1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,583 --> 00:00:14,333
Welcome sa malaking pagtitipon!
4
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
Ito ang Bersos Rap Battle League!
5
00:00:22,791 --> 00:00:25,708
Sige! Ang tampok ngayong gabi.
6
00:00:48,625 --> 00:00:50,333
Sige!
7
00:00:50,416 --> 00:00:53,750
B-boy! Ibagsak mo na!
8
00:00:55,166 --> 00:00:56,625
Ano? Ano?
9
00:01:01,500 --> 00:01:03,208
♪ Hoy Breezy G, tagisan ng rap 'to ♪
10
00:01:05,166 --> 00:01:08,000
♪ "Breezy G"? Ano 'yon?
Grupo ng mananayaw sa piyesta? ♪
11
00:01:37,416 --> 00:01:41,500
♪ Parang tatlong puntos
Ni Bal David sa San Miguel ♪
12
00:01:56,583 --> 00:01:59,250
Sige!
13
00:03:41,541 --> 00:03:44,250
Na-knockout kang lintik ka!
14
00:04:01,958 --> 00:04:05,250
Hoy men, 'yong bebe mo
nakapulang lipstick!
15
00:07:13,916 --> 00:07:17,000
Kung makapalag naman ang mga tao,
akala mo naman, bagong balita 'yan, mars.
16
00:07:23,166 --> 00:07:26,250
Naku! Bago ka humirit, pards,
kapapasok na balita lang!
17
00:07:30,875 --> 00:07:33,041
Itong ngayon, sa Barangay 187…
18
00:07:36,333 --> 00:07:37,916
Nakaantabay si Jonard Kintanar
19
00:07:38,000 --> 00:07:40,333
para sa kapapasok lang na balita.
Handa na, Jonard.
20
00:13:43,375 --> 00:13:46,291
…mag-ensayo ka muna, supot kang binata.
21
00:15:51,958 --> 00:15:55,541
'Tang ina, nag-aalala
si gago, o! Nag-aalala ang puta.
22
00:17:32,291 --> 00:17:35,375
♪ Kuya Mike, Kuya Mike
Sino na ba'ng sunod sa akin? ♪
23
00:17:35,458 --> 00:17:39,083
♪ Akin na 'yong susunod ko
Ikaw na 'yong susunod ko. Ano? ♪
24
00:19:56,083 --> 00:19:57,416
Ano? Ano?
25
00:21:01,875 --> 00:21:03,208
Nakalimutan!
26
00:21:03,291 --> 00:21:06,583
Nakalimutan
27
00:21:07,583 --> 00:21:11,125
Putang ina! Nakalimutan!
28
00:22:05,875 --> 00:22:08,375
B-boy, ibagsak mo na!
29
00:23:24,625 --> 00:23:25,916
Tapos na.
30
00:23:26,000 --> 00:23:28,166
Tapos na.
31
00:23:36,083 --> 00:23:37,000
Tira!
32
00:25:44,125 --> 00:25:45,375
Minsan lang ako humiling sa 'yo.
33
00:28:35,375 --> 00:28:38,375
…eh, wala ho kaming karapatan
para panatilihin sila rito.
34
00:31:10,708 --> 00:31:11,625
Walong libo.
35
00:31:11,708 --> 00:31:13,625
Limang libo lang po, Doc.
36
00:32:30,458 --> 00:32:32,166
Ano ba'ng problema?
37
00:32:37,708 --> 00:32:41,125
Kung makapalag 'yong mga Dilawan,
akala mo naman mabubuhay pa si Macoy.
38
00:32:53,250 --> 00:32:56,041
…ang araw na magmo-move on ako
ay ang araw na susuko na tayo.
39
00:32:57,916 --> 00:32:59,125
Imbes na pagkaisahin ang bansa,
40
00:32:59,208 --> 00:33:01,250
talagang hindi nagkakasundo
sa usapin na 'to.
41
00:33:01,333 --> 00:33:03,416
Kung saang kampo ka man,
sang-ayon naman ang lahat.
42
00:33:03,500 --> 00:33:04,708
Hati ang bayan.
43
00:36:23,708 --> 00:36:25,583
Tumahimik daw, sabi ni Balagtas.
44
00:36:44,166 --> 00:36:46,125
'Pag tayo nagtagal pa ro'n,
lagot kayong dalawa…
45
00:37:30,958 --> 00:37:31,875
Pakiramdam niya.
46
00:37:56,791 --> 00:37:57,750
Magkagusto ka sa 'kin?
47
00:38:32,458 --> 00:38:36,375
Eh, medyo luma na ang mga estante natin.
Kaya pinapaayos ko.
48
00:38:39,291 --> 00:38:41,416
Bakit n'yo pa pinapaayos?
49
00:39:13,375 --> 00:39:15,041
Bakit may dala kang sepilyo, ha?
50
00:46:39,833 --> 00:46:42,750
Oy, oy. Magsimula na kayong magligpit
at kalahating araw lang tayo ngayon.
51
00:48:35,125 --> 00:48:37,291
Wala, brad. Wala, eh.
52
00:49:07,208 --> 00:49:08,375
Umatras na tuloy 'yong bibili.
53
00:49:13,416 --> 00:49:15,958
Siguraduhin mo, pagbalik ko,
handa na 'yong mga papeles, ha!
54
00:53:49,583 --> 00:53:52,375
Panis 'to sa aking A-game
Mag-antanda, Amen
55
00:54:32,750 --> 00:54:34,083
Sige, kayo riyan.
56
00:54:39,125 --> 00:54:41,500
B-boy, ibagsak mo na.
57
00:55:14,958 --> 00:55:17,958
At alam n'yo ba 'yong titulo
Ng pinakabago niya na single?
58
00:56:03,500 --> 00:56:04,458
Isang minuto.
59
00:56:06,333 --> 00:56:07,208
Man, atake na!
60
01:05:11,708 --> 01:05:14,125
Siya 'yong naka-asul, 52.
61
01:07:27,875 --> 01:07:29,500
Putsa, halata naman, 'di ba?
62
01:07:35,708 --> 01:07:37,875
Eh, hindi naman ako makikipaglaban
kung hindi dahil sa 'yo.
63
01:07:43,416 --> 01:07:46,541
'Tang ina, lumalaban lang naman ako
dahil gusto ko magpasikat sa 'yo.
64
01:08:24,750 --> 01:08:27,583
Hendrix. Ano'ng meron, yo!
65
01:08:27,666 --> 01:08:30,083
Pare, sobrang ganda
ng dala mo kaninang kontrabando.
66
01:08:30,166 --> 01:08:32,791
Dahil diyan, sagot ko ang inumin n'yo.
67
01:08:35,625 --> 01:08:40,500
'Tang ina naman nito. Suplado mo naman.
Pare, tabla na tayo.
68
01:08:48,125 --> 01:08:49,833
Kaya dapat tabla na tayo.
69
01:16:01,958 --> 01:16:03,833
Gusto mo bang isumbong natin sa mga pulis?
70
01:22:57,875 --> 01:22:59,500
'Tang ina, 'yong lobo mo o, parang butete.
71
01:23:08,333 --> 01:23:09,333
Tsaka ba't lobo?
72
01:23:09,875 --> 01:23:12,833
No'ng anim na taong gulang ako,
pinangarap kong makarating sa buwan.
73
01:23:19,875 --> 01:23:22,416
Bakit, no'ng anim na taong gulang ka ba,
alam mo na 'yong rocketship?
74
01:23:22,500 --> 01:23:23,958
'Di ba, alam mo noon, lobo?
75
01:23:58,500 --> 01:24:00,166
Makatikim naman kayo ng libre.
76
01:24:08,166 --> 01:24:10,583
Itong mukhang 'to, Doc, tatanggi sa libre?
77
01:24:24,833 --> 01:24:29,333
Ang libro mong tradisyonal,
dapat nang magpaalam.
78
01:24:58,750 --> 01:25:01,708
…o ang tradisyonal pa rin
ang karapat-dapat?
79
01:25:01,791 --> 01:25:04,666
Sa aking kaliwa, ang tradisyonal.
80
01:25:42,041 --> 01:25:44,250
na sa Pampanga'y Krisotan,
81
01:25:44,333 --> 01:25:46,708
sa Iloko'y Bukanegan.
82
01:26:43,000 --> 01:26:45,541
Ang mahalaga, may libre!