1
00:00:06,000 --> 00:00:08,520
SERIAL NETFLIX
2
00:00:13,880 --> 00:00:15,280
Benjamín dan Armando
3
00:00:15,840 --> 00:00:19,960
adalah dalang perdagangan data
orang berkuasa dan berpengaruh ini.
4
00:00:21,080 --> 00:00:23,600
Lalu? Apa hubungannya denganku?
5
00:00:24,440 --> 00:00:26,320
- Kau tahu soal itu?
- Tidak.
6
00:00:27,240 --> 00:00:28,080
Tentu tidak.
7
00:00:28,160 --> 00:00:29,000
Tentu.
8
00:00:31,760 --> 00:00:35,000
Bisa kau berikan
bukti keterlibatan Benjamín?
9
00:00:35,800 --> 00:00:36,880
Apa?
10
00:00:36,960 --> 00:00:38,880
Kau dekat dengan Benjamin.
11
00:00:39,640 --> 00:00:41,400
Dia sangat memercayaimu.
12
00:00:43,040 --> 00:00:45,600
Kau mungkin bisa mendapatkan informasi.
13
00:00:46,600 --> 00:00:48,480
Aku tak mau bersepakat dengan polisi.
14
00:00:49,400 --> 00:00:51,000
Terakhir kalinya, aku apes.
15
00:00:52,600 --> 00:00:53,520
Baiklah.
16
00:00:59,680 --> 00:01:02,680
Komitmen dari jaksa jika kau bekerja sama.
17
00:01:03,320 --> 00:01:04,560
Jika kau bantu kami,
18
00:01:05,520 --> 00:01:07,720
Benjamín dipenjara, tapi kau tidak.
19
00:01:15,200 --> 00:01:17,480
Strategimu adalah membiarkanku
membusuk di penjara.
20
00:01:18,520 --> 00:01:20,200
Padahal, aku mengandalkanmu.
21
00:01:22,040 --> 00:01:24,000
Kau masih bisa mengandalkanku.
22
00:01:26,280 --> 00:01:29,920
Aku berjanji
kau tak perlu mencemaskan apa pun lagi.
23
00:02:00,360 --> 00:02:04,440
Ayah mencelaku karena aku gay,
sementara Ayah sendiri gay?
24
00:02:04,520 --> 00:02:06,240
Tenanglah, sialan!
25
00:02:06,960 --> 00:02:08,160
Kami mabuk.
26
00:02:08,240 --> 00:02:10,680
Kau juga bercumbu dengannya saat mabuk.
27
00:02:11,400 --> 00:02:15,400
Kami minum, membebaskan diri,
dan itu terjadi. Tamat.
28
00:02:15,480 --> 00:02:17,120
Tamat apanya?
29
00:02:17,200 --> 00:02:18,840
Aku terbuka kepada Ayah.
30
00:02:18,920 --> 00:02:20,520
Aku bilang aku menyukainya.
31
00:02:20,600 --> 00:02:23,080
Ayah ingin aku melupakannya
karena cemburu?
32
00:02:23,160 --> 00:02:25,160
Iván, bukan itu intinya!
33
00:02:25,240 --> 00:02:27,240
Kau mengejarku sejak kita bertemu.
34
00:02:27,320 --> 00:02:30,160
Karena tak bisa memilikiku, kau menggila
35
00:02:30,800 --> 00:02:33,880
hingga mengejar ayahku?
36
00:02:35,120 --> 00:02:36,760
Kenapa? Untuk balas dendam?
37
00:02:38,280 --> 00:02:41,240
- Hidupku bukan hanya seputar dirimu.
- Ya.
38
00:02:41,880 --> 00:02:44,520
Kau buat orang gila
demi dapat keinginanmu.
39
00:02:45,120 --> 00:02:46,840
Kau memanipulasi, berbohong…
40
00:02:46,920 --> 00:02:49,000
Kau bisa sangat beracun, Patrick.
41
00:02:51,680 --> 00:02:53,360
Apa aku memanipulasimu juga?
42
00:02:54,360 --> 00:02:56,800
Apa aku meracunimu agar kau mendatangiku?
43
00:02:57,560 --> 00:02:58,400
Dengar…
44
00:02:59,640 --> 00:03:01,680
kau harus menjauh dariku,
45
00:03:02,280 --> 00:03:06,080
ayahku, dan semua yang berkaitan
dengan hidupku, paham?
46
00:03:08,720 --> 00:03:10,360
Aku tak mau kau di dekatku.
47
00:03:23,400 --> 00:03:24,240
Samu.
48
00:03:26,080 --> 00:03:26,920
Samuel.
49
00:03:29,440 --> 00:03:30,280
Samu.
50
00:03:30,960 --> 00:03:32,240
Samuel, tunggu!
51
00:03:32,800 --> 00:03:35,760
Setidaknya kau tahu
si Nazi itu tak bisa dipercaya.
52
00:03:35,840 --> 00:03:40,600
Aku tak tahu apa polisi bisa dipercaya
atau mereka mau aku menemukan bukti apa.
53
00:03:40,680 --> 00:03:43,840
Folder di laptopnya bernama
"Perjanjian busukku dengan Armando"?
54
00:03:43,920 --> 00:03:44,800
Sial!
55
00:03:45,280 --> 00:03:46,120
Apa?
56
00:03:46,200 --> 00:03:47,160
Mencía.
57
00:03:48,200 --> 00:03:49,440
Kenapa dia?
58
00:03:49,520 --> 00:03:54,640
Ponsel pemberian Armando berisi kartu SIM
yang memberatkan Benjamín.
59
00:03:55,520 --> 00:03:56,440
Apa?
60
00:03:57,600 --> 00:04:01,280
Kartu SIM itu entah ada di rumahnya
atau di sekolah.
61
00:04:01,360 --> 00:04:02,640
Sekarang giliranmu.
62
00:04:02,720 --> 00:04:05,400
Berbaikanlah dengan orang
yang ingin jadi marchioness itu.
63
00:04:05,480 --> 00:04:07,480
Kenapa? Untuk menyelinap ke rumahnya?
64
00:04:07,560 --> 00:04:12,240
Jangan marah, tapi kau juga begitu padaku
saat mempermainkanku.
65
00:04:13,320 --> 00:04:16,320
Jika aku menyelinap ke rumahnya,
siapa yang akan mencari di sini?
66
00:04:18,360 --> 00:04:19,480
Orang yang kukenal.
67
00:04:20,000 --> 00:04:21,080
Kau mau ke mana?
68
00:04:30,360 --> 00:04:31,800
Kau meminta maaf?
69
00:04:35,360 --> 00:04:37,240
Aku bajingan arogan.
70
00:04:38,960 --> 00:04:40,640
Kau telah banyak membantuku.
71
00:04:41,320 --> 00:04:43,600
Terlalu banyak yang terjadi
dalam waktu singkat.
72
00:04:45,840 --> 00:04:47,720
Boleh kita lanjutkan hubungan kita?
73
00:04:58,440 --> 00:05:01,760
Malam ini, kau akan mencari kartu SIM
di kantor Benjamín.
74
00:05:02,440 --> 00:05:03,280
Apa?
75
00:05:04,400 --> 00:05:06,600
Cayetana, kau bisa mengakses semua area.
76
00:05:08,360 --> 00:05:10,440
Bahkan ruang ganti satpam.
77
00:05:13,560 --> 00:05:15,800
Demi Samu. Keadilan harus ditegakkan.
78
00:05:20,440 --> 00:05:21,400
Kumohon.
79
00:05:28,680 --> 00:05:31,680
Phillipe, waktumu beberapa menit lagi
untuk membalas
80
00:05:31,760 --> 00:05:35,440
salah satu dari 700 pesanku
sebelum kau bertemu kau,
81
00:05:35,520 --> 00:05:38,360
menatap mataku, dan memberiku penjelasan.
82
00:06:12,960 --> 00:06:13,800
Isadora.
83
00:06:14,360 --> 00:06:17,480
Hai… Kami mau tanya sesuatu.
84
00:06:18,000 --> 00:06:19,520
Ya. Apa?
85
00:06:19,600 --> 00:06:24,640
Kami mau ke Ibiza akhir pekan ini
dan ingin tiket VIP untuk ke kelabmu.
86
00:06:24,720 --> 00:06:26,240
Ya, bisa kuatur.
87
00:06:26,320 --> 00:06:27,520
Terima kasih banyak.
88
00:06:37,600 --> 00:06:38,480
Hai, Isa.
89
00:06:38,560 --> 00:06:39,400
Hai.
90
00:06:40,280 --> 00:06:41,880
Maaf. Aku mau beli sesuatu.
91
00:06:43,040 --> 00:06:45,880
Kenapa tiba-tiba menggantungku?
92
00:06:45,960 --> 00:06:48,600
Menggantung? Tidak, aku hanya sibuk.
Nanti kita bicara.
93
00:06:48,680 --> 00:06:50,920
Jangan nanti. Kita bicara sekarang.
94
00:06:51,560 --> 00:06:55,160
Ada apa? Kukira kau akan memperjuangkanku
seperti aku padamu.
95
00:06:55,920 --> 00:06:58,000
Aku lebih suka kau terus sadar.
96
00:06:58,080 --> 00:06:59,560
Satu hari tak cukup.
97
00:07:00,920 --> 00:07:01,920
Apa?
98
00:07:02,000 --> 00:07:05,400
Ingat siapa yang membelamu
saat semua orang menyerangmu?
99
00:07:05,480 --> 00:07:08,480
Saat seluruh sekolah
memanggilmu pemerkosa?
100
00:07:08,960 --> 00:07:11,640
Aku, Phillipe.
Kuputuskan untuk memercayaimu.
101
00:07:12,160 --> 00:07:14,080
Apa maksudmu memutuskan?
102
00:07:14,960 --> 00:07:16,880
Kau sebenarnya tak memercayaiku?
103
00:07:17,640 --> 00:07:20,640
Kau membohongiku,
membuatku berpikir kau memercayaiku,
104
00:07:20,720 --> 00:07:22,800
lalu kau ingin aku memercayaimu?
105
00:07:23,480 --> 00:07:25,320
Aku tak akan memperjuangkan pencandu
106
00:07:25,400 --> 00:07:28,960
yang mengisi kekosongan
dengan riasan dan gliter.
107
00:07:29,040 --> 00:07:30,040
Lihat dirimu.
108
00:07:30,840 --> 00:07:31,920
Kau sendirian.
109
00:07:32,000 --> 00:07:33,200
Menyedihkan.
110
00:07:34,320 --> 00:07:36,040
Jangan sampai kau mati overdosis.
111
00:07:36,120 --> 00:07:37,600
Anggunlah sedikit.
112
00:08:03,760 --> 00:08:04,800
Selamat pagi.
113
00:08:06,320 --> 00:08:07,160
Apa kabar?
114
00:08:08,200 --> 00:08:10,920
Maaf tentang akhir malam kita.
115
00:08:12,200 --> 00:08:13,480
Malam terakhir kita.
116
00:08:15,760 --> 00:08:16,600
Jadi…
117
00:08:17,160 --> 00:08:19,000
tak bisa diperbaiki?
118
00:08:19,960 --> 00:08:23,760
Aku merasa tak memanfaatkan
kesempatan terakhir kita.
119
00:08:24,480 --> 00:08:25,360
Ya.
120
00:08:25,440 --> 00:08:26,360
Begini…
121
00:08:26,440 --> 00:08:30,680
Iván, Samuel sudah kembali.
Dia bicara dengan ayahku.
122
00:08:30,760 --> 00:08:32,080
Jadi, ini tak mungkin.
123
00:08:32,160 --> 00:08:34,400
Semua kembali seperti dulu.
124
00:08:34,480 --> 00:08:37,000
Kita akan bertemu pengacara minggu depan.
125
00:08:38,680 --> 00:08:41,360
Mereka akan upayakan kesepakatan, tapi…
126
00:08:41,440 --> 00:08:43,200
jujur, ini akan sulit.
127
00:08:43,280 --> 00:08:44,280
Bisa kubayangkan.
128
00:08:47,800 --> 00:08:49,240
Tapi aku ingin kau tahu,
129
00:08:50,960 --> 00:08:52,320
seandainya tidak jelas,
130
00:08:53,800 --> 00:08:55,840
aku sangat berterima kasih.
131
00:08:58,280 --> 00:08:59,320
Aku tahu.
132
00:09:08,680 --> 00:09:11,760
Bisa kita bicarakan ini
di rumahmu malam ini?
133
00:09:14,000 --> 00:09:15,280
Kenapa di rumahku?
134
00:09:16,000 --> 00:09:17,920
Kita bakal lebih santai di sana.
135
00:09:19,320 --> 00:09:21,200
Kita bisa mengobrol dan minum.
136
00:09:22,120 --> 00:09:22,960
Dengan Ari.
137
00:09:23,760 --> 00:09:25,720
Mencía dan Patrick juga tentunya.
138
00:09:26,440 --> 00:09:28,680
Kita akan berkumpul seolah-olah semua…
139
00:09:29,280 --> 00:09:30,440
kembali normal.
140
00:09:32,240 --> 00:09:33,240
Jika boleh.
141
00:09:35,080 --> 00:09:36,560
Tentu. Itu bagus sekali.
142
00:09:38,720 --> 00:09:39,600
Baiklah.
143
00:09:41,240 --> 00:09:42,640
Kau tak takut
144
00:09:43,360 --> 00:09:45,720
semua ini hanya khayalan?
145
00:09:46,200 --> 00:09:47,280
Entahlah.
146
00:09:48,400 --> 00:09:49,920
Kadang aku merasakan itu,
147
00:09:50,680 --> 00:09:54,360
sekeras apa pun kita berusaha,
hubungan kita tak akan berhasil.
148
00:09:57,520 --> 00:10:00,280
Entahlah. Aku tak tahu, tapi hei…
149
00:10:00,360 --> 00:10:03,800
Jika ini khayalan,
kita nikmati saja selagi ada.
150
00:10:07,320 --> 00:10:08,240
Mencía.
151
00:10:10,200 --> 00:10:11,040
Dan…
152
00:10:12,120 --> 00:10:12,960
Rebeka.
153
00:10:13,520 --> 00:10:14,400
Kalian berdua.
154
00:10:14,880 --> 00:10:18,480
Samuel akan datang ke rumah
untuk makan malam dan…
155
00:10:18,560 --> 00:10:22,560
Aku pikir, jika kalian tak keberatan,
aku bisa undang Rebeka juga.
156
00:10:23,080 --> 00:10:24,320
Maaf?
157
00:10:24,920 --> 00:10:28,040
Aku belum cukup berterima kasih
atas upayamu untukku
158
00:10:28,600 --> 00:10:29,720
dan keluargamu.
159
00:10:29,800 --> 00:10:32,120
Jadi, aku mau pasangan kalian
160
00:10:32,200 --> 00:10:34,800
merasa nyaman di rumah kita.
161
00:10:35,400 --> 00:10:37,600
Apa Patrick punya pacar?
162
00:10:37,680 --> 00:10:38,760
Bodohnya aku.
163
00:10:39,320 --> 00:10:40,800
Baiklah, kabari aku.
164
00:10:45,440 --> 00:10:46,600
Apa itu tadi?
165
00:10:53,920 --> 00:10:54,840
Hai.
166
00:10:55,600 --> 00:10:56,680
Oh.
167
00:10:57,440 --> 00:10:58,880
Ada apa? Kau baik saja?
168
00:10:58,960 --> 00:11:01,280
Sama sepertimu, dilihat dari tampangmu.
169
00:11:01,360 --> 00:11:03,240
Mantap. Apa terlihat jelas?
170
00:11:03,880 --> 00:11:05,120
Phillipe?
171
00:11:06,440 --> 00:11:07,400
Tentu.
172
00:11:08,080 --> 00:11:10,280
Kira-kira begitu.
173
00:11:10,920 --> 00:11:11,760
Entahlah.
174
00:11:11,840 --> 00:11:12,720
Kau?
175
00:11:14,080 --> 00:11:15,000
Entahlah.
176
00:11:15,520 --> 00:11:16,560
Ini rumit.
177
00:11:17,240 --> 00:11:18,240
Dan menyakitkan.
178
00:11:19,320 --> 00:11:21,560
Rumit dan menyakitkan, entahlah.
179
00:11:23,680 --> 00:11:25,920
Saat ini, aku hanya ingin pergi.
180
00:11:26,520 --> 00:11:28,880
Jauh dari sekolah ini, Madrid, semuanya.
181
00:11:29,960 --> 00:11:32,280
Percayalah, aku sangat paham, Sayang.
182
00:11:37,400 --> 00:11:38,400
Hei, tunggu.
183
00:11:39,320 --> 00:11:40,320
Kita akan pergi.
184
00:11:40,920 --> 00:11:42,120
- Apa?
- Kita pergi.
185
00:11:42,200 --> 00:11:46,680
Jauh dari Madrid, sekolah ini,
dan semua orang biasa ini.
186
00:11:46,760 --> 00:11:50,080
Kau lihat kita?
Kita layak menjadi hebat dan akan begitu.
187
00:11:50,160 --> 00:11:51,400
Itu saja. Ayo.
188
00:11:51,480 --> 00:11:53,840
- Ke mana?
- Kau percaya padaku?
189
00:11:53,920 --> 00:11:55,040
- Ya, tapi…
- Ayo.
190
00:11:55,120 --> 00:11:56,200
Teman-teman!
191
00:11:56,280 --> 00:11:57,680
- Hai.
- Hai.
192
00:11:57,760 --> 00:12:00,840
Jadi, kau sudah dapat tiketnya?
193
00:12:01,800 --> 00:12:04,680
Tidak, tapi aku punya
sesuatu yang lebih baik.
194
00:12:06,280 --> 00:12:07,160
Ayo.
195
00:12:09,360 --> 00:12:10,360
Ayo!
196
00:12:35,480 --> 00:12:37,520
Bapak dan Ibu sekalian,
197
00:12:37,600 --> 00:12:40,320
harap mengenakan sabuk pengaman Anda
198
00:12:40,400 --> 00:12:43,440
karena perjalanan akan berguncang
menuju kerajaanku.
199
00:12:43,520 --> 00:12:44,760
Sayang,
200
00:12:44,840 --> 00:12:46,040
kita pergi ke Ibiza.
201
00:13:38,040 --> 00:13:39,680
Halo!
202
00:14:25,640 --> 00:14:27,120
Hai, Sayang!
203
00:14:27,200 --> 00:14:28,520
Hai, senangnya.
204
00:14:28,600 --> 00:14:31,440
Senang sekali. Senang bisa kembali pulang.
205
00:14:31,520 --> 00:14:34,760
Aku ingin kita melayang malam ini
seperti biasa.
206
00:14:34,840 --> 00:14:38,560
Aku ingin kalian tahu
aku amat merindukan dan menyayangi kalian!
207
00:15:14,960 --> 00:15:16,080
Sial.
208
00:15:38,040 --> 00:15:39,160
Halo?
209
00:15:39,240 --> 00:15:40,400
Hai.
210
00:15:40,480 --> 00:15:42,120
Aku harus terbang ke Ibiza.
211
00:15:42,200 --> 00:15:43,400
Jet atau helikopter.
212
00:15:43,480 --> 00:15:44,920
Segera. Mengerti?
213
00:16:25,960 --> 00:16:29,480
Malam ini hanya untuk kita, oke?
214
00:16:55,920 --> 00:16:58,120
Ayo, Ibiza!
215
00:17:06,040 --> 00:17:10,000
Aku berpikir, setelah Paskah,
kita bisa memperluas grup debat.
216
00:17:10,080 --> 00:17:13,320
Kita bisa mengikuti
kompetisi internasional
217
00:17:13,400 --> 00:17:16,320
di luar lingkup Eropa, bagaimana?
218
00:17:17,120 --> 00:17:18,000
Itu keren.
219
00:17:24,680 --> 00:17:27,280
Patrick, boleh ikut menyimak sebentar?
220
00:17:28,440 --> 00:17:32,240
Benjamín, uruslah tamumu.
Tak usah pedulikan aku.
221
00:17:50,680 --> 00:17:52,080
Ayo. Sudah cukup.
222
00:17:52,160 --> 00:17:54,040
Hei, jangan ganggu aku.
223
00:17:54,120 --> 00:17:55,360
Hei, Kawan!
224
00:17:57,560 --> 00:17:59,600
Patrick, kenapa kau?
225
00:18:00,120 --> 00:18:01,360
- Kau baik saja?
- Ya.
226
00:18:02,240 --> 00:18:03,680
Maaf.
227
00:18:03,760 --> 00:18:05,320
- Ada apa?
- Pergi sana!
228
00:18:05,400 --> 00:18:06,720
- Ada apa?
- Patrick!
229
00:18:09,200 --> 00:18:10,160
Ayo bicara.
230
00:18:10,240 --> 00:18:11,400
Tidak.
231
00:18:11,480 --> 00:18:16,280
Ayah tak tahu kau kenapa dan Ayah cemas.
Apa Ayah terlalu menuntut?
232
00:18:19,080 --> 00:18:20,040
Ayo turun.
233
00:18:21,240 --> 00:18:22,200
Ini bagus.
234
00:18:22,280 --> 00:18:25,200
Kantornya di atas.
Cari kartu SIM-nya dan aku…
235
00:18:25,280 --> 00:18:26,680
Aku tak suka lihat ini.
236
00:18:26,760 --> 00:18:28,800
Sekarang kau menyesal?
237
00:18:28,880 --> 00:18:32,120
Kau sakit perut,
akan kubilang kau mau ke WC. Pergilah.
238
00:18:32,200 --> 00:18:35,120
Mereka sudah hancur.
Aku tak mau mereka makin menderita.
239
00:18:35,200 --> 00:18:37,040
Jadi, kau lebih suka dipenjara?
240
00:18:37,120 --> 00:18:40,280
Tidak, tapi aku tak mau
menghancurkan mereka.
241
00:18:40,360 --> 00:18:43,000
Aku saja yang cari. Kau minumlah anggur…
242
00:18:43,080 --> 00:18:44,600
- Hentikan.
- Apa-apaan?
243
00:18:44,680 --> 00:18:45,520
Tetap di sini.
244
00:18:48,200 --> 00:18:49,400
Apa menurutmu normal
245
00:18:50,320 --> 00:18:52,640
mengamuk karena cowok?
246
00:18:53,240 --> 00:18:54,200
Bagiku normal.
247
00:18:54,280 --> 00:18:55,560
Itu namanya cinta.
248
00:18:55,640 --> 00:18:57,320
Itu namanya hiperestesia.
249
00:18:57,400 --> 00:19:01,400
Tolong tunjukkan sedikit empati.
Aku ingin didengarkan.
250
00:19:02,000 --> 00:19:03,080
Apakah sulit?
251
00:19:05,480 --> 00:19:06,400
Baiklah.
252
00:19:08,160 --> 00:19:11,000
Katakan, ada apa dengannya? Siapa dia?
253
00:19:13,000 --> 00:19:13,960
Apakah Carvalho?
254
00:19:17,480 --> 00:19:18,880
Masalahnya, dia membenciku.
255
00:19:18,960 --> 00:19:20,920
Kenapa? Apa yang kau lakukan?
256
00:19:23,160 --> 00:19:25,640
Jadi, Ayah menduga aku yang salah, ya?
257
00:19:25,720 --> 00:19:28,000
Orang tak membenci tanpa alasan.
258
00:19:28,080 --> 00:19:29,320
Apa yang kau lakukan?
259
00:19:30,680 --> 00:19:31,560
Tak ada.
260
00:19:33,280 --> 00:19:35,200
Aku mati-matian mengenalnya dan…
261
00:19:35,800 --> 00:19:36,800
kami cocok.
262
00:19:37,600 --> 00:19:39,320
Dia mempermainkanku,
263
00:19:39,400 --> 00:19:40,440
memanipulasiku.
264
00:19:41,360 --> 00:19:42,480
Kami bercinta.
265
00:19:43,920 --> 00:19:44,920
Kini dia pergi.
266
00:19:45,000 --> 00:19:47,360
Tetap tak perlu sampai benci.
267
00:19:48,320 --> 00:19:49,720
Hanya karena dia pergi?
268
00:19:50,440 --> 00:19:51,680
Karena aku bodoh.
269
00:19:54,320 --> 00:19:57,080
Aku jatuh cinta, kuberikan semuanya,
tapi mereka kabur.
270
00:19:57,160 --> 00:19:58,560
Kau menakuti mereka.
271
00:19:58,640 --> 00:20:01,920
Tak heran,
karena sifat obsesif-kompulsifmu.
272
00:20:03,040 --> 00:20:06,320
Jadi, dia meninggalkanmu, kau mengamuk,
273
00:20:06,400 --> 00:20:10,720
dan kau melakukan hal lain untuk menyakiti
dan menarik perhatiannya, 'kan?
274
00:20:12,840 --> 00:20:13,800
Kau berbuat apa?
275
00:20:15,480 --> 00:20:16,360
Yah…
276
00:20:18,320 --> 00:20:20,640
Aku bercinta
dengan orang yang dia sayangi.
277
00:20:22,320 --> 00:20:24,200
Tapi itu memang keinginanku
278
00:20:24,840 --> 00:20:26,200
dan dia meninggalkanku.
279
00:20:28,160 --> 00:20:29,040
Apa?
280
00:20:29,680 --> 00:20:31,920
Kau tak sadar ini ulahmu sendiri?
281
00:20:32,000 --> 00:20:35,920
Kau dikelilingi orang-orang
yang rela berbuat apa pun untukmu.
282
00:20:36,000 --> 00:20:36,920
Dan kau…
283
00:20:37,520 --> 00:20:41,560
Kau narsistik egosentris
yang tak mau berhenti menyakiti mereka.
284
00:20:42,320 --> 00:20:45,960
Menyakiti kami.
Termasuk Ayah dan adik-adikmu.
285
00:20:46,880 --> 00:20:47,720
Patrick,
286
00:20:47,800 --> 00:20:49,880
Ayah siap membantumu.
287
00:20:50,760 --> 00:20:52,240
Semoga kau tahu itu.
288
00:20:54,320 --> 00:20:55,560
Tapi kau harus berubah.
289
00:20:57,320 --> 00:20:58,800
Akan kuatasi ini sendiri.
290
00:20:59,720 --> 00:21:00,600
Terima kasih.
291
00:22:03,760 --> 00:22:04,640
Terima kasih!
292
00:22:07,160 --> 00:22:10,400
Terima kasih! Aku sayang kau, Isadora!
Kau yang terbaik!
293
00:22:13,000 --> 00:22:16,040
Hei! Ayo lanjutkan pestanya di suite-ku!
294
00:22:16,120 --> 00:22:17,840
- Ayo!
- Ada hotel di sini?
295
00:22:17,920 --> 00:22:21,040
Sayang, semua ada di sini!
Ini Ibiza, Sayang!
296
00:22:21,120 --> 00:22:23,720
- Ayo!
- Ayo, Ibiza!
297
00:22:54,880 --> 00:22:55,840
Sial.
298
00:22:57,200 --> 00:22:58,120
Mencari ini?
299
00:23:03,040 --> 00:23:06,840
Kau kembali padaku untuk menyelinap
ke rumahku dan mengambil ini?
300
00:23:06,920 --> 00:23:07,760
Bukan.
301
00:23:08,720 --> 00:23:10,800
Aku kembali karena aku mencintaimu.
302
00:23:11,360 --> 00:23:12,200
Masa?
303
00:23:12,800 --> 00:23:15,160
Tak ada kaitannya dengan membantu Samuel
304
00:23:15,240 --> 00:23:17,320
yang butuh itu agar tak dipenjara.
305
00:23:17,400 --> 00:23:20,400
Kau memintaku
untuk mengkhianati keluargaku untukmu?
306
00:23:21,760 --> 00:23:22,840
Atau untuk Samuel?
307
00:23:22,920 --> 00:23:24,080
Jangan ngawur.
308
00:23:24,840 --> 00:23:27,320
- Apa kau cemburu dengannya?
- Tidak.
309
00:23:28,720 --> 00:23:31,720
Tapi aku tak tahu
siapa yang bisa kupercaya.
310
00:23:33,320 --> 00:23:34,640
Itulah masalahnya.
311
00:23:35,680 --> 00:23:39,920
Tak ada habisnya. Aku selalu dihantam
oleh kebenaran satu demi satu.
312
00:23:40,640 --> 00:23:42,040
- Menci…
- Tidak.
313
00:23:42,120 --> 00:23:44,680
Jangan panggil aku "Menci".
314
00:23:45,240 --> 00:23:46,120
Kumohon.
315
00:23:46,680 --> 00:23:48,680
Aku hanya meminta keadilan.
316
00:23:49,440 --> 00:23:52,960
Samuel bisa dipenjara
karena membantu keluargamu.
317
00:24:00,240 --> 00:24:01,920
Jika kau mencintaiku, berikanlah.
318
00:24:03,240 --> 00:24:06,000
Jika kau sangat mencintaiku,
jangan minta ini.
319
00:24:28,320 --> 00:24:29,680
Aku sangat mencintaimu.
320
00:24:30,400 --> 00:24:31,360
Kau tahu itu.
321
00:25:11,520 --> 00:25:12,520
Di sini panas!
322
00:25:12,600 --> 00:25:15,840
Ayo buka baju kita. Buka!
323
00:25:39,800 --> 00:25:41,240
Sayang.
324
00:25:41,320 --> 00:25:42,960
Lihat aku. Kau baik saja?
325
00:25:43,040 --> 00:25:44,040
Tenanglah.
326
00:25:45,200 --> 00:25:46,160
Apa?
327
00:25:46,240 --> 00:25:47,840
Aku hanya sedikit pusing.
328
00:25:47,920 --> 00:25:50,400
Berarti kau harus pakai lagi.
329
00:25:50,480 --> 00:25:51,480
- Baiklah.
- Ya?
330
00:25:51,560 --> 00:25:54,960
- Baiklah. Aku mau ke toilet.
- Baiklah.
331
00:26:30,400 --> 00:26:31,480
Enyahlah
332
00:26:32,520 --> 00:26:34,160
dari pikiranku.
333
00:26:50,400 --> 00:26:54,520
Kakakmu pergi jalan-jalan.
Udara segar akan membuatnya membaik.
334
00:27:00,360 --> 00:27:01,440
Apa ada masalah?
335
00:27:02,040 --> 00:27:02,880
Tidak.
336
00:27:04,040 --> 00:27:05,120
Di mana Mencía?
337
00:27:05,200 --> 00:27:06,160
Entahlah.
338
00:27:07,040 --> 00:27:08,840
Aku merasa mual.
339
00:27:08,920 --> 00:27:11,600
Aku baru datang bulan,
aku bakal mengotori.
340
00:27:11,680 --> 00:27:13,600
- Samuel, kita pergi saja.
- Oke.
341
00:27:13,680 --> 00:27:15,880
Jangan pergi. Mau ibuprofen?
342
00:27:15,960 --> 00:27:19,080
Jangan cemas. Itu tak ampuh.
Kami pergi saja.
343
00:27:19,160 --> 00:27:21,400
- Ayo.
- Yakin kau tak apa-apa?
344
00:27:21,480 --> 00:27:22,960
Kau bertengkar dengan Mencía?
345
00:27:23,040 --> 00:27:25,560
Kubilang aku tak tahu di mana dia. Samu.
346
00:27:25,640 --> 00:27:26,560
Kami pamit.
347
00:27:28,680 --> 00:27:29,520
Maaf.
348
00:27:32,840 --> 00:27:33,720
Ya.
349
00:27:34,320 --> 00:27:35,160
Apa?
350
00:27:35,240 --> 00:27:36,320
Tunggu, Samuel.
351
00:27:37,320 --> 00:27:38,480
Aku segera ke sana.
352
00:27:39,480 --> 00:27:40,640
Ada apa lagi?
353
00:27:40,720 --> 00:27:43,760
Cayetana tertangkap basah
menggeledah kantor Ayah.
354
00:27:43,840 --> 00:27:44,680
Apa?
355
00:27:45,640 --> 00:27:48,880
Kami harus pergi. Semuanya lezat.
Terima kasih.
356
00:27:48,960 --> 00:27:50,040
Tunggu.
357
00:27:50,120 --> 00:27:52,800
- Kalian tahu soal ini?
- Tidak.
358
00:27:52,880 --> 00:27:55,480
Tidak. Bagaimana mungkin kami tahu?
359
00:27:55,560 --> 00:27:57,880
- Terima kasih. Dah.
- Maaf.
360
00:27:57,960 --> 00:27:59,120
Maaf.
361
00:28:20,360 --> 00:28:21,720
Isa, pintunya!
362
00:28:28,040 --> 00:28:29,600
Mereka mau mengusir kami?
363
00:28:31,040 --> 00:28:32,120
Tidak.
364
00:28:32,200 --> 00:28:34,880
Aku pemiliknya.
Tak ada yang akan mengusirmu.
365
00:28:34,960 --> 00:28:36,720
Tak ada. Tenanglah.
366
00:28:36,800 --> 00:28:38,280
Akan kulihat siapa itu.
367
00:28:38,360 --> 00:28:39,360
Oke?
368
00:28:53,160 --> 00:28:55,040
Hei, ada apa? Apa…?
369
00:28:55,840 --> 00:28:57,120
Sayangku!
370
00:28:57,200 --> 00:28:59,760
Kau di sini! Masuklah!
371
00:29:00,880 --> 00:29:02,720
Menurutmu ini normal?
372
00:29:02,800 --> 00:29:03,680
Apa?
373
00:29:04,760 --> 00:29:06,360
Tidak, Sayang.
374
00:29:06,440 --> 00:29:08,360
Sayang, dengarkan aku. Berhenti.
375
00:29:12,520 --> 00:29:13,680
Sayang.
376
00:29:13,760 --> 00:29:16,680
Tunggu, Sayang.
Aku bicara denganmu. Berhenti.
377
00:29:16,760 --> 00:29:19,120
Tidak, entah kenapa aku kemari.
378
00:29:20,080 --> 00:29:21,520
Karena kau peduli.
379
00:29:21,600 --> 00:29:23,120
Kau sangat peduli.
380
00:29:25,680 --> 00:29:26,880
Kau mencintaiku.
381
00:29:26,960 --> 00:29:28,400
Jangan besar kepala.
382
00:29:30,120 --> 00:29:34,200
Aku di sini karena tak tahan
melihatmu menghancurkan dirimu sendiri.
383
00:29:34,280 --> 00:29:36,720
Ayo lakukan sesuatu.
384
00:29:37,640 --> 00:29:39,400
Jika kau masuk bersamaku,
385
00:29:39,480 --> 00:29:40,600
aku bersumpah…
386
00:29:41,480 --> 00:29:42,320
Lihat aku.
387
00:29:43,160 --> 00:29:44,120
Aku bersumpah
388
00:29:45,160 --> 00:29:46,680
tak akan mengulanginya.
389
00:29:47,320 --> 00:29:49,760
Kau pasti akan mengulanginya, Isadora.
390
00:29:50,800 --> 00:29:51,760
Lihat dirimu.
391
00:29:54,960 --> 00:29:56,800
Jika kau ingin aku berhenti,
392
00:29:57,720 --> 00:30:00,320
masuklah, dan lihat aku.
393
00:30:24,560 --> 00:30:26,280
SUITE PERMAISURI
394
00:30:44,880 --> 00:30:47,240
Entah apa yang telah
395
00:30:48,440 --> 00:30:49,760
kau lakukan padaku.
396
00:30:51,920 --> 00:30:55,120
Tapi aku tak pernah merasa seperti ini
seumur hidupku.
397
00:30:57,920 --> 00:30:58,840
Aku…
398
00:31:00,440 --> 00:31:01,600
Sialan.
399
00:31:06,440 --> 00:31:08,480
Aku ingin kau enyah.
400
00:31:13,520 --> 00:31:16,600
Aku harus menghapusmu
401
00:31:17,440 --> 00:31:18,880
dari pikiranku,
402
00:31:19,520 --> 00:31:20,440
Patrick.
403
00:31:39,280 --> 00:31:41,280
Sial. Aku tak butuh ini.
404
00:31:46,200 --> 00:31:48,320
Kau tahu Iván tak ada.
405
00:31:48,400 --> 00:31:49,280
Aku tahu.
406
00:31:49,880 --> 00:31:52,400
- Aku mau menemuimu.
- Ini bukan ide bagus.
407
00:31:53,080 --> 00:31:54,800
Cruz, aku kabur dari rumah.
408
00:31:56,160 --> 00:31:57,040
Kumohon.
409
00:32:00,080 --> 00:32:01,120
Baik, masuklah.
410
00:32:20,800 --> 00:32:23,720
Aku muak dibenci
oleh semua orang yang kusayangi.
411
00:32:28,080 --> 00:32:29,280
Iván menyayangimu.
412
00:32:30,600 --> 00:32:31,600
Kau tahu itu.
413
00:32:33,480 --> 00:32:35,280
Bayangkan berada di posisinya.
414
00:32:37,960 --> 00:32:39,440
Dia melihat kita bersama.
415
00:32:42,320 --> 00:32:45,800
Kita harus menjauh darinya
sampai pikirannya kembali jernih.
416
00:32:48,520 --> 00:32:50,880
- Aku akan menjauh darinya.
- Benar.
417
00:32:53,520 --> 00:32:54,360
Lalu, kau?
418
00:32:58,640 --> 00:32:59,520
Kenapa aku?
419
00:33:01,680 --> 00:33:02,800
Apa kau membenciku?
420
00:33:05,240 --> 00:33:06,320
Tidak sama sekali.
421
00:33:13,880 --> 00:33:14,840
Mau apa kau?
422
00:33:15,880 --> 00:33:17,800
Karena kau tak membenciku…
423
00:33:17,880 --> 00:33:19,320
aku tak mau mengacau.
424
00:33:20,160 --> 00:33:22,000
Kau akan mengacau kalau begini.
425
00:33:22,560 --> 00:33:24,280
Menjauhlah dariku dan Iván.
426
00:33:24,840 --> 00:33:25,680
Kumohon.
427
00:33:26,800 --> 00:33:27,720
Ada apa?
428
00:33:29,240 --> 00:33:30,640
Kau juga bingung?
429
00:33:32,440 --> 00:33:34,800
Atau tidak, lalu kau mau menjauhkanku?
430
00:33:37,480 --> 00:33:41,200
Jujur, aku jijik pada diriku sekarang.
431
00:33:41,280 --> 00:33:42,120
Kenapa?
432
00:33:43,680 --> 00:33:45,960
Karena ini tak boleh terulang.
433
00:33:46,960 --> 00:33:48,480
Kenapa tak boleh?
434
00:33:51,960 --> 00:33:52,960
Kalau terulang?
435
00:34:43,600 --> 00:34:45,480
Aku harus menjauhimu.
436
00:34:46,160 --> 00:34:48,400
Kau lebih berbahaya daripada narkoba.
437
00:34:48,480 --> 00:34:50,680
Kau akan kecanduan padaku.
438
00:36:44,720 --> 00:36:46,200
Kurasa dia pingsan.
439
00:36:47,480 --> 00:36:48,360
Teman-teman,
440
00:36:49,040 --> 00:36:50,800
dia tak sadarkan diri.
441
00:37:21,520 --> 00:37:24,200
Ayo, Kawan, bergabunglah.
442
00:37:48,600 --> 00:37:53,840
JANGAN GANGGU
443
00:39:43,800 --> 00:39:46,440
Terjemahan subtitle oleh Cindy