1
00:00:36,328 --> 00:00:39,957
My dearest Andromeda. Hi!
2
00:00:39,957 --> 00:00:43,168
This is your old pal Tilly,
reporting in from the country.
3
00:00:43,168 --> 00:00:46,171
It's my first week here,
and the weather is lovely.
4
00:00:46,171 --> 00:00:48,507
You can even see
the whole galaxy at night.
5
00:00:48,507 --> 00:00:51,969
Trust me when I say
that it is beautiful.
6
00:00:51,969 --> 00:00:56,098
I miss you so... much.
7
00:00:56,098 --> 00:00:57,432
And that is with 17 O's,
8
00:00:57,432 --> 00:00:59,601
which you know
I do not use lightly.
9
00:00:59,601 --> 00:01:01,520
I've been feeling
a bit lonely without you,
10
00:01:01,520 --> 00:01:03,563
and unsure of what to do
about it.
11
00:01:03,563 --> 00:01:05,774
So this morning, I decided
to head to the woods
12
00:01:05,774 --> 00:01:07,234
to get some friendly advice.
13
00:01:07,234 --> 00:01:08,610
Whoa! No! No! No!
14
00:01:09,987 --> 00:01:11,738
You see, here in the country,
15
00:01:11,738 --> 00:01:13,740
the woods are full
of wise creatures.
16
00:01:13,740 --> 00:01:15,909
But for this problem,
I needed advice
17
00:01:15,909 --> 00:01:18,745
from the wisest creature
of them all.
18
00:01:18,745 --> 00:01:20,539
Oh, ancient Mr. Oak Tree,
19
00:01:20,539 --> 00:01:22,749
please enjoy this gift
of filtered water
20
00:01:22,749 --> 00:01:24,334
from the house.
21
00:01:24,334 --> 00:01:27,170
Though I admit,
this isn't a selfless visit.
22
00:01:27,170 --> 00:01:28,714
I come seeking something.
23
00:01:28,714 --> 00:01:31,091
We know what you seek, Tilly.
24
00:01:31,091 --> 00:01:33,010
You wish to hear...
25
00:01:33,010 --> 00:01:34,636
tree gossip!
26
00:01:34,636 --> 00:01:36,430
Oh, well, actually, I--
27
00:01:36,430 --> 00:01:38,223
Speak to her of the haircut.
28
00:01:38,223 --> 00:01:42,477
Yes, Magnolia Tree
has a new haircut.
29
00:01:42,477 --> 00:01:45,314
Leaves down to the forest floor.
30
00:01:45,314 --> 00:01:46,898
It is quite silly.
31
00:01:46,898 --> 00:01:49,276
And it makes us laugh.
32
00:01:51,737 --> 00:01:53,405
I really hate you guys.
33
00:01:53,405 --> 00:01:55,198
Actually, what I really
need today
34
00:01:55,198 --> 00:01:56,742
is to ask you a question.
35
00:01:56,742 --> 00:01:59,161
You two trees have grown up
so close together,
36
00:01:59,161 --> 00:02:01,246
it's no wonder
you're best friends.
37
00:02:01,246 --> 00:02:02,414
But it got me thinking:
38
00:02:02,414 --> 00:02:03,665
what are you supposed to do
39
00:02:03,665 --> 00:02:05,917
when one of you
moves far away?
40
00:02:05,917 --> 00:02:07,252
Ah, yes.
41
00:02:07,252 --> 00:02:08,879
I have a friend like that.
42
00:02:08,879 --> 00:02:10,380
We were acorns together,
43
00:02:10,380 --> 00:02:13,425
but the wind blew him
across the forest.
44
00:02:13,425 --> 00:02:16,094
Now, when I miss him,
I just send him a few leaves
45
00:02:16,094 --> 00:02:18,180
to let him know how I'm doing.
46
00:02:18,180 --> 00:02:19,473
Thanks, bro!
47
00:02:19,473 --> 00:02:21,433
And so, Andromeda,
48
00:02:21,433 --> 00:02:23,894
that's how I got the idea
to write you a letter.
49
00:02:23,894 --> 00:02:25,354
I hope this works for you.
50
00:02:25,354 --> 00:02:26,772
Write me back, will you?
51
00:02:29,149 --> 00:02:30,442
Reading letters
will make us feel like
52
00:02:30,442 --> 00:02:32,152
we're still close together.
53
00:02:32,152 --> 00:02:33,654
It'll be like nothing's
changed.
54
00:02:33,654 --> 00:02:37,157
Warmest regards,
your friend, Tilly Green.
55
00:02:37,157 --> 00:02:39,576
P.S., I anxiously
await your reply.
56
00:02:41,161 --> 00:02:42,454
Dear Tilly.
57
00:02:42,454 --> 00:02:44,664
It's so good to hear from you.
58
00:02:44,664 --> 00:02:46,625
I've never gotten
my own mail before.
59
00:02:47,125 --> 00:02:48,543
This is perfect.
60
00:02:49,461 --> 00:02:51,338
Letters are much better
than email.
61
00:02:51,338 --> 00:02:53,882
The "e" stands for "evil."
62
00:02:53,882 --> 00:02:55,342
Things have been good here,
63
00:02:55,342 --> 00:02:56,802
and I've been keeping busy.
64
00:02:56,802 --> 00:02:59,262
Really busy.
65
00:02:59,262 --> 00:03:01,139
I actually got a job recently
66
00:03:01,139 --> 00:03:03,475
at the Museum of Cryptozoology.
67
00:03:03,475 --> 00:03:06,478
It's great being able to put
my expertise to good use.
68
00:03:06,478 --> 00:03:08,563
Plus, I'm great
with the visitors.
69
00:03:08,563 --> 00:03:11,525
Are you interested
in lizard people?
70
00:03:11,525 --> 00:03:13,819
- Yes.
- Would you like to know more?
71
00:03:13,819 --> 00:03:15,112
Yes.
72
00:03:15,112 --> 00:03:16,488
Keep your guard up!
73
00:03:16,488 --> 00:03:18,198
They're listening
to everything you say!
74
00:03:18,198 --> 00:03:19,491
Hey, kid,
I've told you before,
75
00:03:19,491 --> 00:03:21,326
stop freaking out
our visitors.
76
00:03:21,326 --> 00:03:22,619
You don't even work here.
77
00:03:22,619 --> 00:03:25,038
Uh, sir,
she is not affiliated with us.
78
00:03:25,038 --> 00:03:28,500
Okay,
so technically
I'm a volunteer.
79
00:03:28,500 --> 00:03:30,544
Oh, by the way,
I ran into Kiki,
80
00:03:30,544 --> 00:03:32,170
Benny and Weezie the other day.
81
00:03:32,170 --> 00:03:34,673
Hey, guys!
I see you've met Goat Girl.
82
00:03:34,673 --> 00:03:37,843
Isn't she cool?
Fifty percent goat,
fifty percent girl,
83
00:03:37,843 --> 00:03:39,594
100 percent awesome.
84
00:03:39,594 --> 00:03:41,346
She has to live
in the Big City Dump,
85
00:03:41,346 --> 00:03:43,181
because society
doesn't accept her,
86
00:03:43,181 --> 00:03:45,142
even though she's a lot
like us.
87
00:03:45,142 --> 00:03:48,061
She's not like us.
She's weird.
88
00:03:48,061 --> 00:03:49,354
What do you mean?
89
00:03:49,354 --> 00:03:51,231
What do you mean,
"What do I mean"?
90
00:03:51,231 --> 00:03:52,899
Just look at her.
91
00:03:52,899 --> 00:03:55,235
What's wrong
with being weird?
92
00:03:55,235 --> 00:03:57,195
I don't know.
Weird stuff is gross.
93
00:03:57,195 --> 00:03:59,239
And gross stuff is weird.
94
00:03:59,239 --> 00:04:00,740
That doesn't even
make sense!
95
00:04:00,740 --> 00:04:03,076
Goat Girl
is just misunderstood.
96
00:04:03,076 --> 00:04:05,412
Maybe if people took the time
to get to know her,
97
00:04:05,412 --> 00:04:07,205
they would see that.
98
00:04:07,205 --> 00:04:09,416
I don't know.
Cryptids give me the creep-tids.
99
00:04:09,416 --> 00:04:12,210
- I agree.
- They just don't belong here.
100
00:04:12,210 --> 00:04:14,379
That's it!
You're all banned for life!
101
00:04:14,379 --> 00:04:17,424
For the last time,
you can't ban people.
102
00:04:17,424 --> 00:04:20,051
You don't work here.
Get out!
103
00:04:20,051 --> 00:04:21,636
They just don't get it.
104
00:04:21,636 --> 00:04:23,555
They saw something
that was different
105
00:04:23,555 --> 00:04:25,849
and automatically assumed
it was bad.
106
00:04:25,849 --> 00:04:29,394
But Tilly, you get that weird
can be awesome.
107
00:04:29,394 --> 00:04:31,438
And that's one
of the 358 reasons
108
00:04:31,438 --> 00:04:33,315
I love being your friend.
109
00:04:33,315 --> 00:04:36,610
I miss you so... much!
110
00:04:36,610 --> 00:04:38,987
That's 18 O's and counting.
111
00:04:38,987 --> 00:04:41,364
In solidarity, Andromeda.
112
00:04:41,364 --> 00:04:44,409
P.S., my mom signed me up
for piano lessons.
113
00:04:44,409 --> 00:04:45,911
I'm a really fast learner.
114
00:04:45,911 --> 00:04:47,579
We should go find
the Big City Goat Girl
115
00:04:47,579 --> 00:04:49,664
and start a band with her.
116
00:04:49,664 --> 00:04:51,958
Oh!
117
00:04:51,958 --> 00:04:53,376
Dear Andromeda,
118
00:04:53,376 --> 00:04:55,462
your letter was amazing.
119
00:04:55,462 --> 00:04:56,922
Reading it, I felt like
I was right there
120
00:04:56,922 --> 00:04:58,507
at the museum with you.
121
00:04:58,507 --> 00:05:00,759
I, for one, think it is
utterly absurd...
122
00:05:02,969 --> 00:05:05,931
Sorry, I got too excited
and smeared the ink.
123
00:05:05,931 --> 00:05:07,766
- Ah.
- I was inspired
124
00:05:07,766 --> 00:05:10,769
by your passionate defense
of misunderstood cryptids.
125
00:05:10,769 --> 00:05:13,438
Coincidentally,
this morning I stumbled upon
126
00:05:13,438 --> 00:05:15,315
another misunderstood creature:
127
00:05:15,315 --> 00:05:17,400
the noble dandelion.
128
00:05:17,400 --> 00:05:19,569
I believe it to be
nature's loveliest flower.
129
00:05:19,569 --> 00:05:21,363
Tough, yet pretty.
130
00:05:21,363 --> 00:05:23,740
A speck of sunshine
in any country yard.
131
00:05:23,740 --> 00:05:26,368
But not everyone
sees them that way.
132
00:05:26,368 --> 00:05:28,328
Hasta la vista, weeds.
133
00:05:30,997 --> 00:05:32,457
No!
134
00:05:32,457 --> 00:05:34,334
You can't cut down
these dandelions.
135
00:05:34,334 --> 00:05:36,378
Sorry, Till,
but it's family weeding day.
136
00:05:36,378 --> 00:05:37,587
We all got to chip in.
137
00:05:37,587 --> 00:05:39,047
Please, just listen to me.
138
00:05:39,047 --> 00:05:41,383
Put down your Weedwackers.
139
00:05:41,383 --> 00:05:43,593
And your swords.
140
00:05:43,593 --> 00:05:45,470
And your little
Miss Debbie Juniors.
141
00:05:46,555 --> 00:05:48,348
What's gotten into you, Tilly?
142
00:05:48,348 --> 00:05:50,725
I've never seen you this upset
over dandelions.
143
00:05:50,725 --> 00:05:52,727
Sorry, sweetie.
I know you love them,
144
00:05:52,727 --> 00:05:54,646
but dandelions
are an invasive weed.
145
00:05:54,646 --> 00:05:57,566
They just don't belong here.
146
00:05:57,566 --> 00:05:59,651
Hey-hey! Ho-ho!
147
00:05:59,651 --> 00:06:01,444
This weeding party's got to go!
148
00:06:01,444 --> 00:06:02,904
- Whoa!
- Oh!
149
00:06:02,904 --> 00:06:04,948
This song is a bop.
150
00:06:04,948 --> 00:06:07,993
And the lyrics are about
disobeying my father.
151
00:06:07,993 --> 00:06:09,703
Hey-hey! Ho-ho!
152
00:06:09,703 --> 00:06:11,872
This weeding party's got to go!
153
00:06:11,872 --> 00:06:14,749
My daughter's first act
of civil disobedience.
154
00:06:14,749 --> 00:06:16,585
I need to be a part
of this moment!
155
00:06:16,585 --> 00:06:18,003
And I want to yell.
156
00:06:18,003 --> 00:06:19,671
Hey-hey! Ho-ho!
157
00:06:19,671 --> 00:06:21,798
This weeding party's got to go!
158
00:06:21,798 --> 00:06:24,426
If you strike down
these defenseless dandelions,
159
00:06:24,426 --> 00:06:26,511
you must first get through me.
160
00:06:26,511 --> 00:06:30,682
Fine! We can all just live
in a palace of weeds!
161
00:06:30,682 --> 00:06:32,183
We did it!
162
00:06:32,183 --> 00:06:34,644
Let's all eat pancakes
to celebrate.
163
00:06:34,644 --> 00:06:36,605
- Ooh, I want waffles.
- No.
164
00:06:36,605 --> 00:06:37,939
Tilly, you saved us!
165
00:06:37,939 --> 00:06:40,859
- Thank you, Tilly!
- You're welcome!
166
00:06:40,859 --> 00:06:42,986
I couldn't have done it
without you, Andromeda.
167
00:06:42,986 --> 00:06:45,530
Being pen pals with you
is the perfect solution
168
00:06:45,530 --> 00:06:47,616
to the long distance
between us.
169
00:06:47,616 --> 00:06:49,075
P.S., the first frost
hit this morning,
170
00:06:49,075 --> 00:06:50,619
and all the dandelions died.
171
00:06:50,619 --> 00:06:51,995
So I'm enclosing you a gift
172
00:06:51,995 --> 00:06:53,997
of dandelion seeds
with this letter.
173
00:06:53,997 --> 00:06:56,124
I hope you can put them
to good use.
174
00:06:56,124 --> 00:06:58,043
Smell you later, Tilly.
175
00:06:58,043 --> 00:06:59,294
Dear Tilly.
176
00:06:59,294 --> 00:07:01,004
What?
177
00:07:01,004 --> 00:07:03,632
How'd you know dandelions
are my favorite?
178
00:07:03,632 --> 00:07:05,467
Sounds like you guys
are having fun on the farm.
179
00:07:05,467 --> 00:07:06,718
It got me thinking,
180
00:07:06,718 --> 00:07:08,053
growing food is gonna be
181
00:07:08,053 --> 00:07:09,638
an important skill to have
182
00:07:09,638 --> 00:07:11,765
when the zombie
apocalypse hits.
183
00:07:11,765 --> 00:07:13,975
That's why this week,
I've decided to become...
184
00:07:16,770 --> 00:07:18,813
My first attempt to grow
vegetables didn't go great.
185
00:07:18,813 --> 00:07:20,440
Grow.
186
00:07:20,440 --> 00:07:22,150
But I eventually found
a good patch of land
187
00:07:22,150 --> 00:07:23,401
to work with.
188
00:07:23,401 --> 00:07:24,486
Hey. No farming in the park.
189
00:07:24,486 --> 00:07:25,695
Narc!
190
00:07:25,695 --> 00:07:27,447
Collecting the daily eggs
191
00:07:27,447 --> 00:07:29,407
proved more challenging
than I expected.
192
00:07:29,407 --> 00:07:30,784
Ah! Birds!
193
00:07:30,784 --> 00:07:32,118
Ah!
194
00:07:32,118 --> 00:07:33,453
But by the end of the week,
195
00:07:33,453 --> 00:07:34,579
I'd become an expert
196
00:07:34,579 --> 00:07:35,955
at extreme foraging.
197
00:07:37,165 --> 00:07:38,458
Hey, she's pretty good.
198
00:07:38,458 --> 00:07:39,626
It's a nice tune.
199
00:07:39,626 --> 00:07:41,920
Babe, a trampoline is not a hat.
200
00:07:41,920 --> 00:07:44,297
You never know
when it might come in handy.
201
00:07:44,297 --> 00:07:45,590
Ah! Get off me!
202
00:07:47,092 --> 00:07:50,095
Ha-ha! Andromeda for the win.
203
00:07:50,095 --> 00:07:52,472
Not too shabby, eh, Til...
204
00:07:52,472 --> 00:07:53,765
...ly.
205
00:07:57,769 --> 00:08:00,980
There's something
I don't get about the city.
206
00:08:00,980 --> 00:08:03,400
How can a place
with so many people
207
00:08:03,400 --> 00:08:05,777
feel so empty sometimes?
208
00:08:05,777 --> 00:08:07,654
I don't have
a lot of friends here.
209
00:08:07,654 --> 00:08:10,365
You're the only one
who really understood me.
210
00:08:10,365 --> 00:08:13,743
And even though I love
pretending we're together,
211
00:08:13,743 --> 00:08:16,830
the truth is, we're not.
212
00:08:16,830 --> 00:08:19,332
Things are different now.
213
00:08:19,332 --> 00:08:21,459
What do we do, Tilly?
214
00:08:22,919 --> 00:08:23,920
Dang it.
215
00:08:29,634 --> 00:08:33,471
Oh, Butterscotch,
it's snack time.
216
00:08:33,471 --> 00:08:35,807
Mr. Oak, I need your help.
217
00:08:35,807 --> 00:08:37,851
I'm at a loss once again.
218
00:08:37,851 --> 00:08:39,978
I thought being pen pals
with Andromeda
219
00:08:39,978 --> 00:08:42,480
would make it feel like
she and I were still together,
220
00:08:42,480 --> 00:08:43,857
like nothing was different.
221
00:08:43,857 --> 00:08:45,608
But we're not together.
222
00:08:45,608 --> 00:08:47,360
And that is different.
223
00:08:47,736 --> 00:08:49,487
What should I do?
224
00:08:50,905 --> 00:08:53,533
Can we even make this work?
225
00:08:53,533 --> 00:08:54,743
Huh?
226
00:08:57,620 --> 00:08:58,913
Hello, my feathered friend.
227
00:08:58,913 --> 00:09:00,957
It appears you're all alone,
228
00:09:00,957 --> 00:09:02,375
just like me.
229
00:09:09,632 --> 00:09:11,801
My dear Andromeda.
230
00:09:11,801 --> 00:09:14,721
As I sat in the woods
pondering our dilemma,
231
00:09:14,721 --> 00:09:16,723
I heard two birds on opposite
sides of the forest
232
00:09:16,723 --> 00:09:18,516
sing a duet together.
233
00:09:18,516 --> 00:09:20,226
And although they were not
near each other,
234
00:09:20,226 --> 00:09:21,936
they were still close.
235
00:09:21,936 --> 00:09:24,564
And that inspired me
make us something.
236
00:09:24,564 --> 00:09:26,733
Your friend always, Tilly.
237
00:09:36,242 --> 00:09:38,078
♪ You are there ♪
238
00:09:38,078 --> 00:09:40,163
♪ I am here ♪
239
00:09:40,163 --> 00:09:44,876
♪ And the distance between us
Is so clear ♪
240
00:09:44,876 --> 00:09:48,171
♪ It's different now
For you and me ♪
241
00:09:48,171 --> 00:09:54,219
♪ But you don't have to be
Illuminati to see ♪
242
00:09:54,844 --> 00:09:58,181
♪ That you and I
Are best of friends ♪
243
00:09:58,181 --> 00:10:02,018
♪ Sharing our feelings
Through our pens ♪
244
00:10:02,018 --> 00:10:05,939
♪ I don't have to be
Right next to you ♪
245
00:10:05,939 --> 00:10:09,901
♪ To know that our bond
Is always true ♪
246
00:10:09,901 --> 00:10:13,238
♪ The lizard people
Can try to stop us ♪
247
00:10:13,238 --> 00:10:17,700
♪ But our friendship
will endure
I promise ♪
248
00:10:17,700 --> 00:10:21,621
♪ So even though
We're not together ♪
249
00:10:21,621 --> 00:10:25,208
♪ I'll have your back forever ♪
250
00:10:25,208 --> 00:10:28,628
♪ 'Cause that's
What best friends do ♪
251
00:10:28,628 --> 00:10:32,549
♪ And with a little
Persistence ♪
252
00:10:32,549 --> 00:10:36,177
♪ We'll overcome
this distance ♪
253
00:10:36,177 --> 00:10:41,933
♪ 'Cause that's
What best friends do ♪
254
00:10:44,185 --> 00:10:47,480
♪ Best friends ♪
255
00:10:47,480 --> 00:10:50,233
♪ Like me and you ♪