeka juga. 249 00:21:47,880 --> 00:21:48,840 Halo! 250 00:21:50,520 --> 00:21:51,360 Baiklah. 251 00:21:51,440 --> 00:21:52,440 - Hai. - Hai. 252 00:21:53,800 --> 00:21:56,360 - Siap pergi? - Tidak, ayo sapa ayahku. 253 00:21:58,680 --> 00:21:59,520 Ayolah. 254 00:22:00,360 --> 00:22:01,600 Kenapa kau di sini? 255 00:22:02,920 --> 00:22:05,480 Aku mau menemui ayahmu soal tim debat. 256 00:22:05,560 --> 00:22:07,280 Tak bisa bertemu di sekolah? 257 00:22:08,000 --> 00:22:10,080 Dia menyuruhku datang. Aku bisa apa? 258 00:22:10,160 --> 00:22:11,320 Kau yakin? 259 00:22:12,880 --> 00:22:13,720 Aku pergi. 260 00:22:13,800 --> 00:22:14,680 Samuel! 261 00:22:16,720 --> 00:22:18,600 Kukira kau berubah pikiran. 262 00:22:18,680 --> 00:22:19,960 Hampir. 263 00:22:20,040 --> 00:22:20,920 Masuklah. 264 00:22:23,040 --> 00:22:25,880 - Ayah, sapa Guzmán. - Ya, baiklah. 265 00:22:25,960 --> 00:22:27,720 Apa kabar? Baik? 266 00:22:27,800 --> 00:22:29,160 Baik. Terima kasih. 267 00:22:29,840 --> 00:22:31,560 - Ayo ke ruanganku? - Ya. 268 00:22:32,160 --> 00:22:34,480 Bisa bawakan espreso, Ari? Mau sesuatu? 269 00:22:34,560 --> 00:22:35,400 Aku? 270 00:22:36,680 --> 00:22:39,680 Boleh aku minta macchiato? 271 00:22:45,240 --> 00:22:48,760 Dahulu aku mengerjakan apa saja untuk membiayai sekolahku. 272 00:22:51,040 --> 00:22:52,040 Apa? 273 00:22:52,120 --> 00:22:54,120 Kau pikir hidupku mudah? 274 00:22:54,200 --> 00:22:55,240 Tidak. 275 00:22:56,200 --> 00:22:58,160 Aku bahkan tak ingat ayahku. 276 00:23:00,000 --> 00:23:01,600 Aku tak kenal ayahku. 277 00:23:03,040 --> 00:23:06,400 Aku diberi beasiswa ke perguruan tinggi swasta di London, 278 00:23:07,160 --> 00:23:08,360 dan hasilnya… 279 00:23:09,560 --> 00:23:11,400 aku senang sekali saat pulang. 280 00:23:12,880 --> 00:23:13,960 Lalu ibuku, 281 00:23:15,000 --> 00:23:17,200 ucapan pertamanya adalah, 282 00:23:17,280 --> 00:23:21,880 "Jangan pernah lupa bahwa kita tak seperti mereka." 283 00:23:23,440 --> 00:23:25,000 "Seperti mereka," katanya. 284 00:23:27,040 --> 00:23:30,000 Sejak hari itu, aku telah bertekad membuktikan 285 00:23:31,120 --> 00:23:32,640 "mereka" itu tak ada, 286 00:23:33,240 --> 00:23:36,000 dan masa depan adalah milik orang yang pantas. 287 00:23:37,760 --> 00:23:39,080 Bukan begitu? 288 00:23:41,200 --> 00:23:43,480 Aku yakin ibumu amat bangga kepadamu. 289 00:23:43,560 --> 00:23:45,360 Ibumu pasti bangga juga. 290 00:23:52,400 --> 00:23:53,480 Ari. 291 00:23:53,560 --> 00:23:56,000 Kau akan menjadi pasangan Samuel. 292 00:23:56,720 --> 00:23:57,560 Apa? 293 00:23:58,680 --> 00:24:01,320 Kalian akan jadi pasangan debat yang hebat. 294 00:24:03,080 --> 00:24:04,160 Ya. 295 00:24:04,240 --> 00:24:07,000 Aku akan berjalan-jalan dengan Guzmán. 296 00:24:09,720 --> 00:24:11,440 Terima kasih kopinya. 297 00:24:26,000 --> 00:24:27,280 Dilarang berkunjung. 298 00:24:27,360 --> 00:24:28,280 Baiklah. 299 00:24:29,320 --> 00:24:30,280 Pergi. 300 00:24:31,600 --> 00:24:32,480 Apa? 301 00:24:36,880 --> 00:24:38,560 Aku tak mau kau mengusiknya. 302 00:24:52,440 --> 00:24:54,960 - Halo? - Hai, Caye. Ini Omar. Apa kabar? 303 00:24:55,040 --> 00:24:58,960 Aku menelepon untuk mengonfirmasi reservasi di Lake Club malam ini. 304 00:24:59,040 --> 00:25:00,160 Apa? 305 00:25:07,760 --> 00:25:09,280 Selamat malam, Nona. 306 00:25:09,360 --> 00:25:10,520 Omar, ada apa ini? 307 00:25:10,600 --> 00:25:11,880 Kenapa tak ada orang? 308 00:25:11,960 --> 00:25:14,040 Mejamu sudah siap, silakan. 309 00:25:15,520 --> 00:25:16,360 Omar… 310 00:25:16,440 --> 00:25:17,280 Ini dia. 311 00:25:18,040 --> 00:25:19,160 Selamat datang. 312 00:25:19,240 --> 00:25:20,080 Bolehkah? 313 00:25:23,200 --> 00:25:24,160 Baiklah. 314 00:25:28,160 --> 00:25:29,040 Terima kasih. 315 00:25:29,880 --> 00:25:31,160 Kau sangat cantik. 316 00:25:44,040 --> 00:25:45,800 Omar, aku mau pergi. Ini… 317 00:25:47,840 --> 00:25:48,960 Selamat malam. 318 00:25:49,600 --> 00:25:50,520 Mustahil. 319 00:25:50,600 --> 00:25:51,720 Makanan pembuka. 320 00:25:51,800 --> 00:25:53,160 Phillipe, sedang apa? 321 00:25:53,240 --> 00:25:57,920 Maaf, Nona, tetapi kau pasti salah orang. 322 00:25:58,000 --> 00:25:59,320 Aku hanya pelayanmu. 323 00:26:06,080 --> 00:26:09,280 Aku tak akan mengubah pandanganku meski kau jadi pelayan. 324 00:26:11,320 --> 00:26:13,440 - Kau menyukainya? - Apa kau dengar? 325 00:26:13,520 --> 00:26:16,160 Tidak, kumohon. Ini hari pertamaku. 326 00:26:16,840 --> 00:26:17,680 Begitu. 327 00:26:28,240 --> 00:26:29,800 - Kurang dingin. - Begitu? 328 00:26:30,760 --> 00:26:34,200 Maaf. Akan kubawakan sebotol lagi. Ada tambahan lain? 329 00:26:34,280 --> 00:26:35,760 Ya, serbetku. 330 00:26:37,800 --> 00:26:38,760 Kotor. 331 00:26:40,560 --> 00:26:43,040 Maaf, aku akan ambilkan yang baru. 332 00:26:45,800 --> 00:26:47,720 Bisa berbicara dalam bahasaku? 333 00:26:48,600 --> 00:26:50,480 Boleh kurekomendasikan sesuatu? 334 00:26:50,560 --> 00:26:51,680 Maksudmu dari menu? 335 00:26:52,440 --> 00:26:53,320 Coba kulihat. 336 00:27:03,880 --> 00:27:05,320 Aku tahu mau pesan apa. 337 00:27:06,080 --> 00:27:07,560 Bagus. Apa itu? 338 00:27:13,480 --> 00:27:14,400 Kepercayaan. 339 00:27:17,600 --> 00:27:19,360 Itu yang kumau. Kepercayaan. 340 00:27:22,120 --> 00:27:24,320 Itu tak ada hubungannya denganmu. 341 00:27:24,400 --> 00:27:26,360 Aku tak peduli dengan orang lain. 342 00:27:26,440 --> 00:27:28,600 Kau membuatku meragukan diriku. 343 00:27:31,720 --> 00:27:34,720 Entah denganmu, tetapi di malam itu… 344 00:27:35,560 --> 00:27:37,160 aku lupa siapa kita. 345 00:27:38,160 --> 00:27:42,560 Kita hanya kau dan aku, telanjang, dan aku lupa diri. 346 00:27:44,120 --> 00:27:46,680 Aku ingin kau juga bisa lupa diri. 347 00:27:50,720 --> 00:27:51,720 Maaf. 348 00:27:55,200 --> 00:27:56,400 Mau memaafkanku? 349 00:28:12,800 --> 00:28:15,600 AKU AKAN KE LAKE CLUB UNTUK MENEMUIMU 350 00:28:19,240 --> 00:28:21,760 AKU SANGAT SIBUK, SEBAIKNYA JANGAN… 351 00:28:24,840 --> 00:28:26,080 Pasangan kekasih. 352 00:28:28,040 --> 00:28:32,320 Pergilah. Aku harus membersihkan sebelum ada yang datang. 353 00:28:32,400 --> 00:28:33,560 Ayo! 354 00:28:34,720 --> 00:28:38,280 Aku tahu yang kau pikirkan. Ini bukan kencan ketiga. 355 00:28:38,360 --> 00:28:39,600 - Bukan? - Ya. 356 00:28:40,880 --> 00:28:44,000 Ini pertunjukan kecilku, seperti orang bodoh. 357 00:28:45,000 --> 00:28:45,920 Bagus. 358 00:28:46,000 --> 00:28:48,640 Kencan ketiga kita sekarang, di rumahku. 359 00:28:49,640 --> 00:28:50,960 Tentunya jika kau mau. 360 00:28:52,760 --> 00:28:53,960 Aku mau. 361 00:29:25,600 --> 00:29:26,440 Mencía? 362 00:29:50,360 --> 00:29:51,600 Buka semua bajumu. 363 00:29:55,040 --> 00:29:56,760 Kau tak melupakan sesuatu? 364 00:30:10,520 --> 00:30:11,800 Itu untuk satu jam. 365 00:30:12,640 --> 00:30:13,880 Jangan buang waktu lagi. 366 00:30:20,840 --> 00:30:21,840 Piza? 367 00:30:21,920 --> 00:30:23,200 Kita sepakat sushi! 368 00:30:23,280 --> 00:30:26,280 - Aku beli piza tuna. - Ayah, kita bilang sushi! 369 00:30:28,360 --> 00:30:29,200 Ayah… 370 00:30:29,280 --> 00:30:32,080 Itukah caramu mempertahankan posisi dalam debat? 371 00:30:32,680 --> 00:30:35,000 - Dia akan melibasmu. - Bukan main. 372 00:30:36,280 --> 00:30:37,120 Mana Mencía? 373 00:30:38,840 --> 00:30:40,200 Dia pergi sebelum aku. 374 00:30:41,040 --> 00:30:41,960 Dengan siapa? 375 00:30:43,680 --> 00:30:44,800 Kurasa Rebeka. 376 00:30:46,560 --> 00:30:47,600 Kenapa dibiarkan? 377 00:30:48,280 --> 00:30:50,480 - Ayah… - Ayah tak mau mereka dekat. 378 00:30:50,560 --> 00:30:51,400 Dengar… 379 00:30:53,360 --> 00:30:55,560 Rebe salah satu orang terbaik di dunia. 380 00:30:56,240 --> 00:30:58,320 Anakku punya 3.000 euro di kamarnya. 381 00:30:58,400 --> 00:30:59,240 Apa? 382 00:31:01,040 --> 00:31:04,760 Dari mana anak kecil dapat 3.000 euro, bergaul dengan anak bandar? 383 00:31:04,840 --> 00:31:07,440 Bisa kau simpulkan, García? Atau aku saja? 384 00:31:09,200 --> 00:31:11,680 Dia tak terlibat dengan hal itu lagi. 385 00:31:22,320 --> 00:31:24,440 - Itu harus kujawab. - Hei. 386 00:31:24,520 --> 00:31:25,560 Jangan sekarang. 387 00:31:25,640 --> 00:31:28,160 Hei, dengar. Lepaskan aku, ya? 388 00:31:29,520 --> 00:31:30,360 Apa? 389 00:31:31,000 --> 00:31:33,920 Aku muak dengan semua ini. Lepaskan aku. 390 00:31:34,000 --> 00:31:35,240 Ayolah! 391 00:31:36,800 --> 00:31:40,560 Jika ingin dibayar, kau harus bersikap profesional. 392 00:31:40,640 --> 00:31:43,680 Sudah kukatakan aku bukan profesional, lepaskan. 393 00:31:52,840 --> 00:31:55,840 Patrick, cari di klub, mungkin ada yang melihatnya. 394 00:31:55,920 --> 00:31:57,240 Ayo ke rumah Parrilla. 395 00:31:57,320 --> 00:31:59,640 - Dia tak di sana. - Simpan pendapatmu. 396 00:32:00,480 --> 00:32:03,480 - Aku ambil kunci mobil. - Ayah, jangan mengemudi. 397 00:32:03,560 --> 00:32:05,280 Dia terlibat masalah serius. 398 00:32:09,720 --> 00:32:13,040 - Semoga Guzmán belum di rumah. - Biar aku yang menyetir. 399 00:32:16,800 --> 00:32:18,760 - Aku pergi dengan Samuel. - Apa? 400 00:32:18,840 --> 00:32:20,920 Tinggallah, siapa tahu dia telepon. 401 00:32:22,600 --> 00:32:23,600 Ayo. 402 00:32:27,840 --> 00:32:30,320 - Patrick? - Kau lihat Mencía? 403 00:32:30,400 --> 00:32:33,720 Tidak. Aku di sini dari tadi dan tak melihatnya. Patrick! 404 00:32:35,960 --> 00:32:36,920 Keluar! 405 00:32:37,600 --> 00:32:39,240 Apa yang dia lakukan? 406 00:32:41,400 --> 00:32:42,800 Apa yang terjadi? 407 00:32:43,640 --> 00:32:45,480 - Sialan! - Hei. 408 00:33:01,000 --> 00:33:02,320 Kau. 409 00:33:02,400 --> 00:33:03,480 Kau mengagetkanku. 410 00:33:03,560 --> 00:33:05,120 Kau sedang apa? 411 00:33:05,200 --> 00:33:07,160 - Apa? - Kini kau mengincar Omar? 412 00:33:08,080 --> 00:33:09,320 Apa maksudmu? 413 00:33:09,400 --> 00:33:12,760 Pertama kau naik ke ranjangnya, dan sekarang kau ke sini? 414 00:33:13,480 --> 00:33:14,720 Adikku menghilang. 415 00:33:15,520 --> 00:33:17,440 Benar, dan aku bodoh. 416 00:33:17,520 --> 00:33:20,240 Itu benar. Mencía menghilang! 417 00:33:23,040 --> 00:33:24,960 Bukan hanya bodoh, kau buta. 418 00:33:25,880 --> 00:33:27,640 Omar datang mencariku. 419 00:33:28,240 --> 00:33:29,160 Di pesta dansa. 420 00:33:34,280 --> 00:33:35,760 Kau menidurinya di sana? 421 00:33:37,560 --> 00:33:39,560 Sebenarnya, dia yang meniduriku. 422 00:33:50,600 --> 00:33:53,320 Kau pasti berpikir keluarga kami gila. 423 00:33:53,400 --> 00:33:54,960 Tidak. Keluargaku… 424 00:33:55,040 --> 00:33:57,400 Kami punya alasan untuk bersikap gila. 425 00:34:07,680 --> 00:34:09,320 Saat Mencía masih kecil, 426 00:34:10,320 --> 00:34:11,920 dia kabur dari rumah. 427 00:34:13,080 --> 00:34:15,760 Kami baru tahu saat makan malam. 428 00:34:17,920 --> 00:34:20,760 Ibuku pergi mencarinya, bermobil bersama Patrick, 429 00:34:22,080 --> 00:34:23,880 kemudian hari mulai gelap. 430 00:34:26,840 --> 00:34:29,320 Ibuku sangat gugup, 431 00:34:30,760 --> 00:34:32,320 dan mereka kecelakaan. 432 00:34:35,480 --> 00:34:37,800 Patrick di ranjang selama dua tahun. 433 00:34:40,720 --> 00:34:42,240 Ibuku meninggal di tempat. 434 00:34:46,880 --> 00:34:47,840 Astaga. 435 00:34:54,840 --> 00:34:56,960 Ayahku masih belum melupakannya. 436 00:35:28,520 --> 00:35:29,800 Tiga ribu euro? 437 00:35:30,440 --> 00:35:32,320 - Kau yang memberinya? - Apa? 438 00:35:32,400 --> 00:35:33,560 Memang aku siapa? 439 00:35:33,640 --> 00:35:36,040 Mencía tak menjawab telepon, dan kami… 440 00:35:36,120 --> 00:35:37,520 Apa mereka khawatir? 441 00:35:39,680 --> 00:35:41,680 Aku pergi. Ari ada di mobil. 442 00:35:50,800 --> 00:35:52,200 Sial! Kartu hotel itu. 443 00:36:32,040 --> 00:36:33,520 Tolong, lepaskan aku. 444 00:36:34,480 --> 00:36:36,480 Hei, bisakah kita berhenti? 445 00:36:37,760 --> 00:36:40,560 Apa kau mendengarkanku? Kumohon. 446 00:36:42,440 --> 00:36:43,520 Siapa? 447 00:36:43,600 --> 00:36:45,080 Layanan kamar. 448 00:36:45,160 --> 00:36:47,040 Kami tak memesan apa-apa. 449 00:36:48,920 --> 00:36:52,880 Aku membawa sebotol sampanye, Pak. Gratis dari hotel. 450 00:36:52,960 --> 00:36:54,640 Taruh di depan pintu! 451 00:36:56,000 --> 00:36:57,080 Hei, aku… 452 00:36:57,160 --> 00:37:00,000 Aku mau minum sampanye. 453 00:37:12,200 --> 00:37:13,120 Siapa kau? 454 00:37:13,200 --> 00:37:14,160 Keluar! 455 00:37:22,760 --> 00:37:24,080 Apa-apaan ini? 456 00:37:28,160 --> 00:37:29,520 Rebe menelepon. 457 00:37:31,960 --> 00:37:32,800 Mencía! 458 00:37:32,880 --> 00:37:34,000 Kau di mana? 459 00:37:36,360 --> 00:37:37,880 Kau baik-baik saja, 'kan? 460 00:37:39,680 --> 00:37:40,520 Sial. 461 00:37:41,720 --> 00:37:44,080 Sampai jumpa di rumah. Cepatlah. 462 00:37:45,080 --> 00:37:46,000 Oke, dah. 463 00:37:47,160 --> 00:37:48,480 Kembali ke rumahmu? 464 00:37:54,480 --> 00:37:55,880 Kau mau makan piza? 465 00:37:59,840 --> 00:38:00,680 Baiklah. 466 00:38:32,240 --> 00:38:34,960 - Ini tak seperti kelihatannya. - Sungguh? 467 00:38:35,040 --> 00:38:38,200 Jelaskan kepadaku. Ini hanya berarti satu hal. 468 00:38:38,320 --> 00:38:40,400 Kumohon kau jangan begitu juga. 469 00:38:43,320 --> 00:38:44,200 Rebe… 470 00:38:46,400 --> 00:38:48,440 Kau tahu aku begini 471 00:38:48,520 --> 00:38:50,440 agar aku bisa pergi dari sini. 472 00:38:52,040 --> 00:38:53,240 Harapanku bersamamu. 473 00:38:55,040 --> 00:38:58,480 Ada apa denganmu? Kau pikir ini hanya permainan? 474 00:38:58,600 --> 00:39:00,840 Aku tak peduli alasanmu melakukannya! 475 00:39:00,920 --> 00:39:03,880 Pria itu bisa melakukan apa pun kepadamu. 476 00:39:06,760 --> 00:39:08,320 Jangan menatapku begitu. 477 00:39:09,040 --> 00:39:10,040 Kumohon. 478 00:39:11,360 --> 00:39:12,320 Jangan kau. 479 00:39:23,000 --> 00:39:25,760 Jangan menakutiku seperti itu lagi. 480 00:41:04,680 --> 00:41:05,520 Ari. 481 00:41:16,800 --> 00:41:17,920 Samuel García? 482 00:41:18,000 --> 00:41:19,360 Apa? 483 00:41:19,440 --> 00:41:21,560 - Ikut kami. - Ada apa? 484 00:41:21,640 --> 00:41:23,040 - Ayo. - Ada apa? 485 00:41:23,120 --> 00:41:24,520 Ari! 486 00:41:24,600 --> 00:41:25,960 Apa? Ari! 487 00:41:27,320 --> 00:41:28,720 Ari! 488 00:41:32,920 --> 00:41:33,840 Ari! 489 00:43:25,760 --> 00:43:28,880 Terjemahan subtitle oleh Christy Sugiarto