1
00:00:00,167 --> 00:00:02,252
(theme music playing)
2
00:00:31,698 --> 00:00:33,784
(giggling)
3
00:00:33,784 --> 00:00:36,411
Ooh-ooh, 'member when I let all
the animals into the cafe
4
00:00:36,411 --> 00:00:39,206
and the people were like,
"Ahhh, cows!" (giggles)
5
00:00:39,206 --> 00:00:41,208
Yeah, or that time
at the aquarium
6
00:00:41,208 --> 00:00:42,584
when you put your hand
right in the...
7
00:00:42,584 --> 00:00:44,878
- Oh, yeah.
-(laughing)
8
00:00:44,878 --> 00:00:46,421
(sighs) We sure did have
9
00:00:46,421 --> 00:00:48,215
some crazy fun times
in Big City.
10
00:00:48,215 --> 00:00:49,716
Now that we're in the country,
11
00:00:49,716 --> 00:00:51,218
I guess those kinds
of adventures
12
00:00:51,218 --> 00:00:52,719
- are behind us.
-(chuckling) Yeah.
13
00:00:52,719 --> 00:00:53,887
Wait, what do you mean?
14
00:00:53,887 --> 00:00:55,597
Well, compared to the city,
15
00:00:55,597 --> 00:00:57,808
isn't the country
just a little... boring?
16
00:00:57,808 --> 00:00:59,226
What?
17
00:00:59,226 --> 00:01:00,936
That ain't true at all!
18
00:01:00,936 --> 00:01:02,729
For your first full day
on the farm,
19
00:01:02,729 --> 00:01:04,439
I'm gonna show ya just how fun
20
00:01:04,439 --> 00:01:06,692
and exciting
the country really is!
21
00:01:06,692 --> 00:01:07,943
(gasps) Really?
22
00:01:07,943 --> 00:01:09,778
Darn-tootin'. You ready?
23
00:01:09,778 --> 00:01:10,988
You bet I am!
24
00:01:12,531 --> 00:01:14,575
You slept with your
normal clothes under your PJ's?
25
00:01:14,575 --> 00:01:16,368
- Mm-hmm.
- See this?
26
00:01:16,368 --> 00:01:17,869
This is why we're best buds.
27
00:01:17,869 --> 00:01:19,204
Now let's go have some fun!
28
00:01:19,204 --> 00:01:21,248
- BOTH: Whee!
- Oh, but shhh.
29
00:01:21,248 --> 00:01:22,708
(whispering)
Tilly's still sleepin'.
30
00:01:23,875 --> 00:01:25,544
On the contrary,
31
00:01:25,544 --> 00:01:27,379
the incessant prattling
of her roommates
32
00:01:27,379 --> 00:01:30,215
kept Tilly awake all night.
33
00:01:30,215 --> 00:01:32,926
I must do something
to remedy this.
34
00:01:32,926 --> 00:01:34,678
-(munching and slurping loudly)
- Oh brother.
35
00:01:34,678 --> 00:01:37,639
Cricket, at least use a spoon.
36
00:01:37,639 --> 00:01:39,391
- Here we are.
- Thanks, Nance.
37
00:01:39,391 --> 00:01:40,851
This should be the last
of my boxes.
38
00:01:40,851 --> 00:01:42,644
But this was the only box.
39
00:01:42,644 --> 00:01:44,521
I'm a simple man.
40
00:01:44,521 --> 00:01:45,981
BOTH: Huh?
41
00:01:45,981 --> 00:01:47,566
Tilly?
42
00:01:47,566 --> 00:01:49,234
NANCY:
Whatcha doin' in there, shug?
43
00:01:49,234 --> 00:01:51,361
Oh, Remy and Cricket
were up all night gabbin',
44
00:01:51,361 --> 00:01:52,946
you know how boys can be,
45
00:01:52,946 --> 00:01:55,657
so I decided to find a new room.
(grunts)
46
00:01:55,657 --> 00:01:57,326
In your dad's closet?
47
00:01:57,326 --> 00:01:59,161
I know he only has one
pair of pants, but...
48
00:01:59,161 --> 00:02:00,746
Simple man.
49
00:02:00,746 --> 00:02:03,457
Actually, I find it quite cozy.
50
00:02:03,457 --> 00:02:05,208
See? Snug as a bug.
51
00:02:05,208 --> 00:02:06,626
Maybe even more so.
52
00:02:06,626 --> 00:02:08,503
Plus, I'll be close
to you, Papa,
53
00:02:08,503 --> 00:02:09,838
so when you have a bad dream,
54
00:02:09,838 --> 00:02:11,673
I can yodel you back to sleep.
55
00:02:11,673 --> 00:02:13,508
Oh that's sweet, Tilly, I--
56
00:02:13,508 --> 00:02:16,345
(Tilly off-key yodeling)
57
00:02:18,138 --> 00:02:21,266
You know, I just remembered
this country house
58
00:02:21,266 --> 00:02:22,976
has more space
than your gramma's,
59
00:02:22,976 --> 00:02:25,354
so you could have your own room.
60
00:02:25,354 --> 00:02:27,648
An entire room for myself?
61
00:02:27,648 --> 00:02:30,359
It feels like
an unnecessary indulgence.
62
00:02:30,359 --> 00:02:33,111
C'mon now, Tilly girl,
you can barely breathe in there.
63
00:02:34,571 --> 00:02:36,531
(inhales deeply) Fair point.
64
00:02:36,531 --> 00:02:40,202
Perhaps I need to consider
alternate dwellings.
65
00:02:40,202 --> 00:02:42,704
There are a plethora
of living spaces on the farm.
66
00:02:42,704 --> 00:02:44,665
I'll find something in no time.
67
00:02:44,665 --> 00:02:46,375
- She'll be fine, right?
-(knock on door)
68
00:02:46,375 --> 00:02:48,001
Huh. I wonder who that could be?
69
00:02:49,127 --> 00:02:51,171
(gasps) Good Ol' Joe!
70
00:02:51,171 --> 00:02:52,881
Good Ol' Bill.
71
00:02:52,881 --> 00:02:54,675
Heard you moved back
to the country,
72
00:02:54,675 --> 00:02:57,844
so I thought I'd bring you
a welcome gift.
73
00:02:57,844 --> 00:02:59,805
Oh, boy, worms!
74
00:02:59,805 --> 00:03:02,516
These can be used for composting
or as fishing bait!
75
00:03:02,516 --> 00:03:04,184
Thanks, Good Ol' Joe!
76
00:03:04,184 --> 00:03:05,686
Good Ol' Bill.
77
00:03:05,686 --> 00:03:07,104
Good Ol' Joe.
78
00:03:07,104 --> 00:03:08,814
- Good Ol' Bill.
- Good Ol' Joe.
79
00:03:08,814 --> 00:03:10,565
Lose the toast, Remy, let's go!
80
00:03:10,565 --> 00:03:12,234
Just look at it, Remy!
81
00:03:12,234 --> 00:03:14,903
A world of fun
right at our fingertips!
82
00:03:14,903 --> 00:03:16,655
Wait, where's the fun?
83
00:03:16,655 --> 00:03:18,699
Are we like...
renting a mobile arcade
84
00:03:18,699 --> 00:03:20,701
or hiring a troop of acrobats
to entertain us?
85
00:03:20,701 --> 00:03:22,035
(chuckles) Oh, no.
86
00:03:22,035 --> 00:03:23,328
Don't ya see, Remy,
87
00:03:23,328 --> 00:03:24,538
this is the fun!
88
00:03:24,538 --> 00:03:26,998
Oh! I don't see it.
89
00:03:26,998 --> 00:03:29,376
Well, how 'bout I show ya.
90
00:03:29,376 --> 00:03:31,461
♪ In the country
there's the space ♪
91
00:03:31,461 --> 00:03:32,921
♪ And the freedom to embrace ♪
92
00:03:32,921 --> 00:03:35,090
♪ My house rule number one ♪
93
00:03:35,090 --> 00:03:37,217
♪ Anything can be fun! ♪
94
00:03:37,217 --> 00:03:38,427
Really, Cricket?
95
00:03:38,427 --> 00:03:40,762
- Anything?
- Yes, sir!
96
00:03:40,762 --> 00:03:42,180
♪ You see that rusty wagon? ♪
97
00:03:42,180 --> 00:03:44,015
♪ We can ride it
like a dragon ♪
98
00:03:44,015 --> 00:03:45,517
♪ We're off
to a real quick start ♪
99
00:03:45,517 --> 00:03:47,352
♪ Get ready
here's the best part! ♪
100
00:03:47,352 --> 00:03:49,062
(Remy yelling)
101
00:03:49,062 --> 00:03:50,856
(laughs)
102
00:03:52,232 --> 00:03:53,775
♪ There's no reason
to be down ♪
103
00:03:53,775 --> 00:03:55,444
♪ Just take a look around ♪
104
00:03:55,444 --> 00:03:57,195
Like this plain, old, dirty pig?
105
00:03:57,195 --> 00:03:58,572
♪ Get on top, he'll do a jig ♪
106
00:04:01,575 --> 00:04:02,909
♪ Don't ya see
we've just begun ♪
107
00:04:02,909 --> 00:04:04,244
I do see!
108
00:04:04,244 --> 00:04:05,871
♪ Anything can be fun! ♪
109
00:04:05,871 --> 00:04:08,123
That's right,
anything can be fun!
110
00:04:08,123 --> 00:04:09,749
Now let's put you to the test.
111
00:04:09,749 --> 00:04:11,585
♪ Here's some sap
from a tree! ♪
112
00:04:11,585 --> 00:04:13,211
♪ I'll use it
to climb a wall with glee! ♪
113
00:04:13,211 --> 00:04:15,046
♪ How about
these chili peppers? ♪
114
00:04:15,046 --> 00:04:16,840
♪ We can challenge
our spice receptors! ♪
115
00:04:16,840 --> 00:04:18,967
-(whimpering)
-(heavy breathing)
116
00:04:18,967 --> 00:04:20,760
♪ What about
these stanky ol' beets? ♪
117
00:04:20,760 --> 00:04:22,012
♪ Swinging 'em around
is pretty neat ♪
118
00:04:22,012 --> 00:04:23,764
♪ What about this slimy toad? ♪
119
00:04:23,764 --> 00:04:25,557
♪ We can dress up
in tiny clothes! ♪
120
00:04:25,557 --> 00:04:27,267
♪ What about these worms
from Good Ol' Joe? ♪
121
00:04:27,267 --> 00:04:28,810
♪ It's the perfect thing
to grab and throw! ♪
122
00:04:28,810 --> 00:04:30,187
(grunts)
123
00:04:30,187 --> 00:04:31,813
'Cause anything can be fun! ♪
124
00:04:31,813 --> 00:04:34,441
- Oh, my gosh!
- What in the world?
125
00:04:34,441 --> 00:04:37,527
Cricket, I just threw worms
at a parental adult figure...
126
00:04:37,527 --> 00:04:39,279
that's not fun!
127
00:04:39,279 --> 00:04:41,698
No, Remy,
remember anything can be fun.
128
00:04:41,698 --> 00:04:43,033
Boys?
129
00:04:43,033 --> 00:04:44,075
I'll prove it to ya.
130
00:04:44,075 --> 00:04:45,410
Watch this!
131
00:04:45,410 --> 00:04:47,704
Cricket,
don't even think about...
132
00:04:47,704 --> 00:04:50,749
(grunts, coughing)
133
00:04:50,749 --> 00:04:53,168
(groans) Cricket!
134
00:04:53,168 --> 00:04:54,503
Okay, Remy,
time for the fun part!
135
00:04:54,503 --> 00:04:55,504
- Huh?
- BOTH: Run!
136
00:04:55,504 --> 00:04:56,880
Hey!
137
00:04:56,880 --> 00:04:58,381
♪ Now, I'm the farmer-mama ♪
138
00:04:58,381 --> 00:05:00,467
♪ But I still ride my choppa! ♪
139
00:05:00,467 --> 00:05:02,427
-(screaming)
- Boys, stop!
140
00:05:02,427 --> 00:05:04,221
You're doing great, Bill!
141
00:05:04,221 --> 00:05:06,181
All right, who's ready
for some chicken feed?
142
00:05:06,181 --> 00:05:08,433
- Oh, lunchtime already?
- Tilly?
143
00:05:08,433 --> 00:05:11,144
Hi, Mama, come check out
my new nest.
144
00:05:11,144 --> 00:05:13,021
See? The Tilly Coop
145
00:05:13,021 --> 00:05:14,981
has more space
than Papa's closet.
146
00:05:14,981 --> 00:05:16,483
(clucks)
147
00:05:16,483 --> 00:05:18,527
Shug, you are not living
in a chicken coop.
148
00:05:18,527 --> 00:05:21,363
These critters can be
unpredictably aggressive.
149
00:05:21,363 --> 00:05:22,739
(grunts)
150
00:05:22,739 --> 00:05:23,949
That's just how they play.
151
00:05:23,949 --> 00:05:25,492
(clucking)
152
00:05:25,492 --> 00:05:26,827
TILLY: Cecilia, no!
153
00:05:26,827 --> 00:05:28,870
Then again,
maybe you're right, Mama.
154
00:05:28,870 --> 00:05:30,455
There's too much drama
155
00:05:30,455 --> 00:05:32,415
amongst these
gossipy hens anyway.
156
00:05:32,415 --> 00:05:33,625
It could become quite tiresome
157
00:05:33,625 --> 00:05:35,043
always walking on eggshells.
158
00:05:35,043 --> 00:05:37,212
Figuratively and literally.
159
00:05:37,212 --> 00:05:38,463
(clucks)
160
00:05:38,463 --> 00:05:39,464
Run.
161
00:05:39,464 --> 00:05:41,132
(screaming)
162
00:05:41,132 --> 00:05:42,843
(clucking)
163
00:05:42,843 --> 00:05:44,344
(panting)
You're doing great, Remy.
164
00:05:44,344 --> 00:05:45,387
C'mon, through here!
165
00:05:45,387 --> 00:05:46,930
(screams)
166
00:05:46,930 --> 00:05:49,182
(panting) Boys!
167
00:05:49,182 --> 00:05:50,517
I'm serious!
168
00:05:50,517 --> 00:05:52,310
See, Remy? Ain't this a hoot?
169
00:05:52,310 --> 00:05:54,229
Not really. I think
we're just making it worse
170
00:05:54,229 --> 00:05:55,772
for when your dad catches us!
171
00:05:55,772 --> 00:05:57,524
-(grunts)
- Remy!
172
00:05:57,524 --> 00:05:59,651
(grunts) All right boys.
173
00:05:59,651 --> 00:06:01,903
I'm mad. You did something bad.
174
00:06:01,903 --> 00:06:03,822
And you're going to be punished.
175
00:06:03,822 --> 00:06:06,616
But if you stop running,
and turn yourselves over,
176
00:06:06,616 --> 00:06:08,618
I promise to show you leniency.
177
00:06:08,618 --> 00:06:10,370
Cricket,
there's no way this is fun.
178
00:06:10,370 --> 00:06:11,705
We gotta turn ourselves in.
179
00:06:11,705 --> 00:06:13,790
Do we, Remy? Do we?
180
00:06:13,790 --> 00:06:15,375
I see you've
learned nothing today!
181
00:06:15,375 --> 00:06:17,419
So what's it gonna be--
(groans, grunts)
182
00:06:17,419 --> 00:06:19,838
Whoo!
Okay Remy, let's keep goin'!
183
00:06:19,838 --> 00:06:21,923
- Havin' fun yet?
- Not really!
184
00:06:21,923 --> 00:06:25,218
(groans) You have planted
your crop, boys.
185
00:06:25,218 --> 00:06:28,555
And now it's time to harvest.
186
00:06:28,555 --> 00:06:30,515
C'mon, we can hide
up in the loft!
187
00:06:30,515 --> 00:06:33,059
(both panting)
188
00:06:33,059 --> 00:06:35,020
Whee! (laughs)
189
00:06:35,020 --> 00:06:37,105
That was close.
How you holding up, bud?
190
00:06:37,105 --> 00:06:38,815
Not so good,
if I'm being honest.
191
00:06:38,815 --> 00:06:41,192
I'm sweating,
my heart's pounding,
192
00:06:41,192 --> 00:06:43,361
and my clothes are starting
to feel incredibly tight!
193
00:06:43,361 --> 00:06:45,697
The past twenty minutes
we've just been on the run.
194
00:06:45,697 --> 00:06:46,865
I know, right?
195
00:06:46,865 --> 00:06:48,617
I just love the tingly fun
196
00:06:48,617 --> 00:06:51,328
feeling of adrenaline
pumping through my veins!
197
00:06:51,328 --> 00:06:54,748
I told you anything
the country could be fun.
198
00:06:54,748 --> 00:06:57,375
I'm also starting to question
if you know what "fun" means.
199
00:06:57,375 --> 00:06:59,252
That's the spirit!
And always remember,
200
00:06:59,252 --> 00:07:01,129
I'm the master of escaping.
201
00:07:01,129 --> 00:07:03,048
I'm too clever,
too quick of the mind.
202
00:07:03,048 --> 00:07:04,924
Dad will never--hello Daddy.
203
00:07:04,924 --> 00:07:06,593
There you are!
204
00:07:06,593 --> 00:07:09,596
I'm a lowly coward of a boy,
please, mercy!
205
00:07:09,596 --> 00:07:11,264
(objects clattering)
206
00:07:11,264 --> 00:07:13,391
Where did that cleaning spray
get off to?
207
00:07:13,391 --> 00:07:15,477
Oh, there it--wait, huh?
208
00:07:15,477 --> 00:07:17,145
Tilly-girl,
what're you doin' now?
209
00:07:17,145 --> 00:07:19,105
Setting up my new digs.
210
00:07:19,105 --> 00:07:21,691
Aside from your leaky pipe
dripping water on my pillow
211
00:07:21,691 --> 00:07:24,235
and the robust chemical odor
from cleaning products,
212
00:07:24,235 --> 00:07:26,780
this is an ideal spot for me!
213
00:07:26,780 --> 00:07:28,782
- Oh, is it?
-(garbage disposal whirring)
214
00:07:28,782 --> 00:07:31,451
The garbage disposal
is like some sort of
215
00:07:31,451 --> 00:07:34,079
- soul-shakin' massager.
-(whirring stops)
216
00:07:34,079 --> 00:07:36,122
Seems like the perfect spot
for me.
217
00:07:36,122 --> 00:07:38,375
- What do you think?
- Nope. I'm not buying it.
218
00:07:38,375 --> 00:07:40,627
Come with me. I think I might
have something even better
219
00:07:40,627 --> 00:07:42,212
in mind for you.
220
00:07:42,212 --> 00:07:44,172
Now, wait, Dad.
Just a minute here.
221
00:07:44,172 --> 00:07:46,341
Sure we hit you
with worms and corn,
222
00:07:46,341 --> 00:07:48,968
but I was trying to teach Remy
how to have fun in the country.
223
00:07:48,968 --> 00:07:50,929
Where IS Remy?
224
00:07:50,929 --> 00:07:52,764
Yeah. Where is Remy?
Uh, good question.
225
00:07:52,764 --> 00:07:55,684
Um, I think he's, uh,
thinking up something
226
00:07:55,684 --> 00:07:56,976
to get us out of this.
227
00:07:56,976 --> 00:07:58,269
What can I do?
228
00:07:58,269 --> 00:08:01,272
All I have is hay and--huh?
229
00:08:01,272 --> 00:08:03,858
Don't start, boy,
fun time's over.
230
00:08:03,858 --> 00:08:07,320
REMY: Sorry, Mr. Green,
but fun time's just begun.
231
00:08:07,320 --> 00:08:08,738
Remy!
232
00:08:08,738 --> 00:08:11,032
- I'm coming in hot!
- Yeah!
233
00:08:11,032 --> 00:08:11,825
(both laughing)
234
00:08:14,369 --> 00:08:16,621
That was so fun!
235
00:08:16,621 --> 00:08:18,707
Oh my gosh!
I can't believe I did that.
236
00:08:18,707 --> 00:08:21,334
I thought we were dead meat,
but that was so exhilarating!
237
00:08:21,334 --> 00:08:23,420
And look,
I'm literally shaking!
238
00:08:23,420 --> 00:08:25,213
- Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh.
- REMY: We were all cornered,
239
00:08:25,213 --> 00:08:26,715
but then I found the rope
and then I was like, whoosh.
240
00:08:26,715 --> 00:08:28,508
And then I got you
and then we were like, ah!
241
00:08:28,508 --> 00:08:29,467
And then we got away!
242
00:08:29,467 --> 00:08:31,261
Anything can be fun!
243
00:08:31,261 --> 00:08:34,139
Come on,
I'm ready for more!
244
00:08:34,139 --> 00:08:35,306
- What?
-(grunts)
245
00:08:35,306 --> 00:08:37,225
Oh, Mr. Green, uh--
246
00:08:37,225 --> 00:08:40,979
You two are so grounded.
247
00:08:40,979 --> 00:08:43,440
Grounded? But we just got
to the country.
248
00:08:43,440 --> 00:08:45,275
All the open spaces and--
249
00:08:45,275 --> 00:08:47,193
Your room, now!
250
00:08:47,193 --> 00:08:48,486
(both groan)
251
00:08:48,486 --> 00:08:50,071
I guess I was wrong, Remy.
252
00:08:50,071 --> 00:08:52,240
Not everything can be fun.
253
00:08:52,240 --> 00:08:54,576
Ta-da! What do you think?
254
00:08:54,576 --> 00:08:57,120
What do I think of... what?
255
00:08:57,120 --> 00:08:58,955
Your very own room!
256
00:08:58,955 --> 00:09:00,707
Pretty swanky, huh?
257
00:09:00,707 --> 00:09:02,751
It's uh... nice?
258
00:09:04,044 --> 00:09:05,754
What's on your mind, Tilly girl?
259
00:09:05,754 --> 00:09:07,672
Come on, you can tell me.
260
00:09:07,672 --> 00:09:10,175
Well, as much as I don't
really want to share a room
261
00:09:10,175 --> 00:09:11,718
with two noisy boys,
262
00:09:11,718 --> 00:09:13,595
I've always had a roommate.
263
00:09:13,595 --> 00:09:15,930
So I figured I would bunk
with you, or Papa,
264
00:09:15,930 --> 00:09:17,766
or my chicken friends...
265
00:09:17,766 --> 00:09:20,685
I see. Well, I know
having your own room
266
00:09:20,685 --> 00:09:23,521
might seem a little scary,
but we're all on the same farm.
267
00:09:23,521 --> 00:09:25,106
And with your own room,
268
00:09:25,106 --> 00:09:27,609
comes peace and quiet
and privacy.
269
00:09:27,609 --> 00:09:29,694
You can do whatever you want!
270
00:09:29,694 --> 00:09:31,488
This is true.
271
00:09:31,488 --> 00:09:33,698
I could finally dance
like no one's watching
272
00:09:33,698 --> 00:09:35,617
or yodel like
no one's listening!
273
00:09:35,617 --> 00:09:36,951
You sure can!
274
00:09:36,951 --> 00:09:38,495
And if you get scared,
275
00:09:38,495 --> 00:09:40,163
everyone else
is just a room away.
276
00:09:40,163 --> 00:09:42,165
You're right, Mama,
I'll give it go.
277
00:09:42,165 --> 00:09:43,708
Now, if you'll excuse me,
278
00:09:43,708 --> 00:09:45,710
I need to get situated
in my new abode.
279
00:09:45,710 --> 00:09:48,296
- Ow!
-(Tilly yodeling)
280
00:09:48,296 --> 00:09:50,215
Yup, she'll be just fine.
281
00:09:50,215 --> 00:09:54,469
(Cricket grunting)
282
00:09:54,469 --> 00:09:57,847
I can't believe Dad boarded up
the ding-dang window!
283
00:09:57,847 --> 00:10:00,558
There was so much awesome stuff
I wanted to do with you, Remy.
284
00:10:00,558 --> 00:10:02,102
And now we're stuck in here.
285
00:10:02,102 --> 00:10:04,813
(groaning)
286
00:10:04,813 --> 00:10:06,523
Getting punished is like...
287
00:10:06,523 --> 00:10:08,983
some kinda punishment
or somethin'!
288
00:10:08,983 --> 00:10:12,153
Yeah, it stinks but at least
we're stuck here together.
289
00:10:12,153 --> 00:10:14,280
And together
we made tree sap fun,
290
00:10:14,280 --> 00:10:16,366
we made throwing worms fun,
291
00:10:16,366 --> 00:10:19,452
and gosh dang it, we even made
running from your dad fun.
292
00:10:19,452 --> 00:10:21,704
Just like you said,
anything can be fun.
293
00:10:21,704 --> 00:10:23,957
Hey, yeah, you're right.
294
00:10:23,957 --> 00:10:25,917
You know,
I bet we could even find a way
295
00:10:25,917 --> 00:10:27,127
to make being grounded fun.
296
00:10:27,127 --> 00:10:28,461
Oh, yeah? How?
297
00:10:28,461 --> 00:10:30,130
(grunts) Huh?
298
00:10:30,130 --> 00:10:31,673
Pillow fight!
299
00:10:31,673 --> 00:10:33,883
Oh, it's on! (laughs)
300
00:10:33,883 --> 00:10:35,844
- Yeah!
-(Cricket and Remy laughing)
301
00:10:35,844 --> 00:10:37,762
I made a good decision.
302
00:10:37,762 --> 00:10:38,972
(sighs)
303
00:10:38,972 --> 00:10:40,932
My very own room.
304
00:10:40,932 --> 00:10:42,976
Wait till Saxon sees this.
305
00:10:42,976 --> 00:10:44,602
Where is he anyway?
306
00:10:44,602 --> 00:10:47,480
(yawns)
I'll finish unpacking tomorrow.
307
00:10:47,480 --> 00:10:48,940
Goodnight everyone!
308
00:10:48,940 --> 00:10:50,441
(Cricket and Remy laughing)
309
00:10:50,441 --> 00:10:52,819
BILL: Boys, quit stompin'
on my ceiling!
310
00:10:52,819 --> 00:10:55,321
Being grounded
is not supposed to be fun!
311
00:10:55,321 --> 00:10:57,323
CRICKET AND REMY:
Anything can be fun!
312
00:10:57,323 --> 00:10:58,658
BILL: No, it can't!
313
00:10:58,658 --> 00:11:01,077
(grunts) Never mind.