1 00:00:06,000 --> 00:00:08,520 SERIAL NETFLIX 2 00:00:13,880 --> 00:00:15,280 Benjamín dan Armando 3 00:00:15,840 --> 00:00:19,960 adalah dalang perdagangan data orang berkuasa dan berpengaruh ini. 4 00:00:21,080 --> 00:00:23,600 Lalu? Apa hubungannya denganku? 5 00:00:24,440 --> 00:00:26,320 - Kau tahu soal itu? - Tidak. 6 00:00:27,240 --> 00:00:28,080 Tentu tidak. 7 00:00:28,160 --> 00:00:29,000 Tentu. 8 00:00:31,760 --> 00:00:35,000 Bisa kau berikan bukti keterlibatan Benjamín? 9 00:00:35,800 --> 00:00:36,880 Apa? 10 00:00:36,960 --> 00:00:38,880 Kau dekat dengan Benjamin. 11 00:00:39,640 --> 00:00:41,400 Dia sangat memercayaimu. 12 00:00:43,040 --> 00:00:45,600 Kau mungkin bisa mendapatkan informasi. 13 00:00:46,600 --> 00:00:48,480 Aku tak mau bersepakat dengan polisi. 14 00:00:49,400 --> 00:00:51,000 Terakhir kalinya, aku apes. 15 00:00:52,600 --> 00:00:53,520 Baiklah. 16 00:00:59,680 --> 00:01:02,680 Komitmen dari jaksa jika kau bekerja sama. 17 00:01:03,320 --> 00:01:04,560 Jika kau bantu kami, 18 00:01:05,520 --> 00:01:07,720 Benjamín dipenjara, tapi kau tidak. 19 00:01:15,200 --> 00:01:17,480 Strategimu adalah membiarkanku membusuk di penjara. 20 00:01:18,520 --> 00:01:20,200 Padahal, aku mengandalkanmu. 21 00:01:22,040 --> 00:01:24,000 Kau masih bisa mengandalkanku. 22 00:01:26,280 --> 00:01:29,920 Aku berjanji kau tak perlu mencemaskan apa pun lagi. 23 00:02:00,360 --> 00:02:04,440 Ayah mencelaku karena aku gay, sementara Ayah sendiri gay? 24 00:02:04,520 --> 00:02:06,240 Tenanglah, sialan! 25 00:02:06,960 --> 00:02:08,160 Kami mabuk. 26 00:02:08,240 --> 00:02:10,680 Kau juga bercumbu dengannya saat mabuk. 27 00:02:11,400 --> 00:02:15,400 Kami minum, membebaskan diri, dan itu terjadi. Tamat. 28 00:02:15,480 --> 00:02:17,120 Tamat apanya? 29 00:02:17,200 --> 00:02:18,840 Aku terbuka kepada Ayah. 30 00:02:18,920 --> 00:02:20,520 Aku bilang aku menyukainya. 31 00:02:20,600 --> 00:02:23,080 Ayah ingin aku melupakannya karena cemburu? 32 00:02:23,160 --> 00:02:25,160 Iván, bukan itu intinya! 33 00:02:25,240 --> 00:02:27,240 Kau mengejarku sejak kita bertemu. 34 00:02:27,320 --> 00:02:30,160 Karena tak bisa memilikiku, kau menggila 35 00:02:30,800 --> 00:02:33,880 hingga mengejar ayahku? 36 00:02:35,120 --> 00:02:36,760 Kenapa? Untuk balas dendam? 37 00:02:38,280 --> 00:02:41,240 - Hidupku bukan hanya seputar dirimu. - Ya. 38 00:02:41,880 --> 00:02:44,520 Kau buat orang gila demi dapat keinginanmu. 39 00:02:45,120 --> 00:02:46,840 Kau memanipulasi, berbohong… 40 00:02:46,920 --> 00:02:49,000 Kau bisa sangat beracun, Patrick. 41 00:02:51,680 --> 00:02:53,360 Apa aku memanipulasimu juga? 42 00:02:54,360 --> 00:02:56,800 Apa aku meracunimu agar kau mendatangiku? 43 00:02:57,560 --> 00:02:58,400 Dengar… 44 00:02:59,640 --> 00:03:01,680 kau harus menjauh dariku, 45 00:03:02,280 --> 00:03:06,080 ayahku, dan semua yang berkaitan dengan hidupku, paham? 46 00:03:08,720 --> 00:03:10,360 Aku tak mau kau di dekatku. 47 00:03:23,400 --> 00:03:24,240 Samu. 48 00:03:26,080 --> 00:03:26,920 Samuel. 49 00:03:29,440 --> 00:03:30,280 Samu. 50 00:03:30,960 --> 00:03:32,240 Samuel, tunggu! 51 00:03:32,800 --> 00:03:35,760 Setidaknya kau tahu si Nazi itu tak bisa dipercaya. 52 00:03:35,840 --> 00:03:40,600 Aku tak tahu apa polisi bisa dipercaya atau mereka mau aku menemukan bukti apa. 53 00:03:40,680 --> 00:03:43,840 Folder di laptopnya bernama "Perjanjian busukku dengan Armando"? 54 00:03:43,920 --> 00:03:44,800 Sial! 55 00:03:45,280 --> 00:03:46,120 Apa? 56 00:03:46,200 --> 00:03:47,160 Mencía. 57 00:03:48,200 --> 00:03:49,440 Kenapa dia? 58 00:03:49,520 --> 00:03:54,640 Ponsel pemberian Armando berisi kartu SIM yang memberatkan Benjamín. 59 00:03:55,520 --> 00:03:56,440 Apa? 60 00:03:57,600 --> 00:04:01,280 Kartu SIM itu entah ada di rumahnya atau di sekolah. 61 00:04:01,360 --> 00:04:02,640 Sekarang giliranmu. 62 00:04:02,720 --> 00:04:05,400 Berbaikanlah dengan orang yang ingin jadi marchioness itu. 63 00:04:05,480 --> 00:04:07,480 Kenapa? Untuk menyelinap ke rumahnya? 64 00:04:07,560 --> 00:04:12,240 Jangan marah, tapi kau juga begitu padaku saat mempermainkanku. 65 00:04:13,320 --> 00:04:16,320 Jika aku menyelinap ke rumahnya, siapa yang akan mencari di sini? 66 00:04:18,360 --> 00:04:19,480 Orang yang kukenal. 67 00:04:20,000 --> 00:04:21,080 Kau mau ke mana? 68 00:04:30,360 --> 00:04:31,800 Kau meminta maaf? 69 00:04:35,360 --> 00:04:37,240 Aku bajingan arogan. 70 00:04:38,960 --> 00:04:40,640 Kau telah banyak membantuku. 71 00:04:41,320 --> 00:04:43,600 Terlalu banyak yang terjadi dalam waktu singkat. 72 00:04:45,840 --> 00:04:47,720 Boleh kita lanjutkan hubungan kita? 73 00:04:58,440 --> 00:05:01,760 Malam ini, kau akan mencari kartu SIM di kantor Benjamín. 74 00:05:02,440 --> 00:05:03,280 Apa? 75 00:05:04,400 --> 00:05:06,600 Cayetana, kau bisa mengakses semua area. 76 00:05:08,360 --> 00:05:10,440 Bahkan ruang ganti satpam. 77 00:05:13,560 --> 00:05:15,800 Demi Samu. Keadilan harus ditegakkan. 78 00:05:20,440 --> 00:05:21,400 Kumohon. 79 00:05:28,680 --> 00:05:31,680 Phillipe, waktumu beberapa menit lagi untuk membalas 80 00:05:31,760 --> 00:05:35,440 salah satu dari 700 pesanku sebelum kau bertemu kau, 81 00:05:35,520 --> 00:05:38,360 menatap mataku, dan memberiku penjelasan. 82 00:06:12,960 --> 00:06:13,800 Isadora. 83 00:06:14,360 --> 00:06:17,480 Hai… Kami mau tanya sesuatu. 84 00:06:18,000 --> 00:06:19,520 Ya. Apa? 85 00:06:19,600 --> 00:06:24,640 Kami mau ke Ibiza akhir pekan ini dan ingin tiket VIP untuk ke kelabmu. 86 00:06:24,720 --> 00:06:26,240 Ya, bisa kuatur. 87 00:06:26,320 --> 00:06:27,520 Terima kasih banyak. 88 00:06:37,600 --> 00:06:38,480 Hai, Isa. 89 00:06:38,560 --> 00:06:39,400 Hai. 90 00:06:40,280 --> 00:06:41,880 Maaf. Aku mau beli sesuatu. 91 00:06:43,040 --> 00:06:45,880 Kenapa tiba-tiba menggantungku? 92 00:06:45,960 --> 00:06:48,600 Menggantung? Tidak, aku hanya sibuk. Nanti kita bicara. 93 00:06:48,680 --> 00:06:50,920 Jangan nanti. Kita bicara sekarang. 94 00:06:51,560 --> 00:06:55,160 Ada apa? Kukira kau akan memperjuangkanku seperti aku padamu. 95 00:06:55,920 --> 00:06:58,000 Aku lebih suka kau terus sadar. 96 00:06:58,080 --> 00:06:59,560 Satu hari tak cukup. 97 00:07:00,920 --> 00:07:01,920 Apa? 98 00:07:02,000 --> 00:07:05,400 Ingat siapa yang membelamu saat semua orang menyerangmu? 99 00:07:05,480 --> 00:07:08,480 Saat seluruh sekolah memanggilmu pemerkosa? 100 00:07:08,960 --> 00:07:11,640 Aku, Phillipe. Kuputuskan untuk memercayaimu. 101 00:07:12,160 --> 00:07:14,080 Apa maksudmu memutuskan? 102 00:07:14,960 --> 00:07:16,880 Kau sebenarnya tak memercayaiku? 103 00:07:17,640 --> 00:07:20,640 Kau membohongiku, membuatku berpikir kau memercayaiku, 104 00:07:20,720 --> 00:07:22,800 lalu kau ingin aku memercayaimu? 105 00:07:23,480 --> 00:07:25,320 Aku tak akan memperjuangkan pencandu 106 00:07:25,400 --> 00:07:28,960 yang mengisi kekosongan dengan riasan dan gliter. 107 00:07:29,040 --> 00:07:30,040 Lihat dirimu. 108 00:07:30,840 --> 00:07:31,920 Kau sendirian. 109 00:07:32,000 --> 00:07:33,200 Menyedihkan. 110 00:07:34,320 --> 00:07:36,040 Jangan sampai kau mati overdosis. 111 00:07:36,120 --> 00:07:37,600 Anggunlah sedikit. 112 00:08:03,760 --> 00:08:04,800 Selamat pagi. 113 00:08:06,320 --> 00:08:07,160 Apa kabar? 114 00:08:08,200 --> 00:08:10,920 Maaf tentang akhir malam kita. 115 00:08:12,200 --> 00:08:13,480 Malam terakhir kita. 116 00:08:15,760 --> 00:08:16,600 Jadi… 117 00:08:17,160 --> 00:08:19,000 tak bisa diperbaiki? 118 00:08:19,960 --> 00:08:23,760 Aku merasa tak memanfaatkan kesempatan terakhir kita. 119 00:08:24,480 --> 00:08:25,360 Ya. 120 00:08:25,440 --> 00:08:26,360 Begini… 121 00:08:26,440 --> 00:08:30,680 Iván, Samuel sudah kembali. Dia bicara dengan ayahku. 122 00:08:30,760 --> 00:08:32,080 Jadi, ini tak mungkin. 123 00:08:32,160 --> 00:08:34,400 Semua kembali seperti dulu. 124 00:08:34,480 --> 00:08:37,000 Kita akan bertemu pengacara minggu depan. 125 00:08:38,680 --> 00:08:41,360 Mereka akan upayakan kesepakatan, tapi… 126 00:08:41,440 --> 00:08:43,200 jujur, ini akan sulit. 127 00:08:43,280 --> 00:08:44,280 Bisa kubayangkan. 128 00:08:47,800 --> 00:08:49,240 Tapi aku ingin kau tahu, 129 00:08:50,960 --> 00:08:52,320 seandainya tidak jelas, 130 00:08:53,800 --> 00:08:55,840 aku sangat berterima kasih. 131 00:08:58,280 --> 00:08:59,320 Aku tahu. 132 00:09:08,680 --> 00:09:11,760 Bisa kita bicarakan ini di rumahmu malam ini? 133 00:09:14,000 --> 00:09:15,280 Kenapa di rumahku? 134 00:09:16,000 --> 00:09:17,920 Kita bakal lebih santai di sana. 135 00:09:19,320 --> 00:09:21,200 Kita bisa mengobrol dan minum. 136 00:09:22,120 --> 00:09:22,960 Dengan Ari. 137 00:09:23,760 --> 00:09:25,720 Mencía dan Patrick juga tentunya. 138 00:09:26,440 --> 00:09:28,680 Kita akan berkumpul seolah-olah semua… 139 00:09:29,280 --> 00:09:30,440 kembali normal. 140 00:09:32,240 --> 00:09:33,240 Jika boleh. 141 00:09:35,080 --> 00:09:36,560 Tentu. Itu bagus sekali. 142 00:09:38,720 --> 00:09:39,600 Baiklah. 143 00:09:41,240 --> 00:09:42,640 Kau tak takut 144 00:09:43,360 --> 00:09:45,720 semua ini hanya khayalan? 145 00:09:46,200 --> 00:09:47,280 Entahlah. 146 00:09:48,400 --> 00:09:49,920 Kadang aku merasakan itu, 147 00:09:50,680 --> 00:09:54,360 sekeras apa pun kita berusaha, hubungan kita tak akan berhasil. 148 00:09:57,520 --> 00:10:00,280 Entahlah. Aku tak tahu, tapi hei… 149 00:10:00,360 --> 00:10:03,800 Jika ini khayalan, kita nikmati saja selagi ada. 150 00:10:07,320 --> 00:10:08,240 Mencía. 151 00:10:10,200 --> 00:10:11,040 Dan… 152 00:10:12,120 --> 00:10:12,960 Rebeka. 153 00:10:13,520 --> 00:10:14,400 Kalian berdua. 154 00:10:14,880 --> 00:10:18,480 Samuel akan datang ke rumah untuk makan malam dan… 155 00:10:18,560 --> 00:10:22,560 Aku pikir, jika kalian tak keberatan, aku bisa undang Rebeka juga. 156 00:10:23,080 --> 00:10:24,320 Maaf? 157 00:10:24,920 --> 00:10:28,040 Aku belum cukup berterima kasih atas upayamu untukku 158 00:10:28,600 --> 00:10:29,720 dan keluargamu. 159 00:10:29,800 --> 00:10:32,120 Jadi, aku mau pasangan kalian 160 00:10:32,200 --> 00:10:34,800 merasa nyaman di rumah kita. 161 00:10:35,400 --> 00:10:37,600 Apa Patrick punya pacar? 162 00:10:37,680 --> 00:10:38,760 Bodohnya aku. 163 00:10:39,320 --> 00:10:40,800 Baiklah, kabari aku. 164 00:10:45,440 --> 00:10:46,600 Apa itu tadi? 165 00:10:53,920 --> 00:10:54,840 Hai. 166 00:10:55,600 --> 00:10:56,680 Oh. 167 00:10:57,440 --> 00:10:58,880 Ada apa? Kau baik saja? 168 00:10:58,960 --> 00:11:01,280 Sama sepertimu, dilihat dari tampangmu. 169 00:11:01,360 --> 00:11:03,240 Mantap. Apa terlihat jelas? 170 00:11:03,880 --> 00:11:05,120 Phillipe? 171 00:11:06,440 --> 00:11:07,400 Tentu. 172 00:11:08,080 --> 00:11:10,280 Kira-kira begitu. 173 00:11:10,920 --> 00:11:11,760 Entahlah. 174 00:11:11,840 --> 00:11:12,720 Kau? 175 00:11:14,080 --> 00:11:15,000 Entahlah. 176 00:11:15,520 --> 00:11:16,560 Ini rumit. 177 00:11:17,240 --> 00:11:18,240 Dan menyakitkan. 178 00:11:19,320 --> 00:11:21,560 Rumit dan menyakitkan, entahlah. 179 00:11:23,680 --> 00:11:25,920 Saat ini, aku hanya ingin pergi. 180 00:11:26,520 --> 00:11:28,880 Jauh dari sekolah ini, Madrid, semuanya. 181 00:11:29,960 --> 00:11:32,280 Percayalah, aku sangat paham, Sayang. 182 00:11:37,400 --> 00:11:38,400 Hei, tunggu. 183 00:11:39,320 --> 00:11:40,320 Kita akan pergi. 184 00:11:40,920 --> 00:11:42,120 - Apa? - Kita pergi. 185 00:11:42,200 --> 00:11:46,680 Jauh dari Madrid, sekolah ini, dan semua orang biasa ini. 186 00:11:46,760 --> 00:11:50,080 Kau lihat kita? Kita layak menjadi hebat dan akan begitu. 187 00:11:50,160 --> 00:11:51,400 Itu saja. Ayo. 188 00:11:51,480 --> 00:11:53,840 - Ke mana? - Kau percaya padaku? 189 00:11:53,920 --> 00:11:55,040 - Ya, tapi… - Ayo. 190 00:11:55,120 --> 00:11:56,200 Teman-teman! 191 00:11:56,280 --> 00:11:57,680 - Hai. - Hai. 192 00:11:57,760 --> 00:12:00,840 Jadi, kau sudah dapat tiketnya? 193 00:12:01,800 --> 00:12:04,680 Tidak, tapi aku punya sesuatu yang lebih baik. 194 00:12:06,280 --> 00:12:07,160 Ayo. 195 00:12:09,360 --> 00:12:10,360 Ayo! 196 00:12:35,480 --> 00:12:37,520 Bapak dan Ibu sekalian, 197 00:12:37,600 --> 00:12:40,320 harap mengenakan sabuk pengaman Anda 198 00:12:40,400 --> 00:12:43,440 karena perjalanan akan berguncang menuju kerajaanku. 199 00:12:43,520 --> 00:12:44,760 Sayang, 200 00:12:44,840 --> 00:12:46,040 kita pergi ke Ibiza. 201 00:13:38,040 --> 00:13:39,680 Halo! 202 00:14:25,640 --> 00:14:27,120 Hai, Sayang! 203 00:14:27,200 --> 00:14:28,520 Hai, senangnya. 204 00:14:28,600 --> 00:14:31,440 Senang sekali. Senang bisa kembali pulang. 205 00:14:31,520 --> 00:14:34,760 Aku ingin kita melayang malam ini seperti biasa. 206 00:14:34,840 --> 00:14:38,560 Aku ingin kalian tahu aku amat merindukan dan menyayangi kalian! 207 00:15:14,960 --> 00:15:16,080 Sial. 208 00:15:38,040 --> 00:15:39,160 Halo? 209 00:15:39,240 --> 00:15:40,400 Hai. 210 00:15:40,480 --> 00:15:42,120 Aku harus terbang ke Ibiza. 211 00:15:42,200 --> 00:15:43,400 Jet atau helikopter. 212 00:15:43,480 --> 00:15:44,920 Segera. Mengerti? 213 00:16:25,960 --> 00:16:29,480 Malam ini hanya untuk kita, oke? 214 00:16:55,920 --> 00:16:58,120 Ayo, Ibiza! 215 00:17:06,040 --> 00:17:10,000 Aku berpikir, setelah Paskah, kita bisa memperluas grup debat. 216 00:17:10,080 --> 00:17:13,320 Kita bisa mengikuti kompetisi internasional 217 00:17:13,400 --> 00:17:16,320 di luar lingkup Eropa, bagaimana? 218 00:17:17,120 --> 00:17:18,000 Itu keren. 219 00:17:24,680 --> 00:17:27,280 Patrick, boleh ikut menyimak sebentar? 220 00:17:28,440 --> 00:17:32,240 Benjamín, uruslah tamumu. Tak usah pedulikan aku. 221 00:17:50,680 --> 00:17:52,080 Ayo. Sudah cukup. 222 00:17:52,160 --> 00:17:54,040 Hei, jangan ganggu aku. 223 00:17:54,120 --> 00:17:55,360 Hei, Kawan! 224 00:17:57,560 --> 00:17:59,600 Patrick, kenapa kau? 225 00:18:00,120 --> 00:18:01,360 - Kau baik saja? - Ya. 226 00:18:02,240 --> 00:18:03,680 Maaf. 227 00:18:03,760 --> 00:18:05,320 - Ada apa? - Pergi sana! 228 00:18:05,400 --> 00:18:06,720 - Ada apa? - Patrick! 229 00:18:09,200 --> 00:18:10,160 Ayo bicara. 230 00:18:10,240 --> 00:18:11,400 Tidak. 231 00:18:11,480 --> 00:18:16,280 Ayah tak tahu kau kenapa dan Ayah cemas. Apa Ayah terlalu menuntut? 232 00:18:19,080 --> 00:18:20,040 Ayo turun. 233 00:18:21,240 --> 00:18:22,200 Ini bagus. 234 00:18:22,280 --> 00:18:25,200 Kantornya di atas. Cari kartu SIM-nya dan aku… 235 00:18:25,280 --> 00:18:26,680 Aku tak suka lihat ini. 236 00:18:26,760 --> 00:18:28,800 Sekarang kau menyesal? 237 00:18:28,880 --> 00:18:32,120 Kau sakit perut, akan kubilang kau mau ke WC. Pergilah. 238 00:18:32,200 --> 00:18:35,120 Mereka sudah hancur. Aku tak mau mereka makin menderita. 239 00:18:35,200 --> 00:18:37,040 Jadi, kau lebih suka dipenjara? 240 00:18:37,120 --> 00:18:40,280 Tidak, tapi aku tak mau menghancurkan mereka. 241 00:18:40,360 --> 00:18:43,000 Aku saja yang cari. Kau minumlah anggur… 242 00:18:43,080 --> 00:18:44,600 - Hentikan. - Apa-apaan? 243 00:18:44,680 --> 00:18:45,520 Tetap di sini. 244 00:18:48,200 --> 00:18:49,400 Apa menurutmu normal 245 00:18:50,320 --> 00:18:52,640 mengamuk karena cowok? 246 00:18:53,240 --> 00:18:54,200 Bagiku normal. 247 00:18:54,280 --> 00:18:55,560 Itu namanya cinta. 248 00:18:55,640 --> 00:18:57,320 Itu namanya hiperestesia. 249 00:18:57,400 --> 00:19:01,400 Tolong tunjukkan sedikit empati. Aku ingin didengarkan. 250 00:19:02,000 --> 00:19:03,080 Apakah sulit? 251 00:19:05,480 --> 00:19:06,400 Baiklah. 252 00:19:08,160 --> 00:19:11,000 Katakan, ada apa dengannya? Siapa dia? 253 00:19:13,000 --> 00:19:13,960 Apakah Carvalho? 254 00:19:17,480 --> 00:19:18,880 Masalahnya, dia membenciku. 255 00:19:18,960 --> 00:19:20,920 Kenapa? Apa yang kau lakukan? 256 00:19:23,160 --> 00:19:25,640 Jadi, Ayah menduga aku yang salah, ya? 257 00:19:25,720 --> 00:19:28,000 Orang tak membenci tanpa alasan. 258 00:19:28,080 --> 00:19:29,320 Apa yang kau lakukan? 259 00:19:30,680 --> 00:19:31,560 Tak ada. 260 00:19:33,280 --> 00:19:35,200 Aku mati-matian mengenalnya dan… 261 00:19:35,800 --> 00:19:36,800 kami cocok. 262 00:19:37,600 --> 00:19:39,320 Dia mempermainkanku, 263 00:19:39,400 --> 00:19:40,440 memanipulasiku. 264 00:19:41,360 --> 00:19:42,480 Kami bercinta. 265 00:19:43,920 --> 00:19:44,920 Kini dia pergi. 266 00:19:45,000 --> 00:19:47,360 Tetap tak perlu sampai benci. 267 00:19:48,320 --> 00:19:49,720 Hanya karena dia pergi? 268 00:19:50,440 --> 00:19:51,680 Karena aku bodoh. 269 00:19:54,320 --> 00:19:57,080 Aku jatuh cinta, kuberikan semuanya, tapi mereka kabur. 270 00:19:57,160 --> 00:19:58,560 Kau menakuti mereka. 271 00:19:58,640 --> 00:20:01,920 Tak heran, karena sifat obsesif-kompulsifmu. 272 00:20:03,040 --> 00:20:06,320 Jadi, dia meninggalkanmu, kau mengamuk, 273 00:20:06,400 --> 00:20:10,720 dan kau melakukan hal lain untuk menyakiti dan menarik perhatiannya, 'kan? 274 00:20:12,840 --> 00:20:13,800 Kau berbuat apa? 275 00:20:15,480 --> 00:20:16,360 Yah… 276 00:20:18,320 --> 00:20:20,640 Aku bercinta dengan orang yang dia sayangi. 277 00:20:22,320 --> 00:20:24,200 Tapi itu memang keinginanku 278 00:20:24,840 --> 00:20:26,200 dan dia meninggalkanku. 279 00:20:28,160 --> 00:20:29,040 Apa? 280 00:20:29,680 --> 00:20:31,920 Kau tak sadar ini ulahmu sendiri? 281 00:20:32,000 --> 00:20:35,920 Kau dikelilingi orang-orang yang rela berbuat apa pun untukmu. 282 00:20:36,000 --> 00:20:36,920 Dan kau… 283 00:20:37,520 --> 00:20:41,560 Kau narsistik egosentris yang tak mau berhenti menyakiti mereka. 284 00:20:42,320 --> 00:20:45,960 Menyakiti kami. Termasuk Ayah dan adik-adikmu. 285 00:20:46,880 --> 00:20:47,720 Patrick, 286 00:20:47,800 --> 00:20:49,880 Ayah siap membantumu. 287 00:20:50,760 --> 00:20:52,240 Semoga kau tahu itu. 288 00:20:54,320 --> 00:20:55,560 Tapi kau harus berubah. 289 00:20:57,320 --> 00:20:58,800 Akan kuatasi ini sendiri. 290 00:20:59,720 --> 00:21:00,600 Terima kasih. 291 00:22:03,760 --> 00:22:04,640 Terima kasih! 292 00:22:07,160 --> 00:22:10,400 Terima kasih! Aku sayang kau, Isadora! Kau yang terbaik! 293 00:22:13,000 --> 00:22:16,040 Hei! Ayo lanjutkan pestanya di suite-ku! 294 00:22:16,120 --> 00:22:17,840 - Ayo! - Ada hotel di sini? 295 00:22:17,920 --> 00:22:21,040 Sayang, semua ada di sini! Ini Ibiza, Sayang! 296 00:22:21,120 --> 00:22:23,720 - Ayo! - Ayo, Ibiza! 297 00:22:54,880 --> 00:22:55,840 Sial. 298 00:22:57,200 --> 00:22:58,120 Mencari ini? 299 00:23:03,040 --> 00:23:06,840 Kau kembali padaku untuk menyelinap ke rumahku dan mengambil ini? 300 00:23:06,920 --> 00:23:07,760 Bukan. 301 00:23:08,720 --> 00:23:10,800 Aku kembali karena aku mencintaimu. 302 00:23:11,360 --> 00:23:12,200 Masa? 303 00:23:12,800 --> 00:23:15,160 Tak ada kaitannya dengan membantu Samuel 304 00:23:15,240 --> 00:23:17,320 yang butuh itu agar tak dipenjara. 305 00:23:17,400 --> 00:23:20,400 Kau memintaku untuk mengkhianati keluargaku untukmu? 306 00:23:21,760 --> 00:23:22,840 Atau untuk Samuel? 307 00:23:22,920 --> 00:23:24,080 Jangan ngawur. 308 00:23:24,840 --> 00:23:27,320 - Apa kau cemburu dengannya? - Tidak. 309 00:23:28,720 --> 00:23:31,720 Tapi aku tak tahu siapa yang bisa kupercaya. 310 00:23:33,320 --> 00:23:34,640 Itulah masalahnya. 311 00:23:35,680 --> 00:23:39,920 Tak ada habisnya. Aku selalu dihantam oleh kebenaran satu demi satu. 312 00:23:40,640 --> 00:23:42,040 - Menci… - Tidak. 313 00:23:42,120 --> 00:23:44,680 Jangan panggil aku "Menci". 314 00:23:45,240 --> 00:23:46,120 Kumohon. 315 00:23:46,680 --> 00:23:48,680 Aku hanya meminta keadilan. 316 00:23:49,440 --> 00:23:52,960 Samuel bisa dipenjara karena membantu keluargamu. 317 00:24:00,240 --> 00:24:01,920 Jika kau mencintaiku, berikanlah. 318 00:24:03,240 --> 00:24:06,000 Jika kau sangat mencintaiku, jangan minta ini. 319 00:24:28,320 --> 00:24:29,680 Aku sangat mencintaimu. 320 00:24:30,400 --> 00:24:31,360 Kau tahu itu. 321 00:25:11,520 --> 00:25:12,520 Di sini panas! 322 00:25:12,600 --> 00:25:15,840 Ayo buka baju kita. Buka! 323 00:25:39,800 --> 00:25:41,240 Sayang. 324 00:25:41,320 --> 00:25:42,960 Lihat aku. Kau baik saja? 325 00:25:43,040 --> 00:25:44,040 Tenanglah. 326 00:25:45,200 --> 00:25:46,160 Apa? 327 00:25:46,240 --> 00:25:47,840 Aku hanya sedikit pusing. 328 00:25:47,920 --> 00:25:50,400 Berarti kau harus pakai lagi. 329 00:25:50,480 --> 00:25:51,480 - Baiklah. - Ya? 330 00:25:51,560 --> 00:25:54,960 - Baiklah. Aku mau ke toilet. - Baiklah. 331 00:26:30,400 --> 00:26:31,480 Enyahlah 332 00:26:32,520 --> 00:26:34,160 dari pikiranku. 333 00:26:50,400 --> 00:26:54,520 Kakakmu pergi jalan-jalan. Udara segar akan membuatnya membaik. 334 00:27:00,360 --> 00:27:01,440 Apa ada masalah? 335 00:27:02,040 --> 00:27:02,880 Tidak. 336 00:27:04,040 --> 00:27:05,120 Di mana Mencía? 337 00:27:05,200 --> 00:27:06,160 Entahlah. 338 00:27:07,040 --> 00:27:08,840 Aku merasa mual. 339 00:27:08,920 --> 00:27:11,600 Aku baru datang bulan, aku bakal mengotori. 340 00:27:11,680 --> 00:27:13,600 - Samuel, kita pergi saja. - Oke. 341 00:27:13,680 --> 00:27:15,880 Jangan pergi. Mau ibuprofen? 342 00:27:15,960 --> 00:27:19,080 Jangan cemas. Itu tak ampuh. Kami pergi saja. 343 00:27:19,160 --> 00:27:21,400 - Ayo. - Yakin kau tak apa-apa? 344 00:27:21,480 --> 00:27:22,960 Kau bertengkar dengan Mencía? 345 00:27:23,040 --> 00:27:25,560 Kubilang aku tak tahu di mana dia. Samu. 346 00:27:25,640 --> 00:27:26,560 Kami pamit. 347 00:27:28,680 --> 00:27:29,520 Maaf. 348 00:27:32,840 --> 00:27:33,720 Ya. 349 00:27:34,320 --> 00:27:35,160 Apa? 350 00:27:35,240 --> 00:27:36,320 Tunggu, Samuel. 351 00:27:37,320 --> 00:27:38,480 Aku segera ke sana. 352 00:27:39,480 --> 00:27:40,640 Ada apa lagi? 353 00:27:40,720 --> 00:27:43,760 Cayetana tertangkap basah menggeledah kantor Ayah. 354 00:27:43,840 --> 00:27:44,680 Apa? 355 00:27:45,640 --> 00:27:48,880 Kami harus pergi. Semuanya lezat. Terima kasih. 356 00:27:48,960 --> 00:27:50,040 Tunggu. 357 00:27:50,120 --> 00:27:52,800 - Kalian tahu soal ini? - Tidak. 358 00:27:52,880 --> 00:27:55,480 Tidak. Bagaimana mungkin kami tahu? 359 00:27:55,560 --> 00:27:57,880 - Terima kasih. Dah. - Maaf. 360 00:27:57,960 --> 00:27:59,120 Maaf. 361 00:28:20,360 --> 00:28:21,720 Isa, pintunya! 362 00:28:28,040 --> 00:28:29,600 Mereka mau mengusir kami? 363 00:28:31,040 --> 00:28:32,120 Tidak. 364 00:28:32,200 --> 00:28:34,880 Aku pemiliknya. Tak ada yang akan mengusirmu. 365 00:28:34,960 --> 00:28:36,720 Tak ada. Tenanglah. 366 00:28:36,800 --> 00:28:38,280 Akan kulihat siapa itu. 367 00:28:38,360 --> 00:28:39,360 Oke? 368 00:28:53,160 --> 00:28:55,040 Hei, ada apa? Apa…? 369 00:28:55,840 --> 00:28:57,120 Sayangku! 370 00:28:57,200 --> 00:28:59,760 Kau di sini! Masuklah! 371 00:29:00,880 --> 00:29:02,720 Menurutmu ini normal? 372 00:29:02,800 --> 00:29:03,680 Apa? 373 00:29:04,760 --> 00:29:06,360 Tidak, Sayang. 374 00:29:06,440 --> 00:29:08,360 Sayang, dengarkan aku. Berhenti. 375 00:29:12,520 --> 00:29:13,680 Sayang. 376 00:29:13,760 --> 00:29:16,680 Tunggu, Sayang. Aku bicara denganmu. Berhenti. 377 00:29:16,760 --> 00:29:19,120 Tidak, entah kenapa aku kemari. 378 00:29:20,080 --> 00:29:21,520 Karena kau peduli. 379 00:29:21,600 --> 00:29:23,120 Kau sangat peduli. 380 00:29:25,680 --> 00:29:26,880 Kau mencintaiku. 381 00:29:26,960 --> 00:29:28,400 Jangan besar kepala. 382 00:29:30,120 --> 00:29:34,200 Aku di sini karena tak tahan melihatmu menghancurkan dirimu sendiri. 383 00:29:34,280 --> 00:29:36,720 Ayo lakukan sesuatu. 384 00:29:37,640 --> 00:29:39,400 Jika kau masuk bersamaku, 385 00:29:39,480 --> 00:29:40,600 aku bersumpah… 386 00:29:41,480 --> 00:29:42,320 Lihat aku. 387 00:29:43,160 --> 00:29:44,120 Aku bersumpah 388 00:29:45,160 --> 00:29:46,680 tak akan mengulanginya. 389 00:29:47,320 --> 00:29:49,760 Kau pasti akan mengulanginya, Isadora. 390 00:29:50,800 --> 00:29:51,760 Lihat dirimu. 391 00:29:54,960 --> 00:29:56,800 Jika kau ingin aku berhenti, 392 00:29:57,720 --> 00:30:00,320 masuklah, dan lihat aku. 393 00:30:24,560 --> 00:30:26,280 SUITE PERMAISURI 394 00:30:44,880 --> 00:30:47,240 Entah apa yang telah 395 00:30:48,440 --> 00:30:49,760 kau lakukan padaku. 396 00:30:51,920 --> 00:30:55,120 Tapi aku tak pernah merasa seperti ini seumur hidupku. 397 00:30:57,920 --> 00:30:58,840 Aku… 398 00:31:00,440 --> 00:31:01,600 Sialan. 399 00:31:06,440 --> 00:31:08,480 Aku ingin kau enyah. 400 00:31:13,520 --> 00:31:16,600 Aku harus menghapusmu 401 00:31:17,440 --> 00:31:18,880 dari pikiranku, 402 00:31:19,520 --> 00:31:20,440 Patrick. 403 00:31:39,280 --> 00:31:41,280 Sial. Aku tak butuh ini. 404 00:31:46,200 --> 00:31:48,320 Kau tahu Iván tak ada. 405 00:31:48,400 --> 00:31:49,280 Aku tahu. 406 00:31:49,880 --> 00:31:52,400 - Aku mau menemuimu. - Ini bukan ide bagus. 407 00:31:53,080 --> 00:31:54,800 Cruz, aku kabur dari rumah. 408 00:31:56,160 --> 00:31:57,040 Kumohon. 409 00:32:00,080 --> 00:32:01,120 Baik, masuklah. 410 00:32:20,800 --> 00:32:23,720 Aku muak dibenci oleh semua orang yang kusayangi. 411 00:32:28,080 --> 00:32:29,280 Iván menyayangimu. 412 00:32:30,600 --> 00:32:31,600 Kau tahu itu. 413 00:32:33,480 --> 00:32:35,280 Bayangkan berada di posisinya. 414 00:32:37,960 --> 00:32:39,440 Dia melihat kita bersama. 415 00:32:42,320 --> 00:32:45,800 Kita harus menjauh darinya sampai pikirannya kembali jernih. 416 00:32:48,520 --> 00:32:50,880 - Aku akan menjauh darinya. - Benar. 417 00:32:53,520 --> 00:32:54,360 Lalu, kau? 418 00:32:58,640 --> 00:32:59,520 Kenapa aku? 419 00:33:01,680 --> 00:33:02,800 Apa kau membenciku? 420 00:33:05,240 --> 00:33:06,320 Tidak sama sekali. 421 00:33:13,880 --> 00:33:14,840 Mau apa kau? 422 00:33:15,880 --> 00:33:17,800 Karena kau tak membenciku… 423 00:33:17,880 --> 00:33:19,320 aku tak mau mengacau. 424 00:33:20,160 --> 00:33:22,000 Kau akan mengacau kalau begini. 425 00:33:22,560 --> 00:33:24,280 Menjauhlah dariku dan Iván. 426 00:33:24,840 --> 00:33:25,680 Kumohon. 427 00:33:26,800 --> 00:33:27,720 Ada apa? 428 00:33:29,240 --> 00:33:30,640 Kau juga bingung? 429 00:33:32,440 --> 00:33:34,800 Atau tidak, lalu kau mau menjauhkanku? 430 00:33:37,480 --> 00:33:41,200 Jujur, aku jijik pada diriku sekarang. 431 00:33:41,280 --> 00:33:42,120 Kenapa? 432 00:33:43,680 --> 00:33:45,960 Karena ini tak boleh terulang. 433 00:33:46,960 --> 00:33:48,480 Kenapa tak boleh? 434 00:33:51,960 --> 00:33:52,960 Kalau terulang? 435 00:34:43,600 --> 00:34:45,480 Aku harus menjauhimu. 436 00:34:46,160 --> 00:34:48,400 Kau lebih berbahaya daripada narkoba. 437 00:34:48,480 --> 00:34:50,680 Kau akan kecanduan padaku. 438 00:36:44,720 --> 00:36:46,200 Kurasa dia pingsan. 439 00:36:47,480 --> 00:36:48,360 Teman-teman, 440 00:36:49,040 --> 00:36:50,800 dia tak sadarkan diri. 441 00:37:21,520 --> 00:37:24,200 Ayo, Kawan, bergabunglah. 442 00:37:48,600 --> 00:37:53,840 JANGAN GANGGU 443 00:39:43,800 --> 00:39:46,440 Terjemahan subtitle oleh Cindy