1 00:00:00,960 --> 00:00:04,000 [theme music playing] 2 00:00:27,240 --> 00:00:30,280 [theme music concludes] 3 00:00:30,880 --> 00:00:33,480 [birds chirping] 4 00:00:33,680 --> 00:00:36,000 [dramatic music playing] 5 00:00:47,760 --> 00:00:49,320 [Darra] Why didn't you tell us about the Lotus? 6 00:00:49,400 --> 00:00:51,760 You knew it was dangerous, but you let us keep trying to find it. 7 00:00:52,240 --> 00:00:53,440 I was under orders. 8 00:00:53,640 --> 00:00:55,600 Because of that, Kyra's lost her Orb magic. 9 00:00:56,280 --> 00:00:57,800 What does the Purple Lotus do? 10 00:00:58,240 --> 00:01:01,560 Vannak loathed elves and fairies, so it's safe to say it won't be good for us, 11 00:01:01,680 --> 00:01:03,560 which is why we wanted the keys. 12 00:01:03,680 --> 00:01:05,440 So the Tri-ling Council would never get them. 13 00:01:05,800 --> 00:01:09,800 -Tri-ling Council? -A secret organization of Tri-lings. 14 00:01:10,040 --> 00:01:13,600 It's been in existence for centuries, dedicated to fulfilling Vannak's dream. 15 00:01:13,800 --> 00:01:15,560 Even if the Tri-ling Council had all the keys, 16 00:01:15,680 --> 00:01:18,680 they could never have activated the Lotus because they don't have Orb magic. 17 00:01:19,560 --> 00:01:22,160 -But I did. -You could have told us. 18 00:01:22,880 --> 00:01:26,360 I had to be certain that Kyra wasn't involved in the Tri-ling Council. 19 00:01:27,000 --> 00:01:30,920 The plan was to earn your trust and locate the final key together, 20 00:01:31,320 --> 00:01:34,040 which I would then remove before the Lotus could be activated. 21 00:01:35,080 --> 00:01:36,360 Earn my trust? 22 00:01:37,360 --> 00:01:39,520 By lying to me from the moment you arrived? 23 00:01:40,000 --> 00:01:43,160 By forcing me to have visions, so I'd lead you to the last key? 24 00:01:43,280 --> 00:01:45,160 I'm sorry, Kyra. I was doing my job. 25 00:01:45,240 --> 00:01:48,640 Whatever happens now, you've made me responsible. 26 00:01:54,960 --> 00:01:56,640 [door opening, closing] 27 00:01:57,000 --> 00:01:59,520 Get back to Bangkok. Find a way to stop this thing. 28 00:02:02,400 --> 00:02:05,240 Believe me, things were never meant to work out this way. 29 00:02:09,240 --> 00:02:11,880 Under the circumstances, consider yourself reinstated. 30 00:02:13,280 --> 00:02:14,480 Welcome back. 31 00:02:16,920 --> 00:02:19,960 [instrumental music playing] 32 00:02:30,960 --> 00:02:33,760 -[Ladder creaks] -[magical chimes] 33 00:02:34,960 --> 00:02:37,400 Professor, it's so good to have you back. 34 00:02:37,800 --> 00:02:39,800 Thank you, Lily. I feel the same. 35 00:02:39,920 --> 00:02:42,640 And we all feel bad about you taking blame for the cobra. 36 00:02:44,120 --> 00:02:46,640 Well, I simply did what I felt was necessary. 37 00:02:46,720 --> 00:02:48,320 [Ladder squeaks] 38 00:02:48,560 --> 00:02:51,000 Yes, Ladder, it's wonderful to see you too. 39 00:02:52,720 --> 00:02:55,720 -Anyway, everything's fine now. -Really? 40 00:02:56,720 --> 00:02:58,560 Thanks to Apinya, Kyra's lost her Orb power 41 00:02:58,640 --> 00:03:00,240 to some magical super weapon. 42 00:03:00,320 --> 00:03:03,480 -What's gonna happen with the Lotus? -It's being dealt with, Ruksy. 43 00:03:04,040 --> 00:03:07,480 In the meantime, we should get back to our studies. 44 00:03:07,680 --> 00:03:10,280 -[Ladder creaks] -All right, Ladder. 45 00:03:10,680 --> 00:03:12,600 Go and find your oil can, I'll be there soon. 46 00:03:12,720 --> 00:03:13,840 [Ladder creaks] 47 00:03:14,040 --> 00:03:16,120 Going back to studies seems pretty irrelevant 48 00:03:16,240 --> 00:03:18,200 if something terrible is about to be unleashed. 49 00:03:18,760 --> 00:03:21,000 Oh, it's quite the opposite. Now is precisely 50 00:03:21,280 --> 00:03:24,240 when you need your magical skills to be at your very best. 51 00:03:25,160 --> 00:03:28,720 To that end, we're gonna revise our work on shapeshifting. 52 00:03:28,920 --> 00:03:32,040 Please get copies of volume two from aisle 14. 53 00:03:32,880 --> 00:03:35,720 [whimsical music playing] 54 00:03:39,840 --> 00:03:41,960 [whimsical music concludes] 55 00:03:42,680 --> 00:03:44,280 [instrumental music playing] 56 00:03:45,560 --> 00:03:48,480 It was freaky how Kyra just disappeared. Is she okay? 57 00:03:48,960 --> 00:03:52,240 No idea. Sean made me leave his office. Magic business. 58 00:03:52,400 --> 00:03:54,480 -No humans allowed. -But you're part of the Bureau. 59 00:03:54,680 --> 00:03:55,720 That's what I said. 60 00:03:56,840 --> 00:03:59,400 I've been texting Kyra and Ruksy, but they don't answer. 61 00:04:00,000 --> 00:04:01,480 I know something's up. 62 00:04:02,200 --> 00:04:04,320 -[instrumental music concludes] -[dramatic music playing] 63 00:04:04,600 --> 00:04:08,680 [magic chimes] 64 00:04:10,080 --> 00:04:12,000 [magic chimes] 65 00:04:12,240 --> 00:04:14,920 -You better put that away. -[wand buzzes] 66 00:04:15,440 --> 00:04:17,160 -Tayla. -It won't disappear. 67 00:04:19,720 --> 00:04:21,520 [dramatic music intensifies] 68 00:04:22,240 --> 00:04:24,520 -Stop it! -I'm trying, I can't! 69 00:04:24,880 --> 00:04:28,000 [magic chimes] 70 00:04:30,880 --> 00:04:33,680 If you'd have taken the keys when Maxwell first got hold of them, 71 00:04:33,800 --> 00:04:37,120 -we wouldn't be in this mess. -I did what I thought was best. 72 00:04:37,240 --> 00:04:41,080 No, you put your academic interest in acquiring all the keys 73 00:04:41,320 --> 00:04:45,240 -above the safety of the magical world. -I would never do that. 74 00:04:45,480 --> 00:04:47,360 Those above us may have a different opinion. 75 00:04:47,440 --> 00:04:48,880 [Kazuhiro] Give it a rest, Mendoza. 76 00:04:50,800 --> 00:04:51,920 She feels bad enough. 77 00:04:53,320 --> 00:04:54,480 What are you doing? 78 00:04:55,600 --> 00:04:57,480 -[wand shoots] -[box clatters] 79 00:05:00,160 --> 00:05:01,200 [exhales deeply] 80 00:05:01,880 --> 00:05:03,080 That wasn't me. 81 00:05:14,600 --> 00:05:16,760 -[grunts] -[customers chuckling] 82 00:05:18,320 --> 00:05:19,480 The table was kind of rocky. 83 00:05:25,120 --> 00:05:26,160 What just happened? 84 00:05:28,120 --> 00:05:30,520 Why do we have to read volume two of the shapeshifting book 85 00:05:30,640 --> 00:05:33,880 when all this other stuff is going on? And why even is there a volume two? 86 00:05:34,080 --> 00:05:36,240 Once you can shapeshift, what else is there to know? 87 00:05:36,520 --> 00:05:38,320 Maybe it contains a troubleshooting guide. 88 00:05:38,760 --> 00:05:41,920 Like if you wanted to become a rabbit and ended up an elephant. 89 00:05:44,360 --> 00:05:46,040 -What are you doing? -It isn't me! 90 00:05:47,200 --> 00:05:48,560 I can't make it stop! 91 00:05:48,720 --> 00:05:51,520 [Ruksy exclaims] Me either! 92 00:05:52,200 --> 00:05:54,960 -What's happening? -I don't know! 93 00:05:55,800 --> 00:05:57,520 -[shrieks] -[groans, gasps] 94 00:05:59,160 --> 00:06:00,120 [groans] 95 00:06:03,160 --> 00:06:06,360 [magic chimes] 96 00:06:06,560 --> 00:06:07,880 [dramatic music concludes] 97 00:06:14,760 --> 00:06:16,040 How are you feeling? 98 00:06:17,080 --> 00:06:20,320 Angry, betrayed, manipulated. 99 00:06:20,800 --> 00:06:21,680 Take your pick. 100 00:06:23,600 --> 00:06:27,360 Don't be too hard on Apinya. She was doing her job as she saw fit. 101 00:06:27,600 --> 00:06:29,880 Apinya lied from the moment she arrived. 102 00:06:30,680 --> 00:06:32,280 I don't want anything more to do with her. 103 00:06:32,800 --> 00:06:35,000 Let me tell you about the Apinya I used to know. 104 00:06:35,120 --> 00:06:38,240 -[Lily] Professor! -[Ruksy] Professor, we need your help! 105 00:06:38,400 --> 00:06:39,520 Aisle 14! 106 00:06:40,160 --> 00:06:41,280 Professor! 107 00:06:41,680 --> 00:06:43,320 -Professor! -Professor! 108 00:06:43,440 --> 00:06:44,480 Professor! 109 00:06:46,800 --> 00:06:49,080 -What are you doing? -It's not us, it's the wands! 110 00:06:49,360 --> 00:06:51,440 -[Professor Maxwell] Put them away! -We can't! 111 00:06:52,360 --> 00:06:54,440 -What's going on? -We don't know! 112 00:06:54,520 --> 00:06:56,720 What? Why can't we stop this? 113 00:06:59,600 --> 00:07:02,480 [wind whooshes] 114 00:07:07,000 --> 00:07:09,440 [suspenseful music playing] 115 00:07:25,480 --> 00:07:27,680 [suspenseful music fades] 116 00:07:29,760 --> 00:07:32,600 -How did you do that? -I don't know. 117 00:07:33,640 --> 00:07:35,320 Let's get these books cleared up. 118 00:07:38,600 --> 00:07:39,760 What made this happen? 119 00:07:42,760 --> 00:07:44,320 I think it's the Purple Lotus. 120 00:07:45,040 --> 00:07:48,320 -It's disrupting our magic. -What if I'd been on a tooth run? 121 00:07:48,640 --> 00:07:51,680 I could have multiplied the teeth or filled a room with coins or… 122 00:07:52,400 --> 00:07:53,920 -or chickens. -Chickens? 123 00:07:54,800 --> 00:07:57,320 -I don't know. -[Ruksy] Lily's right, Professor. 124 00:07:57,440 --> 00:07:59,720 Anything's possible if we can't control our magic. 125 00:08:00,960 --> 00:08:03,240 -How do we stop it? -I don't know that we can. 126 00:08:03,720 --> 00:08:05,720 But that means we'll never be able to use our magic. 127 00:08:05,880 --> 00:08:08,400 [Ruksy] Magical outbreaks will happen and we won't be able to stop them. 128 00:08:08,560 --> 00:08:11,360 -Our magic won't be secret anymore. -We won't be secret anymore. 129 00:08:11,520 --> 00:08:13,680 All right, let's everybody take a breath. 130 00:08:14,280 --> 00:08:16,480 [Imogen] How come Kyra's magic still works? 131 00:08:24,640 --> 00:08:26,440 I'm not an accidental Tri-ling. 132 00:08:29,080 --> 00:08:31,520 But Maxwell said you were. 133 00:08:32,520 --> 00:08:33,800 [Professor Maxwell] Indeed I did. 134 00:08:34,520 --> 00:08:37,400 Since then, new evidence has come to light. 135 00:08:40,840 --> 00:08:42,480 My birth father was a Tri-ling. 136 00:08:43,680 --> 00:08:44,720 You didn't know? 137 00:08:46,160 --> 00:08:47,720 He left Mom when I was a baby. 138 00:08:48,280 --> 00:08:49,320 I never knew him. 139 00:08:50,040 --> 00:08:53,080 -Your mother must've known. -Maybe she was planning to tell me, 140 00:08:53,160 --> 00:08:55,240 but she's gone, so I'll never know. 141 00:08:56,320 --> 00:08:58,240 But that means… 142 00:08:58,480 --> 00:09:00,000 I was born magical. 143 00:09:00,320 --> 00:09:03,280 -[squeaks] I always knew you were special. -[gasps] 144 00:09:06,640 --> 00:09:08,640 I suppose that means I have to be nice to you now. 145 00:09:09,560 --> 00:09:12,320 I wouldn't want you to go to any trouble. [chuckles softly] 146 00:09:12,560 --> 00:09:14,000 [cell phone ringing] 147 00:09:14,440 --> 00:09:15,520 It's Peter. 148 00:09:16,480 --> 00:09:18,440 [Peter] Kyra was born magical? 149 00:09:20,560 --> 00:09:22,680 And the Lotus is messing with your magic. 150 00:09:22,920 --> 00:09:25,720 -Anything else I should know? -[Ruksy] Well the day's still young. 151 00:09:26,200 --> 00:09:28,160 [Peter] Any chance Apinya can shut the Lotus down? 152 00:09:28,480 --> 00:09:30,840 I had to make a total fool of myself in the cafe 153 00:09:30,960 --> 00:09:32,560 when Tayla's wand went nutso. 154 00:09:32,680 --> 00:09:34,280 A total fool, what's new? 155 00:09:34,520 --> 00:09:35,640 Ha-ha. 156 00:09:35,960 --> 00:09:37,800 [suspenseful music playing] 157 00:09:39,360 --> 00:09:41,680 [magic chimes] 158 00:09:43,600 --> 00:09:45,680 Better do something, or your magical secret 159 00:09:45,760 --> 00:09:46,840 won't be a secret much longer. 160 00:09:49,040 --> 00:09:50,280 Not again. [grunts] 161 00:09:51,160 --> 00:09:53,120 Peter, help me! [grunts] 162 00:09:53,720 --> 00:09:55,680 -Make it stop! -I can't! 163 00:09:56,240 --> 00:09:57,240 [grunts] 164 00:09:58,560 --> 00:10:00,800 [both grunt] 165 00:10:00,920 --> 00:10:02,560 [Peter pants] 166 00:10:02,760 --> 00:10:04,760 [bike wheels swivel] 167 00:10:07,760 --> 00:10:11,440 So, natural-born Tri-ling, when were you going to tell us? 168 00:10:11,760 --> 00:10:13,880 I advised Kyra to keep it quiet. 169 00:10:14,480 --> 00:10:18,160 As you well know, Tri-lings aren't exactly popular 170 00:10:18,240 --> 00:10:19,440 in our world. 171 00:10:19,560 --> 00:10:20,960 [bell rings] 172 00:10:21,440 --> 00:10:23,240 Ah, customer. 173 00:10:25,280 --> 00:10:28,280 -We should throw Kyra a party. -Let's get through this first. 174 00:10:28,920 --> 00:10:30,360 I'm gonna go check on Tayla. 175 00:10:30,720 --> 00:10:31,600 [magic chimes] 176 00:10:32,200 --> 00:10:33,160 Whoa. 177 00:10:41,640 --> 00:10:42,960 That wasn't me. 178 00:10:45,200 --> 00:10:46,640 [glass clinks] 179 00:10:47,520 --> 00:10:50,160 [magic chimes] 180 00:10:53,320 --> 00:10:54,720 [Tayla] Is this gonna keep happening? 181 00:10:54,920 --> 00:10:56,760 Apinya's working on shutting the Lotus down. 182 00:10:57,520 --> 00:10:58,720 I'm sure it'll be okay. 183 00:11:00,920 --> 00:11:01,960 Uh-oh. 184 00:11:04,440 --> 00:11:05,800 My wings won't go down. 185 00:11:08,960 --> 00:11:10,200 We need to get you out of here. 186 00:11:10,280 --> 00:11:12,200 -Is there a back door? -[Tayla] We're on a boat! 187 00:11:14,360 --> 00:11:15,800 [alarm blares] 188 00:11:16,680 --> 00:11:19,680 Fire drill! Uh, sorry everyone, you'll have to leave. 189 00:11:20,040 --> 00:11:22,560 No charge for the refreshments! Quick as you can, come on! 190 00:11:22,960 --> 00:11:25,200 -[alarm blares] -[indistinct chatter] 191 00:11:32,280 --> 00:11:33,680 [sighs] We need Kyra. 192 00:11:33,920 --> 00:11:36,280 [whimsical music playing] 193 00:11:37,800 --> 00:11:41,000 -[groans, pants] -[pants] 194 00:11:43,320 --> 00:11:44,920 [both laughing] 195 00:11:46,440 --> 00:11:48,960 -Tayla's got wing trouble. -The Lotus again? 196 00:11:49,120 --> 00:11:50,680 -Seems so. -[magic chimes] 197 00:11:51,920 --> 00:11:54,400 -[metal clanking] -Darra? 198 00:11:55,000 --> 00:11:57,480 [suspenseful music playing] 199 00:12:03,640 --> 00:12:07,320 [grunts] 200 00:12:08,400 --> 00:12:09,440 Get back! 201 00:12:10,560 --> 00:12:12,080 [wood splintering] 202 00:12:13,480 --> 00:12:15,040 Professor, help! 203 00:12:17,240 --> 00:12:19,120 Isn't he meant to be tiny and in a fish tank? 204 00:12:19,200 --> 00:12:21,000 My magic went wrong and made him come alive. 205 00:12:23,402 --> 00:12:24,760 -[Professor Maxwell] Jump! -[Anton growls] 206 00:12:24,840 --> 00:12:26,000 I can't! 207 00:12:26,360 --> 00:12:27,400 Run! 208 00:12:36,000 --> 00:12:39,400 -Are you okay? -No. What if my wings pop again? 209 00:12:40,200 --> 00:12:41,600 What if somebody sees? 210 00:12:50,240 --> 00:12:51,680 Where'd the professor go? 211 00:12:58,960 --> 00:13:03,360 -[Anton growling] -Anton, look! It's your old enemy. 212 00:13:03,880 --> 00:13:07,600 Agent Swift, come and get him. 213 00:13:07,960 --> 00:13:09,560 [breathes shakily] 214 00:13:12,320 --> 00:13:14,600 -Hey, helmet head! -[Anton growls] 215 00:13:15,880 --> 00:13:18,400 -Back to your fish tank! -[magic zaps] 216 00:13:22,760 --> 00:13:23,880 [sighs] 217 00:13:24,080 --> 00:13:26,720 [Darra] Our magic doesn't work, but yours does? 218 00:13:27,960 --> 00:13:29,200 Much obliged. 219 00:13:30,800 --> 00:13:32,720 Maybe the Lotus is making your magic stronger. 220 00:13:32,880 --> 00:13:34,720 [Darra] You can't keep doing this, Kyra. 221 00:13:34,800 --> 00:13:37,320 You can't save every elf and fairy when things go wrong. 222 00:13:45,800 --> 00:13:48,280 Any sign of it? How are we gonna find it? 223 00:13:48,680 --> 00:13:51,640 The professor taught us to try and think like the object, 224 00:13:51,720 --> 00:13:52,960 work out what it wants. 225 00:13:53,560 --> 00:13:55,000 What does a riderless bike want? 226 00:13:56,920 --> 00:13:58,400 Peter, there! 227 00:14:01,440 --> 00:14:02,480 Finally. 228 00:14:03,880 --> 00:14:06,120 [pants] Come back! 229 00:14:09,200 --> 00:14:10,320 [grunts] 230 00:14:11,040 --> 00:14:12,600 [grunts] 231 00:14:12,760 --> 00:14:14,440 [mumbles] Stop! 232 00:14:15,280 --> 00:14:16,960 [grunts, groans] 233 00:14:17,960 --> 00:14:20,160 -Use the brakes! -[groans] They don't work! 234 00:14:21,080 --> 00:14:23,040 Ruksy, do something! 235 00:14:24,080 --> 00:14:26,080 [Peter groaning, yelling] 236 00:14:27,440 --> 00:14:30,960 -[yells, groans] -[crashing] 237 00:14:31,600 --> 00:14:33,440 [groans] 238 00:14:34,520 --> 00:14:36,440 Are you all right? [pants] 239 00:14:37,840 --> 00:14:41,040 Yeah, yeah, just a bit bruised. 240 00:14:41,600 --> 00:14:43,280 I'm so sorry I couldn't help. 241 00:14:44,360 --> 00:14:46,520 I didn't want to make things worse by using magic. 242 00:14:52,200 --> 00:14:55,320 [pants] 243 00:14:56,120 --> 00:14:57,040 It's okay. 244 00:14:57,960 --> 00:15:00,920 Ruksy. It's okay, I'm fine. 245 00:15:10,480 --> 00:15:13,240 It's fascinating how its power fluctuates. 246 00:15:14,720 --> 00:15:16,360 The Lotus is still coming to life. 247 00:15:17,640 --> 00:15:18,800 So let's destroy it. 248 00:15:18,880 --> 00:15:20,840 We don't know the effect our magic might have on it. 249 00:15:21,040 --> 00:15:24,040 The Lotus needed Orb magic to start up. 250 00:15:25,600 --> 00:15:27,160 Taking that away might shut it down. 251 00:15:27,600 --> 00:15:29,000 [Apinya] Maybe you're right. 252 00:15:30,840 --> 00:15:33,040 Kyra acquired Orb magic once. 253 00:15:34,120 --> 00:15:35,680 Perhaps she could do it again. 254 00:15:37,360 --> 00:15:39,600 Do you really think Kyra's going to help us 255 00:15:40,560 --> 00:15:42,480 after everything you did to her? 256 00:15:46,320 --> 00:15:49,640 [suspenseful music playing] 257 00:15:52,000 --> 00:15:53,080 [Apinya] Kyra. 258 00:15:55,040 --> 00:15:56,640 [Kyra] I've said everything I have to say to you. 259 00:15:56,720 --> 00:15:59,600 Did you ever wonder why only you got the Orb out of the book? 260 00:16:01,480 --> 00:16:03,080 I used to think it was an accident. 261 00:16:03,880 --> 00:16:06,000 But now I'm fairly sure it's because my birth father 262 00:16:06,120 --> 00:16:08,520 -was a Tri-ling. -[Apinya] His name is Li Yung. 263 00:16:09,480 --> 00:16:12,400 My unit's had his family under surveillance for a long time. 264 00:16:15,480 --> 00:16:18,360 -So, there's more you kept from me. -For good reason! 265 00:16:19,280 --> 00:16:21,520 Li was a member of the Tri-ling Council. 266 00:16:23,160 --> 00:16:25,680 No way, not my father. 267 00:16:26,320 --> 00:16:28,680 When the Tri-ling Council located the Orb of Lemuria 268 00:16:28,840 --> 00:16:30,240 in a glacier in New Zealand, 269 00:16:30,480 --> 00:16:32,840 Li knew they'd use it to activate the Lotus. 270 00:16:33,360 --> 00:16:34,920 So he tipped off the DMI. 271 00:16:36,120 --> 00:16:37,400 After that, he vanished. 272 00:16:37,680 --> 00:16:40,240 For the past 15 years, there's been no trace of him. 273 00:16:41,480 --> 00:16:43,680 Mom said he suddenly sent us away. 274 00:16:45,720 --> 00:16:47,880 I thought it was because he stopped loving us. 275 00:16:48,080 --> 00:16:50,360 Your father loved you very much, Kyra. 276 00:16:51,600 --> 00:16:52,920 He was protecting you. 277 00:16:53,680 --> 00:16:56,720 He sent you away so the Tri-ling Council would never find you 278 00:16:56,840 --> 00:16:58,640 and force you to fulfill Vannak's plan. 279 00:17:00,560 --> 00:17:02,080 How do I know you're not making this up? 280 00:17:02,240 --> 00:17:04,560 I would never lie to you about your father, Kyra. 281 00:17:05,440 --> 00:17:07,120 Li was a good man. 282 00:17:08,120 --> 00:17:10,560 He sacrificed his happiness to keep you safe. 283 00:17:13,640 --> 00:17:15,760 You can stop the Lotus, Kyra. 284 00:17:17,000 --> 00:17:19,960 -How? -By getting the Orb magic back. 285 00:17:20,360 --> 00:17:22,000 The Lotus can't function without it. 286 00:17:24,040 --> 00:17:27,400 You have a chance to save the magical world. 287 00:17:28,480 --> 00:17:29,760 You must take it. 288 00:17:32,560 --> 00:17:34,160 You lied to me from the start. 289 00:17:35,520 --> 00:17:37,320 You really expect me to trust you? 290 00:17:44,440 --> 00:17:46,360 [boat horn blowing] 291 00:17:47,480 --> 00:17:49,800 This shake has double chocolate ice cream, 292 00:17:50,040 --> 00:17:52,200 chocolate fudge, and double chocolate flavoring, 293 00:17:52,280 --> 00:17:53,880 with a hint of raspberry. 294 00:17:54,040 --> 00:17:55,480 I invented it when I was six. 295 00:17:55,720 --> 00:17:58,160 I call it the "Brown Out," guaranteed to pick you up. 296 00:18:01,600 --> 00:18:03,400 Hey, it's not that bad. 297 00:18:03,680 --> 00:18:04,880 Yes, it is. 298 00:18:05,520 --> 00:18:07,320 How can I keep working or going to school 299 00:18:07,440 --> 00:18:09,200 when I don't know if my wings are going to appear 300 00:18:09,280 --> 00:18:10,360 or my wand is gonna go crazy? 301 00:18:11,160 --> 00:18:14,720 -There are people working on it. -Yeah, but what if they can't fix it? 302 00:18:15,560 --> 00:18:17,080 I'm sure it's going to be okay. 303 00:18:17,240 --> 00:18:19,600 [scoffs] You really need to get better at lying. 304 00:18:19,960 --> 00:18:23,520 [sighs] Look, whatever happens, happens. 305 00:18:24,400 --> 00:18:25,480 We'll get through it. 306 00:18:26,560 --> 00:18:28,520 Until then, we make the most of what we got. 307 00:18:36,640 --> 00:18:38,520 -That is really good. [chuckles] -[chuckles] Told you. 308 00:18:41,200 --> 00:18:42,280 Thanks. 309 00:18:47,080 --> 00:18:48,560 [door opening] 310 00:18:49,280 --> 00:18:50,360 [door shuts] 311 00:18:50,840 --> 00:18:52,760 [Steve] You wouldn't believe my day. 312 00:18:53,440 --> 00:18:56,360 I've been fielding calls from people swearing 313 00:18:56,480 --> 00:18:59,400 they've seen a bicycle wheeling around without a rider. 314 00:19:00,080 --> 00:19:01,720 What a waste of police time. 315 00:19:05,200 --> 00:19:06,440 You okay, sweetheart? 316 00:19:08,680 --> 00:19:11,000 Did Mom ever talk about my birth father? 317 00:19:12,080 --> 00:19:14,680 -Where's all this coming from? -[Kyra] Just tell me, okay? 318 00:19:16,560 --> 00:19:20,040 I know that she was pretty torn over how things ended between them. 319 00:19:21,560 --> 00:19:23,360 Did Mom ever say why he left? 320 00:19:24,320 --> 00:19:25,480 Not really. 321 00:19:26,520 --> 00:19:29,120 She wondered if it might be to do with his family, but… 322 00:19:29,680 --> 00:19:31,120 she always got along well with them. 323 00:19:32,440 --> 00:19:33,880 So, he just went? 324 00:19:35,320 --> 00:19:36,560 It was quite dramatic. 325 00:19:38,320 --> 00:19:43,080 One day, Michiko brought you home from the park, and Li was there. 326 00:19:43,360 --> 00:19:45,600 He handed her a bag, some money, 327 00:19:46,000 --> 00:19:48,800 and a couple of plane tickets and told her she had to go. 328 00:19:50,520 --> 00:19:51,760 He didn't say why? 329 00:19:52,480 --> 00:19:54,840 Michiko begged Li to tell her, but all he said 330 00:19:54,920 --> 00:19:59,080 was that their marriage was over, and that she must never contact him again. 331 00:20:01,360 --> 00:20:02,560 Must've been awful. 332 00:20:05,160 --> 00:20:07,520 Regardless of how things turned out with Li, 333 00:20:07,960 --> 00:20:11,520 I know Michiko would never have married anyone that wasn't as awesome as her. 334 00:20:11,920 --> 00:20:13,160 [chuckles] 335 00:20:14,960 --> 00:20:17,280 -I'm proof of that, right? -Sure, Dad. 336 00:20:19,120 --> 00:20:21,760 [soft music playing] 337 00:20:35,240 --> 00:20:36,920 [Ruksy] My magic is out of control. 338 00:20:37,960 --> 00:20:40,040 I could have hurt you, or worse. 339 00:20:41,000 --> 00:20:43,200 Stop worrying, Ruksy, I know you didn't mean it. 340 00:20:46,280 --> 00:20:49,560 I've always been so good at magic. What if I can't rely on it ever again? 341 00:20:49,760 --> 00:20:51,320 I'm sure it won't come to that. 342 00:20:51,760 --> 00:20:52,880 You heard Apinya. 343 00:20:54,200 --> 00:20:56,320 No one knows what the Lotus is capable of. 344 00:20:56,440 --> 00:20:59,360 I'm sure she or the DMI will come up with a solution. 345 00:20:59,680 --> 00:21:01,920 Meanwhile, people have started seeing magic. 346 00:21:02,400 --> 00:21:05,000 Imogen's right, the secret's getting out. 347 00:21:05,400 --> 00:21:07,600 What if none of us can ever use magic again? 348 00:21:07,840 --> 00:21:11,920 -Who'll stop the magical outbreaks? -There'll be no more need for the DMI. 349 00:21:12,920 --> 00:21:14,240 Or the Bureau. 350 00:21:17,000 --> 00:21:21,120 [suspenseful music playing] 351 00:21:22,080 --> 00:21:25,560 [liquid pouring] 352 00:21:30,560 --> 00:21:33,040 [magic chimes] 353 00:21:35,080 --> 00:21:37,160 [screeching] 354 00:21:37,360 --> 00:21:39,920 [dramatic music playing] 355 00:21:48,800 --> 00:21:51,240 [dramatic music concludes] 356 00:21:51,320 --> 00:21:55,200 [Apinya] The Lotus is growing stronger. Its power is increasing. 357 00:21:55,400 --> 00:21:57,560 Magical disruptions are registering everywhere. 358 00:21:57,760 --> 00:22:00,640 No one is safe from the Lotus. We have to do something. 359 00:22:00,800 --> 00:22:03,240 -If you have any suggestions… -[magic chimes] 360 00:22:04,920 --> 00:22:05,920 Kyra? 361 00:22:07,080 --> 00:22:10,480 I'll do it. I'll try getting my Orb magic back from the Lotus. 362 00:22:11,280 --> 00:22:15,040 -Thank you for trusting me. -This isn't about trusting you. 363 00:22:16,520 --> 00:22:18,000 It's about saving my friends. 364 00:22:18,200 --> 00:22:23,040 [dramatic music plays, concludes] 365 00:22:23,200 --> 00:22:25,320 [theme music playing] 366 00:23:17,240 --> 00:23:21,000 [theme music concludes]