1 00:00:07,000 --> 00:00:30,000 জয়েন করুন আমাদের ফেসবুক গ্রুপ THAMBI-Movie and Subtitle World 2 00:00:46,440 --> 00:00:48,960 - এখনো বিছানায়? ঠিক আছো তো? - হ্যাঁ। 3 00:00:50,000 --> 00:00:53,680 হালকা মাথা ব্যাথা করছে, তবে ঠিক আছি। 4 00:00:54,120 --> 00:00:57,400 - রুমটা শুয়োরের খোয়াড়ের মত লাগছে। - পরিষ্কার করবোনে। 5 00:00:57,480 --> 00:01:00,760 না, না, এসে খেয়ে নাও। আমি মিরেলাকে দিয়ে করিয়ে নেবো। 6 00:01:32,126 --> 00:01:40,101 "Elite" S03 E06 7 00:01:59,640 --> 00:02:01,880 - সব ঠিক আছে ? - অবশ্যই। 8 00:02:02,280 --> 00:02:05,360 যদি লুকাতে না-ই চাও, অন্তত সত্যটা বলো আমাকে। 9 00:02:07,800 --> 00:02:10,080 আমি ঠিক আছি, স্যামুয়েল। বিশ্বাস হচ্ছে না? 10 00:02:13,360 --> 00:02:15,480 এখানে কেউ বসেছে? বসে নাই? 11 00:02:16,000 --> 00:02:17,880 তাহলে আমি বসলাম। 12 00:02:21,800 --> 00:02:23,096 দিনটি শুভ হোক ভদ্র মহিলা ও মহোদয়গণ। 13 00:02:23,120 --> 00:02:25,640 আশা করি, ফাইনাল পরীক্ষার জন্য তোমরা সর্বোচ্চ চেষ্টা করবে। 14 00:02:27,200 --> 00:02:30,320 তুমি যা দেখেছো তা আমাদেরকে জানানোটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ। 15 00:02:31,160 --> 00:02:33,800 তোমাদের যে তথ্যটাই গুরুত্বপূর্ণ মনে হয়। 16 00:02:34,120 --> 00:02:36,640 সবকিছু জানাও। যেকোনো তথ্যই সমস্যার সমাধান দিতে পারে। 17 00:03:02,320 --> 00:03:03,560 এ কেমন বোকাচোদামি? 18 00:03:04,040 --> 00:03:06,160 এই বালের কিছুই জানি না আমি। 19 00:03:06,800 --> 00:03:07,800 জেগে ওঠ। 20 00:03:17,840 --> 00:03:20,800 কী চাও? সিট ছেড়ে আসাটা আমার পছন্দ না। 21 00:03:20,880 --> 00:03:24,880 একটা প্রশ্ন আছে। একটা প্রশ্নে সমস্যা রয়েছে স্যার। 22 00:03:26,120 --> 00:03:29,680 দেখুন। সোডিয়াম আর ক্লোরিনের মধ্যে আয়নিক বন্ধন তৈরি করা সম্ভব নয়, 23 00:03:30,120 --> 00:03:32,200 কারণ সোডিয়ামের পারমাণবিক সংখ্যাটি ভুল রয়েছে। 24 00:03:41,080 --> 00:03:42,080 দাঁড়া 25 00:03:43,120 --> 00:03:44,560 একটা "ইয়ে" পাওনা থাকলাম। 26 00:03:45,320 --> 00:03:47,880 দাড়িয়ে সম্ভাষণ জানাতে বলছি না, শুধু একটা ধন্যবাদ দিলেই হবে। 27 00:03:47,960 --> 00:03:49,440 "ধন্যবাদ", মাগী? 28 00:03:49,800 --> 00:03:51,000 ধন্যবাদ। 29 00:03:51,800 --> 00:03:54,040 তোর ঝুঁকি নেওয়া উচিত হয়নি। এসবের দরকার ছিল না। 30 00:03:54,760 --> 00:03:55,880 তুই স্বাভাবিক নাই। 31 00:03:56,320 --> 00:03:58,800 অন্যের আচরণের ওপর আমার মাস্টার্স ডিগ্রি আছে। 32 00:03:59,920 --> 00:04:00,920 দেখা যাক। 33 00:04:01,560 --> 00:04:03,200 তুই কোনো একটা সাহায্যের জন্য হাহাকার করছিস। 34 00:04:03,280 --> 00:04:04,960 কী হয়েছে বল আমাকে! 35 00:04:05,040 --> 00:04:07,440 অনুমান করো তো, কে শেষ পর্যন্ত একটা বড় বাড়িতে, 36 00:04:07,720 --> 00:04:10,520 ফাইনাল পরিক্ষা শেষে উদযাপন করবে? বলো কে? 37 00:04:10,600 --> 00:04:12,040 কে জানে কারা? 38 00:04:12,120 --> 00:04:14,200 এটা তোমার প্রজেক্ট, সোনা। 39 00:04:14,280 --> 00:04:15,440 আমি কেন? 40 00:04:15,720 --> 00:04:18,280 বাড়িটা আমাদের সামনের গ্রীষ্মে একসাথে ছুটি কাটানোর জন্যই। 41 00:04:18,360 --> 00:04:20,720 যত দ্রুত এটাকে নিজের ভেবে নিবে ততই ভালো হবে। 42 00:04:21,600 --> 00:04:22,800 কি ভাগ্যবান আমি! 43 00:04:25,520 --> 00:04:28,760 - তুমি কি মজা করছো? - ও ওর মতোই কথা বলছে, বাবু সোনা। 44 00:04:29,240 --> 00:04:31,680 কার্লার ভালো রূপের পাশাপাশি খারাপ রুপটা দেখো। 45 00:04:32,120 --> 00:04:34,160 তোমার ওর সবকিছু গ্রহণ করে ভালোবাসা উচিত। 46 00:04:34,760 --> 00:04:35,760 শুভকামনা। 47 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 ফোন দিস। 48 00:04:40,120 --> 00:04:42,040 আমি জানি না। 49 00:04:44,080 --> 00:04:45,840 তোমাকে যা কিছু দিচ্ছি তা পেতে, 50 00:04:46,760 --> 00:04:50,960 যেকোনো মেয়েই মরিয়া হবে, অথচ তোমার মধ্যে কোনো উত্তেজনাই নেই। 51 00:04:51,920 --> 00:04:52,920 আমি দুঃখিত। 52 00:04:55,040 --> 00:04:58,880 এটা শুধুমাত্র ... রাতে ভালো ঘুম হয়নি এজন্য। 53 00:04:59,680 --> 00:05:02,080 - ওহ আচ্ছা। - কিন্তু সবকিছু ঠিকঠাকই আছে। 54 00:05:03,800 --> 00:05:05,760 তুমি আমাকে নিয়ে অনেক চিন্তা করো। 55 00:05:26,760 --> 00:05:27,760 কী চাও? 56 00:05:29,600 --> 00:05:33,320 দেখো, এমন নয় যে এটার দোষ আমি নিতে চাচ্ছি না। 57 00:05:33,400 --> 00:05:34,560 হতে পারে তুমি-ই তাকে অনুরোধ করেছো। 58 00:05:35,280 --> 00:05:38,520 দেখো, মালিকের ছেলেদের প্রতি আকর্ষণ, আর আমার সাথে প্রতারণা... 59 00:05:39,280 --> 00:05:40,560 সহজেই মেনে নিতে পারি না। 60 00:05:41,560 --> 00:05:43,280 কিন্তু ও তো তোমার সাথেও প্রতারণা করেছে.. 61 00:05:43,640 --> 00:05:45,440 আমাকে নিয়ে কখনো ভেবেছিলে? 62 00:05:48,040 --> 00:05:49,520 আমার জন্য কি এতটুকু সম্মানও নেই? 63 00:05:49,560 --> 00:05:51,920 যখন এটা করেছিলাম, তোমার সম্পর্কে একটুও ভাবিনি। 64 00:05:52,360 --> 00:05:56,400 এমনকি আন্দের বা অন্য কারো সম্পর্কেও না। করার দরকার ছিল, তাই করেছি, ব্যাস। 65 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 বাহ। 66 00:05:59,040 --> 00:06:01,040 - চমৎকার - হ্যাঁ, নাদিয়া। 67 00:06:01,120 --> 00:06:05,120 আমি ভুল করি, হোঁচট খাই, মিথ্যা বলি আর মানুষকে হতাশ করি। 68 00:06:05,520 --> 00:06:06,520 অন্য সবার মত। 69 00:06:07,040 --> 00:06:08,840 - এমনকি তুমিও। - কী? 70 00:06:09,680 --> 00:06:12,840 মা বাবাকে কি বলেছো মালিকের ছেলেদের প্রতি আকর্ষণ? 71 00:06:14,200 --> 00:06:16,040 আহ। 72 00:06:17,040 --> 00:06:20,680 তারমানে, তাদেরকে নিয়ে ভাবোইনি, কেবল নিজের আর নিউইয়র্ক সম্পর্কে ভেবেছো? 73 00:06:22,320 --> 00:06:24,440 এবার বুঝলে? সবারই ভুল আছে। 74 00:06:34,280 --> 00:06:35,280 গে, 75 00:06:35,800 --> 00:06:36,800 প্রতারক, 76 00:06:37,720 --> 00:06:39,680 আবার আমার ভাইয়ের সাথে মেলামেশা। 77 00:06:41,280 --> 00:06:42,280 কী চমৎকার খেলা! 78 00:06:42,960 --> 00:06:47,160 হায়, বছর শেষের অপেক্ষা করতে পারছি না, শেষ হলেই "লাস এনসিয়াস" থেকে বেরোতে পারবো। 79 00:06:50,680 --> 00:06:52,680 মন দিয়ে কিছু চাইলে নিশ্চয়ই অর্জন করতে পারবে। 80 00:06:55,040 --> 00:06:58,840 তুমি নিশ্চয়ই বের হতে পারবে। আর আমি তোমাকে খুব মিস করবো। 81 00:07:49,680 --> 00:07:51,360 - ওর কাছে আবার ঘেঁষবি না। - কেন? 82 00:07:51,440 --> 00:07:53,080 'কারণ ও ভালো নেই, দেখতে পাচ্ছিস না? 83 00:07:53,160 --> 00:07:56,200 শান্ত হও, আমি ওর খুশির দায়িত্ব নিয়েছি। আর ওকে খুব ভাল দাম-ই দিয়েছি। 84 00:07:56,760 --> 00:07:58,240 - ছেড়ে দে। - রেবেকাকে তুই এসবে জড়িয়েছিস। 85 00:07:58,320 --> 00:08:01,400 - কার্লাকেও এসবে জড়াতে দেবো না। - ওরা কি তোর সাহায্য চেয়েছে? 86 00:08:01,480 --> 00:08:04,800 যতদূর জানি, ওই মেয়ে দুটো চায় তুই ওদের থেকে দূরে থাক। 87 00:08:06,720 --> 00:08:08,880 আমি চাই তুই আজ বিকালের মধ্যে বাড়ি ছেড়ে চলে যা। 88 00:08:17,080 --> 00:08:19,040 [কলাম্বিয়া প্রোগ্রাম গ্রান্ড উদযাপন] 89 00:08:23,480 --> 00:08:26,760 [আমাদের পুল পার্টিতে আপনি আমন্ত্রিত!] 90 00:08:26,840 --> 00:08:27,920 ওরে খোদা! 91 00:08:55,480 --> 00:08:56,720 হ্যালো। 92 00:08:57,080 --> 00:08:58,080 সবাই খুশি? 93 00:08:58,960 --> 00:09:03,480 সবার মধ্যে কেউ-ই স্কলারশিপ পায়নি, শুধু তুমি ছাড়া। 94 00:09:05,560 --> 00:09:07,320 যার কাছে আমি হেরে লজ্জিত নই। 95 00:09:08,640 --> 00:09:10,120 সাব্বাশ। অভিনন্দন। 96 00:09:20,880 --> 00:09:21,880 সাবাশ! 97 00:09:37,840 --> 00:09:39,240 সব ঠিক হয়ে যাবে দেখে নিও। 98 00:09:43,280 --> 00:09:46,680 - মানসিক সাপোর্টটা কি দেয়া উচিত নয়? - তোমরা সারারাত দুঃস্বপ্ন দেখেছো। 99 00:09:46,760 --> 00:09:50,080 বলো না যে, সব ঠিক হয়ে যাবে। কপালটাই খারাপ আমার। 100 00:09:51,000 --> 00:09:51,840 চুপ থাকবো। 101 00:09:51,920 --> 00:09:55,400 আমার মনোরোগ বিশেষজ্ঞ বলতো সবসময় সবচেয়ে খারাপ আশা করাটাই উত্তম। 102 00:09:55,480 --> 00:09:57,800 সে হিসাবে, আমার খারাপটা খুব বেশি খারাপ না দেখতেই পাচ্ছো। 103 00:09:59,000 --> 00:10:01,320 তখন সবচেয়ে খারাপটাও মারাত্মক কিছু ছিল না। 104 00:10:01,400 --> 00:10:04,000 হ্যাঁ.. যখন খারাপ গ্রেড নিয়ে চিন্তিত হয়ে পড়তাম। 105 00:10:04,080 --> 00:10:05,600 হায়, ঈশ্বর। 106 00:10:06,880 --> 00:10:08,800 তো সবচেয়ে খারাপ কি-ই বা ঘটতে পারতো? 107 00:10:12,840 --> 00:10:16,640 যদি ডাক্তার তোমার ফাইল দেখে বলে, "ওহ...কাছাকাছি" 108 00:10:16,960 --> 00:10:18,360 "খুব চমৎকার... আন্দের" 109 00:10:18,440 --> 00:10:21,480 ওসব সেই পরিবারকে খুশি করবে যারা অর্গান দাতার অপেক্ষায় আছে।" 110 00:10:21,560 --> 00:10:23,680 "তুমি প্রায় সেরে উঠেছো, রামোন" 111 00:10:23,760 --> 00:10:26,000 ওহ, দুঃখিত! এটা তো তোমার ফাইল নয়। এইটা তোমার" 112 00:10:26,080 --> 00:10:27,360 ওকে, এতটুকুই পর্যাপ্ত। 113 00:10:29,840 --> 00:10:32,080 আন্দের, ডাক্তার দেখবে এখন তোমাকে। 114 00:10:36,200 --> 00:10:37,200 সব ভালোই হবে। 115 00:10:41,080 --> 00:10:42,400 বাল ভালো হবে। 116 00:10:44,120 --> 00:10:46,640 খবর ভালো না। 117 00:10:47,200 --> 00:10:50,040 বোন ম্যারো আর সিটি স্ক্যানের রেজাল্ট। 118 00:10:50,120 --> 00:10:51,840 আমাদের প্রত্যাশা মতো নয়। 119 00:10:51,920 --> 00:10:55,440 লিম্ফোব্লাস্টিকের মাত্রা এখনও ৩০ শতাংশের অনেক উপরে।। 120 00:10:55,920 --> 00:10:57,000 সেটার মানে কী? 121 00:10:57,880 --> 00:11:01,200 সময়ের সাথে সাথে, কেমোথেরাপি চালিয়ে যেতে হবে। 122 00:11:01,280 --> 00:11:02,640 আর তীব্রতা বাড়াতে হবে। 123 00:11:02,920 --> 00:11:05,200 - কতদিন পর্যন্ত? - যতদিন দরকার পড়ে। 124 00:11:05,360 --> 00:11:06,880 ভালো রেজাল্ট না পাওয়া পর্যন্ত। 125 00:11:08,000 --> 00:11:09,480 আর যদি ভালো রেজাল্ট না পাই? 126 00:11:11,320 --> 00:11:14,320 খারাপটা নিয়ে চিন্তা করো না, ওকে? 127 00:11:17,600 --> 00:11:21,360 তো, ফাইনাল পরিক্ষা শেষে স্কুলের সম্পত্তি ধংস করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলে নাকি? 128 00:11:21,440 --> 00:11:22,920 - কীয়েক্টা অবস্থা, সামু। - ওরা কী করতে পারে? 129 00:11:23,000 --> 00:11:25,880 স্নাতকের ৩ দিন আগেও বহিষ্কার করতে পারে, হারামি। 130 00:11:25,960 --> 00:11:27,840 এসব নিয়ে বালও ভাবি না আমি! 131 00:11:28,160 --> 00:11:29,440 কী? 132 00:11:35,840 --> 00:11:38,000 এখন তোমার প্রয়োজন ছিল একটা আগুন পার্টি, 133 00:11:38,080 --> 00:11:40,480 আরও অনেক কিছু। তবে আমরা এটা দিয়েই শুরু করবো। 134 00:11:40,560 --> 00:11:42,520 - আমি যাচ্ছি না। - কী বলছো এসব? 135 00:11:43,160 --> 00:11:45,240 - আমাকে কারণটা বলবে না? - প্রয়োজন নেই। 136 00:11:45,320 --> 00:11:48,800 তোমার কাছে আমার কোনো পাওনা নেই। আর তুমি আমার বন্ধুও নও। 137 00:11:48,880 --> 00:11:51,840 - আমরা কী, তাহলে? - আমরা জাস্ট ক্লাসমেট। 138 00:11:51,920 --> 00:11:53,560 আমরা দুজনই একটা হারামি! 139 00:11:53,800 --> 00:11:57,520 ওর জীবনটা নরক বানাতে চেয়েছিলাম, আর ওই বাইঞ্চোদই সবচেয়ে খুশী এখন। 140 00:12:13,280 --> 00:12:17,360 ওর ইচ্ছে হলেই তোমাকে লাত্থি মেরে বের করে দিতে পারে না। 141 00:12:17,440 --> 00:12:20,560 - তুমি মামলা করতে পারো। এটা আইনত। - পারতাম যদি আমাদের মধ্যে কোনো চুক্তি থাকতো। 142 00:12:20,640 --> 00:12:22,960 - কেন করলো এটা? - একসাথে থাকার ঝামেলা। 143 00:12:29,040 --> 00:12:30,040 ও আমাদেরকে একসাথে দেখেছে। 144 00:12:30,480 --> 00:12:32,400 - কখন? - ব্ল্যাকআউট পার্টিতে। 145 00:12:32,800 --> 00:12:34,160 ও জানে আমি তোমার সাথে চলি। 146 00:12:35,240 --> 00:12:38,160 - এ জন্যই ও তোমাকে আঘাত করেছে? - আমিও ওর সাথে থাকতে চাই না। 147 00:12:38,240 --> 00:12:40,080 হ্যাঁ, সেটাই ভালো। কিন্তু কোথায় থাকবে? 148 00:12:40,160 --> 00:12:43,120 জানি না। কিছু একটা বের করবো। এমনকিছু এটাই প্রথমবার নয়। 149 00:12:49,160 --> 00:12:50,160 চমৎকার! 150 00:12:50,240 --> 00:12:53,200 ওর রুমটা আমরা ড্রাগের কারখানা বানালাম, তখন ও কিছু বললো না। 151 00:12:53,280 --> 00:12:56,400 কিন্তু যখনই ওর পছন্দের মাগীটার কাছে মাল বেচতে গেলে তখনই ও চুদনা হয়ে গেল। 152 00:12:57,400 --> 00:12:58,560 আমি বাদ দিয়ে দেবো। 153 00:13:00,640 --> 00:13:01,720 কেন বাদ দেবে? 154 00:13:02,360 --> 00:13:04,520 - আমি আর এসব করতে চাই না। - বিশ্বাস হয় না! 155 00:13:04,600 --> 00:13:05,720 তুমি ওকে দেখোনি। 156 00:13:06,120 --> 00:13:09,080 স্যামুয়েল বিশ্বাস ভঙ্গ করতে পারে, আমার স্কুল ক্যারিয়ার শেষ করে দিতে পা্রে, 157 00:13:09,160 --> 00:13:11,520 ঠিক যখনই আমি পড়াশোনায় ভালো করতে শুরু করেছি। 158 00:13:11,600 --> 00:13:14,120 - ও কাউকে বলবে না। - বিশ্বাস করি না। আমি লন্ডনে যেতে চাই। 159 00:13:14,240 --> 00:13:16,280 আমার মাথায় আসলেই ভালো কিছু ঘুরপাক খাচ্ছে। 160 00:13:16,360 --> 00:13:19,840 এই ধনীর দুলালীটার মাঝে সবাই কী এমন দেখে? 161 00:13:19,960 --> 00:13:22,520 শালী একটা বিষাক্ত সাপ, শালী যদি নিজেকেই কামড়ায়, নিজেই মারা পড়বে। 162 00:13:22,720 --> 00:13:23,720 আমার বাল! 163 00:13:24,080 --> 00:13:27,360 সে একে একে সবাইকে চুদে খাল বানিয়ে দিচ্ছে! 164 00:13:27,480 --> 00:13:28,800 আর আমার মতো বোকাচোদাদের... 165 00:13:28,880 --> 00:13:31,000 দিনশেষে গালে থাপ্পড়-ই জোটে। 166 00:13:33,160 --> 00:13:34,240 আর মেনে নিতে পারছি না। 167 00:13:34,840 --> 00:13:37,440 ব্যবসা বন্ধ করবো না। এসবে পুরোপুরি জড়িয়ে যাবো। 168 00:13:37,720 --> 00:13:38,720 একদম পুরোপুরি। 169 00:13:38,760 --> 00:13:41,960 ইরায় এর পুল পার্টিতে মাল বেচে দু'হাত ভরে টাকা কামাবো। 170 00:13:41,040 --> 00:13:42,080 আমি যেতে চাই না। 171 00:13:42,760 --> 00:13:45,040 লন্ডনে যেতে টাকার দরকার নাই তোমার? 172 00:13:53,200 --> 00:13:54,080 আমাকে একা থাকতে দাও। 173 00:13:54,160 --> 00:13:56,240 যা হয়েছে তাতে ভ্যালেরিও এর দোষ নেই। 174 00:13:57,680 --> 00:13:59,480 আমি যা করেছি তার জন্য ওর ভুগা উচিত না। 175 00:14:01,000 --> 00:14:04,280 ওকে তোমার বাড়িতে থাকতে দাও, যতদিন না অন্য কোনো জায়গা খুঁজে পায়। 176 00:14:04,360 --> 00:14:05,560 কেন করব সেটা? 177 00:14:06,080 --> 00:14:09,120 কারণ আমি প্রিন্সিপাল ম্যাডামকে বলে দেবো যে তুমি একটা ছাত্রকে ঘুষি মারতে গিয়েছিলে। 178 00:14:09,800 --> 00:14:12,800 তোমাকে বহিষ্কৃত করা হবে, আর পরের বছর আবার পরীক্ষায় বসতে হবে। 179 00:14:12,880 --> 00:14:13,760 এটাই কি চাও? 180 00:14:13,840 --> 00:14:16,400 তাহলে আমিও বলে দেবো কেন ওকে ঘুষি মারতে গিয়েছিলাম। 181 00:14:16,480 --> 00:14:19,360 কারণ ও একটা মাদক ব্যবসায়ী, আর সে স্কুলে মাদক সাপ্লাই করছে। 182 00:14:19,480 --> 00:14:20,840 হয়ত সেও বহিষ্কৃত হবে, 183 00:14:20,920 --> 00:14:23,240 তবে তাকে জেলে বসে পুনরায় পরীক্ষা দিতে হবে। 184 00:14:25,040 --> 00:14:25,920 এটা সত্যি নয়। 185 00:14:26,000 --> 00:14:28,200 ও কার্লার কাছে ড্রাগ বিক্রি করেছে সেটাও জানো না? 186 00:14:28,880 --> 00:14:34,240 মনে হয় তুমি দেখোনি কার্লা কয়েক সপ্তাহ ধরে জম্বির মত উদ্ভট আচরণ করছে। 187 00:14:35,000 --> 00:14:37,600 এখন মনে হয় তার প্রতিদিন ড্রাগের দরকার হয়। 188 00:14:40,120 --> 00:14:42,520 - কী বাল বকছো? - কিন্তু আমি করবো না। 189 00:14:43,880 --> 00:14:46,960 তোমার প্রতি আমার অনেক ক্ষোভ অনেক কারণেই আমি তোমাকে ঘৃণা করি। 190 00:14:47,040 --> 00:14:48,760 তার মধ্যে একটা হলো, তুমি চলে যাবে.... 191 00:14:48,840 --> 00:14:52,080 পেছনে কত মানুষকে কষ্ট দিয়েছো তার দিকে নজর না দিয়েই। 192 00:14:52,520 --> 00:14:53,520 চলে যাও এখান থেকে। 193 00:15:02,800 --> 00:15:04,720 বের হচ্ছি। ইরায়ের সাথে দেখা করবো। 194 00:15:05,440 --> 00:15:06,720 উম্মাহ! 195 00:15:07,320 --> 00:15:09,280 - সব ঠিক আছে তো? - সব ঠিকঠাক। 196 00:15:09,560 --> 00:15:11,280 - তুমি ঠিক আছো? - হ্যাঁ। 197 00:15:11,640 --> 00:15:13,400 আর তোমাকে নিয়ে গর্বিত আমি। 198 00:15:13,840 --> 00:15:15,240 তোমার আচরণের পরিবর্তন নিয়েও, 199 00:15:15,320 --> 00:15:18,120 যেভাবে কথা শুনছো সেটা নিয়ে, কত পরিপক্ক হয়েছ সেটা নিয়েও। 200 00:15:18,200 --> 00:15:20,000 তুমি এখন একটা যুবতী মেয়ে। 201 00:15:20,640 --> 00:15:22,360 না, একজন কত্রী। 202 00:15:23,760 --> 00:15:24,760 একজন মারকুইজ।। 203 00:15:27,400 --> 00:15:29,120 তুমি খুব ভালো। 204 00:15:31,400 --> 00:15:32,400 মজা করো। 205 00:15:37,600 --> 00:15:42,440 ওরে বাল, তুমি খুবই বিরক্তিকর। বাদ দাও এটা, প্লিজ। 206 00:15:42,520 --> 00:15:43,600 শুধু বলো... 207 00:15:44,240 --> 00:15:47,720 "মা, ব্যবসা এজন্য ছাড়িনি যে আমি ভালোভাবে বাঁচতে চাই, 208 00:15:47,800 --> 00:15:50,840 আর স্যামুয়েলকে ভরসা করা উচিত হয়নি" এটা বলো, তাহলেই আমি চুপ হয়ে যাবো। 209 00:15:54,200 --> 00:15:56,080 দেখেছো কত সহজ? এরকম-ই সবকিছু। 210 00:15:57,680 --> 00:16:00,440 যাইহোক, এবার বলো, তার সাথে কী করেছো? 211 00:16:01,160 --> 00:16:03,280 কী আর করবো? তার থেকে মুক্তি পেয়েছি। 212 00:16:04,200 --> 00:16:05,200 কী? 213 00:16:06,920 --> 00:16:09,640 মানে, ওর সাথে ব্রেকাপ করেছি, মা। তোমার মত নই আমি। 214 00:16:11,120 --> 00:16:13,600 ওকে, বেবি। তোমার এমন আচরণ, 215 00:16:13,680 --> 00:16:16,320 আর ব্যবসা করার ইচ্ছা দেখে, 216 00:16:16,800 --> 00:16:19,160 আসলে তোমাকে আমার মতো-ই দেখাচ্ছে। 217 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 হুম? 218 00:16:22,640 --> 00:16:25,360 শেষ পর্যন্ত তুমিই ঠিক ছিলে। আমি তার মতো হচ্ছি। 219 00:16:25,440 --> 00:16:27,720 আমি চাই সে কাউকে পাঠিয়ে পোলোকে ভয় দেখাক। 220 00:16:29,200 --> 00:16:31,440 - বুঝলাম না? - ওকে প্রচন্ড ভয় পাওয়াতে হবে। 221 00:16:31,520 --> 00:16:32,960 দুনিয়াতেই মৃত্যুর ভয় পাওয়াতে হবে। 222 00:16:34,400 --> 00:16:35,440 - রেবেকা! - আমি না করেছিলাম। 223 00:16:35,520 --> 00:16:39,280 তোমাকে কি আবার বলতে হবে? আমি পোলোকে ভয় দেখাতে, 224 00:16:39,360 --> 00:16:42,120 - কাউকেই পাঠাবো না। - আচ্ছা, তোমার মা ওকে পছন্দ করে। 225 00:16:42,200 --> 00:16:43,640 আমি আমার মায়ের মত নই। 226 00:16:43,720 --> 00:16:46,120 দেখো এই গোবর মাথায় কিছু ঢুকাতে পারো কিনা, গাধা। 227 00:16:48,560 --> 00:16:51,000 হেই, সোনা, ফিরে এসেছি! 228 00:16:51,080 --> 00:16:52,960 ভেতরে আসো, এখানে আগেও এসেছো। 229 00:16:53,040 --> 00:16:56,440 দেখি কোন রুমে তোমাকে রাখা যায়। অনেক রুম আছে... 230 00:16:56,520 --> 00:17:00,000 যদি তোমার রুমে যাওয়ার পথ দেখাও, আমি এক টুকরা পাউরুটি ছেড়ে যাবো, 231 00:17:00,080 --> 00:17:02,080 যাতে পথটা খুঁজে পাই আর.. 232 00:17:02,160 --> 00:17:03,440 হেব্বি মজা করা যায়। 233 00:17:04,240 --> 00:17:06,000 হেই, হ্যান্ডসাম। 234 00:17:06,440 --> 00:17:07,800 মায়ের সাথে কথা বলেছো? 235 00:17:11,720 --> 00:17:14,880 - তারা না করেছে? - ভ্যালেরিও এর সাথে আগে কথা বলতে চাই। 236 00:17:18,720 --> 00:17:20,920 কলেজে জমা দেওয়ার টাকা কোথায় পেলে? 237 00:17:22,040 --> 00:17:24,200 - বলেছি তো তোমায়। - জানি কী বলেছিলে। 238 00:17:25,120 --> 00:17:26,960 কিন্তু এখন সত্যিটা শুনতে চাই। 239 00:17:34,560 --> 00:17:36,040 এটা তেমন কোনো ব্যাপার না। 240 00:17:38,080 --> 00:17:39,640 এটাই কি একমাত্র কারণ যার জন্য বলোনি? 241 00:17:42,400 --> 00:17:45,720 - কী? আমাদের কী বলেনি? - ওই চুদনা একটা মাদক ব্যবসায়ী। 242 00:17:46,120 --> 00:17:49,800 এটা টেম্পোরারি ব্যাপার। কিন্তু, হ্যাঁ, এভাবেই আমি টাকা কামাই। 243 00:17:50,200 --> 00:17:52,840 - মাদকের ব্যবসা করে? - হ্যাঁ। 244 00:17:53,120 --> 00:17:54,400 কার্লার কাছেও বিক্রি করেছো? 245 00:17:54,480 --> 00:17:57,160 তার টাকাও অন্যদের সবার মত একই। তার কাছে বিক্রি করতে কী সমস্যা? 246 00:17:57,240 --> 00:17:59,120 বিক্রি করাটা সমস্যা না, কিন্তু সেটা কার্লা, চুদনা। 247 00:18:01,000 --> 00:18:04,160 ও কখনোই মাদক নেয়নি। 248 00:18:04,680 --> 00:18:07,600 ও জালে আটকে যাওয়ার ভয় করছে। ও এমন-ই। 249 00:18:07,680 --> 00:18:10,680 ও এমন একটা পারফিউম যে ব্যাগে বা কোনো ছেলের সাথে আটকে যায়, আর ছেড়ে দিতে পারে না। 250 00:18:11,760 --> 00:18:12,880 মানুষ বদলায়, পোলো। 251 00:18:13,320 --> 00:18:15,680 তুমি কার্লার সাথে ছিলে অনেক সময় পেরিয়ে গেছে। 252 00:18:15,760 --> 00:18:19,280 - ও কেমন তোমার কোনো ধারণাও নেই। - থামো তোমরা, প্লিজ। 253 00:18:19,360 --> 00:18:20,800 তুমি তোমার ক্রেতাদের চেনো না... 254 00:18:21,480 --> 00:18:24,400 অথবা জানো না মাদক ওরা নিয়ন্ত্রণ করতে পারে কিনা, কারণ এতে তোমার মাথাব্যাথা নেই। 255 00:18:24,480 --> 00:18:27,000 তোমার এসব বালের নৈতিক বচন বন্ধ রাখতে পারো। 256 00:18:27,160 --> 00:18:28,680 তোমার কি মনে হয় তুমি আমার চেয়ে ভালো? 257 00:18:28,760 --> 00:18:31,240 তুমিই ঠিক। তোমার চেয়ে ভালো নই। তবে আরও বেশি খারাপ। 258 00:18:31,320 --> 00:18:32,320 হয়তো আমি আরও খারাপ। 259 00:18:32,840 --> 00:18:35,080 ছলনাকারী, খুনী, আর মাদক ব্যবসায়ী। 260 00:18:35,160 --> 00:18:37,760 কৌতুকের মত শোনালেও এটাতে মজা নেই! 261 00:18:38,680 --> 00:18:40,960 - কী সমস্যা? - কী সমস্যা? 262 00:18:41,120 --> 00:18:42,840 আমার মাত্র চেতনা ফিরলো, কায়েতানা। 263 00:18:42,920 --> 00:18:44,680 আর আমি কোনো চুদনাকেই এখন সহ্য করবো না। 264 00:18:50,280 --> 00:18:51,280 বেরিয়ে যাও। 265 00:18:54,680 --> 00:18:55,680 দুজনেই। বেরিয়ে যাও। 266 00:19:38,840 --> 00:19:41,720 আমাকে একা থাকতে দাও। 267 00:19:57,720 --> 00:20:01,320 মালিকঃ কেমন কাটলো? 268 00:20:03,280 --> 00:20:04,760 আমাকে কাজে যেতে হবে। 269 00:20:15,880 --> 00:20:16,880 এইতো। 270 00:20:17,520 --> 00:20:22,080 ওরা বলেছিলো কিছু "জারণ প্রভাব" সম্পর্কে বা ওরকম-ই কিছু, 271 00:20:22,200 --> 00:20:24,680 কিন্তু ওরা প্রিমিয়ামের দাম রেখেছে, ক্রিস্টিয়ানো রোনালদোর কাছ থেকেও যেটা রাখে। 272 00:20:28,160 --> 00:20:30,080 বাড়িটা চমৎকার, তাই না? 273 00:20:33,960 --> 00:20:35,160 ওহ, গড। 274 00:20:38,200 --> 00:20:39,880 তারমানে তোমার বাড়ি পছন্দ হয়েছে? 275 00:20:40,680 --> 00:20:44,360 এরমানে, আমি তোমার সাথে এখন পুলে নামতে চাই। 276 00:20:48,720 --> 00:20:49,720 নেমে আসো। 277 00:20:50,840 --> 00:20:51,840 এখন? 278 00:20:52,600 --> 00:20:53,600 হুম-মমম 279 00:20:53,680 --> 00:20:56,440 কাপড় খুলে ফেলো, নয়তো পোশাক পড়া অবস্থায় ধাক্কা দেবো। 280 00:21:03,080 --> 00:21:04,120 পুলটা জোশ। 281 00:21:05,400 --> 00:21:08,840 আচ্ছা, এটা নোনতা পানির পুল। কিন্তু আমার মনে হয় না সত্যিই তাই। 282 00:21:09,960 --> 00:21:12,440 - আমি উপভোগ করছি, তোমার পছন্দ হচ্ছে না? - ওহ, হ্যাঁ। 283 00:21:13,400 --> 00:21:14,400 খুব ভালো লাগছে। 284 00:21:31,720 --> 00:21:34,160 আমরা এমন একটা পার্টি দেবো যা ওরা কখনোই ভুলতে পারবে না। 285 00:22:48,720 --> 00:22:51,520 জেলে থাকার মেয়াদ শেষ হওয়ার পথে, 286 00:22:52,360 --> 00:22:53,640 আর যখন দিনটা আসবে, 287 00:22:53,720 --> 00:22:54,720 বুম। 288 00:22:54,920 --> 00:22:56,040 তোমাকে না বলে দিবে। 289 00:22:57,000 --> 00:23:00,480 বলবে তুমি আটক থাকবে, হয়ত আরো একটা মাস বা বছরের জন্য। 290 00:23:00,560 --> 00:23:02,720 ১০ বছর কিংবা চিরতরের জন্য। 291 00:23:04,320 --> 00:23:06,720 - কিন্তু তুমি তো জেলে নেই। - কী? 292 00:23:08,080 --> 00:23:10,160 যখন ইচ্ছে চলে যেতে পারো। 293 00:23:10,960 --> 00:23:13,760 - কী ব্যাপারে বলছো? - তুমি ওকে ছেড়ে দিতে পারো, ওমর। 294 00:23:15,080 --> 00:23:16,760 এটাই আমি করতে পারি না। 295 00:23:17,480 --> 00:23:21,040 - পারো না নাকি সাহস নেই? - আমাকে সাহস নিয়ে কথা শোনাচ্ছ ? 296 00:23:34,960 --> 00:23:36,240 [পবিত্র কুরআন] 297 00:23:37,360 --> 00:23:39,440 - ধন্যবাদ। - আল্লাহ'র নামে। 298 00:23:39,520 --> 00:23:42,320 আমার একটা মেয়ে আমেরিকার কলেজে যাবে। 299 00:23:42,680 --> 00:23:43,680 হুম। 300 00:23:47,320 --> 00:23:49,760 কী চলছে? 301 00:23:52,000 --> 00:23:55,280 - মালিক আর আমি ভাবছিলাম... - তুমি আর মালিক কী? 302 00:23:55,440 --> 00:23:56,440 শোনো তো আগে। 303 00:23:56,480 --> 00:23:59,400 মালিক আর আমি ভাবছিলাম আমেরিকা যাওয়ার আগে ভালো হয়, 304 00:23:59,480 --> 00:24:00,880 তোমরা বিবাহের জন্য এঙ্গেজড হও। 305 00:24:02,040 --> 00:24:06,480 তুমি কি জানতে আমরা দুজন কী পরিকল্পনা করছি? 306 00:24:07,080 --> 00:24:08,200 তুমিও তো সেটাই চাও, না? 307 00:24:12,520 --> 00:24:13,960 এক সেকেন্ড, আসো। 308 00:24:19,480 --> 00:24:22,520 - এটা তোমার পরিকল্পনা? - না। 309 00:24:22,600 --> 00:24:25,120 তোমার বাবার সিদ্ধান্ত, আর এটা আমাদের জন্য ভালোই হবে। 310 00:24:30,440 --> 00:24:32,200 তোমার পরিবার তোমাকে একা ছেড়ে দেবে। 311 00:24:32,600 --> 00:24:36,920 আর আমার পরিবার যা চায় সেটাই দেবো, অন্তত সবার সামনে বিয়ে করবো। 312 00:24:37,560 --> 00:24:40,320 এখন যদি বিয়ে করি, সারাজীবনের জন্য স্বাধীন হতে পারবো। 313 00:24:40,680 --> 00:24:43,000 - এটা শুধুই লোক দেখানো। - না, সেরকম নয়। 314 00:24:43,560 --> 00:24:45,040 তুমি দেখেছো আমার পরিবার কেমন। 315 00:24:45,120 --> 00:24:47,240 আমাদের জন্য বিয়েটা খুব সিরিয়াস জিনিস। সারাজীবনের সিদ্ধান্ত। 316 00:24:47,320 --> 00:24:50,280 - তোমার কি কিছুতেই চিন্তা হয় না? - না, সেরকম নয়। 317 00:24:50,800 --> 00:24:52,320 আমার সুখটাকে আগে দেখি। 318 00:24:53,320 --> 00:24:55,120 আর তোমারও তাই করা উচিত। 319 00:24:55,200 --> 00:24:58,480 তোমার মনে খুশি আছে কি-না না বুঝেই কি তোমার বাবা-মা বিয়ে ঠিক করেছে? 320 00:24:58,560 --> 00:25:01,600 তারা তাদের সুখের কথা ভেবেছে, তাদের সম্মান, মানুষ কী বলবে সেসব। 321 00:25:05,640 --> 00:25:06,640 জেগে ওঠো। 322 00:25:09,440 --> 00:25:13,480 হয় এই সিদ্ধান্ত-ই বলবত রাখি... নয়তো নিউইয়র্ক এর ব্যাপার ভুলে যাও। 323 00:25:34,000 --> 00:25:36,960 স্কলারশিপ নিয়ে আমাকে খুশি করার জন্য কোনো খোশ গল্পের দরকার নেই। 324 00:25:38,080 --> 00:25:41,240 মজা করার জন্য তোমাকে এখানে ডাকিনি,  নাদিয়া না করে দিয়েছে। 325 00:25:41,880 --> 00:25:45,200 বলেছে সে তার মন বদলাবে না। আর যেহেতু তুমি দ্বিতীয় হয়েছো... 326 00:25:49,200 --> 00:25:50,200 নাদিয়া। 327 00:25:51,120 --> 00:25:53,800 যদি নিজেকে পাগল ভাবো, তোমার পাগলামি আমি ছুটাবো। 328 00:25:57,240 --> 00:25:58,880 আমি মিথ্যা নিয়ে বাঁচতে চাই না, লু। 329 00:25:59,560 --> 00:26:01,360 মিথ্যা নিয়ে বাঁচতে চাও না? 330 00:26:01,680 --> 00:26:03,880 তাহলে, বুকে একটু সাহস সঞ্চার করো, 331 00:26:03,960 --> 00:26:07,680 আর তোমার বাবাকে বলে দাও তুমি স্কলারশিপ নিয়ে একাই আমেরিকা যাচ্ছো। 332 00:26:08,400 --> 00:26:11,640 কারণ তোমার কোনো পুরুষ মানুষ বা অন্য কারোর-ই দরকার নেই, নাদিয়া। 333 00:26:12,400 --> 00:26:17,280 সেই মেয়েটা হও যে আমাকে হারিয়েছে! যে মেয়েটার আমি প্রশংসা করি! 334 00:26:19,920 --> 00:26:21,040 যে মেয়েটাকে আমি সহ্য করতে পারি না। 335 00:26:24,000 --> 00:26:25,680 হ্যাঁ, তাই বলেছি, "যে মেয়েটাকে আমি সহ্য করতে পারি না।" 336 00:26:26,080 --> 00:26:27,440 কারণ আমি তোমাকে সহ্য করতে পারি না। 337 00:26:29,880 --> 00:26:30,880 ওকে? 338 00:26:34,280 --> 00:26:35,560 মানুষ দেখছে। 339 00:26:39,480 --> 00:26:42,400 হেই, নিব্বা নিব্বিরা? 340 00:26:42,480 --> 00:26:44,200 আমাদের ভোগান্তি শেষ! 341 00:26:44,400 --> 00:26:46,160 ফাইনাল পরীক্ষা শেষ! 342 00:26:46,320 --> 00:26:48,120 আর নয় স্কুল ইউনিফর্ম! 343 00:26:49,200 --> 00:26:52,000 পার্টি শুরু করা যাক। 344 00:27:22,680 --> 00:27:25,320 বাল। 345 00:27:26,440 --> 00:27:28,240 পোলাপানতো সব তারছিড়া হয়ে যাচ্ছে। 346 00:27:28,320 --> 00:27:29,760 সত্যি? ভালো। 347 00:27:30,360 --> 00:27:31,920 - তুমি আসছো? - এক মিনিট দাও। 348 00:27:41,280 --> 00:27:42,720 দাঁড়ান। আমি সাহায্য করছি। 349 00:27:42,800 --> 00:27:44,480 - থাক দরকার নেই। - কোনায় ধরো। 350 00:27:44,560 --> 00:27:46,320 নিচের তলায় আরো ভালো বোধ করতে। 351 00:27:46,400 --> 00:27:49,960 তোমার যদি কিছুর প্রয়োজন পড়ে ওমর আর আমি তোমার সাথে ঘুমাবো 352 00:27:56,720 --> 00:27:58,760 পার্টিতে আসছো? তোমাকে দেখতে চাই। 353 00:27:58,840 --> 00:28:01,800 জেল থেকে বেরিয়ে আসলে ভালো লাগবে। 354 00:28:01,880 --> 00:28:06,480 আর ফিরে যেতে হবে না, ওমর। ওকে ছেড়ে দাও। 355 00:28:18,040 --> 00:28:20,880 - কী চাও? - তোমাকে পার্টিতে নিয়ে যেতে চাই। 356 00:28:20,960 --> 00:28:23,040 ওরে চোদন। উদযাপন করার কোনো কারণ নেই। 357 00:28:23,320 --> 00:28:24,320 অবশ্যই আছে। 358 00:28:24,360 --> 00:28:27,160 পরীক্ষা শেষ আর আমরা এখনো বেঁচে আছি। এটাই কি যথেষ্ট কারণ নয়? 359 00:28:28,360 --> 00:28:32,040 আন্দের অসুস্থ। সত্যিই অসুস্থ। 360 00:28:33,600 --> 00:28:35,480 ক্যান্সারের আগেই কেমো ওকে মেরে ফেলতে পারে। 361 00:28:35,560 --> 00:28:38,176 - পোলোকে মাফ করেছো আন্দেরের জন্য? - মাফ করিনি ওকে। 362 00:28:38,200 --> 00:28:40,040 - সব ভুলে গেছো। - কখনোই ভুলবো না। 363 00:28:40,120 --> 00:28:42,480 ওর সাথে পার্টিতে মজা করো। আমি যাচ্ছি না। 364 00:28:44,760 --> 00:28:47,520 শোনো, সামু। আমি রাত দিন শুধু ওর কথাই ভেবেছি। 365 00:28:47,600 --> 00:28:49,280 আর জানো কী বুঝেছি? 366 00:28:49,880 --> 00:28:53,240 ওকে যদি জেলে ঢুকাতে না পারি, তাহলে ওর চিন্তা আমার মাথাতেও রাখবো না। 367 00:28:53,960 --> 00:28:55,880 ও এতটা গুরুত্ব পাওয়ার যোগ্য নয়। 368 00:28:58,040 --> 00:28:59,040 আরেকবার ভেবে দেখো। 369 00:29:13,120 --> 00:29:14,280 কী সমস্যা, সোনা? 370 00:29:21,960 --> 00:29:23,480 মালিক আর আমি একসাথে নেই। 371 00:29:24,080 --> 00:29:25,080 কী? 372 00:29:26,360 --> 00:29:28,640 এমনকি আমরা একসাথে.. 373 00:29:29,640 --> 00:29:31,160 গত দু'বছরও ছিলাম না, 374 00:29:32,640 --> 00:29:34,920 জানো, আমি পাশ করেছি .. 375 00:29:36,480 --> 00:29:37,720 ভাল মার্ক নিয়ে... 376 00:29:38,680 --> 00:29:40,000 আমার ওকে দরকার নেই.. 377 00:29:40,840 --> 00:29:41,840 এমনকি অন্য কাউকেও। 378 00:29:43,000 --> 00:29:45,200 শুধু আমি আর আমার প্রচেষ্টায়... 379 00:29:47,000 --> 00:29:48,120 আমি নিউইয়র্কে যেতে চাই। 380 00:29:50,680 --> 00:29:51,680 না, দুঃখিত... 381 00:29:52,960 --> 00:29:55,000 আমি নিউইয়র্ক যাচ্ছি। 382 00:29:55,080 --> 00:29:56,640 - না। - বাবা! 383 00:29:57,240 --> 00:29:58,560 আমার কথা শোনো। 384 00:29:59,520 --> 00:30:00,520 শুধু এই একবার। 385 00:30:01,480 --> 00:30:02,480 প্লিজ। 386 00:30:09,600 --> 00:30:11,880 তুমি আমাকে এখনো যে ছোট মেয়েটা ভাবো আমি আর তেমনটা নেই। 387 00:30:13,600 --> 00:30:16,400 এমনকি অনেক সময় ধরেই নেই। 388 00:30:18,840 --> 00:30:21,200 হয়তো ওমন থাকতে পারতাম... 389 00:30:23,680 --> 00:30:25,520 হয়তো সবকিছু আরো সহজ হয়ে যেত। 390 00:30:27,000 --> 00:30:28,760 আর আজও আমি বিশ্বাস করতাম যে... 391 00:30:28,840 --> 00:30:30,920 যা কিছুই করো আমার ভালোর জন্যই করো.. 392 00:30:33,040 --> 00:30:35,040 এজন্য নয় যে আমাকে হারানোর হারানোর ভয় পাও... 393 00:30:36,840 --> 00:30:38,000 যেমন ওমরকে হারিয়েছো। 394 00:30:39,400 --> 00:30:40,400 এমনকি মাকেও। 395 00:30:44,840 --> 00:30:45,920 আমি কথা দিচ্ছি ... 396 00:30:47,800 --> 00:30:49,320 যদি নিউইয়র্ক যাই, 397 00:30:50,480 --> 00:30:51,680 আমি অবশ্যই ফিরে আসবো। 398 00:30:53,120 --> 00:30:54,360 সবসময় আমাকে পাশে পাবে। 399 00:30:56,840 --> 00:30:59,360 কিন্তু... যদি আমার পথে বাঁধা হও... 400 00:31:50,480 --> 00:31:52,120 ভাগ্যিস তুমি এখানেই আছো। 401 00:31:52,200 --> 00:31:53,960 - মাল ফুরিয়ে গেছে। - কী? 402 00:31:54,680 --> 00:31:56,040 সাথে করে কিছুই আনি নাই। 403 00:31:56,360 --> 00:31:57,400 বালের আলাপ করো! 404 00:31:57,760 --> 00:32:00,200 এখানে চিল মারতে এসেছো। আমাকে কি বোকাচোদা মনে করো? 405 00:32:00,280 --> 00:32:03,160 - শ্যাম্পেইন খাও, এটাই ভালো তোমার জন্য। - না, দরকার নেই। 406 00:32:03,520 --> 00:32:04,520 - ওকে। - দাঁড়াও। 407 00:32:06,200 --> 00:32:07,800 কী চাও তুমি? আরো টাকা? 408 00:32:08,240 --> 00:32:09,240 কত? 409 00:32:10,880 --> 00:32:13,440 এই আসক্তি আমি ভালো করেই বুঝি। 410 00:32:15,040 --> 00:32:18,960 দুঃখিত, কিন্তু তোমার কাছে বিক্রি করবো না। এমনকি, বিক্রি করা উচিত ও হয়নি। 411 00:32:28,440 --> 00:32:30,240 কার্লা। কার্লা, ডার্লিং। 412 00:32:31,160 --> 00:32:33,040 আজকে তোমার সুখের দিন। 413 00:32:33,800 --> 00:32:35,000 - তাই নাকি? - হ্যাঁ। 414 00:32:35,640 --> 00:32:37,640 ২ গ্রাম ৯০ বাকস মাত্র, শুধু তোমার জন্য। 415 00:32:37,720 --> 00:32:40,160 ঠিক তোমার পকেটে, যেখানে সবাইকে ভরে রাখো। 416 00:32:42,680 --> 00:32:47,480 - অফারটা শেষ হবে দশ... নয়..... - ভেবেছিলাম তুমি ব্যবসা করো না। 417 00:32:48,280 --> 00:32:49,720 বেশি ভেবো না, সোনা। 418 00:32:52,240 --> 00:32:54,120 এইতো। মজা করো। 419 00:33:05,280 --> 00:33:06,640 কার্লা, কী করছো? 420 00:33:07,120 --> 00:33:07,960 এটা কী? 421 00:33:08,040 --> 00:33:09,360 মমম... 422 00:33:09,440 --> 00:33:10,560 মলি, খাবে? [মলিঃ মাদক] 423 00:33:11,440 --> 00:33:14,360 - এখন মলি নিচ্ছো? - বিলাসবহুল জীবনযাপন করতে চাও না? 424 00:33:14,440 --> 00:33:16,920 এটার মধ্যে পুরো ফিলিং আছে। 425 00:33:17,000 --> 00:33:20,080 পুরো ফিলিংস? আমাকে গাধা ভেবো না। 426 00:33:20,160 --> 00:33:23,680 জানি এটা কী ফিলিং দেয়। এটা চমৎকার যতক্ষণ না ধ্বংস হচ্ছো। 427 00:33:23,760 --> 00:33:26,840 এটা তোমাকে হতাশাগ্রস্ত করবে। স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরতে অনেক সময় লাগবে। 428 00:33:26,920 --> 00:33:30,120 আরে, তোমাকে স্বাস্থ্য বিভাগের পিএ মনে হচ্ছে। 429 00:33:30,520 --> 00:33:32,480 বাবার কাছে থেকে যথেষ্ট লেকচার শুনেছি। 430 00:33:33,000 --> 00:33:34,240 আমার কথা শোনো। 431 00:33:35,600 --> 00:33:38,600 - নাও এটা, হেব্বি লাগবে - কী? হেব্বি... 432 00:33:40,600 --> 00:33:41,600 সর‍্যি। 433 00:33:42,520 --> 00:33:43,520 আমি সর‍্যি। 434 00:33:46,480 --> 00:33:48,160 আমার পার্টিটা নষ্ট করো না, প্লিজ। 435 00:33:49,080 --> 00:33:51,440 আমি তো সবচেয়ে পশ গার্লফ্রেন্ড হওয়ার চেষ্টা করছিলাম। 436 00:33:52,240 --> 00:33:53,600 এটাই তো চেয়েছিলে না? 437 00:34:00,560 --> 00:34:02,920 তো, লু, পরাজিত হিসেবে প্রথম দিনটা কেমন কাটলো? 438 00:34:03,120 --> 00:34:05,240 জোশ! আসলেই চমৎকার কাটাচ্ছি। 439 00:34:05,320 --> 00:34:07,120 ওই স্কলারশিপের প্রয়োজন নেই। 440 00:34:07,520 --> 00:34:10,520 আসলে, আমি এমনিতেই এপ্লাই করেছিলাম... 441 00:34:10,600 --> 00:34:13,920 শুধুমাত্র কম্পিটিশনের জন্য। আমাকে আর আমার যোগ্যতা সম্পর্কে ভালোই জানো। 442 00:34:14,000 --> 00:34:15,920 চাইলে যেকোনো বিশ্ববিদ্যালয়েই যেতে পারি। 443 00:34:16,000 --> 00:34:19,560 আর আমার বাবা খরচ জোগাবে। ধন্যবাদ, দ্রুতই আরেকটা অর্ডার দেবো। 444 00:34:19,920 --> 00:34:21,600 পঞ্চমবারের মতো ড্রিংক অর্ডার করলে কেন? 445 00:34:21,680 --> 00:34:24,560 নিশ্চয়ই পরাজিত হওয়ার ব্যাথাটা ভুলার চেষ্টা করছো? 446 00:34:25,720 --> 00:34:26,920 আচ্ছা মজা করা যাক তাহলে। 447 00:34:27,520 --> 00:34:28,680 অবশ্যই, চিয়ার্স। 448 00:34:30,440 --> 00:34:31,440 হাই। 449 00:34:31,480 --> 00:34:33,680 - নাদিয়া! - হাই। 450 00:34:33,760 --> 00:34:38,320 পোশাকের কনসেপ্ট'টাকে তো একদম অন্য উচ্চতায় নিয়ে গেছো। 451 00:34:39,440 --> 00:34:40,440 একটু তাড়াহুড়োয় আছি, লু। 452 00:34:41,080 --> 00:34:45,480 তোমার সাইন দরকার এক্ষনি যাতে স্কুল বন্ধ হওয়ার আগেই জমা দিতে পারি। 453 00:34:47,160 --> 00:34:48,160 কী এটা? 454 00:34:49,800 --> 00:34:52,000 প্রিন্সিপাল আমাদেরকে স্কলারশিপটা ভাগাভাগি করার অনুমতি দেবেন। 455 00:34:52,480 --> 00:34:54,120 কিন্তু বাজেট একই থাকবে। 456 00:34:54,200 --> 00:34:56,840 তাই আমাদেরকে অর্ধেক অর্ধেক টাকা দিয়েই চলতে হবে। 457 00:34:56,920 --> 00:34:58,400 থাকা..খাওয়া দাওয়া, 458 00:34:59,120 --> 00:35:01,120 আমার ছোট জায়গায় থাকার অভ্যসে আছে, কিন্তু তুমি.... 459 00:35:01,760 --> 00:35:04,680 ভাবছো তোমাকে আমাকে নিয়ে উপহাস করার সুযোগ দেবো? 460 00:35:06,120 --> 00:35:08,280 আজাইরা ঢং দেখিও না সাইন করে দাও। 461 00:35:28,120 --> 00:35:29,120 ধন্যবাদ। 462 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 স্বাগত। 463 00:35:34,640 --> 00:35:35,640 ওহ! 464 00:35:39,600 --> 00:35:40,760 মানুষ দেখছে। 465 00:35:46,440 --> 00:35:48,680 নাদিয়া। 466 00:35:52,640 --> 00:35:55,080 তোমার সাথে ভেগে যাওয়ার স্বপ্ন অনেকবারই দেখেছিলাম। 467 00:35:56,560 --> 00:35:59,920 আর এখন তুমি আরেক জনের সাথে ভেগে যাচ্ছো, তাও আবার লু এর সাথে। 468 00:36:01,400 --> 00:36:02,720 মালিকের সাথে যাচ্ছি না। 469 00:36:03,960 --> 00:36:05,280 - সিরিয়াসলি? - হুম-মম। 470 00:36:06,320 --> 00:36:07,480 তোমরা আর একসাথে নেই? 471 00:36:11,560 --> 00:36:12,840 তাতে আমাদের কী? 472 00:36:13,840 --> 00:36:15,400 তুমি এখানেই থাকবে। আমি চলে যাচ্ছি। 473 00:36:22,560 --> 00:36:23,800 তোমায় জড়িয়ে ধরতে পারি? 474 00:36:23,880 --> 00:36:25,640 অবশ্যই। 475 00:36:55,800 --> 00:36:57,800 - দেরী করে ফেলেছো। - চলে যাচ্ছো নাকি? 476 00:36:58,520 --> 00:37:00,360 - হ্যাঁ। - নিশ্চিত তুমি? 477 00:37:00,440 --> 00:37:03,720 দেখে তো মনে হচ্ছে, তোমার একটা বন্ধু আর ড্রিংক দরকার। 478 00:37:03,800 --> 00:37:05,440 হ্যাঁ। 479 00:37:05,520 --> 00:37:06,520 আসো। 480 00:37:18,720 --> 00:37:22,680 বলো তুমি রেগে নেই। বলো আমার মতোই খুশী তুমি। 481 00:37:23,640 --> 00:37:25,480 হায় কপাল, ইরায়। সিরিয়াসলি, 482 00:37:25,560 --> 00:37:28,440 তুমি যদি ফিল করতে পারতে আমি কী পিনিকটা পাচ্ছি, 483 00:37:28,640 --> 00:37:31,920 যেনো শরীরের প্রতিটা পয়েন্ট দিয়ে কারেন্ট বয়ে যাচ্ছে। 484 00:37:32,480 --> 00:37:34,600 সেলফি তোলা যাক। তুমি পছন্দ করো। 485 00:37:37,320 --> 00:37:39,440 কী বাল উঠলো। 486 00:37:39,520 --> 00:37:42,760 কী লম্বা মুখ! আরেকবার। হাসো। 487 00:37:43,560 --> 00:37:45,640 খুশী হওয়ার জন্য আমার কেমিক্যালের দরকার নেই। 488 00:37:46,200 --> 00:37:47,320 শুধু তোমাকেই দরকার। 489 00:37:47,400 --> 00:37:49,480 দুর্ভাগ্য যে তুমি এমনটা বলতে পারবে না। 490 00:37:49,560 --> 00:37:51,280 ধুর, তাতে কিছু আসে যায় না। 491 00:37:51,520 --> 00:37:54,120 আমাদের মত কারো নিষিদ্ধ কিছু করার জন্য কৃত্রিম সাহায্যের দরকার পড়ে। 492 00:37:54,200 --> 00:37:55,360 তাতে সমস্যা কোথায়? 493 00:37:55,920 --> 00:37:57,400 তোমার জীবন একদম পরিপূর্ণ। 494 00:37:57,480 --> 00:37:59,280 বুঝতে পারছি না কেন এসব সেবন করো। 495 00:37:59,360 --> 00:38:00,480 ওহ, ডার্লিং। 496 00:38:00,840 --> 00:38:02,720 তুমি ঠিক পাছায় ওঠা ফোঁড়ার মত, জানো? 497 00:38:02,800 --> 00:38:05,680 হয়ত তোমার সাথে তাল মেলাতেই আমার নেশা করা লাগে। 498 00:38:07,640 --> 00:38:08,640 আমার সাথে? 499 00:38:08,920 --> 00:38:11,480 হ্যা, তুমি আর তোমার পূর্বনির্ধারিত জীবন। 500 00:38:11,560 --> 00:38:13,320 এমনকি তোমার সাথে পাঁচ বছরের চুক্তিতে আবদ্ধ আমি, 501 00:38:13,360 --> 00:38:15,760 কারণ আমার বাবার সাথে তুমি এই চুক্তি করেছো। 502 00:38:17,320 --> 00:38:20,960 তবে আমাকে একটা পুলসহ রাজ প্রাসাদে আটক করেছ সেটা আমি মেনে নিয়েছি, সোনা। 503 00:38:22,200 --> 00:38:25,640 ওই চুক্তি টা শুধুমাত্রই একটা ব্যবসা। এর সাথে আমাদের কিছুই নেই। 504 00:38:26,280 --> 00:38:29,520 আমার সাথে করা প্রতিটা প্লান-ই যেন আমার কফিনে ঢোকা একেকটা পেরেক। 505 00:38:53,840 --> 00:38:54,840 মালিক। 506 00:38:56,040 --> 00:38:57,120 আমাদের কথা বলা দরকার। 507 00:38:58,320 --> 00:38:59,880 ওকে। শরীরটা একটু শুকিয়ে নিতে দাও। 508 00:39:00,320 --> 00:39:01,640 না, এক্ষনি দরকার। 509 00:39:05,560 --> 00:39:06,560 ওকে ভালবাসো? 510 00:39:10,960 --> 00:39:12,560 কতবার চোদাচুদি করেছো? 511 00:39:13,600 --> 00:39:14,600 একবার। 512 00:39:18,960 --> 00:39:22,240 তিনবার...চারবার। চোদা মানে কী আসলে সেটার ওপর নির্ভর করে। 513 00:39:26,920 --> 00:39:27,960 শুধু কি সেক্স ছিল? 514 00:39:29,200 --> 00:39:30,960 না, শুধুই সেক্স ছিল না। 515 00:39:35,640 --> 00:39:36,920 ওকে ভালোবাসো তুমি? 516 00:39:45,520 --> 00:39:46,520 জানি না। 517 00:39:47,520 --> 00:39:50,840 - ভা্লোবাসো কী না। - জানি না কিভাবে ভালোবাসতে হয়। 518 00:39:52,680 --> 00:39:54,320 শুধু জানি ওর জন্য আমি পাগল। 519 00:39:58,200 --> 00:39:59,800 আর ও তোমাকে নিয়ে কী ভাবে? 520 00:40:01,080 --> 00:40:02,280 হয়ত, আমি যেরকম ভাবি তেমনই। 521 00:40:03,840 --> 00:40:06,200 কারণ তোমার জায়গায় দাঁড়িয়ে, তোমার পাশে থাকাটা, 522 00:40:07,760 --> 00:40:08,760 ওর জন্য কঠিন হয়। 523 00:40:14,800 --> 00:40:16,400 এই ব্যাপারে ওকে কিছু বলো না, ওকে? 524 00:40:35,280 --> 00:40:38,880 একটা স্নানের স্যুট যেটায় কোনো ফুটো নেই সেটা এখানে আছে। 525 00:40:40,200 --> 00:40:41,200 আচ্ছা। 526 00:40:42,000 --> 00:40:43,160 সেলাই কিভাবে করতে হয় ভুলে গেছো? 527 00:40:45,880 --> 00:40:47,120 এমনটা কোরো না, পোলো। 528 00:40:49,080 --> 00:40:50,080 এমনটা কোরো না। 529 00:40:50,520 --> 00:40:52,440 এর মধ্য দিয়ে ভালো কিছুর শুরু হলো। 530 00:40:53,800 --> 00:40:55,000 সার্থক কিছুর। 531 00:40:55,080 --> 00:40:58,560 আর সেটাকে এভাবেই ছুড়ে ফেলে দিতে যাচ্ছি আমরা? 532 00:40:59,240 --> 00:41:00,240 কারণ ছাড়াই? 533 00:41:04,160 --> 00:41:05,160 আমি দুঃখিত। 534 00:41:07,080 --> 00:41:09,640 তোমার সাথে অমন করা উচিত হয়নি। 535 00:41:11,640 --> 00:41:16,480 - সমস্যা ভ্যালেরিও কে নিয়ে। - ও ভুল করেছে, ওকে? 536 00:41:20,800 --> 00:41:24,320 যাই ঘটুক, " সবারই দ্বিতীয় সুযোগ প্রাপ্য "? 537 00:41:37,200 --> 00:41:38,680 কোথায় ছিলে তুমি? 538 00:41:40,000 --> 00:41:42,240 অন্তত একটা মেসেজের উত্তর করা যেত না? 539 00:41:50,120 --> 00:41:51,120 আমাদের কথা বলা দরকার। 540 00:41:58,280 --> 00:41:59,280 কী হয়েছে? 541 00:42:04,080 --> 00:42:06,720 আমি অ্যালেক্সিস এর সাথে ছিলাম। 542 00:42:08,080 --> 00:42:10,280 আমি অ্যালেক্সিসের সাথে সম্পর্কে আছি, অনেক সময় ধরেই। 543 00:42:13,120 --> 00:42:14,120 কী বললে? 544 00:42:17,160 --> 00:42:19,280 তোমাকে আগেই বলা উচিত ছিল। 545 00:42:20,040 --> 00:42:22,040 কিন্তু টেস্ট আর চেকাপের কারণে... 546 00:42:24,400 --> 00:42:25,640 এখন তাতে কিছু আসে যায় না। 547 00:42:28,840 --> 00:42:30,560 ওমর, নষ্ট করার মত সময় আমার নেই। 548 00:42:32,360 --> 00:42:33,520 এসব শেষ করতে চাই। 549 00:42:37,280 --> 00:42:38,280 মজা করছো আমার সাথে? 550 00:42:41,600 --> 00:42:42,600 ওকে ভাল লেগেছে। 551 00:42:44,000 --> 00:42:46,080 আমরা একই ভাষায় কথা বলি। 552 00:42:47,120 --> 00:42:48,680 ক্যান্সারের ভাষায়। 553 00:42:51,360 --> 00:42:52,960 তুমি তেমন নও। 554 00:42:55,280 --> 00:42:57,440 না। এটা সত্যি না। এটা হতেই পারে না। 555 00:43:01,480 --> 00:43:04,120 অন্য ছেলের সাথে মিশেছি তোমাকে কেন বললাম জানো? 556 00:43:05,800 --> 00:43:08,280 প্রতারণা করার জন্য নিজেকে অপরাধী মনে হচ্ছে। 557 00:43:17,120 --> 00:43:18,320 তো, ওকে লাগাও তুমি? 558 00:43:22,880 --> 00:43:24,720 প্রতারণা শুধুমাত্র লাগাইলেই হয় না। 559 00:43:27,480 --> 00:43:30,240 আমি তার সাথে থাকতে চাই তার সাথে কথা বলতে চাই.. 560 00:43:34,880 --> 00:43:35,880 আমি সর‍্যি। 561 00:43:43,600 --> 00:43:45,400 তাহলে আমি এখন কী করবো? 562 00:43:51,880 --> 00:43:52,880 জানি না। 563 00:43:56,840 --> 00:43:59,800 মিথ্যা বলবো না। যত দ্রুত ছেড়ে যাবে, তত ভাল। 564 00:44:03,920 --> 00:44:06,160 স্যামুয়েল তোমাকে ওর বাড়িতে থাকতে দেবে না? 565 00:44:12,360 --> 00:44:14,600 কাল এটা নিয়ে কথা বলতে পারি। আমি ক্লান্ত। 566 00:44:20,800 --> 00:44:21,800 তাহলে এটাই? 567 00:44:25,080 --> 00:44:26,360 কুত্তার বাচ্চা। 568 00:44:42,600 --> 00:44:45,600 - হেই, ভ্যালেরিও কে দেখেছ? - না, অনেকক্ষণ ধরেই দেখিনি। 569 00:44:50,600 --> 00:45:10,600 বঙ্গানুবাদে অলোক বিশ্বাস 570 00:45:11,600 --> 00:45:25,600 সম্পাদনায় রবিউল আওয়াল জীবন 571 00:45:28,120 --> 00:45:30,080 ধুর। 572 00:45:32,560 --> 00:45:33,560 সাহায্য করো! 573 00:45:33,920 --> 00:45:35,760 সাহায্য করো! ধরো ওকে, প্লিজ! 574 00:45:36,320 --> 00:45:37,560 ধরো ওকে, বাইরে বের করো। 575 00:45:40,040 --> 00:45:41,480 কার্লা! কার্লা! 576 00:45:41,560 --> 00:45:42,960 কার্লা! 577 00:45:43,040 --> 00:45:44,040 কার্লা! কার্লা! 578 00:45:45,200 --> 00:45:46,360 হেই, কার্লা! 579 00:45:46,440 --> 00:45:49,080 কার্লা, হেই! অ্যাম্বুলেস ডাকো বাল! 580 00:45:49,840 --> 00:45:51,520 হেই! অ্যাম্বুলেন্স ডাকো! 581 00:45:53,600 --> 00:45:55,160 কার্লা! কার্লা! 582 00:45:55,600 --> 00:45:57,760 হ্যালো...হ্যালো। একটা অ্যাম্বুলে... 583 00:45:59,360 --> 00:46:01,360 রেবেকা, হুশে ফিরো! 584 00:46:11,640 --> 00:46:12,640 আইনে? সত্যিই? 585 00:46:13,560 --> 00:46:14,680 আমি উকিল হতে চাই। 586 00:46:15,720 --> 00:46:18,280 নিশ্চিত করতে চাই কোনো বাইঞ্চোদ যেন পার না পেয়ে যায়। 587 00:46:18,360 --> 00:46:20,400 বিচারক হও, আরও নিশ্চিত হতে পারবে। 588 00:46:21,040 --> 00:46:23,600 - তুমি কী করবে? - ব্যবসা। 589 00:46:24,320 --> 00:46:26,880 কিন্তু বাইঞ্চোদদের জেলে ভরাটাও ভালোই শোনাচ্ছে। 590 00:46:26,960 --> 00:46:29,800 - হয়ত দুটো ডিগ্রি-ই করবো। - চমৎকার হবে একই ক্লাসে বন্ধু পেয়ে। 591 00:46:29,880 --> 00:46:31,440 পাবলিক বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়বো না। 592 00:46:31,520 --> 00:46:34,440 - কয়েকটা রাত বারে কাটিয়ে রাজি করাবো। - সম্ভব-ই না। 593 00:46:39,640 --> 00:46:41,640 শুভ সকাল, মাদক সম্রাজ্ঞী। 594 00:46:41,680 --> 00:46:43,520 এটাই শেষ মাল। আমার ফুরিয়ে গেছে, ওকে? 595 00:46:43,600 --> 00:46:45,960 আমারও ফুরিয়ে গেছে। 596 00:46:46,520 --> 00:46:49,720 টয়লেটে গিয়ে ফ্লাশ করে নাও, এই বালের কোনো দরকার নেই আমার। 597 00:46:49,800 --> 00:46:52,680 - কী সমস্যা ? - কার্লাকে কী দিয়েছিস, হাহ? 598 00:46:52,760 --> 00:46:56,360 - কী বাল দিয়েছিস ওকে? - ওকে ছেড়ে দাও! ও কিছু করেনি। 599 00:46:56,440 --> 00:46:58,160 - ওকে? না! - সামু! 600 00:46:58,240 --> 00:46:59,640 থাম! শান্ত হ! 601 00:47:01,080 --> 00:47:02,640 সামু, থাম! 602 00:47:02,720 --> 00:47:04,296 - সামু! - স্যামুয়েল, থামো! 603 00:47:04,320 --> 00:47:06,440 সামু! গুজমান, ধরো ওকে! 604 00:47:20,160 --> 00:47:21,160 খাইছে! 605 00:47:25,480 --> 00:47:26,840 জানতাম তুমি পোলোকে ঘৃণা করো। 606 00:47:27,360 --> 00:47:28,560 হ্যাঁ, ম্যাম। 607 00:47:29,720 --> 00:47:33,080 আর আশা করি এটাও জানেন, শুধু আমি একা এটা করিনি। 608 00:47:38,840 --> 00:47:40,600 তবে আমি আপনাকে এটা বলতে পারি যে, 609 00:47:43,040 --> 00:47:44,920 ও যাওয়ার পর আর কে কে বাথরুমে গিয়েছিল। 610 00:47:50,840 --> 00:47:51,840 এটা সামু ছিল। 611 00:47:53,840 --> 00:47:59,840 বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে সিরিজটি উপভোগের জন্য ধন্যবাদ।