1 00:00:01,001 --> 00:00:03,003 [theme song plays] 2 00:00:14,681 --> 00:00:16,433 ♪ One, two One, two, three, four ♪ 3 00:00:16,433 --> 00:00:18,685 ♪ La, la, la, la ♪ 4 00:00:18,685 --> 00:00:20,854 ♪ La, la, la ♪ 5 00:00:21,980 --> 00:00:23,898 ♪ Na, na, na, na Na, na, na, na ♪ 6 00:00:23,898 --> 00:00:26,609 {\an8}♪ La, la, la, la ♪ 7 00:00:29,571 --> 00:00:30,947 {\an8}[chicken clucks] 8 00:00:32,991 --> 00:00:35,118 Mmm, mmm. Good cake. 9 00:00:35,118 --> 00:00:36,619 My compliments to the chef. 10 00:00:36,619 --> 00:00:38,580 So, Dad, you're back. 11 00:00:38,580 --> 00:00:40,874 That's right. I'm-a back. 12 00:00:40,874 --> 00:00:42,208 - Hooray! - Hooray! 13 00:00:42,208 --> 00:00:44,502 We have so many questions, for you, Grampa Nick. 14 00:00:44,502 --> 00:00:46,796 Such as, how did you acquire that gold tooth? 15 00:00:46,796 --> 00:00:48,923 - Are you a pirate? - Kids, please. 16 00:00:48,923 --> 00:00:50,508 What's going on, Dad? 17 00:00:50,508 --> 00:00:51,760 Eh, same as usual. 18 00:00:51,760 --> 00:00:54,095 The old grind. Blah, blah, blah, blah, blah. 19 00:00:54,095 --> 00:00:55,221 Dad, seriously. 20 00:00:55,221 --> 00:00:56,890 I haven't seen you in years, 21 00:00:56,890 --> 00:00:59,642 and suddenly you're in my house and raiding my kitchen? 22 00:00:59,642 --> 00:01:02,479 I just wanted to see my grandkids, Ticket and Killer. 23 00:01:03,855 --> 00:01:06,649 Interesting. I suppose drinking straight from the carton 24 00:01:06,649 --> 00:01:08,485 is more efficient than using a cup. 25 00:01:08,485 --> 00:01:09,611 Yeah! 26 00:01:09,611 --> 00:01:10,987 Take this, cups! 27 00:01:10,987 --> 00:01:12,781 - [grunts] - [Nancy] Cricket, stop. 28 00:01:12,781 --> 00:01:14,032 Nyah. 29 00:01:14,032 --> 00:01:16,534 Oh, hey, you kids wanna see what's under my patch? 30 00:01:16,534 --> 00:01:17,869 - Yeah! - Yeah! 31 00:01:17,869 --> 00:01:20,080 - Oh, my gosh. - I can't look away. 32 00:01:20,080 --> 00:01:21,748 I wish I was missing an eye. 33 00:01:21,748 --> 00:01:22,874 Me too. 34 00:01:22,874 --> 00:01:23,917 Ugh! 35 00:01:23,917 --> 00:01:25,418 You okay, Nance? 36 00:01:25,418 --> 00:01:26,920 I know you don't know him that well, 37 00:01:26,920 --> 00:01:28,630 but my dad has always been trouble, 38 00:01:28,630 --> 00:01:30,465 and I don't want him around the kids. 39 00:01:30,465 --> 00:01:31,674 [both] Chug! Chug! Chug! Chug! 40 00:01:31,674 --> 00:01:33,802 If you like, Ma and I can stick around 41 00:01:33,802 --> 00:01:35,428 - and help you deal with him. - Yes. 42 00:01:35,428 --> 00:01:37,430 Deal with him. 43 00:01:37,430 --> 00:01:41,309 Thanks, but I know y'all need to be getting back to Big City. 44 00:01:41,309 --> 00:01:44,646 Besides, he's my dad, and I'll handle him. 45 00:01:44,646 --> 00:01:47,941 Well, I'll leave this here, just in case. 46 00:01:47,941 --> 00:01:49,776 I think she'll be okay, Ma. 47 00:01:49,776 --> 00:01:52,403 Listen, Dad, if you wanted to visit, 48 00:01:52,403 --> 00:01:54,948 you should have called ahead and we could have discussed it. 49 00:01:54,948 --> 00:01:57,534 But right now, ugh, you need to go home. 50 00:01:57,534 --> 00:02:00,370 Yeah, about that... 51 00:02:00,370 --> 00:02:02,831 Here she is... er, was. 52 00:02:02,831 --> 00:02:05,125 Some schmuck burnt it down. I don't know. 53 00:02:05,125 --> 00:02:07,460 It might have my loan shark, who I owe money to. 54 00:02:07,460 --> 00:02:09,921 Or maybe my ex, who I left at the altar. 55 00:02:09,921 --> 00:02:12,132 Or her sister, who I left with. 56 00:02:12,132 --> 00:02:14,467 Hey, maybe I even left the stove on. 57 00:02:14,467 --> 00:02:16,219 [laughs] Oh, man. 58 00:02:16,219 --> 00:02:19,514 I can't help but find Grandpa's sordid past intriguing. 59 00:02:19,514 --> 00:02:22,392 I know. He's like a mystery wrapped in a... 60 00:02:22,392 --> 00:02:24,978 uh, bigger mystery! 61 00:02:24,978 --> 00:02:28,106 So since my trailer's gone, guess I'll be staying with-- 62 00:02:28,106 --> 00:02:30,233 No, no, absolutely not. 63 00:02:30,233 --> 00:02:32,152 Aw, what? 64 00:02:32,152 --> 00:02:34,696 I got nowhere else to go. We're family. 65 00:02:34,696 --> 00:02:37,240 Come on. 66 00:02:37,240 --> 00:02:38,408 [groans] 67 00:02:38,408 --> 00:02:40,118 You're not living with me, 68 00:02:40,118 --> 00:02:42,162 but I'll help you find a place. 69 00:02:42,162 --> 00:02:43,538 Great thinking, Nance. 70 00:02:43,538 --> 00:02:44,789 But there's one problem. 71 00:02:44,789 --> 00:02:45,874 I have no money. 72 00:02:45,874 --> 00:02:47,333 Then we'll get you a job. 73 00:02:47,333 --> 00:02:49,669 That way, you'll be able to pay for a place. 74 00:02:49,669 --> 00:02:52,213 - Far away from us. - [Cricket] Hey, check it out. 75 00:02:52,213 --> 00:02:54,424 You had a whole pool, and you didn't know it. 76 00:02:54,424 --> 00:02:55,884 [Nancy] Kids, no! 77 00:02:55,884 --> 00:02:58,678 Okay, Dad, Frank has, like, seven jobs, 78 00:02:58,678 --> 00:03:00,555 so I'm sure he could use some extra help. 79 00:03:00,555 --> 00:03:03,308 Now wait here, and stay out of trouble. 80 00:03:03,308 --> 00:03:04,434 - Hiya, Frank-- - [phone ringing] 81 00:03:04,434 --> 00:03:05,727 [Frank] You got Frank. 82 00:03:05,727 --> 00:03:07,729 Doctor, lawyer, dentist, fireman, mailman, 83 00:03:07,729 --> 00:03:09,522 data specialist, food health administrator, balloon artist. 84 00:03:09,522 --> 00:03:10,815 You name it, I do it. 85 00:03:10,815 --> 00:03:12,108 Let me put you on hold for a sec. 86 00:03:12,108 --> 00:03:13,568 Hey, Nancy, what can I do you for? 87 00:03:13,568 --> 00:03:15,570 - I was hoping you could-- - [baby cries] 88 00:03:15,570 --> 00:03:17,405 One sec, I gotta reswaddle her. 89 00:03:17,405 --> 00:03:18,907 Her mom could be here any minute. 90 00:03:18,907 --> 00:03:20,408 Like I was saying, 91 00:03:20,408 --> 00:03:22,035 my dad's in town and he needs a-- 92 00:03:22,035 --> 00:03:23,578 - [alarm blaring] - Hold that thought, Nance. 93 00:03:23,578 --> 00:03:24,621 This can't wait. 94 00:03:24,621 --> 00:03:28,082 4, 8, 15, 16, 23, 42. 95 00:03:29,709 --> 00:03:32,420 - Phew. That bought us some time. - What was that? 96 00:03:32,420 --> 00:03:34,589 Listen, Nancy, I've got a lot of jobs. 97 00:03:34,589 --> 00:03:36,216 I don't have time to explain 'em all. 98 00:03:36,216 --> 00:03:38,134 Actually, that's why I'm here. 99 00:03:38,134 --> 00:03:39,636 My dad needs a job, 100 00:03:39,636 --> 00:03:41,721 and it seems like you could use some help? 101 00:03:41,721 --> 00:03:43,473 Me? Need help? 102 00:03:43,473 --> 00:03:45,058 I'm not sure what you're talking about. 103 00:03:45,058 --> 00:03:47,185 Okay, then do you maybe know 104 00:03:47,185 --> 00:03:49,479 anyone else who might be hiring? 105 00:03:49,479 --> 00:03:50,855 Oh, my brother, Hank, 106 00:03:50,855 --> 00:03:52,106 lives a few towns over in Tyneeville. 107 00:03:52,106 --> 00:03:53,566 He could probably use a hand. 108 00:03:53,566 --> 00:03:55,944 Really? That would be great. 109 00:03:55,944 --> 00:03:57,862 Yeah, love my brother, but he's a slacker. 110 00:03:57,862 --> 00:04:00,073 Can't even handle doing six jobs at once. 111 00:04:00,073 --> 00:04:01,366 Turn around for me? 112 00:04:01,366 --> 00:04:02,659 And that, kids, is why 113 00:04:02,659 --> 00:04:04,869 you never eat a baby carrot. 114 00:04:04,869 --> 00:04:08,081 'Cause it just might be your buddy Chuck's fake thumb. 115 00:04:08,081 --> 00:04:10,041 - Lesson learned. - Duly noted. 116 00:04:10,041 --> 00:04:12,877 So, Grandpa Nick, where have you been all these years? 117 00:04:12,877 --> 00:04:16,005 Eh, couple marriages, couple divorces. 118 00:04:16,005 --> 00:04:18,132 Couple states I'm no longer welcome in. 119 00:04:18,132 --> 00:04:19,550 - Wow! - Wow! 120 00:04:19,550 --> 00:04:21,678 But, hey, enough about me. 121 00:04:21,678 --> 00:04:24,389 How's about we go and do something really fun? 122 00:04:24,389 --> 00:04:26,224 - Yeah! - I'll just notify Mama. 123 00:04:26,224 --> 00:04:28,726 Ah, it's fine. You'll be with me, 124 00:04:28,726 --> 00:04:29,852 your grandpa. 125 00:04:30,478 --> 00:04:31,354 - Eh. - Eh. 126 00:04:31,354 --> 00:04:33,189 [phone line ringing] 127 00:04:33,189 --> 00:04:35,900 Thanks again for putting me in touch with your brother, Frank. 128 00:04:35,900 --> 00:04:37,402 And for this. 129 00:04:37,402 --> 00:04:40,071 No worries, Nance. My 3:00 cancelled. 130 00:04:40,071 --> 00:04:41,572 Um, I... 131 00:04:41,572 --> 00:04:44,325 Oh. Hi, Hank. My name's Nancy Green. 132 00:04:44,325 --> 00:04:46,160 Your brother gave me your number beca-- 133 00:04:46,160 --> 00:04:47,537 Frank thinks I need help, doesn't he? 134 00:04:47,537 --> 00:04:49,414 Well, I do! You're hired! 135 00:04:49,414 --> 00:04:51,124 Do you know anything about nuclear power? 136 00:04:51,124 --> 00:04:52,250 Doesn't matter. You'll learn. 137 00:04:52,250 --> 00:04:54,585 No, no, I already have a job. 138 00:04:54,585 --> 00:04:56,087 It's my dad who needs one. 139 00:04:56,087 --> 00:04:57,505 - He's-- - Sure, he can have a job. 140 00:04:57,505 --> 00:04:59,173 Or two. Or five. 141 00:04:59,173 --> 00:05:00,925 He just needs one, thank you. 142 00:05:00,925 --> 00:05:02,844 And a place to live, if you know any. 143 00:05:02,844 --> 00:05:04,554 In that case, he can take over as security 144 00:05:04,554 --> 00:05:05,847 at the Tyneeville mattress store, 145 00:05:05,847 --> 00:05:07,181 and sleep there, too. 146 00:05:07,181 --> 00:05:10,351 Oh, great. I bet there are all kinds of comfy beds he'd love. 147 00:05:10,351 --> 00:05:12,478 No sleeping on the merchandise! 148 00:05:12,478 --> 00:05:14,605 There's a trailer out back with a hard metal cot, though. 149 00:05:14,605 --> 00:05:16,107 Works for me. 150 00:05:16,107 --> 00:05:18,985 Hey, Dad, I got you a job. 151 00:05:18,985 --> 00:05:20,236 Dad? 152 00:05:20,236 --> 00:05:21,362 Oh, no. 153 00:05:21,362 --> 00:05:23,031 So, kids, for fun, 154 00:05:23,031 --> 00:05:25,366 I like to let off a little steam. 155 00:05:25,366 --> 00:05:27,201 Huh. You mean like doing yoga? 156 00:05:27,201 --> 00:05:29,704 Or conversing with a licensed mental health professional? 157 00:05:29,704 --> 00:05:32,248 Nah, I prefer to break stuff. 158 00:05:32,248 --> 00:05:34,042 You think Grandpa Nick would kill us? 159 00:05:34,042 --> 00:05:36,085 Probably not. I don't see the incentive. 160 00:05:36,085 --> 00:05:38,671 What? You're gonna love it. Come on. 161 00:05:40,590 --> 00:05:42,425 [grunts] 162 00:05:42,425 --> 00:05:46,054 A-- A-- Are you sure we're not gonna get in trouble, Grandpa Nick? 163 00:05:46,054 --> 00:05:47,889 [Nick] Come on, Crinkle Cut. Your turn. 164 00:05:47,889 --> 00:05:49,432 If you insist. 165 00:05:49,432 --> 00:05:50,516 [chuckles] 166 00:05:50,516 --> 00:05:51,851 [grunts] 167 00:05:51,851 --> 00:05:53,353 Slow down, buddy. 168 00:05:53,353 --> 00:05:55,480 You'll graduate to cinder blocks eventually. 169 00:05:55,480 --> 00:05:56,856 Here, try a brick. 170 00:05:56,856 --> 00:05:59,025 I have much to learn. Whoa! 171 00:05:59,025 --> 00:06:01,319 [grunts and yells] 172 00:06:01,319 --> 00:06:05,656 Whoo! I've never broken anything under adult supervision before! 173 00:06:05,656 --> 00:06:07,283 - Yes, you have. - Yeah, but this time 174 00:06:07,283 --> 00:06:08,951 I'm not getting in trouble for it. 175 00:06:08,951 --> 00:06:10,912 Come on, Nantucket. You try. 176 00:06:10,912 --> 00:06:14,332 I suppose you only live once. Unless you're a cat. 177 00:06:14,332 --> 00:06:15,625 Can't argue with that. 178 00:06:15,625 --> 00:06:16,793 Are you ready, brother? 179 00:06:16,793 --> 00:06:18,586 Less talky. More smashy! 180 00:06:18,586 --> 00:06:20,463 That's the spirit, Crumpet. 181 00:06:20,463 --> 00:06:23,049 - Fire! - Yeah! 182 00:06:23,049 --> 00:06:25,593 I'm okay. And look, I found more bricks. 183 00:06:25,593 --> 00:06:28,930 Oh, my. Wanton destruction is chicken soup for my soul. 184 00:06:28,930 --> 00:06:30,765 [tires screech] 185 00:06:30,765 --> 00:06:33,684 What are you doing smashing that house? 186 00:06:33,684 --> 00:06:35,353 We can explain, stranger. 187 00:06:35,353 --> 00:06:36,854 You didn't let me finish. 188 00:06:36,854 --> 00:06:39,607 What are you doing smashing that house... 189 00:06:39,607 --> 00:06:42,026 without using an ax? 190 00:06:42,026 --> 00:06:44,195 Now looky, there's a lesson in this, kids. 191 00:06:44,195 --> 00:06:46,447 When a fellow degenerate stumbles upon you 192 00:06:46,447 --> 00:06:49,450 in a windowless van and offers to let you use his axes, 193 00:06:49,450 --> 00:06:51,702 you say, "Yes, please." 194 00:06:51,702 --> 00:06:53,204 What's your name, stranger? 195 00:06:53,204 --> 00:06:55,540 - Dweezil! - Hi, Dweezil. 196 00:06:55,540 --> 00:06:58,543 Now get over here and grab yourself an ax. 197 00:06:58,543 --> 00:07:00,211 - Thank you, Dweezil. - Thank you, Dweezil. 198 00:07:00,211 --> 00:07:01,712 [Nancy panting] 199 00:07:01,712 --> 00:07:03,840 Wayne, have you seen Tilly or Cricket? 200 00:07:03,840 --> 00:07:06,551 Cricket? Oh, right here. 201 00:07:06,551 --> 00:07:07,718 [chirping] 202 00:07:07,718 --> 00:07:09,387 No, not a cricket. 203 00:07:09,387 --> 00:07:10,638 Cricket, my son. 204 00:07:10,638 --> 00:07:12,223 Your son's a cricket? 205 00:07:12,223 --> 00:07:14,892 I try not to judge folks, but that ain't right. 206 00:07:14,892 --> 00:07:16,227 Ugh, never mind. 207 00:07:16,227 --> 00:07:17,687 Where would my dad take them? 208 00:07:17,687 --> 00:07:19,897 Oh, is your dad also a cricket? 209 00:07:19,897 --> 00:07:22,483 Wayne, I'm real stressed out and-- 210 00:07:22,483 --> 00:07:23,818 Oh, when I get stressed, 211 00:07:23,818 --> 00:07:26,070 I like to do something super fun, 212 00:07:26,070 --> 00:07:29,240 like sample various kinds of mayonnaise out of the jar 213 00:07:29,240 --> 00:07:31,534 and rate them on a scale of one to two. 214 00:07:31,534 --> 00:07:32,702 Wait, that's it. 215 00:07:32,702 --> 00:07:35,621 My dad must have taken them to go have fun. 216 00:07:35,621 --> 00:07:39,167 Sweet corn beans! I know exactly where they are! 217 00:07:39,167 --> 00:07:41,752 Enjoy rating mayonnaises! 218 00:07:42,753 --> 00:07:44,213 Cricket? Tilly? 219 00:07:44,213 --> 00:07:45,965 Kids? Huh? 220 00:07:45,965 --> 00:07:47,508 - [snoring] - Dad? But where is... 221 00:07:47,508 --> 00:07:48,968 [gasps] Kids! 222 00:07:48,968 --> 00:07:51,596 [Nancy screams] 223 00:07:51,596 --> 00:07:53,389 Huh? Wha-- What? What the-- Nancy! 224 00:07:53,389 --> 00:07:55,558 You know better than to tackle a man with an ax. 225 00:07:55,558 --> 00:07:56,893 It's unsafe. 226 00:07:56,893 --> 00:07:58,519 I don't know what's going on here, 227 00:07:58,519 --> 00:08:00,980 but this is exactly why I didn't want you back. 228 00:08:00,980 --> 00:08:03,024 Mama, we were just learning proper ax handling 229 00:08:03,024 --> 00:08:05,109 from this scruffy stranger we met. 230 00:08:05,109 --> 00:08:06,777 Dweezil. 231 00:08:06,777 --> 00:08:09,238 See? This is why you can't stay with us. 232 00:08:09,238 --> 00:08:11,032 The kids could have gotten hurt under your watch. 233 00:08:11,032 --> 00:08:12,575 You were a bad dad to me, 234 00:08:12,575 --> 00:08:14,994 but I won't let you be a bad grandpa to them. 235 00:08:14,994 --> 00:08:17,580 - Aw, Nancy, look-- - I don't wanna hear it. 236 00:08:17,580 --> 00:08:19,957 Time for you to leave town. 237 00:08:19,957 --> 00:08:21,709 [groans] 238 00:08:23,628 --> 00:08:25,087 Here's your ticket. 239 00:08:25,087 --> 00:08:28,174 Hank'll meet you at the Tyneeville station and get you all set up there. 240 00:08:28,174 --> 00:08:30,259 - And, Dad. - [sighs] What? 241 00:08:30,259 --> 00:08:31,802 Don't come back. 242 00:08:34,138 --> 00:08:36,474 Bye, Cricket. Bye, Tilly. 243 00:08:43,773 --> 00:08:46,692 [sighs] Y'all get why I had to do that, right? 244 00:08:46,692 --> 00:08:48,027 Eh, not really. 245 00:08:48,027 --> 00:08:50,196 Yeah, I mean, we were having fun. 246 00:08:50,196 --> 00:08:53,199 Y'all don't know my dad, what he's really like. 247 00:08:53,199 --> 00:08:56,118 You mean like how he makes a lot of people really angry? 248 00:08:56,118 --> 00:08:57,662 Or how he'll lie to your face? 249 00:08:57,662 --> 00:09:00,039 Plus, he's, like, super irresponsible. 250 00:09:00,039 --> 00:09:02,416 And since he's been doing this kind of stuff your whole life, 251 00:09:02,416 --> 00:09:04,252 it seems like he's never gonna change. 252 00:09:04,252 --> 00:09:06,420 Uh... yes. 253 00:09:06,420 --> 00:09:08,673 That's why I didn't want him around you kids. 254 00:09:08,673 --> 00:09:10,174 I know he's a mess, 255 00:09:10,174 --> 00:09:12,385 but it's been kinda nice getting to know him. 256 00:09:12,385 --> 00:09:14,095 So he's not the best grandpa. 257 00:09:14,095 --> 00:09:15,763 But we'll be okay, 258 00:09:15,763 --> 00:09:18,683 because we have the best mama watching out for us. 259 00:09:20,601 --> 00:09:22,645 You're right. He is a lot. 260 00:09:22,645 --> 00:09:24,313 But he's the only grandpa you got, 261 00:09:24,313 --> 00:09:27,275 and you should get to spend a little time with him. 262 00:09:27,275 --> 00:09:29,694 And maybe you still can. 263 00:09:29,694 --> 00:09:31,028 [tires squeal] 264 00:09:31,028 --> 00:09:32,780 [Cricket and Tilly] Whoo-hoo! 265 00:09:32,780 --> 00:09:34,699 - [train horn blaring] - [Tilly] Oh, no. 266 00:09:34,699 --> 00:09:36,409 Guess that's it. 267 00:09:36,409 --> 00:09:38,578 We're too late. I'm so sorry. 268 00:09:38,578 --> 00:09:40,288 Apology accepted. 269 00:09:40,288 --> 00:09:42,248 - Oh, what the-- - Grandpa Nick! 270 00:09:42,248 --> 00:09:44,292 Back by popular demand. 271 00:09:44,292 --> 00:09:45,918 Also, I kinda need a ride. 272 00:09:45,918 --> 00:09:48,045 So, you didn't go to Tyneeville? 273 00:09:48,045 --> 00:09:50,172 Ah, I was never gonna go. 274 00:09:50,172 --> 00:09:53,884 Oh, I did manage to trade my ticket for a, uh... 275 00:09:53,884 --> 00:09:55,386 Hmm. Where... 276 00:09:55,386 --> 00:09:57,680 Okay, so if anyone sees a ferret... 277 00:09:57,680 --> 00:09:59,348 Oh, please, Mom, can we keep him? 278 00:09:59,348 --> 00:10:00,975 Or at least the ferret? 279 00:10:00,975 --> 00:10:02,435 Don't you worry about me. 280 00:10:02,435 --> 00:10:04,604 I'll figure out something like always. 281 00:10:04,604 --> 00:10:08,316 Hmm, maybe if I sell my chest hair to a wig shop. 282 00:10:09,650 --> 00:10:12,445 Oh, all right. You can stay at my house, Dad. 283 00:10:12,445 --> 00:10:14,238 - [both gasp] - I want my kids 284 00:10:14,238 --> 00:10:16,324 to have a relationship with their grandpa. 285 00:10:16,324 --> 00:10:18,159 Oh, boy. No fooling? 286 00:10:18,159 --> 00:10:20,453 You hear that, train guy? I'm staying! 287 00:10:20,453 --> 00:10:22,121 No, you're banned. 288 00:10:22,121 --> 00:10:24,624 I didn't mean here. Sheesh. 289 00:10:24,624 --> 00:10:27,460 But I'm not putting up with any more of your antics. 290 00:10:27,460 --> 00:10:29,879 Things are gonna change around here. 291 00:10:29,879 --> 00:10:32,131 Change how? 292 00:10:32,131 --> 00:10:34,133 [Nick grunting] 293 00:10:34,133 --> 00:10:36,927 Ah, I can't believe I'm doing chores 294 00:10:36,927 --> 00:10:38,763 like some kind of chore-doer. 295 00:10:38,763 --> 00:10:40,556 Hey, if you don't like it, you can leave. 296 00:10:40,556 --> 00:10:42,350 Jeez. Okay, okay. 297 00:10:42,350 --> 00:10:44,101 Your house, your rules. 298 00:10:44,101 --> 00:10:46,187 Hey, Grandpa, could you tell us another one 299 00:10:46,187 --> 00:10:48,397 of your wild stories? 300 00:10:48,397 --> 00:10:50,274 Hmm. Let's see. 301 00:10:50,274 --> 00:10:52,693 Did I ever tell you about Rat-Face Dave? 302 00:10:52,693 --> 00:10:55,071 No, but I am obviously intrigued. 303 00:10:55,071 --> 00:10:57,448 So the thing about Rat-Face Dave 304 00:10:57,448 --> 00:11:00,493 is that he's real sensitive about his rat face. 305 00:11:00,493 --> 00:11:02,078 [Cricket and Tilly] Ooh!