1 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 {\an8}"‫"مفقود منذ 66 ساعة 2 00:00:07,080 --> 00:00:09,000 {\an8}."‫يؤسفني أننا نلتقي ثانيةً يا "غوزمان 3 00:00:09,880 --> 00:00:11,760 .‫على الأقل لا يتعلق بي الأمر هذه المرة 4 00:00:11,840 --> 00:00:12,960 ‫هل أنت واثق من ذلك؟ 5 00:00:14,680 --> 00:00:17,200 ‫ليست لي أي علاقة من أي نوع .‫بـ"صامويل" أو بأخيه 6 00:00:18,000 --> 00:00:19,560 ،‫بالنسبة إليّ .‫كما لو أنهما لم يوجدا أساسًا 7 00:00:31,040 --> 00:00:32,040 .‫مساء الخير 8 00:00:32,120 --> 00:00:33,840 ‫ماذا تفعل هنا بحق السماء؟ 9 00:00:33,920 --> 00:00:35,000 .‫أنا وحدي 10 00:00:37,960 --> 00:00:38,800 .‫تعال هاجمني 11 00:00:40,520 --> 00:00:41,680 .‫لا تملك الجرأة 12 00:00:42,800 --> 00:00:44,480 ‫ألا تجرؤ سوى على ملاحقة "كارلا"؟ 13 00:00:46,040 --> 00:00:47,120 .‫أو أختي 14 00:00:51,680 --> 00:00:53,440 !‫ليست لديك الجرأة 15 00:01:07,160 --> 00:01:09,120 .‫ما لديّ هي الفطنة 16 00:01:10,319 --> 00:01:13,439 ...‫لو ضربتك، ستتصل بالشرطة 17 00:01:14,000 --> 00:01:17,920 ‫ومن منا خرج بكفالة ‫وسينتهي به المطاف بالعودة إلى السجن؟ 18 00:01:20,280 --> 00:01:21,760 .‫لم أفعلها 19 00:01:22,320 --> 00:01:23,600 ."‫لم أفعلها يا "غوزمان 20 00:01:24,880 --> 00:01:26,040 .‫لم أقتلها 21 00:01:26,120 --> 00:01:27,800 ‫هل ستدعني أحطمها؟ 22 00:01:27,880 --> 00:01:28,920 .‫تصبح على خير 23 00:01:31,840 --> 00:01:34,320 ."‫إذًا كنت تتحاشى "نانو" و"صامويل 24 00:01:35,120 --> 00:01:36,680 .‫لم أقترب منهما 25 00:01:37,440 --> 00:01:38,800 .‫لم أرد التقاط أي عدوى منهما 26 00:01:39,400 --> 00:01:42,120 ‫ولا تعرف شيئًا عن مكان أي منهما؟ 27 00:01:42,200 --> 00:01:43,560 .‫ولا أهتم بأن أعرف 28 00:01:45,440 --> 00:01:47,160 ‫- هل انتهينا بعد؟ .‫- كلا 29 00:01:47,240 --> 00:01:48,720 .‫لقد بدأنا للتو 30 00:02:04,080 --> 00:02:07,400 {\an8}.‫مساء الخير يا آنسة. وصلت خدمة الغرف 31 00:02:08,040 --> 00:02:11,080 {\an8}...‫ساشيمي التونة مع إضافة خفيفة 32 00:02:11,160 --> 00:02:14,200 {\an8}.‫إضافة خفيفة جدًا من الزنجبيل 33 00:02:15,960 --> 00:02:17,520 {\an8}.‫قلت إنني لست جائعة 34 00:02:17,600 --> 00:02:20,720 {\an8}.‫إنه يحتوي على كل ما تحبينه .‫أعرفك أكثر من أي شخص آخر 35 00:02:22,120 --> 00:02:25,800 {\an8}.‫بالتأكيد. أنت تعرفني أكثر من أي شخص آخر 36 00:02:25,880 --> 00:02:27,040 {\an8}،‫لو كنت تعرفني هكذا 37 00:02:27,120 --> 00:02:29,760 {\an8}.‫لكنت عرفت أنك آخر شخص أود رؤيته الآن 38 00:02:33,560 --> 00:02:34,760 ‫ماذا لو اكتشف الناس؟ 39 00:02:35,640 --> 00:02:36,560 ‫ماذا سيحدث حينها؟ 40 00:02:37,920 --> 00:02:38,880 ‫المعذرة؟ 41 00:02:39,720 --> 00:02:41,400 .‫نحن أخ غير شقيق وأخته 42 00:02:42,280 --> 00:02:43,480 .‫لا أحد يستغل الآخر 43 00:02:43,560 --> 00:02:45,600 .‫ولا ننوي إنجاب أطفال إلى هذا العالم 44 00:02:45,680 --> 00:02:46,840 ‫ما المشكلة؟ 45 00:02:47,400 --> 00:02:49,480 ‫- أخبريني، ما المشكلة؟ .‫- أيًا يكن 46 00:02:51,120 --> 00:02:52,720 ‫ربما لأنك مدمن؟ 47 00:02:53,400 --> 00:02:55,560 ‫صبي صغير يملك بطاقات ائتمانية؟ 48 00:02:55,640 --> 00:03:00,400 ،‫وإن كل شيء ليس سوى مزحة بالنسبة إليك ‫بما في ذلك مستقبلك، وأنا أيضًا؟ 49 00:03:00,480 --> 00:03:03,360 ‫كنت كذلك بالفعل .‫عندما اعتدت الحضور إلى غرفتي كل ليلة 50 00:03:05,480 --> 00:03:07,480 .‫أنت من بدأت هذه اللعبة اللعينة 51 00:03:08,920 --> 00:03:10,640 .‫عندما قبّلتني لأول مرة 52 00:03:12,200 --> 00:03:14,160 .‫مثل الليلة الماضية في الحفل 53 00:03:16,920 --> 00:03:17,760 .‫بالتأكيد 54 00:03:18,760 --> 00:03:21,440 ‫هل تعرف لماذا قبّلتك في الحفل؟ 55 00:03:24,800 --> 00:03:26,000 ‫لأنك تحبينني؟ 56 00:03:29,280 --> 00:03:30,800 .‫لأنك خدّرتني 57 00:03:34,000 --> 00:03:36,200 .‫تعرف أنه غير قابل للكشف 58 00:04:00,440 --> 00:04:02,200 ‫ماذا أصاب سيارتك؟ 59 00:04:03,920 --> 00:04:04,960 .‫صباح الخير 60 00:04:09,480 --> 00:04:11,040 .‫عدت ووجدتها على ذلك النحو 61 00:04:12,280 --> 00:04:13,120 .‫بالتأكيد 62 00:04:14,720 --> 00:04:17,400 ‫على الأرجح كانوا نفس السكارى 63 00:04:17,480 --> 00:04:20,200 ‫الذين ضربوك في تلك الليلة دون سبب، صحيح؟ 64 00:04:21,079 --> 00:04:21,919 ...‫أعتقد ذلك 65 00:04:25,240 --> 00:04:27,440 .‫فهمت الرسالة بكل وضوح. أنا مصدر إزعاج 66 00:04:27,520 --> 00:04:29,960 .‫لا تقلقي، ستتخلصين مني عما قريب 67 00:04:30,040 --> 00:04:31,160 .‫سأرحل 68 00:04:33,080 --> 00:04:34,880 ‫- ماذا تعني بأنك سترحل؟ .‫- سأرحل عن هذا البلد 69 00:04:34,960 --> 00:04:37,560 .‫لن أدع هؤلاء السفلة يسجنونني مدى الحياة 70 00:04:37,640 --> 00:04:40,360 .‫هذا رائع حقًا 71 00:04:40,440 --> 00:04:44,360 ‫أنا وأخوك قضينا طوال الصيف ،‫نعمل لنخرجك من السجن 72 00:04:44,440 --> 00:04:47,120 .‫والآن تريد الهرب؟ هذا رائع 73 00:04:47,200 --> 00:04:49,240 ،‫لو خالفت شروط إطلاق سراحك .‫ستضيع الكفالة التي دفعناها 74 00:04:49,320 --> 00:04:51,800 .‫سأرد لكما النقود فور أن أستطيع 75 00:04:52,760 --> 00:04:53,640 ."‫"نانو 76 00:04:54,520 --> 00:04:55,360 !"‫"نانو 77 00:04:58,080 --> 00:04:59,120 !‫انظرا 78 00:05:18,440 --> 00:05:19,560 ..."‫"صامو 79 00:05:19,640 --> 00:05:21,360 ‫رائحتك طيبة جدًا. هل يمكننا التحدث؟ 80 00:05:22,720 --> 00:05:26,600 ‫ما رأيته في ذلك اليوم في الحفل .‫كان مجرد سوء تفاهم 81 00:05:26,680 --> 00:05:29,440 .‫لا أريد أن تأخذ انطباعًا خاطئًا 82 00:05:30,040 --> 00:05:32,320 .‫كان لسان أخيك في حلقك 83 00:05:32,400 --> 00:05:33,840 .‫خطأ 84 00:05:33,920 --> 00:05:35,160 .‫أخي غير الشقيق 85 00:05:36,280 --> 00:05:37,920 .‫وأنا لا أتذكّر أي شيء عن ذلك 86 00:05:38,000 --> 00:05:39,440 .‫كنت مخمورة 87 00:05:40,680 --> 00:05:43,240 ‫ماذا بوسعي أن أفعل ‫لأجعلك تنسى كل هذا أيضًا؟ 88 00:05:43,920 --> 00:05:45,360 .‫اطلب مني ما تشاء 89 00:05:45,440 --> 00:05:46,920 ‫هل تحاولين شراء سكوتي؟ 90 00:05:47,520 --> 00:05:50,520 .‫لا تقل لي إنك لا تحتاج إلى أي شيء 91 00:05:50,600 --> 00:05:52,440 .‫لأنني أفكر بالأساس في كل شيء 92 00:05:52,520 --> 00:05:54,360 .‫يمكنك حشر نقودك في مؤخرتك 93 00:05:55,680 --> 00:05:56,520 ...‫حسنًا 94 00:05:57,880 --> 00:06:02,840 ‫الكبرياء رفاهية لا يستطيع تحمّل كلفتها .‫إلا نحن معشر الأغنياء 95 00:06:02,920 --> 00:06:06,280 ‫احتقار الآخرين رفاهية .‫لا تستطيعين تحمّل كلفتها الآن 96 00:06:06,360 --> 00:06:08,680 ‫إذًا ماذا تريد بحق السماء؟ 97 00:06:08,760 --> 00:06:11,720 ‫أريدك أن تذهبي لفراشك كل ليلة 98 00:06:12,280 --> 00:06:16,000 ‫وأنت تجهلين ما إذا كنت ستصبحين .‫المنبوذة التالية في المدرسة 99 00:06:16,640 --> 00:06:19,400 ‫وهل سينظر إليك الجميع في الأروقة بازدراء؟ 100 00:06:19,960 --> 00:06:21,600 ‫هل سيتهامسون عنك؟ 101 00:06:22,560 --> 00:06:24,280 ‫هل سيشعرونك بأنك غريبة الأطوار؟ 102 00:06:26,520 --> 00:06:27,400 ...‫عزيزي 103 00:06:29,640 --> 00:06:30,800 ،‫لو سقطت 104 00:06:30,880 --> 00:06:33,680 ‫سأجرّك معي إلى أسفل. مفهوم؟ 105 00:06:33,760 --> 00:06:36,640 ."‫- أنا في القاع بالفعل يا "لوكريسيا .‫- أنت محق 106 00:06:36,720 --> 00:06:38,640 ‫كم عدد العظام المكسورة التي لدى أخيك؟ 107 00:06:41,600 --> 00:06:42,760 ‫هل أنت نادم على ذلك الآن؟ 108 00:06:49,280 --> 00:06:51,680 !"‫أنا مسرور لأنك رأيت الحقيقة يا "صامو 109 00:06:54,680 --> 00:06:56,120 ‫لماذا لا تبلّغين عنه؟ 110 00:06:56,200 --> 00:06:57,240 .‫بالكاد لمسني 111 00:06:57,320 --> 00:06:58,840 ‫هل سننتظر حتى يقتلك ‫قبل أن نلجأ إلى الشرطة؟ 112 00:06:58,920 --> 00:07:01,000 ."‫مرحبًا بك في الواقع اللعين يا "غوزمان 113 00:07:01,080 --> 00:07:04,000 ،‫عندما تبلّغ امرأة عن رجل .‫لا تملك سوى شهادتها أمام شهادته 114 00:07:04,080 --> 00:07:06,600 .‫النتيجة الأرجح أنه لن يصدّقها أحد 115 00:07:06,680 --> 00:07:08,920 ‫آخر ما أريده هو عودة ذلك السافل ،‫إلى السجن 116 00:07:09,000 --> 00:07:10,840 .‫أكثر حنقًا عليّ من ذي قبل 117 00:07:10,920 --> 00:07:12,120 ‫لماذا يكرهك؟ 118 00:07:12,760 --> 00:07:13,840 ‫ماذا؟ 119 00:07:13,920 --> 00:07:15,320 ‫لماذا لاحقك؟ 120 00:07:16,160 --> 00:07:17,240 .‫لاحقنا جميعًا 121 00:07:17,880 --> 00:07:19,920 .‫كنت هدفًا سهلًا 122 00:07:20,000 --> 00:07:21,720 .‫الفتاة التي تعود إلى البيت وحدها 123 00:07:21,800 --> 00:07:22,960 .‫صباح الخير 124 00:07:23,680 --> 00:07:25,360 .‫أحمل نتائج الامتحان 125 00:07:38,320 --> 00:07:40,640 .‫أنا آسف. أنا ما تحصل عليه بعد الطلاق 126 00:08:04,560 --> 00:08:05,400 ."‫"غوزمان 127 00:08:07,640 --> 00:08:08,880 !"‫"غوزمان 128 00:08:08,960 --> 00:08:10,040 ‫- ماذا؟ ...‫- عليك أن 129 00:08:10,880 --> 00:08:12,640 .‫علينا جميعًا أن نمضي قدمًا 130 00:08:12,720 --> 00:08:15,360 .‫إنه قاتل لعين 131 00:08:15,440 --> 00:08:18,200 ‫لقد قتل مرةً، من يضمن ألا يفعلها ثانيةً؟ 132 00:08:21,080 --> 00:08:22,600 .‫أردت التحدث معك 133 00:08:24,280 --> 00:08:25,760 .‫أنت وأنا. على العشاء. الليلة 134 00:08:25,840 --> 00:08:29,040 .‫أوصت "لو" بمطعم رائع في الساعة 8:30 مساء 135 00:08:29,120 --> 00:08:30,600 .‫لا يستطيع 136 00:08:31,760 --> 00:08:32,640 ‫لماذا؟ 137 00:08:32,720 --> 00:08:35,440 ."‫إنه عيد ميلاد "أندر .‫نحتفل به كما نفعل كل عام 138 00:08:35,520 --> 00:08:36,960 .‫حسنًا. غدًا إذًا 139 00:08:40,159 --> 00:08:44,439 ‫"عيد ميلاد سعيدًا 140 00:08:44,520 --> 00:08:48,280 "‫عيد ميلاد سعيدًا 141 00:08:48,360 --> 00:08:49,880 .‫عيد ميلاد سعيدًا يا أخي 142 00:08:49,960 --> 00:08:53,320 "...‫"عيد ميلاد سعيدًا يا عزيزي 143 00:08:53,400 --> 00:08:54,600 .‫شكرًا 144 00:08:54,680 --> 00:08:55,520 ‫كيف الحال؟ 145 00:08:56,320 --> 00:08:57,840 ‫أين سنحتفل؟ 146 00:08:57,920 --> 00:09:00,240 .‫- لن أحتفل هذا العام ‫- ولم ذلك؟ 147 00:09:01,560 --> 00:09:02,960 .‫لدينا امتحان في الغد 148 00:09:03,600 --> 00:09:06,320 .‫وأنا ابن المديرة. يجب أن أجتاز ولو واحدًا 149 00:09:06,400 --> 00:09:08,640 ،‫تبًا يا رجل ‫لماذا تتصرف بغرابة شديدة مؤخرًا؟ 150 00:09:11,080 --> 00:09:12,880 .‫لا شيء. مسألة الطلاق، على ما أظن 151 00:09:13,920 --> 00:09:15,600 ‫تلك هي الفائدة من الأصدقاء، صحيح؟ 152 00:09:15,680 --> 00:09:18,480 .‫أن يساعدوا بعضهم البعض في الأوقات الصعبة .‫ببضع كؤوس وبعض الدردشة 153 00:09:19,880 --> 00:09:21,680 .‫سنحتفل لاحقًا 154 00:09:21,760 --> 00:09:23,800 .‫عندما ينتهي كل هذا. الامتحانات وكل شيء 155 00:09:36,320 --> 00:09:39,640 .‫إذًا، أنت غير مشغول الليلة 156 00:09:41,520 --> 00:09:42,760 ‫في أي موعد قلت؟ 157 00:09:45,000 --> 00:09:45,840 ."‫"كارلا 158 00:09:47,600 --> 00:09:48,480 ‫ماذا تريد؟ 159 00:09:51,160 --> 00:09:53,600 .‫أن أشكرك على عدم الإبلاغ عن أخي 160 00:09:53,680 --> 00:09:55,200 .‫ما كانوا سيصدّقونني بدون دليل 161 00:09:55,280 --> 00:09:57,280 .‫ما كانوا سيصدّقون معظم الفتيات 162 00:09:57,360 --> 00:09:59,800 .‫لكن كلامك لن يُعامل ككلام الأخريات 163 00:09:59,880 --> 00:10:01,320 .‫أنت غنية، وابنة ماركيزة 164 00:10:01,400 --> 00:10:02,960 ."‫ذلك أيضًا "واقع لعين 165 00:10:07,720 --> 00:10:10,480 ،‫لو كنت قد ذهبت إلى الشرطة .‫لكان "نانو" خلف القضبان الآن 166 00:10:11,360 --> 00:10:12,840 .‫ولم تفعلي ذلك لأجل خاطري 167 00:10:12,920 --> 00:10:14,960 .‫وأنت أيضًا أوسعت أخاك ضربًا لأجل خاطري 168 00:10:15,040 --> 00:10:17,960 ‫ربما يجب أن نتوقف عن فعل الأمور ."‫لأجل خاطر بعضنا يا "صامويل 169 00:10:18,520 --> 00:10:19,680 .‫يجب أن نتخلى عن ذلك 170 00:10:19,760 --> 00:10:21,480 .‫ما حدث لم يكن غلطتك 171 00:10:21,560 --> 00:10:23,440 .‫أتواجد دومًا عندما يحدث أمر سيئ 172 00:10:23,520 --> 00:10:24,680 .‫إنها ليست غلطتك 173 00:10:24,760 --> 00:10:25,760 ‫- ماذا لو كانت بالفعل؟ .‫- ليس صحيحًا 174 00:10:27,480 --> 00:10:28,840 ‫كيف لك أن تعرف ذلك؟ 175 00:10:40,400 --> 00:10:41,440 .‫أعرف فحسب 176 00:10:42,440 --> 00:10:44,800 ‫أنظر إليك .‫وأعرف أنك لا ترغبين في إيذاء أحد 177 00:10:47,520 --> 00:10:48,360 .‫بالتأكيد 178 00:10:49,880 --> 00:10:52,160 .‫أنت خاضع لسيطرتي .‫كان لي دومًا ذلك التأثير على الشبان 179 00:10:52,720 --> 00:10:53,960 .‫ليس عليّ 180 00:11:02,920 --> 00:11:04,320 ‫ماذا لو واصلنا ذلك؟ 181 00:11:20,560 --> 00:11:23,480 ‫- ألم نكن سنتخلى عنه؟ .‫- نحن نتخلى عنه 182 00:11:23,560 --> 00:11:24,840 .‫رويدًا رويدًا 183 00:11:25,560 --> 00:11:27,680 ،‫بالنسبة إلى شخص يتخلى عن علاقة .‫تبدين مستثارة بشدة 184 00:11:27,760 --> 00:11:29,560 .‫طبيعة الفتاة الغنية 185 00:11:38,400 --> 00:11:39,840 .‫تنازلين بعنف اليوم 186 00:11:39,920 --> 00:11:41,480 ‫لا تضرب بشدة ‫إلا عندما تدافع عن الآنسة الماركيزة؟ 187 00:11:41,560 --> 00:11:43,320 ‫- ماذا كنت تريدينني أن أفعل؟ ...‫- لا أعرف 188 00:11:43,400 --> 00:11:46,280 ‫كنت أظن أن الهدف من وراء كل هذا .‫هو مساعدة أخيك، وليس إيذاءه 189 00:11:46,840 --> 00:11:48,760 ."‫- هذا بيني وبين "نانو ‫- المعذرة؟ 190 00:11:48,840 --> 00:11:50,360 ...‫إنه ليس من شأنك 191 00:11:50,440 --> 00:11:51,920 ...‫هراء. ليس من شأني 192 00:11:52,000 --> 00:11:54,120 .‫جعلته شأني منذ أول يوم التقيتك فيه 193 00:11:54,200 --> 00:11:56,200 ‫كنت تملأ رأسي به. والآن عليّ أن أنساه؟ 194 00:11:56,280 --> 00:11:59,280 ‫كما نسيته فور مضاجعة هذه الفتاة لك؟ 195 00:11:59,360 --> 00:12:00,280 !‫يا للهول 196 00:12:02,000 --> 00:12:03,600 ‫ألم تكن تريد معرفة من قتل "مارينا"؟ 197 00:12:03,680 --> 00:12:04,520 ‫ماذا تريدينني أن أفعل؟ 198 00:12:05,920 --> 00:12:07,440 !‫لا تستسلم بهذه السهولة 199 00:12:09,760 --> 00:12:11,720 !‫انهض 200 00:12:13,280 --> 00:12:14,720 .‫لا أعرف أي اتجاه أسلك بعد الآن 201 00:12:14,800 --> 00:12:16,200 .‫إذًا ابدأ من جديد 202 00:12:17,000 --> 00:12:18,560 .‫ربما فاتك شيء ما 203 00:12:21,200 --> 00:12:23,560 .‫لا ترى أبدًا ما هو أمام ناظريك 204 00:12:44,120 --> 00:12:46,120 !‫"نادية"، عزيزتي 205 00:12:46,720 --> 00:12:49,720 .‫أود أن أدردش معك على انفراد 206 00:12:50,600 --> 00:12:51,520 .‫أفضّل ألا أفعل 207 00:12:53,000 --> 00:12:54,760 .‫أنا أتوخى الحذر 208 00:12:54,840 --> 00:12:57,880 .‫من مصلحتك ألا يسمعا ما سأقوله لك 209 00:13:06,440 --> 00:13:07,400 ..."‫"لوكريسيا 210 00:13:08,360 --> 00:13:09,760 ‫لماذا جئت إلى هنا؟ 211 00:13:09,840 --> 00:13:11,200 ‫هل يعرفان أنك ضاجعت "غوزمان"؟ 212 00:13:12,680 --> 00:13:13,520 .‫اخرجي من هنا 213 00:13:14,160 --> 00:13:16,360 .‫أنا من تصدر الأوامر هنا 214 00:13:17,000 --> 00:13:17,960 ‫عم تتحدثين؟ 215 00:13:18,040 --> 00:13:20,800 ‫أريدك أن ترسبي .‫في كل الامتحانات هذا الأسبوع 216 00:13:20,880 --> 00:13:22,200 ‫لماذا؟ 217 00:13:22,280 --> 00:13:24,600 ‫لأنني أريدك أن تدركي شعور المرء 218 00:13:25,120 --> 00:13:27,800 .‫عندما يتحطم أهم شيء في حياته 219 00:13:29,200 --> 00:13:30,600 .‫منحتك الدراسية، على سبيل المثال 220 00:13:31,400 --> 00:13:32,880 ،‫إن لم ترسبي 221 00:13:32,960 --> 00:13:36,760 .‫سأعود وأخبر أمك وأباك بأن ابنتهما ساقطة 222 00:13:38,600 --> 00:13:40,840 .‫وأنها جرّبت أول قضيب مسيحي لها 223 00:13:40,920 --> 00:13:41,920 .‫اخرسي 224 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 ‫قرري 225 00:13:43,640 --> 00:13:46,920 ‫ما إذا كنت تفضلين الطرد .‫من بيتك أم من المدرسة 226 00:13:47,680 --> 00:13:49,040 .‫اختيارات يا عزيزتي 227 00:13:49,120 --> 00:13:49,960 !‫أتمنى لك يومًا سعيدًا 228 00:13:55,360 --> 00:13:57,120 .‫كانت حسابات "إنستغرام" أول شيء راجعته 229 00:13:57,200 --> 00:13:58,240 .‫لم أجد أي شيء 230 00:13:58,320 --> 00:14:00,360 .‫لأنك لم تكن تعرف أين تبحث 231 00:14:00,440 --> 00:14:01,840 "‫"حفل نهاية العام 232 00:14:03,080 --> 00:14:05,240 ‫هل هذا "بولو"، الشاب ‫الذي نشر رسالة الاعتراف؟ 233 00:14:05,320 --> 00:14:07,280 .‫توقفي. عودي إلى الصورة التي قبلها 234 00:14:12,280 --> 00:14:13,880 .‫لا يرتدي نفس القميص 235 00:14:17,600 --> 00:14:19,960 ‫لماذا يغير المرء قميصه في منتصف الحفل؟ 236 00:14:20,040 --> 00:14:21,880 .‫لأنه تلطّخ بالبقع المعتادة 237 00:14:21,960 --> 00:14:23,880 .‫- القيء أو الكحول أو المني .‫- الدم 238 00:14:30,200 --> 00:14:32,360 ."‫التُقطت تلك الصورة قبل مقتل "مارينا 239 00:14:34,440 --> 00:14:35,600 .‫وهذه بعده 240 00:14:36,160 --> 00:14:39,120 ‫كان لديه قميص احتياطي في خزانته ‫في حال قتل أحدهم؟ 241 00:14:39,200 --> 00:14:40,520 .‫هذا ليس قميصه 242 00:14:40,600 --> 00:14:42,120 .‫رأيته من قبل 243 00:14:48,760 --> 00:14:50,360 ."‫إنه قميص "كريستيان 244 00:14:53,080 --> 00:14:55,960 .‫ساعده "كريستيان" عندما تلطّخ .‫كان يعرف سبب تلطّخه 245 00:14:56,520 --> 00:14:57,720 .‫كان يعرف، لكنه لم يفتح فاه 246 00:14:57,800 --> 00:14:59,440 .‫لذلك كان يتصرف بطريقة غريبة طوال الصيف 247 00:15:00,320 --> 00:15:03,320 ...‫- وعندما أراد أن يتحدث ."‫- يا للهول يا "صامويل 248 00:15:06,840 --> 00:15:08,400 ‫إلى أين أنت ذاهب؟ 249 00:15:08,480 --> 00:15:10,400 .‫تعجبني. إنها جميلة حقًا وما إلى ذلك 250 00:15:10,480 --> 00:15:14,000 ،‫سافرت عليه مرات كثيرة .‫لكن يجب أن تبحث عن أنشطة لتمارسها 251 00:15:14,080 --> 00:15:15,840 .‫- إما ذلك أو تُصاب بالملل .‫- فهمت 252 00:15:15,920 --> 00:15:18,480 .‫تعجبني عيدان الأكل هذه. إنها جد لطيفة 253 00:15:20,200 --> 00:15:23,360 .‫- وهكذا ركبنا اليخت الخاص به .‫- أصغي 254 00:15:23,440 --> 00:15:24,280 ‫ماذا؟ 255 00:15:24,360 --> 00:15:26,080 ‫ما رأيك لو تحدثنا عن شيء آخر؟ 256 00:15:26,160 --> 00:15:29,520 ‫كل حديثنا يدور حول الرحلات ،‫إلى أجمل الأماكن 257 00:15:29,600 --> 00:15:33,120 ...‫وأشهى الأطعمة، وأعز أصدقائك 258 00:15:36,240 --> 00:15:37,200 .‫عندك حق 259 00:15:37,920 --> 00:15:39,320 ‫ما خطب ذلك؟ 260 00:15:39,400 --> 00:15:42,640 .‫يشعرني ذلك بأن حياتي مزرية بالمقارنة بها 261 00:15:44,840 --> 00:15:48,280 ...‫ربما هي كذلك، لكن 262 00:15:48,360 --> 00:15:49,320 ‫لديّ مشاكل كثيرة 263 00:15:49,400 --> 00:15:51,600 ‫حتى أنني لم أعد أقوى .‫ولا حتى على الابتسام أمام الكاميرا 264 00:15:55,280 --> 00:15:59,200 .‫أخبريني عن موقف سيئ حدث لك 265 00:16:03,440 --> 00:16:05,080 .‫أفترض أنه ليست لديك أي مشاكل 266 00:16:13,000 --> 00:16:15,760 .‫أحيانًا أجد صعوبة في العيش وحيدة 267 00:16:16,400 --> 00:16:18,160 .‫لا تعود أمي إلى البيت أبدًا 268 00:16:18,240 --> 00:16:19,920 ...‫- بالتأكيد ...‫- و 269 00:16:20,000 --> 00:16:21,240 ‫- بالتأكيد؟ .‫- بالتأكيد 270 00:16:21,880 --> 00:16:24,960 ،‫في وجود قصر كامل لك وحدك .‫لا بد أن الأمر في منتهى الصعوبة 271 00:16:25,800 --> 00:16:29,080 .‫أخبري النادل عن ذلك .‫وأنا واثق أنه سيعطيك إكرامية 272 00:16:32,760 --> 00:16:33,600 .‫آسف 273 00:16:33,680 --> 00:16:35,800 ...‫- لا بأس .‫- لم أقصد أن أهينك 274 00:16:35,880 --> 00:16:36,920 .‫لا عليك 275 00:16:42,960 --> 00:16:45,680 .‫إنها مجرد صورة أخرى يا أخي .‫ليست بالأمر الكبير 276 00:16:45,760 --> 00:16:47,920 .‫هؤلاء الملاعين لديهم كبش فداء بالفعل 277 00:16:48,000 --> 00:16:49,200 .‫لندقق في الأمر 278 00:16:49,280 --> 00:16:50,520 .‫لنذهب إلى الشرطة 279 00:16:50,600 --> 00:16:56,120 "‫كل ما سيرونه يا "صامو .‫هو شقيق ابن ضال يحاول إنقاذ رقبته 280 00:16:56,880 --> 00:16:58,680 ‫ماذا إذًا؟ هل ستستسلم؟ 281 00:16:58,760 --> 00:16:59,600 .‫كلا 282 00:17:00,760 --> 00:17:03,200 .‫سأرحل بطريقة راقية 283 00:17:04,200 --> 00:17:05,840 .‫لو لم يمسكوا بي عند الحدود بالطبع 284 00:17:06,400 --> 00:17:09,280 ،‫إن رحلت .‫ستبدو وكأنك تعترف فعليًا بأنك مذنب 285 00:17:09,359 --> 00:17:11,799 .‫مهلًا. على الأقل أنت لست في السجن الآن 286 00:17:11,880 --> 00:17:14,400 .‫هذا أسوأ من السجن. أسوأ بكثير 287 00:17:15,960 --> 00:17:18,600 .‫في زنزانتي الضيقة، لا أستطيع إيذاء أحد 288 00:17:19,240 --> 00:17:22,320 .‫أما هنا فعلى النقيض، أشعر أنني طاقة مدمرة 289 00:17:22,400 --> 00:17:24,440 .‫كل ما ألمسه يتحول إلى ركام 290 00:17:24,520 --> 00:17:26,720 .‫أريد أن أعيش في سلام. هذا كل شيء 291 00:17:27,520 --> 00:17:28,800 .‫وكذلك أنتما الاثنان 292 00:17:28,880 --> 00:17:29,960 .‫معك هنا 293 00:17:31,240 --> 00:17:32,400 .‫نريدك هنا 294 00:17:33,079 --> 00:17:34,319 .‫لم تكن تريدني هنا في تلك الليلة 295 00:17:34,400 --> 00:17:36,320 .‫في تلك الليلة تصرفت كحيوان 296 00:17:39,040 --> 00:17:41,480 ‫اسمع، لا أعرف .‫إن كنت سأتمكن من مسامحتك أبدًا 297 00:17:42,240 --> 00:17:44,560 .‫لكن إن رحلت، لن يعرف أي منا ذلك مطلقًا 298 00:17:45,600 --> 00:17:46,760 ‫هل رأيت السيارة؟ 299 00:17:48,960 --> 00:17:50,120 .‫حالها أسوأ من حالي 300 00:17:51,240 --> 00:17:52,560 ‫ما علاقة هذا بأي شيء؟ 301 00:17:52,640 --> 00:17:55,760 ،‫في المرة القادمة التي يأتي فيها الأشقر .‫لن يكتفي بخدش هيكلها 302 00:17:56,640 --> 00:17:58,480 ‫- "غوزمان"؟ .‫- لا ألومه 303 00:17:58,560 --> 00:17:59,840 .‫لا ألومه 304 00:17:59,920 --> 00:18:03,920 .‫لو اعتقدت أنه قتل أخي، كنت سأقوم بالمثل 305 00:18:12,480 --> 00:18:13,800 ."‫أمهلني بعض الوقت يا "نانو 306 00:18:14,400 --> 00:18:16,720 .‫اصمد قليلًا .‫أنا على وشك حل خيوط اللغز برمته 307 00:18:18,760 --> 00:18:20,600 .‫اعثر على وظيفة، ولا تتورط في المتاعب 308 00:18:23,160 --> 00:18:24,280 .‫افعل هذا من أجلي 309 00:18:25,440 --> 00:18:26,440 .‫من أجل أمنا 310 00:18:29,360 --> 00:18:30,680 ."‫من أجل "مارينا 311 00:18:36,880 --> 00:18:39,120 ."‫هذه هي النقطة التي اختفى عندها "صامويل 312 00:18:40,000 --> 00:18:43,360 .‫لكن آخر مؤشر على كونه حيًا كان هنا 313 00:18:43,440 --> 00:18:45,800 .‫آخر مرة كان هاتفه الخلوي نشطًا 314 00:18:47,680 --> 00:18:49,040 ‫هل تعرف هذه المنطقة؟ 315 00:18:51,640 --> 00:18:53,040 ...‫ربما 316 00:18:53,600 --> 00:18:55,560 .‫يملك جدّاك منزلًا ريفيًا 317 00:18:56,320 --> 00:18:59,120 .‫إنه حيث رماد "مارينا" مدفون 318 00:19:00,280 --> 00:19:01,800 ‫ماذا كان "صامويل" يفعل هناك؟ 319 00:19:01,880 --> 00:19:02,880 ...‫حسنًا 320 00:19:04,000 --> 00:19:06,360 .‫ربما كان يقوم بتوصيل دجاج بالليمون ‫ما أدراني؟ 321 00:19:07,840 --> 00:19:09,600 .‫لم يكن يعمل في تلك الليلة 322 00:19:26,200 --> 00:19:28,040 ‫والآن هل تدرس كؤوس الخمر؟ 323 00:19:28,960 --> 00:19:30,400 .‫أنا برفقة "عمر" فحسب 324 00:19:31,440 --> 00:19:33,240 .‫كان بوسعي أن أكون برفقتك 325 00:19:33,320 --> 00:19:34,600 .‫لكنك لم تكن تريد ذلك 326 00:19:39,280 --> 00:19:40,120 .‫استمتع 327 00:19:41,640 --> 00:19:42,640 ..."‫"غوزمان 328 00:19:44,960 --> 00:19:46,200 ‫ماذا أصابه؟ 329 00:19:48,760 --> 00:19:49,760 .‫صبّ لي المزيد 330 00:19:54,160 --> 00:19:55,960 ‫محبوبي، أنت تفرط في الشراب حقًا .‫هذه الليلة 331 00:19:56,040 --> 00:19:57,240 ‫"محبوبي"؟ 332 00:19:57,320 --> 00:20:00,160 ‫ها نحن عدنا إلى ذلك. ثانيةً؟ 333 00:20:00,240 --> 00:20:03,760 !‫- تبدو في أبهى صورة أيها الفتى المثليّ !‫- ها هي قد أتت 334 00:20:05,240 --> 00:20:06,960 .‫عيد ميلاد سعيدًا أيها الوسيم 335 00:20:08,040 --> 00:20:09,760 ‫- كيف حال زبونتي المفضلة؟ .‫- في أفضل حال 336 00:20:09,840 --> 00:20:10,720 ‫- حقًا؟ .‫- حقًا 337 00:20:10,800 --> 00:20:12,320 .‫ما كنت لأقول هذا. لا تبدين في أحسن حال 338 00:20:12,400 --> 00:20:14,360 !‫- أنا بخير ‫- ما الخطب؟ 339 00:20:14,440 --> 00:20:17,120 ‫كنت أشعر بالضجر في البيت وفكرت .‫أن آتي لأرى صديقي، السلطان 340 00:20:17,200 --> 00:20:20,480 !‫لا يمكنني السماح بذلك .‫دعيني أحضر لك مشروبًا ولنحظ ببعض المرح 341 00:20:20,560 --> 00:20:21,480 .‫أخبرني ما حدث 342 00:20:21,560 --> 00:20:25,240 ‫- لكن أولًا، هل لديك ما تقولينه لي؟ !‫- أجل، تبدو في غاية الوسامة 343 00:20:28,360 --> 00:20:31,040 .‫غريب... كنت أظنك أقلعت 344 00:20:31,120 --> 00:20:34,160 ‫"أندر" يتجاهلني، و"لو" لا تطيق رؤيتي 345 00:20:34,240 --> 00:20:35,960 .‫و"بولو" يلتقي بالفتاة الجديدة 346 00:20:36,600 --> 00:20:39,160 ‫أظنك أعز أصدقائي الآن. ما رأيك في ذلك؟ 347 00:20:39,240 --> 00:20:40,160 ...‫مضحك 348 00:20:41,000 --> 00:20:43,120 ."‫كنت أظن أن كل هذا بسبب "نادية 349 00:20:45,040 --> 00:20:48,320 ،‫ما أدراك أنت بحب شخص يبادلك الحب 350 00:20:48,400 --> 00:20:51,480 ‫لكن لا يمكنكما الارتباط ‫بسبب المجتمع اللعين الذي تعيشان فيه؟ 351 00:20:56,680 --> 00:20:58,320 .‫أنت محق تمامًا 352 00:20:59,320 --> 00:21:01,480 .‫ليست لديّ أدنى فكرة 353 00:21:08,800 --> 00:21:10,520 ‫ماذا تفعل بحق السماء؟ 354 00:21:11,120 --> 00:21:13,320 .‫أقدّم لك معروفًا بصفتي أعز أصدقائك 355 00:21:13,400 --> 00:21:16,800 .‫قدّم لي معروفًا الآن. عد إلى البيت 356 00:21:16,880 --> 00:21:18,200 !‫- يا للهول .‫- تصبح على خير 357 00:21:18,280 --> 00:21:19,200 .‫شكرًا جزيلًا لك 358 00:21:37,000 --> 00:21:38,040 .‫أحضر لي بعض الروم والكوكاكولا 359 00:21:38,120 --> 00:21:39,400 .‫على الفور 360 00:21:40,560 --> 00:21:42,520 !‫لا أصدّق مسألة كشف المثليين 361 00:21:42,600 --> 00:21:46,520 .‫هذه الأغنية تستقطب المثليين حقًا .‫سأنطلق لاكتشاف المواهب مرة أخرى 362 00:21:46,600 --> 00:21:49,000 .‫حسنًا، حظًا سعيدًا. سنلتقي لاحقًا 363 00:21:53,800 --> 00:21:54,680 .‫مرحبًا 364 00:21:54,760 --> 00:21:57,120 ."‫محبوبي، تبدو مثل "سبونج بوب سكويربانتس 365 00:21:58,680 --> 00:22:00,400 .‫ليس ثانيةً! لا تنادني بذلك 366 00:22:00,480 --> 00:22:02,520 ‫ماذا؟ "سبونج بوب سكويربانتس"؟ 367 00:22:05,640 --> 00:22:07,400 ‫يمكنك أن تتوقف عن فعل ذلك، صحيح؟ 368 00:22:07,480 --> 00:22:08,960 ‫فعل ماذا؟ 369 00:22:09,040 --> 00:22:10,840 .‫تعرف ما أقصده. لا تتظاهر بالغباء 370 00:22:10,920 --> 00:22:13,480 .‫النظرات، والتعليقات القصيرة .‫أنا لست غبيًا 371 00:22:14,080 --> 00:22:16,880 ‫بسبب الطريقة .‫التي كنت تتظاهر بالتصرف بها طوال الليل 372 00:22:16,960 --> 00:22:18,160 ‫أتظاهر؟ 373 00:22:20,400 --> 00:22:21,560 .‫أنا لا أتظاهر 374 00:22:22,800 --> 00:22:23,880 .‫اسمع، انس الأمر 375 00:22:23,960 --> 00:22:25,320 .‫لا أريد أن أفعل 376 00:22:25,400 --> 00:22:27,160 .‫بحقك، قل ما يدور في ذهنك 377 00:22:28,040 --> 00:22:29,320 ‫ما خطبك؟ 378 00:22:29,400 --> 00:22:32,760 !‫هذا ليس "عمر" الذي وقعت في غرامه .‫هل تفهم؟ أحب الآخر 379 00:22:34,800 --> 00:22:37,000 ‫إذًا لا أعرف .‫لماذا تضيّع وقتك مع هذا الشاب 380 00:22:48,360 --> 00:22:49,840 .‫- كدت أصيبها ‫- ماذا دهاك؟ 381 00:22:50,800 --> 00:22:52,720 .‫مرحبًا... مساء الخير 382 00:22:53,720 --> 00:22:56,760 ‫ألا تستخدمين هاتفك ‫سوى لالتقاط صور سيلفي حقيرة؟ 383 00:22:57,360 --> 00:22:59,440 .‫الأشخاص الحقيرون تنفد بطارياتهم أيضًا 384 00:23:00,120 --> 00:23:01,520 ‫ما خطبك؟ 385 00:23:02,480 --> 00:23:03,600 ‫ما خطبي؟ 386 00:23:04,280 --> 00:23:06,280 .‫كنت في شدة القلق عليك. هذا هو خطبي 387 00:23:07,160 --> 00:23:08,400 .‫ليست المرة الأولى 388 00:23:08,480 --> 00:23:09,320 !‫أنت 389 00:23:11,960 --> 00:23:12,840 .‫انظري إليّ 390 00:23:14,040 --> 00:23:18,080 ،‫من الآن فصاعدًا .‫سيرافقك السائق في كل مكان 391 00:23:18,160 --> 00:23:20,240 .‫حتى إلى المرحاض، إن لزم الأمر 392 00:23:20,320 --> 00:23:22,760 .‫وستحملين شاحنًا معك طوال الوقت 393 00:23:23,600 --> 00:23:25,280 ‫ماذا يجري يا أمي؟ 394 00:23:44,000 --> 00:23:44,880 .‫السيد الدرّاج 395 00:23:44,960 --> 00:23:46,920 .‫اترك أسرتي في حالها 396 00:23:48,360 --> 00:23:50,000 ‫كلام مثير للسخرية، كونه يصدر منك. صحيح؟ 397 00:23:50,560 --> 00:23:53,480 ‫هل تظن أنه من السوء ‫أن أعترض طريق الرجل الذي قتل أختي؟ 398 00:23:54,560 --> 00:23:56,080 .‫صديقك "بولو" هو الفاعل أيها المغفل 399 00:23:56,160 --> 00:23:58,000 ‫عم تتحدث أيها الحقير؟ 400 00:23:58,080 --> 00:24:00,840 .‫- "بولو" الفاعل. أصغ إليّ ‫- أعيش يومًا رديئًا 401 00:24:00,920 --> 00:24:02,760 !‫- والآن تأتي لتثير غضبي !‫- أصغ إليّ 402 00:24:02,840 --> 00:24:04,560 ."‫أراد أن يستعيد ساعة "كارلا 403 00:24:04,640 --> 00:24:06,280 .‫كان "كريستيان" يعلم .‫كان سيحكي القصة برمتها 404 00:24:06,360 --> 00:24:08,000 ‫أتظن أن ما أصابه كان مجرد حادثة؟ 405 00:24:08,080 --> 00:24:09,360 !‫سيدي 406 00:24:09,440 --> 00:24:10,640 .‫إنهما يتشاجران 407 00:24:11,200 --> 00:24:12,680 !‫أيها الشابان، توقفا الآن 408 00:24:17,160 --> 00:24:18,880 ...‫هذه ليست المرة الأولى 409 00:24:19,680 --> 00:24:21,360 .‫ولن أتسامح مع ذلك 410 00:24:21,440 --> 00:24:24,280 .‫لم أفعل أي شيء! هو من لاحقني 411 00:24:24,360 --> 00:24:25,480 ‫هل ذلك صحيح؟ 412 00:24:25,560 --> 00:24:26,760 ."‫كان "غوزمان" من هاجم "صامويل 413 00:24:26,840 --> 00:24:29,240 ‫- عم تتحدثين؟ .‫- لا تتصنّع الغباء 414 00:24:29,320 --> 00:24:32,560 .‫لا أكاد أتعرّف عليك مؤخرًا .‫بتّ عنيفاً جداً 415 00:24:32,640 --> 00:24:34,000 .‫لا بد أنه يخالط صحبة رديئة 416 00:24:34,080 --> 00:24:37,160 .‫لا تظن أنك ستفلت من الأمر دون مساءلة .‫سأتحدث مع أمك أيضًا 417 00:24:37,720 --> 00:24:39,040 .‫"غوزمان"، أنت موقوف 418 00:24:39,120 --> 00:24:40,360 .‫- لمدة يومين ‫- ماذا؟ 419 00:24:40,440 --> 00:24:41,960 ‫نحن في فترة امتحانات! وأنت توقفينني الآن؟ 420 00:24:42,040 --> 00:24:44,600 .‫3 أيام، تعال معي من فضلك 421 00:24:50,240 --> 00:24:51,560 .‫أنت مدين لي بواحدة 422 00:24:54,960 --> 00:24:56,440 "‫"إعلانات وظائف 423 00:24:58,280 --> 00:24:59,600 ...‫هناك كل 424 00:24:59,680 --> 00:25:02,600 .‫بالطبع، لا تقلقي، سأتحدث معه 425 00:25:02,680 --> 00:25:03,960 .‫لن يتكرر هذا ثانيةً 426 00:25:04,040 --> 00:25:06,080 .‫حسنًا. شكرًا لك 427 00:25:09,800 --> 00:25:14,720 ،‫خرجت من السجن وفجأةً .‫بدأ أخوك يتورط في المتاعب 428 00:25:15,840 --> 00:25:17,440 ‫يا لها من مصادفة، صحيح؟ 429 00:25:19,000 --> 00:25:20,880 ‫أليس لذلك أي علاقة بك؟ 430 00:25:20,960 --> 00:25:22,880 .‫- بل علاقته بي وثيقة !"‫- بحق السماء يا "نانو 431 00:25:24,800 --> 00:25:25,760 ...‫تبًا 432 00:25:29,960 --> 00:25:33,120 ،‫أصغ، لماذا لا تتوقف عن البحث عن عمل 433 00:25:33,200 --> 00:25:35,840 ‫وتبدأ في البحث عن تذكرة للرحيل عن هنا؟ 434 00:25:37,200 --> 00:25:38,200 .‫تذكرة بلا عودة 435 00:26:05,920 --> 00:26:06,840 ‫ماذا يجري؟ 436 00:26:08,480 --> 00:26:09,880 .‫سوف أرسب 437 00:26:10,480 --> 00:26:12,560 .‫أنت؟ مستحيل 438 00:26:13,640 --> 00:26:15,880 .‫أختك العزيزة تجبرني على الرسوب 439 00:26:17,920 --> 00:26:18,920 .‫وإلا ستفشي أمرًا ما 440 00:26:19,480 --> 00:26:20,480 ‫أمرًا ما؟ 441 00:26:22,520 --> 00:26:23,520 ‫ماذا؟ 442 00:26:24,640 --> 00:26:25,800 .‫فكّر في الأسوأ 443 00:26:32,520 --> 00:26:34,280 ،‫إن هددت بفضحك 444 00:26:34,360 --> 00:26:39,240 ‫أخبريها أنك ستخبرين الجميع ."‫بمسألة "فاليريو 445 00:26:39,920 --> 00:26:42,960 .‫أعدك بأنها لن تعبث معك ثانيةً 446 00:26:50,960 --> 00:26:52,520 ‫وما هي "مسألة (فاليريو)"؟ 447 00:26:53,840 --> 00:26:57,040 ،‫فكّري في الأسوأ .‫ولن تقتربي أبدًا من الإجابة الصحيحة 448 00:27:03,960 --> 00:27:05,160 ‫كيف كان موعدك الغرامي؟ 449 00:27:09,520 --> 00:27:10,400 .‫رائع 450 00:27:11,480 --> 00:27:14,560 ‫بعد كل هذه السنوات، هل تظن أن بوسعك خداعي؟ 451 00:27:15,080 --> 00:27:17,680 {\an8}".‫"أريد أن أراك بعد الصف في حجرة الدرس 452 00:27:23,480 --> 00:27:24,920 ‫كيف حال حبيبك؟ 453 00:27:25,000 --> 00:27:27,480 .‫رجاءً... إنه ليس حبيبي 454 00:27:28,160 --> 00:27:31,800 ،‫تعرف أنني معه لسبب واحد فقط .‫ولا دخل للحب فيه 455 00:27:33,800 --> 00:27:36,600 ،‫بعد كل هذه السنوات ‫هل تظنين أن بوسعك خداعي؟ 456 00:27:42,040 --> 00:27:45,120 .‫صباح الخير! وجوهكم متعبة بشدة 457 00:27:45,760 --> 00:27:47,920 .‫أرجو أن يكون ذلك بفعل المذاكرة 458 00:27:56,080 --> 00:27:59,480 !‫هو من لاحقني. لم أفعل أي شيء 459 00:28:28,560 --> 00:28:30,040 ‫ماذا تظنين نفسك فاعلة؟ 460 00:28:30,680 --> 00:28:32,720 .‫أحصل على أعلى درجة في الصف 461 00:28:32,800 --> 00:28:35,880 ‫ستجبرينني على إجراء محادثة مزعجة جدًا 462 00:28:35,960 --> 00:28:36,840 .‫مع أبويك 463 00:28:36,920 --> 00:28:38,000 .‫لو كنت مكانك، ما كنت لأفعلها 464 00:28:38,640 --> 00:28:41,760 ...‫إلا إذا كنت تريدين أن يكتشف الناس 465 00:28:42,680 --> 00:28:43,760 ."‫مسألة "فاليريو 466 00:28:46,760 --> 00:28:47,800 ‫ماذا قلت؟ 467 00:28:48,880 --> 00:28:51,360 ،‫في الواقع، إما أن ترسبي في هذا الاختبار 468 00:28:52,960 --> 00:28:54,200 .‫أو سيعلم الجميع 469 00:28:59,200 --> 00:29:00,440 .‫اختيارات يا عزيزتي 470 00:29:01,240 --> 00:29:02,280 .‫أتمنى لك يومًا سعيدًا 471 00:29:15,040 --> 00:29:18,680 ...‫- لقد استفزني. قال إن ‫- ماذا؟ 472 00:29:21,280 --> 00:29:22,200 .‫بعض الهراء 473 00:29:23,000 --> 00:29:24,120 ...‫قال إن 474 00:29:24,600 --> 00:29:26,800 ...‫- إن !"‫- يا "غوزمان 475 00:29:27,360 --> 00:29:29,080 .‫يجب أن تمضي قدمًا وإلا صارت العواقب وخيمة 476 00:29:30,720 --> 00:29:33,040 ،‫بالله عليك ‫ماذا لو هاجمك ذلك الشاب ليلة أمس؟ 477 00:29:35,000 --> 00:29:36,120 .‫أنا لست خائفًا منه 478 00:29:36,200 --> 00:29:37,760 .‫وأنا لست خائفًا منه أيضًا 479 00:29:38,520 --> 00:29:39,920 .‫أنا خائف منك 480 00:29:40,000 --> 00:29:42,960 ‫أخشى أن تقدم على فعل ما .‫ستندم عليه لبقية حياتك 481 00:29:44,880 --> 00:29:46,280 .‫لا يستغرق الأمر سوى ثانية واحدة 482 00:29:48,080 --> 00:29:52,440 ‫إن لم تسيطر على غضبك، لكمة واحدة ...‫غير صائبة، أو سقطة واحدة غير صائبة 483 00:29:53,080 --> 00:29:54,880 .‫وتفسد كل شيء 484 00:29:55,600 --> 00:29:56,440 ."‫"بولو 485 00:29:57,200 --> 00:29:58,040 ...‫يا للهول 486 00:29:58,120 --> 00:29:59,480 ‫هلا نتحدث لبرهة؟ 487 00:30:00,080 --> 00:30:03,080 ...‫أشعر بأنك كنت تتحاشاني. أفهم ذلك لكن 488 00:30:03,160 --> 00:30:05,360 .‫- كلا على الإطلاق !‫- أجل! إنه يتحاشاك 489 00:30:05,440 --> 00:30:08,000 .‫لا يحبك، لست من صنفه .‫الأمر لا يتعلق بك، وإنما به 490 00:30:08,080 --> 00:30:09,880 .‫خرج لتوه من علاقة ولا يريد علاقة جديدة 491 00:30:09,960 --> 00:30:12,760 ،‫اختاري العذر الذي يروق لك .‫والنتيجة النهائية ستكون واحدة 492 00:30:12,840 --> 00:30:14,560 .‫- لا يريد أن تكون له أي علاقة بك !"‫- "غوزمان 493 00:30:15,640 --> 00:30:17,160 ‫ماذا يا "بولو"؟ 494 00:30:17,240 --> 00:30:19,880 ،‫إن لم تكن لديك الشجاعة لتقولها .‫فعلى أحدهم أن ينوب عنك في ذلك 495 00:30:19,960 --> 00:30:21,920 .‫لذا كف عن العبث مع الفتاة المسكينة 496 00:30:22,000 --> 00:30:22,840 ‫صحيح؟ 497 00:30:24,280 --> 00:30:25,800 .‫أنا آسف. هذا من أجل مصلحتك 498 00:30:26,960 --> 00:30:27,800 ...‫حسنًا 499 00:30:43,680 --> 00:30:45,360 .‫لا أدري كيف أعبّر لك عن شكري 500 00:30:45,440 --> 00:30:47,680 ،‫كنت لأعرض إرسالك إلى مصحة إعادة التأهيل 501 00:30:47,760 --> 00:30:49,200 ‫لكن لا أملك سوى ما يكفي .‫لشراء قدح من القهوة لك 502 00:30:50,440 --> 00:30:52,000 .‫لست بذلك الرخص 503 00:30:53,840 --> 00:30:54,680 ‫كيف سار الأمر؟ 504 00:30:56,800 --> 00:30:59,000 ...‫ماذا تحمل "لو" ضدك؟ لو كنت تودين إخباري 505 00:31:00,040 --> 00:31:01,640 .‫أنا و"غوزمان" تعاشرنا 506 00:31:03,160 --> 00:31:04,320 ‫وماذا في ذلك؟ 507 00:31:05,040 --> 00:31:07,200 ‫- إنه مجرد جنس. ما عيبه؟ .‫- كلا 508 00:31:07,760 --> 00:31:09,760 .‫بيني وبينك، لن يكون الأمر كذلك أبدًا 509 00:31:11,080 --> 00:31:12,600 .‫وكنت أعرف ذلك 510 00:31:12,680 --> 00:31:14,640 ،‫كنت أعرف أنه سيقلب حياتي رأسًا على عقب 511 00:31:15,280 --> 00:31:17,520 ..."‫وحياة "غوزمان"، وحياة "لو 512 00:31:17,600 --> 00:31:19,240 .‫لكنني فعلته على أي حال 513 00:31:20,000 --> 00:31:21,400 .‫لأنني عاشقة 514 00:31:22,240 --> 00:31:23,880 .‫كما لو أن ذلك عذر 515 00:31:24,560 --> 00:31:27,640 ،‫يُفترض أن يكون الحب جميلًا 516 00:31:27,720 --> 00:31:30,080 ‫لكنه يحوّلك أيضًا إلى شخص .‫في منتهى الأنانية 517 00:31:33,200 --> 00:31:34,080 .‫دورك 518 00:31:35,040 --> 00:31:37,360 ‫ما هي "مسألة (فاليريو)" على أي حال؟ 519 00:31:38,120 --> 00:31:39,320 ‫هل تريدين أن تعرفي شيئًا يا "نادية"؟ 520 00:31:40,080 --> 00:31:43,120 .‫لقد أصبحت أشبه بصديقة لي 521 00:31:44,240 --> 00:31:47,840 ،‫لو أخبرتك بهذا .‫ربما لن ترغبي في صداقتي بعد الآن 522 00:31:47,920 --> 00:31:48,960 .‫لا أدري ماذا أفعل 523 00:31:49,680 --> 00:31:51,760 .‫أنا أكثر انفتاحًا مما تظن 524 00:31:52,440 --> 00:31:55,720 .‫لم يعد يفاجئني أي شيء في هذه المدرسة 525 00:32:11,760 --> 00:32:13,720 .‫كانت صداقتك من دواعي سروري 526 00:32:19,680 --> 00:32:20,880 ‫هل أنت بخير؟ 527 00:32:22,600 --> 00:32:24,360 .‫اعتبر نفسك ميتًا أيها السافل 528 00:32:29,520 --> 00:32:30,560 ."‫بحقك يا "كايا 529 00:32:33,160 --> 00:32:34,640 .‫لا أفهم الخطأ الذي ارتكبته 530 00:32:34,720 --> 00:32:36,240 .‫- لم ترتكبي أي خطأ .‫- حسنًا 531 00:32:36,320 --> 00:32:39,160 .‫نحن في مرحلتين مختلفتين من حياتنا فحسب 532 00:32:39,640 --> 00:32:41,960 ‫حياتك وردية .‫بينما حياتي سوداء في الوقت الراهن 533 00:32:43,040 --> 00:32:46,200 .‫- قاتمة السواد ‫- أجل، لا بأس، لكن لماذا؟ 534 00:32:47,040 --> 00:32:49,280 .‫أنا آسفة، لكنني لا أفهم 535 00:32:49,360 --> 00:32:51,560 .‫ما كنت لأتوقع من شخص مثلك أن يفهم ذلك 536 00:32:52,120 --> 00:32:53,240 ‫تبدو أسوأ مشاكلك 537 00:32:53,320 --> 00:32:56,080 ‫هي تحديد أي من مراحيضك العشرة .‫ستستخدمينه كل صباح 538 00:32:56,840 --> 00:32:58,720 .‫آسف. أنا آسف 539 00:33:02,680 --> 00:33:03,840 .‫أنت لا تعرفني 540 00:33:06,640 --> 00:33:08,000 .‫لا تعرف من أكون 541 00:33:10,920 --> 00:33:12,320 ‫تظن أنه ليست لديّ مشاكل؟ 542 00:33:14,720 --> 00:33:15,960 ‫جديًا؟ 543 00:33:17,160 --> 00:33:19,320 ‫تريدني أن أخبرك بأمر سيئ في حياتي، صحيح؟ 544 00:33:20,560 --> 00:33:21,440 ...‫لا بأس 545 00:33:22,760 --> 00:33:23,600 .‫لا بأس 546 00:33:26,840 --> 00:33:28,320 ‫كم لديك من الوقت؟ 547 00:33:57,200 --> 00:33:58,040 .‫شكرًا 548 00:33:59,480 --> 00:34:00,320 ‫ألا تروق لك؟ 549 00:34:00,400 --> 00:34:02,360 .‫أجل، تروق لي 550 00:34:02,440 --> 00:34:04,200 .‫الأمر فحسب أنه ليس لديّ مشغل هذه اللعبة 551 00:34:04,760 --> 00:34:06,120 .‫لكن الفكرة هي محل التقدير 552 00:34:08,320 --> 00:34:09,920 ‫لم تكن مضطرًا إلى المجيء .‫لو لم تكن تريد ذلك 553 00:34:10,000 --> 00:34:11,560 ."‫بالطبع أردت أن آتي يا "أندر 554 00:34:11,640 --> 00:34:12,960 .‫حتى لا تزعجك أمي 555 00:34:15,080 --> 00:34:19,320 ،‫اسمع يا بنيّ .‫إن لم تكن تعجبك اللعبة، أنا آسف 556 00:34:19,400 --> 00:34:21,080 .‫لا يسهل معرفة ما يعجبك الآن 557 00:34:21,159 --> 00:34:21,999 ‫ماذا؟ 558 00:34:22,760 --> 00:34:25,960 ‫- هل كان يجب أن تتفوه بذلك؟ .‫- هذا حقيقي 559 00:34:26,040 --> 00:34:28,280 ‫أشعر كأنني لم أعد أعرف .‫أي شيء عن ابني. لقد تغيّر 560 00:34:28,360 --> 00:34:31,040 ...‫لا أعرف من يكون! كان يحب أمورًا والآن 561 00:34:31,120 --> 00:34:32,680 ‫ماذا يهم في ذلك؟ 562 00:34:32,760 --> 00:34:34,600 ...‫- "عمر"، عزيزي .‫- كلا 563 00:34:34,679 --> 00:34:37,199 ‫ماذا يهم لو أنه لا يحب التنس أو الفتيات؟ ."‫ما زال "أندر 564 00:34:37,280 --> 00:34:39,800 ‫تعرّفت عليه من وقت قصير. ما أدراك أنت؟ 565 00:34:39,880 --> 00:34:43,480 ،‫أعرف أنهم يقولون إنني تغيرت أيضًا .‫لكنني لم أفعل. كان هذا حالي دومًا 566 00:34:44,080 --> 00:34:46,320 ،‫كنت اضطر إلى التظاهر حتى لا أحبط أحدًا .‫لكنني سئمت ذلك 567 00:34:46,400 --> 00:34:47,840 ...‫وأي أحد لا يروق له ذلك 568 00:34:49,000 --> 00:34:50,640 .‫أي أحد لا يروق له ذلك سيخرج من حياتي 569 00:34:51,400 --> 00:34:52,880 .‫"أندر" أيضًا سئم من التظاهر 570 00:34:52,960 --> 00:34:54,800 ،‫إن لم تتعلم أن تحبه كما هو .‫ستخسره إلى الأبد 571 00:34:54,880 --> 00:34:57,160 ،‫لا أعرف ماذا يعني خسران طفل 572 00:34:57,239 --> 00:34:59,719 .‫لكنني أقسم لك إن خسران أب هو أمر جد بغيض 573 00:36:59,840 --> 00:37:01,040 ...‫يا له من وقت للقاء 574 00:37:01,120 --> 00:37:02,600 .‫يبدو أننا وحدنا 575 00:37:02,680 --> 00:37:03,720 .‫كان ذلك هو الهدف 576 00:37:07,280 --> 00:37:09,440 ‫لماذا غيّر "بولو" قميصه ليلة الحفل؟ 577 00:37:09,520 --> 00:37:11,200 .‫تقيأ على نفسه 578 00:37:12,120 --> 00:37:13,600 ."‫ارتدى قميص "كريستيان 579 00:37:14,240 --> 00:37:16,280 .‫كان يرتدي نفس القميص 580 00:37:16,360 --> 00:37:18,960 ‫قاما بشراء نفس القميص .‫عندما ذهبنا إلى التسوق ذات يوم 581 00:37:19,040 --> 00:37:21,200 .‫يبدو وكأنك أعددت إجاباتك مسبقًا 582 00:37:22,160 --> 00:37:23,880 .‫أفكارك مكشوفة 583 00:37:23,960 --> 00:37:25,560 ."‫لا تكذبي عليّ يا "كارلا 584 00:37:26,720 --> 00:37:28,440 .‫أنت تتسترين على قاتل 585 00:37:29,160 --> 00:37:32,160 .‫لا أعرف ما الذي تظن أنك ستحققه من أسئلتك 586 00:37:32,240 --> 00:37:34,400 ‫كنت تعكف على ذلك منذ أسابيع .‫ولم تصل إلى أي شيء 587 00:37:34,480 --> 00:37:35,320 .‫ولن تصل إليه 588 00:37:35,400 --> 00:37:37,560 ‫لماذا تتخذين هذا الموقف؟ 589 00:37:37,640 --> 00:37:39,160 .‫لا أتخذ أي موقف 590 00:37:39,880 --> 00:37:41,160 ،‫إن واصلت تحرياتك 591 00:37:41,240 --> 00:37:43,480 ‫الشيء الوحيد الذي ستحققه ."‫هو أن حالك سينتهي مثل "كريستيان 592 00:37:45,320 --> 00:37:46,520 ‫من فعل به ذلك؟ 593 00:37:47,360 --> 00:37:48,360 ‫"بولو"؟ 594 00:37:48,920 --> 00:37:50,080 ..."‫"صامويل 595 00:37:50,680 --> 00:37:53,520 ،‫لماذا تواصل ممارسة هذه اللعبة ‫طالما تواصل الخسارة؟ 596 00:37:54,840 --> 00:37:56,480 .‫أنا سئمت منها 597 00:38:01,880 --> 00:38:05,160 ‫يسعني قول ذلك بصوت أعلى .‫لكنه لن يزداد وضوحًا 598 00:38:05,240 --> 00:38:07,360 .‫لا يعيش جدّاي في تلك المزرعة 599 00:38:07,440 --> 00:38:10,160 .‫- لم أذهب إلى هناك منذ شهور .‫- بالتأكيد 600 00:38:10,240 --> 00:38:12,080 ‫إذًا هي مجرد مصادفة 601 00:38:12,720 --> 00:38:17,320 "‫أن المرة الأخيرة التي شُوهد فيها "صامويل ‫حيًا كانت بالقرب من واحدة من ممتلكاتك 602 00:38:17,400 --> 00:38:20,920 ‫والمرة الأخيرة التي شُوهد فيها "نانو" حيًا ‫كانت في منزلك، صحيح؟ 603 00:38:29,240 --> 00:38:30,960 .‫كان الباب مفتوحًا 604 00:38:31,520 --> 00:38:33,680 !‫اخرج من هنا 605 00:38:33,760 --> 00:38:34,720 !‫سأتصل بالشرطة 606 00:38:34,800 --> 00:38:36,440 .‫سأخرج. لكن قبل أن أفعل، لديّ رسالة لابنك 607 00:38:36,520 --> 00:38:39,200 ‫ولكل أسرتك. لنر إن كان بوسعكم .‫فهم هذا بوضوح ولو لمرة 608 00:38:40,080 --> 00:38:41,400 .‫لا تقترب أكثر 609 00:38:49,880 --> 00:38:51,480 ‫ذلك هو الرقم الذي أعطونا إياه في العيادة 610 00:38:51,560 --> 00:38:52,720 .‫عندما ذهبت لإجراء عملية إجهاض 611 00:38:53,400 --> 00:38:56,080 .‫رحلنا قبل أن ينادوا علينا ‫هل تعرفين السبب؟ 612 00:38:58,560 --> 00:39:02,120 ،‫لأننا كنا متحابين .‫وظننا أن بوسعنا إنجاب طفل معًا 613 00:39:03,520 --> 00:39:05,600 .‫يا لنا من مغفلين 614 00:39:05,680 --> 00:39:07,760 ‫كنت مجنونًا بغرام ابنتك 615 00:39:08,880 --> 00:39:11,240 {\an8}‫حتى أنني احتفظت .‫بهذه الورقة الحقيرة كتذكار 616 00:39:13,280 --> 00:39:15,080 {\an8}.‫إنها الشيء الوحيد الذي لديّ ويخصها 617 00:39:16,880 --> 00:39:18,600 {\an8}.‫الشيء الوحيد الذي يمكنني لمسه 618 00:39:21,720 --> 00:39:24,400 {\an8}‫هل تظنين حقًا ‫أنني كنت قادرًا على إيذاء ابنتك؟ 619 00:39:24,960 --> 00:39:26,400 ‫هل تظنين ذلك حقًا؟ 620 00:39:34,600 --> 00:39:35,560 .‫شكرًا 621 00:40:06,360 --> 00:40:07,760 .‫أظنني يجب أن أرحل 622 00:40:10,080 --> 00:40:10,960 ‫أترى؟ 623 00:40:11,920 --> 00:40:13,240 ،‫لذلك نتظاهر جميعًا بالسعادة 624 00:40:13,320 --> 00:40:15,520 .‫لأنه لا أحد منكم يتقبّل شقاء الآخرين 625 00:40:16,040 --> 00:40:19,800 ‫الأكذوبة التي اخترعتها؟ ‫ما جدواها؟ أن تصبحي فتاة مدللة أخرى؟ 626 00:40:19,880 --> 00:40:20,720 .‫- كلا ‫- حقًا؟ 627 00:40:20,800 --> 00:40:22,400 ."‫كلا يا "بولو 628 00:40:24,040 --> 00:40:26,120 .‫حتى يقبل أشخاص مثلك التحدث معي 629 00:40:27,840 --> 00:40:29,000 .‫أو يتناول العشاء معي 630 00:40:32,560 --> 00:40:34,480 ...‫لمعرفتك فحسب، "كايتانا" الحقيقية 631 00:40:35,320 --> 00:40:37,560 ‫- "كايتانا" هو اسمك الحقيقي، صحيح؟ .‫- أجل 632 00:40:38,480 --> 00:40:40,760 .‫الحقيقية أشد إثارة للاهتمام 633 00:40:41,280 --> 00:40:42,480 .‫أو، على الأقل، مختلفة 634 00:40:44,280 --> 00:40:46,240 .‫لم يسبق لي أن التقيت شخصًا مثلك من قبل 635 00:40:49,760 --> 00:40:52,720 ‫على الأقل الأنواع غريبة الأطوار .‫تضمن لك التسلية 636 00:40:52,800 --> 00:40:54,960 .‫- يمكنك الرحيل إن شئت .‫- كلا 637 00:40:59,720 --> 00:41:00,640 .‫اذهب 638 00:41:02,720 --> 00:41:04,080 ‫كيف يمكنني مساعدتك؟ 639 00:41:06,960 --> 00:41:09,160 ‫أنت لا تفهم. ماذا الآن؟ 640 00:41:09,240 --> 00:41:13,080 ،‫لا أملك المال ‫لذا كل ما يسعك فعله لي هو المساعدة؟ 641 00:41:13,160 --> 00:41:14,120 ‫هل أنت جاد؟ 642 00:41:15,480 --> 00:41:17,520 ."‫لا أحتاج إلى مساعدتك يا "بولو 643 00:41:17,600 --> 00:41:18,640 .‫أحتاج إليك 644 00:41:19,520 --> 00:41:21,560 ...‫لكنني أعرف أن هذا ليس ممكنًا 645 00:41:31,640 --> 00:41:32,600 ."‫"كايتانا 646 00:41:32,680 --> 00:41:33,640 .‫سأرحل 647 00:41:33,720 --> 00:41:35,080 ."‫لا تفعل. هذا "بولو 648 00:41:35,160 --> 00:41:37,720 .‫اطلبي من صديقك أن يرحل. أريد التحدث معك 649 00:41:37,800 --> 00:41:39,200 ...‫إنه يعرف 650 00:41:39,280 --> 00:41:41,720 ‫يعرف كل شيء. ما الخطب؟ 651 00:41:43,000 --> 00:41:45,200 ‫هل يعرف أنك سرقت فستانًا؟ 652 00:41:45,760 --> 00:41:47,040 .‫ليس ذلك الجزء 653 00:41:47,520 --> 00:41:51,200 ‫وهل يعرف أن صاحبته اتصلت بكل بيوتي ‫وقد خسرتها جميعًا؟ 654 00:41:52,000 --> 00:41:53,760 .‫سنجد المزيد منها 655 00:41:54,800 --> 00:41:55,920 .‫انتهى الأمر 656 00:41:56,000 --> 00:41:57,240 .‫- كلا ...‫- أجل 657 00:41:57,320 --> 00:41:59,480 .‫ليس هنا. أُدرجت في القائمة السوداء 658 00:41:59,560 --> 00:42:01,840 ‫ماذا سنفعل الآن؟ كيف سنسدد فواتيرنا؟ 659 00:42:03,280 --> 00:42:04,240 ...‫تبًا 660 00:42:13,960 --> 00:42:15,160 ‫والآن هذا؟ 661 00:42:16,200 --> 00:42:18,520 ‫من يظن نفسه بحق السماء؟ 662 00:42:19,560 --> 00:42:22,960 !‫- سأقتله .‫- "فينتورا"، رجاءً... اهدأ 663 00:42:23,040 --> 00:42:24,640 !‫أهدأ؟ مستحيل 664 00:42:24,720 --> 00:42:26,760 ‫ألم ننل ما يكفينا من معاناة؟ 665 00:42:26,840 --> 00:42:27,720 .‫مرحبًا 666 00:42:27,800 --> 00:42:28,880 .‫مرحبًا يا عزيزي 667 00:42:29,960 --> 00:42:32,120 ‫هذا لا يتعلق بإيقافي في المدرسة، صحيح؟ 668 00:42:32,200 --> 00:42:35,840 .‫ذلك القاتل تجرّأ على القدوم إلى هنا 669 00:42:39,440 --> 00:42:40,800 ،‫إن كان لديك ما تتهميني به 670 00:42:40,880 --> 00:42:42,360 .‫أفصحي عنه. وإلا دعيني أرحل في سلام 671 00:42:42,440 --> 00:42:44,160 .‫يُفترض بي أن أذاكر مع أصدقائي 672 00:42:44,960 --> 00:42:46,400 .‫يمكننا المواصلة غدًا 673 00:42:47,320 --> 00:42:48,560 .‫شكرًا جزيلًا 674 00:43:06,720 --> 00:43:07,560 !"‫"نانو 675 00:43:08,280 --> 00:43:10,440 !‫"نانو"! حصلت على شيء 676 00:43:11,760 --> 00:43:12,680 !"‫"نانو 677 00:44:27,280 --> 00:44:28,320 ‫أين هو؟ 678 00:44:29,680 --> 00:44:31,400 ‫أين هو بحق السماء؟ 679 00:44:32,680 --> 00:44:34,200 !‫لقد رحل! إنها غلطتك بحق السماء 680 00:44:34,280 --> 00:44:35,560 !‫- هذا ليس صحيحًا !‫- بل هو ذاك 681 00:44:42,160 --> 00:44:44,120 ‫التصرف الأمثل الذي تقدم عليه ‫حين تكون بريئًا، صحيح؟ 682 00:44:44,200 --> 00:44:46,960 ‫ما الذي تظن أنك ستحققه من أسئلتك؟ 683 00:44:47,040 --> 00:44:48,160 ‫كنت تعكف على ذلك منذ أسابيع 684 00:44:48,240 --> 00:44:49,600 .‫- ولم تصل إلى أي شيء ‫- ما ذلك؟ 685 00:44:49,680 --> 00:44:51,760 .‫- ولن تصل إليه ‫- لماذا تتخذين هذا الموقف؟ 686 00:44:52,400 --> 00:44:53,880 .‫لا أتخذ أي موقف 687 00:44:54,720 --> 00:44:56,360 ،‫إن واصلت تحرياتك 688 00:44:56,440 --> 00:44:58,720 ‫الشيء الوحيد الذي ستحققه ."‫هو أن حالك سينتهي مثل "كريستيان