1
00:00:03,939 --> 00:00:05,984
Psst. Do you know
why we're sitting here?
2
00:00:06,028 --> 00:00:08,160
I dunno, but I think
Dad's having a meltdown.
3
00:00:08,204 --> 00:00:09,597
Dad is not having a meltdown!
4
00:00:09,640 --> 00:00:11,816
- Kay.
- [yelling]
5
00:00:11,860 --> 00:00:13,514
[inhaling deeply] OK.
6
00:00:13,557 --> 00:00:15,646
So, I was checking our books,
7
00:00:15,690 --> 00:00:21,130
and vegetable stand is broke.
8
00:00:21,173 --> 00:00:22,499
- [Tilly] What?!
- [Cricket] What, seriously?
9
00:00:22,523 --> 00:00:24,002
Which means we need to sell
10
00:00:24,046 --> 00:00:25,874
all of our fruits
and vegetables today.
11
00:00:25,917 --> 00:00:27,025
Or else I'll lose my livelihood
12
00:00:27,049 --> 00:00:28,200
and I don't know if I'll be able
13
00:00:28,224 --> 00:00:29,747
to feed or clothe any of you.
14
00:00:29,791 --> 00:00:31,401
Woof.
15
00:00:31,444 --> 00:00:32,857
How are we supposed to sell
all of our vegetables?
16
00:00:32,881 --> 00:00:34,273
That never happens!
17
00:00:34,317 --> 00:00:36,711
Cricket, we're gonna work
together as a family
18
00:00:36,754 --> 00:00:38,451
to save the farm.
19
00:00:38,495 --> 00:00:39,844
[all exclaim]
20
00:00:39,888 --> 00:00:42,107
Woo, yeah!
What can I do to help?
21
00:00:42,151 --> 00:00:44,806
Oh, hi Gloria.
I forgot that you lived here.
22
00:00:44,849 --> 00:00:47,199
Don't worry about it,
we've got it under control.
23
00:00:47,243 --> 00:00:51,029
What? If you're in this much
trouble, you must need
some extra hands.
24
00:00:51,073 --> 00:00:53,815
Look, it's... uh, farm stuff.
25
00:00:53,858 --> 00:00:56,121
Selling vegetables
isn't like making lattes.
26
00:00:56,165 --> 00:00:59,864
You can feed the chickens
for me. That's exactly
like making lattes.
27
00:00:59,908 --> 00:01:02,650
Cricket, how are you
making lattes?
28
00:01:02,693 --> 00:01:04,303
Seriously, don't worry about it.
29
00:01:04,347 --> 00:01:06,654
Not everyone's cut out
for farming. And that's OK.
30
00:01:06,697 --> 00:01:08,525
Yeah, lots of people
can't do stuff.
31
00:01:08,569 --> 00:01:10,092
I still think you're cool,
Gloria.
32
00:01:10,135 --> 00:01:11,789
- See?
- Uh, but...
33
00:01:11,833 --> 00:01:13,661
So, we'll go save
the vegetable stand,
34
00:01:13,704 --> 00:01:15,837
while you stay here
and hang out!
35
00:01:15,880 --> 00:01:18,100
You can keep chillaxin'
to the maxin'.
36
00:01:18,143 --> 00:01:19,928
Everyone else?
We sell, or we starve.
37
00:01:19,971 --> 00:01:20,971
[Cricket sighs]
38
00:01:22,147 --> 00:01:25,803
They think I'm useless! Ugh.
39
00:01:25,847 --> 00:01:27,979
I know. I'll feed
Cricket's chickens.
40
00:01:28,023 --> 00:01:31,113
That'll prove
ol' Gloria's worth.
41
00:01:31,156 --> 00:01:34,595
Hmm. Chicken food,
chicken food.
42
00:01:34,638 --> 00:01:36,379
I mean, how hard can this be?
43
00:01:36,422 --> 00:01:38,990
Everyone likes bananas.
They're healthy.
44
00:01:39,034 --> 00:01:41,993
Oh, wow.
There's a lot of you, huh?
45
00:01:42,037 --> 00:01:43,734
- Well, I hope you...
- [loud clucking]
46
00:01:43,778 --> 00:01:46,345
- [chicken squacks]
- Oh no! Chickens, come back!
47
00:01:47,520 --> 00:01:48,870
OK guys, huddle up.
48
00:01:48,913 --> 00:01:50,698
We need a game plan
to sell these veggies.
49
00:01:50,741 --> 00:01:52,482
No idea's a bad idea.
50
00:01:52,525 --> 00:01:53,918
So, what've you got for me?
51
00:01:53,962 --> 00:01:55,833
Selling is all about publicity.
52
00:01:55,877 --> 00:01:59,010
And what would bring in
more publicity than
a publicity stunt?
53
00:01:59,054 --> 00:02:00,969
Sales are about
a personal connection.
54
00:02:01,012 --> 00:02:02,666
I will therefore connect,
55
00:02:02,710 --> 00:02:05,887
and build an empire of commerce
using only my eyes.
56
00:02:05,930 --> 00:02:07,671
Fear's what motivates sales!
57
00:02:07,715 --> 00:02:10,674
That's how you sell diet soda
and insurance.
58
00:02:10,718 --> 00:02:12,676
All 10 out of 10 ideas, family.
59
00:02:12,720 --> 00:02:13,808
Three, two, one...
60
00:02:13,851 --> 00:02:14,983
[all] Sale!
61
00:02:15,026 --> 00:02:17,725
Green family farm forever!
62
00:02:17,768 --> 00:02:20,162
And now, to man
the cash register.
63
00:02:20,205 --> 00:02:22,686
Aah! I forgot
the cash register!
64
00:02:22,730 --> 00:02:24,949
It's time for Tilly tactics.
65
00:02:24,993 --> 00:02:26,995
Let's make
a personal connection.
66
00:02:27,038 --> 00:02:28,649
Hey, you in the red coat!
67
00:02:28,692 --> 00:02:31,434
- Uh, me?
- Yes, you. Come to Tilly.
68
00:02:31,477 --> 00:02:32,783
Uh, OK.
69
00:02:32,827 --> 00:02:34,655
- What's your name?
- Angela.
70
00:02:34,698 --> 00:02:36,787
Angela! What a beautiful name.
71
00:02:36,831 --> 00:02:38,223
Uh, thank you?
72
00:02:38,267 --> 00:02:39,921
Now tell me, Angela,
73
00:02:39,964 --> 00:02:41,764
would you like to buy
some vegetables from me?
74
00:02:41,792 --> 00:02:42,967
Uh, no thank you.
75
00:02:43,011 --> 00:02:44,926
Ah, we'll just have
to keep gazing
76
00:02:44,969 --> 00:02:46,928
until we've made a strong
personal connection
77
00:02:46,971 --> 00:02:49,670
that motivates you
to buy our vegetables.
78
00:02:49,713 --> 00:02:51,149
I... um...
79
00:02:51,193 --> 00:02:53,891
Ba-ba-ba.
Don't break eye contact.
80
00:02:53,935 --> 00:02:55,937
Just look at me.
81
00:02:55,980 --> 00:02:57,895
[Cricket]
Come one, come all!
82
00:02:57,939 --> 00:03:01,159
To the Green family farm's
publicity stunt spectacular!
83
00:03:01,203 --> 00:03:03,509
Prepare to have
your minds blown!
84
00:03:03,553 --> 00:03:05,729
Your boons daggled!
85
00:03:05,773 --> 00:03:09,254
All taking place at the Green
family farm's booth
this afternoon!
86
00:03:09,298 --> 00:03:10,473
Wanna go check it out?
87
00:03:10,516 --> 00:03:11,474
Uh, sure.
88
00:03:11,517 --> 00:03:13,519
That's the spirit!
89
00:03:13,563 --> 00:03:17,785
OK, Alice, let's scare
the dollars right
out of their wallets.
90
00:03:17,828 --> 00:03:19,438
Oh, boy! Hot dog time!
91
00:03:19,482 --> 00:03:22,006
Hot dog time! Hot dog time!
Hot dog?
92
00:03:22,050 --> 00:03:25,836
Don't you know what
this unhealthy garbage
does to you?
93
00:03:25,880 --> 00:03:27,185
Fills up my tummy yummy yummy?
94
00:03:27,229 --> 00:03:29,448
No! It'll make your bones rot!
95
00:03:29,492 --> 00:03:31,015
Eat your vegetables, you idiot!
96
00:03:31,059 --> 00:03:33,017
- Gimme that!
- La la la la... ooh!
97
00:03:33,061 --> 00:03:36,020
Ice cream'll make
your hair fall out!
98
00:03:36,064 --> 00:03:38,980
Fruits and veggies are the only
things keeping us alive!
99
00:03:39,023 --> 00:03:41,025
If you don't eat enough veggies,
100
00:03:41,069 --> 00:03:42,723
your body will shrivel up!
101
00:03:42,766 --> 00:03:44,507
Like a grape in the sun!
102
00:03:44,550 --> 00:03:45,900
Just look at me!
103
00:03:45,943 --> 00:03:49,207
I'm only 25!
104
00:03:49,251 --> 00:03:50,687
[bystanders scream]
105
00:03:50,731 --> 00:03:51,882
And make sure you buy
your produce
106
00:03:51,906 --> 00:03:54,778
at Green family farms.
[chuckling]
107
00:03:54,822 --> 00:03:59,609
We'll be raking in the dough
with the stand in no time.
108
00:03:59,652 --> 00:04:02,264
- [Gloria grunts]
- [chicken squacks]
109
00:04:05,223 --> 00:04:06,790
Ha! Gotcha!
110
00:04:06,834 --> 00:04:08,618
See? I can farm!
111
00:04:08,661 --> 00:04:10,141
- [chicken squacks]
- Actually...
112
00:04:10,185 --> 00:04:12,665
You're pretty cool looking
for a chicken.
113
00:04:12,709 --> 00:04:14,929
Gonna just post this.
[camera clicks]
114
00:04:14,972 --> 00:04:16,495
Hashtag it up.
115
00:04:16,539 --> 00:04:18,584
- [chicken squacks]
- Hm?
116
00:04:18,628 --> 00:04:20,195
I left the chicken door open!
117
00:04:20,238 --> 00:04:22,632
- [chickens squacking]
- No, no, no, no, no, no, no!
118
00:04:22,675 --> 00:04:24,329
The Greens' chickens!
119
00:04:24,373 --> 00:04:27,680
[panting] Aah! [grunts]
No, no, no, no!
120
00:04:28,856 --> 00:04:30,901
Do chickens understand busses?
121
00:04:30,945 --> 00:04:32,860
[chicken squacks]
122
00:04:32,903 --> 00:04:35,123
[tires squealing]
123
00:04:35,166 --> 00:04:36,966
- Did you know about this?
- [chicken squacks]
124
00:04:36,994 --> 00:04:38,996
Chickens!
125
00:04:39,040 --> 00:04:40,693
Alright, everyone, this way
126
00:04:40,737 --> 00:04:43,740
for the Cricket Green
publicity stunt spectacular!
127
00:04:43,784 --> 00:04:46,438
Wow, son. You sure were able
to bring in a lot of customers.
128
00:04:46,482 --> 00:04:49,659
Oh, it was easy once I told
them about my big fat stunt.
129
00:04:49,702 --> 00:04:51,226
What exactly are you gonna do?
130
00:04:51,269 --> 00:04:53,097
Well, father, I thought
you'd never ask.
131
00:04:53,141 --> 00:04:55,143
Take a look! I built a ramp
132
00:04:55,186 --> 00:04:57,145
out of old rickety crates
from the dumpster.
133
00:04:57,188 --> 00:04:59,060
Which I am going to ride down.
134
00:04:59,103 --> 00:05:01,845
Then I'll hit the jump,
fly over the farmers market,
135
00:05:01,889 --> 00:05:03,499
smash into the center
of the bullseye,
136
00:05:03,542 --> 00:05:06,197
then for safety I'll fall into
that precariously balanced
137
00:05:06,241 --> 00:05:07,851
bucket of water on a stick.
138
00:05:07,895 --> 00:05:10,288
Simultaneously cleaning me,
while activating
139
00:05:10,332 --> 00:05:13,248
the bath bombs I've taped
to mine bare buttocks
140
00:05:13,291 --> 00:05:14,815
launching me straight
into the air,
141
00:05:14,858 --> 00:05:18,122
and exploding
for a bubbly finale!
142
00:05:18,166 --> 00:05:19,950
Wow.
143
00:05:19,994 --> 00:05:23,127
Oh, and did I mention
that I'll be covered in honey?
144
00:05:23,171 --> 00:05:25,216
[bystanders exclaiming]
145
00:05:25,260 --> 00:05:28,002
Hold on. How does that
help us sell vegetables?
146
00:05:28,045 --> 00:05:31,005
You tell me. You're already
manning the merch table.
147
00:05:31,048 --> 00:05:32,049
Merch table?
148
00:05:32,093 --> 00:05:34,878
"Cricket's stunt. I was there."
149
00:05:34,922 --> 00:05:37,402
Well, I'll be. You really think
this is gonna work?
150
00:05:37,446 --> 00:05:40,231
Trust me, Dad. I'm a genius.
151
00:05:40,275 --> 00:05:42,059
Show starts in 5, people!
152
00:05:42,103 --> 00:05:43,844
Gee, Cricket's sure
giving it his all.
153
00:05:43,887 --> 00:05:47,848
How're you
doing, sweetie? Hm.
154
00:05:47,891 --> 00:05:50,589
So tell me, Angela,
what do you fear?
155
00:05:50,633 --> 00:05:52,287
I guess, being alone forever.
156
00:05:52,330 --> 00:05:53,897
Wait. Why did I tell you that?
157
00:05:53,941 --> 00:05:55,986
Because our connection
grows stronger.
158
00:05:56,030 --> 00:05:58,684
Soon you will be purchasing
a bounty of our vegetables.
159
00:05:58,728 --> 00:06:00,599
Do you feel it, Angela?
160
00:06:00,643 --> 00:06:02,340
I don't know. I'm scared.
161
00:06:02,384 --> 00:06:04,777
- [Tilly] We're connecting.
- [squelching]
162
00:06:04,821 --> 00:06:07,476
Aah! Ew!
Our eyeballs touched! Oh!
163
00:06:07,519 --> 00:06:08,912
Drat.
164
00:06:08,956 --> 00:06:10,392
You gotta eat fruits and veggies
165
00:06:10,435 --> 00:06:12,524
from Green's family farm!
166
00:06:12,568 --> 00:06:16,050
You! You would've gotten
into law school if you ate
more broccoli!
167
00:06:16,093 --> 00:06:17,921
It's true!
168
00:06:17,965 --> 00:06:21,272
Don't I know it? Ain't no one
nothing without their veggies!
169
00:06:21,316 --> 00:06:23,884
- Ain't no one...
- [Officer Keys] Whoa, there.
170
00:06:23,927 --> 00:06:25,755
What's with all
the commotion, Mrs. Green?
171
00:06:25,798 --> 00:06:26,930
Stay outta this, Keys.
172
00:06:26,974 --> 00:06:29,715
It ain't illegal
to sell tomatoes.
173
00:06:29,759 --> 00:06:33,458
Well, no, but it is illegal
to harass all of these people.
174
00:06:33,502 --> 00:06:35,678
You ungrateful snitches!
175
00:06:35,721 --> 00:06:37,941
Well, if that's the way
it's gonna be,
176
00:06:37,985 --> 00:06:41,118
I ain't going out
without a fight! Hi-yah!
177
00:06:41,162 --> 00:06:45,862
[inhales sharply] Attacking
a police officer is
a serious offence.
178
00:06:45,906 --> 00:06:47,690
You're coming with me.
179
00:06:47,733 --> 00:06:49,300
I failed as a businesswoman.
180
00:06:49,344 --> 00:06:51,694
My plan went belly-up, Papa.
181
00:06:51,737 --> 00:06:54,915
You tried your best,
sweetie, and I'm sure
everything will be OK.
182
00:06:54,958 --> 00:06:55,916
Maybe Gramma's plan will...
183
00:06:55,959 --> 00:06:57,526
[Gramma struggling]
184
00:06:57,569 --> 00:06:59,832
You earned yourself
a stay in time out!
185
00:06:59,876 --> 00:07:03,053
No cell can hold me!
Just you wait!
186
00:07:03,097 --> 00:07:05,664
Our fate is
in Cricket's hands, now.
187
00:07:05,708 --> 00:07:07,405
[Tilly] Hmm.
188
00:07:07,449 --> 00:07:08,972
[brakes hiss]
189
00:07:09,016 --> 00:07:11,757
[chickens squacking]
190
00:07:11,801 --> 00:07:16,414
Oh! Chickens! Why? Ugh.
191
00:07:16,458 --> 00:07:19,156
They actually took the bus
to the farmers market?
192
00:07:19,200 --> 00:07:21,811
Where the Greens are? No!
193
00:07:21,854 --> 00:07:25,554
OK. It's up to me and Gramma
to save the stand.
194
00:07:25,597 --> 00:07:29,123
Cricket! Gramma's out!
It's up to you, now!
195
00:07:29,166 --> 00:07:31,560
So it goes.
196
00:07:31,603 --> 00:07:33,127
- [squelching]
- Yah!
197
00:07:33,170 --> 00:07:35,390
Green family farm forever!
198
00:07:35,433 --> 00:07:37,131
Yah!
199
00:07:37,174 --> 00:07:40,830
I'm gonna buy a ton of produce
from their stand if this works!
200
00:07:40,873 --> 00:07:42,397
[chicken squacking]
201
00:07:42,440 --> 00:07:46,401
Yah-ha-ha-ha-ha!
202
00:07:46,444 --> 00:07:51,710
Aah! [grunting]
203
00:07:57,847 --> 00:08:00,023
[all] Boo! Disappointing!
204
00:08:00,067 --> 00:08:02,243
- Oh, my.
- [chicken squacking]
205
00:08:02,286 --> 00:08:03,853
Hello?
206
00:08:03,896 --> 00:08:06,943
We'll continue this time out
back at the station.
207
00:08:06,987 --> 00:08:08,901
Just as soon as I find my keys.
208
00:08:08,945 --> 00:08:11,556
- [chicken squacking]
- Hey! I know you!
209
00:08:12,949 --> 00:08:14,690
[Gramma chuckling]
210
00:08:16,822 --> 00:08:18,520
Wait, are these our chickens?
211
00:08:18,563 --> 00:08:21,871
They are! But shouldn't they be
at home with Gloria?
212
00:08:21,914 --> 00:08:23,481
Yes. They should be.
213
00:08:23,525 --> 00:08:25,483
Hi Mr. Green.
214
00:08:25,527 --> 00:08:27,920
Gloria. Did you let out
all of our chickens?
215
00:08:27,964 --> 00:08:30,532
Yes! Jeez.
216
00:08:30,575 --> 00:08:34,405
Hello everyone.
It's true. I am useless.
217
00:08:34,449 --> 00:08:37,147
I couldn't even feed
chickens, and now
they're all over the place.
218
00:08:37,191 --> 00:08:38,844
Well, don't worry about them.
219
00:08:38,888 --> 00:08:40,716
You just didn't know to never
open up the coop
220
00:08:40,759 --> 00:08:42,152
when Tilly's out of the house.
221
00:08:42,196 --> 00:08:44,372
Look! They'd travel
any distance for her.
222
00:08:44,415 --> 00:08:46,722
Come to me, my poopy angels.
223
00:08:46,765 --> 00:08:49,942
I know you were just trying
to help, but no one's
good at everything.
224
00:08:49,986 --> 00:08:51,988
Don't worry, Gloria.
We're useless, too.
225
00:08:52,032 --> 00:08:54,034
We didn't sell anything today!
226
00:08:54,077 --> 00:08:56,775
Mm-hmm. Lots of vegetables
still on the stand.
227
00:08:56,819 --> 00:08:57,883
[Bill] Yeah, that ain't good.
228
00:08:57,907 --> 00:08:59,517
I guess we still have some time.
229
00:08:59,561 --> 00:09:01,693
Come on, y'all, let's make
ourselves useful.
230
00:09:01,737 --> 00:09:03,652
[cell phone buzzes]
231
00:09:03,695 --> 00:09:06,089
Hoopa-doop! Hey Greens,
check it out!
232
00:09:06,133 --> 00:09:09,745
I posted this picture of one
of your chickens this morning,
because she looked cool,
233
00:09:09,788 --> 00:09:10,746
Yeah, I can see it.
234
00:09:10,789 --> 00:09:11,790
I hashtagged it "cool,"
235
00:09:11,834 --> 00:09:13,053
"chicken," and "cool chicken,"
236
00:09:13,096 --> 00:09:14,837
and it went viral!
237
00:09:14,880 --> 00:09:16,839
Gloria, I don't understand.
238
00:09:16,882 --> 00:09:18,101
Are you all on social?
239
00:09:18,145 --> 00:09:19,189
Uh...
240
00:09:19,233 --> 00:09:21,061
OK, well, you should be!
241
00:09:21,104 --> 00:09:22,932
That way people will know
what you're selling.
242
00:09:22,975 --> 00:09:24,934
Take a pic,
and throw on a filter,
243
00:09:24,977 --> 00:09:27,197
hot stuff! Ready to post.
244
00:09:27,241 --> 00:09:29,939
Wow, Gloria, you're
like a doctor at this!
245
00:09:29,982 --> 00:09:31,897
Yeah, I am good at this!
246
00:09:31,941 --> 00:09:34,248
Hey, Bill, do you have any
extra shirts in your truck?
247
00:09:34,291 --> 00:09:36,511
Yes. And why?
248
00:09:36,554 --> 00:09:39,905
[grunts] Instant uniforms!
249
00:09:39,949 --> 00:09:41,907
Huh. Now, that's an idea.
250
00:09:41,951 --> 00:09:46,912
- [indistinct chatter]
- [camera clicks]
251
00:09:46,956 --> 00:09:50,655
Number sign, potato.
I'm an influencer!
252
00:09:50,699 --> 00:09:52,309
Hey, all! Still going good?
253
00:09:52,353 --> 00:09:55,486
Yeah, Gloria.
We're selling tons!
Thank you.
254
00:09:55,530 --> 00:09:57,575
Yeah, we even got a customer
who saw your post
255
00:09:57,619 --> 00:09:59,795
and drove all the way
from Medium City!
256
00:09:59,838 --> 00:10:02,014
Medium City, Gloria!
257
00:10:02,058 --> 00:10:04,191
And these uniforms are
really doing stuff!
258
00:10:04,234 --> 00:10:06,932
I'll take these tomatoes,
young man.
259
00:10:06,976 --> 00:10:09,370
How's that? I just sold
the last vegetable!
260
00:10:09,413 --> 00:10:11,633
The stand is saved!
261
00:10:11,676 --> 00:10:14,810
I dunno. Looks like we still
have a coconut in there.
262
00:10:14,853 --> 00:10:15,985
[chuckling] I get it.
263
00:10:16,028 --> 00:10:17,943
Sorry for dismissing
you earlier.
264
00:10:17,987 --> 00:10:19,858
I should've seen you
for what you could do.
265
00:10:19,902 --> 00:10:21,947
Instead of what you couldn't.
266
00:10:21,991 --> 00:10:24,187
It was very cool of you
to save our behinds
like you did.
267
00:10:24,211 --> 00:10:26,343
Yeah. It was cool
268
00:10:26,387 --> 00:10:28,954
Man. Not as cool
as that chicken!
269
00:10:28,998 --> 00:10:31,131
[chicken squacking]
270
00:10:32,044 --> 00:10:35,309
♪ I got sweat in my eyes ♪
271
00:10:35,352 --> 00:10:38,964
♪ Lost a bet and
Got bit by a hundred flies ♪
272
00:10:39,008 --> 00:10:41,880
♪ I fell out a big old tree ♪
273
00:10:41,924 --> 00:10:44,840
♪ Hit every branch and
Scraped up both my knees ♪
274
00:10:44,883 --> 00:10:48,670
♪ I got chased by dogs
Licked by a frog ♪
275
00:10:48,713 --> 00:10:50,367
♪ Got a rash on my legs ♪
276
00:10:50,411 --> 00:10:52,587
♪ Dropped a dozen eggs ♪
277
00:10:52,630 --> 00:10:54,066
♪ I got splinters ♪
278
00:10:54,110 --> 00:10:55,938
♪ In seven of ten ♪
279
00:10:55,981 --> 00:10:58,593
♪ And tomorrow
I'll do it all again ♪