1
00:00:10,688 --> 00:00:30,688
MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA?
YUK JOIN DISINI
www.WIKWIKENAK.com
2
00:00:31,688 --> 00:00:51,688
www.WIKWIKENAK.com
DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI!
3
00:02:01,867 --> 00:02:03,267
Cadangan 10 masuk.
4
00:02:04,834 --> 00:02:06,368
aku telah berburu orang
gila ini selama tiga tahun
5
00:02:06,401 --> 00:02:08,001
dan 16 mayat.
6
00:02:08,900 --> 00:02:10,034
Mereka tidak akan berhasil lagi.
7
00:02:10,067 --> 00:02:11,667
aku tidak tahu, Frank,
bukan ide yang bagus.
8
00:02:11,700 --> 00:02:13,201
- Ini hadiah pensiunmu
- Kita tidak tahu apa...
9
00:02:13,234 --> 00:02:14,867
- Dirimu sendiri.
- Kami akan masuk.
10
00:02:24,900 --> 00:02:26,967
Satu Tujuh, Lima detik dalam kontak.
11
00:02:27,001 --> 00:02:28,201
Frank, mundur.
12
00:02:29,967 --> 00:02:31,967
- Ambil kanan.
- Kita tetap bersama.
13
00:02:32,001 --> 00:02:34,368
Ambil kanan, aku masuk.
14
00:02:34,401 --> 00:02:36,401
Tiga, dua, satu, ayo.
15
00:03:20,401 --> 00:03:45,401
subtitle by rhaindesign
Palu, 15 Desember 2020
16
00:03:52,001 --> 00:03:54,101
- Frank, Frank.
- Disini.
17
00:03:58,067 --> 00:03:58,900
Terus tekan itu.
18
00:03:58,934 --> 00:04:00,434
Jaga tanganmu tetap di atasnya.
19
00:04:00,468 --> 00:04:03,867
Petugas tertembak,
422 Pine Grove Lane.
20
00:04:03,900 --> 00:04:05,500
- Petugas tertembak.
- Dillon.
21
00:04:05,533 --> 00:04:06,434
Apa?
22
00:04:26,034 --> 00:04:26,867
Matahari pagi.
23
00:04:26,900 --> 00:04:27,867
kau baik-baik saja?
24
00:04:36,468 --> 00:04:38,034
Bagaimana kau bisa makan itu?
25
00:04:38,067 --> 00:04:40,034
itu bahkan bukan bagian dari
jenis makanan.
26
00:04:40,067 --> 00:04:41,234
Ini bagus untukmu.
27
00:04:42,134 --> 00:04:43,800
Sama seperti beberapa R dan R,
yang sangat dibutuhkan.
28
00:04:43,834 --> 00:04:45,234
Ya, idemu tentang R dan R
29
00:04:45,267 --> 00:04:47,533
dan milikku sedikit berbeda.
30
00:04:47,567 --> 00:04:48,533
Kita lihat saja nanti.
31
00:05:20,067 --> 00:05:21,134
Woo hoo.
32
00:05:21,167 --> 00:05:23,867
Hei, sayang, aku mencintaimu.
33
00:05:23,900 --> 00:05:26,900
kau pernah dengan pria sejati?
34
00:05:26,934 --> 00:05:27,867
Ayolah sayang.
35
00:05:27,900 --> 00:05:29,934
Ayo menikah denganku.
36
00:05:29,967 --> 00:05:31,533
aku atau dia?
37
00:05:31,567 --> 00:05:32,900
Halo, bagus.
38
00:05:35,368 --> 00:05:36,234
Menikahlah denganku.
39
00:06:16,434 --> 00:06:18,034
Siap untuk makan?
40
00:06:18,067 --> 00:06:19,434
aku akan mengganti pakaian.
41
00:06:20,401 --> 00:06:22,101
Baiklah, aku akan mencari meja
42
00:06:22,134 --> 00:06:23,401
karena aku pikir ini adalah
kesempatan terakhir kita.
43
00:06:23,434 --> 00:06:25,067
peradaban untuk sementara.
44
00:06:25,101 --> 00:06:28,034
Nah, kau tahu bagaimana
membuat aku bersemangat.
45
00:06:32,667 --> 00:06:35,001
- kau benar-benar pria yang baik.
- Mm-hmm.
46
00:06:35,034 --> 00:06:37,001
- Hei, bagaimana kabarmu?
- Hai.
47
00:06:37,034 --> 00:06:38,633
- Kalian berdua saja?
- Hanya kami berdua.
48
00:06:38,667 --> 00:06:39,533
Bisakah aku menggunakan kamar
kecilmu?
49
00:06:39,567 --> 00:06:41,434
Ya, Pak, di belakang sana.
50
00:06:43,001 --> 00:06:45,401
Kami akan memberimu
kursi terbaik di rumah.
51
00:06:45,434 --> 00:06:46,600
Kedengarannya bagus bagiku.
52
00:06:50,034 --> 00:06:50,667
Terima kasih banyak.
53
00:06:50,700 --> 00:06:52,234
Sama sama.
54
00:06:52,267 --> 00:06:53,134
Oh.
55
00:06:57,134 --> 00:07:00,201
- Beri kami kejutan.
- Benar.
56
00:07:31,267 --> 00:07:32,434
Hei, Butch.
57
00:07:32,468 --> 00:07:33,734
- Bagaimana kabarmu, kawan?
- aku menghargainya.
58
00:07:33,767 --> 00:07:35,368
- Baiklah, baiklah.
- Terasa baik.
59
00:07:46,134 --> 00:07:47,434
kau tahu, kau kurang sopan
60
00:07:47,468 --> 00:07:49,368
di luar sana, di jalan raya tadi.
61
00:07:49,401 --> 00:07:51,368
Ya, kau memang brengsek.
62
00:07:54,734 --> 00:07:56,334
Cukup mulutmu sampai di sana.
63
00:07:57,234 --> 00:07:58,101
aku lakukan.
64
00:07:59,567 --> 00:08:02,633
Kurasa aku punya sesuatu
untuk menutup mulut itu, Butch.
65
00:08:02,667 --> 00:08:03,667
Namamu Butch?
66
00:08:05,134 --> 00:08:07,334
kau tahu itu sebenarnya
bukan nama asli, kan?
67
00:08:07,368 --> 00:08:08,234
Hei.
68
00:08:09,700 --> 00:08:10,600
Kita punya masalah?
69
00:08:12,101 --> 00:08:13,667
Hei, lebih baik jaga dirimu, Nak.
70
00:08:13,700 --> 00:08:15,267
Hei, Butch, tinggalkan
orang-orang baik ini.
71
00:08:15,301 --> 00:08:16,734
Tutup mulutmu, Willie.
72
00:08:18,301 --> 00:08:19,800
Kami tidak ingin ada masalah.
73
00:08:19,834 --> 00:08:21,167
aku pikir kau menginginkan masalah.
74
00:08:21,201 --> 00:08:22,334
Mengapa kau tidak memukulku sekarang,
75
00:08:22,368 --> 00:08:24,101
kau dan jalang mulut besarmu di sana.
76
00:08:24,134 --> 00:08:26,667
Hei, itu tidak layak, sayang.
77
00:08:26,700 --> 00:08:27,533
Tidak layak.
78
00:08:27,567 --> 00:08:29,167
Kalian semua datang ke sini
untuk makan?
79
00:08:29,201 --> 00:08:30,067
Butch.
80
00:08:31,167 --> 00:08:32,034
Ya, Mama.
81
00:08:33,234 --> 00:08:36,134
- Silahkan duduk.
- Ya, Mama.
82
00:08:39,301 --> 00:08:40,167
Ayolah, sayang.
83
00:08:41,533 --> 00:08:43,234
- Jam tangan yang bagus.
- Terima kasih.
84
00:08:50,434 --> 00:08:54,267
Maaf, tidak terbiasa
dengan orang luar di sini.
85
00:08:54,301 --> 00:08:56,434
Terutama orang yang cakep
seperti kalian berdua.
86
00:08:56,468 --> 00:08:57,667
Terima kasih, Bu.
87
00:08:57,700 --> 00:09:00,267
sayang, panggil aku Mama,
semua orang begitu.
88
00:09:00,301 --> 00:09:01,468
Terima kasih, Mama.
89
00:09:03,468 --> 00:09:06,334
Jadi, apa yang membawa kalian
berdua ke tempat kecil ini?
90
00:09:07,600 --> 00:09:10,700
Kami hanya bepergian, pergi kerja.
91
00:09:13,800 --> 00:09:14,834
itu bagus.
92
00:09:14,867 --> 00:09:16,567
Tapi apa yang kau inginkan?
93
00:09:16,600 --> 00:09:17,468
Oh.
94
00:09:18,401 --> 00:09:19,834
Ini suratmu, Mama.
95
00:09:19,867 --> 00:09:21,234
Oh, terima kasih, Randall.
96
00:09:22,267 --> 00:09:23,134
Ya Bu.
97
00:09:24,334 --> 00:09:25,834
Sekarang dengarkan, kalian semua
memesan apa pun yang kalian inginkan
98
00:09:25,867 --> 00:09:27,368
yang bayar Butch.
99
00:09:27,401 --> 00:09:28,301
Tidak, Mama.
100
00:09:29,867 --> 00:09:31,734
Apa yang akan Tuhan lakukan, Butch?
101
00:09:34,867 --> 00:09:35,800
aku pikir kami baik-baik saja.
102
00:09:35,834 --> 00:09:37,234
Kami bisa jaga diri kami sendiri.
103
00:09:37,267 --> 00:09:38,468
Oh, aku tidak bertanya.
104
00:09:41,234 --> 00:09:43,600
kalau begitu, aku pikir aku
akan memesan makanan penutup juga.
105
00:09:44,834 --> 00:09:46,600
Gadis cerdas.
106
00:09:46,633 --> 00:09:47,567
Terima kasih mama.
107
00:09:48,468 --> 00:09:49,334
Anjing Pedas.
108
00:09:50,468 --> 00:09:51,267
Wow.
109
00:09:52,600 --> 00:09:54,301
Terima kasih telah menyelamatkanku
di sana, sayang.
110
00:09:54,334 --> 00:09:55,734
kau adalah kesatriaku
berbaju baja.
111
00:09:55,767 --> 00:09:58,600
Oh, aku tidak menyelamatkanmu,
aku menyelamatkan mereka darimu.
112
00:09:58,633 --> 00:10:00,167
Oh baiklah.
113
00:10:00,201 --> 00:10:02,401
Maksudku, betapa anehnya itu?
114
00:10:02,434 --> 00:10:03,468
Butch dan...
115
00:10:03,500 --> 00:10:04,867
Mama.
116
00:10:24,834 --> 00:10:25,667
Hei, tetangga.
117
00:10:27,368 --> 00:10:28,700
Pagi.
118
00:10:28,734 --> 00:10:29,834
Menarik minatmu pada kopi?
119
00:10:29,867 --> 00:10:31,334
aku baik, aku menghargainya.
120
00:10:31,368 --> 00:10:32,867
aku baru saja melihat apimu,
ingin memberi tahumu
121
00:10:32,900 --> 00:10:34,500
di sini benar-benar
kering sepanjang tahun ini,
122
00:10:34,533 --> 00:10:36,334
jadi kau pastikan untuk
memadamkan bara itu.
123
00:10:36,368 --> 00:10:38,368
Mm, baiklah.
124
00:10:38,401 --> 00:10:41,633
dan omong-omong, penduduk
setempat tidak benar-benar ramah
125
00:10:41,667 --> 00:10:44,368
kepada orang asing, jadi
pastikan untuk tetap ikut aturan.
126
00:10:45,434 --> 00:10:46,267
Hm.
127
00:10:46,301 --> 00:10:47,600
Penduduk lokal yang rewel.
128
00:10:47,633 --> 00:10:48,500
Mengerti.
129
00:10:55,600 --> 00:10:58,334
Ya Tuhan, kau menciumnya?
130
00:10:58,368 --> 00:11:00,867
Sudah kubilang, tidak seperti
udara pedesaan yang segar.
131
00:11:01,834 --> 00:11:03,900
aku berbicara soal bacon.
132
00:11:03,934 --> 00:11:05,368
Mm, udara pagi yang bagus.
133
00:11:14,001 --> 00:11:15,734
Bagaimana perasaan kita?
134
00:11:15,767 --> 00:11:16,633
Aku baik-baik saja
135
00:11:18,267 --> 00:11:19,834
Seberapa jauh kita telah pergi?
136
00:11:19,867 --> 00:11:21,267
Oh, sekitar 10 putaran.
137
00:11:22,533 --> 00:11:23,368
Betulkah?
138
00:11:26,401 --> 00:11:27,767
Sekitar 6.2 mil.
139
00:11:28,667 --> 00:11:30,533
Kedengarannya bagus.
140
00:11:36,767 --> 00:11:37,800
Baiklah.
141
00:11:37,834 --> 00:11:38,700
Kiri atau kanan?
142
00:11:40,867 --> 00:11:42,500
Kiri.
143
00:11:42,533 --> 00:11:43,934
baiklah ke kiri.
144
00:11:43,967 --> 00:11:44,834
Ayolah.
145
00:11:46,533 --> 00:11:47,700
kau harus melatih kardiomu.
146
00:11:50,301 --> 00:11:51,234
Baik.
147
00:11:54,001 --> 00:11:55,234
- Oh tidak.
- Ya.
148
00:11:57,434 --> 00:11:59,600
Kita akan berteduh...
149
00:11:59,633 --> 00:12:00,867
Cepat.
150
00:12:00,900 --> 00:12:02,301
Ayo ayo ayo ayo.
151
00:12:09,834 --> 00:12:11,468
- kau baik-baik saja, sayang?
- Ya.
152
00:12:11,500 --> 00:12:13,633
- Sini, apa kau yakin?
- Eh, tidak apa-apa.
153
00:12:19,434 --> 00:12:21,368
Ini akan berlangsung lama.
154
00:12:22,867 --> 00:12:25,633
Oh baik, mereka
memiliki teras yang bagus.
155
00:12:28,567 --> 00:12:31,468
Seharusnya ada pengering
di dalam, ya?
156
00:12:31,533 --> 00:12:32,368
Ayolah.
157
00:12:36,533 --> 00:12:37,401
Halo?
158
00:12:39,834 --> 00:12:40,834
Halo halo
159
00:12:42,567 --> 00:12:43,734
Sepertinya hanya kita.
160
00:13:04,600 --> 00:13:05,468
Oo.
161
00:13:07,533 --> 00:13:08,967
Jauh lebih baik.
162
00:13:15,067 --> 00:13:16,900
Ya, ya, aku mendengarmu.
163
00:13:16,934 --> 00:13:18,101
Aku mendengarmu.
164
00:13:18,134 --> 00:13:20,967
Biarkan aku, oh, aku
mendengarmu, ya, Tuhan.
165
00:13:21,001 --> 00:13:21,633
Oh.
166
00:13:23,867 --> 00:13:26,667
Tuan telah baik padamu.
167
00:13:26,700 --> 00:13:28,401
Sekarang kau baik padanya.
168
00:13:33,401 --> 00:13:36,800
Persepuluhan dan timah akan
membuatmu masuk.
169
00:13:36,834 --> 00:13:38,533
Bisakah aku mendengar amin?
170
00:13:38,567 --> 00:13:39,567
Baiklah.
171
00:13:39,600 --> 00:13:41,734
Oh, whoa, baiklah.
172
00:13:43,533 --> 00:13:46,934
Ya, ya, ya, Tuhan, ya,
aku mendengarmu.
173
00:13:46,967 --> 00:13:48,700
Bisakah aku mendengar amin?
174
00:13:48,734 --> 00:13:52,600
Ya.
175
00:13:53,834 --> 00:13:56,034
Tuhan memberkati kalian semua,
terima kasih sudah datang.
176
00:13:56,067 --> 00:13:58,900
Senang kau hadir, senang kau hadir.
177
00:13:58,934 --> 00:14:01,134
temui aku Minggu depan.
178
00:14:08,468 --> 00:14:09,767
Bagus.
179
00:14:09,800 --> 00:14:11,001
Baiklah.
180
00:14:11,034 --> 00:14:13,401
Senang bertemu denganmu, terima kasih
sudah datang, terima kasih sudah datang.
181
00:14:13,434 --> 00:14:15,734
Sungguh khotbah yang luar biasa,
Pendeta.
182
00:14:15,767 --> 00:14:17,800
Jika itu berlangsung
beberapa menit lagi,
183
00:14:17,834 --> 00:14:19,734
aku pikir aku mungkin sudah
mulai berbicara dalam bahasa roh.
184
00:14:19,767 --> 00:14:22,834
Oh, Tuhan memberkatimu,
saudari, terima kasih, terima kasih.
185
00:14:22,867 --> 00:14:23,934
Sampai jumpa hari Minggu depan.
186
00:14:25,934 --> 00:14:27,500
- Hei.
- Shirley.
187
00:14:28,800 --> 00:14:29,867
Mama.
188
00:14:30,734 --> 00:14:31,900
Apa kabar?
189
00:14:31,934 --> 00:14:33,700
Oh, aku tidak bisa lebih baik, sayang.
190
00:14:33,734 --> 00:14:36,567
Sekarang dengarkan, aku
akan menyiapkan kue apel itu
191
00:14:36,600 --> 00:14:38,101
untuk cakewalk minggu depan,
192
00:14:38,134 --> 00:14:39,500
jadi jangan khawatir
tentang sesuatu, oke?
193
00:14:39,533 --> 00:14:41,533
Oke, kau tahu aku tidak
pernah melakukannya, Mama.
194
00:14:44,600 --> 00:14:46,001
Oh, tidak ada yang pribadi.
195
00:14:53,800 --> 00:14:54,934
Apakah kau tidak berpikir
seperti itu
196
00:14:54,967 --> 00:14:57,500
bukannya mengejar cewek
di rumah Tuhan.
197
00:14:57,533 --> 00:14:58,967
kau harus pulang dan memastikan.
198
00:14:59,001 --> 00:15:01,667
semuanya sudah siap?
199
00:15:01,700 --> 00:15:02,700
Ya, maaf, Mama.
200
00:15:14,567 --> 00:15:17,434
Stella, kau harus mampir ke toko,
201
00:15:17,468 --> 00:15:20,401
- obatmu masuk.
- Oh, syukurlah.
202
00:15:25,101 --> 00:15:28,900
- Nah, hujan sudah berhenti.
- Waktunya kembali?
203
00:15:28,934 --> 00:15:30,667
Tentu, aku kelaparan.
204
00:15:30,700 --> 00:15:31,567
Oh.
205
00:15:34,034 --> 00:15:34,900
Sungguh?
206
00:15:36,734 --> 00:15:38,468
tetap membutuhkan makanan sungguhan
setelah ini.
207
00:15:41,267 --> 00:15:43,500
Oh, sayang, kau harus
memperbaiki itu.
208
00:15:44,700 --> 00:15:45,700
Ini salahmu.
209
00:15:46,834 --> 00:15:48,101
aku akan mengambil ransel.
210
00:15:50,001 --> 00:15:50,867
Aku merindukanmu.
211
00:16:03,267 --> 00:16:05,567
Sepertinya mereka mencoba
menghalangi seseorang.
212
00:16:08,967 --> 00:16:09,834
Atau sesuatu.
213
00:16:25,067 --> 00:16:25,934
Wow.
214
00:16:49,900 --> 00:16:51,667
- Jangan lakukan itu.
- Apa yang kau lakukan?
215
00:16:51,700 --> 00:16:53,201
aku rasa aku menemukan sesuatu.
216
00:16:53,234 --> 00:16:55,101
Sini, bantu aku memindahkan
benda ini.
217
00:16:55,134 --> 00:16:56,900
Tidak, aku tidak akan
menjadi kaki tanganmu.
218
00:16:56,934 --> 00:16:57,834
Ayo, kita harus pergi.
219
00:16:57,867 --> 00:16:58,900
Kita sudah masuk tanpa izin.
220
00:16:58,934 --> 00:17:00,201
Oh, kau khawatir
tentang itu sekarang?
221
00:17:00,234 --> 00:17:00,700
aku.
222
00:17:00,734 --> 00:17:01,767
Ayo pergi.
223
00:17:03,734 --> 00:17:05,267
- Oh.
- Nuh-uh, tidak.
224
00:17:06,867 --> 00:17:08,767
Oh, ayolah, kau tidak
sedikit pun penasaran?
225
00:17:08,800 --> 00:17:11,067
Ada jeruji di jendela,
ada pintu berbenteng,
226
00:17:11,101 --> 00:17:12,134
dan sekarang ada ruang rahasia.
227
00:17:12,167 --> 00:17:13,934
Aku akan keluar...
228
00:17:21,800 --> 00:17:22,934
Sial.
229
00:17:24,633 --> 00:17:25,301
Dillon.
230
00:17:36,934 --> 00:17:38,633
Kita harus segera keluar dari sini.
231
00:17:51,700 --> 00:17:52,700
Baiklah.
232
00:17:53,401 --> 00:17:54,767
Ayo coba lagi.
233
00:17:58,800 --> 00:17:59,667
Siapa yang mengirimmu?
234
00:18:02,001 --> 00:18:02,900
Tak seorangpun.
235
00:18:03,767 --> 00:18:04,934
Kami sedang berlibur.
236
00:18:08,700 --> 00:18:13,700
Di antah berantah, berlibur?
237
00:18:14,301 --> 00:18:15,401
Tentu saja.
238
00:18:21,067 --> 00:18:22,734
Nah, lihat di sana.
239
00:18:24,034 --> 00:18:25,034
Halo sayang.
240
00:18:25,067 --> 00:18:26,934
Hei, kau mau ini?
241
00:18:26,967 --> 00:18:28,301
Hei, jangan khawatir, kau
akan mendapatkan milikmu.
242
00:18:28,334 --> 00:18:29,667
Panggil aku brengsek sekarang.
243
00:18:29,700 --> 00:18:31,633
Panggil aku brengsek sekarang.
244
00:18:33,201 --> 00:18:34,800
Butch.
245
00:18:34,834 --> 00:18:37,201
Ayo keluar dan lihat
apa yang aku temukan.
246
00:18:37,234 --> 00:18:38,734
Tutup mulut jalang ini.
247
00:18:42,767 --> 00:18:44,201
Jangan ganggu dia.
248
00:18:52,134 --> 00:18:55,934
Yah, dia bukan FBI, dia polisi.
249
00:18:55,967 --> 00:18:57,334
Pembunuhan Atlanta.
250
00:18:57,368 --> 00:18:59,667
Menemukan perkemahannya
sekitar tujuh mil dari sini.
251
00:19:01,800 --> 00:19:02,867
aku kira aku salah.
252
00:19:04,767 --> 00:19:06,234
Apakah kau membuang barang-barangnya?
253
00:19:06,267 --> 00:19:07,167
Ya.
254
00:19:07,201 --> 00:19:08,967
Mengambil jip, melepas persnelingnya.
255
00:19:09,001 --> 00:19:10,067
Tidak semuanya.
256
00:19:21,034 --> 00:19:21,900
Hei.
257
00:19:22,934 --> 00:19:25,134
aku perlu meminta maaf kepada kalian.
258
00:19:26,267 --> 00:19:28,401
aku kira kau benar-benar
mengatakan yang sebenarnya.
259
00:19:29,368 --> 00:19:31,067
kau tahu, aku minta maaf.
260
00:19:31,101 --> 00:19:33,267
Maaf aku sangat jahat, kau tahu?
261
00:19:33,301 --> 00:19:35,301
aku sangat menyesal.
262
00:19:50,201 --> 00:19:52,101
Lempar mereka ke selokan.
263
00:20:13,934 --> 00:20:15,267
- Baiklah, kau siap?
- Ya.
264
00:20:15,301 --> 00:20:16,167
Satu.
265
00:20:17,934 --> 00:20:18,800
Dua.
266
00:20:19,767 --> 00:20:20,434
Tiga.
267
00:20:25,468 --> 00:20:27,934
kau tahu, dia agak mulus, kan?
268
00:20:30,301 --> 00:20:31,900
Apakah itu benar-benar cocok
dengan kakimu?
269
00:20:31,934 --> 00:20:32,900
Ini sepatu bot yang bagus.
270
00:21:08,368 --> 00:21:11,533
- Hei, hei, Kapten Jack.
- Hei, hei, Kapten Jack.
271
00:21:11,567 --> 00:21:13,434
Temui aku di rel kereta api.
272
00:21:13,468 --> 00:21:15,201
Temui aku di rel kereta api.
273
00:21:15,234 --> 00:21:20,201
- Dengan senapan ini di tanganku.
- Dengan senapan ini di tanganku.
274
00:21:21,067 --> 00:21:22,301
Ayo, Bergerak!
275
00:21:23,368 --> 00:21:24,201
Ayolah!
276
00:21:25,533 --> 00:21:26,468
Kau mau ini?
277
00:21:30,001 --> 00:21:31,934
Ayo Bergerak!
278
00:21:32,934 --> 00:21:33,834
Ayolah, Baker.
279
00:21:35,500 --> 00:21:36,834
Kita tidak punya waktu seharian.
280
00:21:39,967 --> 00:21:42,001
kau akan berhenti, cupcake?
281
00:21:42,034 --> 00:21:44,167
kau mau menjadi Ranger, prajurit?
282
00:21:44,201 --> 00:21:45,567
Rangers tidak berhenti.
283
00:21:45,600 --> 00:21:47,001
Bangun!
284
00:21:47,034 --> 00:21:47,900
Bangun!
285
00:24:18,667 --> 00:24:20,533
Ke arah mana, kiri atau kanan?
286
00:24:21,800 --> 00:24:22,667
Kiri.
287
00:24:25,234 --> 00:24:27,067
Tidak, aku tidak akan
menjadi kaki tanganmu.
288
00:24:27,101 --> 00:24:28,001
Ayo, kita harus pergi.
289
00:24:28,034 --> 00:24:29,134
Kita sudah masuk tanpa izin.
290
00:25:26,500 --> 00:25:27,600
Ini terlalu pagi.
291
00:25:30,767 --> 00:25:33,134
Aku tidur nyenyak tadi malam.
292
00:26:00,834 --> 00:26:04,667
- Hei, pagi, Butch.
- Kopi.
293
00:26:04,700 --> 00:26:05,633
Hei, ada apa?
294
00:26:05,667 --> 00:26:07,201
Apakah kau harus pergi
memetik kacang
295
00:26:07,234 --> 00:26:09,301
sebelum kau membawa
kopi freakingku?
296
00:26:10,800 --> 00:26:12,533
Apakah kau memasukkan gula
ke dalamnya?
297
00:26:12,567 --> 00:26:13,434
Ya.
298
00:26:25,401 --> 00:26:27,700
Sudah kubilang kita harus menyimpan
cewek kemping cantik itu.
299
00:26:27,734 --> 00:26:29,368
Mungkin bisa membantu di dapur.
300
00:26:29,401 --> 00:26:31,734
Sejak kapan kau mulai
peduli soal memasak, nak?
301
00:26:31,767 --> 00:26:33,567
Selama dia bisa memasak di
kamar tidur,
302
00:26:33,600 --> 00:26:34,667
hanya itu yang kita pedulikan.
303
00:26:34,700 --> 00:26:36,201
Bukankah itu benar, Nona?
304
00:26:37,267 --> 00:26:39,700
Cleetus, jaga tanganmu
untuk dirimu sendiri
305
00:26:39,734 --> 00:26:41,334
atau aku akan menendang pantatmu.
306
00:26:41,368 --> 00:26:43,567
Hei, aku tidak bermaksud
apa-apa, Butch.
307
00:26:43,600 --> 00:26:46,267
Hanya bersenang-senang.
308
00:26:46,301 --> 00:26:48,533
Aku tidak bermaksud
apa-apa, Butch.
309
00:26:48,567 --> 00:26:49,867
- Diam.
- Kau akan mendapatkan
310
00:26:49,900 --> 00:26:51,101
pantatmu ditendang.
311
00:26:51,368 --> 00:26:53,234
- Mama.
- Iya Bos?
312
00:26:53,267 --> 00:26:54,500
Butch.
313
00:26:54,533 --> 00:26:57,500
Kalian makan sekarang, ada
urusan yang harus dilakukan.
314
00:26:57,533 --> 00:26:58,533
Ya, Mama.
315
00:27:24,334 --> 00:27:25,468
kau puas?
316
00:27:27,434 --> 00:27:28,301
Selalu.
317
00:27:28,334 --> 00:27:29,533
Mama tidak main-main.
318
00:27:39,434 --> 00:27:40,667
kau tidak akan memeriksanya?
319
00:27:43,834 --> 00:27:45,934
Itu antara kau dan Mama.
320
00:27:45,967 --> 00:27:47,834
aku tidak berpikir kau
akan mempersingkatnya.
321
00:27:49,001 --> 00:27:50,401
Bukan dia.
322
00:27:50,434 --> 00:27:51,334
Kemasi, nak.
323
00:28:11,267 --> 00:28:12,500
Aku pikir kau sudah mati.
324
00:28:14,500 --> 00:28:16,267
Berpikir bukanlah keahlianmu.
325
00:28:19,700 --> 00:28:20,967
Dimana yang lainnya?
326
00:28:59,368 --> 00:29:00,234
Dillon?
327
00:29:07,034 --> 00:29:10,867
Kita harus segera
keluar dari sini.
328
00:29:21,800 --> 00:29:23,734
Siapa yang mengirimmu?
329
00:30:24,600 --> 00:30:27,101
Transaksi berjalan lancar, Mama.
330
00:30:27,134 --> 00:30:28,734
Itu bagus, sayang, terima kasih.
331
00:30:29,834 --> 00:30:31,700
Woo hoo.
332
00:30:31,734 --> 00:30:35,001
Oo wee, bagaimana berbicara
bahasa Prancis?
333
00:30:35,034 --> 00:30:37,067
Hei, mari kita bersenang-senang
anak kampus.
334
00:30:37,101 --> 00:30:38,401
Kembalikan!
335
00:30:39,734 --> 00:30:43,700
Katakan padaku, bagaimana
bahasa Prancisnya aku wanita?
336
00:30:49,633 --> 00:30:50,567
Le Butch?
337
00:30:51,468 --> 00:30:52,867
Ah, ah, ah.
338
00:30:52,900 --> 00:30:56,067
Kalian berhenti bersikap
jelek satu sama lain sekarang.
339
00:30:57,167 --> 00:31:00,401
Butch, kembalikan bukunya Lawrence.
340
00:31:03,934 --> 00:31:05,767
Maaf, Mama.
341
00:31:10,134 --> 00:31:12,468
Ayo, sayang, duduk.
342
00:31:38,201 --> 00:31:39,667
Bagaimana kelihatannya?
343
00:31:39,700 --> 00:31:41,101
Eh, cukup bagus.
344
00:31:46,567 --> 00:31:47,967
Kau benar-benar serius dengan itu?
345
00:31:50,134 --> 00:31:51,401
Aku akan buang air kecil.
346
00:31:52,533 --> 00:31:53,633
Jangan menyakiti diri sendiri.
347
00:32:20,001 --> 00:32:21,167
Jesse, sudah siap.
348
00:32:21,201 --> 00:32:23,234
Mengapa kau tidak
mengambilkanku kendi lagi?
349
00:32:41,767 --> 00:32:44,167
Jika kau memotongku,
kau mati, jalang.
350
00:32:55,734 --> 00:32:57,734
kau membunuh suamiku.
351
00:32:57,767 --> 00:32:58,767
Kalian semua mati.
352
00:33:14,667 --> 00:33:16,101
kau membunuh Earl.
353
00:33:16,134 --> 00:33:19,067
kau akan membawaku
ke seluruh kawananmu.
354
00:33:19,101 --> 00:33:22,267
Cium pantatku, aku tidak akan
memberitahumu apa-apa.
355
00:33:22,301 --> 00:33:24,734
aku pikir kau mungkin mengatakan
sesuatu yang bodoh seperti itu.
356
00:33:27,001 --> 00:33:27,900
kau pelacur.
357
00:33:28,967 --> 00:33:29,900
Jam terus berdetak.
358
00:33:32,034 --> 00:33:33,667
Pergi ke neraka.
359
00:33:33,700 --> 00:33:36,201
Kau lebih takut pada
Butch daripada aku, ya?
360
00:33:36,234 --> 00:33:37,834
Kau tidak tahu apa-apa.
361
00:33:37,867 --> 00:33:40,800
Butch hanyalah pesuruh.
362
00:34:10,633 --> 00:34:11,867
Lari, kelinci, larilah.
363
00:34:13,633 --> 00:34:28,867
MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA?
YUK JOIN DISINI
www.WIKWIKENAK.com
364
00:34:29,633 --> 00:34:44,867
www.WIKWIKENAK.com
DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI!
365
00:34:47,201 --> 00:34:48,334
Hei.
366
00:35:13,167 --> 00:35:15,334
Pergi lihat apa yang
dua idiot itu lakukan.
367
00:35:15,368 --> 00:35:16,368
Ya, Mama.
368
00:36:17,967 --> 00:36:18,834
Hei.
369
00:36:21,434 --> 00:36:23,267
Apa yang kau lakukan?
370
00:36:23,301 --> 00:36:24,468
Bukan aku.
371
00:36:24,500 --> 00:36:26,934
jalang itu, dia masih hidup.
372
00:36:26,967 --> 00:36:28,234
Dia membunuh Earl.
373
00:36:29,334 --> 00:36:30,434
Bantu aku melepaskan ini.
374
00:36:30,468 --> 00:36:31,500
Masuk ke dalam mobil.
375
00:36:31,533 --> 00:36:33,900
bawa pantatmu ke dalam mobil.
376
00:36:40,267 --> 00:36:43,134
Jangan sampai ada darah di kursiku.
377
00:36:56,234 --> 00:37:01,234
Apa itu?
378
00:37:16,567 --> 00:37:19,234
- Apa yang terjadi?
- Jalang itu menangkapku.
379
00:37:22,401 --> 00:37:23,267
Pelan-pelan.
380
00:38:02,134 --> 00:38:05,934
kau memiliki satu tugas sederhana
dan kau tidak dapat menanganinya.
381
00:38:07,101 --> 00:38:10,001
kau menembak jezebel itu dan
dia masih hidup.
382
00:38:13,134 --> 00:38:14,067
Sebaiknya perbaiki ini.
383
00:38:16,167 --> 00:38:17,034
Ya, Mama.
384
00:38:22,368 --> 00:38:23,234
Obati dia.
385
00:38:28,600 --> 00:38:30,867
Pergi lihat apa yang bisa
kau temukan tentang gadis ini.
386
00:38:37,368 --> 00:38:39,001
Brenner Leigh Baker.
387
00:38:46,600 --> 00:38:50,267
Juara nasional NCAA 100 meter.
388
00:38:58,201 --> 00:39:00,001
Pentathlon runner-up.
389
00:39:02,234 --> 00:39:03,368
Sialan.
390
00:39:04,401 --> 00:39:06,867
Hei.
391
00:39:06,900 --> 00:39:08,533
Ranger wanita pertama.
392
00:39:09,600 --> 00:39:10,468
Hm.
393
00:39:12,001 --> 00:39:13,201
Bukankah itu istimewa?
394
00:39:46,401 --> 00:39:49,401
Sheriff Hobbs menghubungi.
395
00:39:51,167 --> 00:39:52,667
Silakan, Sheriff Hobbs.
396
00:39:52,700 --> 00:39:54,101
Kirim Briggs dan Paul
397
00:39:54,134 --> 00:39:56,201
ke County Road 75 dan Miller Road.
398
00:39:57,201 --> 00:39:58,067
aku dapat mayat.
399
00:39:59,167 --> 00:40:00,034
Dimengerti.
400
00:40:02,167 --> 00:40:27,034
subtitle by rhaindesign
Palu, 15 Desember 2020
401
00:40:30,167 --> 00:40:32,001
Itu adalah Earl Pitts.
402
00:40:32,034 --> 00:40:34,067
Dia adalah bagian dari
Komplotan di perbukitan itu.
403
00:40:34,101 --> 00:40:35,234
Komplotan Mama.
404
00:40:35,267 --> 00:40:36,267
Apa?
405
00:40:36,301 --> 00:40:37,633
Mereka semua memanggilnya Mama.
406
00:40:37,667 --> 00:40:40,267
Dia memiliki semua
tanah ini, 10.000 hektar,
407
00:40:40,301 --> 00:40:42,667
dan Country Cafe di 56.
408
00:40:42,700 --> 00:40:45,434
Mereka hidup dengan seperangkat
aturan yang berbeda di sana.
409
00:40:45,468 --> 00:40:48,500
Sheriff Sanders tua
menyuruh kita menjauhi dia.
410
00:40:48,533 --> 00:40:50,101
Yah, aku bukan Sanders.
411
00:40:50,134 --> 00:40:51,267
Sekarang, mari kita lihat Mama.
412
00:40:56,667 --> 00:40:57,533
Ayo pergi, nak.
413
00:41:10,633 --> 00:41:11,468
Mama.
414
00:41:12,700 --> 00:41:16,101
Earl sudah meninggal dan Sheriff Hobbs
sedang dalam perjalanan untuk menemuimu.
415
00:41:18,767 --> 00:41:21,633
Tangkap jalang itu dan buat
dia membayar.
416
00:41:35,834 --> 00:41:37,600
Bisa aku bantu, Sheriff Hobbs?
417
00:41:39,533 --> 00:41:43,234
Nah, di sini untuk memberitahumu
salah satu anak buahmu ditemukan tewas.
418
00:41:43,267 --> 00:41:44,500
Ya.
419
00:41:44,533 --> 00:41:45,533
Earl yang malang.
420
00:41:46,468 --> 00:41:47,800
Dia benar-benar depresi
akhir-akhir ini.
421
00:41:47,834 --> 00:41:50,767
aku takut hal seperti
ini mungkin terjadi.
422
00:41:52,067 --> 00:41:53,167
Apa yang kau katakan?
423
00:41:54,834 --> 00:41:56,567
Dia mengambil nyawanya sendiri.
424
00:41:58,267 --> 00:42:00,234
kau bilang dia bunuh diri,
425
00:42:00,267 --> 00:42:02,401
menusuk dirinya sendiri
di tulang rusuk enam kali?
426
00:42:03,834 --> 00:42:04,967
Sungguh menyedihkan.
427
00:42:05,001 --> 00:42:08,267
Butch dan Jesse melihat
semuanya, bukan, nak?
428
00:42:08,301 --> 00:42:09,267
Ya itu benar.
429
00:42:09,301 --> 00:42:11,800
Jesse masih sangat sedih
tentang itu.
430
00:42:11,834 --> 00:42:13,667
aku berharap kami lebih cepat.
431
00:42:15,334 --> 00:42:17,134
Kebakaran terjadi di gubuk
pemancingan lama kami
432
00:42:17,167 --> 00:42:18,368
dan kami memadamkannya.
433
00:42:19,334 --> 00:42:20,600
Maksudmu masih, kan?
434
00:42:22,834 --> 00:42:24,401
Tidak pak.
435
00:42:24,434 --> 00:42:26,600
Hanya gubuk tua tempat
kami menyimpan alat berburu.
436
00:42:28,567 --> 00:42:32,167
Sekarang, jika hanya itu, sheriff,
kami punya acara pemakaman
437
00:42:32,867 --> 00:42:34,101
untuk di hadiri.
438
00:42:35,800 --> 00:42:38,567
Nah, aku butuh pernyataan,
439
00:42:38,600 --> 00:42:40,567
tetapi kau dapat mengambil
jenazah dari kantor koroner
440
00:42:40,600 --> 00:42:42,201
setelah otopsi.
441
00:42:42,234 --> 00:42:42,867
Aku tahu.
442
00:42:42,900 --> 00:42:43,734
Bill adalah sepupuku.
443
00:42:43,767 --> 00:42:44,767
Dia sudah meneleponku.
444
00:42:46,700 --> 00:42:48,368
Baik.
445
00:42:48,401 --> 00:42:51,334
Briggs, Paul, ayo pergi.
446
00:42:59,533 --> 00:43:01,600
aku tidak ingin sheriff
itu berada di sekitar sini.
447
00:43:01,633 --> 00:43:02,667
Kau mengerti aku?
448
00:43:04,533 --> 00:43:07,134
Malam ini, kita menguburkan Earl.
449
00:43:08,834 --> 00:43:11,334
Besok pagi, aku ingin kau
membawakanku kepala jalang itu.
450
00:43:12,301 --> 00:43:13,201
Ya, Mama.
451
00:43:25,167 --> 00:43:27,700
Butch, kau dengar dari Carl?
452
00:43:27,734 --> 00:43:29,734
Ya, dia mengantarkan kiriman.
453
00:43:29,767 --> 00:43:30,834
Dia sedang dalam perjalanan kembali.
454
00:43:31,767 --> 00:43:33,334
Baik.
455
00:43:33,368 --> 00:43:35,301
Dan Cleetus, dia belum periksa.
456
00:43:36,334 --> 00:43:37,734
- Periksa dia nanti.
- Ya.
457
00:43:39,334 --> 00:43:40,201
Baik.
458
00:43:43,734 --> 00:43:44,600
Untuk Earl.
459
00:43:45,900 --> 00:43:48,468
Dia anak yang baik.
460
00:43:48,500 --> 00:43:49,700
Dia adalah anakku.
461
00:44:05,533 --> 00:44:08,334
Anak kuliah, belajarlah
menjadi seorang pria.
462
00:44:09,368 --> 00:44:10,533
kau akan menjadi seorang pria.
463
00:44:10,567 --> 00:44:11,800
Lawan aku dengan tongkat.
464
00:44:11,834 --> 00:44:13,234
Lawan aku dengan tongkat untuk Earl.
465
00:44:13,267 --> 00:44:13,967
Ayolah.
466
00:44:14,001 --> 00:44:15,167
Butch, jangan main seperti itu.
467
00:44:15,201 --> 00:44:17,667
Ambil dan lawan aku
dengan tongkat sekarang.
468
00:44:17,700 --> 00:44:18,867
- Angkat.
- Ayolah.
469
00:44:18,900 --> 00:44:20,767
- Angkat.
- Ganggu dan lawan aku
470
00:44:20,800 --> 00:44:22,633
dengan tongkat sekarang.
471
00:44:22,667 --> 00:44:24,201
- Diam.
- Persetan dengan kalian.
472
00:44:24,234 --> 00:44:25,234
Aku mau tidur.
473
00:44:26,767 --> 00:44:28,368
Pergi menangis ke pangkuan Mama.
474
00:44:31,734 --> 00:44:32,800
Baiklah, ikut bernyanyi.
475
00:44:34,468 --> 00:44:35,867
♪ Earl ♪
476
00:44:35,900 --> 00:44:38,667
Earl, kami mencintaimu,
kami mencintaimu, sobat.
477
00:44:38,700 --> 00:44:40,767
Earl, aku tidak bisa lagi bermain.
478
00:44:58,001 --> 00:44:58,867
Earl.
479
00:45:05,633 --> 00:45:08,201
Sial, aku mau tidur.
480
00:47:05,633 --> 00:47:25,201
MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA?
YUK JOIN DISINI
www.WIKWIKENAK.com
481
00:47:26,633 --> 00:47:46,201
www.WIKWIKENAK.com
DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI!
482
00:48:15,600 --> 00:48:16,700
Tolong.
483
00:48:16,734 --> 00:48:19,533
Tolong jangan taruh aku di sana.
484
00:49:08,167 --> 00:49:09,167
Tidak apa-apa.
485
00:49:18,700 --> 00:49:19,700
Ya Tuhan, tidak.
486
00:49:23,034 --> 00:49:24,500
Aku akan mengeluarkanmu
dari sini, oke?
487
00:49:24,533 --> 00:49:25,667
Tidak, tolong, mereka akan
menyakiti kita.
488
00:49:25,700 --> 00:49:27,967
Mereka akan menyakiti kita, tidak.
489
00:49:28,001 --> 00:49:32,967
Tidak jika kita diam saja, oke?
490
00:49:45,301 --> 00:49:46,234
Tetap tenang.
491
00:49:47,867 --> 00:49:48,700
Tidak apa-apa.
492
00:49:48,734 --> 00:49:49,600
Baik.
493
00:49:50,301 --> 00:49:51,700
Cepat ayo.
494
00:49:53,234 --> 00:49:54,834
Ikuti aku, oke?
495
00:50:09,234 --> 00:50:11,234
Awasi dia, oke?
496
00:50:19,667 --> 00:50:20,533
Kemari.
497
00:50:21,934 --> 00:50:23,267
Cepat ayo.
498
00:50:28,867 --> 00:50:30,267
Dia membawa kami.
499
00:50:31,234 --> 00:50:32,101
Tolong.
500
00:50:34,667 --> 00:50:35,301
Pergi.
501
00:50:35,334 --> 00:50:36,600
Lari, Lari, Pergi.
502
00:50:49,967 --> 00:50:51,067
Sialan.
503
00:50:51,101 --> 00:50:52,334
Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi.
504
00:50:52,368 --> 00:50:53,900
Pergilah.
505
00:50:53,934 --> 00:50:54,967
Pergi ke selatan.
506
00:50:55,001 --> 00:50:56,800
Cegat mereka di sungai.
507
00:50:56,834 --> 00:50:58,700
Pergi, pergi, pergi.
508
00:51:23,368 --> 00:51:24,234
Butch sudah mati.
509
00:51:25,767 --> 00:51:27,301
Apa yang terjadi, Nak?
510
00:51:27,334 --> 00:51:29,934
aku tidak tahu, tapi dia ada di sini.
511
00:51:29,967 --> 00:51:30,834
Gadis Tentara.
512
00:51:33,001 --> 00:51:33,867
kesini.
513
00:51:35,800 --> 00:51:36,667
Terus bergerak.
514
00:51:53,034 --> 00:51:55,101
kau mengatakan
Carl mengejarnya, kan?
515
00:51:55,134 --> 00:51:56,368
Ya.
516
00:51:56,401 --> 00:51:57,301
Carl akan menangkapnya.
517
00:51:58,900 --> 00:52:01,967
Panggil Hank dan
siapkan anjingnya.
518
00:52:08,401 --> 00:52:09,267
Emily.
519
00:52:11,767 --> 00:52:12,401
Tidak apa-apa.
520
00:52:15,001 --> 00:52:18,001
Kemarilah, Nona, sekarang.
521
00:52:18,034 --> 00:52:19,234
Tidak, mereka tidak memilikimu.
522
00:52:19,267 --> 00:52:20,934
aku tidak tahu,
menurutmu siapa kau?
523
00:52:20,967 --> 00:52:24,201
tapi kau tidak berbeda
dari para pelacur ini.
524
00:52:25,734 --> 00:52:27,167
Kau benar.
525
00:52:27,201 --> 00:52:28,767
Tidak lebih baik.
526
00:52:28,800 --> 00:52:29,667
Tidak lebih buruk.
527
00:52:45,867 --> 00:52:46,834
Jalang!.
528
00:52:49,267 --> 00:52:50,900
Sialan.
529
00:52:50,934 --> 00:52:51,800
Ayo ayo ayo ayo.
530
00:53:27,867 --> 00:53:28,734
Hei, Mama.
531
00:53:34,867 --> 00:53:35,734
Sial.
532
00:53:37,834 --> 00:53:39,034
Ini sadis.
533
00:53:39,067 --> 00:53:40,201
Sadis, ya?
534
00:53:51,434 --> 00:53:54,434
Jika kita terus menuju barat,
kita akan menuju jalan raya.
535
00:53:54,468 --> 00:53:58,101
Bagaimana kau mengetahui
semua hal ini?
536
00:54:00,201 --> 00:54:02,234
Maksudmu membunuh seorang
pria dengan tangan kosong?
537
00:54:06,834 --> 00:54:10,167
aku berada di militer
untuk beberapa waktu.
538
00:54:10,201 --> 00:54:11,267
Seperti Tentara?
539
00:54:14,267 --> 00:54:15,134
Kurang lebih.
540
00:54:17,900 --> 00:54:21,401
Apakah kau pikir mungkin kau
bisa mengajari aku beberapa hal?
541
00:54:25,834 --> 00:54:27,234
Tentu.
542
00:54:27,267 --> 00:54:28,334
Mungkin butuh waktu.
543
00:54:31,301 --> 00:54:33,267
Dengar, aku akan
mengeluarkanmu dari sini
544
00:54:33,301 --> 00:54:35,533
dan kau akan mendapatkan
hidupmu kembali, oke?
545
00:54:35,567 --> 00:54:38,167
Aku hanya ingin kau
bertahan sebentar lagi.
546
00:54:39,533 --> 00:54:44,533
aku tidak punya kehidupan.
547
00:54:45,201 --> 00:54:45,900
aku hamil.
548
00:54:46,900 --> 00:54:48,067
Itu bayi Butch.
549
00:54:49,001 --> 00:54:50,267
Artinya ini milik Mama.
550
00:54:52,267 --> 00:54:54,834
Mereka tidak akan berhenti
sampai mereka menangkapku.
551
00:54:54,867 --> 00:54:56,167
Emily, maafkan aku.
552
00:54:57,934 --> 00:55:01,167
kau adalah orang pertama yang memperlakukan
aku dengan baik dalam waktu yang lama.
553
00:55:02,468 --> 00:55:05,001
Dengarkan aku, kalian para gadis
554
00:55:05,034 --> 00:55:07,201
tidak pantas menerima
apa yang terjadi padamu.
555
00:55:07,234 --> 00:55:09,101
Tidak ada kemungkinan
aku meninggalkanmu.
556
00:55:11,434 --> 00:55:16,001
aku bukan yang pertama dan aku
pasti tidak akan menjadi yang terakhir.
557
00:55:17,067 --> 00:55:18,034
Apa maksudmu?
558
00:55:20,001 --> 00:55:22,134
Setiap beberapa
bulan, ada kiriman.
559
00:55:23,234 --> 00:55:25,834
Mereka menjual kami di
tempat-tempat dengan gadis-gadis lain.
560
00:55:26,934 --> 00:55:28,401
Dan terkadang ada lebih dari 15,
561
00:55:28,434 --> 00:55:30,034
tapi mereka segera dibawa pergi.
562
00:55:32,134 --> 00:55:34,867
Connie adalah satu-satunya
yang sudah lama berada di sana.
563
00:55:37,001 --> 00:55:40,034
Aku berjanji padamu, setelah
aku selesai dengan mereka,
564
00:55:40,067 --> 00:55:42,134
mereka tidak akan
pernah menyakiti gadis lain.
565
00:55:43,667 --> 00:55:44,500
Oke?
566
00:55:48,101 --> 00:55:48,967
Kau lapar?
567
00:55:50,101 --> 00:55:51,533
Rasanya lebih enak dari
kelihatannya, aku janji.
568
00:56:15,101 --> 00:56:18,167
Hay Man, kita punya
satu, bawa dia masuk.
569
00:56:20,234 --> 00:56:24,234
Hei.
570
00:56:37,700 --> 00:56:39,134
Angkat tangan.
571
00:56:39,567 --> 00:56:41,034
Angkat tangan, sekarang.
572
00:56:42,267 --> 00:56:43,468
Kita berada di pihak yang sama.
573
00:56:45,600 --> 00:56:47,267
kau, jongkok.
574
00:57:02,001 --> 00:57:02,633
Ayo pergi.
575
00:57:02,667 --> 00:57:03,633
Tidak, tunggu!
576
00:57:03,667 --> 00:57:05,234
Berhenti.
577
00:57:15,368 --> 00:57:16,500
kau akan baik-baik saja.
578
00:57:19,134 --> 00:57:20,134
Ya.
579
00:57:20,167 --> 00:57:21,533
Kau siapa?
580
00:57:21,567 --> 00:57:23,234
Jangan khawatir tentang hal itu.
581
00:57:23,267 --> 00:57:24,567
Tarik napas dalam-dalam.
582
00:57:24,600 --> 00:57:25,468
Siap?
583
00:57:29,434 --> 00:57:31,134
Berikan tekanan padanya, oke?
584
00:57:31,167 --> 00:57:32,067
Ayo pergi.
585
00:57:32,101 --> 00:57:34,134
Tunggu, kita tidak bisa
meninggalkannya.
586
00:57:34,167 --> 00:57:35,401
Mereka akan membunuhnya.
587
00:57:35,434 --> 00:57:36,934
Bukan masalah kita.
588
00:57:38,134 --> 00:57:39,001
Aku juga tidak.
589
00:57:41,700 --> 00:57:42,533
Ayolah.
590
00:57:42,567 --> 00:57:44,167
Kita harus cepat.
591
00:58:02,134 --> 00:58:04,267
Glen, kita mengejar mereka.
592
00:58:04,301 --> 00:58:05,167
Bawa anjingnya.
593
00:58:06,134 --> 00:58:06,967
Ayolah.
594
00:58:12,700 --> 00:58:14,134
Tidak.
595
00:58:14,167 --> 00:58:15,201
aku tidak bisa.
596
00:58:15,234 --> 00:58:16,533
- Ayo lanjutkan.
- Tidak, hentikan.
597
00:58:17,434 --> 00:58:18,301
Tidak tidak.
598
00:58:21,700 --> 00:58:22,600
Oke, ke sini.
599
00:58:25,401 --> 00:58:26,267
kesini.
600
00:58:30,567 --> 00:58:32,101
lewat sini.
601
00:58:32,134 --> 00:58:33,001
Ayolah.
602
00:58:34,834 --> 00:58:35,800
Ikuti aku.
603
00:58:35,834 --> 00:58:36,767
Hati-hati.
604
00:58:40,500 --> 00:58:41,533
Disini.
605
00:58:41,567 --> 00:58:42,434
Masuk ke sana.
606
00:58:47,600 --> 00:58:49,301
Tetap di sini dan kami akan
mengalihkan mereka.
607
00:58:52,700 --> 00:58:54,201
Apa yang terjadi?
608
00:58:54,234 --> 00:58:56,134
Ketahuilah bahwa aku
salah satu orang baik.
609
00:58:58,301 --> 00:59:00,067
Tunggu mereka lewat
lalu keluar dari sini
610
00:59:00,101 --> 00:59:01,134
atau mereka akan membunuhmu.
611
00:59:01,167 --> 00:59:03,234
- Apakah kau mengerti?
- Ya.
612
00:59:04,567 --> 00:59:05,567
Semoga berhasil.
613
00:59:06,434 --> 00:59:07,301
Baik.
614
00:59:29,633 --> 00:59:30,500
Baik.
615
00:59:47,201 --> 00:59:48,500
Tidak apa-apa.
616
00:59:51,767 --> 00:59:52,800
Ayolah.
617
01:00:12,834 --> 01:00:13,767
Mereka menuju ke sungai.
618
01:00:26,567 --> 01:00:28,600
Oke, mari kita menyeberang sungai.
619
01:00:45,767 --> 01:00:46,633
Ayolah.
620
01:01:37,600 --> 01:01:38,401
Ayolah.
621
01:01:38,434 --> 01:01:39,267
Ayolah.
622
01:01:39,300 --> 01:01:39,967
Hup, hup.
623
01:02:02,401 --> 01:02:03,434
Keluar dari mobil.
624
01:02:03,468 --> 01:02:04,567
Angkat tangan, sekarang.
625
01:02:11,734 --> 01:02:12,567
Wah.
626
01:02:14,800 --> 01:02:16,434
Oh, terima kasih Tuhan.
627
01:02:16,468 --> 01:02:17,600
Emily, ke dalam mobil.
628
01:02:17,633 --> 01:02:18,800
masuk ke dalam mobil.
629
01:02:18,834 --> 01:02:19,667
Ayolah.
630
01:02:22,834 --> 01:02:25,401
Ya Tuhan, apa yang
terjadi dengan kalian?
631
01:02:26,567 --> 01:02:28,600
Tidak ada waktu untuk
menjelaskan, bawa kami ke kota.
632
01:02:28,633 --> 01:02:29,967
Kita sekitar dua jam keluar.
633
01:02:31,600 --> 01:02:33,301
Tidak, tunggu, sheriff.
634
01:02:33,334 --> 01:02:35,267
Kami meninggalkannya di hulu sungai
dan dia benar-benar terluka parah.
635
01:02:35,301 --> 01:02:36,600
kau harus mengirim bantuan sekarang.
636
01:02:39,533 --> 01:02:40,533
Tidak apa-apa.
637
01:02:42,468 --> 01:02:44,667
aku akan mengirim seseorang untuknya.
638
01:02:59,500 --> 01:03:01,900
Menjauh darinya.
639
01:03:09,101 --> 01:03:09,967
Cukup.
640
01:03:11,500 --> 01:03:14,067
Oh, sekarang kau ingin
menjadi pahlawan, brengsek?
641
01:03:14,101 --> 01:03:14,967
Cukup?
642
01:03:16,434 --> 01:03:17,800
aku katakan saat itu sudah cukup?
643
01:03:19,101 --> 01:03:22,468
Maaf, Mama, aku mengira kau ingin
dia hidup.
644
01:03:22,500 --> 01:03:23,734
kau benar,
645
01:03:23,767 --> 01:03:25,767
tetapi jangan berbicara
begitu dengan orangku.
646
01:03:28,900 --> 01:03:29,800
Aku harus pergi.
647
01:03:31,633 --> 01:03:33,434
Hal terpintar yang pernah
kau katakan.
648
01:03:36,767 --> 01:03:38,633
Bawa mereka ke rumah.
649
01:03:38,667 --> 01:03:42,001
- Tidak, Bren, Bren.
- Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
650
01:03:52,034 --> 01:03:53,533
Baiklah, baiklah, baiklah.
651
01:03:53,567 --> 01:03:54,468
Selesaikan.
652
01:04:01,468 --> 01:04:02,767
Hei.
653
01:04:05,101 --> 01:04:06,734
Baiklah.
654
01:04:06,767 --> 01:04:08,034
Bangunkan dia.
655
01:04:18,834 --> 01:04:19,700
Emily.
656
01:04:23,567 --> 01:04:25,567
Aku membawamu keluar dari jalanan.
657
01:04:26,700 --> 01:04:28,401
Aku memberimu makan, aku mendandanimu.
658
01:04:29,800 --> 01:04:33,134
Aku memperlakukanmu
seperti diriku sendiri.
659
01:04:34,700 --> 01:04:36,034
Dan begini balasanmu padaku?
660
01:04:39,633 --> 01:04:40,967
Aku menghukummu mati.
661
01:04:41,001 --> 01:04:42,001
Apa?
662
01:04:42,034 --> 01:04:43,734
Tidak, tidak, Mama, tolong, jangan.
663
01:04:43,767 --> 01:04:44,800
Itu salahku.
664
01:04:46,900 --> 01:04:47,767
aku membawanya.
665
01:04:49,900 --> 01:04:52,401
Kupikir aku bisa menggunakannya
untuk melawanmu.
666
01:04:52,434 --> 01:04:53,101
Permisi?
667
01:04:54,633 --> 01:04:56,468
Gunakan dia untuk mengeluarkanku
dari sini.
668
01:05:01,034 --> 01:05:04,600
Jadi, kau memberi tahuku
bahwa dia tidak ingin pergi?
669
01:05:05,900 --> 01:05:07,734
Bahwa kau memaksanya?
670
01:05:10,734 --> 01:05:13,767
aku mengatakan kepadanya jika dia
mengeluarkanku dari lubang neraka ini,
671
01:05:13,800 --> 01:05:16,134
dia bisa memulai hidup
baru untuknya dan bayinya.
672
01:05:18,234 --> 01:05:20,834
Dia ingin tetap tinggal, aku
tidak memberinya pilihan.
673
01:05:23,567 --> 01:05:24,800
Dia sedang hamil?
674
01:05:26,234 --> 01:05:27,101
Ya, Mama.
675
01:05:28,533 --> 01:05:29,600
Ini milik Butch.
676
01:05:32,066 --> 01:05:34,001
Kembalikan dia ketempatnya.
677
01:05:51,500 --> 01:05:52,334
Sekarang untukmu.
678
01:05:53,734 --> 01:05:56,567
kau masuk tanpa izin di tanahku,
kau membunuh anak laki-lakiku,
679
01:05:56,600 --> 01:06:00,001
kau mengacaukan operasiku,
dan kau harus mengeluarkan uang.
680
01:06:01,600 --> 01:06:05,800
Seperti Yesus mati untuk dosa-dosa kita,
demikian juga kau akan mati untukmu.
681
01:06:07,201 --> 01:06:09,500
Hukuman yang puitis.
682
01:06:09,533 --> 01:06:13,034
Oh, tidak, aku tidak
akan menghakimimu.
683
01:06:13,067 --> 01:06:15,134
Itu adalah pekerjaan untuk
Tuhan dan Penyelamatku.
684
01:06:16,667 --> 01:06:19,867
Dan aku akan dihakimi juga ketika
aku datang ke gerbang mutiara,
685
01:06:19,900 --> 01:06:21,934
tapi hari ini bukan hari
penghakimanku.
686
01:06:23,101 --> 01:06:25,468
Hari ini hari hukumanmu.
687
01:06:29,600 --> 01:06:31,867
Hal terakhir yang akan kau lihat
688
01:06:33,001 --> 01:06:35,533
adalah peluruku di antara matamu.
689
01:06:37,101 --> 01:06:37,967
Oh sayang.
690
01:06:38,934 --> 01:06:40,134
Kau manis sekali.
691
01:06:43,067 --> 01:06:44,067
Kurung dia.
692
01:06:49,334 --> 01:06:50,533
Jam tangan yang bagus.
693
01:06:51,967 --> 01:06:52,967
Terima kasih.
694
01:06:53,001 --> 01:06:54,934
Itu hadiah dari Jesse.
695
01:06:56,034 --> 01:06:57,967
kau ingat Jesse, bukan?
696
01:06:59,067 --> 01:07:00,134
Tidak juga.
697
01:07:00,167 --> 01:07:02,533
Semua yang membuatmu
terengah-engah terlihat sama.
698
01:07:04,667 --> 01:07:06,633
sayang, itu sempurna.
699
01:07:11,900 --> 01:07:13,167
Pegang lengannya.
700
01:07:25,734 --> 01:07:27,800
kau selalu membawaku
ke tempat-tempat terbaik.
701
01:07:37,900 --> 01:07:40,767
Oh, dia buruk, tidak, dia buruk.
702
01:07:40,800 --> 01:07:43,267
Wah, aku pasti ingin
lari ke pelacur itu.
703
01:07:43,301 --> 01:07:45,800
kau lebih baik menjaga
tanganmu sendiri, Nak.
704
01:07:45,834 --> 01:07:47,734
Mama akan mengulitimu hidup-hidup.
705
01:07:47,767 --> 01:07:49,267
Mama tidak peduli.
706
01:07:49,301 --> 01:07:51,767
aku beritahu kau, aku akan
bersenang-senang malam ini.
707
01:07:52,900 --> 01:07:55,334
Gadis itu akan memakanmu
dan mengusirmu.
708
01:07:55,368 --> 01:07:57,934
Dia di ikat dan digantung
seperti rusa dikuliti.
709
01:07:57,967 --> 01:07:59,567
aku pikir aku bisa menanganinya.
710
01:08:00,301 --> 01:08:01,900
Aku yakin Butch juga berpikir begitu.
711
01:08:02,934 --> 01:08:04,934
Vince, giliranmu untuk mengasuh.
712
01:08:06,167 --> 01:08:08,734
Lagipula, Mama
menahannya untuk apa?
713
01:08:08,767 --> 01:08:11,101
Akan menghancurkannya, putar dia.
714
01:08:11,134 --> 01:08:13,067
kau tidak akan melanggar
anak kuda itu.
715
01:08:13,101 --> 01:08:16,834
Mama lebih baik menurunkannya
dan maksudku cepat.
716
01:08:16,867 --> 01:08:18,834
Hank bilang, mama bisa
menghancurkan siapa pun.
717
01:08:22,667 --> 01:08:25,201
Vince, pergilah ke dalam.
718
01:08:26,334 --> 01:08:28,667
Glen, pergi dan beri makan
anjing-anjing itu.
719
01:08:29,368 --> 01:08:30,767
aku baru saja duduk.
720
01:08:31,834 --> 01:08:33,800
aku tidak peduli.
721
01:08:33,834 --> 01:08:35,001
Pergi beri makan anjing.
722
01:08:42,867 --> 01:08:46,001
Ini di sini, man, aku bersih.
723
01:08:46,034 --> 01:08:46,900
Bersulang.
724
01:08:48,434 --> 01:08:50,267
Bagaimana dia akan menghancurkannya?
725
01:08:58,934 --> 01:09:00,167
Sudah berapa lama kau tahu
726
01:09:05,301 --> 01:09:09,401
aku tidak yakin sampai minggu lalu.
727
01:09:14,468 --> 01:09:18,034
Jika kau pikir aku percaya cerita
omong kosong yang dia ceritakan,
728
01:09:18,067 --> 01:09:20,034
maka kau bahkan lebih
bodoh dari yang aku kira.
729
01:09:21,167 --> 01:09:23,368
Dan menurutku itu tidak mungkin.
730
01:09:23,401 --> 01:09:24,734
Mama...
731
01:09:24,767 --> 01:09:26,267
Tutup mulut pelacurmu itu.
732
01:09:26,301 --> 01:09:28,368
Hanya menahanmu
di sini karena Butch.
733
01:09:29,500 --> 01:09:33,167
Ketika bayi itu selesai,
kau sudah selesai.
734
01:09:37,500 --> 01:09:40,234
Sekarang, kau memberi makan anak
laki-lakiku.
735
01:10:18,034 --> 01:10:19,401
Baker, Brenner.
736
01:10:21,101 --> 01:10:23,767
Divisi Ranger ke-75.
737
01:10:23,800 --> 01:10:28,800
Nol, nol, tiga, delapan,
empat, tujuh, lima, enam, tiga.
738
01:10:30,167 --> 01:10:31,368
Baker, Brenner.
739
01:10:33,001 --> 01:10:35,434
Divisi Ranger ke-75.
740
01:10:35,468 --> 01:10:40,434
Nol, nol, tiga, delapan,
empat, tujuh, lima, enam, tiga.
741
01:10:42,468 --> 01:11:00,434
subtitle by rhaindesign
Palu, 15 Desember 2020
742
01:11:03,067 --> 01:11:03,934
Minum.
743
01:11:06,468 --> 01:11:07,301
Minum.
744
01:11:27,900 --> 01:11:28,533
Maaf.
745
01:11:29,468 --> 01:11:30,334
Tidak apa-apa.
746
01:11:31,301 --> 01:11:32,401
Terima kasih.
747
01:11:32,434 --> 01:11:34,067
Apa yang kau lakukan, Nak?
748
01:11:35,500 --> 01:11:36,967
aku minta maaf, Vince.
749
01:11:37,867 --> 01:11:38,867
Hei.
750
01:11:38,900 --> 01:11:39,800
Angkat ini.
751
01:11:43,167 --> 01:11:45,001
Sebaiknya aku tidak melihatmu
kembali di sini.
752
01:11:47,900 --> 01:11:49,368
kau benar-benar tangguh, bukan?
753
01:11:50,934 --> 01:11:52,034
Diam, pelacur.
754
01:11:52,067 --> 01:11:53,334
Oh, dan pandai bicara.
755
01:11:55,633 --> 01:11:56,500
Oh.
756
01:11:59,267 --> 01:12:01,034
Apa dia baik-baik saja?
757
01:12:01,067 --> 01:12:02,434
Ya, dia baik-baik saja.
758
01:12:06,134 --> 01:12:07,201
Oh.
759
01:12:22,334 --> 01:12:24,001
Kalian semua seperti kecoak.
760
01:12:25,201 --> 01:12:28,267
Aku membunuh salah satu
dari kalian, dua lagi muncul.
761
01:12:29,900 --> 01:12:32,334
Kau seperti apa,
kecoa nomor sembilan?
762
01:12:33,900 --> 01:12:36,468
aku tidak peduli tentangmu atau
suamimu yang sudah meninggal.
763
01:12:38,067 --> 01:12:40,034
Jika aku pernah ke sana,
kau juga akan mati.
764
01:12:42,067 --> 01:12:43,201
Kenapa kau tidak datang ke sini
765
01:12:43,234 --> 01:12:44,500
dan taruh kemaluanmu dimulutku?
766
01:12:49,301 --> 01:12:51,234
Nona, kau membuatku Nafsu.
767
01:12:57,067 --> 01:12:58,434
Vince.
768
01:12:58,468 --> 01:12:59,600
Sarapanmu sudah siap.
769
01:12:59,633 --> 01:13:01,401
Apakah kau tidak melihatku
mengalami momen?
770
01:13:06,334 --> 01:13:07,201
Maaf.
771
01:13:09,301 --> 01:13:10,900
kau tidak ingin menjadi dingin.
772
01:13:13,334 --> 01:13:14,167
Kau akan melakukannya.
773
01:13:16,101 --> 01:13:18,401
Berhentilah berontak, aku
tahu kau menginginkannya.
774
01:13:18,434 --> 01:13:21,167
- Vince, hentikan.
- Hei, bajingan.
775
01:13:23,167 --> 01:13:25,533
Mengapa kau tidak berhenti
bermain-main dengan gadis-gadis
776
01:13:25,567 --> 01:13:27,401
dan merasakan seperti apa
rasanya wanita sejati?
777
01:13:28,734 --> 01:13:30,234
Oh, kau mau, jalang?
778
01:13:31,700 --> 01:13:33,134
Nah, kau akan mendapatkannya.
779
01:13:35,167 --> 01:13:36,434
Oo.
780
01:13:36,468 --> 01:13:38,234
Ini akan bagus.
781
01:13:50,034 --> 01:13:51,700
Emily, dengarkan aku.
782
01:13:53,500 --> 01:13:54,368
Emily.
783
01:13:55,301 --> 01:13:56,633
Emily.
784
01:13:58,767 --> 01:14:00,101
Tidak apa-apa.
785
01:14:00,134 --> 01:14:01,500
Kau baik baik saja.
786
01:14:01,533 --> 01:14:03,700
Ambil pisaunya dan potong aku, oke?
787
01:14:17,500 --> 01:14:19,167
Ambil kotak P3K.
788
01:14:23,101 --> 01:14:24,500
Beri aku pisaunya.
789
01:14:45,800 --> 01:14:47,368
Oke, bersembunyi di bawah tempat tidur.
790
01:14:52,800 --> 01:14:53,667
Tunggu.
791
01:14:55,500 --> 01:14:57,734
Kau mau kemana?
792
01:14:57,767 --> 01:14:59,101
membersihkan rumah.
793
01:15:00,101 --> 01:15:02,101
Aku sedikit pai itu, kawan.
794
01:17:33,667 --> 01:17:37,567
aku akan memberikan ini,
kau tangguh.
795
01:17:38,667 --> 01:17:41,334
Tidak cukup tangguh.
796
01:17:47,633 --> 01:17:50,334
aku akan membuat ini cepat
dan bersih.
797
01:17:52,967 --> 01:17:55,368
Kematian seorang tentara.
798
01:18:59,667 --> 01:19:01,800
kau mendapat satu kesempatan.
799
01:19:01,834 --> 01:19:03,633
- Oke, baiklah.
- Apakah kau mengerti?
800
01:19:03,667 --> 01:19:06,434
Aku tidak ingin melihat
wajahmu lagi.
801
01:19:07,867 --> 01:19:11,900
Yah, harus aku katakan,
kau sangat, sangat...
802
01:19:11,934 --> 01:19:13,734
Elastis?
803
01:19:13,767 --> 01:19:16,900
Ya, aku pernah mendengarnya.
804
01:19:16,934 --> 01:19:18,667
Dan sok pintar juga.
805
01:19:20,468 --> 01:19:21,500
Berhenti saja.
806
01:19:22,667 --> 01:19:24,401
kau tidak memiliki siapa pun
yang tersisa.
807
01:19:24,434 --> 01:19:25,967
Biarkan dia pergi dan kita
akan pergi.
808
01:19:27,533 --> 01:19:31,067
Aku tahu kau menodai dia,
mencuci otaknya.
809
01:19:31,101 --> 01:19:33,401
Tapi kau salah tentangku
tidak memiliki siapa pun yang tersisa.
810
01:19:39,834 --> 01:19:41,067
Tidak.
811
01:19:57,834 --> 01:19:59,834
kau tidak pantas menerima ini.
812
01:20:03,867 --> 01:20:04,934
Aku sangat menyesal.
813
01:21:13,567 --> 01:21:16,468
Ini kotak bukti terakhir, bos.
814
01:21:17,900 --> 01:21:19,567
Aku memesankanmu sandwich
dari toko.
815
01:21:19,600 --> 01:21:21,101
Seharusnya tiba di sini
dalam 20 menit.
816
01:21:22,500 --> 01:21:24,767
Sekarang, Suzy dari toko
makanan juga mengantarkan
817
01:21:24,800 --> 01:21:26,734
kepada Joe dari bengkel mobil,
818
01:21:26,767 --> 01:21:29,401
dan saat aku mengatakan
pengiriman, maksudku pengiriman.
819
01:21:29,434 --> 01:21:30,101
Terima kasih, Bethany.
820
01:21:30,134 --> 01:21:31,934
Itu saja.
821
01:21:31,967 --> 01:21:32,967
aku hanya menyampaikan.
822
01:21:39,100 --> 01:21:40,700
Sheriff Hobbs.
823
01:21:40,734 --> 01:21:44,101
Bersiaplah, aku mungkin
membutuhkanmu sewaktu-waktu.
824
01:22:29,734 --> 01:22:49,101
MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA?
YUK JOIN DISINI
www.WIKWIKENAK.com
825
01:22:50,734 --> 01:23:10,101
www.WIKWIKENAK.com
DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI!