1 00:00:06,000 --> 00:00:08,520 [shower running] 2 00:00:13,760 --> 00:00:14,880 [Samu] Omar! 3 00:00:14,960 --> 00:00:15,920 [knocking on door] 4 00:00:16,000 --> 00:00:16,880 [Samu] Omar! 5 00:00:19,080 --> 00:00:21,440 C'mon. You're not the only one who lives here. 6 00:00:22,040 --> 00:00:24,040 [continues knocking] 7 00:00:24,120 --> 00:00:26,760 [takes a deep breath] Omar, fuckin' come on. 8 00:00:27,280 --> 00:00:29,320 [Omar] This is Bilal. I told you about him. 9 00:00:29,400 --> 00:00:30,600 [tense music playing] 10 00:00:32,720 --> 00:00:34,040 Why is this guy here? 11 00:00:34,120 --> 00:00:36,240 I mean, dude, he needed to crash somewhere. 12 00:00:36,320 --> 00:00:39,960 -And you didn't check with me first? -Samuel, this is also my house. 13 00:00:43,080 --> 00:00:44,240 Sure. [sighs] 14 00:00:45,240 --> 00:00:46,440 I dunno. Next time, tell me. 15 00:00:52,320 --> 00:00:53,440 [Omar] C'mon. 16 00:00:56,440 --> 00:00:59,200 -[Patrick] I'm so fucking hungover. -[Mencía] Does your head hurt? 17 00:00:59,280 --> 00:01:01,640 -[Patrick sighs] -[Mencía] Crazy night, huh? 18 00:01:01,720 --> 00:01:03,080 -[Patrick] It was intense. -Hi, hi. 19 00:01:03,160 --> 00:01:06,080 -[Mencía] Look. Speak of the devil. -[Ari sighs] 20 00:01:06,160 --> 00:01:07,640 You sleep over at Samuel's? 21 00:01:07,720 --> 00:01:08,720 [juice pouring] 22 00:01:08,800 --> 00:01:10,680 -Yeah, why? -[Patrick] No reason. 23 00:01:10,760 --> 00:01:13,280 -Wait till Dad makes an appearance. -We'll see if he talks to you. 24 00:01:13,360 --> 00:01:15,320 'Cause since we got home, he hasn't said a word. 25 00:01:15,400 --> 00:01:17,720 -[Patrick] Mm. -Good morning. 26 00:01:19,120 --> 00:01:20,960 Have a good time with Samuel last night? 27 00:01:21,560 --> 00:01:24,400 Mm… Yeah, I guess it was okay. 28 00:01:25,280 --> 00:01:26,520 What do you mean, "okay"? 29 00:01:27,320 --> 00:01:29,320 That's an underwhelming review of an orgy. 30 00:01:29,840 --> 00:01:33,160 -[Benjamín scoffs] -[energetic music playing] 31 00:01:33,240 --> 00:01:36,880 All right, go shower and get changed. I don't want you to be late for the exam. 32 00:01:41,760 --> 00:01:43,240 [music fades] 33 00:01:44,680 --> 00:01:47,120 -It's a multiple-choice test. -['80s music playing] 34 00:01:47,200 --> 00:01:48,400 [Benjamín] A drug test. 35 00:01:49,000 --> 00:01:52,600 A negative result will add two points to your grade point average. 36 00:01:53,080 --> 00:01:56,680 Get a positive result… and you'll be expelled. 37 00:01:56,760 --> 00:01:57,960 -[Rebe] He can't. -Questions? 38 00:01:58,040 --> 00:02:00,920 -[students murmuring] -[Rebe] This is stupid. 39 00:02:01,000 --> 00:02:04,480 -[chatter stops abruptly] -[upbeat '80s music continues playing] 40 00:02:14,600 --> 00:02:17,320 Just wonderful, dude. Just wonderful. 41 00:02:17,400 --> 00:02:20,440 So, with the little prince, what happens in Triesen stays in Triesen. 42 00:02:20,520 --> 00:02:23,880 But you're gonna screw us plebs over for what we do in our private lives? 43 00:02:23,960 --> 00:02:25,760 You got the wrong bitch, partner. 44 00:02:31,960 --> 00:02:33,520 [Phillipe] I'm in this class too. 45 00:02:34,040 --> 00:02:36,520 And I was at the party, so I also refuse to take it. 46 00:02:36,600 --> 00:02:38,360 [class murmuring] 47 00:02:41,680 --> 00:02:42,920 [Phillipe sighs] 48 00:02:44,720 --> 00:02:45,760 [quietly] Come on. 49 00:02:45,840 --> 00:02:46,920 Patrick. 50 00:02:47,960 --> 00:02:49,080 [whispering] Let's go. 51 00:02:52,280 --> 00:02:54,600 -[guy] This isn't fair. -[Ari] I'm not taking it, either. 52 00:02:58,240 --> 00:03:01,560 Otherwise, what? Are you gonna expel the entire school? 53 00:03:01,640 --> 00:03:03,240 If necessary, then yes. 54 00:03:03,320 --> 00:03:06,160 Come on. Chill out. He's totally bluffing. 55 00:03:06,240 --> 00:03:07,560 Hey, Omar, can you not? 56 00:03:08,720 --> 00:03:10,240 Let him do the test. 57 00:03:10,320 --> 00:03:12,440 You really think he'll kick you all out? 58 00:03:13,240 --> 00:03:16,520 You think he'll get rid of his cash cows who pay for his screens in the hallways, 59 00:03:16,600 --> 00:03:18,120 little cameras, and metal detectors? 60 00:03:18,200 --> 00:03:22,080 Come on. I'm the only one who didn't go, and I'm on scholarship. 61 00:03:22,160 --> 00:03:24,320 So, go ahead, Benjamín. Do the test. 62 00:03:24,400 --> 00:03:26,280 [Samu] Dude, seriously. Shut up. 63 00:03:26,360 --> 00:03:27,320 [Omar sighs] 64 00:03:28,640 --> 00:03:29,680 [Benjamín] Okay. 65 00:03:29,760 --> 00:03:32,640 Since it seems the class who rebels together stays together, 66 00:03:33,480 --> 00:03:36,960 I'm going to ask you to stick together once more to make a decision. 67 00:03:37,560 --> 00:03:38,600 Now we're gonna vote 68 00:03:38,680 --> 00:03:42,240 via the school intranet, and voting will be compulsory. 69 00:03:42,840 --> 00:03:46,360 You'll have to choose a student, someone from within your class, 70 00:03:47,160 --> 00:03:48,720 and whoever's elected… 71 00:03:49,600 --> 00:03:52,120 Well, that student will be expelled on the remainder's behalf. 72 00:03:52,200 --> 00:03:54,680 -[guy] Seriously? -[Benjamín] Because somebody has to pay. 73 00:03:54,760 --> 00:03:56,120 [Rebe] Is this guy for real? 74 00:03:56,200 --> 00:03:57,920 -Why is he doing this? -[Rebe] What the fuck? 75 00:03:58,000 --> 00:04:01,280 -Everyone, shh. Please calm down! -[class hushes] 76 00:04:01,360 --> 00:04:04,160 [Benjamín] You're the ones who will be making the final decision. 77 00:04:04,920 --> 00:04:06,560 Oh, and, uh, García, 78 00:04:07,160 --> 00:04:10,200 congratulations on sticking to your guns against the peer pressure 79 00:04:10,280 --> 00:04:14,640 and not being emotionally manipulated into standing up with the others. 80 00:04:14,720 --> 00:04:18,600 It would be a shame if a student like García were expelled, while others, 81 00:04:19,480 --> 00:04:21,680 who have zero interest in the common good 82 00:04:21,760 --> 00:04:23,680 and no viable plans for the future, 83 00:04:24,320 --> 00:04:25,360 were to remain. 84 00:04:25,880 --> 00:04:27,880 [gentle music playing] 85 00:04:33,800 --> 00:04:35,880 [students murmuring] 86 00:04:35,960 --> 00:04:38,000 -[Ari sighs] -[Rebe] Son of a bitch. 87 00:04:43,320 --> 00:04:46,160 -Why rile him up like that? -Someone needed to take a stand. 88 00:04:46,240 --> 00:04:48,280 'Cause, clearly, you're not going to. 89 00:04:50,000 --> 00:04:51,320 What? 90 00:04:52,280 --> 00:04:53,720 -Nothing. -What's the matter? 91 00:04:53,800 --> 00:04:56,200 You agree with him, don't you? You think I should go. 92 00:04:58,160 --> 00:05:00,680 I think it wouldn't hurt you as much as the others. 93 00:05:01,720 --> 00:05:02,680 That's what I think. 94 00:05:06,160 --> 00:05:08,160 [suspenseful music playing] 95 00:05:12,160 --> 00:05:14,280 [suspenseful music grows to a crescendo] 96 00:05:14,360 --> 00:05:16,120 My father has that power. 97 00:05:19,640 --> 00:05:22,040 He pushes you. He's demanding. 98 00:05:23,640 --> 00:05:26,000 And he's never quite satisfied with you. 99 00:05:27,560 --> 00:05:29,440 You get to the point where you try… 100 00:05:31,240 --> 00:05:33,200 anything to gain his approval. 101 00:05:33,800 --> 00:05:35,800 [suspenseful music fades] 102 00:05:36,960 --> 00:05:39,080 [Greta] I think wanting to be his friend 103 00:05:39,160 --> 00:05:41,840 is just a convenient and easy way for you to… 104 00:05:42,680 --> 00:05:44,440 to stay close to him while telling yourself 105 00:05:44,520 --> 00:05:47,120 and the rest of the world that you're not into him at all. 106 00:05:50,360 --> 00:05:51,680 No, I don't think so. 107 00:05:53,240 --> 00:05:55,160 Well, you don't have to agree with me. 108 00:05:56,080 --> 00:05:57,360 Just with yourself. 109 00:05:58,160 --> 00:05:59,400 [glass squeaks] 110 00:06:01,200 --> 00:06:03,040 -[indistinct chatter] -[door opens] 111 00:06:03,120 --> 00:06:04,200 [Phillipe sighs] 112 00:06:04,280 --> 00:06:05,720 -Talk to you soon? -Sure. 113 00:06:05,800 --> 00:06:06,760 [Greta] Mm-hmm? 114 00:06:12,080 --> 00:06:13,160 [Greta] Good morning. 115 00:06:15,760 --> 00:06:16,760 Good morning. 116 00:06:17,840 --> 00:06:18,720 Good morning. 117 00:06:19,400 --> 00:06:21,840 Hey, I'm honestly sorry about last night. 118 00:06:22,720 --> 00:06:26,000 -[quietly] Apology accepted. -[somber music playing] 119 00:06:26,080 --> 00:06:27,080 Caye, come on. 120 00:06:29,920 --> 00:06:31,920 [indistinct chatter] 121 00:06:34,240 --> 00:06:36,440 -[computers chime] -Hello, fellow goddesses. 122 00:06:36,960 --> 00:06:38,440 Sorority call. 123 00:06:40,480 --> 00:06:41,800 I want-- No. 124 00:06:42,520 --> 00:06:43,720 I need to 125 00:06:44,240 --> 00:06:48,360 make you reflect on your excuses for kicking a classmate out of school. 126 00:06:48,960 --> 00:06:49,960 [Isadora chuckles] 127 00:06:50,040 --> 00:06:52,000 -You hear everything in bathrooms. -What the hell? 128 00:06:52,080 --> 00:06:53,760 [Isadora] And I know that some of you ladies 129 00:06:53,840 --> 00:06:56,280 intend to vote for Phillipe to kick him out of school 130 00:06:56,360 --> 00:06:59,360 based on wild accusations that are totally unfounded. 131 00:06:59,440 --> 00:07:00,560 That's wrong. 132 00:07:00,640 --> 00:07:03,440 And, you know, that's despite him standing up to authority 133 00:07:03,520 --> 00:07:04,480 like everyone else did. 134 00:07:04,560 --> 00:07:05,600 Okay? 135 00:07:05,680 --> 00:07:07,480 I, as a very special friend of Phillipe's… 136 00:07:07,560 --> 00:07:08,800 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 137 00:07:08,880 --> 00:07:12,320 …I have to say that he is simply a gentleman from head to toe. 138 00:07:13,240 --> 00:07:15,080 Cayetana? She's supporting him. 139 00:07:15,160 --> 00:07:16,960 Guys, come on. 140 00:07:17,520 --> 00:07:22,160 So, that makes not one but now two women 141 00:07:22,240 --> 00:07:23,600 who know him intimately 142 00:07:23,680 --> 00:07:26,400 and who believe in his right to redeem himself. 143 00:07:26,920 --> 00:07:30,800 And, babes, if you thought the whole monarchy thing is medieval, 144 00:07:30,880 --> 00:07:33,680 let me tell you that retro is very much in. 145 00:07:33,760 --> 00:07:37,600 But burning someone at the stake without evidence isn't exactly chic . 146 00:07:37,680 --> 00:07:38,560 Right? 147 00:07:39,960 --> 00:07:42,160 -Okay, bye. -[button clicks] 148 00:07:42,240 --> 00:07:44,680 [students murmuring] 149 00:07:45,400 --> 00:07:47,800 Hey, uh, what'd you mean by "special friend"? 150 00:07:47,880 --> 00:07:50,760 -You're welcome. -But you and I barely know each other. 151 00:07:50,840 --> 00:07:53,600 Baby, I told you, if they think there's something going on, 152 00:07:53,680 --> 00:07:55,960 you'll stop being a rapist and go back to being a prince. 153 00:07:56,040 --> 00:07:57,840 The darling of Spain and Triesen. 154 00:07:57,920 --> 00:08:00,000 The public eats it up when they see a couple 155 00:08:00,080 --> 00:08:02,400 that's young, rich, famous, good-looking. 156 00:08:02,480 --> 00:08:06,040 And I swear to you, these kids will forget everything 157 00:08:06,120 --> 00:08:07,680 to buy into that fairy tale. 158 00:08:09,200 --> 00:08:10,080 [kisses] 159 00:08:28,200 --> 00:08:30,480 ALMODÓVAR FILM SEASON 160 00:08:32,920 --> 00:08:34,840 You're into that director, aren't you? 161 00:08:35,560 --> 00:08:39,400 -You know who Almodóvar is? -No idea. I just saw it on your Insta. 162 00:08:41,400 --> 00:08:42,840 It's so you'll forgive me. 163 00:08:42,920 --> 00:08:46,760 I was trying not to hurt you, but I hurt you three times as much. 164 00:08:50,800 --> 00:08:52,200 So, what is this? A date? 165 00:08:52,280 --> 00:08:54,360 No, man. It's me making plans with friends. 166 00:08:54,440 --> 00:08:57,840 I'm inviting people from my class and from your class as well. 167 00:08:58,360 --> 00:09:01,480 Just to get everything clear up front. So no drama. [chuckles] 168 00:09:02,880 --> 00:09:03,800 [Patrick sighs] 169 00:09:05,520 --> 00:09:08,120 Come on, give me a hug. I know you're dying to. 170 00:09:10,240 --> 00:09:12,240 [girls chattering and laughing] 171 00:09:25,280 --> 00:09:26,400 Who are your plans with? 172 00:09:28,520 --> 00:09:31,680 [scoffs] People. None of your damn business. 173 00:09:32,280 --> 00:09:33,520 The girl from last night? 174 00:09:34,640 --> 00:09:36,400 Yeah, I went to the party. 175 00:09:36,480 --> 00:09:39,160 -And I saw you with her. -[Rebe] Okay, fine. 176 00:09:39,240 --> 00:09:40,360 Her name's Jess. 177 00:09:40,880 --> 00:09:46,120 You could say she's my first dyke friend… and invited me to my first dyke party. 178 00:09:46,200 --> 00:09:48,400 A lot of pretty dykey firsts to be honest. 179 00:09:52,880 --> 00:09:56,160 Well, let's go to the drive-in. 180 00:09:56,240 --> 00:09:58,560 [gentle music playing] 181 00:09:58,640 --> 00:09:59,520 And 182 00:10:00,840 --> 00:10:02,280 then I'll go with you 183 00:10:02,800 --> 00:10:05,680 to that dykey party with this so-called Jess. 184 00:10:07,360 --> 00:10:08,840 Only if you wanna. 185 00:10:12,040 --> 00:10:12,920 You serious? 186 00:10:15,240 --> 00:10:17,240 [indistinct chatter] 187 00:10:20,040 --> 00:10:22,040 [light music playing on sound system] 188 00:10:25,360 --> 00:10:29,960 BABE, WHAT'S THE PLAN FOR THE DRIVE-IN? 189 00:10:30,960 --> 00:10:32,160 [cell phone chimes] 190 00:10:33,000 --> 00:10:34,200 [Samu] Hey, Omar. 191 00:10:35,440 --> 00:10:37,960 I'm sorry I assumed you didn't care about anything. 192 00:10:39,000 --> 00:10:41,360 We don't really shoot the shit anymore. 193 00:10:41,440 --> 00:10:43,480 We're spending more time together than ever. 194 00:10:43,560 --> 00:10:48,240 At the house, at the restaurant, and at school, but 195 00:10:49,240 --> 00:10:50,600 we don't talk anymore. 196 00:10:53,880 --> 00:10:57,320 [quietly] Oh my God. Why am I getting so intense? Jesus. 197 00:11:01,600 --> 00:11:02,600 [cell phone chimes] 198 00:11:02,680 --> 00:11:06,040 Omar, I'm stopping by the house to change for the drive-in. 199 00:11:07,160 --> 00:11:08,320 You maybe wanna… 200 00:11:10,000 --> 00:11:12,080 Maybe just hang out in the plaza? 201 00:11:12,160 --> 00:11:14,720 Have some beers and sunflower seeds like we used to? 202 00:11:15,760 --> 00:11:17,000 [cell phone beeps] 203 00:11:17,080 --> 00:11:18,720 [cell phone vibrates] 204 00:11:18,800 --> 00:11:20,800 [birds singing outside] 205 00:11:23,560 --> 00:11:24,720 [knocking on door] 206 00:11:34,160 --> 00:11:36,160 [gentle music playing] 207 00:11:37,280 --> 00:11:40,120 Sorry. I didn't know where to go. 208 00:11:42,720 --> 00:11:45,240 [crickets chirping] 209 00:11:45,320 --> 00:11:46,560 [cell phone vibrates] 210 00:11:46,640 --> 00:11:49,000 BABE, WHAT'S THE PLAN FOR THE DRIVE-IN? 211 00:11:50,920 --> 00:11:53,360 -[Patrick] Ari, come help me a sec. -Coming. 212 00:11:53,440 --> 00:11:55,800 -[keys jingle] -What do you think? 213 00:11:55,880 --> 00:11:57,800 -A tracksuit? -It's very '80s. 214 00:11:57,880 --> 00:11:59,440 Yeah, vintage '87 junkie. 215 00:11:59,520 --> 00:12:01,920 -[Patrick scoffs] -Trap music's screwed you up. 216 00:12:02,000 --> 00:12:03,760 -["Suck It to Me" playing] -♪ One ♪ 217 00:12:03,840 --> 00:12:05,200 ♪ One plus one ♪ 218 00:12:06,320 --> 00:12:07,160 ♪ Two ♪ 219 00:12:10,280 --> 00:12:12,600 -♪ Three ♪ -♪ Three Dog Night ♪ 220 00:12:13,480 --> 00:12:16,160 -♪ Four ♪ -♪ Four season ♪ 221 00:12:17,000 --> 00:12:18,400 ♪ Five ♪ 222 00:12:18,480 --> 00:12:19,920 ♪ Jackson Five ♪ 223 00:12:20,720 --> 00:12:22,240 ♪ Six ♪ 224 00:12:22,320 --> 00:12:24,280 ♪ Is my sex ♪ 225 00:12:24,360 --> 00:12:26,760 -♪ Seven ♪ - -♪ 7 - UP ♪ 226 00:12:28,240 --> 00:12:29,080 ♪ Eight ♪ 227 00:12:29,160 --> 00:12:30,440 ♪ After Eight ♪ 228 00:12:31,840 --> 00:12:34,200 -♪ Nine ♪ -♪ Nine-to-five ♪ 229 00:12:35,320 --> 00:12:36,640 ♪ Ten ♪ 230 00:12:36,720 --> 00:12:38,200 ♪ Bo Derek ♪ 231 00:12:40,440 --> 00:12:41,600 [cell phone vibrates] 232 00:12:42,480 --> 00:12:44,320 Guys, the cars. 233 00:12:45,240 --> 00:12:46,080 Could you go down? 234 00:12:46,160 --> 00:12:48,480 -Yeah, I can go. -[Iván] Tell 'em we'll be right there. 235 00:12:49,640 --> 00:12:51,640 -[Iván sighs] -Let's see. 236 00:12:53,200 --> 00:12:55,920 [sighs] Alone, even for just a minute. 237 00:12:56,000 --> 00:12:58,680 -Should I reveal his weaknesses? -Jesus Christ. 238 00:12:59,640 --> 00:13:00,600 [Ari chuckles] 239 00:13:00,680 --> 00:13:03,000 [scoffs] Why does everyone assume that I'm gay? 240 00:13:03,080 --> 00:13:07,400 Oh, honey. You can like whoever. You don't need to put a label on it. 241 00:13:07,480 --> 00:13:09,200 But I saw how hard you got. 242 00:13:09,280 --> 00:13:10,880 Maybe it's not for him. 243 00:13:11,640 --> 00:13:14,040 No, of course not. Because you're a macho alpha male. 244 00:13:14,120 --> 00:13:17,760 Look, I mean, I get that your dad plays soccer and all that and-- 245 00:13:17,840 --> 00:13:19,320 Let's stop putting a label on it. 246 00:13:20,000 --> 00:13:21,920 What matters is that I like who I like. 247 00:13:22,000 --> 00:13:23,520 -♪ Uh-huh ♪ -[energetic music playing] 248 00:13:23,600 --> 00:13:24,560 [Ari grunts] 249 00:13:27,760 --> 00:13:28,600 Ah. 250 00:13:29,360 --> 00:13:30,240 That's all. 251 00:13:30,320 --> 00:13:32,480 Uh, guys. The cars are here. 252 00:13:32,560 --> 00:13:34,160 -Shall we? -[Iván] Let's go. 253 00:13:43,920 --> 00:13:44,920 [cell phone chimes] 254 00:13:45,000 --> 00:13:49,240 LEAVING NOW. WE'LL PICK YOU UP. IT'LL TAKE ABOUT 20 MINUTES. 255 00:13:49,320 --> 00:13:50,280 [cell phone chimes] 256 00:13:57,360 --> 00:13:58,680 [Omar] What's wrong? 257 00:14:04,560 --> 00:14:06,160 Don't make that face, dude. 258 00:14:07,360 --> 00:14:09,360 Look at him. He's all beat up with nowhere to go. 259 00:14:10,600 --> 00:14:13,160 -Hey, I'm gonna go. -You're not gonna go anywhere. 260 00:14:19,440 --> 00:14:20,400 [Omar sighs] 261 00:14:21,400 --> 00:14:23,800 -[Bilal winces] -[Omar] Now, relax. 262 00:14:25,760 --> 00:14:27,600 Stings, doesn't it? [chuckles] 263 00:14:28,360 --> 00:14:30,160 ALMODÓVAR FILM SEASON 264 00:14:30,240 --> 00:14:32,880 ["Satana, S.A." playing] 265 00:14:32,960 --> 00:14:35,200 ALL ABOUT MY MOTHER 266 00:14:36,080 --> 00:14:38,960 LAW OF DESIRE 267 00:14:39,880 --> 00:14:41,040 TIE ME UP, TIE ME DOWN 268 00:14:52,800 --> 00:14:55,800 -Hi. How are you? Two orange juices. -[server] Hi there. 269 00:14:57,440 --> 00:14:58,760 Do you have any vodka? 270 00:15:11,800 --> 00:15:14,760 How come I'm sick of the '80s and '90s when I was born in the 2000s? 271 00:15:25,280 --> 00:15:28,280 [Isadora] Baby, can we go to the car and listen to music from this century? 272 00:15:28,800 --> 00:15:30,320 Wait. No, I like this song. 273 00:15:30,400 --> 00:15:32,160 ["Satana, S.A." continues playing] 274 00:15:32,240 --> 00:15:33,880 HIGH HEELS 275 00:15:35,920 --> 00:15:37,360 ALL ABOUT MY MOTHER 276 00:16:00,000 --> 00:16:02,520 But if you don't wanna go out with her, why did you say yes? 277 00:16:03,040 --> 00:16:05,320 Well, that's exactly why, Cayetana. Right there. 278 00:16:05,400 --> 00:16:08,240 So she knows she doesn't have any power over me. 279 00:16:09,000 --> 00:16:09,880 I mean, none. 280 00:16:27,240 --> 00:16:29,200 -[Mencía chuckles softly] -[car door opens] 281 00:16:29,720 --> 00:16:30,560 Selfie? 282 00:16:31,080 --> 00:16:33,480 -As friends? -As good friends, you mean? 283 00:16:33,560 --> 00:16:35,880 -Sure, you mean as BFFs. -[Iván laughs] 284 00:16:35,960 --> 00:16:37,440 [kisses] Of course. 285 00:16:37,520 --> 00:16:38,440 [chuckles] 286 00:16:39,040 --> 00:16:40,280 -Smile. -[shutter clicks] 287 00:16:40,360 --> 00:16:41,440 That's it. 288 00:16:41,520 --> 00:16:43,400 ["Nacidos para dominar" playing in background] 289 00:16:43,480 --> 00:16:45,480 EXPULSION VOTING 290 00:16:49,440 --> 00:16:51,160 Come on. Can't we have a little bit of fun? 291 00:16:52,560 --> 00:16:53,440 [Samu sighs] 292 00:16:54,200 --> 00:16:55,120 How? 293 00:16:55,920 --> 00:16:57,520 -It's too much. -[Ari sighs] 294 00:16:57,600 --> 00:16:59,720 [Samu] First, Omar lied to me and then left me hanging. 295 00:17:00,240 --> 00:17:01,960 Now there's this whole voting thing. 296 00:17:03,960 --> 00:17:06,240 And I also feel like I'm letting your dad down, you know? 297 00:17:06,320 --> 00:17:08,520 I was wondering when you'd mention my father. 298 00:17:09,840 --> 00:17:13,360 Samuel, do you think Iván and Patrick are thinking about my dad in this moment? 299 00:17:15,400 --> 00:17:17,240 [speaking indistinctly] 300 00:17:24,560 --> 00:17:26,560 [excited, indistinct chatter] 301 00:17:30,880 --> 00:17:33,600 BAD EDUCATION 302 00:17:34,960 --> 00:17:36,480 [Ari takes a deep breath] 303 00:17:36,560 --> 00:17:39,080 Look, just never mind. I'm gonna go and get some food. 304 00:17:39,600 --> 00:17:41,880 ["Nacidos para dominar" continues playing] 305 00:17:45,600 --> 00:17:47,800 TALK TO HER 306 00:17:52,240 --> 00:17:54,280 -Thanks. -You and I need to talk. 307 00:17:54,360 --> 00:17:55,440 Come here. 308 00:17:56,680 --> 00:17:58,880 -So, what happened this afternoon-- -I'm sorry. 309 00:17:59,400 --> 00:18:01,480 I didn't realize you were one of those. 310 00:18:02,880 --> 00:18:04,000 Those what? 311 00:18:04,560 --> 00:18:07,120 One of those girls who go for guys like their dad. 312 00:18:07,640 --> 00:18:08,880 Daddy issues? 313 00:18:08,960 --> 00:18:10,520 -I'm sorry, what? -[Iván chuckles] 314 00:18:11,160 --> 00:18:12,640 I'm messing with you. 315 00:18:12,720 --> 00:18:14,960 I just don't think Samuel's a good match for you. 316 00:18:16,080 --> 00:18:18,560 Yeah, the way he kisses is fuckin' awesome. 317 00:18:19,680 --> 00:18:22,200 -But you kiss much better. -Here's what we're gonna do about this. 318 00:18:22,280 --> 00:18:24,280 You're gonna stay away from Samuel, from me, 319 00:18:24,360 --> 00:18:26,680 and most importantly, you'll stay away from Patrick. 320 00:18:27,200 --> 00:18:30,400 And what happened this afternoon never happened, okay? 321 00:18:30,480 --> 00:18:31,600 [Ari sniffs] 322 00:18:32,600 --> 00:18:34,880 Ari, did you smell me? 323 00:18:39,320 --> 00:18:42,120 You know what I'm smelling? Your little game here. 324 00:18:42,200 --> 00:18:44,680 So, if you fuck with my brother even the slightest bit, 325 00:18:44,760 --> 00:18:46,680 I'll smack that grin right off of your mouth. 326 00:18:48,320 --> 00:18:50,000 Is that what you think of me? 327 00:18:52,200 --> 00:18:54,240 Look, your brother makes me feel fucking great. 328 00:18:54,320 --> 00:18:57,160 -[Ari] Mm-hmm. -I hope to make him feel just the same. 329 00:18:57,240 --> 00:18:58,840 [gentle music playing] 330 00:18:58,920 --> 00:19:00,840 But just as friends. That's all. 331 00:19:00,920 --> 00:19:03,120 You can't ask me to feel the same for him that I feel-- 332 00:19:03,200 --> 00:19:04,040 Shh. 333 00:19:04,840 --> 00:19:05,680 That's enough. 334 00:19:20,760 --> 00:19:22,640 So, can't your parents help you? 335 00:19:26,000 --> 00:19:27,000 Or anyone? 336 00:19:31,480 --> 00:19:32,400 But you're a minor. 337 00:19:32,480 --> 00:19:35,040 They could help you find a place or something, couldn't they? 338 00:19:38,960 --> 00:19:41,600 There are more kids than beds in that facility. 339 00:19:42,520 --> 00:19:44,800 Do you think they care if we spend a night on the street? 340 00:19:46,040 --> 00:19:47,680 I mean, someone must care. 341 00:19:48,880 --> 00:19:50,960 [sighs] I'm telling you, they don't. 342 00:19:54,680 --> 00:19:56,960 -[Bilal sighs] -You got me. I care about you. 343 00:19:59,280 --> 00:20:00,200 [Bilal chuckles] 344 00:20:02,560 --> 00:20:04,840 It's the first time I've heard that since I got here. 345 00:20:06,560 --> 00:20:07,440 Thank you. 346 00:20:07,960 --> 00:20:08,840 [Omar sighs] 347 00:20:12,640 --> 00:20:13,640 I'm gonna get more water. 348 00:20:16,040 --> 00:20:17,680 -[Bilal] Omar. -[Omar sighs] 349 00:20:20,240 --> 00:20:22,160 [gentle music playing] 350 00:20:22,240 --> 00:20:24,080 [Omar exhales deeply] 351 00:20:27,480 --> 00:20:29,000 You have a boner right now? 352 00:20:29,720 --> 00:20:32,400 [clicks tongue] I'm sorry. I don't know what happened. 353 00:20:32,480 --> 00:20:34,000 -I didn't mean to. -Are you a queer? 354 00:20:36,000 --> 00:20:38,120 Yeah. I'm queer. 355 00:20:39,160 --> 00:20:40,480 I turn you on? 356 00:20:41,240 --> 00:20:44,040 No, no. Not at all. It was the situation. 357 00:20:44,120 --> 00:20:47,360 -I'll put the tabbouleh in a Tupperware. -No, don't kick me out. 358 00:20:47,440 --> 00:20:51,440 [sighs] I'm not kicking you out, but I assume you don't wanna stay. 359 00:20:51,520 --> 00:20:53,320 But I have nowhere else to go. 360 00:20:56,560 --> 00:20:58,000 [Bilal takes a deep breath] 361 00:20:59,960 --> 00:21:00,840 [Omar sighs] 362 00:21:02,120 --> 00:21:04,160 [panting] What are you doing, Bilal? 363 00:21:04,240 --> 00:21:05,480 [Bilal] What's the matter? 364 00:21:06,000 --> 00:21:08,440 -[Omar] No, what's the matter with you? -Don't you like it? 365 00:21:09,360 --> 00:21:10,360 You don't wanna do this. 366 00:21:10,440 --> 00:21:12,000 -[Bilal] Yes, I do. -Stop! 367 00:21:13,160 --> 00:21:15,960 You're doing it because you think it's the only way I'll let you stay. 368 00:21:18,360 --> 00:21:22,200 [sighs] What kind of life have you had that you think you only deserve help 369 00:21:22,280 --> 00:21:23,360 if you sleep with someone? 370 00:21:25,960 --> 00:21:27,680 [Bilal takes a deep breath] 371 00:21:27,760 --> 00:21:29,800 We're gonna find a roof to put over your head, 372 00:21:30,360 --> 00:21:32,080 and we're gonna find you a job, okay? 373 00:21:51,720 --> 00:21:54,920 [speaking inaudibly] 374 00:22:00,760 --> 00:22:04,200 [actors speaking Spanish over car stereo] 375 00:22:07,160 --> 00:22:08,720 -What? -Nothing. 376 00:22:11,240 --> 00:22:13,200 [Mencía sighs] 377 00:22:16,160 --> 00:22:17,320 Wow. 378 00:22:17,840 --> 00:22:20,800 -I'm gonna go get popcorn. -Uh, no. Don't, Caye. They'll bring it. 379 00:22:20,880 --> 00:22:24,040 -It's okay. Let her go if she wants. -Yeah, I'm gonna get some air. 380 00:22:24,120 --> 00:22:25,960 -But, Caye. Hey, Caye, girl. -[door opens] 381 00:22:27,600 --> 00:22:28,640 [Rebe sighs] 382 00:22:30,000 --> 00:22:31,200 [Mencía chuckles softly] 383 00:22:32,760 --> 00:22:33,840 What's wrong, huh? 384 00:22:34,360 --> 00:22:35,760 Nothing. Nothing's wrong. 385 00:22:37,120 --> 00:22:40,520 Okay. It feels like you're afraid to be left alone with me. 386 00:22:41,040 --> 00:22:42,600 Who, me? Afraid? 387 00:22:42,680 --> 00:22:44,120 No, no, I'm not scared. 388 00:22:45,080 --> 00:22:48,120 -Because we're friends, right? -Exactly. We're just friends. 389 00:22:48,200 --> 00:22:49,160 Yeah. 390 00:22:51,120 --> 00:22:53,600 [takes a deep breath] And friends, well… 391 00:22:54,400 --> 00:22:56,480 Friends sometimes do things. 392 00:22:57,000 --> 00:23:00,080 [clears throat] Ah, uh, no, Mencía. No, no, no, no. 393 00:23:00,160 --> 00:23:01,400 -No, what? -I said no. 394 00:23:01,480 --> 00:23:03,120 It's just, this place is packed. 395 00:23:03,200 --> 00:23:06,120 -And? -Well, um, everyone can see us. 396 00:23:06,200 --> 00:23:08,480 Well, you know what? I don't really give a shit. 397 00:23:09,680 --> 00:23:11,960 [inhales sharply] Uh, what if Caye comes back? 398 00:23:12,040 --> 00:23:13,200 I don't care. 399 00:23:13,280 --> 00:23:16,160 -No, kid. We shouldn't. I mean-- -I told you, I don't give a shit. 400 00:23:20,360 --> 00:23:24,480 -[excited chatter] -["Alta tensión" playing] 401 00:23:25,200 --> 00:23:28,720 [Isadora] Well, well, well. Look who's here. Thanks for saving a spot. 402 00:23:28,800 --> 00:23:31,440 Hey! You look totally gorge, babe. 403 00:23:32,480 --> 00:23:34,400 Yeah, thank you. Why don't you take my spot? 404 00:23:34,480 --> 00:23:35,720 I'm not hungry anymore. 405 00:23:35,800 --> 00:23:37,000 Wonderful. 406 00:23:40,640 --> 00:23:42,160 Hey, how are you? 407 00:23:43,640 --> 00:23:45,440 Super great, and you? 408 00:23:45,520 --> 00:23:46,560 I'm great too. 409 00:23:47,080 --> 00:23:49,160 -That's great. -[Phillipe sighs] What? 410 00:23:49,240 --> 00:23:50,920 Have you given up on me already? 411 00:23:53,680 --> 00:23:56,000 Look, Caye. I wanna do my part too, okay? 412 00:23:56,840 --> 00:24:00,000 But it's gonna be really hard for me if you're judging me 24/7 413 00:24:01,000 --> 00:24:03,680 and telling me that… that what I do is wrong or… 414 00:24:04,600 --> 00:24:07,080 or that it's not enough, you know? 415 00:24:08,360 --> 00:24:09,200 Yeah. 416 00:24:11,800 --> 00:24:14,640 Meanwhile, she's a yes-girl and tells you everything is okay, right? 417 00:24:16,120 --> 00:24:17,200 [Phillipe sighs] 418 00:24:18,800 --> 00:24:20,720 She makes my life a lot easier. 419 00:24:22,440 --> 00:24:24,800 Here. Baby, my treat. 420 00:24:24,880 --> 00:24:27,600 -No, thank you. -No, please. Take it. I bought it for you. 421 00:24:27,680 --> 00:24:29,360 -I said I don't want it, okay? -[gasps] 422 00:24:29,440 --> 00:24:31,800 -Seriously? Are you kidding me right now? -[Isadora] Ah. 423 00:24:31,880 --> 00:24:36,080 Uh… I'll ask for a broom. You clean here too, don't you? 424 00:24:37,680 --> 00:24:38,720 [Caye sighs] 425 00:24:40,760 --> 00:24:41,880 Isadora, Jesus. 426 00:24:44,840 --> 00:24:46,240 Yeah, fuck it. [sighs] 427 00:24:48,880 --> 00:24:50,080 Um, 428 00:24:50,160 --> 00:24:51,640 can I borrow this real quick? 429 00:24:51,720 --> 00:24:54,160 -[Isadora gasps] -[Caye] Fucking clown. 430 00:24:54,240 --> 00:24:56,600 [chuckling] And you? You're a dumbass. 431 00:25:00,800 --> 00:25:03,120 That fucking little cunt. 432 00:25:08,120 --> 00:25:11,760 [sighs] What a total fucking bitch! 433 00:25:11,840 --> 00:25:14,120 I mean, did you see what she just did to me? 434 00:25:14,200 --> 00:25:15,480 Did you see? 435 00:25:17,960 --> 00:25:20,040 Here. You can wear this. 436 00:25:20,120 --> 00:25:21,200 Yeah. 437 00:25:22,160 --> 00:25:24,320 Now that I finally managed to get naked in front of you? 438 00:25:25,600 --> 00:25:26,680 No way. 439 00:25:39,920 --> 00:25:41,040 I'm all yours. 440 00:25:41,720 --> 00:25:42,560 Okay? 441 00:25:48,440 --> 00:25:50,600 [actors speaking Spanish over car stereo] 442 00:25:54,320 --> 00:25:56,720 Psst. My favorite scene is coming soon. 443 00:25:58,280 --> 00:25:59,320 [Iván] Hmm. 444 00:26:02,080 --> 00:26:03,040 [Rebe panting] 445 00:26:08,200 --> 00:26:09,120 [Rebe exhales] 446 00:26:12,840 --> 00:26:14,120 Can we go to your place? 447 00:26:14,200 --> 00:26:15,120 [Rebe sighs] 448 00:26:16,160 --> 00:26:18,600 Didn't we say we'd go to the party after this? 449 00:26:19,480 --> 00:26:21,520 Yeah, but I mean, don't you prefer 450 00:26:22,120 --> 00:26:24,000 this party right here? [chuckles] 451 00:26:24,080 --> 00:26:25,080 [Rebe laughs] 452 00:26:26,640 --> 00:26:28,440 I was looking forward to going, kid. 453 00:26:29,880 --> 00:26:31,880 I just don't want any more problems with my dad. 454 00:26:31,960 --> 00:26:33,160 You know what he's been like. 455 00:26:33,760 --> 00:26:36,080 Yeah, so then tell him you're sleeping over at my house. 456 00:26:39,360 --> 00:26:40,760 I think I'd better not. 457 00:26:42,360 --> 00:26:43,320 [Rebe scoffs] 458 00:26:44,280 --> 00:26:46,360 [sniffles] How's this go, Mencía? 459 00:26:46,880 --> 00:26:47,920 How does it go? 460 00:26:48,000 --> 00:26:50,840 I come out of the closet, and you get in, so we never meet outside? 461 00:26:50,920 --> 00:26:52,880 That it? Huh? Tell me. 462 00:26:52,960 --> 00:26:56,240 Please tell me. What are we? What the fuck are we, dude? 463 00:26:57,760 --> 00:26:58,680 Tell me! 464 00:27:00,080 --> 00:27:01,160 [Mencía sighs] 465 00:27:13,400 --> 00:27:14,240 Never mind. 466 00:27:17,120 --> 00:27:18,120 We're done. 467 00:27:20,760 --> 00:27:22,360 I really tried, kid, you know. 468 00:27:22,880 --> 00:27:24,440 I tried so hard. 469 00:27:30,600 --> 00:27:31,680 But I'm done. It's over. 470 00:27:31,760 --> 00:27:33,200 It's over, Mencía. 471 00:27:33,280 --> 00:27:35,240 -No, what's over? Wait. -It's over. 472 00:27:41,320 --> 00:27:42,720 [Banderas, in Spanish] Wait here. 473 00:27:43,240 --> 00:27:45,360 If I let you loose, will you escape? 474 00:27:46,600 --> 00:27:47,800 I don't know. 475 00:27:47,880 --> 00:27:49,240 You'd better tie me up. 476 00:27:54,920 --> 00:27:55,760 Tie me up. 477 00:27:55,840 --> 00:27:57,840 [soaring orchestral music playing] 478 00:28:02,480 --> 00:28:03,880 [in English] Tie me up. 479 00:28:03,960 --> 00:28:06,320 [Patrick and Iván chuckle] 480 00:28:09,280 --> 00:28:10,120 Samuel, 481 00:28:10,920 --> 00:28:11,920 tie me up. 482 00:28:13,840 --> 00:28:15,440 -[both panting] -Tie me up. 483 00:28:35,360 --> 00:28:36,280 [Rebe sniffles] 484 00:28:37,200 --> 00:28:38,080 How'd it go? 485 00:28:39,640 --> 00:28:41,000 [sniffles] Not good. 486 00:28:42,040 --> 00:28:43,000 Worse for you? 487 00:28:43,480 --> 00:28:46,240 -[chuckles] Well… -[voice breaking] Wanna leave? 488 00:28:47,120 --> 00:28:48,000 Yeah. 489 00:29:00,560 --> 00:29:01,440 [Caye sighs] 490 00:29:01,960 --> 00:29:04,760 I told you. Don't you dare hold back. 491 00:29:04,840 --> 00:29:05,720 Okay? 492 00:29:05,800 --> 00:29:07,640 [both grunting and panting] 493 00:29:08,880 --> 00:29:10,520 [Isadora moaning] 494 00:29:11,680 --> 00:29:12,960 [gasps] 495 00:29:13,560 --> 00:29:16,320 [Caye] Please, Phillipe. Please, stop. 496 00:29:16,400 --> 00:29:18,760 Stop! Please, don't, Phillipe! 497 00:29:18,840 --> 00:29:21,680 I'm begging you. Stop! 498 00:29:21,760 --> 00:29:24,560 Stop, stop. Stop, stop, stop. Let's go. Let's leave. 499 00:29:24,640 --> 00:29:26,400 -Stop what? -I said we're leaving now. 500 00:29:27,160 --> 00:29:29,120 I don't get it. I thought you were into this. 501 00:29:31,640 --> 00:29:32,760 [Isadora sighs] 502 00:29:33,520 --> 00:29:37,240 [Patrick hums along to "Resistiré" with actors] 503 00:29:37,320 --> 00:29:39,840 [clicks tongue to beat, continues humming along] 504 00:29:42,600 --> 00:29:44,360 I really love this film so much. 505 00:29:48,560 --> 00:29:50,800 [sighs] Wanna knock one more back? 506 00:29:50,880 --> 00:29:53,920 No, man. I'm wiped. Gonna get some sleep. 507 00:29:54,000 --> 00:29:56,960 What? One little drink. Then we go to your place. 508 00:29:57,040 --> 00:30:00,240 No, seriously. Let's go home. But to our own houses. 509 00:30:01,120 --> 00:30:03,120 -What's wrong? -No, nothing. 510 00:30:03,840 --> 00:30:06,560 I just don't think it's smart for us to sleep together again. 511 00:30:06,640 --> 00:30:08,600 -That's all. -[Patrick scoffs] 512 00:30:08,680 --> 00:30:11,200 Hey, I meant just as friends. Chill out. 513 00:30:11,960 --> 00:30:13,040 Well, that's why. 514 00:30:13,120 --> 00:30:16,240 Since we're friends, we can't keep doing that, can we? 515 00:30:18,600 --> 00:30:21,280 -[chuckles] Of course we can. -[Iván] No, we can't. 516 00:30:21,360 --> 00:30:23,720 We can't, because you can't get your head around the fact 517 00:30:23,800 --> 00:30:26,160 that nothing's ever gonna happen between us. 518 00:30:27,080 --> 00:30:31,840 Look, Patrick. I am the way I am, and I'm open with people I care about. 519 00:30:31,920 --> 00:30:34,440 But you come up with these fantasies. They hurt you. 520 00:30:35,200 --> 00:30:38,280 That's why it's better if we just have some space for now. 521 00:30:38,360 --> 00:30:40,360 [somber piano music playing] 522 00:30:42,880 --> 00:30:44,040 Fucking great. 523 00:30:46,400 --> 00:30:47,320 [car door slams] 524 00:30:49,520 --> 00:30:50,400 [Iván sighs] 525 00:30:50,480 --> 00:30:52,480 [indistinct chatter] 526 00:30:59,840 --> 00:31:05,200 ["Resistiré" as performed by La Bien Querida playing] 527 00:31:34,960 --> 00:31:35,800 [Benjamín] Hey. 528 00:32:12,440 --> 00:32:13,360 [shutter clicks] 529 00:32:21,840 --> 00:32:22,840 [cell phone chimes] 530 00:32:23,600 --> 00:32:25,880 THE PERFECT ENDING TO A PERFECT NIGHT WITH YOU. 531 00:32:25,960 --> 00:32:27,160 [cell phone chimes] 532 00:32:33,760 --> 00:32:35,760 [song fades out] 533 00:32:38,880 --> 00:32:40,880 [siren wailing in distance] 534 00:32:45,240 --> 00:32:46,400 [Samu sighs] 535 00:32:53,360 --> 00:32:54,440 [Samu grunts softly] 536 00:32:54,520 --> 00:32:56,560 Babe, hey. Babe, let's stop. Okay? 537 00:32:57,520 --> 00:32:58,360 Okay? 538 00:32:59,000 --> 00:33:00,200 [Samu sighs] 539 00:33:01,560 --> 00:33:02,480 [Ari kisses] 540 00:33:03,360 --> 00:33:04,640 [Samu exhales deeply] 541 00:33:06,280 --> 00:33:07,560 [Ari grunts softly] 542 00:33:08,240 --> 00:33:09,320 [both sigh] 543 00:33:10,040 --> 00:33:10,960 Sorry. 544 00:33:13,880 --> 00:33:16,720 I've been neglecting you all day, just thinking about the same shit. 545 00:33:18,080 --> 00:33:19,200 [Samu sighs] 546 00:33:20,480 --> 00:33:22,040 What are you thinking about? 547 00:33:25,920 --> 00:33:28,000 About how I don't want to disappoint you. 548 00:33:32,760 --> 00:33:33,600 I see. 549 00:33:35,160 --> 00:33:37,880 [sighs] Like you've disappointed my father? 550 00:33:42,760 --> 00:33:44,680 -[Ari laughs] -[Samu sighs] 551 00:33:44,760 --> 00:33:46,400 I'm fucking with you. 552 00:33:46,480 --> 00:33:48,160 Why are you obsessed with disappointing us? 553 00:33:48,240 --> 00:33:49,920 You're not disappointing anyone. 554 00:33:50,000 --> 00:33:51,040 [Samu sighs] 555 00:33:51,840 --> 00:33:53,920 Do you know why I'm like that with your dad? 556 00:33:54,440 --> 00:33:55,280 [Ari] No. 557 00:33:56,520 --> 00:33:58,760 [gentle music playing] 558 00:33:58,840 --> 00:34:01,320 Because I have no idea what it's like to have a father. 559 00:34:06,760 --> 00:34:09,160 And seeing the way yours worries about me, 560 00:34:09,840 --> 00:34:12,120 asks me what I want to be or how I'm doing. 561 00:34:14,320 --> 00:34:16,280 He believes in me and is betting on me. 562 00:34:20,040 --> 00:34:21,520 That's such a new feeling. 563 00:34:25,400 --> 00:34:26,680 And I like it. 564 00:34:30,360 --> 00:34:31,840 It gives me peace. 565 00:34:40,120 --> 00:34:41,200 Come here. 566 00:34:47,400 --> 00:34:48,320 [Ari sighs] 567 00:35:06,200 --> 00:35:07,400 [cell phone vibrates] 568 00:35:10,320 --> 00:35:16,360 THANK YOU SO MUCH FOR LISTENING TO ME. 569 00:35:16,440 --> 00:35:17,680 [cell phone chimes] 570 00:35:25,960 --> 00:35:27,080 [cell phone chimes] 571 00:35:30,680 --> 00:35:36,080 THANK YOU SO MUCH FOR DOING THE RIGHT THING WITH PATRICK. 572 00:35:36,160 --> 00:35:37,200 [cell phone chimes] 573 00:35:39,040 --> 00:35:40,000 [Ari sighs] 574 00:35:47,520 --> 00:35:49,880 Man, with this whole Bilal thing and learning his life story, 575 00:35:49,960 --> 00:35:51,680 I think I finally know my calling. 576 00:35:52,200 --> 00:35:53,320 Social work. 577 00:35:53,400 --> 00:35:54,640 It's a good fit, right? 578 00:35:56,320 --> 00:35:57,880 What's wrong? What are you looking for? 579 00:35:58,400 --> 00:35:59,600 My computer. 580 00:36:01,360 --> 00:36:02,720 I left it right over here. 581 00:36:03,560 --> 00:36:05,440 Where? Here where? 582 00:36:08,280 --> 00:36:09,560 [Samu sighs] 583 00:36:11,400 --> 00:36:13,920 [Omar] After school, I'll go to Bilal's facility and ask him. 584 00:36:14,440 --> 00:36:18,560 But with all the computers at school, I'm sure you need it less than he does. 585 00:36:20,080 --> 00:36:20,960 What? 586 00:36:21,480 --> 00:36:23,720 [Omar clicks tongue, takes a deep breath] 587 00:36:23,800 --> 00:36:25,040 It's not an urgent need. 588 00:36:26,120 --> 00:36:29,200 And for someone like Bilal, he can live on that money for a whole month. 589 00:36:31,200 --> 00:36:33,480 But don't worry. If you need it, I'll buy you one. 590 00:36:43,960 --> 00:36:46,040 -[knocking on door] -I'm coming! 591 00:36:46,120 --> 00:36:47,400 [knocking continues] 592 00:36:47,480 --> 00:36:49,600 All right, I'm coming. Jesus. 593 00:36:51,920 --> 00:36:54,240 Hey, baby. Hello. 594 00:36:54,320 --> 00:36:56,040 [sighs] What is this? 595 00:36:56,560 --> 00:36:57,600 [door closes] 596 00:36:57,680 --> 00:36:58,600 [Phillipe] Huh? 597 00:37:04,960 --> 00:37:06,400 Isadora, what is this? 598 00:37:06,480 --> 00:37:09,520 [Isadora] "Hi. How's it going, Isadora? Good morning! How are you? Okay. You?" 599 00:37:09,600 --> 00:37:11,880 -"Good." -[Phillipe] Can you explain what this is? 600 00:37:13,560 --> 00:37:16,520 -Isadora, what the fuck is this? Huh? -Yeah. What the fuck is what? 601 00:37:17,240 --> 00:37:21,200 -Was it or was it not a perfect evening? -No. It was a fucking disaster, okay? 602 00:37:21,760 --> 00:37:23,560 And I didn't come here to have drinks and chat. 603 00:37:23,640 --> 00:37:26,240 Shh! Lower your voice, or the hotel staff will hear you, 604 00:37:26,320 --> 00:37:29,520 and I want a supportive, nontoxic work environment. Understood? 605 00:37:31,200 --> 00:37:32,800 I told you already, baby. 606 00:37:32,880 --> 00:37:35,600 As long as people buy the story about the prince and the empress, 607 00:37:35,680 --> 00:37:36,840 they'll forget all your sins. 608 00:37:36,920 --> 00:37:39,280 And more importantly, so will you. 609 00:37:39,360 --> 00:37:41,480 Yeah, but I'm not your trophy. Or anyone's. 610 00:37:42,840 --> 00:37:44,800 [sighs] Trophy? 611 00:37:45,600 --> 00:37:47,440 You? Honestly? 612 00:37:47,960 --> 00:37:49,240 You're a broken trophy. 613 00:37:49,320 --> 00:37:51,240 Baby, you're radioactive. 614 00:37:51,320 --> 00:37:54,680 You don't gain me followers. You lose them. Today I lost 2,000. 615 00:37:57,680 --> 00:38:01,120 -Why are you helping me then? -[Isadora] Because I can't anymore. 616 00:38:01,200 --> 00:38:03,880 I can't stand seeing you keep punishing yourself 617 00:38:03,960 --> 00:38:06,320 and how they keep punishing you for something in your past. 618 00:38:06,400 --> 00:38:07,360 It's done. 619 00:38:07,440 --> 00:38:08,720 You need to get over it. 620 00:38:09,680 --> 00:38:11,920 You need to be with someone who is good for you, 621 00:38:12,000 --> 00:38:14,920 not someone who's constantly reminding you that you made a mistake. 622 00:38:16,000 --> 00:38:17,320 If you take a small child 623 00:38:17,400 --> 00:38:20,880 and say that he's bad, that he's bad, that he's bad, what then? 624 00:38:20,960 --> 00:38:23,440 The kid ends up believing he's actually bad. 625 00:38:24,160 --> 00:38:25,840 I know what I am talking about. 626 00:38:25,920 --> 00:38:27,600 We are not bad. Not me or you. 627 00:38:27,680 --> 00:38:29,680 And I won't allow anyone to convince us otherwise. 628 00:38:30,320 --> 00:38:31,160 Okay? 629 00:38:32,800 --> 00:38:34,560 And here's a little tip, baby. 630 00:38:35,240 --> 00:38:38,440 If life offers you the opportunity to lay eyes on the body and face 631 00:38:38,520 --> 00:38:40,800 of an empress of Ibiza, then what do you do? 632 00:38:40,880 --> 00:38:42,640 You say yes. Yes and yes. 633 00:38:42,720 --> 00:38:45,440 And if you hesitate, you say yes again. Hmm? 634 00:38:47,240 --> 00:38:49,720 But don't go around posting pics. Especially not fake ones, okay? 635 00:38:51,080 --> 00:38:52,880 I promise you, it won't happen again. 636 00:38:53,800 --> 00:38:56,240 Although maybe it wasn't such a bad idea. 637 00:38:56,920 --> 00:38:58,240 How are you doing in the voting? 638 00:39:03,000 --> 00:39:03,960 [Benjamín] Shanaa. 639 00:39:04,920 --> 00:39:07,680 You didn't vote, and it's mandatory. 640 00:39:08,920 --> 00:39:10,480 [students murmuring] 641 00:39:15,280 --> 00:39:16,960 What happens if there's a tie? 642 00:39:17,040 --> 00:39:19,600 In that case, both students would be expelled. 643 00:39:20,400 --> 00:39:21,480 [quietly] Fuckin' A. 644 00:39:21,560 --> 00:39:23,120 [Benjamín] Whenever you're ready. 645 00:39:26,720 --> 00:39:30,200 Samuel, he won't expel you. Don't worry. 646 00:39:32,600 --> 00:39:33,480 My vote's for Samuel. 647 00:39:35,080 --> 00:39:36,800 Omar, bro. What you doin'? 648 00:39:39,520 --> 00:39:40,520 [monitor chimes] 649 00:39:41,800 --> 00:39:43,800 [Benjamín] Samuel García Domínguez, 650 00:39:45,560 --> 00:39:48,000 you are expelled for three days, courtesy of your classmates. 651 00:39:49,200 --> 00:39:53,080 -I thought he was gonna be expelled. -And he is… for three days. 652 00:39:53,160 --> 00:39:54,960 -[students murmuring] -See that? 653 00:39:55,040 --> 00:39:57,200 Coulda let us know sooner, don't you think, Benji? 654 00:39:57,280 --> 00:40:00,000 Hold on, hold on. Wait a minute. What? What's the matter? 655 00:40:00,080 --> 00:40:02,560 Now you're disappointed because I didn't permanently expel one? 656 00:40:06,120 --> 00:40:08,600 So much for that whole unite and stick together thing. 657 00:40:08,680 --> 00:40:11,800 In the end, it's every man for himself. 658 00:40:13,480 --> 00:40:14,360 Hmm. 659 00:40:14,880 --> 00:40:17,440 [energetic music playing] 660 00:40:21,440 --> 00:40:22,600 [door opens, closes] 661 00:40:48,080 --> 00:40:49,800 Gonna go to class, Samuel. Ciao. 662 00:40:57,000 --> 00:41:00,800 [sighs] Remember the time when you came to talk to me, 663 00:41:00,880 --> 00:41:01,960 and you defended Omar? 664 00:41:02,040 --> 00:41:04,600 Remember that I told you to focus on your own battles 665 00:41:04,680 --> 00:41:06,800 and stop fighting everyone else's? 666 00:41:08,240 --> 00:41:12,160 Well, it looks like that's a lesson Omar appears to have learned very well. 667 00:41:12,680 --> 00:41:14,680 [ominous music playing] 668 00:41:37,000 --> 00:41:40,120 [Omar] Dude, hear me out. I knew he wasn't gonna let you go. 669 00:41:41,200 --> 00:41:44,400 If it had been me, then forget that three-day shit. I'd be on the street. 670 00:41:45,200 --> 00:41:46,240 Get outta my house. 671 00:41:46,320 --> 00:41:48,560 -What? -[Samu] You heard me. 672 00:41:49,280 --> 00:41:50,840 You gotta be outta here by tomorrow. 673 00:41:50,920 --> 00:41:51,800 [Samu scoffs] 674 00:41:54,440 --> 00:41:55,640 [Omar sighs deeply] 675 00:41:55,720 --> 00:41:58,120 [tense music playing] 676 00:41:58,960 --> 00:42:02,160 Please. I need to understand. I need to know why you did it. 677 00:42:03,160 --> 00:42:04,880 Did my dad make you that crazy? 678 00:42:04,960 --> 00:42:07,440 [tense music building] 679 00:42:07,520 --> 00:42:09,000 [music fades] 680 00:42:10,080 --> 00:42:12,040 [suspenseful music playing]