1 00:00:36,328 --> 00:00:39,957 My dearest Andromeda. Hi! 2 00:00:39,957 --> 00:00:43,168 This is your old pal Tilly, reporting in from the country. 3 00:00:43,168 --> 00:00:46,171 It's my first week here, and the weather is lovely. 4 00:00:46,171 --> 00:00:48,507 You can even see the whole galaxy at night. 5 00:00:48,507 --> 00:00:51,969 Trust me when I say that it is beautiful. 6 00:00:51,969 --> 00:00:56,098 I miss you so... much. 7 00:00:56,098 --> 00:00:57,432 And that is with 17 O's, 8 00:00:57,432 --> 00:00:59,601 which you know I do not use lightly. 9 00:00:59,601 --> 00:01:01,520 I've been feeling a bit lonely without you, 10 00:01:01,520 --> 00:01:03,563 and unsure of what to do about it. 11 00:01:03,563 --> 00:01:05,774 So this morning, I decided to head to the woods 12 00:01:05,774 --> 00:01:07,234 to get some friendly advice. 13 00:01:07,234 --> 00:01:08,610 Whoa! No! No! No! 14 00:01:09,987 --> 00:01:11,738 You see, here in the country, 15 00:01:11,738 --> 00:01:13,740 the woods are full of wise creatures. 16 00:01:13,740 --> 00:01:15,909 But for this problem, I needed advice 17 00:01:15,909 --> 00:01:18,745 from the wisest creature of them all. 18 00:01:18,745 --> 00:01:20,539 Oh, ancient Mr. Oak Tree, 19 00:01:20,539 --> 00:01:22,749 please enjoy this gift of filtered water 20 00:01:22,749 --> 00:01:24,334 from the house. 21 00:01:24,334 --> 00:01:27,170 Though I admit, this isn't a selfless visit. 22 00:01:27,170 --> 00:01:28,714 I come seeking something. 23 00:01:28,714 --> 00:01:31,091 We know what you seek, Tilly. 24 00:01:31,091 --> 00:01:33,010 You wish to hear... 25 00:01:33,010 --> 00:01:34,636 tree gossip! 26 00:01:34,636 --> 00:01:36,430 Oh, well, actually, I-- 27 00:01:36,430 --> 00:01:38,223 Speak to her of the haircut. 28 00:01:38,223 --> 00:01:42,477 Yes, Magnolia Tree has a new haircut. 29 00:01:42,477 --> 00:01:45,314 Leaves down to the forest floor. 30 00:01:45,314 --> 00:01:46,898 It is quite silly. 31 00:01:46,898 --> 00:01:49,276 And it makes us laugh. 32 00:01:51,737 --> 00:01:53,405 I really hate you guys. 33 00:01:53,405 --> 00:01:55,198 Actually, what I really need today 34 00:01:55,198 --> 00:01:56,742 is to ask you a question. 35 00:01:56,742 --> 00:01:59,161 You two trees have grown up so close together, 36 00:01:59,161 --> 00:02:01,246 it's no wonder you're best friends. 37 00:02:01,246 --> 00:02:02,414 But it got me thinking: 38 00:02:02,414 --> 00:02:03,665 what are you supposed to do 39 00:02:03,665 --> 00:02:05,917 when one of you moves far away? 40 00:02:05,917 --> 00:02:07,252 Ah, yes. 41 00:02:07,252 --> 00:02:08,879 I have a friend like that. 42 00:02:08,879 --> 00:02:10,380 We were acorns together, 43 00:02:10,380 --> 00:02:13,425 but the wind blew him across the forest. 44 00:02:13,425 --> 00:02:16,094 Now, when I miss him, I just send him a few leaves 45 00:02:16,094 --> 00:02:18,180 to let him know how I'm doing. 46 00:02:18,180 --> 00:02:19,473 Thanks, bro! 47 00:02:19,473 --> 00:02:21,433 And so, Andromeda, 48 00:02:21,433 --> 00:02:23,894 that's how I got the idea to write you a letter. 49 00:02:23,894 --> 00:02:25,354 I hope this works for you. 50 00:02:25,354 --> 00:02:26,772 Write me back, will you? 51 00:02:29,149 --> 00:02:30,442 Reading letters will make us feel like 52 00:02:30,442 --> 00:02:32,152 we're still close together. 53 00:02:32,152 --> 00:02:33,654 It'll be like nothing's changed. 54 00:02:33,654 --> 00:02:37,157 Warmest regards, your friend, Tilly Green. 55 00:02:37,157 --> 00:02:39,576 P.S., I anxiously await your reply. 56 00:02:41,161 --> 00:02:42,454 Dear Tilly. 57 00:02:42,454 --> 00:02:44,664 It's so good to hear from you. 58 00:02:44,664 --> 00:02:46,625 I've never gotten my own mail before. 59 00:02:47,125 --> 00:02:48,543 This is perfect. 60 00:02:49,461 --> 00:02:51,338 Letters are much better than email. 61 00:02:51,338 --> 00:02:53,882 The "e" stands for "evil." 62 00:02:53,882 --> 00:02:55,342 Things have been good here, 63 00:02:55,342 --> 00:02:56,802 and I've been keeping busy. 64 00:02:56,802 --> 00:02:59,262 Really busy. 65 00:02:59,262 --> 00:03:01,139 I actually got a job recently 66 00:03:01,139 --> 00:03:03,475 at the Museum of Cryptozoology. 67 00:03:03,475 --> 00:03:06,478 It's great being able to put my expertise to good use. 68 00:03:06,478 --> 00:03:08,563 Plus, I'm great with the visitors. 69 00:03:08,563 --> 00:03:11,525 Are you interested in lizard people? 70 00:03:11,525 --> 00:03:13,819 - Yes. - Would you like to know more? 71 00:03:13,819 --> 00:03:15,112 Yes. 72 00:03:15,112 --> 00:03:16,488 Keep your guard up! 73 00:03:16,488 --> 00:03:18,198 They're listening to everything you say! 74 00:03:18,198 --> 00:03:19,491 Hey, kid, I've told you before, 75 00:03:19,491 --> 00:03:21,326 stop freaking out our visitors. 76 00:03:21,326 --> 00:03:22,619 You don't even work here. 77 00:03:22,619 --> 00:03:25,038 Uh, sir, she is not affiliated with us. 78 00:03:25,038 --> 00:03:28,500 Okay, so technically I'm a volunteer. 79 00:03:28,500 --> 00:03:30,544 Oh, by the way, I ran into Kiki, 80 00:03:30,544 --> 00:03:32,170 Benny and Weezie the other day. 81 00:03:32,170 --> 00:03:34,673 Hey, guys! I see you've met Goat Girl. 82 00:03:34,673 --> 00:03:37,843 Isn't she cool? Fifty percent goat, fifty percent girl, 83 00:03:37,843 --> 00:03:39,594 100 percent awesome. 84 00:03:39,594 --> 00:03:41,346 She has to live in the Big City Dump, 85 00:03:41,346 --> 00:03:43,181 because society doesn't accept her, 86 00:03:43,181 --> 00:03:45,142 even though she's a lot like us. 87 00:03:45,142 --> 00:03:48,061 She's not like us. She's weird. 88 00:03:48,061 --> 00:03:49,354 What do you mean? 89 00:03:49,354 --> 00:03:51,231 What do you mean, "What do I mean"? 90 00:03:51,231 --> 00:03:52,899 Just look at her. 91 00:03:52,899 --> 00:03:55,235 What's wrong with being weird? 92 00:03:55,235 --> 00:03:57,195 I don't know. Weird stuff is gross. 93 00:03:57,195 --> 00:03:59,239 And gross stuff is weird. 94 00:03:59,239 --> 00:04:00,740 That doesn't even make sense! 95 00:04:00,740 --> 00:04:03,076 Goat Girl is just misunderstood. 96 00:04:03,076 --> 00:04:05,412 Maybe if people took the time to get to know her, 97 00:04:05,412 --> 00:04:07,205 they would see that. 98 00:04:07,205 --> 00:04:09,416 I don't know. Cryptids give me the creep-tids. 99 00:04:09,416 --> 00:04:12,210 - I agree. - They just don't belong here. 100 00:04:12,210 --> 00:04:14,379 That's it! You're all banned for life! 101 00:04:14,379 --> 00:04:17,424 For the last time, you can't ban people. 102 00:04:17,424 --> 00:04:20,051 You don't work here. Get out! 103 00:04:20,051 --> 00:04:21,636 They just don't get it. 104 00:04:21,636 --> 00:04:23,555 They saw something that was different 105 00:04:23,555 --> 00:04:25,849 and automatically assumed it was bad. 106 00:04:25,849 --> 00:04:29,394 But Tilly, you get that weird can be awesome. 107 00:04:29,394 --> 00:04:31,438 And that's one of the 358 reasons 108 00:04:31,438 --> 00:04:33,315 I love being your friend. 109 00:04:33,315 --> 00:04:36,610 I miss you so... much! 110 00:04:36,610 --> 00:04:38,987 That's 18 O's and counting. 111 00:04:38,987 --> 00:04:41,364 In solidarity, Andromeda. 112 00:04:41,364 --> 00:04:44,409 P.S., my mom signed me up for piano lessons. 113 00:04:44,409 --> 00:04:45,911 I'm a really fast learner. 114 00:04:45,911 --> 00:04:47,579 We should go find the Big City Goat Girl 115 00:04:47,579 --> 00:04:49,664 and start a band with her. 116 00:04:49,664 --> 00:04:51,958 Oh! 117 00:04:51,958 --> 00:04:53,376 Dear Andromeda, 118 00:04:53,376 --> 00:04:55,462 your letter was amazing. 119 00:04:55,462 --> 00:04:56,922 Reading it, I felt like I was right there 120 00:04:56,922 --> 00:04:58,507 at the museum with you. 121 00:04:58,507 --> 00:05:00,759 I, for one, think it is utterly absurd... 122 00:05:02,969 --> 00:05:05,931 Sorry, I got too excited and smeared the ink. 123 00:05:05,931 --> 00:05:07,766 - Ah. - I was inspired 124 00:05:07,766 --> 00:05:10,769 by your passionate defense of misunderstood cryptids. 125 00:05:10,769 --> 00:05:13,438 Coincidentally, this morning I stumbled upon 126 00:05:13,438 --> 00:05:15,315 another misunderstood creature: 127 00:05:15,315 --> 00:05:17,400 the noble dandelion. 128 00:05:17,400 --> 00:05:19,569 I believe it to be nature's loveliest flower. 129 00:05:19,569 --> 00:05:21,363 Tough, yet pretty. 130 00:05:21,363 --> 00:05:23,740 A speck of sunshine in any country yard. 131 00:05:23,740 --> 00:05:26,368 But not everyone sees them that way. 132 00:05:26,368 --> 00:05:28,328 Hasta la vista, weeds. 133 00:05:30,997 --> 00:05:32,457 No! 134 00:05:32,457 --> 00:05:34,334 You can't cut down these dandelions. 135 00:05:34,334 --> 00:05:36,378 Sorry, Till, but it's family weeding day. 136 00:05:36,378 --> 00:05:37,587 We all got to chip in. 137 00:05:37,587 --> 00:05:39,047 Please, just listen to me. 138 00:05:39,047 --> 00:05:41,383 Put down your Weedwackers. 139 00:05:41,383 --> 00:05:43,593 And your swords. 140 00:05:43,593 --> 00:05:45,470 And your little Miss Debbie Juniors. 141 00:05:46,555 --> 00:05:48,348 What's gotten into you, Tilly? 142 00:05:48,348 --> 00:05:50,725 I've never seen you this upset over dandelions. 143 00:05:50,725 --> 00:05:52,727 Sorry, sweetie. I know you love them, 144 00:05:52,727 --> 00:05:54,646 but dandelions are an invasive weed. 145 00:05:54,646 --> 00:05:57,566 They just don't belong here. 146 00:05:57,566 --> 00:05:59,651 Hey-hey! Ho-ho! 147 00:05:59,651 --> 00:06:01,444 This weeding party's got to go! 148 00:06:01,444 --> 00:06:02,904 - Whoa! - Oh! 149 00:06:02,904 --> 00:06:04,948 This song is a bop. 150 00:06:04,948 --> 00:06:07,993 And the lyrics are about disobeying my father. 151 00:06:07,993 --> 00:06:09,703 Hey-hey! Ho-ho! 152 00:06:09,703 --> 00:06:11,872 This weeding party's got to go! 153 00:06:11,872 --> 00:06:14,749 My daughter's first act of civil disobedience. 154 00:06:14,749 --> 00:06:16,585 I need to be a part of this moment! 155 00:06:16,585 --> 00:06:18,003 And I want to yell. 156 00:06:18,003 --> 00:06:19,671 Hey-hey! Ho-ho! 157 00:06:19,671 --> 00:06:21,798 This weeding party's got to go! 158 00:06:21,798 --> 00:06:24,426 If you strike down these defenseless dandelions, 159 00:06:24,426 --> 00:06:26,511 you must first get through me. 160 00:06:26,511 --> 00:06:30,682 Fine! We can all just live in a palace of weeds! 161 00:06:30,682 --> 00:06:32,183 We did it! 162 00:06:32,183 --> 00:06:34,644 Let's all eat pancakes to celebrate. 163 00:06:34,644 --> 00:06:36,605 - Ooh, I want waffles. - No. 164 00:06:36,605 --> 00:06:37,939 Tilly, you saved us! 165 00:06:37,939 --> 00:06:40,859 - Thank you, Tilly! - You're welcome! 166 00:06:40,859 --> 00:06:42,986 I couldn't have done it without you, Andromeda. 167 00:06:42,986 --> 00:06:45,530 Being pen pals with you is the perfect solution 168 00:06:45,530 --> 00:06:47,616 to the long distance between us. 169 00:06:47,616 --> 00:06:49,075 P.S., the first frost hit this morning, 170 00:06:49,075 --> 00:06:50,619 and all the dandelions died. 171 00:06:50,619 --> 00:06:51,995 So I'm enclosing you a gift 172 00:06:51,995 --> 00:06:53,997 of dandelion seeds with this letter. 173 00:06:53,997 --> 00:06:56,124 I hope you can put them to good use. 174 00:06:56,124 --> 00:06:58,043 Smell you later, Tilly. 175 00:06:58,043 --> 00:06:59,294 Dear Tilly. 176 00:06:59,294 --> 00:07:01,004 What? 177 00:07:01,004 --> 00:07:03,632 How'd you know dandelions are my favorite? 178 00:07:03,632 --> 00:07:05,467 Sounds like you guys are having fun on the farm. 179 00:07:05,467 --> 00:07:06,718 It got me thinking, 180 00:07:06,718 --> 00:07:08,053 growing food is gonna be 181 00:07:08,053 --> 00:07:09,638 an important skill to have 182 00:07:09,638 --> 00:07:11,765 when the zombie apocalypse hits. 183 00:07:11,765 --> 00:07:13,975 That's why this week, I've decided to become... 184 00:07:16,770 --> 00:07:18,813 My first attempt to grow vegetables didn't go great. 185 00:07:18,813 --> 00:07:20,440 Grow. 186 00:07:20,440 --> 00:07:22,150 But I eventually found a good patch of land 187 00:07:22,150 --> 00:07:23,401 to work with. 188 00:07:23,401 --> 00:07:24,486 Hey. No farming in the park. 189 00:07:24,486 --> 00:07:25,695 Narc! 190 00:07:25,695 --> 00:07:27,447 Collecting the daily eggs 191 00:07:27,447 --> 00:07:29,407 proved more challenging than I expected. 192 00:07:29,407 --> 00:07:30,784 Ah! Birds! 193 00:07:30,784 --> 00:07:32,118 Ah! 194 00:07:32,118 --> 00:07:33,453 But by the end of the week, 195 00:07:33,453 --> 00:07:34,579 I'd become an expert 196 00:07:34,579 --> 00:07:35,955 at extreme foraging. 197 00:07:37,165 --> 00:07:38,458 Hey, she's pretty good. 198 00:07:38,458 --> 00:07:39,626 It's a nice tune. 199 00:07:39,626 --> 00:07:41,920 Babe, a trampoline is not a hat. 200 00:07:41,920 --> 00:07:44,297 You never know when it might come in handy. 201 00:07:44,297 --> 00:07:45,590 Ah! Get off me! 202 00:07:47,092 --> 00:07:50,095 Ha-ha! Andromeda for the win. 203 00:07:50,095 --> 00:07:52,472 Not too shabby, eh, Til... 204 00:07:52,472 --> 00:07:53,765 ...ly. 205 00:07:57,769 --> 00:08:00,980 There's something I don't get about the city. 206 00:08:00,980 --> 00:08:03,400 How can a place with so many people 207 00:08:03,400 --> 00:08:05,777 feel so empty sometimes? 208 00:08:05,777 --> 00:08:07,654 I don't have a lot of friends here. 209 00:08:07,654 --> 00:08:10,365 You're the only one who really understood me. 210 00:08:10,365 --> 00:08:13,743 And even though I love pretending we're together, 211 00:08:13,743 --> 00:08:16,830 the truth is, we're not. 212 00:08:16,830 --> 00:08:19,332 Things are different now. 213 00:08:19,332 --> 00:08:21,459 What do we do, Tilly? 214 00:08:22,919 --> 00:08:23,920 Dang it. 215 00:08:29,634 --> 00:08:33,471 Oh, Butterscotch, it's snack time. 216 00:08:33,471 --> 00:08:35,807 Mr. Oak, I need your help. 217 00:08:35,807 --> 00:08:37,851 I'm at a loss once again. 218 00:08:37,851 --> 00:08:39,978 I thought being pen pals with Andromeda 219 00:08:39,978 --> 00:08:42,480 would make it feel like she and I were still together, 220 00:08:42,480 --> 00:08:43,857 like nothing was different. 221 00:08:43,857 --> 00:08:45,608 But we're not together. 222 00:08:45,608 --> 00:08:47,360 And that is different. 223 00:08:47,736 --> 00:08:49,487 What should I do? 224 00:08:50,905 --> 00:08:53,533 Can we even make this work? 225 00:08:53,533 --> 00:08:54,743 Huh? 226 00:08:57,620 --> 00:08:58,913 Hello, my feathered friend. 227 00:08:58,913 --> 00:09:00,957 It appears you're all alone, 228 00:09:00,957 --> 00:09:02,375 just like me. 229 00:09:09,632 --> 00:09:11,801 My dear Andromeda. 230 00:09:11,801 --> 00:09:14,721 As I sat in the woods pondering our dilemma, 231 00:09:14,721 --> 00:09:16,723 I heard two birds on opposite sides of the forest 232 00:09:16,723 --> 00:09:18,516 sing a duet together. 233 00:09:18,516 --> 00:09:20,226 And although they were not near each other, 234 00:09:20,226 --> 00:09:21,936 they were still close. 235 00:09:21,936 --> 00:09:24,564 And that inspired me make us something. 236 00:09:24,564 --> 00:09:26,733 Your friend always, Tilly. 237 00:09:36,242 --> 00:09:38,078 ♪ You are there ♪ 238 00:09:38,078 --> 00:09:40,163 ♪ I am here ♪ 239 00:09:40,163 --> 00:09:44,876 ♪ And the distance between us Is so clear ♪ 240 00:09:44,876 --> 00:09:48,171 ♪ It's different now For you and me ♪ 241 00:09:48,171 --> 00:09:54,219 ♪ But you don't have to be Illuminati to see ♪ 242 00:09:54,844 --> 00:09:58,181 ♪ That you and I Are best of friends ♪ 243 00:09:58,181 --> 00:10:02,018 ♪ Sharing our feelings Through our pens ♪ 244 00:10:02,018 --> 00:10:05,939 ♪ I don't have to be Right next to you ♪ 245 00:10:05,939 --> 00:10:09,901 ♪ To know that our bond Is always true ♪ 246 00:10:09,901 --> 00:10:13,238 ♪ The lizard people Can try to stop us ♪ 247 00:10:13,238 --> 00:10:17,700 ♪ But our friendship will endure I promise ♪ 248 00:10:17,700 --> 00:10:21,621 ♪ So even though We're not together ♪ 249 00:10:21,621 --> 00:10:25,208 ♪ I'll have your back forever ♪ 250 00:10:25,208 --> 00:10:28,628 ♪ 'Cause that's What best friends do ♪ 251 00:10:28,628 --> 00:10:32,549 ♪ And with a little Persistence ♪ 252 00:10:32,549 --> 00:10:36,177 ♪ We'll overcome this distance ♪ 253 00:10:36,177 --> 00:10:41,933 ♪ 'Cause that's What best friends do ♪ 254 00:10:44,185 --> 00:10:47,480 ♪ Best friends ♪ 255 00:10:47,480 --> 00:10:50,233 ♪ Like me and you ♪