1 00:00:01,632 --> 00:00:03,416 Paris. Woo-hoo! 2 00:00:03,460 --> 00:00:04,635 Nicely done. Great job! -Guys! 3 00:00:04,679 --> 00:00:06,637 I've barely startedthe presentation. 4 00:00:06,681 --> 00:00:07,638 Sorry, Gloria! 5 00:00:07,682 --> 00:00:08,813 Paris. 6 00:00:08,857 --> 00:00:10,554 City of love! 7 00:00:10,598 --> 00:00:12,817 - City of hunchbacks. - Hey! 8 00:00:12,861 --> 00:00:14,732 City of... cafés! 9 00:00:14,776 --> 00:00:16,821 Hello. I'm Gloria Sato. 10 00:00:16,865 --> 00:00:18,431 And ever since I moved to Big City, 11 00:00:18,475 --> 00:00:20,477 I've had one big dream. 12 00:00:20,521 --> 00:00:22,218 To open my own Parisian café. 13 00:00:22,261 --> 00:00:23,567 Now, you're probably wondering, 14 00:00:23,611 --> 00:00:26,048 what qualifies me to run a French café? 15 00:00:26,091 --> 00:00:27,789 I was wondering that, yes. 16 00:00:27,832 --> 00:00:30,574 Recently, I have worked many, many jobs. 17 00:00:30,618 --> 00:00:31,938 But none have prepared me for this 18 00:00:31,967 --> 00:00:34,622 more than working as the manager of Big Coffee. 19 00:00:34,665 --> 00:00:36,667 I prepped orders, took care of the store, 20 00:00:36,711 --> 00:00:38,234 and supervised employees! 21 00:00:38,277 --> 00:00:39,888 Wow! You did all that?! 22 00:00:39,931 --> 00:00:42,630 I have the passion, experience, and now opportunity 23 00:00:42,673 --> 00:00:45,023 to make my dream finally come true. 24 00:00:45,067 --> 00:00:47,635 Now I say to you, bankers of Big City, 25 00:00:47,678 --> 00:00:51,682 Will you give me a loan so I can open my new café? 26 00:00:52,553 --> 00:00:53,553 Now you can clap. 27 00:00:55,164 --> 00:00:57,645 Good luck! The bankers will see right through you! 28 00:00:57,688 --> 00:00:59,385 Starting a business takes grit, 29 00:00:59,429 --> 00:01:01,649 and you just don't have it! 30 00:01:01,692 --> 00:01:02,824 Now, that's just not true! 31 00:01:02,867 --> 00:01:04,956 I know Gloria can get that loan. 32 00:01:05,000 --> 00:01:06,305 We're here for you, Gloria. 33 00:01:06,349 --> 00:01:07,785 We'll help however we can! 34 00:01:07,829 --> 00:01:10,092 Thanks, guys! I appreciate you saying that. 35 00:01:10,135 --> 00:01:12,055 You have been like a second set of parents to me. 36 00:01:12,094 --> 00:01:13,138 I won't let you down! 37 00:01:13,182 --> 00:01:14,444 We know you won't! 38 00:01:14,487 --> 00:01:15,488 All right! 39 00:01:15,532 --> 00:01:17,578 It's time... for Gloria... 40 00:01:17,621 --> 00:01:19,754 to achieve her dreams! 41 00:01:25,194 --> 00:01:26,804 Hark! 42 00:01:26,848 --> 00:01:29,372 Are those the moaning cries of a wounded animal? 43 00:01:29,415 --> 00:01:30,895 Oh, it's just Gloria. 44 00:01:30,939 --> 00:01:32,767 Gloria, what happened? Where's your loan? 45 00:01:32,810 --> 00:01:35,683 Are you holding it? What is a loan? 46 00:01:35,726 --> 00:01:37,728 No, Cricket, it... it didn't work out. 47 00:01:37,772 --> 00:01:39,730 I won't be able to rent a café space. 48 00:01:39,774 --> 00:01:42,341 My dream is officially dead! 49 00:01:42,385 --> 00:01:44,561 Aw, don't worry about it, things come and go. 50 00:01:44,605 --> 00:01:47,564 I'm sure you'll find another lifelong dream in no time! 51 00:01:47,608 --> 00:01:49,087 I wasn't asking for much! 52 00:01:49,131 --> 00:01:51,046 All I needed was an empty space 53 00:01:51,089 --> 00:01:53,788 I could run a small coffee joint out of! 54 00:01:53,831 --> 00:01:55,485 Huh. 55 00:01:55,528 --> 00:01:57,356 They must have forgotten to lock this place up 56 00:01:57,400 --> 00:02:00,577 Wow! The ol' Big Coffee space... 57 00:02:00,621 --> 00:02:02,057 Yeah. A lotta good memories here. 58 00:02:02,100 --> 00:02:04,668 Man, all this place needs is a good cleaning, 59 00:02:04,712 --> 00:02:06,583 maybe some chairs and tables... 60 00:02:06,627 --> 00:02:07,758 could be good as new! 61 00:02:07,802 --> 00:02:08,977 Cricket, that's it! 62 00:02:09,020 --> 00:02:10,674 - Wait, what's it? - This is it! 63 00:02:10,718 --> 00:02:12,937 This is my cafê! The location is great! 64 00:02:12,981 --> 00:02:15,810 The customers wouldn't know if I was illegally renting the space or not 65 00:02:15,853 --> 00:02:17,653 And we can work with the run-down look as a... 66 00:02:17,681 --> 00:02:20,423 French Revolutionary theme. 67 00:02:20,466 --> 00:02:22,773 With all the business we'll get, in a few days, 68 00:02:22,817 --> 00:02:25,098 I could make enough money that I wouldn't even need a loan! 69 00:02:26,951 --> 00:02:27,996 And best of all, 70 00:02:28,605 --> 00:02:29,713 your mom and dad won't ever have to know 71 00:02:29,737 --> 00:02:30,931 that I failed in the first place. 72 00:02:30,955 --> 00:02:32,522 You guys in? 73 00:02:32,565 --> 00:02:34,698 Teaming up to run a secret underground café? 74 00:02:34,742 --> 00:02:36,134 Oh, we're in. 75 00:02:47,798 --> 00:02:49,147 Guess it's time to open up! 76 00:02:49,191 --> 00:02:50,690 We need to think of a way to bring customers in 77 00:02:50,714 --> 00:02:52,803 without too many people noticing. 78 00:02:52,847 --> 00:02:54,370 Leave that to us! 79 00:02:54,413 --> 00:02:55,739 Grabbing people's attention is my whole thing! 80 00:02:55,763 --> 00:02:57,634 And Tilly's great at keeping secrets. 81 00:02:57,678 --> 00:03:00,855 Nobody's getting in without la phrase secréte! 82 00:03:00,898 --> 00:03:03,422 All right then! Get out there, you little delinquents! 83 00:03:03,466 --> 00:03:05,860 People of Big City! 84 00:03:05,903 --> 00:03:07,862 Aren't you tired of the same old coffee? 85 00:03:07,905 --> 00:03:10,212 Don't you want your bean juice experience to be more... 86 00:03:10,255 --> 00:03:12,083 - exclusive? - I'd like that! 87 00:03:12,127 --> 00:03:13,998 Then you're in luck, my thirsty friends! 88 00:03:14,042 --> 00:03:15,478 Just follow my instructions, 89 00:03:15,521 --> 00:03:16,784 and keep it hush-hush. 90 00:03:18,829 --> 00:03:21,745 Huh. That little boy said to come back here... 91 00:03:21,789 --> 00:03:23,007 Halt! 92 00:03:23,051 --> 00:03:24,356 Password, s'il vous plaît. 93 00:03:24,879 --> 00:03:26,968 The purple dove flies at midnight. 94 00:03:27,011 --> 00:03:28,839 You are free to enter, mes enfants! 95 00:03:32,016 --> 00:03:33,626 Ooh! Culture. 96 00:03:33,670 --> 00:03:35,672 - Need a refill? - Please! 97 00:03:35,716 --> 00:03:38,806 Okay, this is the best café in Big City, Terry. 98 00:03:38,849 --> 00:03:40,285 - Gloria! - Ahh! 99 00:03:40,329 --> 00:03:41,765 Just running a lil perimeter check. 100 00:03:41,809 --> 00:03:44,550 - How's it all goin'? - Pretty good, actually! 101 00:03:44,594 --> 00:03:46,224 If we can keep this going for a few more days, 102 00:03:46,248 --> 00:03:48,554 I think I'll be able to rent this place for real! 103 00:03:48,598 --> 00:03:50,818 We just need to make sure nothing unexpected happens. 104 00:03:50,861 --> 00:03:51,949 What's going on in here?! 105 00:03:52,341 --> 00:03:53,884 - We heard noises! - Where's the squatters?! 106 00:03:53,908 --> 00:03:55,823 Wait! What is all this? 107 00:03:55,866 --> 00:03:57,999 Guys, it's okay! 108 00:03:58,042 --> 00:03:59,783 This is... my café! 109 00:03:59,827 --> 00:04:01,002 You got the loan! 110 00:04:01,045 --> 00:04:02,220 You're open already? 111 00:04:02,264 --> 00:04:03,744 Isn't it obvious? 112 00:04:03,787 --> 00:04:05,789 The rustic atmosphere, the accordion music... 113 00:04:05,833 --> 00:04:08,139 The front door that should be locked! 114 00:04:08,879 --> 00:04:11,577 This doesn't look anything like the café in your presentation! 115 00:04:11,621 --> 00:04:13,797 Why is everything so old and drabby? 116 00:04:13,841 --> 00:04:15,819 Weren't you able to buy some new things with your loan? 117 00:04:15,843 --> 00:04:18,759 Oh, no, it's exactly what I wanted! 118 00:04:18,802 --> 00:04:20,108 Same as I said before! 119 00:04:20,151 --> 00:04:21,805 You don't got the grit for this. 120 00:04:21,849 --> 00:04:23,502 Now, don't listen to her. 121 00:04:23,546 --> 00:04:25,263 Oh! I was gonna save this for when you were open, 122 00:04:25,287 --> 00:04:26,723 but seeing as that's now... 123 00:04:26,767 --> 00:04:28,812 Where's he going? 124 00:04:28,856 --> 00:04:30,553 Well, whaddya think? 125 00:04:30,596 --> 00:04:33,643 Oh, my gosh...! 126 00:04:33,686 --> 00:04:36,602 It's so eye-catching! 127 00:04:36,646 --> 00:04:39,475 Yup! Now everyone in Big City will know you're here! 128 00:04:39,518 --> 00:04:41,607 Yes... That is true. 129 00:04:41,651 --> 00:04:43,087 Hey, why don't you guys head inside 130 00:04:43,131 --> 00:04:44,741 and I'll get you some menus? 131 00:04:44,785 --> 00:04:47,004 No thanks. You call this a business?! 132 00:04:47,048 --> 00:04:49,311 This whole operation will collapse in a day! 133 00:04:49,354 --> 00:04:50,791 Mark my wor... 134 00:04:50,834 --> 00:04:52,314 What she means to say is, 135 00:04:52,357 --> 00:04:54,403 we're so proud of you and you're doing great. 136 00:04:54,446 --> 00:04:56,100 Nice work, big shot! 137 00:04:56,144 --> 00:04:57,580 Thank you! 138 00:04:57,623 --> 00:04:59,103 Cricket. 139 00:04:59,147 --> 00:05:01,540 - Deal with the sign. - Affirmative. 140 00:05:03,064 --> 00:05:05,849 Hour one of my shift and I'm already sleepy. 141 00:05:05,893 --> 00:05:08,025 Huh? A new cafe? 142 00:05:08,069 --> 00:05:09,853 A medium cup of joe would be perfect 143 00:05:09,897 --> 00:05:11,855 for this tall drink of water! 144 00:05:13,248 --> 00:05:14,510 All right! 145 00:05:14,553 --> 00:05:15,859 You're coming with me, sign! 146 00:05:15,903 --> 00:05:17,643 ♪ Coffee, coffee For my tummy ♪ 147 00:05:17,687 --> 00:05:19,689 ♪ Yum, yum, yum, yummy 148 00:05:19,732 --> 00:05:21,473 Hatchia matchiee! 149 00:05:21,517 --> 00:05:24,215 I'll have a "mac and roon." 150 00:05:24,259 --> 00:05:25,651 Gloria! Gloria! 151 00:05:25,695 --> 00:05:28,480 - We got a Code Keys! - "Code Keys"? 152 00:05:29,003 --> 00:05:30,178 Gloria! 153 00:05:30,221 --> 00:05:31,788 I'm so sorry. 154 00:05:31,832 --> 00:05:34,878 But the cool thing now for a cafe is to not have a sign! 155 00:05:34,922 --> 00:05:36,967 Well, if you say so... 156 00:05:37,011 --> 00:05:40,231 Oh, no! 157 00:05:41,058 --> 00:05:42,799 Huh. This place is locked. 158 00:05:42,843 --> 00:05:44,932 And I could've sworn there was a sign here. 159 00:05:44,975 --> 00:05:46,629 What a mystery. 160 00:05:46,672 --> 00:05:48,892 A mystery too great for even Officer Keys! 161 00:05:48,936 --> 00:05:51,895 Luckily, Detective Keys is on the case! 162 00:05:51,939 --> 00:05:53,592 A-ha! A clue! 163 00:05:53,636 --> 00:05:57,205 Time to follow up with this "Don and Dawn"... 164 00:05:57,248 --> 00:05:59,598 Gloria, aren't you gonna let that customer in? 165 00:05:59,642 --> 00:06:01,774 No, no, no, this is all a part of my theme! 166 00:06:01,818 --> 00:06:04,255 The door chains rattling means its time for, uh... 167 00:06:04,299 --> 00:06:06,040 Everyone to listen up! 168 00:06:06,083 --> 00:06:09,565 Pay close attention as your participation is mandatory! 169 00:06:09,608 --> 00:06:10,827 Now why'd you bring us down to 170 00:06:10,871 --> 00:06:12,524 one of our empty buildings? 171 00:06:12,568 --> 00:06:14,546 We're about to blow the lid off the biggest mystery 172 00:06:14,570 --> 00:06:16,789 this town has ever seen! 173 00:06:16,833 --> 00:06:19,270 Ugh! We got out of our jammies for this! 174 00:06:19,314 --> 00:06:21,838 Open sesame! Wha?! 175 00:06:21,882 --> 00:06:25,102 G-g-g-g-ghost café?! 176 00:06:25,146 --> 00:06:27,017 Oh, my goodness! 177 00:06:27,061 --> 00:06:29,498 This is embarrassing! You two were right. 178 00:06:29,541 --> 00:06:32,414 A few spectral nuisances, but nothing out of the ordinary. 179 00:06:32,457 --> 00:06:33,894 Get us out of here! 180 00:06:33,937 --> 00:06:36,461 Ha! You two got cuddly all of a sudden! 181 00:06:36,505 --> 00:06:40,074 Hmm, there's still something off about that place. 182 00:06:41,510 --> 00:06:42,467 Phew! 183 00:06:42,511 --> 00:06:43,512 All right, everybody, 184 00:06:43,947 --> 00:06:45,906 the interactive ghost experience is over! 185 00:06:45,949 --> 00:06:48,343 Now I hope we all understand 186 00:06:48,386 --> 00:06:50,693 what it must have felt like to be a ghost... 187 00:06:50,736 --> 00:06:52,782 in the French Revolution... 188 00:06:52,825 --> 00:06:54,044 I'm just gonna say it... 189 00:06:54,088 --> 00:06:56,394 This is a strange way to run a café, right? 190 00:06:56,438 --> 00:06:57,961 Yes! I can't help but feel like 191 00:06:58,005 --> 00:07:00,268 Gloria just doesn't know what she's doing! 192 00:07:00,311 --> 00:07:01,660 - Told ya. - Boy, howdy! 193 00:07:01,704 --> 00:07:03,227 I'd sure love a nice latte 194 00:07:03,271 --> 00:07:05,708 before I hit up the cell phone store! 195 00:07:05,751 --> 00:07:06,796 Say, fellas, 196 00:07:06,839 --> 00:07:08,406 do you know where a hipster like me 197 00:07:08,450 --> 00:07:09,538 could find one? 198 00:07:09,581 --> 00:07:10,539 You see? This is what I mean! 199 00:07:10,582 --> 00:07:12,106 We gotta help Gloria! 200 00:07:12,149 --> 00:07:13,629 Well, my good hipster, 201 00:07:13,672 --> 00:07:15,196 you've come to the right place. 202 00:07:15,239 --> 00:07:16,458 Hey there, Gloria! 203 00:07:16,501 --> 00:07:17,850 We found you a new customer! 204 00:07:17,894 --> 00:07:19,113 Ugh! Guys! 205 00:07:19,156 --> 00:07:20,592 Stop using the front door! 206 00:07:20,636 --> 00:07:23,291 Gloria, we're getting a little concerned. 207 00:07:23,334 --> 00:07:24,988 All of this secrecy... 208 00:07:25,032 --> 00:07:27,121 How are customers supposed to discover your café? 209 00:07:27,164 --> 00:07:29,732 It's fine! This is the way I wanna do things! 210 00:07:29,775 --> 00:07:31,342 You. You wanted coffee, right? 211 00:07:31,386 --> 00:07:34,389 - Oh! Yes! - It's nothing personal, shug! 212 00:07:34,432 --> 00:07:35,738 We're just trying to give you 213 00:07:35,781 --> 00:07:37,348 a little push in the right direction! 214 00:07:37,392 --> 00:07:39,829 After all, you worked so hard to get that loan! 215 00:07:39,872 --> 00:07:40,743 But I didn't get it. 216 00:07:40,786 --> 00:07:42,136 What was that, Gloria? 217 00:07:42,179 --> 00:07:44,529 I said... I didn't get the loan! 218 00:07:44,573 --> 00:07:46,183 What're you talking about? 219 00:07:46,227 --> 00:07:48,620 I tried to get approved for the loan, but I failed! 220 00:07:48,664 --> 00:07:50,104 I was so worried about letting you... 221 00:07:50,144 --> 00:07:52,494 no, letting myself down... 222 00:07:52,537 --> 00:07:54,365 that I risked opening an illegal café 223 00:07:54,409 --> 00:07:55,801 because I thought that maybe 224 00:07:55,845 --> 00:07:57,586 if I succeeded at this one thing, 225 00:07:57,629 --> 00:08:00,023 it would prove I'm not a total loss 226 00:08:00,067 --> 00:08:01,285 Gloria... 227 00:08:01,329 --> 00:08:02,721 Oh, shug... 228 00:08:02,765 --> 00:08:04,027 Well, I'll be. 229 00:08:04,071 --> 00:08:05,681 What a crazy situation! 230 00:08:05,724 --> 00:08:09,293 And it was exactly what I wanted to hear! 231 00:08:09,337 --> 00:08:10,599 Huh? 232 00:08:11,426 --> 00:08:12,818 Hmm? Um? 233 00:08:13,689 --> 00:08:15,647 Officer Keys?! 234 00:08:15,691 --> 00:08:17,693 Yes! Undercover me! 235 00:08:17,736 --> 00:08:20,739 I knew something was off about this ghost café... 236 00:08:20,783 --> 00:08:23,264 But I wasn't quite sure what. 237 00:08:23,307 --> 00:08:26,310 We all know spirits love abandoned buildings. 238 00:08:26,354 --> 00:08:28,443 And they love to drink coffee! 239 00:08:28,486 --> 00:08:30,227 Everything seemed to be above board. 240 00:08:30,271 --> 00:08:31,663 But that's when it hit me! 241 00:08:31,707 --> 00:08:33,491 If there's one thing I know about ghosts... 242 00:08:33,535 --> 00:08:35,972 It's that they love saying, "Boo!" 243 00:08:36,016 --> 00:08:37,974 And not a single "Boo" was heard. 244 00:08:38,018 --> 00:08:39,584 Not even a little one! 245 00:08:39,628 --> 00:08:41,804 You would've gotten away with it, too, Gloria, 246 00:08:41,847 --> 00:08:44,676 if it hadn't been for a meddling Keys! 247 00:08:44,720 --> 00:08:46,939 And his partner Officer Cuffy. 248 00:08:47,984 --> 00:08:51,031 Woof. The number of times I've parked on this street. 249 00:08:51,074 --> 00:08:53,511 Thanks for being so cooperative, Gloria! 250 00:08:53,555 --> 00:08:55,644 The profits from your illegal coffee stand 251 00:08:55,687 --> 00:08:57,472 were just about enough to cover all the fines 252 00:08:57,515 --> 00:08:58,864 for your trespassing! 253 00:08:58,908 --> 00:09:00,040 Safe travels! 254 00:09:00,605 --> 00:09:02,694 Well that could've gone a lot worse, right? 255 00:09:03,869 --> 00:09:05,480 I'll just drive now. 256 00:09:08,787 --> 00:09:11,486 There you are! I got some words for you! 257 00:09:11,529 --> 00:09:13,401 I can take a guess. You were right, 258 00:09:13,444 --> 00:09:14,682 and I don't have what it takes. 259 00:09:14,706 --> 00:09:16,795 Nice try, but you need to hear this! 260 00:09:16,839 --> 00:09:17,883 Gramma! 261 00:09:17,927 --> 00:09:19,407 You lied to all the people 262 00:09:19,450 --> 00:09:20,601 who were tryin' to support ya, 263 00:09:20,625 --> 00:09:22,845 and you ended up breaking the law! 264 00:09:22,888 --> 00:09:24,760 You couldn't take no for an answer, 265 00:09:24,803 --> 00:09:26,588 put everything you had on the line, 266 00:09:26,631 --> 00:09:29,678 and took a huge, ridiculous risk! 267 00:09:29,721 --> 00:09:32,811 - Kind reminds me of myself. - Sorry, what? 268 00:09:32,855 --> 00:09:35,249 Well, I probably wouldn't have gone with the French theme. 269 00:09:35,292 --> 00:09:37,294 Or broken the law, right, Ma? 270 00:09:37,338 --> 00:09:38,687 Yeah, sure. Yeah. 271 00:09:38,730 --> 00:09:40,602 The point is that I'm real impressed. 272 00:09:40,645 --> 00:09:43,039 It takes a lot of passion and cleverness to run a business. 273 00:09:43,083 --> 00:09:46,173 And you've proven you got the grit of a real Green. 274 00:09:46,216 --> 00:09:48,479 Which is why I wanna make you an offer. 275 00:09:48,523 --> 00:09:51,700 - "Offer"? - I got a bit of money squared away for my retirement, 276 00:09:51,743 --> 00:09:54,790 and I'd like to use it to invest in your business! 277 00:09:54,833 --> 00:09:56,420 Plus I can supply you with some free labor. 278 00:09:56,444 --> 00:09:57,662 Heyyy! 279 00:09:57,706 --> 00:09:59,534 Alice... I... 280 00:09:59,577 --> 00:10:00,946 Well are ya just gonna stand there sobbin' 281 00:10:00,970 --> 00:10:02,580 or are ya gonna make a deci... 282 00:10:02,624 --> 00:10:04,147 Thank you... 283 00:10:04,191 --> 00:10:07,063 All right, no need to get mushy now. 284 00:10:08,804 --> 00:10:11,154 Feels good to be doing things the right way. 285 00:10:11,198 --> 00:10:13,504 And what a great way to help out Gloria. 286 00:10:13,548 --> 00:10:15,811 "Help Gloria"? This ain't no charity! 287 00:10:15,854 --> 00:10:17,117 You hear that, missy? 288 00:10:17,595 --> 00:10:19,423 I expect to make all my money back and more! 289 00:10:19,467 --> 00:10:20,598 Yes, ma'am! 290 00:10:20,642 --> 00:10:22,426 Ahh, working with Gloria again. 291 00:10:22,470 --> 00:10:24,167 You just don't mess with a proven formula. 292 00:10:24,211 --> 00:10:26,952 Oh, hey, a new café! You must be Gloria Green! 293 00:10:26,996 --> 00:10:28,911 No, it's Gloria plus Green. 294 00:10:28,954 --> 00:10:31,000 My name isn't... Oh, forget it. 295 00:10:31,653 --> 00:10:34,177 ♪ I got sweat in my eyes ♪ 296 00:10:35,178 --> 00:10:38,355 ♪ Lost a bet and got bit By a hundred flies ♪ 297 00:10:38,399 --> 00:10:41,097 ♪ I fell out a big old tree 298 00:10:41,837 --> 00:10:44,753 ♪ Hit every branch and Scraped up both my knees ♪ 299 00:10:44,796 --> 00:10:48,452 ♪ I got chased by dogs Licked by a frog ♪ 300 00:10:48,496 --> 00:10:51,499 ♪ Got a rash on my legs Dropped a dozen eggs ♪ 301 00:10:52,369 --> 00:10:54,893 ♪ I got splinters In seven of ten ♪ 302 00:10:55,807 --> 00:10:58,593 ♪ And tomorrow I'll do it all again ♪