1 00:00:03,939 --> 00:00:05,984 Psst. Do you know why we're sitting here? 2 00:00:06,028 --> 00:00:08,160 I dunno, but I think Dad's having a meltdown. 3 00:00:08,204 --> 00:00:09,597 Dad is not having a meltdown! 4 00:00:09,640 --> 00:00:11,816 - Kay. - [yelling] 5 00:00:11,860 --> 00:00:13,514 [inhaling deeply] OK. 6 00:00:13,557 --> 00:00:15,646 So, I was checking our books, 7 00:00:15,690 --> 00:00:21,130 and vegetable stand is broke. 8 00:00:21,173 --> 00:00:22,499 - [Tilly] What?! - [Cricket] What, seriously? 9 00:00:22,523 --> 00:00:24,002 Which means we need to sell 10 00:00:24,046 --> 00:00:25,874 all of our fruits and vegetables today. 11 00:00:25,917 --> 00:00:27,025 Or else I'll lose my livelihood 12 00:00:27,049 --> 00:00:28,200 and I don't know if I'll be able 13 00:00:28,224 --> 00:00:29,747 to feed or clothe any of you. 14 00:00:29,791 --> 00:00:31,401 Woof. 15 00:00:31,444 --> 00:00:32,857 How are we supposed to sell all of our vegetables? 16 00:00:32,881 --> 00:00:34,273 That never happens! 17 00:00:34,317 --> 00:00:36,711 Cricket, we're gonna work together as a family 18 00:00:36,754 --> 00:00:38,451 to save the farm. 19 00:00:38,495 --> 00:00:39,844 [all exclaim] 20 00:00:39,888 --> 00:00:42,107 Woo, yeah! What can I do to help? 21 00:00:42,151 --> 00:00:44,806 Oh, hi Gloria. I forgot that you lived here. 22 00:00:44,849 --> 00:00:47,199 Don't worry about it, we've got it under control. 23 00:00:47,243 --> 00:00:51,029 What? If you're in this much trouble, you must need some extra hands. 24 00:00:51,073 --> 00:00:53,815 Look, it's... uh, farm stuff. 25 00:00:53,858 --> 00:00:56,121 Selling vegetables isn't like making lattes. 26 00:00:56,165 --> 00:00:59,864 You can feed the chickens for me. That's exactly like making lattes. 27 00:00:59,908 --> 00:01:02,650 Cricket, how are you making lattes? 28 00:01:02,693 --> 00:01:04,303 Seriously, don't worry about it. 29 00:01:04,347 --> 00:01:06,654 Not everyone's cut out for farming. And that's OK. 30 00:01:06,697 --> 00:01:08,525 Yeah, lots of people can't do stuff. 31 00:01:08,569 --> 00:01:10,092 I still think you're cool, Gloria. 32 00:01:10,135 --> 00:01:11,789 - See? - Uh, but... 33 00:01:11,833 --> 00:01:13,661 So, we'll go save the vegetable stand, 34 00:01:13,704 --> 00:01:15,837 while you stay here and hang out! 35 00:01:15,880 --> 00:01:18,100 You can keep chillaxin' to the maxin'. 36 00:01:18,143 --> 00:01:19,928 Everyone else? We sell, or we starve. 37 00:01:19,971 --> 00:01:20,971 [Cricket sighs] 38 00:01:22,147 --> 00:01:25,803 They think I'm useless! Ugh. 39 00:01:25,847 --> 00:01:27,979 I know. I'll feed Cricket's chickens. 40 00:01:28,023 --> 00:01:31,113 That'll prove ol' Gloria's worth. 41 00:01:31,156 --> 00:01:34,595 Hmm. Chicken food, chicken food. 42 00:01:34,638 --> 00:01:36,379 I mean, how hard can this be? 43 00:01:36,422 --> 00:01:38,990 Everyone likes bananas. They're healthy. 44 00:01:39,034 --> 00:01:41,993 Oh, wow. There's a lot of you, huh? 45 00:01:42,037 --> 00:01:43,734 - Well, I hope you... - [loud clucking] 46 00:01:43,778 --> 00:01:46,345 - [chicken squacks] - Oh no! Chickens, come back! 47 00:01:47,520 --> 00:01:48,870 OK guys, huddle up. 48 00:01:48,913 --> 00:01:50,698 We need a game plan to sell these veggies. 49 00:01:50,741 --> 00:01:52,482 No idea's a bad idea. 50 00:01:52,525 --> 00:01:53,918 So, what've you got for me? 51 00:01:53,962 --> 00:01:55,833 Selling is all about publicity. 52 00:01:55,877 --> 00:01:59,010 And what would bring in more publicity than a publicity stunt? 53 00:01:59,054 --> 00:02:00,969 Sales are about a personal connection. 54 00:02:01,012 --> 00:02:02,666 I will therefore connect, 55 00:02:02,710 --> 00:02:05,887 and build an empire of commerce using only my eyes. 56 00:02:05,930 --> 00:02:07,671 Fear's what motivates sales! 57 00:02:07,715 --> 00:02:10,674 That's how you sell diet soda and insurance. 58 00:02:10,718 --> 00:02:12,676 All 10 out of 10 ideas, family. 59 00:02:12,720 --> 00:02:13,808 Three, two, one... 60 00:02:13,851 --> 00:02:14,983 [all] Sale! 61 00:02:15,026 --> 00:02:17,725 Green family farm forever! 62 00:02:17,768 --> 00:02:20,162 And now, to man the cash register. 63 00:02:20,205 --> 00:02:22,686 Aah! I forgot the cash register! 64 00:02:22,730 --> 00:02:24,949 It's time for Tilly tactics. 65 00:02:24,993 --> 00:02:26,995 Let's make a personal connection. 66 00:02:27,038 --> 00:02:28,649 Hey, you in the red coat! 67 00:02:28,692 --> 00:02:31,434 - Uh, me? - Yes, you. Come to Tilly. 68 00:02:31,477 --> 00:02:32,783 Uh, OK. 69 00:02:32,827 --> 00:02:34,655 - What's your name? - Angela. 70 00:02:34,698 --> 00:02:36,787 Angela! What a beautiful name. 71 00:02:36,831 --> 00:02:38,223 Uh, thank you? 72 00:02:38,267 --> 00:02:39,921 Now tell me, Angela, 73 00:02:39,964 --> 00:02:41,764 would you like to buy some vegetables from me? 74 00:02:41,792 --> 00:02:42,967 Uh, no thank you. 75 00:02:43,011 --> 00:02:44,926 Ah, we'll just have to keep gazing 76 00:02:44,969 --> 00:02:46,928 until we've made a strong personal connection 77 00:02:46,971 --> 00:02:49,670 that motivates you to buy our vegetables. 78 00:02:49,713 --> 00:02:51,149 I... um... 79 00:02:51,193 --> 00:02:53,891 Ba-ba-ba. Don't break eye contact. 80 00:02:53,935 --> 00:02:55,937 Just look at me. 81 00:02:55,980 --> 00:02:57,895 [Cricket] Come one, come all! 82 00:02:57,939 --> 00:03:01,159 To the Green family farm's publicity stunt spectacular! 83 00:03:01,203 --> 00:03:03,509 Prepare to have your minds blown! 84 00:03:03,553 --> 00:03:05,729 Your boons daggled! 85 00:03:05,773 --> 00:03:09,254 All taking place at the Green family farm's booth this afternoon! 86 00:03:09,298 --> 00:03:10,473 Wanna go check it out? 87 00:03:10,516 --> 00:03:11,474 Uh, sure. 88 00:03:11,517 --> 00:03:13,519 That's the spirit! 89 00:03:13,563 --> 00:03:17,785 OK, Alice, let's scare the dollars right out of their wallets. 90 00:03:17,828 --> 00:03:19,438 Oh, boy! Hot dog time! 91 00:03:19,482 --> 00:03:22,006 Hot dog time! Hot dog time! Hot dog? 92 00:03:22,050 --> 00:03:25,836 Don't you know what this unhealthy garbage does to you? 93 00:03:25,880 --> 00:03:27,185 Fills up my tummy yummy yummy? 94 00:03:27,229 --> 00:03:29,448 No! It'll make your bones rot! 95 00:03:29,492 --> 00:03:31,015 Eat your vegetables, you idiot! 96 00:03:31,059 --> 00:03:33,017 - Gimme that! - La la la la... ooh! 97 00:03:33,061 --> 00:03:36,020 Ice cream'll make your hair fall out! 98 00:03:36,064 --> 00:03:38,980 Fruits and veggies are the only things keeping us alive! 99 00:03:39,023 --> 00:03:41,025 If you don't eat enough veggies, 100 00:03:41,069 --> 00:03:42,723 your body will shrivel up! 101 00:03:42,766 --> 00:03:44,507 Like a grape in the sun! 102 00:03:44,550 --> 00:03:45,900 Just look at me! 103 00:03:45,943 --> 00:03:49,207 I'm only 25! 104 00:03:49,251 --> 00:03:50,687 [bystanders scream] 105 00:03:50,731 --> 00:03:51,882 And make sure you buy your produce 106 00:03:51,906 --> 00:03:54,778 at Green family farms. [chuckling] 107 00:03:54,822 --> 00:03:59,609 We'll be raking in the dough with the stand in no time. 108 00:03:59,652 --> 00:04:02,264 - [Gloria grunts] - [chicken squacks] 109 00:04:05,223 --> 00:04:06,790 Ha! Gotcha! 110 00:04:06,834 --> 00:04:08,618 See? I can farm! 111 00:04:08,661 --> 00:04:10,141 - [chicken squacks] - Actually... 112 00:04:10,185 --> 00:04:12,665 You're pretty cool looking for a chicken. 113 00:04:12,709 --> 00:04:14,929 Gonna just post this. [camera clicks] 114 00:04:14,972 --> 00:04:16,495 Hashtag it up. 115 00:04:16,539 --> 00:04:18,584 - [chicken squacks] - Hm? 116 00:04:18,628 --> 00:04:20,195 I left the chicken door open! 117 00:04:20,238 --> 00:04:22,632 - [chickens squacking] - No, no, no, no, no, no, no! 118 00:04:22,675 --> 00:04:24,329 The Greens' chickens! 119 00:04:24,373 --> 00:04:27,680 [panting] Aah! [grunts] No, no, no, no! 120 00:04:28,856 --> 00:04:30,901 Do chickens understand busses? 121 00:04:30,945 --> 00:04:32,860 [chicken squacks] 122 00:04:32,903 --> 00:04:35,123 [tires squealing] 123 00:04:35,166 --> 00:04:36,966 - Did you know about this? - [chicken squacks] 124 00:04:36,994 --> 00:04:38,996 Chickens! 125 00:04:39,040 --> 00:04:40,693 Alright, everyone, this way 126 00:04:40,737 --> 00:04:43,740 for the Cricket Green publicity stunt spectacular! 127 00:04:43,784 --> 00:04:46,438 Wow, son. You sure were able to bring in a lot of customers. 128 00:04:46,482 --> 00:04:49,659 Oh, it was easy once I told them about my big fat stunt. 129 00:04:49,702 --> 00:04:51,226 What exactly are you gonna do? 130 00:04:51,269 --> 00:04:53,097 Well, father, I thought you'd never ask. 131 00:04:53,141 --> 00:04:55,143 Take a look! I built a ramp 132 00:04:55,186 --> 00:04:57,145 out of old rickety crates from the dumpster. 133 00:04:57,188 --> 00:04:59,060 Which I am going to ride down. 134 00:04:59,103 --> 00:05:01,845 Then I'll hit the jump, fly over the farmers market, 135 00:05:01,889 --> 00:05:03,499 smash into the center of the bullseye, 136 00:05:03,542 --> 00:05:06,197 then for safety I'll fall into that precariously balanced 137 00:05:06,241 --> 00:05:07,851 bucket of water on a stick. 138 00:05:07,895 --> 00:05:10,288 Simultaneously cleaning me, while activating 139 00:05:10,332 --> 00:05:13,248 the bath bombs I've taped to mine bare buttocks 140 00:05:13,291 --> 00:05:14,815 launching me straight into the air, 141 00:05:14,858 --> 00:05:18,122 and exploding for a bubbly finale! 142 00:05:18,166 --> 00:05:19,950 Wow. 143 00:05:19,994 --> 00:05:23,127 Oh, and did I mention that I'll be covered in honey? 144 00:05:23,171 --> 00:05:25,216 [bystanders exclaiming] 145 00:05:25,260 --> 00:05:28,002 Hold on. How does that help us sell vegetables? 146 00:05:28,045 --> 00:05:31,005 You tell me. You're already manning the merch table. 147 00:05:31,048 --> 00:05:32,049 Merch table? 148 00:05:32,093 --> 00:05:34,878 "Cricket's stunt. I was there." 149 00:05:34,922 --> 00:05:37,402 Well, I'll be. You really think this is gonna work? 150 00:05:37,446 --> 00:05:40,231 Trust me, Dad. I'm a genius. 151 00:05:40,275 --> 00:05:42,059 Show starts in 5, people! 152 00:05:42,103 --> 00:05:43,844 Gee, Cricket's sure giving it his all. 153 00:05:43,887 --> 00:05:47,848 How're you doing, sweetie? Hm. 154 00:05:47,891 --> 00:05:50,589 So tell me, Angela, what do you fear? 155 00:05:50,633 --> 00:05:52,287 I guess, being alone forever. 156 00:05:52,330 --> 00:05:53,897 Wait. Why did I tell you that? 157 00:05:53,941 --> 00:05:55,986 Because our connection grows stronger. 158 00:05:56,030 --> 00:05:58,684 Soon you will be purchasing a bounty of our vegetables. 159 00:05:58,728 --> 00:06:00,599 Do you feel it, Angela? 160 00:06:00,643 --> 00:06:02,340 I don't know. I'm scared. 161 00:06:02,384 --> 00:06:04,777 - [Tilly] We're connecting. - [squelching] 162 00:06:04,821 --> 00:06:07,476 Aah! Ew! Our eyeballs touched! Oh! 163 00:06:07,519 --> 00:06:08,912 Drat. 164 00:06:08,956 --> 00:06:10,392 You gotta eat fruits and veggies 165 00:06:10,435 --> 00:06:12,524 from Green's family farm! 166 00:06:12,568 --> 00:06:16,050 You! You would've gotten into law school if you ate more broccoli! 167 00:06:16,093 --> 00:06:17,921 It's true! 168 00:06:17,965 --> 00:06:21,272 Don't I know it? Ain't no one nothing without their veggies! 169 00:06:21,316 --> 00:06:23,884 - Ain't no one... - [Officer Keys] Whoa, there. 170 00:06:23,927 --> 00:06:25,755 What's with all the commotion, Mrs. Green? 171 00:06:25,798 --> 00:06:26,930 Stay outta this, Keys. 172 00:06:26,974 --> 00:06:29,715 It ain't illegal to sell tomatoes. 173 00:06:29,759 --> 00:06:33,458 Well, no, but it is illegal to harass all of these people. 174 00:06:33,502 --> 00:06:35,678 You ungrateful snitches! 175 00:06:35,721 --> 00:06:37,941 Well, if that's the way it's gonna be, 176 00:06:37,985 --> 00:06:41,118 I ain't going out without a fight! Hi-yah! 177 00:06:41,162 --> 00:06:45,862 [inhales sharply] Attacking a police officer is a serious offence. 178 00:06:45,906 --> 00:06:47,690 You're coming with me. 179 00:06:47,733 --> 00:06:49,300 I failed as a businesswoman. 180 00:06:49,344 --> 00:06:51,694 My plan went belly-up, Papa. 181 00:06:51,737 --> 00:06:54,915 You tried your best, sweetie, and I'm sure everything will be OK. 182 00:06:54,958 --> 00:06:55,916 Maybe Gramma's plan will... 183 00:06:55,959 --> 00:06:57,526 [Gramma struggling] 184 00:06:57,569 --> 00:06:59,832 You earned yourself a stay in time out! 185 00:06:59,876 --> 00:07:03,053 No cell can hold me! Just you wait! 186 00:07:03,097 --> 00:07:05,664 Our fate is in Cricket's hands, now. 187 00:07:05,708 --> 00:07:07,405 [Tilly] Hmm. 188 00:07:07,449 --> 00:07:08,972 [brakes hiss] 189 00:07:09,016 --> 00:07:11,757 [chickens squacking] 190 00:07:11,801 --> 00:07:16,414 Oh! Chickens! Why? Ugh. 191 00:07:16,458 --> 00:07:19,156 They actually took the bus to the farmers market? 192 00:07:19,200 --> 00:07:21,811 Where the Greens are? No! 193 00:07:21,854 --> 00:07:25,554 OK. It's up to me and Gramma to save the stand. 194 00:07:25,597 --> 00:07:29,123 Cricket! Gramma's out! It's up to you, now! 195 00:07:29,166 --> 00:07:31,560 So it goes. 196 00:07:31,603 --> 00:07:33,127 - [squelching] - Yah! 197 00:07:33,170 --> 00:07:35,390 Green family farm forever! 198 00:07:35,433 --> 00:07:37,131 Yah! 199 00:07:37,174 --> 00:07:40,830 I'm gonna buy a ton of produce from their stand if this works! 200 00:07:40,873 --> 00:07:42,397 [chicken squacking] 201 00:07:42,440 --> 00:07:46,401 Yah-ha-ha-ha-ha! 202 00:07:46,444 --> 00:07:51,710 Aah! [grunting] 203 00:07:57,847 --> 00:08:00,023 [all] Boo! Disappointing! 204 00:08:00,067 --> 00:08:02,243 - Oh, my. - [chicken squacking] 205 00:08:02,286 --> 00:08:03,853 Hello? 206 00:08:03,896 --> 00:08:06,943 We'll continue this time out back at the station. 207 00:08:06,987 --> 00:08:08,901 Just as soon as I find my keys. 208 00:08:08,945 --> 00:08:11,556 - [chicken squacking] - Hey! I know you! 209 00:08:12,949 --> 00:08:14,690 [Gramma chuckling] 210 00:08:16,822 --> 00:08:18,520 Wait, are these our chickens? 211 00:08:18,563 --> 00:08:21,871 They are! But shouldn't they be at home with Gloria? 212 00:08:21,914 --> 00:08:23,481 Yes. They should be. 213 00:08:23,525 --> 00:08:25,483 Hi Mr. Green. 214 00:08:25,527 --> 00:08:27,920 Gloria. Did you let out all of our chickens? 215 00:08:27,964 --> 00:08:30,532 Yes! Jeez. 216 00:08:30,575 --> 00:08:34,405 Hello everyone. It's true. I am useless. 217 00:08:34,449 --> 00:08:37,147 I couldn't even feed chickens, and now they're all over the place. 218 00:08:37,191 --> 00:08:38,844 Well, don't worry about them. 219 00:08:38,888 --> 00:08:40,716 You just didn't know to never open up the coop 220 00:08:40,759 --> 00:08:42,152 when Tilly's out of the house. 221 00:08:42,196 --> 00:08:44,372 Look! They'd travel any distance for her. 222 00:08:44,415 --> 00:08:46,722 Come to me, my poopy angels. 223 00:08:46,765 --> 00:08:49,942 I know you were just trying to help, but no one's good at everything. 224 00:08:49,986 --> 00:08:51,988 Don't worry, Gloria. We're useless, too. 225 00:08:52,032 --> 00:08:54,034 We didn't sell anything today! 226 00:08:54,077 --> 00:08:56,775 Mm-hmm. Lots of vegetables still on the stand. 227 00:08:56,819 --> 00:08:57,883 [Bill] Yeah, that ain't good. 228 00:08:57,907 --> 00:08:59,517 I guess we still have some time. 229 00:08:59,561 --> 00:09:01,693 Come on, y'all, let's make ourselves useful. 230 00:09:01,737 --> 00:09:03,652 [cell phone buzzes] 231 00:09:03,695 --> 00:09:06,089 Hoopa-doop! Hey Greens, check it out! 232 00:09:06,133 --> 00:09:09,745 I posted this picture of one of your chickens this morning, because she looked cool, 233 00:09:09,788 --> 00:09:10,746 Yeah, I can see it. 234 00:09:10,789 --> 00:09:11,790 I hashtagged it "cool," 235 00:09:11,834 --> 00:09:13,053 "chicken," and "cool chicken," 236 00:09:13,096 --> 00:09:14,837 and it went viral! 237 00:09:14,880 --> 00:09:16,839 Gloria, I don't understand. 238 00:09:16,882 --> 00:09:18,101 Are you all on social? 239 00:09:18,145 --> 00:09:19,189 Uh... 240 00:09:19,233 --> 00:09:21,061 OK, well, you should be! 241 00:09:21,104 --> 00:09:22,932 That way people will know what you're selling. 242 00:09:22,975 --> 00:09:24,934 Take a pic, and throw on a filter, 243 00:09:24,977 --> 00:09:27,197 hot stuff! Ready to post. 244 00:09:27,241 --> 00:09:29,939 Wow, Gloria, you're like a doctor at this! 245 00:09:29,982 --> 00:09:31,897 Yeah, I am good at this! 246 00:09:31,941 --> 00:09:34,248 Hey, Bill, do you have any extra shirts in your truck? 247 00:09:34,291 --> 00:09:36,511 Yes. And why? 248 00:09:36,554 --> 00:09:39,905 [grunts] Instant uniforms! 249 00:09:39,949 --> 00:09:41,907 Huh. Now, that's an idea. 250 00:09:41,951 --> 00:09:46,912 - [indistinct chatter] - [camera clicks] 251 00:09:46,956 --> 00:09:50,655 Number sign, potato. I'm an influencer! 252 00:09:50,699 --> 00:09:52,309 Hey, all! Still going good? 253 00:09:52,353 --> 00:09:55,486 Yeah, Gloria. We're selling tons! Thank you. 254 00:09:55,530 --> 00:09:57,575 Yeah, we even got a customer who saw your post 255 00:09:57,619 --> 00:09:59,795 and drove all the way from Medium City! 256 00:09:59,838 --> 00:10:02,014 Medium City, Gloria! 257 00:10:02,058 --> 00:10:04,191 And these uniforms are really doing stuff! 258 00:10:04,234 --> 00:10:06,932 I'll take these tomatoes, young man. 259 00:10:06,976 --> 00:10:09,370 How's that? I just sold the last vegetable! 260 00:10:09,413 --> 00:10:11,633 The stand is saved! 261 00:10:11,676 --> 00:10:14,810 I dunno. Looks like we still have a coconut in there. 262 00:10:14,853 --> 00:10:15,985 [chuckling] I get it. 263 00:10:16,028 --> 00:10:17,943 Sorry for dismissing you earlier. 264 00:10:17,987 --> 00:10:19,858 I should've seen you for what you could do. 265 00:10:19,902 --> 00:10:21,947 Instead of what you couldn't. 266 00:10:21,991 --> 00:10:24,187 It was very cool of you to save our behinds like you did. 267 00:10:24,211 --> 00:10:26,343 Yeah. It was cool 268 00:10:26,387 --> 00:10:28,954 Man. Not as cool as that chicken! 269 00:10:28,998 --> 00:10:31,131 [chicken squacking] 270 00:10:32,044 --> 00:10:35,309 ♪ I got sweat in my eyes ♪ 271 00:10:35,352 --> 00:10:38,964 ♪ Lost a bet and Got bit by a hundred flies ♪ 272 00:10:39,008 --> 00:10:41,880 ♪ I fell out a big old tree ♪ 273 00:10:41,924 --> 00:10:44,840 ♪ Hit every branch and Scraped up both my knees ♪ 274 00:10:44,883 --> 00:10:48,670 ♪ I got chased by dogs Licked by a frog ♪ 275 00:10:48,713 --> 00:10:50,367 ♪ Got a rash on my legs ♪ 276 00:10:50,411 --> 00:10:52,587 ♪ Dropped a dozen eggs ♪ 277 00:10:52,630 --> 00:10:54,066 ♪ I got splinters ♪ 278 00:10:54,110 --> 00:10:55,938 ♪ In seven of ten ♪ 279 00:10:55,981 --> 00:10:58,593 ♪ And tomorrow I'll do it all again ♪