1 00:00:13,555 --> 00:00:15,224 ♪ One, two One, two, three ♪ 2 00:00:15,224 --> 00:00:18,894 ♪ La, la, la, la La, la, la, la ♪ 3 00:00:22,606 --> 00:00:25,359 ♪ La, la, la, la ♪ 4 00:00:30,948 --> 00:00:33,742 You might be a farmer if "business attire" 5 00:00:33,742 --> 00:00:36,536 means wearin' overalls with the good stains! 6 00:00:37,162 --> 00:00:41,166 "The good stains!" 7 00:00:41,166 --> 00:00:43,794 Ah, Fred the Farmer's the best comedian there is! 8 00:00:43,794 --> 00:00:46,088 - Mm-hmm. - He isn't without his charm. 9 00:00:46,088 --> 00:00:48,131 - I don't get him. - Well, I get him! 10 00:00:48,131 --> 00:00:51,510 It's as if he peers into my very soul! 11 00:00:51,510 --> 00:00:54,221 Every time Fred makes a joke about scoopin' manure, 12 00:00:54,221 --> 00:00:56,974 or gettin' kicked in the face by a mule, I think, 13 00:00:56,974 --> 00:01:01,270 "Hey, I've scooped manure, I've been kicked in the face by a mule!" 14 00:01:01,270 --> 00:01:04,648 Ah, he's a real farmer, through and through. 15 00:01:04,648 --> 00:01:06,400 Well, that certainly explains why you made us 16 00:01:06,400 --> 00:01:09,152 stand in line for two hours just to meet him. 17 00:01:11,613 --> 00:01:14,950 Whee! We should have come even earlier. What should I get him to sign? 18 00:01:14,950 --> 00:01:17,160 Maybe I'll ask him what type of soil he uses? 19 00:01:17,160 --> 00:01:19,454 Huh? Hey, where's Fred? 20 00:01:19,454 --> 00:01:21,039 Oh, you just missed him. 21 00:01:21,039 --> 00:01:23,250 He's prepping for his set. But hey, cheer up! 22 00:01:23,250 --> 00:01:25,961 How would you like an official Fred the Farmer pitchfork? 23 00:01:25,961 --> 00:01:27,879 It's only $49.99. 24 00:01:27,879 --> 00:01:29,881 - Uh, sir? - Fred, wait! 25 00:01:29,881 --> 00:01:33,552 I didn't get to meet you! 26 00:01:33,552 --> 00:01:35,429 Fred's busy! 27 00:01:35,429 --> 00:01:37,222 Aahh! 28 00:01:37,222 --> 00:01:39,266 Well, we're not gettin' in that way. 29 00:01:39,266 --> 00:01:42,436 Whaddya say we sneak around back so you can still meet Fred? 30 00:01:42,436 --> 00:01:45,897 Mom, you're a genius! Kids, go grab us some seats. 31 00:01:45,897 --> 00:01:49,443 - On it! - I'm gonna meet Fred or die tryin'. 32 00:01:49,443 --> 00:01:51,111 No one's dyin', Bill. 33 00:01:51,111 --> 00:01:55,157 Good evening, Guffaw Factory-y-y! 34 00:01:55,157 --> 00:01:56,908 You guys ready to guffaw? 35 00:01:56,908 --> 00:01:59,369 'Cause our opening act is an amazing roast comedian! 36 00:01:59,369 --> 00:02:03,874 Everybody, give it up for Jessica Burns! 37 00:02:03,874 --> 00:02:06,168 Thank you, thank you! Whoa! 38 00:02:06,168 --> 00:02:08,628 How much hairspray do you use, emcee? 39 00:02:08,628 --> 00:02:10,630 This is a comedy club, not a construction site! 40 00:02:12,424 --> 00:02:15,135 Wait, so the roast comedian gets to make fun of people, 41 00:02:15,135 --> 00:02:16,678 and everyone laughs? 42 00:02:16,678 --> 00:02:18,597 I didn't know you could do that! 43 00:02:18,597 --> 00:02:21,850 Personally, I prefer more classic comedy. 44 00:02:24,644 --> 00:02:26,980 Not me. 45 00:02:26,980 --> 00:02:30,442 She's droppin' truth bombs, and I'm here for the booms! 46 00:02:30,442 --> 00:02:33,570 Sneakin' in through the back was a great idea, Ma. 47 00:02:33,570 --> 00:02:35,572 Fred the Farmer, here I come! 48 00:02:35,572 --> 00:02:37,949 - Oh... - Hey. Comedians only. 49 00:02:37,949 --> 00:02:40,744 He is a comedian. Can't you tell? 50 00:02:40,744 --> 00:02:43,914 Uh, yeah. And this is my Ma. 51 00:02:43,914 --> 00:02:47,542 - Your "Ma"? - Uh, my Ma-nager. 52 00:02:47,542 --> 00:02:50,712 Her job is to Ma-nage me. 53 00:02:50,712 --> 00:02:53,256 If you're really a comedian, tell me a joke! 54 00:02:53,256 --> 00:02:56,718 Uh, well, you might be a farmer, if... 55 00:02:56,718 --> 00:02:58,678 your job involves raising agriculture, 56 00:02:58,678 --> 00:03:02,599 or living organisms, for the creation of food or raw materials! 57 00:03:02,599 --> 00:03:05,769 - Hmm. Oh-ho! I get it! - You do? 58 00:03:05,769 --> 00:03:08,980 Yeah! It's one of those "ironic bits." 59 00:03:08,980 --> 00:03:11,817 It's funny, because it's so... "unfunny." 60 00:03:11,817 --> 00:03:14,569 - Go right on in. - Oh, thanks. 61 00:03:15,278 --> 00:03:17,781 Whoa! 62 00:03:17,781 --> 00:03:19,366 This is my nightmare. 63 00:03:19,366 --> 00:03:22,786 Ma, focus! We gotta figure out how to find Fred. 64 00:03:22,786 --> 00:03:26,081 - Good luck tonight, man! - Thank ya kindly! See ya out there. 65 00:03:28,500 --> 00:03:31,753 This is supposed to be the best day of my life! 66 00:03:31,753 --> 00:03:33,797 I'm kiddin', I'm kiddin'. But for real-- 67 00:03:33,797 --> 00:03:35,799 Is that a dress? Or a paper bag? 68 00:03:37,551 --> 00:03:39,928 Her dress is ugly! 69 00:03:39,928 --> 00:03:41,638 Aw, man, I gotta get in on the action! 70 00:03:41,638 --> 00:03:43,098 Wait, Cricket! 71 00:03:43,098 --> 00:03:46,351 Hey! Hey, Jessica. Roast me! Roast me! 72 00:03:46,351 --> 00:03:48,687 Oh, really let me have it. 73 00:03:48,687 --> 00:03:50,313 I mean, where do I begin? 74 00:03:50,313 --> 00:03:53,191 Maybe how hilariously big my muscles are? 75 00:03:53,191 --> 00:03:55,652 - How 'bout that ridiculous bowl cut? - Heh? 76 00:03:55,652 --> 00:03:58,530 Lookin' like a giant lemon wearin' a mustache for a hat-- 77 00:03:58,530 --> 00:03:59,906 but that's your best feature. 78 00:04:01,324 --> 00:04:03,869 Gramma said it is my best feature. 79 00:04:03,869 --> 00:04:08,039 And look at those bare feet with all of those crusted toenails-- all on display. 80 00:04:08,039 --> 00:04:10,459 Someone call the Hazmat team! 81 00:04:10,459 --> 00:04:14,004 Yeah, this is so... funny... 82 00:04:14,754 --> 00:04:17,424 I can't believe I'm looking at Fred's dressing room door! 83 00:04:17,424 --> 00:04:19,593 Ohh, I'm so nervous. 84 00:04:19,593 --> 00:04:21,219 Huh? 85 00:04:21,219 --> 00:04:24,431 Yes, I'm calling to correct an egregious error. 86 00:04:24,431 --> 00:04:28,185 My paycheck must be addressed to my actual name: Reginald. 87 00:04:28,185 --> 00:04:31,313 "Fred the Farmer" is merely a stage persona. 88 00:04:31,313 --> 00:04:32,981 And don't you tell that to anyone else. 89 00:04:32,981 --> 00:04:36,234 He's... not a farmer? 90 00:04:37,736 --> 00:04:40,822 And this kid's head is so big, it look like he's eaten his neck! 91 00:04:40,822 --> 00:04:42,824 Boy got no neck! 92 00:04:42,824 --> 00:04:44,367 Okay, we've had lots of fun, 93 00:04:44,367 --> 00:04:46,953 but perhaps we should all rethink roasting 94 00:04:46,953 --> 00:04:48,455 as a form of comedy. 95 00:04:48,455 --> 00:04:50,123 It's starting to feel a little one-note, 96 00:04:50,123 --> 00:04:51,041 if you ask me. 97 00:04:51,041 --> 00:04:52,334 Then how 'bout you take a shot 98 00:04:52,334 --> 00:04:53,794 at roasting me, li'l man? 99 00:04:55,212 --> 00:04:58,340 Get ready for a roasting of a lifetime! 100 00:04:58,340 --> 00:05:00,383 This won't be good. 101 00:05:00,383 --> 00:05:02,886 You are... stupid! 102 00:05:05,180 --> 00:05:08,600 Um... I said she's-- you're stupid! 103 00:05:09,476 --> 00:05:14,648 Ha. Ha. Well, you're also, uh... You smell bad! 104 00:05:18,527 --> 00:05:22,155 Oh, look at you! Sweaty mess. We got a little mop-up here. 105 00:05:22,155 --> 00:05:24,199 No. Nobody get a mop! 106 00:05:24,199 --> 00:05:26,368 Nobody get a mop! 107 00:05:26,368 --> 00:05:28,995 Well, what can I say? Some people make my job easy. 108 00:05:30,622 --> 00:05:33,500 I can't believe it. I thought Fred was just like me! 109 00:05:33,500 --> 00:05:35,001 But he's nothing like me. 110 00:05:35,001 --> 00:05:37,546 Yeah. Even his accent was fake! 111 00:05:37,546 --> 00:05:40,423 He doesn't know the first thing about what it's like to be a farmer-- 112 00:05:40,423 --> 00:05:42,968 Waking up before dawn to work the fields, 113 00:05:42,968 --> 00:05:45,428 and toiling until your fingers are raw! 114 00:05:45,428 --> 00:05:47,681 I'll donkey-kick him in the larynx! 115 00:05:47,681 --> 00:05:49,850 He'll never tell a joke again. 116 00:05:49,850 --> 00:05:52,310 I've got an even better idea. 117 00:05:52,310 --> 00:05:56,022 I'm going to get him to admit he's not a real farmer on stage! 118 00:05:56,022 --> 00:05:58,650 So his audience can see him for the fraud he is! 119 00:05:58,650 --> 00:06:02,571 Time to introduce Fred... oh. Where's my mic? 120 00:06:02,571 --> 00:06:05,699 Hey, y'all. I'm gonna be your new emcee for the evening. 121 00:06:05,699 --> 00:06:09,035 Now, how about we give a big Guffaw Factory welcome 122 00:06:09,035 --> 00:06:12,789 to Fred the Farmer. 123 00:06:12,789 --> 00:06:14,916 Thanks! I'll take that. 124 00:06:14,916 --> 00:06:17,878 Well, Fred, first, I had a few quick questions. 125 00:06:17,878 --> 00:06:19,504 Since you're a real farmer and all... 126 00:06:19,504 --> 00:06:21,423 Uh. Okay. 127 00:06:21,423 --> 00:06:23,967 What would you say the best crop irrigation system 128 00:06:23,967 --> 00:06:25,302 is for rutabagas? 129 00:06:25,302 --> 00:06:27,053 W-well, 130 00:06:27,053 --> 00:06:29,306 there's a few good options, 131 00:06:29,306 --> 00:06:32,642 but when I see a rutabaga, I drool like crazy. 132 00:06:32,642 --> 00:06:34,853 That irrigates 'er real good! 133 00:06:36,396 --> 00:06:38,565 All right, wise guy. 134 00:06:38,565 --> 00:06:42,736 If you were gonna upgrade a Harvester 300, which model would you choose? 135 00:06:42,736 --> 00:06:45,155 You must be specific. 136 00:06:45,155 --> 00:06:49,117 Um... There's the DOSS-12, of course. 137 00:06:49,117 --> 00:06:51,077 I like the torque in it. 138 00:06:51,077 --> 00:06:54,664 - DOSS-12? What-- Hey! - Hey, wha-- Wait! 139 00:06:54,664 --> 00:06:58,710 He just read the label off this water bottle! 140 00:06:58,710 --> 00:07:02,756 The reason he doesn't know that is 'cause your beloved Fred the Farmer 141 00:07:02,756 --> 00:07:04,591 isn't a real farmer! 142 00:07:04,591 --> 00:07:08,428 Fred ain't even his real name! It's Reginald. 143 00:07:08,428 --> 00:07:10,597 Egad! How did you-- 144 00:07:10,597 --> 00:07:15,101 - Hey, he's talkin' fancy! - This is a tight five minutes of lies! 145 00:07:15,101 --> 00:07:17,187 Oh, dear... 146 00:07:18,647 --> 00:07:21,441 Ah, no! Why are you doing this? 147 00:07:21,441 --> 00:07:23,568 Because I thought you were like me! 148 00:07:23,568 --> 00:07:27,322 A real, honest-to-goodness, hardworking farmer! 149 00:07:27,322 --> 00:07:30,158 All right. All right, I confess. 150 00:07:30,158 --> 00:07:33,787 I'm not a real farmer, but I wanted to be. 151 00:07:33,787 --> 00:07:38,083 My father was a real farmer, and that was my dream, too. 152 00:07:38,083 --> 00:07:40,752 - But... - Father! Look hither! 153 00:07:40,752 --> 00:07:43,963 - Uh-oh. - Aw son, you done went and did it again. 154 00:07:43,963 --> 00:07:46,132 Oh, jolly bad. 155 00:07:46,132 --> 00:07:48,259 Oh, I don't know how I ended up 156 00:07:48,259 --> 00:07:50,512 with a little British boy for a son. 157 00:07:50,512 --> 00:07:52,555 I know this is corny, 158 00:07:52,555 --> 00:07:55,392 but I don't think I'm berry good at farming! 159 00:07:55,392 --> 00:07:58,520 You may not have a green thumb, 160 00:07:58,520 --> 00:08:00,689 but you certainly have a colorful wit. 161 00:08:02,899 --> 00:08:04,776 Creating the character of Fred the Farmer 162 00:08:04,776 --> 00:08:07,570 was my way of honoring my father, 163 00:08:07,570 --> 00:08:10,949 and so, I spent my life waking up before the dawn, 164 00:08:10,949 --> 00:08:13,493 scouting comedy, writing jokes, 165 00:08:13,493 --> 00:08:16,162 toiling until my fingers were raw... 166 00:08:16,162 --> 00:08:19,541 all to make him proud. 167 00:08:19,541 --> 00:08:21,793 All that hard work and sacrifice? 168 00:08:21,793 --> 00:08:25,964 I was so wrong about you, Fred. You really are like me. 169 00:08:25,964 --> 00:08:28,967 But instead of growing crops, you grow chuckles! 170 00:08:28,967 --> 00:08:31,761 - You're the real deal. - Fred's a fraud! 171 00:08:31,761 --> 00:08:34,889 Hoo, boy! I got them good and riled, Fred. 172 00:08:34,889 --> 00:08:36,891 - The dead man! - Oh, no! 173 00:08:36,891 --> 00:08:38,268 What have I done? 174 00:08:38,268 --> 00:08:40,061 Cricket? Oh! Uh... 175 00:08:40,061 --> 00:08:42,021 There you are, brother. You okay? 176 00:08:42,021 --> 00:08:45,817 Huh? Me? I'm fine. 177 00:08:45,817 --> 00:08:49,696 Jessica just said a lot of words that totally didn't bother me at all. 178 00:08:49,696 --> 00:08:52,574 People were only laughing because of her dumb face. 179 00:08:54,492 --> 00:08:56,995 Yeah! She thinks she's so funny. 180 00:08:56,995 --> 00:08:59,080 But really, she's like, "Waaah-waaah." 181 00:09:00,874 --> 00:09:03,084 Stop! You're too funny! 182 00:09:04,961 --> 00:09:06,963 Thanks for cheering me up, Tilly. 183 00:09:06,963 --> 00:09:09,132 That's what big sisters are for. 184 00:09:09,132 --> 00:09:11,426 Yeah. Just wish I had the last laugh, though. 185 00:09:13,219 --> 00:09:15,305 That can be arranged. 186 00:09:15,305 --> 00:09:18,224 Fred the Farmer will reap the treachery he's sown, 187 00:09:18,224 --> 00:09:20,685 with his own merchandise! 188 00:09:23,688 --> 00:09:25,815 It's a madhouse out there! 189 00:09:25,815 --> 00:09:30,278 Ain't it beautiful? Ya got 'em mad, he ain't a real farmer! 190 00:09:30,278 --> 00:09:32,363 Well, if they want a real farmer, 191 00:09:32,363 --> 00:09:34,532 then they're gonna get a real farmer. 192 00:09:34,532 --> 00:09:36,618 Huh? What are you thinkin', boy? 193 00:09:36,618 --> 00:09:39,662 You can't do stand-up comedy. You'll bomb! 194 00:09:39,662 --> 00:09:41,623 I know. 195 00:09:43,458 --> 00:09:46,669 Everybody! Lend me your ears! 196 00:09:46,669 --> 00:09:50,632 - I'm Bill. A real farmer. - Get him! 197 00:09:50,632 --> 00:09:52,133 - Huh? - What do you get 198 00:09:52,133 --> 00:09:55,345 when you cross-pollinate a cucumber and a squash? 199 00:09:56,721 --> 00:09:58,723 - What? - Nothin'. 200 00:09:58,723 --> 00:10:01,643 You can only do that with different varieties of plants. 201 00:10:01,643 --> 00:10:03,895 Not species. Hey-o! 202 00:10:06,481 --> 00:10:09,400 We came here to laugh, not to learn! 203 00:10:09,400 --> 00:10:11,444 Kill him! 204 00:10:11,444 --> 00:10:13,988 Wait, wait, wait! You wanted a real farmer, 205 00:10:13,988 --> 00:10:19,077 and that's what I gave you. So, how about a real comedian, instead? 206 00:10:19,828 --> 00:10:23,289 Uh, it's a good thing that I'm not a real farmer... 207 00:10:23,289 --> 00:10:26,417 ...or my jokes would sound like his. 208 00:10:28,711 --> 00:10:33,091 No, but seriously, I ain't seen this many angry faces 209 00:10:33,091 --> 00:10:37,804 since my cattle found out what the secret ingredient to my burgers is. 210 00:10:37,804 --> 00:10:39,806 Them! 211 00:10:39,806 --> 00:10:41,766 Oh, Fred! 212 00:10:43,810 --> 00:10:47,647 - I still don't get him. - Well, I think I get him even more. 213 00:10:48,314 --> 00:10:51,025 Hmm. Say, you seen the kids anywhere? 214 00:10:51,025 --> 00:10:53,027 Wild show tonight, y'all. 215 00:10:53,027 --> 00:10:55,113 Whoa! 216 00:10:57,949 --> 00:11:00,034 Nothing beats a classic. 217 00:11:03,079 --> 00:11:05,248 Great work today, family. 218 00:11:05,248 --> 00:11:08,418 Despite being down one Green, we sped right through those chores. 219 00:11:08,418 --> 00:11:10,670 I still hope Cricket is feeling better. 220 00:11:10,670 --> 00:11:14,132 I still can't believe he said Melissa the goat tried to eat his arm off. 221 00:11:14,132 --> 00:11:17,760 Yeah. Pretty convenient Cricket got hurt on chore day. 222 00:11:17,760 --> 00:11:20,805 Well, since we work so hard, maybe we could... 223 00:11:20,805 --> 00:11:23,224 treat ourselves early to that strawberry cake you made? 224 00:11:23,224 --> 00:11:25,310 Oh, yes, Mama, please? 225 00:11:25,310 --> 00:11:28,354 Sure! But keep in mind, I'm not much of a baker. 226 00:11:28,354 --> 00:11:30,106 Definitely not Alice-level. 227 00:11:30,106 --> 00:11:33,818 - Yessir. - This cake was always my dad's favorite. 228 00:11:33,818 --> 00:11:37,322 And despite our rocky relationship, it always brought us together. 229 00:11:38,740 --> 00:11:40,491 That's how good it is. 230 00:11:40,491 --> 00:11:43,411 - Now, who wants some cake? - Me! Me! Me! 231 00:11:43,411 --> 00:11:45,371 Let's dig in. 232 00:11:48,041 --> 00:11:51,961 - My cake! - Oh, no. How could this have happened? 233 00:11:51,961 --> 00:11:53,963 All of us were outside, doin' chores. 234 00:11:53,963 --> 00:11:56,507 - Not all of us. - Cricket! 235 00:11:56,507 --> 00:12:00,094 - Cricket? - Ha-ha! That's me name. Don't wear it out. 236 00:12:00,094 --> 00:12:02,222 What do you have to say about this? 237 00:12:02,222 --> 00:12:04,474 The heck? You guys ate all the cake without me? 238 00:12:04,474 --> 00:12:07,977 - Nice try. We know you ate it. - What? No, I didn't. 239 00:12:07,977 --> 00:12:10,772 Cricket, your mom worked real hard on that cake. 240 00:12:10,772 --> 00:12:13,566 And some of us thought we deserved a little treat. 241 00:12:13,566 --> 00:12:17,862 You were the only one home. Therefore, the only one who could have done it. 242 00:12:17,862 --> 00:12:21,658 But it wasn't me! I was upstairs, resting my hurt arm. 243 00:12:21,658 --> 00:12:23,743 I've heard enough. Room! Now! 244 00:12:23,743 --> 00:12:26,162 - Come on, up we go. - But I'm innocent! 245 00:12:26,162 --> 00:12:29,624 Tilly, you believe me, right? You know I wouldn't do this! 246 00:12:29,624 --> 00:12:33,252 Well, you were the only one home, and... you do love cake. 247 00:12:33,252 --> 00:12:37,465 Please! I'm beggin' ya! I invoke sibling code! 248 00:12:39,842 --> 00:12:42,595 - Sibling code? - Papa? A minute. 249 00:12:42,595 --> 00:12:45,765 Brother, sibling code is a sacred oath of loyalty. 250 00:12:45,765 --> 00:12:48,309 Only to be invoked in the most extreme situations. 251 00:12:48,309 --> 00:12:51,646 If you're lyin', I'll never be able to trust you again. 252 00:12:51,646 --> 00:12:54,941 I know. But I swear on sibling-hood I ain't. 253 00:12:56,276 --> 00:12:58,278 Okay, family. I know my brother, 254 00:12:58,278 --> 00:13:02,031 and if he invokes sibling code, then he is telling the truth. 255 00:13:02,031 --> 00:13:04,784 Therefore, I propose... a trial! 256 00:13:04,784 --> 00:13:06,327 Oh! 257 00:13:06,327 --> 00:13:08,788 Oh, I could get into that. 258 00:13:08,788 --> 00:13:10,164 Fine! 259 00:13:10,164 --> 00:13:13,167 But the evidence is pretty incriminating. 260 00:13:13,167 --> 00:13:17,130 Cricket is my baby brother. I will defend him in life and death. 261 00:13:17,130 --> 00:13:18,840 It may take weeks. Months. 262 00:13:18,840 --> 00:13:20,758 You have an hour while I make a new cake. 263 00:13:20,758 --> 00:13:21,676 We can work with that. 264 00:13:25,722 --> 00:13:29,017 Court is now in session. Let us begin. 265 00:13:29,017 --> 00:13:30,435 Lady and gentleman of the jury, 266 00:13:30,435 --> 00:13:32,395 Miss Mama Prosecutor. 267 00:13:32,395 --> 00:13:34,022 We've gathered here to investigate a crime 268 00:13:34,022 --> 00:13:35,523 about a cake. 269 00:13:35,523 --> 00:13:37,358 Now. What makes a cake? 270 00:13:37,358 --> 00:13:39,819 Sugar? Flour? Sure. 271 00:13:39,819 --> 00:13:42,989 But you know what ingredient is not in Mama's recipe? 272 00:13:42,989 --> 00:13:44,615 Injustice! 273 00:13:44,615 --> 00:13:46,743 And that is what we have here today. 274 00:13:46,743 --> 00:13:49,037 Ooh, she got you good. 275 00:13:49,037 --> 00:13:50,663 Let us review the timeline. 276 00:13:52,665 --> 00:13:55,585 This morning, Mama finished making the cake after breakfast. 277 00:13:55,585 --> 00:13:58,004 The four of us left to do chores at 9:00 a.m. 278 00:13:58,004 --> 00:14:00,465 Leaving Cricket and his injured arm home alone. 279 00:14:00,465 --> 00:14:03,301 At 11:20 a.m., we arrived back at the house, 280 00:14:03,301 --> 00:14:05,428 at which point, the cake was gone. 281 00:14:05,428 --> 00:14:08,264 Did anyone see the cake between those times? 282 00:14:08,264 --> 00:14:09,932 Yeah. At 11:00. We were all in the garden, 283 00:14:09,932 --> 00:14:12,018 and I checked on it through the window. 284 00:14:12,018 --> 00:14:13,436 It was untouched. 285 00:14:13,436 --> 00:14:15,730 That means I'm innocent, right? 286 00:14:15,730 --> 00:14:21,736 No. It means Mama must prove you ate the cake sometime between 11:00 and 11:20. 287 00:14:21,736 --> 00:14:24,947 Easy. For starters, there's a huge mess in the kitchen. 288 00:14:24,947 --> 00:14:27,450 And I know exactly how it got there. 289 00:14:27,450 --> 00:14:30,536 Cricket would never leave out delicious food for long. 290 00:14:30,536 --> 00:14:33,164 I bet he waited until he thought it was safe to strike. 291 00:14:34,832 --> 00:14:36,501 We all know, when Cricket eats sugar, 292 00:14:36,501 --> 00:14:38,252 he goes hog wild, 293 00:14:38,252 --> 00:14:40,713 hence, destroying the kitchen! 294 00:14:40,713 --> 00:14:43,925 Cricket does get crazy after dessert. Sometimes. 295 00:14:43,925 --> 00:14:47,386 - He'll just attack me! - Let's throw the book at 'em! 296 00:14:47,386 --> 00:14:49,806 Seems like the jury is in agreement. 297 00:14:49,806 --> 00:14:52,475 You make an interesting point, Mama. 298 00:14:53,309 --> 00:14:56,562 - But also, nuh-uh. - Huh? 299 00:14:56,562 --> 00:14:59,857 You said you saw the cake from outside the house. 300 00:14:59,857 --> 00:15:02,860 Therefore, the mess inside the house 301 00:15:02,860 --> 00:15:05,530 could have been caused before 11:00 by anyone. 302 00:15:05,530 --> 00:15:07,490 Like Gramma! 303 00:15:07,490 --> 00:15:09,826 I'm awake-- life sentence-- What? 304 00:15:09,826 --> 00:15:12,203 I mean, she carries a sword around, for cryin' out loud. 305 00:15:12,203 --> 00:15:14,080 Causing ruin at every turn. 306 00:15:14,080 --> 00:15:16,082 Objection! 307 00:15:16,082 --> 00:15:18,918 - Yeah, it tracks. - Yeah. Yes, it does. 308 00:15:18,918 --> 00:15:21,921 Guess we were wrong. Maybe Cricket is innocent? 309 00:15:21,921 --> 00:15:24,882 Now hold up. We haven't reviewed all the evidence. 310 00:15:24,882 --> 00:15:26,175 Follow me. 311 00:15:26,175 --> 00:15:30,096 Exhibit B. This big sweat spot. 312 00:15:30,096 --> 00:15:32,890 And what could have caused that big a spot? 313 00:15:32,890 --> 00:15:35,685 Well, eating a dessert meant for five people, 314 00:15:35,685 --> 00:15:37,562 would pose a great physical challenge, 315 00:15:37,562 --> 00:15:39,689 leading to involuntary perspiration, 316 00:15:39,689 --> 00:15:42,692 better known as... "cake sweats!" 317 00:15:42,692 --> 00:15:45,820 - Gross! - There is a big sweat stain here. 318 00:15:45,820 --> 00:15:49,907 Made by someone in this room. But who, may I ask? 319 00:15:49,907 --> 00:15:53,202 Papa, do you not also profusely perspire? 320 00:15:53,202 --> 00:15:55,580 No! I only sweat after farming. 321 00:15:55,580 --> 00:15:58,457 And cleanin' the house. And when I'm being accused of sweatin' a lot. 322 00:15:59,167 --> 00:16:02,503 - Oh, man! - I'd say that speaks for itself. 323 00:16:02,503 --> 00:16:05,464 Without any physical evidence to link my client to the crime, 324 00:16:05,464 --> 00:16:07,300 you cannot punish him. 325 00:16:07,300 --> 00:16:10,595 I guess I can't prove Cricket ate the cake. 326 00:16:10,595 --> 00:16:14,599 That's right, baby. I'm innocent! Up top! 327 00:16:17,310 --> 00:16:19,562 Cricket? Isn't that your arm 328 00:16:19,562 --> 00:16:21,772 that kept you from doing chores today? 329 00:16:21,772 --> 00:16:27,069 Ahh... Oh, no! I hurt so bad. I'm dying! 330 00:16:27,069 --> 00:16:31,199 Oh, I see the white light! And it looks so... inviting! 331 00:16:31,199 --> 00:16:33,576 Ohhh... Waah. 332 00:16:34,744 --> 00:16:37,830 Nothin', really? Okay. Yes, my arm isn't hurt. 333 00:16:37,830 --> 00:16:39,832 But that doesn't mean I ate the cake! 334 00:16:39,832 --> 00:16:41,584 You still believe me, right, Tilly? 335 00:16:41,584 --> 00:16:43,794 If he was lying about his injury, 336 00:16:43,794 --> 00:16:47,131 how can we trust he's not lying about eating the cake? 337 00:16:47,673 --> 00:16:49,842 - Cricket? - Come on, I know this looks bad, 338 00:16:49,842 --> 00:16:51,928 but remember, "sibling code"? 339 00:16:52,345 --> 00:16:54,138 Sibling code. 340 00:16:54,138 --> 00:16:57,725 Okay, okay. Cricket may have lied to get out of chores. 341 00:16:57,725 --> 00:16:59,727 But there is still no physical evidence 342 00:16:59,727 --> 00:17:01,938 to link him to the crime of cake eating. 343 00:17:01,938 --> 00:17:04,357 In fact, if Cricket ate the cake, 344 00:17:04,357 --> 00:17:06,776 wouldn't there be some trace of it on his person? 345 00:17:06,776 --> 00:17:09,195 After all, he is a messy eater. 346 00:17:09,195 --> 00:17:11,447 Brother, can you take a little twirl for us? 347 00:17:11,447 --> 00:17:13,449 One twirl comin' up! 348 00:17:16,202 --> 00:17:17,286 Is that...? 349 00:17:17,286 --> 00:17:19,372 Strawberry icing. 350 00:17:19,372 --> 00:17:22,750 No, no, no! We don't know that it's strawberry icing! 351 00:17:22,750 --> 00:17:25,253 It could be... marker. Or... ah, milkshake! 352 00:17:25,253 --> 00:17:26,879 From last 4th of July! 353 00:17:26,879 --> 00:17:30,049 Why don't you taste it for yourself, if you're so sure. 354 00:17:30,049 --> 00:17:32,843 Fine. I'll prove once and for all, that it's... 355 00:17:35,137 --> 00:17:37,223 Strawberry icing. 356 00:17:37,223 --> 00:17:40,726 I'm sorry, Tilly, but we've got all the evidence we need, right here. 357 00:17:40,726 --> 00:17:43,062 So, what do you say we call it? 358 00:17:43,062 --> 00:17:45,398 Ah... I call a recess! 359 00:17:45,398 --> 00:17:47,400 I can't believe you, Cricket! 360 00:17:47,400 --> 00:17:49,110 You abused sibling code! 361 00:17:49,110 --> 00:17:52,071 I didn't! I don't know how the icing got on my arm. 362 00:17:52,071 --> 00:17:54,282 I was tellin' the truth before, and I'm tellin' it now. 363 00:17:54,282 --> 00:17:58,119 Brother, you lied to me! And you've broken my trust. 364 00:17:58,119 --> 00:17:59,578 Forever. 365 00:17:59,578 --> 00:18:02,748 Wow, this is the worst day of my life! 366 00:18:02,748 --> 00:18:04,750 I was pinned for something I didn't do. 367 00:18:04,750 --> 00:18:07,920 Lost your trust! And I even missed my call with Gabriella. 368 00:18:08,546 --> 00:18:12,091 Wait. You had a video call planned with Gabriella? 369 00:18:12,091 --> 00:18:15,011 - Why didn't you mention it before? - Well, 'cause it never happened. 370 00:18:15,011 --> 00:18:17,722 I was just about to call her when y'all got back from doin' chores. 371 00:18:17,722 --> 00:18:18,806 Oh, lemme see that. 372 00:18:20,558 --> 00:18:22,602 Bingo, bango. 373 00:18:25,104 --> 00:18:27,773 - We'll fix it later. - Everyone, stop what you're doing! 374 00:18:27,773 --> 00:18:29,692 We were just waiting for ya, sweetie. 375 00:18:29,692 --> 00:18:31,819 And your dirty, thieving little brother. 376 00:18:31,819 --> 00:18:33,904 Now, I know we've heard many theories today 377 00:18:33,904 --> 00:18:36,198 about what happened to Mama's strawberry cake. 378 00:18:36,198 --> 00:18:38,034 And I'm here to tell you... 379 00:18:38,701 --> 00:18:40,745 that Cricket is very much responsible for all the evidence 380 00:18:40,745 --> 00:18:42,788 - Mama presented. - So you admit it! 381 00:18:42,788 --> 00:18:44,957 - Are you kidding me? - You make me sick. 382 00:18:44,957 --> 00:18:47,084 Tilly? What are you doing? 383 00:18:47,084 --> 00:18:50,880 But... he's not responsible for eatin' the cake. 384 00:18:50,880 --> 00:18:52,965 Allow me to explain. During the recess, 385 00:18:52,965 --> 00:18:55,259 I learned that Cricket had a video call planned 386 00:18:55,259 --> 00:18:57,428 with his big-city girlfriend, Gabriella. 387 00:18:57,428 --> 00:19:00,389 Seen here, in this drawing I found hidden in Cricket's room. 388 00:19:00,389 --> 00:19:02,266 - Aint' that cute. - The boy's an artist! 389 00:19:02,266 --> 00:19:05,019 - Nyah! What's your point, Tilly? - I will get there. 390 00:19:05,019 --> 00:19:07,229 Cricket did lie about his arm injury. 391 00:19:07,229 --> 00:19:09,357 Not as a way to be alone with a cake, 392 00:19:09,357 --> 00:19:12,943 but instead, to prepare for his video call with his GF. 393 00:19:12,943 --> 00:19:15,529 - And how's that? - I'm glad you asked. 394 00:19:16,405 --> 00:19:19,325 First, I know that he becomes incredibly nervous 395 00:19:19,325 --> 00:19:21,494 whenever he speaks with Gabriella. 396 00:19:21,494 --> 00:19:23,871 When nervous, Cricket is prone to singing and dancing 397 00:19:23,871 --> 00:19:27,041 with unbridled aggression, in order to soothe himself. 398 00:19:27,041 --> 00:19:29,085 ♪ I am the man I am the monster man ♪ 399 00:19:29,085 --> 00:19:32,338 Ayahh! ♪ I've just got to be free! ♪ 400 00:19:32,338 --> 00:19:34,298 ♪ Barracuda-- ♪ Wow! 401 00:19:35,925 --> 00:19:38,219 Second! Cricket could have worked up quite a sweat. 402 00:19:38,219 --> 00:19:40,680 And for a creative boy, anything could be a towel. 403 00:19:40,680 --> 00:19:42,139 Including a cushion. 404 00:19:42,139 --> 00:19:44,308 I hand-sewed those in 1950! 405 00:19:44,308 --> 00:19:47,269 And third! Cricket wanted to climb up high, 406 00:19:47,269 --> 00:19:49,730 to make him feel real tall and powerful. 407 00:19:49,730 --> 00:19:52,108 I feel so tall and powerful! 408 00:19:52,775 --> 00:19:54,318 Huh? Whoa-oh-wow! 409 00:19:54,318 --> 00:19:56,112 Whoa-a-a-a-a! 410 00:19:56,112 --> 00:19:59,532 Oh! That's exactly what happened. 411 00:19:59,532 --> 00:20:02,201 That's all speculation. You have no proof that Cricket 412 00:20:02,201 --> 00:20:04,745 didn't eat that cake in the 20 minutes after. 413 00:20:04,745 --> 00:20:06,288 Au contraire! 414 00:20:06,288 --> 00:20:09,208 May I present to the court, Exhibit C. 415 00:20:09,208 --> 00:20:12,420 Ahem! Hey, Gabby-- that's not it. 416 00:20:12,420 --> 00:20:15,548 Wassup, Gabs? No. It's stupid! Stupid! 417 00:20:15,548 --> 00:20:17,383 Oh! Oh, no. 418 00:20:17,383 --> 00:20:19,885 You always rehearse before makin' a phone call? 419 00:20:20,511 --> 00:20:23,013 - Gimme that tablet! - It's for your honor! 420 00:20:23,013 --> 00:20:26,434 Cricket's rehearsal video is an embarrassing 32 minutes long. 421 00:20:26,434 --> 00:20:27,852 Like, is cereal a soup? 422 00:20:27,852 --> 00:20:29,061 - Oh... - Cricket! 423 00:20:29,061 --> 00:20:30,438 Coming! 424 00:20:30,438 --> 00:20:32,606 This time-stamped video clearly proves... 425 00:20:32,606 --> 00:20:34,525 that between 11:00 and 11:20, 426 00:20:34,525 --> 00:20:37,695 my client's mouth was full of love, not cake. 427 00:20:37,695 --> 00:20:40,656 And with that, I rest my case. 428 00:20:40,656 --> 00:20:43,242 I don't believe it. 429 00:20:43,242 --> 00:20:46,412 Cricket Green? I find you... not guilty! 430 00:20:47,913 --> 00:20:50,040 Do the innocence wave with me, Ma! 431 00:20:50,040 --> 00:20:52,168 Tilly, thank you for trusting sibling code. 432 00:20:52,168 --> 00:20:54,462 And for knowing me better than anyone else. 433 00:20:54,462 --> 00:20:56,172 I love you, baby brother. 434 00:20:56,172 --> 00:20:58,841 Cricket, I am so sorry. I almost grounded you 435 00:20:58,841 --> 00:21:00,634 for something you didn't do. 436 00:21:00,634 --> 00:21:02,386 It's okay. I usually done it. 437 00:21:02,386 --> 00:21:05,222 But if Cricket didn't eat the cake, who did? 438 00:21:05,222 --> 00:21:07,475 There's gotta be something we're missing. 439 00:21:07,475 --> 00:21:10,561 And now for a poem, "From the Fires of my Heart." 440 00:21:10,561 --> 00:21:12,938 "G is for..." 441 00:21:13,606 --> 00:21:16,692 What the... I know who did it! 442 00:21:16,692 --> 00:21:19,820 I know who took the cake! 443 00:21:22,448 --> 00:21:24,575 Hello, Dad. 444 00:21:24,575 --> 00:21:26,285 - Grandpa? - Nick? 445 00:21:26,285 --> 00:21:29,872 Hey! That's me. Dad Grandpa Nick. 446 00:21:32,917 --> 00:21:36,587 ♪ I got sweat in my eyes ♪ 447 00:21:36,587 --> 00:21:38,130 ♪ Lost a bet and got ♪ 448 00:21:38,130 --> 00:21:40,049 ♪ Bit by a hundred flies ♪ 449 00:21:40,049 --> 00:21:42,009 ♪ I fell out a big old tree ♪ 450 00:21:42,843 --> 00:21:45,971 ♪ Hit every branch And scraped up both my knees ♪ 451 00:21:45,971 --> 00:21:48,432 ♪ I got chased by a dog ♪ 452 00:21:48,432 --> 00:21:51,393 ♪ Kissed by a frog Got a rash on my leg ♪ 453 00:21:51,393 --> 00:21:54,146 ♪ Dropped a dozen eggs ♪ 454 00:21:54,146 --> 00:21:57,233 ♪ I got splinters in seven of ten ♪ 455 00:21:57,233 --> 00:21:59,777 ♪ And tomorrow I'll do it all again ♪