1 00:00:34,040 --> 00:00:37,840 NARRATOR: 'Once upon a time, there was a little girl called Zoe. 2 00:00:37,880 --> 00:00:40,000 'She lived...not there, 3 00:00:40,000 --> 00:00:40,520 'She lived...not there, 4 00:00:40,560 --> 00:00:42,560 'not there, 5 00:00:42,600 --> 00:00:46,560 'but here, all the way up on the 37th floor. 6 00:00:48,640 --> 00:00:51,600 'Zoe lived with her mum and dad.' 7 00:00:51,640 --> 00:00:56,000 Raspberry ripple.'Her dad worked in an ice cream factory. 8 00:00:56,000 --> 00:00:56,120 Raspberry ripple.'Her dad worked in an ice cream factory. 9 00:00:56,160 --> 00:01:01,040 'He packed boxes, but his dream was to invent a brand-new flavour of ice cream, 10 00:01:01,080 --> 00:01:04,000 'the flavour that would make them all rich. 11 00:01:04,000 --> 00:01:04,240 'the flavour that would make them all rich. 12 00:01:04,280 --> 00:01:06,480 'But when Zoe's mum died, 13 00:01:06,520 --> 00:01:08,520 'so did his dream. 14 00:01:08,560 --> 00:01:11,680 'Soon after, the factory closed down 15 00:01:11,720 --> 00:01:12,000 'and he lost his job. 16 00:01:12,000 --> 00:01:13,640 'and he lost his job. 17 00:01:13,680 --> 00:01:15,600 'He met a new woman, Sheila.' 18 00:01:17,800 --> 00:01:19,800 FORCED COUGH 19 00:01:19,840 --> 00:01:20,000 'They married. 20 00:01:20,000 --> 00:01:21,840 'They married. 21 00:01:23,680 --> 00:01:27,280 'But for Zoe, no-one could replace her mum. 22 00:01:27,320 --> 00:01:28,000 'She missed her with all her heart.' 23 00:01:28,000 --> 00:01:30,040 'She missed her with all her heart.' 24 00:01:31,600 --> 00:01:35,280 # Having the time of your life 25 00:01:35,320 --> 00:01:36,000 # See that girl... # 26 00:01:36,000 --> 00:01:37,320 # See that girl... # 27 00:01:37,360 --> 00:01:40,640 Your mum always said you'd be great on a show like this. 28 00:01:42,120 --> 00:01:44,000 Maybe one day, Dad. 29 00:01:44,000 --> 00:01:44,480 Maybe one day, Dad. 30 00:01:44,520 --> 00:01:48,000 'Whilst Dad struggled to make ends meet, 31 00:01:48,040 --> 00:01:50,720 'Zoe dreamt of being an animal trainer.' 32 00:01:51,760 --> 00:01:52,000 Ready? Open your eyes. 33 00:01:52,000 --> 00:01:54,600 Ready? Open your eyes. 34 00:01:54,640 --> 00:01:56,280 Oh! 35 00:01:56,320 --> 00:01:58,200 Do you like him? 36 00:01:58,240 --> 00:02:00,000 What are you gonna call him? Gingernut.Great name. 37 00:02:00,000 --> 00:02:01,760 What are you gonna call him? Gingernut.Great name. 38 00:02:01,800 --> 00:02:04,840 Two, one, jump. Jump over! 39 00:02:04,880 --> 00:02:08,000 'Zoe spent every night trying to teach Gingernut tricks 40 00:02:08,000 --> 00:02:08,880 'Zoe spent every night trying to teach Gingernut tricks 41 00:02:08,920 --> 00:02:12,720 'in the hope that one day they'd be stars. 42 00:02:12,760 --> 00:02:15,680 'But things don't always happen to plan.' 43 00:02:17,480 --> 00:02:19,440 No! 44 00:02:19,480 --> 00:02:22,920 Sheila! It's Gingernut. He's not well! 45 00:02:22,960 --> 00:02:24,000 I don't care.Please help! 46 00:02:24,000 --> 00:02:25,600 I don't care.Please help! 47 00:02:32,200 --> 00:02:34,480 Oh dear, oh dear, and all that stuff! 48 00:02:34,520 --> 00:02:36,520 Is Gingernut gonna be OK? 49 00:02:36,560 --> 00:02:38,560 Not really. He's snuffed it. 50 00:02:39,600 --> 00:02:40,000 Heart-breaking, innit? 51 00:02:40,000 --> 00:02:41,600 Heart-breaking, innit? 52 00:02:41,640 --> 00:02:44,720 Come on, let's flush it down the bog.No! 53 00:02:49,440 --> 00:02:52,080 We have to have a service for Gingernut. 54 00:02:52,120 --> 00:02:54,120 Say a poem. 55 00:02:57,240 --> 00:02:59,240 If it's yellow, let it mellow, 56 00:02:59,280 --> 00:03:01,280 if it's brown, flush it down. 57 00:03:01,320 --> 00:03:04,000 There, that were lovely, weren't it? 58 00:03:04,000 --> 00:03:04,240 There, that were lovely, weren't it? 59 00:03:05,280 --> 00:03:07,280 PHONE BEEPS 60 00:03:08,520 --> 00:03:12,000 Oh, I've sold the cage on eBay. Result! 61 00:03:12,040 --> 00:03:14,680 Oh, no. It's a floater. 62 00:03:19,480 --> 00:03:20,000 Oi! 63 00:03:20,000 --> 00:03:21,200 Oi! 64 00:03:22,360 --> 00:03:25,800 Tina Trotts, it's not funny the 100th time! 65 00:03:25,840 --> 00:03:27,760 Yeah, it is! 66 00:03:30,080 --> 00:03:31,480 101! 67 00:03:32,080 --> 00:03:35,600 Dad!Zoe, what's the matter? 68 00:03:35,640 --> 00:03:36,000 It's Gingernut. He's dead. 69 00:03:36,000 --> 00:03:38,120 It's Gingernut. He's dead. 70 00:03:38,160 --> 00:03:40,360 Oh, I'm sorry, love. 71 00:03:43,560 --> 00:03:44,000 What time do you finish work today? 72 00:03:44,000 --> 00:03:45,640 What time do you finish work today? 73 00:03:45,680 --> 00:03:49,800 I thought we could go to the park after school like we used to. 74 00:03:49,840 --> 00:03:52,000 I'd love to, but when I finish this, I have to go and put on my chicken costume and give out free nuggets. 75 00:03:52,000 --> 00:03:55,640 I'd love to, but when I finish this, I have to go and put on my chicken costume and give out free nuggets. 76 00:03:55,680 --> 00:04:00,000 Why do you have to work all the time? Your mum needs stuff.She's not my mum. Never was and never will be. 77 00:04:00,000 --> 00:04:01,960 Why do you have to work all the time? Your mum needs stuff.She's not my mum. Never was and never will be. 78 00:04:03,000 --> 00:04:05,640 Zoe, wait! Zoe! 79 00:04:14,400 --> 00:04:16,000 Roll up, kiddies! Get your breakfast here! 80 00:04:16,000 --> 00:04:18,240 Roll up, kiddies! Get your breakfast here! 81 00:04:18,280 --> 00:04:21,040 Burger in a bap. Sausage in a bap. 82 00:04:21,080 --> 00:04:23,320 Or for the "vegetablarians", 83 00:04:23,360 --> 00:04:24,000 bap in a bap. 84 00:04:24,000 --> 00:04:25,360 bap in a bap. 85 00:04:34,360 --> 00:04:38,640 Good morning, school. ALL SOUND BORED: Good morning, Headmaster. 86 00:04:38,680 --> 00:04:40,000 Such enthusiasm(!) 87 00:04:40,000 --> 00:04:40,680 Such enthusiasm(!) 88 00:04:40,720 --> 00:04:46,920 Right, now, this morning, I received a letter from the local council. 89 00:04:46,960 --> 00:04:48,000 They informed me 90 00:04:48,000 --> 00:04:49,880 They informed me 91 00:04:49,920 --> 00:04:55,320 that we have come top in a list of unhealthiest schools in the country. 92 00:04:55,360 --> 00:04:56,000 CHEERING 93 00:04:56,000 --> 00:04:57,440 CHEERING 94 00:04:59,240 --> 00:05:02,440 No, no, no. No! 95 00:05:02,480 --> 00:05:04,000 Don't clap. It's not a good thing. 96 00:05:04,000 --> 00:05:05,240 Don't clap. It's not a good thing. 97 00:05:05,280 --> 00:05:07,520 It is a bad thing. 98 00:05:07,560 --> 00:05:10,040 MUTTERING I understood, Headmaster. 99 00:05:10,080 --> 00:05:12,000 Thank you, Miss Maxwell. It's a BAD thing! 100 00:05:12,000 --> 00:05:12,760 Thank you, Miss Maxwell. It's a BAD thing! 101 00:05:12,800 --> 00:05:17,840 It certainly is. That is why the governors have requested 102 00:05:17,880 --> 00:05:20,000 that the very lively TV chef... 103 00:05:20,000 --> 00:05:20,440 that the very lively TV chef... 104 00:05:22,600 --> 00:05:26,800 (Charlie Jacobs.) ..Charlie Jacobs comes here 105 00:05:26,840 --> 00:05:28,000 to teach you all about healthy eating. 106 00:05:28,000 --> 00:05:29,840 to teach you all about healthy eating. 107 00:05:29,880 --> 00:05:33,360 That's a GOOD thing. It is, Miss Maxwell. 108 00:05:33,400 --> 00:05:34,560 (Judith.) 109 00:05:34,600 --> 00:05:36,000 (Judith.) 110 00:05:36,000 --> 00:05:36,280 (Judith.) 111 00:05:36,320 --> 00:05:38,520 They've loved each other for years. 112 00:05:38,560 --> 00:05:41,360 He's just too shy to do anything about it. 113 00:05:41,400 --> 00:05:43,880 So beautifully tragic.Just tragic. 114 00:05:44,920 --> 00:05:47,720 BELL RINGS How's prep for the talent show? 115 00:05:47,760 --> 00:05:51,240 Has Gingernut run through a cardboard tube yet? 116 00:05:51,280 --> 00:05:52,000 No. He's...dead. 117 00:05:52,000 --> 00:05:54,040 No. He's...dead. 118 00:05:54,080 --> 00:05:56,240 Oh, no. Hug? 119 00:05:57,800 --> 00:06:00,000 How did he...you know, go? 120 00:06:00,000 --> 00:06:01,920 How did he...you know, go? 121 00:06:01,960 --> 00:06:06,000 I don't know. My stepmum might have had something to do with it. 122 00:06:06,040 --> 00:06:08,000 No-one's that evil, surely? 123 00:06:08,000 --> 00:06:08,040 No-one's that evil, surely? 124 00:06:09,200 --> 00:06:13,200 Well, I don't think any of us stand a chance in this talent show. 125 00:06:13,240 --> 00:06:16,000 Do we? Not against the teacher's pet. 126 00:06:17,880 --> 00:06:24,000 # Because the greatest love of all is happening to me-e-e 127 00:06:24,000 --> 00:06:26,200 # Because the greatest love of all is happening to me-e-e 128 00:06:26,240 --> 00:06:30,560 # I found the greatest love of all 129 00:06:30,600 --> 00:06:32,000 # Inside of me... # 130 00:06:32,000 --> 00:06:34,040 # Inside of me... # 131 00:06:37,120 --> 00:06:38,320 Jemma... 132 00:06:40,040 --> 00:06:42,200 I didn't like it. 133 00:06:42,240 --> 00:06:43,480 Oh. 134 00:06:43,520 --> 00:06:47,240 I loved it!I just hope the judges agree with you. 135 00:06:47,280 --> 00:06:48,000 There's just one judge. 136 00:06:48,000 --> 00:06:49,280 There's just one judge. 137 00:06:49,320 --> 00:06:50,440 Me. 138 00:06:51,400 --> 00:06:53,880 LOUD BANG 139 00:06:53,920 --> 00:06:56,000 Oh, dear, my hand slipped. 140 00:06:56,000 --> 00:06:56,720 Oh, dear, my hand slipped. 141 00:06:56,760 --> 00:07:00,480 That was well funny, teens. 142 00:07:00,520 --> 00:07:03,000 Yeah, double well funny, teens. 143 00:07:03,040 --> 00:07:04,000 Hey, wait. Weren't they my crisps? 144 00:07:04,000 --> 00:07:05,120 Hey, wait. Weren't they my crisps? 145 00:07:06,520 --> 00:07:09,400 Excuse me. Future star coming through. 146 00:07:13,000 --> 00:07:17,000 There you go, lads.You're not having something from Burt's van? 147 00:07:17,040 --> 00:07:20,000 Anything's better than school dinners. Hello, my dears. What will it be? 148 00:07:20,000 --> 00:07:21,760 Anything's better than school dinners. Hello, my dears. What will it be? 149 00:07:21,800 --> 00:07:25,720 A burger, please, Burt, and what's the smallest fries you do? 150 00:07:25,760 --> 00:07:28,000 Extra, extra...large. 151 00:07:28,000 --> 00:07:28,680 Extra, extra...large. 152 00:07:28,720 --> 00:07:31,720 Just the burger. Sure you don't want one? 153 00:07:31,760 --> 00:07:36,000 Sorry, my dear, was that a nod or a shake? Me glasses are covered in grease. 154 00:07:36,000 --> 00:07:36,400 Sorry, my dear, was that a nod or a shake? Me glasses are covered in grease. 155 00:07:36,440 --> 00:07:39,680 It was a shake, so that's a "no", thanks. 156 00:07:39,720 --> 00:07:42,080 You don't know what you're missing. 157 00:07:42,120 --> 00:07:44,000 What kind of meat is it?Good meat. 158 00:07:44,000 --> 00:07:45,600 What kind of meat is it?Good meat. 159 00:07:45,640 --> 00:07:48,760 I'll get me special sauce on that. 160 00:07:50,480 --> 00:07:52,000 That's enough. 161 00:07:52,000 --> 00:07:52,680 That's enough. 162 00:07:52,720 --> 00:07:54,200 Thanks. 163 00:07:54,240 --> 00:07:57,320 Bon "appetite". 164 00:08:00,640 --> 00:08:04,240 It's got a kick to it all right. Want a bite? 165 00:08:04,280 --> 00:08:07,040 Don't want to spoil your tea? What tea? 166 00:08:08,520 --> 00:08:10,520 Don't touch me crisps! 167 00:08:18,800 --> 00:08:20,800 DOORBELL RINGS 168 00:08:20,840 --> 00:08:23,600 Get that! 169 00:08:25,600 --> 00:08:29,160 Can we come in, miss? Who is it?The police. 170 00:08:29,200 --> 00:08:32,000 Tell 'em to bog off!Come in. 171 00:08:32,000 --> 00:08:32,120 Tell 'em to bog off!Come in. 172 00:08:35,280 --> 00:08:40,000 I meant to pay for these crisps, but they must have fallen off the shelf into my handbag. 173 00:08:40,000 --> 00:08:40,200 I meant to pay for these crisps, but they must have fallen off the shelf into my handbag. 174 00:08:40,240 --> 00:08:46,040 Madam, we're just doing door-to-door inquiries. A health inspector was inspecting local fast-food vans. 175 00:08:46,080 --> 00:08:48,000 He's gone missing. We think he might be...dead. 176 00:08:48,000 --> 00:08:50,080 He's gone missing. We think he might be...dead. 177 00:08:50,880 --> 00:08:52,920 Right, nothing serious then. 178 00:08:52,960 --> 00:08:55,880 Go on, Jezza, slam him! 179 00:08:55,920 --> 00:08:56,000 If you do see anything suspicious, here is my card. 180 00:08:56,000 --> 00:08:59,480 If you do see anything suspicious, here is my card. 181 00:08:59,520 --> 00:09:01,440 Yeah, yeah.Just mine! 182 00:09:01,480 --> 00:09:04,000 And thank you for your time. Can you shut up while Jezza Kyle's on?Sorry. 183 00:09:04,000 --> 00:09:06,480 And thank you for your time. Can you shut up while Jezza Kyle's on?Sorry. 184 00:09:06,520 --> 00:09:11,720 What's he doing with her? She's well rank.Sorry to disturb you. Don't keep apologising. 185 00:09:11,760 --> 00:09:12,000 We're doing our job.Sorry. Stop apologising.Shut it! 186 00:09:12,000 --> 00:09:14,960 We're doing our job.Sorry. Stop apologising.Shut it! 187 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 BOTH: Sorry! 188 00:09:20,960 --> 00:09:23,280 You witches! 189 00:09:27,760 --> 00:09:28,000 SOBBING Poor thing. 190 00:09:28,000 --> 00:09:29,920 SOBBING Poor thing. 191 00:09:29,960 --> 00:09:32,280 Someone has it even worse than me. 192 00:09:58,880 --> 00:10:00,000 And there's a rat in my room. Great(!) 193 00:10:00,000 --> 00:10:02,200 And there's a rat in my room. Great(!) 194 00:10:02,240 --> 00:10:04,200 SQUEAKS Aw! 195 00:10:04,240 --> 00:10:06,520 You're little, aren't you? SQUEAKS 196 00:10:06,560 --> 00:10:08,000 You need to get back to your mum. 197 00:10:08,000 --> 00:10:09,240 You need to get back to your mum. 198 00:10:09,280 --> 00:10:11,120 SQUEAKS 199 00:10:11,160 --> 00:10:13,840 You don't have a mum either...? 200 00:10:13,880 --> 00:10:16,000 You don't...understand me, do you? 201 00:10:16,000 --> 00:10:17,120 You don't...understand me, do you? 202 00:10:18,280 --> 00:10:20,760 MOBILE PHONE JINGLE 203 00:10:27,200 --> 00:10:30,040 Harry?Talent show update. 204 00:10:30,080 --> 00:10:32,000 No, Harry, could you call back? Sure. When?Right now. 205 00:10:32,000 --> 00:10:33,960 No, Harry, could you call back? Sure. When?Right now. 206 00:10:40,600 --> 00:10:43,160 MOBILE PHONE JINGLE 207 00:10:45,320 --> 00:10:48,000 I don't believe it. You want to dance? 208 00:10:48,000 --> 00:10:48,920 I don't believe it. You want to dance? 209 00:10:48,960 --> 00:10:51,160 Can't stop. Explain tomorrow. Bye. 210 00:10:53,440 --> 00:10:56,000 I could be your trainer. Would you like that? 211 00:10:56,000 --> 00:10:56,280 I could be your trainer. Would you like that? 212 00:11:05,120 --> 00:11:07,240 These were my mum's. 213 00:11:14,640 --> 00:11:17,240 MUSIC: Dancing Queen - ABBA 214 00:11:23,760 --> 00:11:25,760 When my mum taught me to dance, 215 00:11:25,800 --> 00:11:28,000 she said, "You have to feel the music, like this." 216 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 she said, "You have to feel the music, like this." 217 00:11:33,640 --> 00:11:36,000 Hmm, almost. It's more like this. 218 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 Hmm, almost. It's more like this. 219 00:11:37,040 --> 00:11:41,320 # Having the time of your life... # 220 00:11:41,360 --> 00:11:44,000 Yes, that's it. You're a genius. 221 00:11:44,000 --> 00:11:44,240 Yes, that's it. You're a genius. 222 00:11:44,280 --> 00:11:47,960 # Watch that scene Diggin' the dancing queen... # 223 00:11:52,120 --> 00:11:54,120 KNOCK AT DOOR Turn it down! 224 00:11:55,960 --> 00:11:58,480 I can barely hear myself trump. Sorry. 225 00:11:58,520 --> 00:12:00,000 You will be. 226 00:12:00,000 --> 00:12:00,520 You will be. 227 00:12:00,560 --> 00:12:03,440 # Looking out for the place to go 228 00:12:03,480 --> 00:12:06,480 # Where they play the right music... # 229 00:12:06,520 --> 00:12:08,000 We'll have to keep you secret from her. OK? 230 00:12:08,000 --> 00:12:09,440 We'll have to keep you secret from her. OK? 231 00:12:22,920 --> 00:12:24,000 Remember, best behaviour. 232 00:12:24,000 --> 00:12:25,520 Remember, best behaviour. 233 00:12:25,560 --> 00:12:27,920 SQUEAKS 234 00:12:30,000 --> 00:12:31,160 Oi! 235 00:12:32,760 --> 00:12:34,520 Slobber! 236 00:12:34,560 --> 00:12:37,200 How original(!) All right, I'm trying. 237 00:12:40,800 --> 00:12:43,480 Hi, Dad.I got you a present. 238 00:12:43,520 --> 00:12:45,960 Sorry about Gingernut. 239 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 I got you this. 240 00:12:48,000 --> 00:12:48,040 I got you this. 241 00:12:48,080 --> 00:12:50,600 Thanks, Dad. You're the best. 242 00:12:54,360 --> 00:12:56,000 Oh, I wish I was. 243 00:12:56,000 --> 00:12:57,160 Oh, I wish I was. 244 00:12:57,200 --> 00:13:00,160 'Remember, today is Healthy Eating Day.' 245 00:13:00,200 --> 00:13:03,480 Come on, kids. Dump that junk. In there, come on. 246 00:13:10,320 --> 00:13:12,000 Don't! Not today! 247 00:13:12,000 --> 00:13:13,240 Don't! Not today! 248 00:13:15,240 --> 00:13:17,720 Go away!This is my pitch. 249 00:13:17,760 --> 00:13:20,000 Not today, it isn't. Selling burgers is my life. I'm a friend to these kiddies. 250 00:13:20,000 --> 00:13:23,160 Not today, it isn't. Selling burgers is my life. I'm a friend to these kiddies. 251 00:13:23,200 --> 00:13:27,360 The other day, I visited one who was in hospital for obesity. 252 00:13:27,400 --> 00:13:28,000 I brought him a bag of burgers. 253 00:13:28,000 --> 00:13:29,640 I brought him a bag of burgers. 254 00:13:29,680 --> 00:13:35,600 We have a special visitor at the school today and the last thing we need here is you, so shoo! 255 00:13:35,640 --> 00:13:36,000 No more meal deals for you. 256 00:13:36,000 --> 00:13:37,760 No more meal deals for you. 257 00:13:48,000 --> 00:13:51,920 Headmaster! Are you all right? Shall I give you the kiss of life? 258 00:13:57,440 --> 00:13:59,440 TYRES SCREECH 259 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 I have to show you something. In private. 260 00:14:08,000 --> 00:14:08,240 I have to show you something. In private. 261 00:14:08,280 --> 00:14:12,160 Sounds inappropriate... Let's do it! 262 00:14:13,200 --> 00:14:15,760 I've got a rat in my pocket 263 00:14:15,800 --> 00:14:16,000 and he's a wicked dancer. 264 00:14:16,000 --> 00:14:17,960 and he's a wicked dancer. 265 00:14:18,000 --> 00:14:21,080 Zoe, Zoe, Zoe. I'm afraid you're imagining it. 266 00:14:21,120 --> 00:14:24,000 Your unhappy childhood has clearly led you to construct a powerful fantasy life. 267 00:14:24,000 --> 00:14:26,520 Your unhappy childhood has clearly led you to construct a powerful fantasy life. 268 00:14:26,560 --> 00:14:27,640 OK. 269 00:14:31,280 --> 00:14:32,000 Phone. 270 00:14:32,000 --> 00:14:33,680 Phone. 271 00:14:37,720 --> 00:14:40,000 # Doh...doh-doh-doh, doh-doh-doh 272 00:14:40,000 --> 00:14:41,320 # Doh...doh-doh-doh, doh-doh-doh 273 00:14:41,360 --> 00:14:45,360 # Doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh-doh 274 00:14:45,400 --> 00:14:48,000 # Come on! Doh...doh-doh-doh, doh-doh-doh 275 00:14:48,000 --> 00:14:50,240 # Come on! Doh...doh-doh-doh, doh-doh-doh 276 00:14:51,280 --> 00:14:53,920 # Don't believe me, just watch... # 277 00:14:53,960 --> 00:14:56,000 That is the most amazing thing I have ever seen. 278 00:14:56,000 --> 00:14:59,240 That is the most amazing thing I have ever seen. 279 00:14:59,280 --> 00:15:02,080 # Don't believe me, just watch... # 280 00:15:11,040 --> 00:15:12,000 Oh, no. 281 00:15:12,000 --> 00:15:13,120 Oh, no. 282 00:15:14,760 --> 00:15:16,760 Here we go. 283 00:15:16,800 --> 00:15:19,320 It gives me enormous pleasure 284 00:15:19,360 --> 00:15:20,000 to introduce our special guest. 285 00:15:20,000 --> 00:15:22,040 to introduce our special guest. 286 00:15:22,080 --> 00:15:24,640 Now, you may have seen him 287 00:15:24,680 --> 00:15:28,000 on TV in, um... 288 00:15:28,000 --> 00:15:29,240 on TV in, um... 289 00:15:29,280 --> 00:15:31,560 Hey! CHEERING 290 00:15:32,800 --> 00:15:36,000 Ha-ha! All right, kids? How are we doing? 291 00:15:36,000 --> 00:15:36,560 Ha-ha! All right, kids? How are we doing? 292 00:15:36,600 --> 00:15:41,600 I haven't finished your introduction.Big respect to the Big F...Mr Fellowes. 293 00:15:41,640 --> 00:15:44,000 ..for letting me come and tell all of you about veggies. 294 00:15:44,000 --> 00:15:45,800 ..for letting me come and tell all of you about veggies. 295 00:15:45,840 --> 00:15:49,680 Now, hey, hey, hey, I know some of you think they're "yucksome". 296 00:15:49,720 --> 00:15:52,000 But I'm telling you, they're not just "delish", yeah? 297 00:15:52,000 --> 00:15:53,280 But I'm telling you, they're not just "delish", yeah? 298 00:15:53,320 --> 00:15:56,080 They're wicked "delish". Check this out. 299 00:15:56,120 --> 00:15:58,120 Ho, ho, ho, ho-ho! 300 00:15:58,160 --> 00:15:59,960 Oh, my days! 301 00:16:00,000 --> 00:16:02,200 Completely normal pizza? 302 00:16:02,240 --> 00:16:06,080 No, because instead of salty pepperoni, 303 00:16:06,120 --> 00:16:08,000 we've got Brussels sprouts. 304 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 we've got Brussels sprouts. 305 00:16:09,040 --> 00:16:11,360 F-meister, mate, have a taste. 306 00:16:11,400 --> 00:16:14,760 Oh, right, yeah. Yeah! 307 00:16:14,800 --> 00:16:16,000 Here we go. 308 00:16:16,000 --> 00:16:16,800 Here we go. 309 00:16:18,040 --> 00:16:19,440 Hmm! 310 00:16:21,440 --> 00:16:24,000 Do we have any water?Water? 311 00:16:24,000 --> 00:16:24,400 Do we have any water?Water? 312 00:16:24,440 --> 00:16:27,160 I tell you what, I've got something better. 313 00:16:27,200 --> 00:16:30,600 Yeah? How about some refreshing "beats"? 314 00:16:30,640 --> 00:16:32,000 Yeah, come on! 315 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 Yeah, come on! 316 00:16:33,040 --> 00:16:35,360 All right, here we go! 317 00:16:35,400 --> 00:16:37,920 # Boom, my rainbow plate 318 00:16:37,960 --> 00:16:40,000 # Yeah, Snapchat that, classmate 319 00:16:40,000 --> 00:16:40,040 # Yeah, Snapchat that, classmate 320 00:16:40,080 --> 00:16:44,520 # I'm here to slice the plus-sized lie that veggies don't taste great... # 321 00:16:44,560 --> 00:16:46,560 Maybe he needs the toilet. 322 00:16:46,600 --> 00:16:48,000 After me! # Tell your mum, tell your pals, if you eat less meat, you get healthy bowels 323 00:16:48,000 --> 00:16:52,160 After me! # Tell your mum, tell your pals, if you eat less meat, you get healthy bowels 324 00:16:52,200 --> 00:16:56,000 # Tell your mum, tell your pals, if you eat less meat, you get healthy bowels... # 325 00:16:56,000 --> 00:16:57,520 # Tell your mum, tell your pals, if you eat less meat, you get healthy bowels... # 326 00:17:08,000 --> 00:17:10,800 If you need to go, go now. 327 00:17:13,280 --> 00:17:18,280 I can't just keep calling you "you". You need a name. Everyone needs a name. 328 00:17:18,320 --> 00:17:20,000 SQUEAKS 329 00:17:20,000 --> 00:17:20,680 SQUEAKS 330 00:17:20,720 --> 00:17:23,120 Armitage. What do you think? 331 00:17:23,160 --> 00:17:25,840 SQUEAKS Good. Armitage, it is. 332 00:17:25,880 --> 00:17:28,000 # Tell your mum, tell your pals, if you eat less meat, you get healthy bowels... # 333 00:17:28,000 --> 00:17:31,440 # Tell your mum, tell your pals, if you eat less meat, you get healthy bowels... # 334 00:17:31,480 --> 00:17:34,280 Shut up!Yes, Tina. Sorry, Tina. 335 00:17:34,320 --> 00:17:36,000 Ssh... SQUEAKS 336 00:17:36,000 --> 00:17:36,920 Ssh... SQUEAKS 337 00:17:38,280 --> 00:17:41,520 BANGS ON DOOR Who's in there? 338 00:17:41,560 --> 00:17:44,000 Just me, your good friend Zoe. 339 00:17:44,000 --> 00:17:44,400 Just me, your good friend Zoe. 340 00:17:44,440 --> 00:17:46,640 What are you doing? 341 00:17:46,680 --> 00:17:48,680 Having a wee, of course. 342 00:17:48,720 --> 00:17:50,280 Psssss! 343 00:17:50,320 --> 00:17:52,000 I'm gonna count to one. 344 00:17:52,000 --> 00:17:53,760 I'm gonna count to one. 345 00:18:02,400 --> 00:18:04,400 Oh, hello, my good friend Tina. 346 00:18:04,440 --> 00:18:08,000 Goodbye, my good friend Tina. Where do you think you're going? 347 00:18:08,040 --> 00:18:12,760 You're not allowed in here. Me and my gang use these bogs for selling our stolen stuff. 348 00:18:12,800 --> 00:18:14,760 So you best buy something. 349 00:18:14,800 --> 00:18:16,000 Trainers come in pairs. 350 00:18:16,000 --> 00:18:16,840 Trainers come in pairs. 351 00:18:16,880 --> 00:18:20,480 I know that, Ein-"stain", but they only put one out on the shelves. 352 00:18:20,520 --> 00:18:22,600 I don't have any money.I bet you do. 353 00:18:22,640 --> 00:18:24,000 Not in there!Aaaaagh! Someone will hear! 354 00:18:24,000 --> 00:18:26,200 Not in there!Aaaaagh! Someone will hear! 355 00:18:26,240 --> 00:18:27,800 Aaaagh! 356 00:18:27,840 --> 00:18:30,240 Aaaagh, aaaagh! 357 00:18:30,280 --> 00:18:32,000 SCREAMING CONTINUES 358 00:18:32,000 --> 00:18:33,080 SCREAMING CONTINUES 359 00:18:33,120 --> 00:18:36,000 What's going on? Aaagh! A rat in the school! 360 00:18:37,400 --> 00:18:40,000 What's all this noise? Aaaagh, a rat! 361 00:18:40,000 --> 00:18:40,600 What's all this noise? Aaaagh, a rat! 362 00:18:40,640 --> 00:18:42,680 It won't come off!It's my rat! 363 00:18:42,720 --> 00:18:48,000 Your rat? Get Tina Trotts to the sickbay and you wait in my office! 364 00:18:48,000 --> 00:18:48,960 Your rat? Get Tina Trotts to the sickbay and you wait in my office! 365 00:18:50,040 --> 00:18:53,040 You are expelled.No, please. 366 00:18:53,080 --> 00:18:55,880 All right then, suspended. 367 00:18:55,920 --> 00:18:56,000 Thank you. As long as I'm back in school in time for the talent show. 368 00:18:56,000 --> 00:18:59,600 Thank you. As long as I'm back in school in time for the talent show. 369 00:18:59,640 --> 00:19:04,000 I'm teaching Armitage here to dance. Over my dead from bubonic plague body! 370 00:19:04,000 --> 00:19:04,680 I'm teaching Armitage here to dance. Over my dead from bubonic plague body! 371 00:19:04,720 --> 00:19:07,600 Animal acts are banned from my talent show. 372 00:19:07,640 --> 00:19:11,680 Can't I just show you what Armitage can do?Well, I would be curious. 373 00:19:11,720 --> 00:19:12,000 No! You heard what Miss Maxwell said. 374 00:19:12,000 --> 00:19:14,320 No! You heard what Miss Maxwell said. 375 00:19:14,360 --> 00:19:17,720 No!Now get out and take your little... 376 00:19:17,760 --> 00:19:20,000 health risk with you. 377 00:19:20,000 --> 00:19:20,240 health risk with you. 378 00:19:20,280 --> 00:19:22,840 Hear, hear! 379 00:19:27,400 --> 00:19:28,000 I like the way you shouted at her. 380 00:19:28,000 --> 00:19:30,160 I like the way you shouted at her. 381 00:19:31,360 --> 00:19:33,080 Oh... 382 00:19:34,280 --> 00:19:36,000 I can shout at you any time if... 383 00:19:36,000 --> 00:19:36,800 I can shout at you any time if... 384 00:19:36,840 --> 00:19:39,240 if you like.Um... 385 00:19:39,280 --> 00:19:44,000 I've got some headmastery things to do. 386 00:19:44,000 --> 00:19:44,400 I've got some headmastery things to do. 387 00:19:44,440 --> 00:19:47,280 Yes. Yes, of course. 388 00:19:47,320 --> 00:19:49,120 Yes... 389 00:19:50,680 --> 00:19:52,000 Goodbye! 390 00:19:52,000 --> 00:19:52,680 Goodbye! 391 00:19:54,320 --> 00:19:55,840 Oh... 392 00:19:57,360 --> 00:19:59,240 HE SIGHS 393 00:20:05,200 --> 00:20:07,200 SQUEAKS Not now. 394 00:20:07,240 --> 00:20:08,000 I can smell a rat. 395 00:20:08,000 --> 00:20:09,440 I can smell a rat. 396 00:20:11,560 --> 00:20:13,560 SNIFFS 397 00:20:14,920 --> 00:20:16,000 TURNS ON IGNITION 398 00:20:16,000 --> 00:20:16,920 TURNS ON IGNITION 399 00:20:33,240 --> 00:20:36,360 A-ha, Miss Zoe! 400 00:20:36,400 --> 00:20:38,680 My favourite customer! 401 00:20:38,720 --> 00:20:40,000 Hi, Raj.Let me tell you about today's special offer - 402 00:20:40,000 --> 00:20:42,080 Hi, Raj.Let me tell you about today's special offer - 403 00:20:42,120 --> 00:20:46,400 103 Creme Eggs for the price of 102! 404 00:20:46,440 --> 00:20:48,000 Sorry, Raj. No money. Not even a penny? 405 00:20:48,000 --> 00:20:49,360 Sorry, Raj. No money. Not even a penny? 406 00:20:49,400 --> 00:20:53,480 For that, you can have one Tic Tac or two-thirds of a Wotsit. 407 00:20:53,520 --> 00:20:56,000 I've got zilch. Oh, but you look hungry. 408 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 I've got zilch. Oh, but you look hungry. 409 00:20:57,040 --> 00:21:01,080 Here, have a small nibble on a chocolate bar. 410 00:21:01,120 --> 00:21:04,000 Thank you. Try and eat around the edges. 411 00:21:04,000 --> 00:21:04,160 Thank you. Try and eat around the edges. 412 00:21:04,200 --> 00:21:07,920 Then I can put it back and the next customer will never know. 413 00:21:07,960 --> 00:21:10,240 HE CHUCKLES 414 00:21:15,200 --> 00:21:17,320 I can't help noticing. 415 00:21:18,800 --> 00:21:20,000 Is that a rat? 416 00:21:20,000 --> 00:21:20,720 Is that a rat? 417 00:21:20,760 --> 00:21:25,640 Yeah, he's called Armitage. You bring a rat into my shop? 418 00:21:25,680 --> 00:21:28,000 I'm so sorry, Raj. I wasn't thinking. I am pleased you did. 419 00:21:28,000 --> 00:21:29,160 I'm so sorry, Raj. I wasn't thinking. I am pleased you did. 420 00:21:29,200 --> 00:21:33,720 He's adorable!I wanted to enter us into the school talent show. 421 00:21:33,760 --> 00:21:36,000 I would love to be on a TV talent show, but I have no talent. 422 00:21:36,000 --> 00:21:37,560 I would love to be on a TV talent show, but I have no talent. 423 00:21:37,600 --> 00:21:40,400 I suppose I can be a judge. 424 00:21:40,440 --> 00:21:44,000 There must be something you could do. I can identify chocolate bars blindfolded. 425 00:21:44,000 --> 00:21:45,800 There must be something you could do. I can identify chocolate bars blindfolded. 426 00:21:47,640 --> 00:21:50,440 So what would you and Armitage do? Dance. 427 00:21:50,480 --> 00:21:52,000 HE LAUGHS 428 00:21:52,000 --> 00:21:53,440 HE LAUGHS 429 00:22:01,720 --> 00:22:04,080 SQUEAKS 430 00:22:05,440 --> 00:22:08,000 Don't worry, we're still working on that. 431 00:22:08,000 --> 00:22:08,160 Don't worry, we're still working on that. 432 00:22:08,200 --> 00:22:11,960 Wow! I never knew rats could dance. 433 00:22:12,000 --> 00:22:15,640 It just shows you should never judge a book by its cover. 434 00:22:15,680 --> 00:22:16,000 I love him! 435 00:22:16,000 --> 00:22:18,080 I love him! 436 00:22:19,120 --> 00:22:21,920 Armitage is always welcome in my shop. 437 00:22:21,960 --> 00:22:24,000 But aren't you worried about health inspectors?Oh, he came recently, that poor man who went missing. 438 00:22:24,000 --> 00:22:27,920 But aren't you worried about health inspectors?Oh, he came recently, that poor man who went missing. 439 00:22:27,960 --> 00:22:29,200 Look! 440 00:22:29,240 --> 00:22:31,400 He gave you a cross. 441 00:22:31,440 --> 00:22:32,000 No, no, no, it's an "x". It stands for "excellent". 442 00:22:32,000 --> 00:22:35,960 No, no, no, it's an "x". It stands for "excellent". 443 00:22:38,080 --> 00:22:40,000 You got suspended?Yeah.Cool. 444 00:22:40,000 --> 00:22:41,280 You got suspended?Yeah.Cool. 445 00:22:41,320 --> 00:22:46,320 I don't care about missing lessons, but we're not allowed to do the talent show.Why? 446 00:22:46,360 --> 00:22:48,000 Miss Maxwell says animal acts are banned.What's her problem?Dunno. 447 00:22:48,000 --> 00:22:50,360 Miss Maxwell says animal acts are banned.What's her problem?Dunno. 448 00:22:50,400 --> 00:22:52,560 Maybe she's racist against rats. 449 00:22:52,600 --> 00:22:54,600 Rattist.Exactly. 450 00:22:54,640 --> 00:22:56,000 It's just not fair. You can't give up.No? 451 00:22:56,000 --> 00:22:57,440 It's just not fair. You can't give up.No? 452 00:22:57,480 --> 00:23:01,200 Did Lady Gaga give up when art pop bombed in America?I've no idea. 453 00:23:01,240 --> 00:23:04,000 Did Rihanna throw in the towel when the video for Pour It Up was banned? I imagine not. 454 00:23:04,000 --> 00:23:06,040 Did Rihanna throw in the towel when the video for Pour It Up was banned? I imagine not. 455 00:23:06,080 --> 00:23:11,080 Did Beyonce stop making music when her marriage to Jay-Z... I can see where this is going. 456 00:23:11,120 --> 00:23:12,000 These sisters had it, they lost it, but they got it back on their own terms. 457 00:23:12,000 --> 00:23:15,720 These sisters had it, they lost it, but they got it back on their own terms. 458 00:23:15,760 --> 00:23:19,280 Right, so, basically, don't give up? Yeah.Got it. 459 00:23:21,320 --> 00:23:25,160 You took your time. There's someone here for you. 460 00:23:25,200 --> 00:23:27,480 GROWLING 461 00:23:35,160 --> 00:23:36,000 Why is the burger man here? I'm not the burger man. 462 00:23:36,000 --> 00:23:38,120 Why is the burger man here? I'm not the burger man. 463 00:23:38,160 --> 00:23:40,360 I'm the pest control man. 464 00:23:40,400 --> 00:23:43,600 No, you're called Burt and you run the burger van. 465 00:23:43,640 --> 00:23:44,000 I am not Burt. You look exactly like him. 466 00:23:44,000 --> 00:23:47,040 I am not Burt. You look exactly like him. 467 00:23:47,080 --> 00:23:50,040 I'm his twin brother. 468 00:23:50,080 --> 00:23:52,000 What's your name then? 469 00:23:52,000 --> 00:23:53,000 What's your name then? 470 00:23:55,360 --> 00:23:57,040 Burt. 471 00:23:57,080 --> 00:24:00,000 Right.My family were very poor. They could only afford the one name. 472 00:24:00,000 --> 00:24:01,760 Right.My family were very poor. They could only afford the one name. 473 00:24:01,800 --> 00:24:05,240 I am Burt, the pest control man. 474 00:24:05,280 --> 00:24:07,840 Have a look. My van is out there. 475 00:24:13,640 --> 00:24:16,000 And I hear you've got a little... 476 00:24:16,000 --> 00:24:16,080 And I hear you've got a little... 477 00:24:17,120 --> 00:24:21,800 ..problem.With a horrible rat. The school called. 478 00:24:21,840 --> 00:24:23,920 Now, you will go 479 00:24:23,960 --> 00:24:24,000 and put it in there. 480 00:24:24,000 --> 00:24:26,480 and put it in there. 481 00:24:26,520 --> 00:24:29,480 I don't have a rat.You're lying. 482 00:24:29,520 --> 00:24:32,000 SNIFFS I can smell a rat from miles away. 483 00:24:32,000 --> 00:24:32,720 SNIFFS I can smell a rat from miles away. 484 00:24:32,760 --> 00:24:36,000 Little ones smell especially sweet. 485 00:24:36,040 --> 00:24:39,280 What do you do to the rats once you've caught 'em? 486 00:24:39,320 --> 00:24:40,000 I hit them with this mallet. 487 00:24:40,000 --> 00:24:42,000 I hit them with this mallet. 488 00:24:42,040 --> 00:24:45,880 And then I pulverise them. 489 00:24:45,920 --> 00:24:48,000 Oh! Is it painful? 490 00:24:48,000 --> 00:24:48,680 Oh! Is it painful? 491 00:24:48,720 --> 00:24:49,920 Very. 492 00:24:50,960 --> 00:24:56,000 Oh, Burt!Maybe I could take you out one evening and talk you through the pulverisation process. 493 00:24:56,000 --> 00:24:57,720 Oh, Burt!Maybe I could take you out one evening and talk you through the pulverisation process. 494 00:24:57,760 --> 00:25:00,760 Oh, yeah. I'd like that. 495 00:25:00,800 --> 00:25:03,400 A lot.Tomorrow night? 496 00:25:03,440 --> 00:25:04,000 Meet me round the back of the bins. 497 00:25:04,000 --> 00:25:05,720 Meet me round the back of the bins. 498 00:25:05,760 --> 00:25:08,280 Seven o'clock. Don't be late. 499 00:25:09,760 --> 00:25:12,000 Listen, thanks so much for visiting and hitting on my married stepmum, but there's no rats here. 500 00:25:12,000 --> 00:25:15,760 Listen, thanks so much for visiting and hitting on my married stepmum, but there's no rats here. 501 00:25:15,800 --> 00:25:20,000 She's lying, the little toerag! I can see it wiggling in her blazer. 502 00:25:20,000 --> 00:25:20,040 She's lying, the little toerag! I can see it wiggling in her blazer. 503 00:25:26,160 --> 00:25:28,000 You win. Give me the cage and I'll put him in. 504 00:25:28,000 --> 00:25:29,520 You win. Give me the cage and I'll put him in. 505 00:25:29,560 --> 00:25:31,760 You're doing the right thing. 506 00:25:31,800 --> 00:25:33,800 Clever girl. 507 00:25:37,200 --> 00:25:40,240 Prawn cocktail?Uh-huh. 508 00:25:41,520 --> 00:25:43,960 Very posh. 509 00:25:45,000 --> 00:25:47,120 Goodbye, my friend. 510 00:25:47,160 --> 00:25:49,960 Duh-duh! Shame, really. 511 00:25:50,000 --> 00:25:52,000 Now can I watch you pulverising him? I've got to hit it with this mallet first. 512 00:25:52,000 --> 00:25:54,880 Now can I watch you pulverising him? I've got to hit it with this mallet first. 513 00:26:02,680 --> 00:26:04,800 You wicked child! 514 00:26:07,440 --> 00:26:08,000 Oh! 515 00:26:08,000 --> 00:26:08,800 Oh! 516 00:26:12,600 --> 00:26:13,920 Run! 517 00:26:13,960 --> 00:26:16,000 He won't get far. No rat has ever out-smarted me. 518 00:26:16,000 --> 00:26:19,040 He won't get far. No rat has ever out-smarted me. 519 00:26:19,080 --> 00:26:22,080 And when I find him, I'm going to make him suffer 520 00:26:22,120 --> 00:26:24,000 for a long...long...time! 521 00:26:24,000 --> 00:26:25,960 for a long...long...time! 522 00:26:26,000 --> 00:26:28,040 HE GROWLS 523 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 Until tomorrow night, my sweet. 524 00:26:32,000 --> 00:26:33,080 Until tomorrow night, my sweet. 525 00:26:40,640 --> 00:26:42,440 Hmm... 526 00:26:44,040 --> 00:26:47,840 How dare you, making me look bad in front of that nice man! 527 00:26:47,880 --> 00:26:48,000 You go to your room and you don't come out until spring. 528 00:26:48,000 --> 00:26:51,240 You go to your room and you don't come out until spring. 529 00:26:51,280 --> 00:26:53,640 Wait till I tell Dad about this! 530 00:26:54,680 --> 00:26:56,000 You wouldn't dare. 531 00:26:56,000 --> 00:26:56,680 You wouldn't dare. 532 00:27:06,320 --> 00:27:08,720 I have to get out and find Armitage. 533 00:27:30,400 --> 00:27:32,320 What are you doing in there? 534 00:27:37,760 --> 00:27:41,800 You'd better have some grub. I don't want you dying on me. 535 00:27:44,720 --> 00:27:48,000 You need a wash, dirty little creature. 536 00:28:05,640 --> 00:28:07,640 RADIO ON 537 00:28:17,800 --> 00:28:19,600 Hang on. 538 00:28:21,160 --> 00:28:23,160 You little toerag! 539 00:28:27,800 --> 00:28:30,920 Tina?Nobody's taking Rabbit. 540 00:28:35,960 --> 00:28:37,760 You! 541 00:28:39,280 --> 00:28:40,000 You get here! I'm gonna snap you apart! 542 00:28:40,000 --> 00:28:42,520 You get here! I'm gonna snap you apart! 543 00:28:42,560 --> 00:28:45,360 I'm gonna tear you to bits! Come here! 544 00:28:45,400 --> 00:28:47,200 Aaaaagh! 545 00:28:47,240 --> 00:28:48,000 Aaagh!Aaagh! 546 00:28:48,000 --> 00:28:49,880 Aaagh!Aaagh! 547 00:28:50,920 --> 00:28:53,400 COUGHING Come here! 548 00:29:02,080 --> 00:29:03,080 Aaagh! 549 00:29:08,320 --> 00:29:11,680 Agh! I'm stuck!Hold on, I'm trying! 550 00:29:13,960 --> 00:29:16,120 Aaaagh! 551 00:29:16,160 --> 00:29:20,000 Armitage! Armitage, I was so worried. I thought that... 552 00:29:20,000 --> 00:29:20,240 Armitage! Armitage, I was so worried. I thought that... 553 00:29:20,280 --> 00:29:22,320 Gotcha! HE LAUGHS 554 00:29:31,040 --> 00:29:34,040 I sniff you here, I sniff you there. 555 00:29:34,960 --> 00:29:36,000 I sniff you everywhere! 556 00:29:36,000 --> 00:29:37,320 I sniff you everywhere! 557 00:29:40,600 --> 00:29:43,320 This is the last time I'm gonna be nice. 558 00:29:43,360 --> 00:29:44,000 Give me that rat. You'll have to learn to fly first. 559 00:29:44,000 --> 00:29:47,440 Give me that rat. You'll have to learn to fly first. 560 00:29:52,880 --> 00:29:55,880 He's smart. He'll run. He'll run for miles. 561 00:29:55,920 --> 00:29:59,680 I'll find him. Just you see. 562 00:29:59,720 --> 00:30:00,000 Ow! 563 00:30:00,000 --> 00:30:00,960 Ow! 564 00:30:02,280 --> 00:30:04,280 I'll get you, little rat. 565 00:30:04,320 --> 00:30:08,000 Armitage, he's gone. You can come back now, Armitage. 566 00:30:08,000 --> 00:30:08,360 Armitage, he's gone. You can come back now, Armitage. 567 00:30:08,400 --> 00:30:10,840 Armitage? 568 00:30:10,880 --> 00:30:13,400 Zoe? What are you doing out so late? 569 00:30:13,440 --> 00:30:16,000 Sorry, Dad. Come on, you should be in bed. 570 00:30:16,000 --> 00:30:16,360 Sorry, Dad. Come on, you should be in bed. 571 00:30:16,400 --> 00:30:19,360 Just to warn you, my room's a bit of a mess. 572 00:30:19,400 --> 00:30:21,520 So what's new? 573 00:30:23,880 --> 00:30:24,000 Who's Armitage?Um... 574 00:30:24,000 --> 00:30:27,360 Who's Armitage?Um... 575 00:30:29,960 --> 00:30:31,960 Oh, Gary, my love. 576 00:30:32,000 --> 00:30:35,840 It'll be so nice looking after my darling stepdaughter all day. 577 00:30:37,440 --> 00:30:40,000 That's nice, isn't it, Zoe? So good to see you two finally getting along. 578 00:30:40,000 --> 00:30:42,600 That's nice, isn't it, Zoe? So good to see you two finally getting along. 579 00:30:43,640 --> 00:30:48,000 What's that? Oh, a slight bit of dandruff. 580 00:30:48,000 --> 00:30:48,680 What's that? Oh, a slight bit of dandruff. 581 00:30:48,720 --> 00:30:50,120 Oh. 582 00:30:50,920 --> 00:30:53,120 Have a great day, you two. 583 00:30:53,160 --> 00:30:56,000 Oh, we will. Won't we, poppet? 584 00:30:56,000 --> 00:30:56,680 Oh, we will. Won't we, poppet? 585 00:30:59,200 --> 00:31:04,000 If you ever tell your dad about me and Burt, I will put you in an orphanage. 586 00:31:04,000 --> 00:31:04,760 If you ever tell your dad about me and Burt, I will put you in an orphanage. 587 00:31:04,800 --> 00:31:07,000 Do you understand? 588 00:31:11,920 --> 00:31:12,000 Armitage! Armitage! 589 00:31:12,000 --> 00:31:14,400 Armitage! Armitage! 590 00:31:14,440 --> 00:31:16,480 Armitage! Armitage! 591 00:31:17,400 --> 00:31:19,320 Armitage, please! 592 00:31:19,360 --> 00:31:20,000 Armitage! 593 00:31:20,000 --> 00:31:20,760 Armitage! 594 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 Armitage! 595 00:31:24,520 --> 00:31:27,760 I can't find him, Raj. I don't know what to... 596 00:31:27,800 --> 00:31:28,000 Armitage! 597 00:31:28,000 --> 00:31:29,200 Armitage! 598 00:31:29,240 --> 00:31:32,720 See, my friend, I told you she would come. 599 00:31:33,760 --> 00:31:35,760 How did he get here? 600 00:31:35,800 --> 00:31:36,000 He was sitting outside the window. He must have remembered getting a treat last time. 601 00:31:36,000 --> 00:31:41,080 He was sitting outside the window. He must have remembered getting a treat last time. 602 00:31:43,040 --> 00:31:44,000 Miss Zoe, you are upset. 603 00:31:44,000 --> 00:31:45,520 Miss Zoe, you are upset. 604 00:31:46,760 --> 00:31:49,280 Who is making you unhappy? Who isn't? 605 00:31:49,320 --> 00:31:52,000 That big, fat bully Tina Trotts, that meanie Miss Maxwell and my evil dragon of a stepmum. 606 00:31:52,000 --> 00:31:54,920 That big, fat bully Tina Trotts, that meanie Miss Maxwell and my evil dragon of a stepmum. 607 00:31:54,960 --> 00:31:57,880 "Tut" and another "tut"! 608 00:31:57,920 --> 00:32:00,000 What did I tell you about judging books by their covers? 609 00:32:00,000 --> 00:32:01,240 What did I tell you about judging books by their covers? 610 00:32:01,280 --> 00:32:04,280 Come off it, Raj. They're all horrible. 611 00:32:04,320 --> 00:32:08,000 Tina has been here many times. She is probably my favourite shoplifter. 612 00:32:08,000 --> 00:32:09,560 Tina has been here many times. She is probably my favourite shoplifter. 613 00:32:09,600 --> 00:32:15,680 Last time I caught her, we had a nice chat and she opened up about how miserable her life is. 614 00:32:15,720 --> 00:32:16,000 Yeah, she lives in the flat next door. I heard her crying.Poor thing. 615 00:32:16,000 --> 00:32:19,560 Yeah, she lives in the flat next door. I heard her crying.Poor thing. 616 00:32:19,600 --> 00:32:22,120 She's a nice girl underneath it all. 617 00:32:22,160 --> 00:32:24,000 Maybe, but what about Miss Maxwell? 618 00:32:24,000 --> 00:32:24,720 Maybe, but what about Miss Maxwell? 619 00:32:24,760 --> 00:32:29,320 Your teacher has had a life of disappointments, but she has a good heart. 620 00:32:29,360 --> 00:32:32,000 She always tells me to keep the change if it's one pence or less. 621 00:32:32,000 --> 00:32:34,160 She always tells me to keep the change if it's one pence or less. 622 00:32:34,200 --> 00:32:36,200 And my stepmum? 623 00:32:36,240 --> 00:32:38,080 Well, she... 624 00:32:38,960 --> 00:32:40,000 When she... 625 00:32:40,000 --> 00:32:40,960 When she... 626 00:32:44,200 --> 00:32:47,480 No, I can't think of anything nice to say about her. 627 00:32:49,400 --> 00:32:50,080 SQUEAKS 628 00:32:52,840 --> 00:32:55,440 Nice to have me back, kiddies? 629 00:32:56,760 --> 00:32:58,560 Hey! All right, kids? 630 00:32:58,600 --> 00:33:04,000 Listen, if it's snack time, don't have a burger. Why not try 631 00:33:04,000 --> 00:33:04,200 Listen, if it's snack time, don't have a burger. Why not try 632 00:33:04,240 --> 00:33:09,240 some of my delicious rhubarb and beetroot hummus? Am I right? Hey! 633 00:33:09,280 --> 00:33:11,680 Look at their little faces. 634 00:33:11,720 --> 00:33:12,000 Come on! 635 00:33:12,000 --> 00:33:13,640 Come on! 636 00:33:15,040 --> 00:33:19,040 If you eat it, I'll buy you all some chocolate. CHEERING 637 00:33:19,080 --> 00:33:20,000 There we go. Look at that. 638 00:33:20,000 --> 00:33:22,200 There we go. Look at that. 639 00:33:26,280 --> 00:33:28,000 Kiddies? Kiddies! 640 00:33:28,000 --> 00:33:28,800 Kiddies? Kiddies! 641 00:33:30,080 --> 00:33:32,560 Oh... Oh, brilliant. 642 00:33:33,640 --> 00:33:36,000 Hello, mate.Who are you? 643 00:33:36,000 --> 00:33:37,040 Hello, mate.Who are you? 644 00:33:42,120 --> 00:33:44,000 A-Are you joking? Mate, I'm Charlie Jacobs. 645 00:33:44,000 --> 00:33:45,720 A-Are you joking? Mate, I'm Charlie Jacobs. 646 00:33:45,760 --> 00:33:48,400 Charlie Jacobs. 15-minute meals! 647 00:33:48,440 --> 00:33:52,000 Charlie Jacobs, one-minute meals. ..No? 648 00:33:52,000 --> 00:33:52,840 Charlie Jacobs, one-minute meals. ..No? 649 00:33:52,880 --> 00:33:55,840 Charlie Jacobs, five-second meals? 650 00:33:58,200 --> 00:33:59,800 Um... 651 00:33:59,840 --> 00:34:00,000 What's your name, my working-class chum?Burt. 652 00:34:00,000 --> 00:34:03,440 What's your name, my working-class chum?Burt. 653 00:34:03,480 --> 00:34:08,000 Right. Listen, Burt...now that I'm here, school dinners are going to get very healthy and pukka delish. 654 00:34:08,000 --> 00:34:10,600 Right. Listen, Burt...now that I'm here, school dinners are going to get very healthy and pukka delish. 655 00:34:10,640 --> 00:34:16,000 Yeah? So sorry, mate, but kiddies aren't going to want your burgers any more! Laters! 656 00:34:16,000 --> 00:34:16,720 Yeah? So sorry, mate, but kiddies aren't going to want your burgers any more! Laters! 657 00:34:19,640 --> 00:34:22,240 Enough is enough. 658 00:34:23,480 --> 00:34:24,000 I'm looking for another missing person.Stop losing them, then! 659 00:34:24,000 --> 00:34:27,800 I'm looking for another missing person.Stop losing them, then! 660 00:34:27,840 --> 00:34:32,000 It's Charlie Jacobs, the TV chef. I've got all his cookbooks. And his calendars. 661 00:34:32,000 --> 00:34:34,040 It's Charlie Jacobs, the TV chef. I've got all his cookbooks. And his calendars. 662 00:34:34,080 --> 00:34:40,000 Oh, and a poster where he's licking a spoon, but when I look at it I go all...funny. 663 00:34:40,000 --> 00:34:40,200 Oh, and a poster where he's licking a spoon, but when I look at it I go all...funny. 664 00:34:40,240 --> 00:34:45,640 Well, I ain't seen him. He came to my school. To make one of his TV programmes. 665 00:34:45,680 --> 00:34:48,000 That's right.Do you have any idea who might want him out of the way? No, she don't!Let the girl speak. 666 00:34:48,000 --> 00:34:52,320 That's right.Do you have any idea who might want him out of the way? No, she don't!Let the girl speak. 667 00:34:52,360 --> 00:34:56,000 Well, Charlie Jacobs was trying to get us to eat healthy food, 668 00:34:56,000 --> 00:34:57,560 Well, Charlie Jacobs was trying to get us to eat healthy food, 669 00:34:57,600 --> 00:35:03,120 so...Burt the burger man... Don't believe her!Why not? You can't trust her. 670 00:35:03,160 --> 00:35:04,000 She's been suspended from school. Smuggled in a rat and it bit one of the other girls.Well... 671 00:35:04,000 --> 00:35:09,680 She's been suspended from school. Smuggled in a rat and it bit one of the other girls.Well... 672 00:35:09,720 --> 00:35:12,000 Thank you for your time, madam. 673 00:35:12,000 --> 00:35:12,280 Thank you for your time, madam. 674 00:35:12,320 --> 00:35:15,920 We're sorry...not sorry for disturbing you. 675 00:35:15,960 --> 00:35:18,840 Don't do it again. We won't. Sorry... 676 00:35:18,880 --> 00:35:20,000 Come on, let's go.Sorry. I'm taking you on a course. Assertive Policing. 677 00:35:20,000 --> 00:35:24,160 Come on, let's go.Sorry. I'm taking you on a course. Assertive Policing. 678 00:35:24,200 --> 00:35:26,600 Will there be biscuits?Probably! 679 00:35:29,600 --> 00:35:31,760 DOOR SLAMS Sorry! 680 00:35:31,800 --> 00:35:36,000 I don't want to hear another thing out of you. I've only got seven hours to get ready for my hot date! 681 00:35:36,000 --> 00:35:37,760 I don't want to hear another thing out of you. I've only got seven hours to get ready for my hot date! 682 00:35:49,000 --> 00:35:50,800 MUSIC: "Dancing Queen" by ABBA 683 00:35:50,840 --> 00:35:51,920 Ahem! 684 00:35:53,960 --> 00:35:57,520 What's the matter? Never seen a beautiful woman before? 685 00:36:01,160 --> 00:36:02,960 MUSIC OFF 686 00:36:04,080 --> 00:36:05,080 No! 687 00:36:08,680 --> 00:36:14,280 Not when you're upsetting the neighbours. Tell your dad I'm at the bingo. 688 00:36:16,320 --> 00:36:18,200 Burt! 689 00:36:21,840 --> 00:36:24,000 Awright, darling? 690 00:36:24,000 --> 00:36:24,240 Awright, darling? 691 00:36:24,280 --> 00:36:26,920 Hello, handsome. 692 00:36:27,920 --> 00:36:30,160 How do I look? 693 00:36:30,200 --> 00:36:32,000 Mmm...good enough to eat. 694 00:36:32,000 --> 00:36:33,040 Mmm...good enough to eat. 695 00:36:35,360 --> 00:36:38,360 So...what are we gonna do? 696 00:36:39,560 --> 00:36:40,000 We're gonna have the most magical night of our lives? 697 00:36:40,000 --> 00:36:43,960 We're gonna have the most magical night of our lives? 698 00:36:45,560 --> 00:36:48,000 Then I've got to clean out the grease traps. Get in. 699 00:36:48,000 --> 00:36:49,600 Then I've got to clean out the grease traps. Get in. 700 00:36:49,640 --> 00:36:51,040 Ooh! 701 00:36:54,160 --> 00:36:56,000 # They say we're young and we don't know... # 702 00:36:56,000 --> 00:36:58,160 # They say we're young and we don't know... # 703 00:36:58,200 --> 00:37:01,480 Right now, flip your arm over your head. 704 00:37:03,440 --> 00:37:04,000 # Well, I don't know if all that's true 705 00:37:04,000 --> 00:37:07,160 # Well, I don't know if all that's true 706 00:37:07,200 --> 00:37:10,840 # But you got me and, baby, I've got you... # 707 00:37:10,880 --> 00:37:12,000 Give us a beautiful smile. 708 00:37:12,000 --> 00:37:13,760 Give us a beautiful smile. 709 00:37:13,800 --> 00:37:19,000 # Babe, I got you, babe...# Will that do?Very nice. 710 00:37:19,040 --> 00:37:20,000 # I got you, babe... # 711 00:37:20,000 --> 00:37:21,240 # I got you, babe... # 712 00:37:21,280 --> 00:37:23,720 Right. Now open your eyes. 713 00:37:23,760 --> 00:37:27,760 # They say our love won't pay the rent... # 714 00:37:27,800 --> 00:37:28,000 ALARM RINGS 715 00:37:28,000 --> 00:37:29,680 ALARM RINGS 716 00:37:29,720 --> 00:37:31,520 Diamonds. 717 00:37:31,560 --> 00:37:34,080 They go with your eyes. 718 00:37:35,080 --> 00:37:36,000 Perfect. 719 00:37:36,000 --> 00:37:36,960 Perfect. 720 00:37:42,360 --> 00:37:43,920 # Babe 721 00:37:45,680 --> 00:37:47,920 # I got you, babe... # 722 00:37:52,160 --> 00:37:56,320 That were a perfick evening. I forgot what true happiness felt like. 723 00:37:56,360 --> 00:37:59,720 It was all right. I'd give it... 724 00:37:59,760 --> 00:38:00,000 six out of ten. I wish I could kiss you good night, but I'm shackled to another. 725 00:38:00,000 --> 00:38:06,000 six out of ten. I wish I could kiss you good night, but I'm shackled to another. 726 00:38:06,040 --> 00:38:08,000 The fates are against us. We can never be. 727 00:38:08,000 --> 00:38:10,520 The fates are against us. We can never be. 728 00:38:10,560 --> 00:38:16,000 Oh. Well, see you around. No, Burt! You're right! A beauty like mine must be set free. 729 00:38:16,000 --> 00:38:16,800 Oh. Well, see you around. No, Burt! You're right! A beauty like mine must be set free. 730 00:38:25,400 --> 00:38:26,560 Hmm. 731 00:38:35,280 --> 00:38:37,760 Phwoar. 732 00:38:38,960 --> 00:38:40,000 It's OK, Armitage. I'm going to lock the door and keep you safe. 733 00:38:40,000 --> 00:38:44,000 It's OK, Armitage. I'm going to lock the door and keep you safe. 734 00:38:44,040 --> 00:38:46,800 Nobody's going to... 735 00:38:48,480 --> 00:38:51,280 ..get you. 736 00:38:51,320 --> 00:38:55,640 That better not be the rat that bit me.No, it's...a different one. 737 00:38:56,720 --> 00:39:02,800 OK. It is. But don't judge a book by its cover. Really, he's a pussycat. 738 00:39:02,840 --> 00:39:04,000 No, really, he's a rat. HE HISSES 739 00:39:04,000 --> 00:39:05,840 No, really, he's a rat. HE HISSES 740 00:39:05,880 --> 00:39:09,920 You stop that! If Raj says Tina's a nice girl, she must be. 741 00:39:09,960 --> 00:39:12,000 Did Raj say that?Yeah. 742 00:39:12,000 --> 00:39:13,360 Did Raj say that?Yeah. 743 00:39:13,400 --> 00:39:16,000 Nobody's ever called me nice before. 744 00:39:19,160 --> 00:39:20,000 I've got something I need to say. What? 745 00:39:20,000 --> 00:39:22,080 I've got something I need to say. What? 746 00:39:24,640 --> 00:39:27,000 I'm...sorry.You what? 747 00:39:27,040 --> 00:39:28,000 I'm sorry!For flobbing on my head? Yeah. And all the other stuff I've done to you. 748 00:39:28,000 --> 00:39:32,400 I'm sorry!For flobbing on my head? Yeah. And all the other stuff I've done to you. 749 00:39:32,440 --> 00:39:36,000 Was that you I heard crying? You won't tell nobody?!No! 750 00:39:36,000 --> 00:39:36,880 Was that you I heard crying? You won't tell nobody?!No! 751 00:39:39,360 --> 00:39:41,360 It's my dad. 752 00:39:41,400 --> 00:39:44,000 He...bullies me. 753 00:39:44,000 --> 00:39:44,040 He...bullies me. 754 00:39:44,080 --> 00:39:47,120 Maybe that's why you bully people. 755 00:39:50,360 --> 00:39:52,000 I never thought of it like that. 756 00:39:52,000 --> 00:39:53,200 I never thought of it like that. 757 00:39:53,240 --> 00:39:54,920 Oh... 758 00:39:54,960 --> 00:39:58,640 He won't bite you again. Really?Promise. 759 00:40:01,040 --> 00:40:03,200 See? He likes you. 760 00:40:03,240 --> 00:40:07,960 Maybe he ain't that bad after all. Guess what. He dances. 761 00:40:08,000 --> 00:40:10,080 Shut up!He does. 762 00:40:10,120 --> 00:40:16,000 I wanted to enter him in the school talent show, but Maxwell banned all animal acts.Ain't you seen YouTube? 763 00:40:16,000 --> 00:40:16,680 I wanted to enter him in the school talent show, but Maxwell banned all animal acts.Ain't you seen YouTube? 764 00:40:16,720 --> 00:40:18,200 What? 765 00:40:18,240 --> 00:40:22,360 'So will the winner of Britain's Golden Voice be' 766 00:40:22,400 --> 00:40:24,000 schoolteacher Judith Maxwell? 767 00:40:24,000 --> 00:40:24,640 schoolteacher Judith Maxwell? 768 00:40:26,160 --> 00:40:28,080 Or Cookie the cat? 769 00:40:28,120 --> 00:40:32,000 Remember, there's £1,000 up for grabs and the chance to perform for Princess Anne. 770 00:40:32,000 --> 00:40:34,840 Remember, there's £1,000 up for grabs and the chance to perform for Princess Anne. 771 00:40:34,880 --> 00:40:37,480 Good luck to you both. 772 00:40:38,480 --> 00:40:40,000 I can now reveal that the winner is... 773 00:40:40,000 --> 00:40:41,840 I can now reveal that the winner is... 774 00:40:46,320 --> 00:40:48,000 Cookie the cat! CHEERING 775 00:40:48,000 --> 00:40:49,240 Cookie the cat! CHEERING 776 00:40:51,600 --> 00:40:53,600 He can't sing. 777 00:40:53,640 --> 00:40:55,720 It's a cat! 778 00:40:55,760 --> 00:40:56,000 It just miaows vaguely in tune. BOOING 779 00:40:56,000 --> 00:40:59,560 It just miaows vaguely in tune. BOOING 780 00:40:59,600 --> 00:41:04,000 Princess Anne doesn't even like cats. She's into horses! 781 00:41:04,000 --> 00:41:04,320 Princess Anne doesn't even like cats. She's into horses! 782 00:41:04,360 --> 00:41:09,480 And what in heaven's name is a cat going to spend 10,000... 783 00:41:09,520 --> 00:41:12,000 Amazing! You can see why she hates animals. 784 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 Amazing! You can see why she hates animals. 785 00:41:13,040 --> 00:41:20,000 Well, it's not Armitage's fault. You've still got to enter him. The school will go bonkers for him. 786 00:41:20,000 --> 00:41:20,840 Well, it's not Armitage's fault. You've still got to enter him. The school will go bonkers for him. 787 00:41:20,880 --> 00:41:25,640 Maxwell can do one.I'm not sure what that means, but yes, thank you. 788 00:41:25,680 --> 00:41:28,000 The problem is my stepmum broke my only music tape.Hey! I've got loads of dance music CDs. 789 00:41:28,000 --> 00:41:32,720 The problem is my stepmum broke my only music tape.Hey! I've got loads of dance music CDs. 790 00:41:32,760 --> 00:41:36,000 I used to nick 'em from the old record shop. Then it closed down. 791 00:41:36,000 --> 00:41:37,240 I used to nick 'em from the old record shop. Then it closed down. 792 00:41:37,280 --> 00:41:38,960 Beyonce OK? 793 00:41:39,000 --> 00:41:41,680 MUSIC PLAYS Yeah, perfect. 794 00:41:41,720 --> 00:41:44,000 You're not going to believe it. Two, three, four. 795 00:41:44,000 --> 00:41:44,720 You're not going to believe it. Two, three, four. 796 00:41:44,760 --> 00:41:49,440 # Got me looking so crazy right now Your love's got me looking so crazy right now 797 00:41:49,480 --> 00:41:52,000 # Got me looking so crazy right now Your touch got me looking so crazy right now 798 00:41:52,000 --> 00:41:54,960 # Got me looking so crazy right now Your touch got me looking so crazy right now 799 00:41:55,000 --> 00:41:58,640 # Looking so crazy in love Looking so crazy in love 800 00:41:58,680 --> 00:42:00,000 # Uh-oh, uh-oh... # 801 00:42:00,000 --> 00:42:01,520 # Uh-oh, uh-oh... # 802 00:42:01,560 --> 00:42:05,680 Well, you get the idea. That was well wicked. 803 00:42:05,720 --> 00:42:08,000 You are so going to win. Really?Yeah! Right, shall we go rob the offie?Er, I don't think so. 804 00:42:08,000 --> 00:42:13,080 You are so going to win. Really?Yeah! Right, shall we go rob the offie?Er, I don't think so. 805 00:42:20,000 --> 00:42:21,880 BURT CHUCKLES 806 00:42:21,920 --> 00:42:24,000 I work day and night and you spend every penny of it on crisps! 807 00:42:24,000 --> 00:42:26,280 I work day and night and you spend every penny of it on crisps! 808 00:42:26,320 --> 00:42:32,000 It's not enough! A real man provides and has his own business with a deep-fat fryer. 809 00:42:32,000 --> 00:42:32,320 It's not enough! A real man provides and has his own business with a deep-fat fryer. 810 00:42:32,360 --> 00:42:39,440 It's my only day off in a month. I am going to the pub.Don't bother coming back, you useless git! 811 00:42:39,480 --> 00:42:40,000 It's OK, Armitage. Don't be scared. 812 00:42:40,000 --> 00:42:41,960 It's OK, Armitage. Don't be scared. 813 00:42:43,280 --> 00:42:45,240 Armitage? 814 00:42:46,760 --> 00:42:48,000 Armitage? They must have got in this way! 815 00:42:48,000 --> 00:42:49,760 Armitage? They must have got in this way! 816 00:42:52,000 --> 00:42:53,280 Burt! 817 00:42:53,320 --> 00:42:56,000 What can I do?Go to school and sign us up for the talent show. 818 00:42:56,000 --> 00:42:57,920 What can I do?Go to school and sign us up for the talent show. 819 00:42:57,960 --> 00:43:01,240 I'm going to get my dance partner back.OK. 820 00:43:01,280 --> 00:43:03,760 Aaaaaaah! 821 00:43:03,800 --> 00:43:04,000 Give us a lift with this, mate. 822 00:43:04,000 --> 00:43:06,520 Give us a lift with this, mate. 823 00:43:07,320 --> 00:43:10,040 Where did she just come from?! 824 00:43:52,160 --> 00:43:57,720 All right, Harry? I've only got a pound on me. Here. Me and Zoe are mates now. 825 00:43:57,760 --> 00:44:00,000 So that means we're mates, too. That's not how it works. 826 00:44:00,000 --> 00:44:02,160 So that means we're mates, too. That's not how it works. 827 00:44:02,200 --> 00:44:05,880 Do you want another dead leg? I guess we're besties! 828 00:44:52,960 --> 00:44:54,760 SQUEALING 829 00:45:33,760 --> 00:45:35,680 No! 830 00:45:39,680 --> 00:45:42,240 MINCER SHUTS DOWN 831 00:45:42,280 --> 00:45:44,000 Zoe, my dear. 832 00:45:44,000 --> 00:45:45,080 Zoe, my dear. 833 00:45:46,320 --> 00:45:49,280 I knew you were hiding in my van. 834 00:45:49,320 --> 00:45:52,000 I have an excellent sense of smell. 835 00:45:52,000 --> 00:45:52,200 I have an excellent sense of smell. 836 00:45:52,240 --> 00:45:55,520 Not just for rats, but also... 837 00:45:55,560 --> 00:45:58,160 ..for kiddies. 838 00:45:58,200 --> 00:46:00,000 You're turning rats into burgers. 839 00:46:00,000 --> 00:46:00,360 You're turning rats into burgers. 840 00:46:00,400 --> 00:46:06,200 Oh, you've finally worked it out! I worked it out ages ago. 841 00:46:08,160 --> 00:46:14,400 A likely story. And I don't just turn rats into burgers. 842 00:46:14,440 --> 00:46:16,000 I also turn Health Inspectors into burgers! And... 843 00:46:16,000 --> 00:46:18,840 I also turn Health Inspectors into burgers! And... 844 00:46:19,840 --> 00:46:22,680 TV chefs! Ta-da! 845 00:46:24,680 --> 00:46:26,960 Ha ha ha ha! 846 00:46:28,560 --> 00:46:30,320 Guess who's next. 847 00:46:31,320 --> 00:46:32,000 Your mum. 848 00:46:32,000 --> 00:46:33,520 Your mum. 849 00:46:33,560 --> 00:46:35,000 No... 850 00:46:35,040 --> 00:46:38,240 Father Christmas.No! 851 00:46:38,280 --> 00:46:40,000 Iggle Piggle! No, it's you! It's obviously you! 852 00:46:40,000 --> 00:46:43,000 Iggle Piggle! No, it's you! It's obviously you! 853 00:46:43,040 --> 00:46:45,840 You're today's special! 854 00:46:45,880 --> 00:46:46,880 Ow! 855 00:46:46,920 --> 00:46:48,000 You shouldn't have done that. 856 00:46:48,000 --> 00:46:49,960 You shouldn't have done that. 857 00:46:54,160 --> 00:46:56,000 You don't have any eyes! 858 00:46:56,000 --> 00:46:56,880 You don't have any eyes! 859 00:46:56,920 --> 00:46:58,720 No, child, 860 00:46:58,760 --> 00:47:03,520 I am completely blind.But you can't drive a van if you're blind! 861 00:47:03,560 --> 00:47:04,000 I DRIVE...by sense of smell. 862 00:47:04,000 --> 00:47:06,800 I DRIVE...by sense of smell. 863 00:47:06,840 --> 00:47:11,240 Very safely. In the whole 27 years I've been driving, 864 00:47:11,280 --> 00:47:12,000 I've only run over 59 people. 865 00:47:12,000 --> 00:47:14,880 I've only run over 59 people. 866 00:47:14,920 --> 00:47:17,000 Why don't you have any eyes? 867 00:47:17,040 --> 00:47:19,080 One night... 868 00:47:19,120 --> 00:47:20,000 I was about to deep fry a live rat 869 00:47:20,000 --> 00:47:23,120 I was about to deep fry a live rat 870 00:47:23,160 --> 00:47:26,840 when the wretched creature bit my hand. 871 00:47:26,880 --> 00:47:28,000 My mallet fell out of my hand and into the fryer 872 00:47:28,000 --> 00:47:31,840 My mallet fell out of my hand and into the fryer 873 00:47:31,880 --> 00:47:36,000 sending fat flying into my eyes, frying them instantly! 874 00:47:36,000 --> 00:47:37,280 sending fat flying into my eyes, frying them instantly! 875 00:47:37,320 --> 00:47:42,000 Disgusting.They were delicious, actually, with some salt and pepper. 876 00:47:42,040 --> 00:47:44,000 Now...I'm going to turn you into my very first... 877 00:47:44,000 --> 00:47:46,840 Now...I'm going to turn you into my very first... 878 00:47:47,840 --> 00:47:50,320 ..child burger. 879 00:47:51,800 --> 00:47:52,000 Ah! 880 00:47:52,000 --> 00:47:52,800 Ah! 881 00:47:55,960 --> 00:47:58,240 I'm gonna get you. 882 00:48:04,200 --> 00:48:06,520 TYRES SCREECH 883 00:48:39,800 --> 00:48:40,000 Ah. Miss Tina, 884 00:48:40,000 --> 00:48:41,840 Ah. Miss Tina, 885 00:48:41,880 --> 00:48:43,560 Master Harry. 886 00:48:43,600 --> 00:48:46,880 My two most favouritest customers. 887 00:48:46,920 --> 00:48:48,000 BOTH: Hi, Raj. I'm so looking forward to seeing Zoe and Armitage up on the stage. 888 00:48:48,000 --> 00:48:52,920 BOTH: Hi, Raj. I'm so looking forward to seeing Zoe and Armitage up on the stage. 889 00:48:53,960 --> 00:48:56,000 FANFARE PLAYS 890 00:48:56,000 --> 00:48:56,520 FANFARE PLAYS 891 00:48:56,560 --> 00:48:58,000 Right. 892 00:48:58,040 --> 00:49:02,760 Um...welcome to Our School's Got Abil-i-ties. 893 00:49:02,800 --> 00:49:04,000 This is your chance to show us your skills. 894 00:49:04,000 --> 00:49:07,080 This is your chance to show us your skills. 895 00:49:07,120 --> 00:49:09,120 Thank you, Headmaster. 896 00:49:10,120 --> 00:49:12,000 Good luck to ALL the contestants. 897 00:49:12,000 --> 00:49:13,560 Good luck to ALL the contestants. 898 00:49:13,600 --> 00:49:19,000 Now, as the sole judge, I know it's going to be very hard to pick a winner, 899 00:49:19,040 --> 00:49:20,000 but I'm going to. 900 00:49:20,000 --> 00:49:21,040 but I'm going to. 901 00:49:21,080 --> 00:49:28,000 Thank you, Miss Maxwell. And so, without further ado...No sign of Zoe.What are we gonna do? 902 00:49:28,000 --> 00:49:28,280 Thank you, Miss Maxwell. And so, without further ado...No sign of Zoe.What are we gonna do? 903 00:49:29,240 --> 00:49:30,640 Yeah. 904 00:49:30,680 --> 00:49:33,000 I can see her now. 905 00:49:59,840 --> 00:50:00,000 'ey! Can't you read? No children. No Europeans. 906 00:50:00,000 --> 00:50:05,160 'ey! Can't you read? No children. No Europeans. 907 00:50:05,200 --> 00:50:08,000 I need to talk to my dad.I couldn't give a stuff, love.I'll report you for allowing underage drinkers. 908 00:50:08,000 --> 00:50:12,200 I need to talk to my dad.I couldn't give a stuff, love.I'll report you for allowing underage drinkers. 909 00:50:12,240 --> 00:50:14,640 Like who? 910 00:50:21,640 --> 00:50:22,640 Ugh! 911 00:50:22,680 --> 00:50:24,000 Sorry. 912 00:50:24,000 --> 00:50:24,200 Sorry. 913 00:50:24,240 --> 00:50:26,640 Don't you worry, chuck. 914 00:50:30,680 --> 00:50:32,000 DAD!A raspberry ripple! 915 00:50:32,000 --> 00:50:33,200 DAD!A raspberry ripple! 916 00:50:33,240 --> 00:50:38,960 Oh, Zoe. What are you doing here? You were asleep.Too many nightshifts.I need your help. 917 00:50:39,000 --> 00:50:40,000 A man wants to turn my pet rat into a burger.Come off it, Zoe. 918 00:50:40,000 --> 00:50:43,200 A man wants to turn my pet rat into a burger.Come off it, Zoe. 919 00:50:43,240 --> 00:50:48,000 Nobody serves food like that. Do they?Oh...no, no. Of course not, pal. 920 00:50:48,000 --> 00:50:48,960 Nobody serves food like that. Do they?Oh...no, no. Of course not, pal. 921 00:50:49,000 --> 00:50:53,920 Dad, have I ever lied to you?No. And have I ever complained to you, 922 00:50:53,960 --> 00:50:56,000 even though you married the worst woman in the world and she made my life a misery.No, not once. 923 00:50:56,000 --> 00:51:00,400 even though you married the worst woman in the world and she made my life a misery.No, not once. 924 00:51:00,440 --> 00:51:04,000 I'm sorry. I just wanted you to have a new mum. 925 00:51:04,000 --> 00:51:05,160 I'm sorry. I just wanted you to have a new mum. 926 00:51:05,200 --> 00:51:10,080 She's not my mum, never has been. I should have paid for internet dating.Dad... 927 00:51:10,120 --> 00:51:12,000 you need to believe me. Burt wants to turn my rat into a burger, and me!Kids? 928 00:51:12,000 --> 00:51:15,680 you need to believe me. Burt wants to turn my rat into a burger, and me!Kids? 929 00:51:15,720 --> 00:51:19,560 Into burgers? They should make that illegal. 930 00:51:19,600 --> 00:51:20,000 It is.Is it? 931 00:51:20,000 --> 00:51:22,560 It is.Is it? 932 00:51:22,600 --> 00:51:23,760 Oh. 933 00:51:23,800 --> 00:51:26,320 Right! I'm coming to help. 934 00:51:30,160 --> 00:51:35,560 # Twinkle twinkle, little star How I wonder what you are! # 935 00:51:35,600 --> 00:51:36,000 APPLAUSE 936 00:51:36,000 --> 00:51:37,600 APPLAUSE 937 00:51:38,200 --> 00:51:44,000 I suppose that was all right if you like that sort of thing. Now, the act we've all been waiting for. 938 00:51:44,000 --> 00:51:45,080 I suppose that was all right if you like that sort of thing. Now, the act we've all been waiting for. 939 00:51:45,120 --> 00:51:47,000 I give you... 940 00:51:47,040 --> 00:51:48,840 Gemma! 941 00:51:51,840 --> 00:51:52,000 Thank you. 942 00:51:52,000 --> 00:51:53,760 Thank you. 943 00:51:55,600 --> 00:51:58,600 Today I'd like to perform a tribute 944 00:51:58,640 --> 00:52:00,000 to a very special person 945 00:52:00,000 --> 00:52:01,320 to a very special person 946 00:52:01,360 --> 00:52:08,000 who was the subject of a great injustice when she lost a talent show to a cat 947 00:52:08,000 --> 00:52:08,160 who was the subject of a great injustice when she lost a talent show to a cat 948 00:52:08,200 --> 00:52:13,720 singing Bohemian Rhapsody. Miss Maxwell, this is for you. 949 00:52:15,720 --> 00:52:16,000 # And I-I-I 950 00:52:16,000 --> 00:52:21,160 # And I-I-I 951 00:52:21,200 --> 00:52:24,000 # Will always love you-u-u-u 952 00:52:24,000 --> 00:52:28,480 # Will always love you-u-u-u 953 00:52:31,120 --> 00:52:32,000 # Bittersweet 954 00:52:32,000 --> 00:52:34,240 # Bittersweet 955 00:52:34,280 --> 00:52:37,680 # Memories 956 00:52:37,720 --> 00:52:40,000 # That's all I'm taking with me-e-e 957 00:52:40,000 --> 00:52:45,560 # That's all I'm taking with me-e-e 958 00:52:45,600 --> 00:52:47,920 # So goodbye 959 00:52:47,960 --> 00:52:48,000 # Please don't cry 960 00:52:48,000 --> 00:52:51,440 # Please don't cry 961 00:52:52,440 --> 00:52:53,440 # We both know 962 00:52:53,480 --> 00:52:56,000 # I'm not what you nee-eed 963 00:52:56,000 --> 00:53:00,240 # I'm not what you nee-eed 964 00:53:04,840 --> 00:53:09,560 # And I-I-I 965 00:53:09,600 --> 00:53:12,000 # Will always love you-u-u 966 00:53:12,000 --> 00:53:15,800 # Will always love you-u-u 967 00:53:16,800 --> 00:53:19,600 # I will always 968 00:53:19,640 --> 00:53:20,000 # Lo-o-ove 969 00:53:20,000 --> 00:53:22,640 # Lo-o-ove 970 00:53:22,680 --> 00:53:27,680 # You-u-u-u-u-u! # 971 00:53:27,720 --> 00:53:28,000 APPLAUSE 972 00:53:28,000 --> 00:53:29,600 APPLAUSE 973 00:53:33,720 --> 00:53:36,000 Oh, my goodness! You've got a spontaneous standing ovation! 974 00:53:36,000 --> 00:53:38,440 Oh, my goodness! You've got a spontaneous standing ovation! 975 00:53:41,640 --> 00:53:43,800 Oh, thank you, thank you. 976 00:53:43,840 --> 00:53:44,000 That was, in fact, the final act. 977 00:53:44,000 --> 00:53:47,840 That was, in fact, the final act. 978 00:53:47,880 --> 00:53:49,840 So... 979 00:53:49,880 --> 00:53:52,000 after much deliberation, 980 00:53:52,000 --> 00:53:52,920 after much deliberation, 981 00:53:52,960 --> 00:53:55,520 the winner is... 982 00:53:55,560 --> 00:53:59,360 Actually, we haven't performed yet. 983 00:53:59,400 --> 00:54:00,000 There's no time. 984 00:54:00,000 --> 00:54:01,560 There's no time. 985 00:54:01,600 --> 00:54:04,600 Are you quite sure about that? 986 00:54:04,640 --> 00:54:06,440 Er... 987 00:54:06,480 --> 00:54:08,000 As it turns out, we do have a few minutes. 988 00:54:08,000 --> 00:54:11,280 As it turns out, we do have a few minutes. 989 00:54:11,320 --> 00:54:13,680 Um, introducing... 990 00:54:13,720 --> 00:54:16,000 Harry and the very charming Tina. 991 00:54:16,000 --> 00:54:17,320 Harry and the very charming Tina. 992 00:54:17,360 --> 00:54:19,320 CHEERS AND WHISTLES 993 00:54:27,840 --> 00:54:32,000 This is the old ice cream factory where I used to work. It's creepy in here. 994 00:54:32,000 --> 00:54:32,880 This is the old ice cream factory where I used to work. It's creepy in here. 995 00:54:32,920 --> 00:54:38,640 Oh, my word.I know. We have to find Armitage and set them all free. 996 00:54:41,840 --> 00:54:43,640 Gotcha! 997 00:54:45,720 --> 00:54:48,000 Who's that with her? 998 00:54:48,000 --> 00:54:48,120 Who's that with her? 999 00:54:48,160 --> 00:54:53,080 My idiot husband.I'm beginning to suspect you aren't the one. 1000 00:54:53,120 --> 00:54:55,840 Shut it! I've found a real man now. 1001 00:54:55,880 --> 00:54:56,000 We're going to run away together to somewhere romantic, open a burger van by the side of the motorway. 1002 00:54:56,000 --> 00:55:02,040 We're going to run away together to somewhere romantic, open a burger van by the side of the motorway. 1003 00:55:02,080 --> 00:55:04,000 Got to get the rat. 1004 00:55:04,000 --> 00:55:04,680 Got to get the rat. 1005 00:55:07,120 --> 00:55:11,440 You killed Ginger Nut, didn't you? Of course! Nasty little thing. 1006 00:55:11,480 --> 00:55:12,000 And now we're going to kill your precious little rat. 1007 00:55:12,000 --> 00:55:15,080 And now we're going to kill your precious little rat. 1008 00:55:18,240 --> 00:55:20,000 Armitage! 1009 00:55:20,000 --> 00:55:20,040 Armitage! 1010 00:55:20,080 --> 00:55:23,680 You give my daughter her pet back right now! 1011 00:55:23,720 --> 00:55:28,000 Not a chance! The small ones are more juicy. 1012 00:55:28,000 --> 00:55:28,120 Not a chance! The small ones are more juicy. 1013 00:55:28,160 --> 00:55:30,960 You two will be a bit tougher. 1014 00:55:31,000 --> 00:55:33,560 Go on! Get in! 1015 00:55:35,440 --> 00:55:36,000 What are we going to do? Get Armitage back.I'm scared. Don't worry. 1016 00:55:36,000 --> 00:55:40,680 What are we going to do? Get Armitage back.I'm scared. Don't worry. 1017 00:55:40,720 --> 00:55:42,720 DANCE TRACK 1018 00:55:55,440 --> 00:56:00,000 Yes, thank you, thank you. And now at very long last, 1019 00:56:00,000 --> 00:56:00,280 Yes, thank you, thank you. And now at very long last, 1020 00:56:00,320 --> 00:56:05,240 the fragrant Miss Maxwell will announce the winner. 1021 00:56:05,280 --> 00:56:08,000 Thank you, darling...Headmaster. So the winner is... 1022 00:56:08,000 --> 00:56:09,040 Thank you, darling...Headmaster. So the winner is... 1023 00:56:09,080 --> 00:56:12,200 Hang on! We've got a special guest. 1024 00:56:13,560 --> 00:56:15,560 Go on! Get up the ladder! 1025 00:56:17,840 --> 00:56:22,160 Burt? Can I come up, too, and watch it go through the mincer? 1026 00:56:22,200 --> 00:56:24,000 Of course you can, my angel in leggings. Thank you, my hairy-faced hunk. 1027 00:56:24,000 --> 00:56:28,560 Of course you can, my angel in leggings. Thank you, my hairy-faced hunk. 1028 00:56:34,240 --> 00:56:38,000 Ha! Now we've got 'em. So... 1029 00:56:39,000 --> 00:56:40,000 ..who wants to be first in the mincer?What?! Fatty or skinny? 1030 00:56:40,000 --> 00:56:44,640 ..who wants to be first in the mincer?What?! Fatty or skinny? 1031 00:56:44,680 --> 00:56:48,000 That's a bit harsh. You leave my daughter alone. 1032 00:56:48,000 --> 00:56:48,720 That's a bit harsh. You leave my daughter alone. 1033 00:56:48,760 --> 00:56:52,840 All right then, fatty. You can be first. 1034 00:56:52,880 --> 00:56:53,880 No! 1035 00:56:54,720 --> 00:56:56,000 Go on, get in the mincer or he'll kill ya!He'll kill me anyway! Fair point. Get in! 1036 00:56:56,000 --> 00:57:00,400 Go on, get in the mincer or he'll kill ya!He'll kill me anyway! Fair point. Get in! 1037 00:57:00,440 --> 00:57:01,640 Aaargh! 1038 00:57:02,800 --> 00:57:04,000 Oh, no, no, no, no. 1039 00:57:04,000 --> 00:57:04,960 Oh, no, no, no, no. 1040 00:57:06,840 --> 00:57:10,240 No, fatty. I want you to suffer. 1041 00:57:10,280 --> 00:57:12,000 I want you to see what the mincer can do. 1042 00:57:12,000 --> 00:57:14,080 I want you to see what the mincer can do. 1043 00:57:17,760 --> 00:57:19,880 Now, Zoe... 1044 00:57:23,000 --> 00:57:26,760 say goodbye to your little baby. 1045 00:57:26,800 --> 00:57:28,000 Armitage, no! 1046 00:57:28,000 --> 00:57:29,280 Armitage, no! 1047 00:57:33,320 --> 00:57:34,920 Oh! 1048 00:57:35,960 --> 00:57:36,000 Ah...!Oh, no! Burt! 1049 00:57:36,000 --> 00:57:38,680 Ah...!Oh, no! Burt! 1050 00:57:38,720 --> 00:57:40,520 I've got you! 1051 00:57:44,880 --> 00:57:47,280 Dad! Get back! 1052 00:57:47,320 --> 00:57:50,040 Ohhhh! 1053 00:57:54,200 --> 00:57:57,680 Throw us Armitage and we'll help you out. 1054 00:57:57,720 --> 00:58:00,000 No! I'm going to pulverise this rat if it's the last thing I do. 1055 00:58:00,000 --> 00:58:03,200 No! I'm going to pulverise this rat if it's the last thing I do. 1056 00:58:05,600 --> 00:58:08,000 Gary! Please! I've always loved you. 1057 00:58:08,000 --> 00:58:08,960 Gary! Please! I've always loved you. 1058 00:58:10,440 --> 00:58:12,640 And you...Chloe. 1059 00:58:12,680 --> 00:58:13,800 Zoe! 1060 00:58:14,560 --> 00:58:16,000 Bye-bye, my little juicy rat... 1061 00:58:16,000 --> 00:58:18,040 Bye-bye, my little juicy rat... 1062 00:58:18,080 --> 00:58:19,840 Aaaargh! 1063 00:58:49,040 --> 00:58:52,640 I want a divorce. I think you already got one. 1064 00:58:52,680 --> 00:58:56,000 Now come on, Dad, we have to set the rats free.All of them? 1065 00:58:56,000 --> 00:58:56,160 Now come on, Dad, we have to set the rats free.All of them? 1066 00:58:56,200 --> 00:58:59,920 If the council finds this place, they'll kill them all. 1067 00:58:59,960 --> 00:59:03,120 You're right. PHONE BEEPS 1068 00:59:05,640 --> 00:59:09,800 Dad, we've got to get to the talent show. 1069 00:59:09,840 --> 00:59:12,000 Don't worry, Armitage. I'll think of something. ..We'll be back. Promise. 1070 00:59:12,000 --> 00:59:15,840 Don't worry, Armitage. I'll think of something. ..We'll be back. Promise. 1071 00:59:35,680 --> 00:59:36,000 Galaxy Caramel. 1072 00:59:36,000 --> 00:59:37,480 Galaxy Caramel. 1073 00:59:46,160 --> 00:59:48,880 Picnic bar. 1074 00:59:55,040 --> 00:59:57,400 That is a Flake Dip. 1075 00:59:57,440 --> 01:00:00,000 GASPS No - a Ripple! 1076 01:00:00,000 --> 01:00:01,320 GASPS No - a Ripple! 1077 01:00:04,680 --> 01:00:08,000 Er, thank you, man who almost certainly isn't a pupil. 1078 01:00:08,000 --> 01:00:09,480 Er, thank you, man who almost certainly isn't a pupil. 1079 01:00:09,520 --> 01:00:11,400 Er, right. 1080 01:00:11,440 --> 01:00:16,000 That finally concludes our talent show. 1081 01:00:16,000 --> 01:00:16,080 That finally concludes our talent show. 1082 01:00:16,120 --> 01:00:20,240 Thank you, Headmaster. Masterfully done. 1083 01:00:20,280 --> 01:00:24,000 Oh, no, thank YOU. No, thank YOU for everything. 1084 01:00:24,000 --> 01:00:25,640 Oh, no, thank YOU. No, thank YOU for everything. 1085 01:00:25,680 --> 01:00:30,400 Now I think we all know that there can only be one winner. 1086 01:00:30,440 --> 01:00:32,000 And it's no surprise...Wait! ..that the winner is...Wait! 1087 01:00:32,000 --> 01:00:34,920 And it's no surprise...Wait! ..that the winner is...Wait! 1088 01:00:34,960 --> 01:00:37,040 I want to enter. 1089 01:00:38,560 --> 01:00:40,000 Not with a rat, I hope.Yes, with a rat.We have a dance routine. 1090 01:00:40,000 --> 01:00:43,120 Not with a rat, I hope.Yes, with a rat.We have a dance routine. 1091 01:00:43,160 --> 01:00:48,000 Well, you're too late.Please. I want to show what rats can do. 1092 01:00:48,000 --> 01:00:48,320 Well, you're too late.Please. I want to show what rats can do. 1093 01:00:48,360 --> 01:00:52,920 Give us disease through their wee-wee. Well aware of that. 1094 01:00:52,960 --> 01:00:56,000 Now, without further ado, the winner is...Gemma! 1095 01:00:56,000 --> 01:00:57,680 Now, without further ado, the winner is...Gemma! 1096 01:01:01,680 --> 01:01:04,000 Oh! My goodness. 1097 01:01:04,000 --> 01:01:04,720 Oh! My goodness. 1098 01:01:04,760 --> 01:01:09,440 I never believed that this would happen in a thousand years. 1099 01:01:09,480 --> 01:01:12,000 Should I sing the song again? I can wear the winner's crown now that I happened to bring. 1100 01:01:12,000 --> 01:01:15,280 Should I sing the song again? I can wear the winner's crown now that I happened to bring. 1101 01:01:15,320 --> 01:01:17,080 Please do, love. 1102 01:01:19,800 --> 01:01:20,000 Stupid old trout. Falls for it every time. 1103 01:01:20,000 --> 01:01:24,160 Stupid old trout. Falls for it every time. 1104 01:01:24,200 --> 01:01:28,000 Well, don't just sit there. Come help me put my crown on. 1105 01:01:28,000 --> 01:01:29,080 Well, don't just sit there. Come help me put my crown on. 1106 01:01:30,480 --> 01:01:35,560 Come on, hurry. It's quite sad how pathetic Maxwell really is. 1107 01:01:37,000 --> 01:01:38,960 I'll do it. 1108 01:01:40,080 --> 01:01:43,840 Imagine - getting beat by a cat! 1109 01:01:43,880 --> 01:01:44,000 GASPS 1110 01:01:44,000 --> 01:01:45,680 GASPS 1111 01:01:45,720 --> 01:01:49,320 What a loser. LOUDER GASPS 1112 01:01:57,880 --> 01:02:00,000 Did you bring your music?Yes! 1113 01:02:00,000 --> 01:02:00,520 Did you bring your music?Yes! 1114 01:02:01,520 --> 01:02:05,480 Give it here, love. I'll put it on. You go, girl! 1115 01:02:05,520 --> 01:02:07,840 BOOING 1116 01:02:07,880 --> 01:02:08,000 No. Get off the stage, Gemma. I'd rather watch a rat. 1117 01:02:08,000 --> 01:02:11,640 No. Get off the stage, Gemma. I'd rather watch a rat. 1118 01:02:11,680 --> 01:02:13,680 CHEERS AND WHISTLES 1119 01:02:20,960 --> 01:02:23,600 MUSIC STARTS 1120 01:02:30,880 --> 01:02:32,000 # You can dance 1121 01:02:32,000 --> 01:02:33,280 # You can dance 1122 01:02:33,320 --> 01:02:35,680 # You can jive 1123 01:02:35,720 --> 01:02:39,320 # Having the time of your life 1124 01:02:40,320 --> 01:02:43,920 # See that girl Watch that scene 1125 01:02:43,960 --> 01:02:47,080 # Digging the dancing queen 1126 01:02:53,480 --> 01:02:56,000 # Friday night and the nights are low 1127 01:02:56,000 --> 01:02:57,080 # Friday night and the nights are low 1128 01:02:58,400 --> 01:03:01,840 # Looking out for the place to go 1129 01:03:01,880 --> 01:03:04,000 # Where they play the right music 1130 01:03:04,000 --> 01:03:04,280 # Where they play the right music 1131 01:03:04,320 --> 01:03:09,400 # Getting in the swing You come to look for a king 1132 01:03:10,480 --> 01:03:12,000 # Anybody could be that guy 1133 01:03:12,000 --> 01:03:14,200 # Anybody could be that guy 1134 01:03:15,200 --> 01:03:19,600 # Night is young and the music's high 1135 01:03:19,640 --> 01:03:20,000 # With a bit of rock music Everything is fine 1136 01:03:20,000 --> 01:03:23,640 # With a bit of rock music Everything is fine 1137 01:03:23,680 --> 01:03:26,560 # You're in the mood for a dance 1138 01:03:27,560 --> 01:03:28,000 # And when you get the chance... 1139 01:03:28,000 --> 01:03:32,000 # And when you get the chance... 1140 01:03:32,040 --> 01:03:34,760 # You are the dancing queen 1141 01:03:34,800 --> 01:03:36,000 # Young and sweet Only seventeen 1142 01:03:36,000 --> 01:03:40,680 # Young and sweet Only seventeen 1143 01:03:42,080 --> 01:03:44,000 # Dancing queen 1144 01:03:44,000 --> 01:03:44,360 # Dancing queen 1145 01:03:44,400 --> 01:03:50,720 # Feel the beat from the tambourine, oh, yeah 1146 01:03:50,760 --> 01:03:52,000 # You can dance 1147 01:03:52,000 --> 01:03:53,240 # You can dance 1148 01:03:53,280 --> 01:03:55,440 # You can jive 1149 01:03:55,480 --> 01:03:59,800 # Having the time of your life Oo-oo 1150 01:03:59,840 --> 01:04:00,000 # See that girl 1151 01:04:00,000 --> 01:04:02,000 # See that girl 1152 01:04:02,040 --> 01:04:07,520 # Watch that scene Digging the dancing queen... # 1153 01:04:17,640 --> 01:04:19,360 CHEERING 1154 01:04:19,400 --> 01:04:21,800 Woo-oo! 1155 01:04:21,840 --> 01:04:24,000 CHANTING: Give her the prize! Give her the prize! 1156 01:04:24,000 --> 01:04:25,840 CHANTING: Give her the prize! Give her the prize! 1157 01:04:25,880 --> 01:04:30,080 Give her the prize! Give her the prize! 1158 01:04:30,120 --> 01:04:32,000 Give her the prize! Give her the prize! 1159 01:04:32,000 --> 01:04:34,320 Give her the prize! Give her the prize! 1160 01:04:37,040 --> 01:04:40,000 Give her the prize! Give her the prize! 1161 01:04:40,000 --> 01:04:40,400 Give her the prize! Give her the prize! 1162 01:04:40,440 --> 01:04:43,040 Give her the prize! 1163 01:04:44,080 --> 01:04:47,880 Miss... I think you should keep it. 1164 01:04:47,920 --> 01:04:48,000 That cat was only really miaowing Bohemian Rhapsody. It didn't deserve to win.Oh! 1165 01:04:48,000 --> 01:04:54,440 That cat was only really miaowing Bohemian Rhapsody. It didn't deserve to win.Oh! 1166 01:04:58,080 --> 01:05:00,920 I've finally won something.Yes. 1167 01:05:00,960 --> 01:05:03,640 My heart. 1168 01:05:06,440 --> 01:05:08,680 GASPS 1169 01:05:08,720 --> 01:05:12,000 Listen up, everyone! It seemed like you all loved Armitage, right? 1170 01:05:12,000 --> 01:05:13,400 Listen up, everyone! It seemed like you all loved Armitage, right? 1171 01:05:13,440 --> 01:05:17,960 Yes!Well, rats are kind and the cleverest animals there are. 1172 01:05:18,000 --> 01:05:20,000 What about dolphins? Apart from dolphins, they're the cleverest animals there are 1173 01:05:20,000 --> 01:05:24,000 What about dolphins? Apart from dolphins, they're the cleverest animals there are 1174 01:05:24,040 --> 01:05:28,000 and they absolutely make the best pets. So I've got a favour to ask. 1175 01:05:28,000 --> 01:05:28,880 and they absolutely make the best pets. So I've got a favour to ask. 1176 01:05:37,080 --> 01:05:40,280 There's yours. Take good care of him. 1177 01:05:40,320 --> 01:05:42,600 Here's your rat. Look after it. 1178 01:05:42,640 --> 01:05:43,800 Oh... 1179 01:05:44,800 --> 01:05:48,000 Goodness. You're very wriggly. 1180 01:05:48,040 --> 01:05:49,840 SIREN 1181 01:05:54,040 --> 01:05:58,640 Freeze! You're all under arrest. You're a bit late.Sorry. 1182 01:06:00,200 --> 01:06:03,600 Here you are. Ma'am, do you know what? 1183 01:06:03,640 --> 01:06:08,000 This is something I thought I'd never see in this town. What?A happy ending. 1184 01:06:08,000 --> 01:06:10,360 This is something I thought I'd never see in this town. What?A happy ending. 1185 01:06:12,240 --> 01:06:14,240 Too much.Sorry. 1186 01:06:17,080 --> 01:06:19,400 'Welcome to your new home.' 1187 01:06:20,680 --> 01:06:23,640 Your name is Little Raj. 1188 01:06:30,080 --> 01:06:32,000 'Things were pretty good after that. Dad turned Burt's burger van into an ice cream van. 1189 01:06:32,000 --> 01:06:36,320 'Things were pretty good after that. Dad turned Burt's burger van into an ice cream van. 1190 01:06:36,360 --> 01:06:40,000 'At last he could sell the flavours he invented - chocolate supreme, fudge explosion, chocolate rainbow.' 1191 01:06:40,000 --> 01:06:43,800 'At last he could sell the flavours he invented - chocolate supreme, fudge explosion, chocolate rainbow.' 1192 01:06:43,840 --> 01:06:46,920 Today's special is toffee tidal wave! 1193 01:06:48,320 --> 01:06:50,120 It's delicious, Dad! 1194 01:06:52,480 --> 01:06:54,480 MUSIC STARTS 1195 01:06:54,520 --> 01:06:56,000 'When Zoe told her dad how Tina didn't get on with her family, 1196 01:06:56,000 --> 01:06:58,520 'When Zoe told her dad how Tina didn't get on with her family, 1197 01:06:58,560 --> 01:07:02,560 'he asked her to come and live with them. Now Zoe had a sister. 1198 01:07:03,560 --> 01:07:04,000 'And that meant I had two sisters. 1199 01:07:04,000 --> 01:07:06,520 'And that meant I had two sisters. 1200 01:07:06,560 --> 01:07:10,360 'I, Armitage, had a family that loved me. 1201 01:07:10,400 --> 01:07:12,000 'Not bad for a rat. Not bad at all.' 1202 01:07:12,000 --> 01:07:13,800 'Not bad for a rat. Not bad at all.' 1203 01:07:13,840 --> 01:07:16,440 # Sun is shining in the sky 1204 01:07:16,480 --> 01:07:19,800 # There ain't a cloud in sight 1205 01:07:19,840 --> 01:07:20,000 # It's stopped raining 1206 01:07:20,000 --> 01:07:21,720 # It's stopped raining 1207 01:07:21,760 --> 01:07:23,920 # Everybody's in the hay 1208 01:07:23,960 --> 01:07:27,920 # And don't you know It's a beautiful new day 1209 01:07:27,960 --> 01:07:28,000 # Hey-hey-hey 1210 01:07:28,000 --> 01:07:29,600 # Hey-hey-hey 1211 01:07:29,640 --> 01:07:33,240 # Mr Blue Sky Please tell us why 1212 01:07:33,280 --> 01:07:36,000 # You had to hide away for so long So long 1213 01:07:36,000 --> 01:07:37,960 # You had to hide away for so long So long 1214 01:07:38,000 --> 01:07:40,000 # Where did we go wrong? 1215 01:07:41,200 --> 01:07:44,000 # Hey there, Mr Blue Sky We're so pleased to be with you... # 1216 01:07:44,000 --> 01:07:45,880 # Hey there, Mr Blue Sky We're so pleased to be with you... # 1217 01:07:45,920 --> 01:07:48,040 Subtitles by Red Bee Media 1218 01:07:48,080 --> 01:07:50,040 accessiblecustomerservice@sky.uk