1 00:00:10,688 --> 00:00:30,688 MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA? YUK JOIN DISINI www.WIKWIKENAK.com 2 00:00:31,688 --> 00:00:51,688 www.WIKWIKENAK.com DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI! 3 00:02:01,867 --> 00:02:03,267 Cadangan 10 masuk. 4 00:02:04,834 --> 00:02:06,368 aku telah berburu orang gila ini selama tiga tahun 5 00:02:06,401 --> 00:02:08,001 dan 16 mayat. 6 00:02:08,900 --> 00:02:10,034 Mereka tidak akan berhasil lagi. 7 00:02:10,067 --> 00:02:11,667 aku tidak tahu, Frank, bukan ide yang bagus. 8 00:02:11,700 --> 00:02:13,201 - Ini hadiah pensiunmu - Kita tidak tahu apa... 9 00:02:13,234 --> 00:02:14,867 - Dirimu sendiri. - Kami akan masuk. 10 00:02:24,900 --> 00:02:26,967 Satu Tujuh, Lima detik dalam kontak. 11 00:02:27,001 --> 00:02:28,201 Frank, mundur. 12 00:02:29,967 --> 00:02:31,967 - Ambil kanan. - Kita tetap bersama. 13 00:02:32,001 --> 00:02:34,368 Ambil kanan, aku masuk. 14 00:02:34,401 --> 00:02:36,401 Tiga, dua, satu, ayo. 15 00:03:20,401 --> 00:03:45,401 subtitle by rhaindesign Palu, 15 Desember 2020 16 00:03:52,001 --> 00:03:54,101 - Frank, Frank. - Disini. 17 00:03:58,067 --> 00:03:58,900 Terus tekan itu. 18 00:03:58,934 --> 00:04:00,434 Jaga tanganmu tetap di atasnya. 19 00:04:00,468 --> 00:04:03,867 Petugas tertembak, 422 Pine Grove Lane. 20 00:04:03,900 --> 00:04:05,500 - Petugas tertembak. - Dillon. 21 00:04:05,533 --> 00:04:06,434 Apa? 22 00:04:26,034 --> 00:04:26,867 Matahari pagi. 23 00:04:26,900 --> 00:04:27,867 kau baik-baik saja? 24 00:04:36,468 --> 00:04:38,034 Bagaimana kau bisa makan itu? 25 00:04:38,067 --> 00:04:40,034 itu bahkan bukan bagian dari jenis makanan. 26 00:04:40,067 --> 00:04:41,234 Ini bagus untukmu. 27 00:04:42,134 --> 00:04:43,800 Sama seperti beberapa R dan R, yang sangat dibutuhkan. 28 00:04:43,834 --> 00:04:45,234 Ya, idemu tentang R dan R 29 00:04:45,267 --> 00:04:47,533 dan milikku sedikit berbeda. 30 00:04:47,567 --> 00:04:48,533 Kita lihat saja nanti. 31 00:05:20,067 --> 00:05:21,134 Woo hoo. 32 00:05:21,167 --> 00:05:23,867 Hei, sayang, aku mencintaimu. 33 00:05:23,900 --> 00:05:26,900 kau pernah dengan pria sejati? 34 00:05:26,934 --> 00:05:27,867 Ayolah sayang. 35 00:05:27,900 --> 00:05:29,934 Ayo menikah denganku. 36 00:05:29,967 --> 00:05:31,533 aku atau dia? 37 00:05:31,567 --> 00:05:32,900 Halo, bagus. 38 00:05:35,368 --> 00:05:36,234 Menikahlah denganku. 39 00:06:16,434 --> 00:06:18,034 Siap untuk makan? 40 00:06:18,067 --> 00:06:19,434 aku akan mengganti pakaian. 41 00:06:20,401 --> 00:06:22,101 Baiklah, aku akan mencari meja 42 00:06:22,134 --> 00:06:23,401 karena aku pikir ini adalah kesempatan terakhir kita. 43 00:06:23,434 --> 00:06:25,067 peradaban untuk sementara. 44 00:06:25,101 --> 00:06:28,034 Nah, kau tahu bagaimana membuat aku bersemangat. 45 00:06:32,667 --> 00:06:35,001 - kau benar-benar pria yang baik. - Mm-hmm. 46 00:06:35,034 --> 00:06:37,001 - Hei, bagaimana kabarmu? - Hai. 47 00:06:37,034 --> 00:06:38,633 - Kalian berdua saja? - Hanya kami berdua. 48 00:06:38,667 --> 00:06:39,533 Bisakah aku menggunakan kamar kecilmu? 49 00:06:39,567 --> 00:06:41,434 Ya, Pak, di belakang sana. 50 00:06:43,001 --> 00:06:45,401 Kami akan memberimu kursi terbaik di rumah. 51 00:06:45,434 --> 00:06:46,600 Kedengarannya bagus bagiku. 52 00:06:50,034 --> 00:06:50,667 Terima kasih banyak. 53 00:06:50,700 --> 00:06:52,234 Sama sama. 54 00:06:52,267 --> 00:06:53,134 Oh. 55 00:06:57,134 --> 00:07:00,201 - Beri kami kejutan. - Benar. 56 00:07:31,267 --> 00:07:32,434 Hei, Butch. 57 00:07:32,468 --> 00:07:33,734 - Bagaimana kabarmu, kawan? - aku menghargainya. 58 00:07:33,767 --> 00:07:35,368 - Baiklah, baiklah. - Terasa baik. 59 00:07:46,134 --> 00:07:47,434 kau tahu, kau kurang sopan 60 00:07:47,468 --> 00:07:49,368 di luar sana, di jalan raya tadi. 61 00:07:49,401 --> 00:07:51,368 Ya, kau memang brengsek. 62 00:07:54,734 --> 00:07:56,334 Cukup mulutmu sampai di sana. 63 00:07:57,234 --> 00:07:58,101 aku lakukan. 64 00:07:59,567 --> 00:08:02,633 Kurasa aku punya sesuatu untuk menutup mulut itu, Butch. 65 00:08:02,667 --> 00:08:03,667 Namamu Butch? 66 00:08:05,134 --> 00:08:07,334 kau tahu itu sebenarnya bukan nama asli, kan? 67 00:08:07,368 --> 00:08:08,234 Hei. 68 00:08:09,700 --> 00:08:10,600 Kita punya masalah? 69 00:08:12,101 --> 00:08:13,667 Hei, lebih baik jaga dirimu, Nak. 70 00:08:13,700 --> 00:08:15,267 Hei, Butch, tinggalkan orang-orang baik ini. 71 00:08:15,301 --> 00:08:16,734 Tutup mulutmu, Willie. 72 00:08:18,301 --> 00:08:19,800 Kami tidak ingin ada masalah. 73 00:08:19,834 --> 00:08:21,167 aku pikir kau menginginkan masalah. 74 00:08:21,201 --> 00:08:22,334 Mengapa kau tidak memukulku sekarang, 75 00:08:22,368 --> 00:08:24,101 kau dan jalang mulut besarmu di sana. 76 00:08:24,134 --> 00:08:26,667 Hei, itu tidak layak, sayang. 77 00:08:26,700 --> 00:08:27,533 Tidak layak. 78 00:08:27,567 --> 00:08:29,167 Kalian semua datang ke sini untuk makan? 79 00:08:29,201 --> 00:08:30,067 Butch. 80 00:08:31,167 --> 00:08:32,034 Ya, Mama. 81 00:08:33,234 --> 00:08:36,134 - Silahkan duduk. - Ya, Mama. 82 00:08:39,301 --> 00:08:40,167 Ayolah, sayang. 83 00:08:41,533 --> 00:08:43,234 - Jam tangan yang bagus. - Terima kasih. 84 00:08:50,434 --> 00:08:54,267 Maaf, tidak terbiasa dengan orang luar di sini. 85 00:08:54,301 --> 00:08:56,434 Terutama orang yang cakep seperti kalian berdua. 86 00:08:56,468 --> 00:08:57,667 Terima kasih, Bu. 87 00:08:57,700 --> 00:09:00,267 sayang, panggil aku Mama, semua orang begitu. 88 00:09:00,301 --> 00:09:01,468 Terima kasih, Mama. 89 00:09:03,468 --> 00:09:06,334 Jadi, apa yang membawa kalian berdua ke tempat kecil ini? 90 00:09:07,600 --> 00:09:10,700 Kami hanya bepergian, pergi kerja. 91 00:09:13,800 --> 00:09:14,834 itu bagus. 92 00:09:14,867 --> 00:09:16,567 Tapi apa yang kau inginkan? 93 00:09:16,600 --> 00:09:17,468 Oh. 94 00:09:18,401 --> 00:09:19,834 Ini suratmu, Mama. 95 00:09:19,867 --> 00:09:21,234 Oh, terima kasih, Randall. 96 00:09:22,267 --> 00:09:23,134 Ya Bu. 97 00:09:24,334 --> 00:09:25,834 Sekarang dengarkan, kalian semua memesan apa pun yang kalian inginkan 98 00:09:25,867 --> 00:09:27,368 yang bayar Butch. 99 00:09:27,401 --> 00:09:28,301 Tidak, Mama. 100 00:09:29,867 --> 00:09:31,734 Apa yang akan Tuhan lakukan, Butch? 101 00:09:34,867 --> 00:09:35,800 aku pikir kami baik-baik saja. 102 00:09:35,834 --> 00:09:37,234 Kami bisa jaga diri kami sendiri. 103 00:09:37,267 --> 00:09:38,468 Oh, aku tidak bertanya. 104 00:09:41,234 --> 00:09:43,600 kalau begitu, aku pikir aku akan memesan makanan penutup juga. 105 00:09:44,834 --> 00:09:46,600 Gadis cerdas. 106 00:09:46,633 --> 00:09:47,567 Terima kasih mama. 107 00:09:48,468 --> 00:09:49,334 Anjing Pedas. 108 00:09:50,468 --> 00:09:51,267 Wow. 109 00:09:52,600 --> 00:09:54,301 Terima kasih telah menyelamatkanku di sana, sayang. 110 00:09:54,334 --> 00:09:55,734 kau adalah kesatriaku berbaju baja. 111 00:09:55,767 --> 00:09:58,600 Oh, aku tidak menyelamatkanmu, aku menyelamatkan mereka darimu. 112 00:09:58,633 --> 00:10:00,167 Oh baiklah. 113 00:10:00,201 --> 00:10:02,401 Maksudku, betapa anehnya itu? 114 00:10:02,434 --> 00:10:03,468 Butch dan... 115 00:10:03,500 --> 00:10:04,867 Mama. 116 00:10:24,834 --> 00:10:25,667 Hei, tetangga. 117 00:10:27,368 --> 00:10:28,700 Pagi. 118 00:10:28,734 --> 00:10:29,834 Menarik minatmu pada kopi? 119 00:10:29,867 --> 00:10:31,334 aku baik, aku menghargainya. 120 00:10:31,368 --> 00:10:32,867 aku baru saja melihat apimu, ingin memberi tahumu 121 00:10:32,900 --> 00:10:34,500 di sini benar-benar kering sepanjang tahun ini, 122 00:10:34,533 --> 00:10:36,334 jadi kau pastikan untuk memadamkan bara itu. 123 00:10:36,368 --> 00:10:38,368 Mm, baiklah. 124 00:10:38,401 --> 00:10:41,633 dan omong-omong, penduduk setempat tidak benar-benar ramah 125 00:10:41,667 --> 00:10:44,368 kepada orang asing, jadi pastikan untuk tetap ikut aturan. 126 00:10:45,434 --> 00:10:46,267 Hm. 127 00:10:46,301 --> 00:10:47,600 Penduduk lokal yang rewel. 128 00:10:47,633 --> 00:10:48,500 Mengerti. 129 00:10:55,600 --> 00:10:58,334 Ya Tuhan, kau menciumnya? 130 00:10:58,368 --> 00:11:00,867 Sudah kubilang, tidak seperti udara pedesaan yang segar. 131 00:11:01,834 --> 00:11:03,900 aku berbicara soal bacon. 132 00:11:03,934 --> 00:11:05,368 Mm, udara pagi yang bagus. 133 00:11:14,001 --> 00:11:15,734 Bagaimana perasaan kita? 134 00:11:15,767 --> 00:11:16,633 Aku baik-baik saja 135 00:11:18,267 --> 00:11:19,834 Seberapa jauh kita telah pergi? 136 00:11:19,867 --> 00:11:21,267 Oh, sekitar 10 putaran. 137 00:11:22,533 --> 00:11:23,368 Betulkah? 138 00:11:26,401 --> 00:11:27,767 Sekitar 6.2 mil. 139 00:11:28,667 --> 00:11:30,533 Kedengarannya bagus. 140 00:11:36,767 --> 00:11:37,800 Baiklah. 141 00:11:37,834 --> 00:11:38,700 Kiri atau kanan? 142 00:11:40,867 --> 00:11:42,500 Kiri. 143 00:11:42,533 --> 00:11:43,934 baiklah ke kiri. 144 00:11:43,967 --> 00:11:44,834 Ayolah. 145 00:11:46,533 --> 00:11:47,700 kau harus melatih kardiomu. 146 00:11:50,301 --> 00:11:51,234 Baik. 147 00:11:54,001 --> 00:11:55,234 - Oh tidak. - Ya. 148 00:11:57,434 --> 00:11:59,600 Kita akan berteduh... 149 00:11:59,633 --> 00:12:00,867 Cepat. 150 00:12:00,900 --> 00:12:02,301 Ayo ayo ayo ayo. 151 00:12:09,834 --> 00:12:11,468 - kau baik-baik saja, sayang? - Ya. 152 00:12:11,500 --> 00:12:13,633 - Sini, apa kau yakin? - Eh, tidak apa-apa. 153 00:12:19,434 --> 00:12:21,368 Ini akan berlangsung lama. 154 00:12:22,867 --> 00:12:25,633 Oh baik, mereka memiliki teras yang bagus. 155 00:12:28,567 --> 00:12:31,468 Seharusnya ada pengering di dalam, ya? 156 00:12:31,533 --> 00:12:32,368 Ayolah. 157 00:12:36,533 --> 00:12:37,401 Halo? 158 00:12:39,834 --> 00:12:40,834 Halo halo 159 00:12:42,567 --> 00:12:43,734 Sepertinya hanya kita. 160 00:13:04,600 --> 00:13:05,468 Oo. 161 00:13:07,533 --> 00:13:08,967 Jauh lebih baik. 162 00:13:15,067 --> 00:13:16,900 Ya, ya, aku mendengarmu. 163 00:13:16,934 --> 00:13:18,101 Aku mendengarmu. 164 00:13:18,134 --> 00:13:20,967 Biarkan aku, oh, aku mendengarmu, ya, Tuhan. 165 00:13:21,001 --> 00:13:21,633 Oh. 166 00:13:23,867 --> 00:13:26,667 Tuan telah baik padamu. 167 00:13:26,700 --> 00:13:28,401 Sekarang kau baik padanya. 168 00:13:33,401 --> 00:13:36,800 Persepuluhan dan timah akan membuatmu masuk. 169 00:13:36,834 --> 00:13:38,533 Bisakah aku mendengar amin? 170 00:13:38,567 --> 00:13:39,567 Baiklah. 171 00:13:39,600 --> 00:13:41,734 Oh, whoa, baiklah. 172 00:13:43,533 --> 00:13:46,934 Ya, ya, ya, Tuhan, ya, aku mendengarmu. 173 00:13:46,967 --> 00:13:48,700 Bisakah aku mendengar amin? 174 00:13:48,734 --> 00:13:52,600 Ya. 175 00:13:53,834 --> 00:13:56,034 Tuhan memberkati kalian semua, terima kasih sudah datang. 176 00:13:56,067 --> 00:13:58,900 Senang kau hadir, senang kau hadir. 177 00:13:58,934 --> 00:14:01,134 temui aku Minggu depan. 178 00:14:08,468 --> 00:14:09,767 Bagus. 179 00:14:09,800 --> 00:14:11,001 Baiklah. 180 00:14:11,034 --> 00:14:13,401 Senang bertemu denganmu, terima kasih sudah datang, terima kasih sudah datang. 181 00:14:13,434 --> 00:14:15,734 Sungguh khotbah yang luar biasa, Pendeta. 182 00:14:15,767 --> 00:14:17,800 Jika itu berlangsung beberapa menit lagi, 183 00:14:17,834 --> 00:14:19,734 aku pikir aku mungkin sudah mulai berbicara dalam bahasa roh. 184 00:14:19,767 --> 00:14:22,834 Oh, Tuhan memberkatimu, saudari, terima kasih, terima kasih. 185 00:14:22,867 --> 00:14:23,934 Sampai jumpa hari Minggu depan. 186 00:14:25,934 --> 00:14:27,500 - Hei. - Shirley. 187 00:14:28,800 --> 00:14:29,867 Mama. 188 00:14:30,734 --> 00:14:31,900 Apa kabar? 189 00:14:31,934 --> 00:14:33,700 Oh, aku tidak bisa lebih baik, sayang. 190 00:14:33,734 --> 00:14:36,567 Sekarang dengarkan, aku akan menyiapkan kue apel itu 191 00:14:36,600 --> 00:14:38,101 untuk cakewalk minggu depan, 192 00:14:38,134 --> 00:14:39,500 jadi jangan khawatir tentang sesuatu, oke? 193 00:14:39,533 --> 00:14:41,533 Oke, kau tahu aku tidak pernah melakukannya, Mama. 194 00:14:44,600 --> 00:14:46,001 Oh, tidak ada yang pribadi. 195 00:14:53,800 --> 00:14:54,934 Apakah kau tidak berpikir seperti itu 196 00:14:54,967 --> 00:14:57,500 bukannya mengejar cewek di rumah Tuhan. 197 00:14:57,533 --> 00:14:58,967 kau harus pulang dan memastikan. 198 00:14:59,001 --> 00:15:01,667 semuanya sudah siap? 199 00:15:01,700 --> 00:15:02,700 Ya, maaf, Mama. 200 00:15:14,567 --> 00:15:17,434 Stella, kau harus mampir ke toko, 201 00:15:17,468 --> 00:15:20,401 - obatmu masuk. - Oh, syukurlah. 202 00:15:25,101 --> 00:15:28,900 - Nah, hujan sudah berhenti. - Waktunya kembali? 203 00:15:28,934 --> 00:15:30,667 Tentu, aku kelaparan. 204 00:15:30,700 --> 00:15:31,567 Oh. 205 00:15:34,034 --> 00:15:34,900 Sungguh? 206 00:15:36,734 --> 00:15:38,468 tetap membutuhkan makanan sungguhan setelah ini. 207 00:15:41,267 --> 00:15:43,500 Oh, sayang, kau harus memperbaiki itu. 208 00:15:44,700 --> 00:15:45,700 Ini salahmu. 209 00:15:46,834 --> 00:15:48,101 aku akan mengambil ransel. 210 00:15:50,001 --> 00:15:50,867 Aku merindukanmu. 211 00:16:03,267 --> 00:16:05,567 Sepertinya mereka mencoba menghalangi seseorang. 212 00:16:08,967 --> 00:16:09,834 Atau sesuatu. 213 00:16:25,067 --> 00:16:25,934 Wow. 214 00:16:49,900 --> 00:16:51,667 - Jangan lakukan itu. - Apa yang kau lakukan? 215 00:16:51,700 --> 00:16:53,201 aku rasa aku menemukan sesuatu. 216 00:16:53,234 --> 00:16:55,101 Sini, bantu aku memindahkan benda ini. 217 00:16:55,134 --> 00:16:56,900 Tidak, aku tidak akan menjadi kaki tanganmu. 218 00:16:56,934 --> 00:16:57,834 Ayo, kita harus pergi. 219 00:16:57,867 --> 00:16:58,900 Kita sudah masuk tanpa izin. 220 00:16:58,934 --> 00:17:00,201 Oh, kau khawatir tentang itu sekarang? 221 00:17:00,234 --> 00:17:00,700 aku. 222 00:17:00,734 --> 00:17:01,767 Ayo pergi. 223 00:17:03,734 --> 00:17:05,267 - Oh. - Nuh-uh, tidak. 224 00:17:06,867 --> 00:17:08,767 Oh, ayolah, kau tidak sedikit pun penasaran? 225 00:17:08,800 --> 00:17:11,067 Ada jeruji di jendela, ada pintu berbenteng, 226 00:17:11,101 --> 00:17:12,134 dan sekarang ada ruang rahasia. 227 00:17:12,167 --> 00:17:13,934 Aku akan keluar... 228 00:17:21,800 --> 00:17:22,934 Sial. 229 00:17:24,633 --> 00:17:25,301 Dillon. 230 00:17:36,934 --> 00:17:38,633 Kita harus segera keluar dari sini. 231 00:17:51,700 --> 00:17:52,700 Baiklah. 232 00:17:53,401 --> 00:17:54,767 Ayo coba lagi. 233 00:17:58,800 --> 00:17:59,667 Siapa yang mengirimmu? 234 00:18:02,001 --> 00:18:02,900 Tak seorangpun. 235 00:18:03,767 --> 00:18:04,934 Kami sedang berlibur. 236 00:18:08,700 --> 00:18:13,700 Di antah berantah, berlibur? 237 00:18:14,301 --> 00:18:15,401 Tentu saja. 238 00:18:21,067 --> 00:18:22,734 Nah, lihat di sana. 239 00:18:24,034 --> 00:18:25,034 Halo sayang. 240 00:18:25,067 --> 00:18:26,934 Hei, kau mau ini? 241 00:18:26,967 --> 00:18:28,301 Hei, jangan khawatir, kau akan mendapatkan milikmu. 242 00:18:28,334 --> 00:18:29,667 Panggil aku brengsek sekarang. 243 00:18:29,700 --> 00:18:31,633 Panggil aku brengsek sekarang. 244 00:18:33,201 --> 00:18:34,800 Butch. 245 00:18:34,834 --> 00:18:37,201 Ayo keluar dan lihat apa yang aku temukan. 246 00:18:37,234 --> 00:18:38,734 Tutup mulut jalang ini. 247 00:18:42,767 --> 00:18:44,201 Jangan ganggu dia. 248 00:18:52,134 --> 00:18:55,934 Yah, dia bukan FBI, dia polisi. 249 00:18:55,967 --> 00:18:57,334 Pembunuhan Atlanta. 250 00:18:57,368 --> 00:18:59,667 Menemukan perkemahannya sekitar tujuh mil dari sini. 251 00:19:01,800 --> 00:19:02,867 aku kira aku salah. 252 00:19:04,767 --> 00:19:06,234 Apakah kau membuang barang-barangnya? 253 00:19:06,267 --> 00:19:07,167 Ya. 254 00:19:07,201 --> 00:19:08,967 Mengambil jip, melepas persnelingnya. 255 00:19:09,001 --> 00:19:10,067 Tidak semuanya. 256 00:19:21,034 --> 00:19:21,900 Hei. 257 00:19:22,934 --> 00:19:25,134 aku perlu meminta maaf kepada kalian. 258 00:19:26,267 --> 00:19:28,401 aku kira kau benar-benar mengatakan yang sebenarnya. 259 00:19:29,368 --> 00:19:31,067 kau tahu, aku minta maaf. 260 00:19:31,101 --> 00:19:33,267 Maaf aku sangat jahat, kau tahu? 261 00:19:33,301 --> 00:19:35,301 aku sangat menyesal. 262 00:19:50,201 --> 00:19:52,101 Lempar mereka ke selokan. 263 00:20:13,934 --> 00:20:15,267 - Baiklah, kau siap? - Ya. 264 00:20:15,301 --> 00:20:16,167 Satu. 265 00:20:17,934 --> 00:20:18,800 Dua. 266 00:20:19,767 --> 00:20:20,434 Tiga. 267 00:20:25,468 --> 00:20:27,934 kau tahu, dia agak mulus, kan? 268 00:20:30,301 --> 00:20:31,900 Apakah itu benar-benar cocok dengan kakimu? 269 00:20:31,934 --> 00:20:32,900 Ini sepatu bot yang bagus. 270 00:21:08,368 --> 00:21:11,533 - Hei, hei, Kapten Jack. - Hei, hei, Kapten Jack. 271 00:21:11,567 --> 00:21:13,434 Temui aku di rel kereta api. 272 00:21:13,468 --> 00:21:15,201 Temui aku di rel kereta api. 273 00:21:15,234 --> 00:21:20,201 - Dengan senapan ini di tanganku. - Dengan senapan ini di tanganku. 274 00:21:21,067 --> 00:21:22,301 Ayo, Bergerak! 275 00:21:23,368 --> 00:21:24,201 Ayolah! 276 00:21:25,533 --> 00:21:26,468 Kau mau ini? 277 00:21:30,001 --> 00:21:31,934 Ayo Bergerak! 278 00:21:32,934 --> 00:21:33,834 Ayolah, Baker. 279 00:21:35,500 --> 00:21:36,834 Kita tidak punya waktu seharian. 280 00:21:39,967 --> 00:21:42,001 kau akan berhenti, cupcake? 281 00:21:42,034 --> 00:21:44,167 kau mau menjadi Ranger, prajurit? 282 00:21:44,201 --> 00:21:45,567 Rangers tidak berhenti. 283 00:21:45,600 --> 00:21:47,001 Bangun! 284 00:21:47,034 --> 00:21:47,900 Bangun! 285 00:24:18,667 --> 00:24:20,533 Ke arah mana, kiri atau kanan? 286 00:24:21,800 --> 00:24:22,667 Kiri. 287 00:24:25,234 --> 00:24:27,067 Tidak, aku tidak akan menjadi kaki tanganmu. 288 00:24:27,101 --> 00:24:28,001 Ayo, kita harus pergi. 289 00:24:28,034 --> 00:24:29,134 Kita sudah masuk tanpa izin. 290 00:25:26,500 --> 00:25:27,600 Ini terlalu pagi. 291 00:25:30,767 --> 00:25:33,134 Aku tidur nyenyak tadi malam. 292 00:26:00,834 --> 00:26:04,667 - Hei, pagi, Butch. - Kopi. 293 00:26:04,700 --> 00:26:05,633 Hei, ada apa? 294 00:26:05,667 --> 00:26:07,201 Apakah kau harus pergi memetik kacang 295 00:26:07,234 --> 00:26:09,301 sebelum kau membawa kopi freakingku? 296 00:26:10,800 --> 00:26:12,533 Apakah kau memasukkan gula ke dalamnya? 297 00:26:12,567 --> 00:26:13,434 Ya. 298 00:26:25,401 --> 00:26:27,700 Sudah kubilang kita harus menyimpan cewek kemping cantik itu. 299 00:26:27,734 --> 00:26:29,368 Mungkin bisa membantu di dapur. 300 00:26:29,401 --> 00:26:31,734 Sejak kapan kau mulai peduli soal memasak, nak? 301 00:26:31,767 --> 00:26:33,567 Selama dia bisa memasak di kamar tidur, 302 00:26:33,600 --> 00:26:34,667 hanya itu yang kita pedulikan. 303 00:26:34,700 --> 00:26:36,201 Bukankah itu benar, Nona? 304 00:26:37,267 --> 00:26:39,700 Cleetus, jaga tanganmu untuk dirimu sendiri 305 00:26:39,734 --> 00:26:41,334 atau aku akan menendang pantatmu. 306 00:26:41,368 --> 00:26:43,567 Hei, aku tidak bermaksud apa-apa, Butch. 307 00:26:43,600 --> 00:26:46,267 Hanya bersenang-senang. 308 00:26:46,301 --> 00:26:48,533 Aku tidak bermaksud apa-apa, Butch. 309 00:26:48,567 --> 00:26:49,867 - Diam. - Kau akan mendapatkan 310 00:26:49,900 --> 00:26:51,101 pantatmu ditendang. 311 00:26:51,368 --> 00:26:53,234 - Mama. - Iya Bos? 312 00:26:53,267 --> 00:26:54,500 Butch. 313 00:26:54,533 --> 00:26:57,500 Kalian makan sekarang, ada urusan yang harus dilakukan. 314 00:26:57,533 --> 00:26:58,533 Ya, Mama. 315 00:27:24,334 --> 00:27:25,468 kau puas? 316 00:27:27,434 --> 00:27:28,301 Selalu. 317 00:27:28,334 --> 00:27:29,533 Mama tidak main-main. 318 00:27:39,434 --> 00:27:40,667 kau tidak akan memeriksanya? 319 00:27:43,834 --> 00:27:45,934 Itu antara kau dan Mama. 320 00:27:45,967 --> 00:27:47,834 aku tidak berpikir kau akan mempersingkatnya. 321 00:27:49,001 --> 00:27:50,401 Bukan dia. 322 00:27:50,434 --> 00:27:51,334 Kemasi, nak. 323 00:28:11,267 --> 00:28:12,500 Aku pikir kau sudah mati. 324 00:28:14,500 --> 00:28:16,267 Berpikir bukanlah keahlianmu. 325 00:28:19,700 --> 00:28:20,967 Dimana yang lainnya? 326 00:28:59,368 --> 00:29:00,234 Dillon? 327 00:29:07,034 --> 00:29:10,867 Kita harus segera keluar dari sini. 328 00:29:21,800 --> 00:29:23,734 Siapa yang mengirimmu? 329 00:30:24,600 --> 00:30:27,101 Transaksi berjalan lancar, Mama. 330 00:30:27,134 --> 00:30:28,734 Itu bagus, sayang, terima kasih. 331 00:30:29,834 --> 00:30:31,700 Woo hoo. 332 00:30:31,734 --> 00:30:35,001 Oo wee, bagaimana berbicara bahasa Prancis? 333 00:30:35,034 --> 00:30:37,067 Hei, mari kita bersenang-senang anak kampus. 334 00:30:37,101 --> 00:30:38,401 Kembalikan! 335 00:30:39,734 --> 00:30:43,700 Katakan padaku, bagaimana bahasa Prancisnya aku wanita? 336 00:30:49,633 --> 00:30:50,567 Le Butch? 337 00:30:51,468 --> 00:30:52,867 Ah, ah, ah. 338 00:30:52,900 --> 00:30:56,067 Kalian berhenti bersikap jelek satu sama lain sekarang. 339 00:30:57,167 --> 00:31:00,401 Butch, kembalikan bukunya Lawrence. 340 00:31:03,934 --> 00:31:05,767 Maaf, Mama. 341 00:31:10,134 --> 00:31:12,468 Ayo, sayang, duduk. 342 00:31:38,201 --> 00:31:39,667 Bagaimana kelihatannya? 343 00:31:39,700 --> 00:31:41,101 Eh, cukup bagus. 344 00:31:46,567 --> 00:31:47,967 Kau benar-benar serius dengan itu? 345 00:31:50,134 --> 00:31:51,401 Aku akan buang air kecil. 346 00:31:52,533 --> 00:31:53,633 Jangan menyakiti diri sendiri. 347 00:32:20,001 --> 00:32:21,167 Jesse, sudah siap. 348 00:32:21,201 --> 00:32:23,234 Mengapa kau tidak mengambilkanku kendi lagi? 349 00:32:41,767 --> 00:32:44,167 Jika kau memotongku, kau mati, jalang. 350 00:32:55,734 --> 00:32:57,734 kau membunuh suamiku. 351 00:32:57,767 --> 00:32:58,767 Kalian semua mati. 352 00:33:14,667 --> 00:33:16,101 kau membunuh Earl. 353 00:33:16,134 --> 00:33:19,067 kau akan membawaku ke seluruh kawananmu. 354 00:33:19,101 --> 00:33:22,267 Cium pantatku, aku tidak akan memberitahumu apa-apa. 355 00:33:22,301 --> 00:33:24,734 aku pikir kau mungkin mengatakan sesuatu yang bodoh seperti itu. 356 00:33:27,001 --> 00:33:27,900 kau pelacur. 357 00:33:28,967 --> 00:33:29,900 Jam terus berdetak. 358 00:33:32,034 --> 00:33:33,667 Pergi ke neraka. 359 00:33:33,700 --> 00:33:36,201 Kau lebih takut pada Butch daripada aku, ya? 360 00:33:36,234 --> 00:33:37,834 Kau tidak tahu apa-apa. 361 00:33:37,867 --> 00:33:40,800 Butch hanyalah pesuruh. 362 00:34:10,633 --> 00:34:11,867 Lari, kelinci, larilah. 363 00:34:13,633 --> 00:34:28,867 MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA? YUK JOIN DISINI www.WIKWIKENAK.com 364 00:34:29,633 --> 00:34:44,867 www.WIKWIKENAK.com DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI! 365 00:34:47,201 --> 00:34:48,334 Hei. 366 00:35:13,167 --> 00:35:15,334 Pergi lihat apa yang dua idiot itu lakukan. 367 00:35:15,368 --> 00:35:16,368 Ya, Mama. 368 00:36:17,967 --> 00:36:18,834 Hei. 369 00:36:21,434 --> 00:36:23,267 Apa yang kau lakukan? 370 00:36:23,301 --> 00:36:24,468 Bukan aku. 371 00:36:24,500 --> 00:36:26,934 jalang itu, dia masih hidup. 372 00:36:26,967 --> 00:36:28,234 Dia membunuh Earl. 373 00:36:29,334 --> 00:36:30,434 Bantu aku melepaskan ini. 374 00:36:30,468 --> 00:36:31,500 Masuk ke dalam mobil. 375 00:36:31,533 --> 00:36:33,900 bawa pantatmu ke dalam mobil. 376 00:36:40,267 --> 00:36:43,134 Jangan sampai ada darah di kursiku. 377 00:36:56,234 --> 00:37:01,234 Apa itu? 378 00:37:16,567 --> 00:37:19,234 - Apa yang terjadi? - Jalang itu menangkapku. 379 00:37:22,401 --> 00:37:23,267 Pelan-pelan. 380 00:38:02,134 --> 00:38:05,934 kau memiliki satu tugas sederhana dan kau tidak dapat menanganinya. 381 00:38:07,101 --> 00:38:10,001 kau menembak jezebel itu dan dia masih hidup. 382 00:38:13,134 --> 00:38:14,067 Sebaiknya perbaiki ini. 383 00:38:16,167 --> 00:38:17,034 Ya, Mama. 384 00:38:22,368 --> 00:38:23,234 Obati dia. 385 00:38:28,600 --> 00:38:30,867 Pergi lihat apa yang bisa kau temukan tentang gadis ini. 386 00:38:37,368 --> 00:38:39,001 Brenner Leigh Baker. 387 00:38:46,600 --> 00:38:50,267 Juara nasional NCAA 100 meter. 388 00:38:58,201 --> 00:39:00,001 Pentathlon runner-up. 389 00:39:02,234 --> 00:39:03,368 Sialan. 390 00:39:04,401 --> 00:39:06,867 Hei. 391 00:39:06,900 --> 00:39:08,533 Ranger wanita pertama. 392 00:39:09,600 --> 00:39:10,468 Hm. 393 00:39:12,001 --> 00:39:13,201 Bukankah itu istimewa? 394 00:39:46,401 --> 00:39:49,401 Sheriff Hobbs menghubungi. 395 00:39:51,167 --> 00:39:52,667 Silakan, Sheriff Hobbs. 396 00:39:52,700 --> 00:39:54,101 Kirim Briggs dan Paul 397 00:39:54,134 --> 00:39:56,201 ke County Road 75 dan Miller Road. 398 00:39:57,201 --> 00:39:58,067 aku dapat mayat. 399 00:39:59,167 --> 00:40:00,034 Dimengerti. 400 00:40:02,167 --> 00:40:27,034 subtitle by rhaindesign Palu, 15 Desember 2020 401 00:40:30,167 --> 00:40:32,001 Itu adalah Earl Pitts. 402 00:40:32,034 --> 00:40:34,067 Dia adalah bagian dari Komplotan di perbukitan itu. 403 00:40:34,101 --> 00:40:35,234 Komplotan Mama. 404 00:40:35,267 --> 00:40:36,267 Apa? 405 00:40:36,301 --> 00:40:37,633 Mereka semua memanggilnya Mama. 406 00:40:37,667 --> 00:40:40,267 Dia memiliki semua tanah ini, 10.000 hektar, 407 00:40:40,301 --> 00:40:42,667 dan Country Cafe di 56. 408 00:40:42,700 --> 00:40:45,434 Mereka hidup dengan seperangkat aturan yang berbeda di sana. 409 00:40:45,468 --> 00:40:48,500 Sheriff Sanders tua menyuruh kita menjauhi dia. 410 00:40:48,533 --> 00:40:50,101 Yah, aku bukan Sanders. 411 00:40:50,134 --> 00:40:51,267 Sekarang, mari kita lihat Mama. 412 00:40:56,667 --> 00:40:57,533 Ayo pergi, nak. 413 00:41:10,633 --> 00:41:11,468 Mama. 414 00:41:12,700 --> 00:41:16,101 Earl sudah meninggal dan Sheriff Hobbs sedang dalam perjalanan untuk menemuimu. 415 00:41:18,767 --> 00:41:21,633 Tangkap jalang itu dan buat dia membayar. 416 00:41:35,834 --> 00:41:37,600 Bisa aku bantu, Sheriff Hobbs? 417 00:41:39,533 --> 00:41:43,234 Nah, di sini untuk memberitahumu salah satu anak buahmu ditemukan tewas. 418 00:41:43,267 --> 00:41:44,500 Ya. 419 00:41:44,533 --> 00:41:45,533 Earl yang malang. 420 00:41:46,468 --> 00:41:47,800 Dia benar-benar depresi akhir-akhir ini. 421 00:41:47,834 --> 00:41:50,767 aku takut hal seperti ini mungkin terjadi. 422 00:41:52,067 --> 00:41:53,167 Apa yang kau katakan? 423 00:41:54,834 --> 00:41:56,567 Dia mengambil nyawanya sendiri. 424 00:41:58,267 --> 00:42:00,234 kau bilang dia bunuh diri, 425 00:42:00,267 --> 00:42:02,401 menusuk dirinya sendiri di tulang rusuk enam kali? 426 00:42:03,834 --> 00:42:04,967 Sungguh menyedihkan. 427 00:42:05,001 --> 00:42:08,267 Butch dan Jesse melihat semuanya, bukan, nak? 428 00:42:08,301 --> 00:42:09,267 Ya itu benar. 429 00:42:09,301 --> 00:42:11,800 Jesse masih sangat sedih tentang itu. 430 00:42:11,834 --> 00:42:13,667 aku berharap kami lebih cepat. 431 00:42:15,334 --> 00:42:17,134 Kebakaran terjadi di gubuk pemancingan lama kami 432 00:42:17,167 --> 00:42:18,368 dan kami memadamkannya. 433 00:42:19,334 --> 00:42:20,600 Maksudmu masih, kan? 434 00:42:22,834 --> 00:42:24,401 Tidak pak. 435 00:42:24,434 --> 00:42:26,600 Hanya gubuk tua tempat kami menyimpan alat berburu. 436 00:42:28,567 --> 00:42:32,167 Sekarang, jika hanya itu, sheriff, kami punya acara pemakaman 437 00:42:32,867 --> 00:42:34,101 untuk di hadiri. 438 00:42:35,800 --> 00:42:38,567 Nah, aku butuh pernyataan, 439 00:42:38,600 --> 00:42:40,567 tetapi kau dapat mengambil jenazah dari kantor koroner 440 00:42:40,600 --> 00:42:42,201 setelah otopsi. 441 00:42:42,234 --> 00:42:42,867 Aku tahu. 442 00:42:42,900 --> 00:42:43,734 Bill adalah sepupuku. 443 00:42:43,767 --> 00:42:44,767 Dia sudah meneleponku. 444 00:42:46,700 --> 00:42:48,368 Baik. 445 00:42:48,401 --> 00:42:51,334 Briggs, Paul, ayo pergi. 446 00:42:59,533 --> 00:43:01,600 aku tidak ingin sheriff itu berada di sekitar sini. 447 00:43:01,633 --> 00:43:02,667 Kau mengerti aku? 448 00:43:04,533 --> 00:43:07,134 Malam ini, kita menguburkan Earl. 449 00:43:08,834 --> 00:43:11,334 Besok pagi, aku ingin kau membawakanku kepala jalang itu. 450 00:43:12,301 --> 00:43:13,201 Ya, Mama. 451 00:43:25,167 --> 00:43:27,700 Butch, kau dengar dari Carl? 452 00:43:27,734 --> 00:43:29,734 Ya, dia mengantarkan kiriman. 453 00:43:29,767 --> 00:43:30,834 Dia sedang dalam perjalanan kembali. 454 00:43:31,767 --> 00:43:33,334 Baik. 455 00:43:33,368 --> 00:43:35,301 Dan Cleetus, dia belum periksa. 456 00:43:36,334 --> 00:43:37,734 - Periksa dia nanti. - Ya. 457 00:43:39,334 --> 00:43:40,201 Baik. 458 00:43:43,734 --> 00:43:44,600 Untuk Earl. 459 00:43:45,900 --> 00:43:48,468 Dia anak yang baik. 460 00:43:48,500 --> 00:43:49,700 Dia adalah anakku. 461 00:44:05,533 --> 00:44:08,334 Anak kuliah, belajarlah menjadi seorang pria. 462 00:44:09,368 --> 00:44:10,533 kau akan menjadi seorang pria. 463 00:44:10,567 --> 00:44:11,800 Lawan aku dengan tongkat. 464 00:44:11,834 --> 00:44:13,234 Lawan aku dengan tongkat untuk Earl. 465 00:44:13,267 --> 00:44:13,967 Ayolah. 466 00:44:14,001 --> 00:44:15,167 Butch, jangan main seperti itu. 467 00:44:15,201 --> 00:44:17,667 Ambil dan lawan aku dengan tongkat sekarang. 468 00:44:17,700 --> 00:44:18,867 - Angkat. - Ayolah. 469 00:44:18,900 --> 00:44:20,767 - Angkat. - Ganggu dan lawan aku 470 00:44:20,800 --> 00:44:22,633 dengan tongkat sekarang. 471 00:44:22,667 --> 00:44:24,201 - Diam. - Persetan dengan kalian. 472 00:44:24,234 --> 00:44:25,234 Aku mau tidur. 473 00:44:26,767 --> 00:44:28,368 Pergi menangis ke pangkuan Mama. 474 00:44:31,734 --> 00:44:32,800 Baiklah, ikut bernyanyi. 475 00:44:34,468 --> 00:44:35,867 ♪ Earl ♪ 476 00:44:35,900 --> 00:44:38,667 Earl, kami mencintaimu, kami mencintaimu, sobat. 477 00:44:38,700 --> 00:44:40,767 Earl, aku tidak bisa lagi bermain. 478 00:44:58,001 --> 00:44:58,867 Earl. 479 00:45:05,633 --> 00:45:08,201 Sial, aku mau tidur. 480 00:47:05,633 --> 00:47:25,201 MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA? YUK JOIN DISINI www.WIKWIKENAK.com 481 00:47:26,633 --> 00:47:46,201 www.WIKWIKENAK.com DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI! 482 00:48:15,600 --> 00:48:16,700 Tolong. 483 00:48:16,734 --> 00:48:19,533 Tolong jangan taruh aku di sana. 484 00:49:08,167 --> 00:49:09,167 Tidak apa-apa. 485 00:49:18,700 --> 00:49:19,700 Ya Tuhan, tidak. 486 00:49:23,034 --> 00:49:24,500 Aku akan mengeluarkanmu dari sini, oke? 487 00:49:24,533 --> 00:49:25,667 Tidak, tolong, mereka akan menyakiti kita. 488 00:49:25,700 --> 00:49:27,967 Mereka akan menyakiti kita, tidak. 489 00:49:28,001 --> 00:49:32,967 Tidak jika kita diam saja, oke? 490 00:49:45,301 --> 00:49:46,234 Tetap tenang. 491 00:49:47,867 --> 00:49:48,700 Tidak apa-apa. 492 00:49:48,734 --> 00:49:49,600 Baik. 493 00:49:50,301 --> 00:49:51,700 Cepat ayo. 494 00:49:53,234 --> 00:49:54,834 Ikuti aku, oke? 495 00:50:09,234 --> 00:50:11,234 Awasi dia, oke? 496 00:50:19,667 --> 00:50:20,533 Kemari. 497 00:50:21,934 --> 00:50:23,267 Cepat ayo. 498 00:50:28,867 --> 00:50:30,267 Dia membawa kami. 499 00:50:31,234 --> 00:50:32,101 Tolong. 500 00:50:34,667 --> 00:50:35,301 Pergi. 501 00:50:35,334 --> 00:50:36,600 Lari, Lari, Pergi. 502 00:50:49,967 --> 00:50:51,067 Sialan. 503 00:50:51,101 --> 00:50:52,334 Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi. 504 00:50:52,368 --> 00:50:53,900 Pergilah. 505 00:50:53,934 --> 00:50:54,967 Pergi ke selatan. 506 00:50:55,001 --> 00:50:56,800 Cegat mereka di sungai. 507 00:50:56,834 --> 00:50:58,700 Pergi, pergi, pergi. 508 00:51:23,368 --> 00:51:24,234 Butch sudah mati. 509 00:51:25,767 --> 00:51:27,301 Apa yang terjadi, Nak? 510 00:51:27,334 --> 00:51:29,934 aku tidak tahu, tapi dia ada di sini. 511 00:51:29,967 --> 00:51:30,834 Gadis Tentara. 512 00:51:33,001 --> 00:51:33,867 kesini. 513 00:51:35,800 --> 00:51:36,667 Terus bergerak. 514 00:51:53,034 --> 00:51:55,101 kau mengatakan Carl mengejarnya, kan? 515 00:51:55,134 --> 00:51:56,368 Ya. 516 00:51:56,401 --> 00:51:57,301 Carl akan menangkapnya. 517 00:51:58,900 --> 00:52:01,967 Panggil Hank dan siapkan anjingnya. 518 00:52:08,401 --> 00:52:09,267 Emily. 519 00:52:11,767 --> 00:52:12,401 Tidak apa-apa. 520 00:52:15,001 --> 00:52:18,001 Kemarilah, Nona, sekarang. 521 00:52:18,034 --> 00:52:19,234 Tidak, mereka tidak memilikimu. 522 00:52:19,267 --> 00:52:20,934 aku tidak tahu, menurutmu siapa kau? 523 00:52:20,967 --> 00:52:24,201 tapi kau tidak berbeda dari para pelacur ini. 524 00:52:25,734 --> 00:52:27,167 Kau benar. 525 00:52:27,201 --> 00:52:28,767 Tidak lebih baik. 526 00:52:28,800 --> 00:52:29,667 Tidak lebih buruk. 527 00:52:45,867 --> 00:52:46,834 Jalang!. 528 00:52:49,267 --> 00:52:50,900 Sialan. 529 00:52:50,934 --> 00:52:51,800 Ayo ayo ayo ayo. 530 00:53:27,867 --> 00:53:28,734 Hei, Mama. 531 00:53:34,867 --> 00:53:35,734 Sial. 532 00:53:37,834 --> 00:53:39,034 Ini sadis. 533 00:53:39,067 --> 00:53:40,201 Sadis, ya? 534 00:53:51,434 --> 00:53:54,434 Jika kita terus menuju barat, kita akan menuju jalan raya. 535 00:53:54,468 --> 00:53:58,101 Bagaimana kau mengetahui semua hal ini? 536 00:54:00,201 --> 00:54:02,234 Maksudmu membunuh seorang pria dengan tangan kosong? 537 00:54:06,834 --> 00:54:10,167 aku berada di militer untuk beberapa waktu. 538 00:54:10,201 --> 00:54:11,267 Seperti Tentara? 539 00:54:14,267 --> 00:54:15,134 Kurang lebih. 540 00:54:17,900 --> 00:54:21,401 Apakah kau pikir mungkin kau bisa mengajari aku beberapa hal? 541 00:54:25,834 --> 00:54:27,234 Tentu. 542 00:54:27,267 --> 00:54:28,334 Mungkin butuh waktu. 543 00:54:31,301 --> 00:54:33,267 Dengar, aku akan mengeluarkanmu dari sini 544 00:54:33,301 --> 00:54:35,533 dan kau akan mendapatkan hidupmu kembali, oke? 545 00:54:35,567 --> 00:54:38,167 Aku hanya ingin kau bertahan sebentar lagi. 546 00:54:39,533 --> 00:54:44,533 aku tidak punya kehidupan. 547 00:54:45,201 --> 00:54:45,900 aku hamil. 548 00:54:46,900 --> 00:54:48,067 Itu bayi Butch. 549 00:54:49,001 --> 00:54:50,267 Artinya ini milik Mama. 550 00:54:52,267 --> 00:54:54,834 Mereka tidak akan berhenti sampai mereka menangkapku. 551 00:54:54,867 --> 00:54:56,167 Emily, maafkan aku. 552 00:54:57,934 --> 00:55:01,167 kau adalah orang pertama yang memperlakukan aku dengan baik dalam waktu yang lama. 553 00:55:02,468 --> 00:55:05,001 Dengarkan aku, kalian para gadis 554 00:55:05,034 --> 00:55:07,201 tidak pantas menerima apa yang terjadi padamu. 555 00:55:07,234 --> 00:55:09,101 Tidak ada kemungkinan aku meninggalkanmu. 556 00:55:11,434 --> 00:55:16,001 aku bukan yang pertama dan aku pasti tidak akan menjadi yang terakhir. 557 00:55:17,067 --> 00:55:18,034 Apa maksudmu? 558 00:55:20,001 --> 00:55:22,134 Setiap beberapa bulan, ada kiriman. 559 00:55:23,234 --> 00:55:25,834 Mereka menjual kami di tempat-tempat dengan gadis-gadis lain. 560 00:55:26,934 --> 00:55:28,401 Dan terkadang ada lebih dari 15, 561 00:55:28,434 --> 00:55:30,034 tapi mereka segera dibawa pergi. 562 00:55:32,134 --> 00:55:34,867 Connie adalah satu-satunya yang sudah lama berada di sana. 563 00:55:37,001 --> 00:55:40,034 Aku berjanji padamu, setelah aku selesai dengan mereka, 564 00:55:40,067 --> 00:55:42,134 mereka tidak akan pernah menyakiti gadis lain. 565 00:55:43,667 --> 00:55:44,500 Oke? 566 00:55:48,101 --> 00:55:48,967 Kau lapar? 567 00:55:50,101 --> 00:55:51,533 Rasanya lebih enak dari kelihatannya, aku janji. 568 00:56:15,101 --> 00:56:18,167 Hay Man, kita punya satu, bawa dia masuk. 569 00:56:20,234 --> 00:56:24,234 Hei. 570 00:56:37,700 --> 00:56:39,134 Angkat tangan. 571 00:56:39,567 --> 00:56:41,034 Angkat tangan, sekarang. 572 00:56:42,267 --> 00:56:43,468 Kita berada di pihak yang sama. 573 00:56:45,600 --> 00:56:47,267 kau, jongkok. 574 00:57:02,001 --> 00:57:02,633 Ayo pergi. 575 00:57:02,667 --> 00:57:03,633 Tidak, tunggu! 576 00:57:03,667 --> 00:57:05,234 Berhenti. 577 00:57:15,368 --> 00:57:16,500 kau akan baik-baik saja. 578 00:57:19,134 --> 00:57:20,134 Ya. 579 00:57:20,167 --> 00:57:21,533 Kau siapa? 580 00:57:21,567 --> 00:57:23,234 Jangan khawatir tentang hal itu. 581 00:57:23,267 --> 00:57:24,567 Tarik napas dalam-dalam. 582 00:57:24,600 --> 00:57:25,468 Siap? 583 00:57:29,434 --> 00:57:31,134 Berikan tekanan padanya, oke? 584 00:57:31,167 --> 00:57:32,067 Ayo pergi. 585 00:57:32,101 --> 00:57:34,134 Tunggu, kita tidak bisa meninggalkannya. 586 00:57:34,167 --> 00:57:35,401 Mereka akan membunuhnya. 587 00:57:35,434 --> 00:57:36,934 Bukan masalah kita. 588 00:57:38,134 --> 00:57:39,001 Aku juga tidak. 589 00:57:41,700 --> 00:57:42,533 Ayolah. 590 00:57:42,567 --> 00:57:44,167 Kita harus cepat. 591 00:58:02,134 --> 00:58:04,267 Glen, kita mengejar mereka. 592 00:58:04,301 --> 00:58:05,167 Bawa anjingnya. 593 00:58:06,134 --> 00:58:06,967 Ayolah. 594 00:58:12,700 --> 00:58:14,134 Tidak. 595 00:58:14,167 --> 00:58:15,201 aku tidak bisa. 596 00:58:15,234 --> 00:58:16,533 - Ayo lanjutkan. - Tidak, hentikan. 597 00:58:17,434 --> 00:58:18,301 Tidak tidak. 598 00:58:21,700 --> 00:58:22,600 Oke, ke sini. 599 00:58:25,401 --> 00:58:26,267 kesini. 600 00:58:30,567 --> 00:58:32,101 lewat sini. 601 00:58:32,134 --> 00:58:33,001 Ayolah. 602 00:58:34,834 --> 00:58:35,800 Ikuti aku. 603 00:58:35,834 --> 00:58:36,767 Hati-hati. 604 00:58:40,500 --> 00:58:41,533 Disini. 605 00:58:41,567 --> 00:58:42,434 Masuk ke sana. 606 00:58:47,600 --> 00:58:49,301 Tetap di sini dan kami akan mengalihkan mereka. 607 00:58:52,700 --> 00:58:54,201 Apa yang terjadi? 608 00:58:54,234 --> 00:58:56,134 Ketahuilah bahwa aku salah satu orang baik. 609 00:58:58,301 --> 00:59:00,067 Tunggu mereka lewat lalu keluar dari sini 610 00:59:00,101 --> 00:59:01,134 atau mereka akan membunuhmu. 611 00:59:01,167 --> 00:59:03,234 - Apakah kau mengerti? - Ya. 612 00:59:04,567 --> 00:59:05,567 Semoga berhasil. 613 00:59:06,434 --> 00:59:07,301 Baik. 614 00:59:29,633 --> 00:59:30,500 Baik. 615 00:59:47,201 --> 00:59:48,500 Tidak apa-apa. 616 00:59:51,767 --> 00:59:52,800 Ayolah. 617 01:00:12,834 --> 01:00:13,767 Mereka menuju ke sungai. 618 01:00:26,567 --> 01:00:28,600 Oke, mari kita menyeberang sungai. 619 01:00:45,767 --> 01:00:46,633 Ayolah. 620 01:01:37,600 --> 01:01:38,401 Ayolah. 621 01:01:38,434 --> 01:01:39,267 Ayolah. 622 01:01:39,300 --> 01:01:39,967 Hup, hup. 623 01:02:02,401 --> 01:02:03,434 Keluar dari mobil. 624 01:02:03,468 --> 01:02:04,567 Angkat tangan, sekarang. 625 01:02:11,734 --> 01:02:12,567 Wah. 626 01:02:14,800 --> 01:02:16,434 Oh, terima kasih Tuhan. 627 01:02:16,468 --> 01:02:17,600 Emily, ke dalam mobil. 628 01:02:17,633 --> 01:02:18,800 masuk ke dalam mobil. 629 01:02:18,834 --> 01:02:19,667 Ayolah. 630 01:02:22,834 --> 01:02:25,401 Ya Tuhan, apa yang terjadi dengan kalian? 631 01:02:26,567 --> 01:02:28,600 Tidak ada waktu untuk menjelaskan, bawa kami ke kota. 632 01:02:28,633 --> 01:02:29,967 Kita sekitar dua jam keluar. 633 01:02:31,600 --> 01:02:33,301 Tidak, tunggu, sheriff. 634 01:02:33,334 --> 01:02:35,267 Kami meninggalkannya di hulu sungai dan dia benar-benar terluka parah. 635 01:02:35,301 --> 01:02:36,600 kau harus mengirim bantuan sekarang. 636 01:02:39,533 --> 01:02:40,533 Tidak apa-apa. 637 01:02:42,468 --> 01:02:44,667 aku akan mengirim seseorang untuknya. 638 01:02:59,500 --> 01:03:01,900 Menjauh darinya. 639 01:03:09,101 --> 01:03:09,967 Cukup. 640 01:03:11,500 --> 01:03:14,067 Oh, sekarang kau ingin menjadi pahlawan, brengsek? 641 01:03:14,101 --> 01:03:14,967 Cukup? 642 01:03:16,434 --> 01:03:17,800 aku katakan saat itu sudah cukup? 643 01:03:19,101 --> 01:03:22,468 Maaf, Mama, aku mengira kau ingin dia hidup. 644 01:03:22,500 --> 01:03:23,734 kau benar, 645 01:03:23,767 --> 01:03:25,767 tetapi jangan berbicara begitu dengan orangku. 646 01:03:28,900 --> 01:03:29,800 Aku harus pergi. 647 01:03:31,633 --> 01:03:33,434 Hal terpintar yang pernah kau katakan. 648 01:03:36,767 --> 01:03:38,633 Bawa mereka ke rumah. 649 01:03:38,667 --> 01:03:42,001 - Tidak, Bren, Bren. - Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 650 01:03:52,034 --> 01:03:53,533 Baiklah, baiklah, baiklah. 651 01:03:53,567 --> 01:03:54,468 Selesaikan. 652 01:04:01,468 --> 01:04:02,767 Hei. 653 01:04:05,101 --> 01:04:06,734 Baiklah. 654 01:04:06,767 --> 01:04:08,034 Bangunkan dia. 655 01:04:18,834 --> 01:04:19,700 Emily. 656 01:04:23,567 --> 01:04:25,567 Aku membawamu keluar dari jalanan. 657 01:04:26,700 --> 01:04:28,401 Aku memberimu makan, aku mendandanimu. 658 01:04:29,800 --> 01:04:33,134 Aku memperlakukanmu seperti diriku sendiri. 659 01:04:34,700 --> 01:04:36,034 Dan begini balasanmu padaku? 660 01:04:39,633 --> 01:04:40,967 Aku menghukummu mati. 661 01:04:41,001 --> 01:04:42,001 Apa? 662 01:04:42,034 --> 01:04:43,734 Tidak, tidak, Mama, tolong, jangan. 663 01:04:43,767 --> 01:04:44,800 Itu salahku. 664 01:04:46,900 --> 01:04:47,767 aku membawanya. 665 01:04:49,900 --> 01:04:52,401 Kupikir aku bisa menggunakannya untuk melawanmu. 666 01:04:52,434 --> 01:04:53,101 Permisi? 667 01:04:54,633 --> 01:04:56,468 Gunakan dia untuk mengeluarkanku dari sini. 668 01:05:01,034 --> 01:05:04,600 Jadi, kau memberi tahuku bahwa dia tidak ingin pergi? 669 01:05:05,900 --> 01:05:07,734 Bahwa kau memaksanya? 670 01:05:10,734 --> 01:05:13,767 aku mengatakan kepadanya jika dia mengeluarkanku dari lubang neraka ini, 671 01:05:13,800 --> 01:05:16,134 dia bisa memulai hidup baru untuknya dan bayinya. 672 01:05:18,234 --> 01:05:20,834 Dia ingin tetap tinggal, aku tidak memberinya pilihan. 673 01:05:23,567 --> 01:05:24,800 Dia sedang hamil? 674 01:05:26,234 --> 01:05:27,101 Ya, Mama. 675 01:05:28,533 --> 01:05:29,600 Ini milik Butch. 676 01:05:32,066 --> 01:05:34,001 Kembalikan dia ketempatnya. 677 01:05:51,500 --> 01:05:52,334 Sekarang untukmu. 678 01:05:53,734 --> 01:05:56,567 kau masuk tanpa izin di tanahku, kau membunuh anak laki-lakiku, 679 01:05:56,600 --> 01:06:00,001 kau mengacaukan operasiku, dan kau harus mengeluarkan uang. 680 01:06:01,600 --> 01:06:05,800 Seperti Yesus mati untuk dosa-dosa kita, demikian juga kau akan mati untukmu. 681 01:06:07,201 --> 01:06:09,500 Hukuman yang puitis. 682 01:06:09,533 --> 01:06:13,034 Oh, tidak, aku tidak akan menghakimimu. 683 01:06:13,067 --> 01:06:15,134 Itu adalah pekerjaan untuk Tuhan dan Penyelamatku. 684 01:06:16,667 --> 01:06:19,867 Dan aku akan dihakimi juga ketika aku datang ke gerbang mutiara, 685 01:06:19,900 --> 01:06:21,934 tapi hari ini bukan hari penghakimanku. 686 01:06:23,101 --> 01:06:25,468 Hari ini hari hukumanmu. 687 01:06:29,600 --> 01:06:31,867 Hal terakhir yang akan kau lihat 688 01:06:33,001 --> 01:06:35,533 adalah peluruku di antara matamu. 689 01:06:37,101 --> 01:06:37,967 Oh sayang. 690 01:06:38,934 --> 01:06:40,134 Kau manis sekali. 691 01:06:43,067 --> 01:06:44,067 Kurung dia. 692 01:06:49,334 --> 01:06:50,533 Jam tangan yang bagus. 693 01:06:51,967 --> 01:06:52,967 Terima kasih. 694 01:06:53,001 --> 01:06:54,934 Itu hadiah dari Jesse. 695 01:06:56,034 --> 01:06:57,967 kau ingat Jesse, bukan? 696 01:06:59,067 --> 01:07:00,134 Tidak juga. 697 01:07:00,167 --> 01:07:02,533 Semua yang membuatmu terengah-engah terlihat sama. 698 01:07:04,667 --> 01:07:06,633 sayang, itu sempurna. 699 01:07:11,900 --> 01:07:13,167 Pegang lengannya. 700 01:07:25,734 --> 01:07:27,800 kau selalu membawaku ke tempat-tempat terbaik. 701 01:07:37,900 --> 01:07:40,767 Oh, dia buruk, tidak, dia buruk. 702 01:07:40,800 --> 01:07:43,267 Wah, aku pasti ingin lari ke pelacur itu. 703 01:07:43,301 --> 01:07:45,800 kau lebih baik menjaga tanganmu sendiri, Nak. 704 01:07:45,834 --> 01:07:47,734 Mama akan mengulitimu hidup-hidup. 705 01:07:47,767 --> 01:07:49,267 Mama tidak peduli. 706 01:07:49,301 --> 01:07:51,767 aku beritahu kau, aku akan bersenang-senang malam ini. 707 01:07:52,900 --> 01:07:55,334 Gadis itu akan memakanmu dan mengusirmu. 708 01:07:55,368 --> 01:07:57,934 Dia di ikat dan digantung seperti rusa dikuliti. 709 01:07:57,967 --> 01:07:59,567 aku pikir aku bisa menanganinya. 710 01:08:00,301 --> 01:08:01,900 Aku yakin Butch juga berpikir begitu. 711 01:08:02,934 --> 01:08:04,934 Vince, giliranmu untuk mengasuh. 712 01:08:06,167 --> 01:08:08,734 Lagipula, Mama menahannya untuk apa? 713 01:08:08,767 --> 01:08:11,101 Akan menghancurkannya, putar dia. 714 01:08:11,134 --> 01:08:13,067 kau tidak akan melanggar anak kuda itu. 715 01:08:13,101 --> 01:08:16,834 Mama lebih baik menurunkannya dan maksudku cepat. 716 01:08:16,867 --> 01:08:18,834 Hank bilang, mama bisa menghancurkan siapa pun. 717 01:08:22,667 --> 01:08:25,201 Vince, pergilah ke dalam. 718 01:08:26,334 --> 01:08:28,667 Glen, pergi dan beri makan anjing-anjing itu. 719 01:08:29,368 --> 01:08:30,767 aku baru saja duduk. 720 01:08:31,834 --> 01:08:33,800 aku tidak peduli. 721 01:08:33,834 --> 01:08:35,001 Pergi beri makan anjing. 722 01:08:42,867 --> 01:08:46,001 Ini di sini, man, aku bersih. 723 01:08:46,034 --> 01:08:46,900 Bersulang. 724 01:08:48,434 --> 01:08:50,267 Bagaimana dia akan menghancurkannya? 725 01:08:58,934 --> 01:09:00,167 Sudah berapa lama kau tahu 726 01:09:05,301 --> 01:09:09,401 aku tidak yakin sampai minggu lalu. 727 01:09:14,468 --> 01:09:18,034 Jika kau pikir aku percaya cerita omong kosong yang dia ceritakan, 728 01:09:18,067 --> 01:09:20,034 maka kau bahkan lebih bodoh dari yang aku kira. 729 01:09:21,167 --> 01:09:23,368 Dan menurutku itu tidak mungkin. 730 01:09:23,401 --> 01:09:24,734 Mama... 731 01:09:24,767 --> 01:09:26,267 Tutup mulut pelacurmu itu. 732 01:09:26,301 --> 01:09:28,368 Hanya menahanmu di sini karena Butch. 733 01:09:29,500 --> 01:09:33,167 Ketika bayi itu selesai, kau sudah selesai. 734 01:09:37,500 --> 01:09:40,234 Sekarang, kau memberi makan anak laki-lakiku. 735 01:10:18,034 --> 01:10:19,401 Baker, Brenner. 736 01:10:21,101 --> 01:10:23,767 Divisi Ranger ke-75. 737 01:10:23,800 --> 01:10:28,800 Nol, nol, tiga, delapan, empat, tujuh, lima, enam, tiga. 738 01:10:30,167 --> 01:10:31,368 Baker, Brenner. 739 01:10:33,001 --> 01:10:35,434 Divisi Ranger ke-75. 740 01:10:35,468 --> 01:10:40,434 Nol, nol, tiga, delapan, empat, tujuh, lima, enam, tiga. 741 01:10:42,468 --> 01:11:00,434 subtitle by rhaindesign Palu, 15 Desember 2020 742 01:11:03,067 --> 01:11:03,934 Minum. 743 01:11:06,468 --> 01:11:07,301 Minum. 744 01:11:27,900 --> 01:11:28,533 Maaf. 745 01:11:29,468 --> 01:11:30,334 Tidak apa-apa. 746 01:11:31,301 --> 01:11:32,401 Terima kasih. 747 01:11:32,434 --> 01:11:34,067 Apa yang kau lakukan, Nak? 748 01:11:35,500 --> 01:11:36,967 aku minta maaf, Vince. 749 01:11:37,867 --> 01:11:38,867 Hei. 750 01:11:38,900 --> 01:11:39,800 Angkat ini. 751 01:11:43,167 --> 01:11:45,001 Sebaiknya aku tidak melihatmu kembali di sini. 752 01:11:47,900 --> 01:11:49,368 kau benar-benar tangguh, bukan? 753 01:11:50,934 --> 01:11:52,034 Diam, pelacur. 754 01:11:52,067 --> 01:11:53,334 Oh, dan pandai bicara. 755 01:11:55,633 --> 01:11:56,500 Oh. 756 01:11:59,267 --> 01:12:01,034 Apa dia baik-baik saja? 757 01:12:01,067 --> 01:12:02,434 Ya, dia baik-baik saja. 758 01:12:06,134 --> 01:12:07,201 Oh. 759 01:12:22,334 --> 01:12:24,001 Kalian semua seperti kecoak. 760 01:12:25,201 --> 01:12:28,267 Aku membunuh salah satu dari kalian, dua lagi muncul. 761 01:12:29,900 --> 01:12:32,334 Kau seperti apa, kecoa nomor sembilan? 762 01:12:33,900 --> 01:12:36,468 aku tidak peduli tentangmu atau suamimu yang sudah meninggal. 763 01:12:38,067 --> 01:12:40,034 Jika aku pernah ke sana, kau juga akan mati. 764 01:12:42,067 --> 01:12:43,201 Kenapa kau tidak datang ke sini 765 01:12:43,234 --> 01:12:44,500 dan taruh kemaluanmu dimulutku? 766 01:12:49,301 --> 01:12:51,234 Nona, kau membuatku Nafsu. 767 01:12:57,067 --> 01:12:58,434 Vince. 768 01:12:58,468 --> 01:12:59,600 Sarapanmu sudah siap. 769 01:12:59,633 --> 01:13:01,401 Apakah kau tidak melihatku mengalami momen? 770 01:13:06,334 --> 01:13:07,201 Maaf. 771 01:13:09,301 --> 01:13:10,900 kau tidak ingin menjadi dingin. 772 01:13:13,334 --> 01:13:14,167 Kau akan melakukannya. 773 01:13:16,101 --> 01:13:18,401 Berhentilah berontak, aku tahu kau menginginkannya. 774 01:13:18,434 --> 01:13:21,167 - Vince, hentikan. - Hei, bajingan. 775 01:13:23,167 --> 01:13:25,533 Mengapa kau tidak berhenti bermain-main dengan gadis-gadis 776 01:13:25,567 --> 01:13:27,401 dan merasakan seperti apa rasanya wanita sejati? 777 01:13:28,734 --> 01:13:30,234 Oh, kau mau, jalang? 778 01:13:31,700 --> 01:13:33,134 Nah, kau akan mendapatkannya. 779 01:13:35,167 --> 01:13:36,434 Oo. 780 01:13:36,468 --> 01:13:38,234 Ini akan bagus. 781 01:13:50,034 --> 01:13:51,700 Emily, dengarkan aku. 782 01:13:53,500 --> 01:13:54,368 Emily. 783 01:13:55,301 --> 01:13:56,633 Emily. 784 01:13:58,767 --> 01:14:00,101 Tidak apa-apa. 785 01:14:00,134 --> 01:14:01,500 Kau baik baik saja. 786 01:14:01,533 --> 01:14:03,700 Ambil pisaunya dan potong aku, oke? 787 01:14:17,500 --> 01:14:19,167 Ambil kotak P3K. 788 01:14:23,101 --> 01:14:24,500 Beri aku pisaunya. 789 01:14:45,800 --> 01:14:47,368 Oke, bersembunyi di bawah tempat tidur. 790 01:14:52,800 --> 01:14:53,667 Tunggu. 791 01:14:55,500 --> 01:14:57,734 Kau mau kemana? 792 01:14:57,767 --> 01:14:59,101 membersihkan rumah. 793 01:15:00,101 --> 01:15:02,101 Aku sedikit pai itu, kawan. 794 01:17:33,667 --> 01:17:37,567 aku akan memberikan ini, kau tangguh. 795 01:17:38,667 --> 01:17:41,334 Tidak cukup tangguh. 796 01:17:47,633 --> 01:17:50,334 aku akan membuat ini cepat dan bersih. 797 01:17:52,967 --> 01:17:55,368 Kematian seorang tentara. 798 01:18:59,667 --> 01:19:01,800 kau mendapat satu kesempatan. 799 01:19:01,834 --> 01:19:03,633 - Oke, baiklah. - Apakah kau mengerti? 800 01:19:03,667 --> 01:19:06,434 Aku tidak ingin melihat wajahmu lagi. 801 01:19:07,867 --> 01:19:11,900 Yah, harus aku katakan, kau sangat, sangat... 802 01:19:11,934 --> 01:19:13,734 Elastis? 803 01:19:13,767 --> 01:19:16,900 Ya, aku pernah mendengarnya. 804 01:19:16,934 --> 01:19:18,667 Dan sok pintar juga. 805 01:19:20,468 --> 01:19:21,500 Berhenti saja. 806 01:19:22,667 --> 01:19:24,401 kau tidak memiliki siapa pun yang tersisa. 807 01:19:24,434 --> 01:19:25,967 Biarkan dia pergi dan kita akan pergi. 808 01:19:27,533 --> 01:19:31,067 Aku tahu kau menodai dia, mencuci otaknya. 809 01:19:31,101 --> 01:19:33,401 Tapi kau salah tentangku tidak memiliki siapa pun yang tersisa. 810 01:19:39,834 --> 01:19:41,067 Tidak. 811 01:19:57,834 --> 01:19:59,834 kau tidak pantas menerima ini. 812 01:20:03,867 --> 01:20:04,934 Aku sangat menyesal. 813 01:21:13,567 --> 01:21:16,468 Ini kotak bukti terakhir, bos. 814 01:21:17,900 --> 01:21:19,567 Aku memesankanmu sandwich dari toko. 815 01:21:19,600 --> 01:21:21,101 Seharusnya tiba di sini dalam 20 menit. 816 01:21:22,500 --> 01:21:24,767 Sekarang, Suzy dari toko makanan juga mengantarkan 817 01:21:24,800 --> 01:21:26,734 kepada Joe dari bengkel mobil, 818 01:21:26,767 --> 01:21:29,401 dan saat aku mengatakan pengiriman, maksudku pengiriman. 819 01:21:29,434 --> 01:21:30,101 Terima kasih, Bethany. 820 01:21:30,134 --> 01:21:31,934 Itu saja. 821 01:21:31,967 --> 01:21:32,967 aku hanya menyampaikan. 822 01:21:39,100 --> 01:21:40,700 Sheriff Hobbs. 823 01:21:40,734 --> 01:21:44,101 Bersiaplah, aku mungkin membutuhkanmu sewaktu-waktu. 824 01:22:29,734 --> 01:22:49,101 MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA? YUK JOIN DISINI www.WIKWIKENAK.com 825 01:22:50,734 --> 01:23:10,101 www.WIKWIKENAK.com DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI!