1 00:00:00,167 --> 00:00:02,252 (theme music playing) 2 00:00:31,698 --> 00:00:33,784 (giggling) 3 00:00:33,784 --> 00:00:36,411 Ooh-ooh, 'member when I let all the animals into the cafe 4 00:00:36,411 --> 00:00:39,206 and the people were like, "Ahhh, cows!" (giggles) 5 00:00:39,206 --> 00:00:41,208 Yeah, or that time at the aquarium 6 00:00:41,208 --> 00:00:42,584 when you put your hand right in the... 7 00:00:42,584 --> 00:00:44,878 - Oh, yeah. -(laughing) 8 00:00:44,878 --> 00:00:46,421 (sighs) We sure did have 9 00:00:46,421 --> 00:00:48,215 some crazy fun times in Big City. 10 00:00:48,215 --> 00:00:49,716 Now that we're in the country, 11 00:00:49,716 --> 00:00:51,218 I guess those kinds of adventures 12 00:00:51,218 --> 00:00:52,719 - are behind us. -(chuckling) Yeah. 13 00:00:52,719 --> 00:00:53,887 Wait, what do you mean? 14 00:00:53,887 --> 00:00:55,597 Well, compared to the city, 15 00:00:55,597 --> 00:00:57,808 isn't the country just a little... boring? 16 00:00:57,808 --> 00:00:59,226 What? 17 00:00:59,226 --> 00:01:00,936 That ain't true at all! 18 00:01:00,936 --> 00:01:02,729 For your first full day on the farm, 19 00:01:02,729 --> 00:01:04,439 I'm gonna show ya just how fun 20 00:01:04,439 --> 00:01:06,692 and exciting the country really is! 21 00:01:06,692 --> 00:01:07,943 (gasps) Really? 22 00:01:07,943 --> 00:01:09,778 Darn-tootin'. You ready? 23 00:01:09,778 --> 00:01:10,988 You bet I am! 24 00:01:12,531 --> 00:01:14,575 You slept with your normal clothes under your PJ's? 25 00:01:14,575 --> 00:01:16,368 - Mm-hmm. - See this? 26 00:01:16,368 --> 00:01:17,869 This is why we're best buds. 27 00:01:17,869 --> 00:01:19,204 Now let's go have some fun! 28 00:01:19,204 --> 00:01:21,248 - BOTH: Whee! - Oh, but shhh. 29 00:01:21,248 --> 00:01:22,708 (whispering) Tilly's still sleepin'. 30 00:01:23,875 --> 00:01:25,544 On the contrary, 31 00:01:25,544 --> 00:01:27,379 the incessant prattling of her roommates 32 00:01:27,379 --> 00:01:30,215 kept Tilly awake all night. 33 00:01:30,215 --> 00:01:32,926 I must do something to remedy this. 34 00:01:32,926 --> 00:01:34,678 -(munching and slurping loudly) - Oh brother. 35 00:01:34,678 --> 00:01:37,639 Cricket, at least use a spoon. 36 00:01:37,639 --> 00:01:39,391 - Here we are. - Thanks, Nance. 37 00:01:39,391 --> 00:01:40,851 This should be the last of my boxes. 38 00:01:40,851 --> 00:01:42,644 But this was the only box. 39 00:01:42,644 --> 00:01:44,521 I'm a simple man. 40 00:01:44,521 --> 00:01:45,981 BOTH: Huh? 41 00:01:45,981 --> 00:01:47,566 Tilly? 42 00:01:47,566 --> 00:01:49,234 NANCY: Whatcha doin' in there, shug? 43 00:01:49,234 --> 00:01:51,361 Oh, Remy and Cricket were up all night gabbin', 44 00:01:51,361 --> 00:01:52,946 you know how boys can be, 45 00:01:52,946 --> 00:01:55,657 so I decided to find a new room. (grunts) 46 00:01:55,657 --> 00:01:57,326 In your dad's closet? 47 00:01:57,326 --> 00:01:59,161 I know he only has one pair of pants, but... 48 00:01:59,161 --> 00:02:00,746 Simple man. 49 00:02:00,746 --> 00:02:03,457 Actually, I find it quite cozy. 50 00:02:03,457 --> 00:02:05,208 See? Snug as a bug. 51 00:02:05,208 --> 00:02:06,626 Maybe even more so. 52 00:02:06,626 --> 00:02:08,503 Plus, I'll be close to you, Papa, 53 00:02:08,503 --> 00:02:09,838 so when you have a bad dream, 54 00:02:09,838 --> 00:02:11,673 I can yodel you back to sleep. 55 00:02:11,673 --> 00:02:13,508 Oh that's sweet, Tilly, I-- 56 00:02:13,508 --> 00:02:16,345 (Tilly off-key yodeling) 57 00:02:18,138 --> 00:02:21,266 You know, I just remembered this country house 58 00:02:21,266 --> 00:02:22,976 has more space than your gramma's, 59 00:02:22,976 --> 00:02:25,354 so you could have your own room. 60 00:02:25,354 --> 00:02:27,648 An entire room for myself? 61 00:02:27,648 --> 00:02:30,359 It feels like an unnecessary indulgence. 62 00:02:30,359 --> 00:02:33,111 C'mon now, Tilly girl, you can barely breathe in there. 63 00:02:34,571 --> 00:02:36,531 (inhales deeply) Fair point. 64 00:02:36,531 --> 00:02:40,202 Perhaps I need to consider alternate dwellings. 65 00:02:40,202 --> 00:02:42,704 There are a plethora of living spaces on the farm. 66 00:02:42,704 --> 00:02:44,665 I'll find something in no time. 67 00:02:44,665 --> 00:02:46,375 - She'll be fine, right? -(knock on door) 68 00:02:46,375 --> 00:02:48,001 Huh. I wonder who that could be? 69 00:02:49,127 --> 00:02:51,171 (gasps) Good Ol' Joe! 70 00:02:51,171 --> 00:02:52,881 Good Ol' Bill. 71 00:02:52,881 --> 00:02:54,675 Heard you moved back to the country, 72 00:02:54,675 --> 00:02:57,844 so I thought I'd bring you a welcome gift. 73 00:02:57,844 --> 00:02:59,805 Oh, boy, worms! 74 00:02:59,805 --> 00:03:02,516 These can be used for composting or as fishing bait! 75 00:03:02,516 --> 00:03:04,184 Thanks, Good Ol' Joe! 76 00:03:04,184 --> 00:03:05,686 Good Ol' Bill. 77 00:03:05,686 --> 00:03:07,104 Good Ol' Joe. 78 00:03:07,104 --> 00:03:08,814 - Good Ol' Bill. - Good Ol' Joe. 79 00:03:08,814 --> 00:03:10,565 Lose the toast, Remy, let's go! 80 00:03:10,565 --> 00:03:12,234 Just look at it, Remy! 81 00:03:12,234 --> 00:03:14,903 A world of fun right at our fingertips! 82 00:03:14,903 --> 00:03:16,655 Wait, where's the fun? 83 00:03:16,655 --> 00:03:18,699 Are we like... renting a mobile arcade 84 00:03:18,699 --> 00:03:20,701 or hiring a troop of acrobats to entertain us? 85 00:03:20,701 --> 00:03:22,035 (chuckles) Oh, no. 86 00:03:22,035 --> 00:03:23,328 Don't ya see, Remy, 87 00:03:23,328 --> 00:03:24,538 this is the fun! 88 00:03:24,538 --> 00:03:26,998 Oh! I don't see it. 89 00:03:26,998 --> 00:03:29,376 Well, how 'bout I show ya. 90 00:03:29,376 --> 00:03:31,461 ♪ In the country there's the space ♪ 91 00:03:31,461 --> 00:03:32,921 ♪ And the freedom to embrace ♪ 92 00:03:32,921 --> 00:03:35,090 ♪ My house rule number one ♪ 93 00:03:35,090 --> 00:03:37,217 ♪ Anything can be fun! ♪ 94 00:03:37,217 --> 00:03:38,427 Really, Cricket? 95 00:03:38,427 --> 00:03:40,762 - Anything? - Yes, sir! 96 00:03:40,762 --> 00:03:42,180 ♪ You see that rusty wagon? ♪ 97 00:03:42,180 --> 00:03:44,015 ♪ We can ride it like a dragon ♪ 98 00:03:44,015 --> 00:03:45,517 ♪ We're off to a real quick start ♪ 99 00:03:45,517 --> 00:03:47,352 ♪ Get ready here's the best part! ♪ 100 00:03:47,352 --> 00:03:49,062 (Remy yelling) 101 00:03:49,062 --> 00:03:50,856 (laughs) 102 00:03:52,232 --> 00:03:53,775 ♪ There's no reason to be down ♪ 103 00:03:53,775 --> 00:03:55,444 ♪ Just take a look around ♪ 104 00:03:55,444 --> 00:03:57,195 Like this plain, old, dirty pig? 105 00:03:57,195 --> 00:03:58,572 ♪ Get on top, he'll do a jig ♪ 106 00:04:01,575 --> 00:04:02,909 ♪ Don't ya see we've just begun ♪ 107 00:04:02,909 --> 00:04:04,244 I do see! 108 00:04:04,244 --> 00:04:05,871 ♪ Anything can be fun! ♪ 109 00:04:05,871 --> 00:04:08,123 That's right, anything can be fun! 110 00:04:08,123 --> 00:04:09,749 Now let's put you to the test. 111 00:04:09,749 --> 00:04:11,585 ♪ Here's some sap from a tree! ♪ 112 00:04:11,585 --> 00:04:13,211 ♪ I'll use it to climb a wall with glee! ♪ 113 00:04:13,211 --> 00:04:15,046 ♪ How about these chili peppers? ♪ 114 00:04:15,046 --> 00:04:16,840 ♪ We can challenge our spice receptors! ♪ 115 00:04:16,840 --> 00:04:18,967 -(whimpering) -(heavy breathing) 116 00:04:18,967 --> 00:04:20,760 ♪ What about these stanky ol' beets? ♪ 117 00:04:20,760 --> 00:04:22,012 ♪ Swinging 'em around is pretty neat ♪ 118 00:04:22,012 --> 00:04:23,764 ♪ What about this slimy toad? ♪ 119 00:04:23,764 --> 00:04:25,557 ♪ We can dress up in tiny clothes! ♪ 120 00:04:25,557 --> 00:04:27,267 ♪ What about these worms from Good Ol' Joe? ♪ 121 00:04:27,267 --> 00:04:28,810 ♪ It's the perfect thing to grab and throw! ♪ 122 00:04:28,810 --> 00:04:30,187 (grunts) 123 00:04:30,187 --> 00:04:31,813 'Cause anything can be fun! ♪ 124 00:04:31,813 --> 00:04:34,441 - Oh, my gosh! - What in the world? 125 00:04:34,441 --> 00:04:37,527 Cricket, I just threw worms at a parental adult figure... 126 00:04:37,527 --> 00:04:39,279 that's not fun! 127 00:04:39,279 --> 00:04:41,698 No, Remy, remember anything can be fun. 128 00:04:41,698 --> 00:04:43,033 Boys? 129 00:04:43,033 --> 00:04:44,075 I'll prove it to ya. 130 00:04:44,075 --> 00:04:45,410 Watch this! 131 00:04:45,410 --> 00:04:47,704 Cricket, don't even think about... 132 00:04:47,704 --> 00:04:50,749 (grunts, coughing) 133 00:04:50,749 --> 00:04:53,168 (groans) Cricket! 134 00:04:53,168 --> 00:04:54,503 Okay, Remy, time for the fun part! 135 00:04:54,503 --> 00:04:55,504 - Huh? - BOTH: Run! 136 00:04:55,504 --> 00:04:56,880 Hey! 137 00:04:56,880 --> 00:04:58,381 ♪ Now, I'm the farmer-mama ♪ 138 00:04:58,381 --> 00:05:00,467 ♪ But I still ride my choppa! ♪ 139 00:05:00,467 --> 00:05:02,427 -(screaming) - Boys, stop! 140 00:05:02,427 --> 00:05:04,221 You're doing great, Bill! 141 00:05:04,221 --> 00:05:06,181 All right, who's ready for some chicken feed? 142 00:05:06,181 --> 00:05:08,433 - Oh, lunchtime already? - Tilly? 143 00:05:08,433 --> 00:05:11,144 Hi, Mama, come check out my new nest. 144 00:05:11,144 --> 00:05:13,021 See? The Tilly Coop 145 00:05:13,021 --> 00:05:14,981 has more space than Papa's closet. 146 00:05:14,981 --> 00:05:16,483 (clucks) 147 00:05:16,483 --> 00:05:18,527 Shug, you are not living in a chicken coop. 148 00:05:18,527 --> 00:05:21,363 These critters can be unpredictably aggressive. 149 00:05:21,363 --> 00:05:22,739 (grunts) 150 00:05:22,739 --> 00:05:23,949 That's just how they play. 151 00:05:23,949 --> 00:05:25,492 (clucking) 152 00:05:25,492 --> 00:05:26,827 TILLY: Cecilia, no! 153 00:05:26,827 --> 00:05:28,870 Then again, maybe you're right, Mama. 154 00:05:28,870 --> 00:05:30,455 There's too much drama 155 00:05:30,455 --> 00:05:32,415 amongst these gossipy hens anyway. 156 00:05:32,415 --> 00:05:33,625 It could become quite tiresome 157 00:05:33,625 --> 00:05:35,043 always walking on eggshells. 158 00:05:35,043 --> 00:05:37,212 Figuratively and literally. 159 00:05:37,212 --> 00:05:38,463 (clucks) 160 00:05:38,463 --> 00:05:39,464 Run. 161 00:05:39,464 --> 00:05:41,132 (screaming) 162 00:05:41,132 --> 00:05:42,843 (clucking) 163 00:05:42,843 --> 00:05:44,344 (panting) You're doing great, Remy. 164 00:05:44,344 --> 00:05:45,387 C'mon, through here! 165 00:05:45,387 --> 00:05:46,930 (screams) 166 00:05:46,930 --> 00:05:49,182 (panting) Boys! 167 00:05:49,182 --> 00:05:50,517 I'm serious! 168 00:05:50,517 --> 00:05:52,310 See, Remy? Ain't this a hoot? 169 00:05:52,310 --> 00:05:54,229 Not really. I think we're just making it worse 170 00:05:54,229 --> 00:05:55,772 for when your dad catches us! 171 00:05:55,772 --> 00:05:57,524 -(grunts) - Remy! 172 00:05:57,524 --> 00:05:59,651 (grunts) All right boys. 173 00:05:59,651 --> 00:06:01,903 I'm mad. You did something bad. 174 00:06:01,903 --> 00:06:03,822 And you're going to be punished. 175 00:06:03,822 --> 00:06:06,616 But if you stop running, and turn yourselves over, 176 00:06:06,616 --> 00:06:08,618 I promise to show you leniency. 177 00:06:08,618 --> 00:06:10,370 Cricket, there's no way this is fun. 178 00:06:10,370 --> 00:06:11,705 We gotta turn ourselves in. 179 00:06:11,705 --> 00:06:13,790 Do we, Remy? Do we? 180 00:06:13,790 --> 00:06:15,375 I see you've learned nothing today! 181 00:06:15,375 --> 00:06:17,419 So what's it gonna be-- (groans, grunts) 182 00:06:17,419 --> 00:06:19,838 Whoo! Okay Remy, let's keep goin'! 183 00:06:19,838 --> 00:06:21,923 - Havin' fun yet? - Not really! 184 00:06:21,923 --> 00:06:25,218 (groans) You have planted your crop, boys. 185 00:06:25,218 --> 00:06:28,555 And now it's time to harvest. 186 00:06:28,555 --> 00:06:30,515 C'mon, we can hide up in the loft! 187 00:06:30,515 --> 00:06:33,059 (both panting) 188 00:06:33,059 --> 00:06:35,020 Whee! (laughs) 189 00:06:35,020 --> 00:06:37,105 That was close. How you holding up, bud? 190 00:06:37,105 --> 00:06:38,815 Not so good, if I'm being honest. 191 00:06:38,815 --> 00:06:41,192 I'm sweating, my heart's pounding, 192 00:06:41,192 --> 00:06:43,361 and my clothes are starting to feel incredibly tight! 193 00:06:43,361 --> 00:06:45,697 The past twenty minutes we've just been on the run. 194 00:06:45,697 --> 00:06:46,865 I know, right? 195 00:06:46,865 --> 00:06:48,617 I just love the tingly fun 196 00:06:48,617 --> 00:06:51,328 feeling of adrenaline pumping through my veins! 197 00:06:51,328 --> 00:06:54,748 I told you anything the country could be fun. 198 00:06:54,748 --> 00:06:57,375 I'm also starting to question if you know what "fun" means. 199 00:06:57,375 --> 00:06:59,252 That's the spirit! And always remember, 200 00:06:59,252 --> 00:07:01,129 I'm the master of escaping. 201 00:07:01,129 --> 00:07:03,048 I'm too clever, too quick of the mind. 202 00:07:03,048 --> 00:07:04,924 Dad will never--hello Daddy. 203 00:07:04,924 --> 00:07:06,593 There you are! 204 00:07:06,593 --> 00:07:09,596 I'm a lowly coward of a boy, please, mercy! 205 00:07:09,596 --> 00:07:11,264 (objects clattering) 206 00:07:11,264 --> 00:07:13,391 Where did that cleaning spray get off to? 207 00:07:13,391 --> 00:07:15,477 Oh, there it--wait, huh? 208 00:07:15,477 --> 00:07:17,145 Tilly-girl, what're you doin' now? 209 00:07:17,145 --> 00:07:19,105 Setting up my new digs. 210 00:07:19,105 --> 00:07:21,691 Aside from your leaky pipe dripping water on my pillow 211 00:07:21,691 --> 00:07:24,235 and the robust chemical odor from cleaning products, 212 00:07:24,235 --> 00:07:26,780 this is an ideal spot for me! 213 00:07:26,780 --> 00:07:28,782 - Oh, is it? -(garbage disposal whirring) 214 00:07:28,782 --> 00:07:31,451 The garbage disposal is like some sort of 215 00:07:31,451 --> 00:07:34,079 - soul-shakin' massager. -(whirring stops) 216 00:07:34,079 --> 00:07:36,122 Seems like the perfect spot for me. 217 00:07:36,122 --> 00:07:38,375 - What do you think? - Nope. I'm not buying it. 218 00:07:38,375 --> 00:07:40,627 Come with me. I think I might have something even better 219 00:07:40,627 --> 00:07:42,212 in mind for you. 220 00:07:42,212 --> 00:07:44,172 Now, wait, Dad. Just a minute here. 221 00:07:44,172 --> 00:07:46,341 Sure we hit you with worms and corn, 222 00:07:46,341 --> 00:07:48,968 but I was trying to teach Remy how to have fun in the country. 223 00:07:48,968 --> 00:07:50,929 Where IS Remy? 224 00:07:50,929 --> 00:07:52,764 Yeah. Where is Remy? Uh, good question. 225 00:07:52,764 --> 00:07:55,684 Um, I think he's, uh, thinking up something 226 00:07:55,684 --> 00:07:56,976 to get us out of this. 227 00:07:56,976 --> 00:07:58,269 What can I do? 228 00:07:58,269 --> 00:08:01,272 All I have is hay and--huh? 229 00:08:01,272 --> 00:08:03,858 Don't start, boy, fun time's over. 230 00:08:03,858 --> 00:08:07,320 REMY: Sorry, Mr. Green, but fun time's just begun. 231 00:08:07,320 --> 00:08:08,738 Remy! 232 00:08:08,738 --> 00:08:11,032 - I'm coming in hot! - Yeah! 233 00:08:11,032 --> 00:08:11,825 (both laughing) 234 00:08:14,369 --> 00:08:16,621 That was so fun! 235 00:08:16,621 --> 00:08:18,707 Oh my gosh! I can't believe I did that. 236 00:08:18,707 --> 00:08:21,334 I thought we were dead meat, but that was so exhilarating! 237 00:08:21,334 --> 00:08:23,420 And look, I'm literally shaking! 238 00:08:23,420 --> 00:08:25,213 - Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh. - REMY: We were all cornered, 239 00:08:25,213 --> 00:08:26,715 but then I found the rope and then I was like, whoosh. 240 00:08:26,715 --> 00:08:28,508 And then I got you and then we were like, ah! 241 00:08:28,508 --> 00:08:29,467 And then we got away! 242 00:08:29,467 --> 00:08:31,261 Anything can be fun! 243 00:08:31,261 --> 00:08:34,139 Come on, I'm ready for more! 244 00:08:34,139 --> 00:08:35,306 - What? -(grunts) 245 00:08:35,306 --> 00:08:37,225 Oh, Mr. Green, uh-- 246 00:08:37,225 --> 00:08:40,979 You two are so grounded. 247 00:08:40,979 --> 00:08:43,440 Grounded? But we just got to the country. 248 00:08:43,440 --> 00:08:45,275 All the open spaces and-- 249 00:08:45,275 --> 00:08:47,193 Your room, now! 250 00:08:47,193 --> 00:08:48,486 (both groan) 251 00:08:48,486 --> 00:08:50,071 I guess I was wrong, Remy. 252 00:08:50,071 --> 00:08:52,240 Not everything can be fun. 253 00:08:52,240 --> 00:08:54,576 Ta-da! What do you think? 254 00:08:54,576 --> 00:08:57,120 What do I think of... what? 255 00:08:57,120 --> 00:08:58,955 Your very own room! 256 00:08:58,955 --> 00:09:00,707 Pretty swanky, huh? 257 00:09:00,707 --> 00:09:02,751 It's uh... nice? 258 00:09:04,044 --> 00:09:05,754 What's on your mind, Tilly girl? 259 00:09:05,754 --> 00:09:07,672 Come on, you can tell me. 260 00:09:07,672 --> 00:09:10,175 Well, as much as I don't really want to share a room 261 00:09:10,175 --> 00:09:11,718 with two noisy boys, 262 00:09:11,718 --> 00:09:13,595 I've always had a roommate. 263 00:09:13,595 --> 00:09:15,930 So I figured I would bunk with you, or Papa, 264 00:09:15,930 --> 00:09:17,766 or my chicken friends... 265 00:09:17,766 --> 00:09:20,685 I see. Well, I know having your own room 266 00:09:20,685 --> 00:09:23,521 might seem a little scary, but we're all on the same farm. 267 00:09:23,521 --> 00:09:25,106 And with your own room, 268 00:09:25,106 --> 00:09:27,609 comes peace and quiet and privacy. 269 00:09:27,609 --> 00:09:29,694 You can do whatever you want! 270 00:09:29,694 --> 00:09:31,488 This is true. 271 00:09:31,488 --> 00:09:33,698 I could finally dance like no one's watching 272 00:09:33,698 --> 00:09:35,617 or yodel like no one's listening! 273 00:09:35,617 --> 00:09:36,951 You sure can! 274 00:09:36,951 --> 00:09:38,495 And if you get scared, 275 00:09:38,495 --> 00:09:40,163 everyone else is just a room away. 276 00:09:40,163 --> 00:09:42,165 You're right, Mama, I'll give it go. 277 00:09:42,165 --> 00:09:43,708 Now, if you'll excuse me, 278 00:09:43,708 --> 00:09:45,710 I need to get situated in my new abode. 279 00:09:45,710 --> 00:09:48,296 - Ow! -(Tilly yodeling) 280 00:09:48,296 --> 00:09:50,215 Yup, she'll be just fine. 281 00:09:50,215 --> 00:09:54,469 (Cricket grunting) 282 00:09:54,469 --> 00:09:57,847 I can't believe Dad boarded up the ding-dang window! 283 00:09:57,847 --> 00:10:00,558 There was so much awesome stuff I wanted to do with you, Remy. 284 00:10:00,558 --> 00:10:02,102 And now we're stuck in here. 285 00:10:02,102 --> 00:10:04,813 (groaning) 286 00:10:04,813 --> 00:10:06,523 Getting punished is like... 287 00:10:06,523 --> 00:10:08,983 some kinda punishment or somethin'! 288 00:10:08,983 --> 00:10:12,153 Yeah, it stinks but at least we're stuck here together. 289 00:10:12,153 --> 00:10:14,280 And together we made tree sap fun, 290 00:10:14,280 --> 00:10:16,366 we made throwing worms fun, 291 00:10:16,366 --> 00:10:19,452 and gosh dang it, we even made running from your dad fun. 292 00:10:19,452 --> 00:10:21,704 Just like you said, anything can be fun. 293 00:10:21,704 --> 00:10:23,957 Hey, yeah, you're right. 294 00:10:23,957 --> 00:10:25,917 You know, I bet we could even find a way 295 00:10:25,917 --> 00:10:27,127 to make being grounded fun. 296 00:10:27,127 --> 00:10:28,461 Oh, yeah? How? 297 00:10:28,461 --> 00:10:30,130 (grunts) Huh? 298 00:10:30,130 --> 00:10:31,673 Pillow fight! 299 00:10:31,673 --> 00:10:33,883 Oh, it's on! (laughs) 300 00:10:33,883 --> 00:10:35,844 - Yeah! -(Cricket and Remy laughing) 301 00:10:35,844 --> 00:10:37,762 I made a good decision. 302 00:10:37,762 --> 00:10:38,972 (sighs) 303 00:10:38,972 --> 00:10:40,932 My very own room. 304 00:10:40,932 --> 00:10:42,976 Wait till Saxon sees this. 305 00:10:42,976 --> 00:10:44,602 Where is he anyway? 306 00:10:44,602 --> 00:10:47,480 (yawns) I'll finish unpacking tomorrow. 307 00:10:47,480 --> 00:10:48,940 Goodnight everyone! 308 00:10:48,940 --> 00:10:50,441 (Cricket and Remy laughing) 309 00:10:50,441 --> 00:10:52,819 BILL: Boys, quit stompin' on my ceiling! 310 00:10:52,819 --> 00:10:55,321 Being grounded is not supposed to be fun! 311 00:10:55,321 --> 00:10:57,323 CRICKET AND REMY: Anything can be fun! 312 00:10:57,323 --> 00:10:58,658 BILL: No, it can't! 313 00:10:58,658 --> 00:11:01,077 (grunts) Never mind.