1 00:00:08,633 --> 00:00:10,844        pulsing, dramatic music      2 00:00:10,885 --> 00:00:13,013                                    3 00:00:43,960 --> 00:00:45,920           suspenseful music         4 00:00:45,962 --> 00:00:48,048                                    5 00:00:52,761 --> 00:00:55,847               Does, uh,                    Joseph Congemi live here?      6 00:00:55,889 --> 00:00:57,515    He's got nothing to say to you.  7 00:01:06,608 --> 00:01:09,152               [Jackie]                  You got nowhere to run, Anton!    8 00:01:11,196 --> 00:01:12,405              -[gunshot]                         -[grunts] Fuck.           9 00:01:12,447 --> 00:01:13,490            Fuck happened?            10 00:01:13,531 --> 00:01:15,158  He fucking wheeled on me, Chris.  11 00:01:15,200 --> 00:01:17,160           He wheeled on me.          12 00:01:29,798 --> 00:01:31,925               [sobbing]              13 00:01:42,644 --> 00:01:45,313           You need me to be                  your token Black boy.        14 00:01:45,355 --> 00:01:47,315           I want you to do                     your fucking job.          15 00:01:47,357 --> 00:01:49,526       I'm asking to be polite.       16 00:01:56,282 --> 00:01:57,826                [sighs]               17 00:02:02,997 --> 00:02:04,624               Fuck you.              18 00:02:04,666 --> 00:02:06,626           You can have it.           19 00:02:13,842 --> 00:02:15,468               [Jackie]                        You have to remember,        20 00:02:15,510 --> 00:02:17,095           Boston is a mistake.        21 00:02:17,137 --> 00:02:19,264         The   Mayflower   was never                   supposed to land          22 00:02:19,305 --> 00:02:21,307        on Plymouth fucking Rock.      23 00:02:21,349 --> 00:02:24,144      They were heading to Virginia                 and got lost.            24 00:02:24,185 --> 00:02:26,062            Boston only exists         25 00:02:26,104 --> 00:02:29,482           because of someone's               shitty sense of direction.     26 00:02:29,524 --> 00:02:32,485      [bluesy instrumental playing]    27 00:02:32,527 --> 00:02:34,571                                    28 00:02:36,781 --> 00:02:38,158                  Ah.                 29 00:02:38,199 --> 00:02:40,493             The prodigal                    pain in the ass returns       30 00:02:40,535 --> 00:02:42,370  to the scene of his many crimes.  31 00:02:42,412 --> 00:02:46,666    And the prodigal drunk remains       steadfast in his self-loathing.  32 00:02:46,708 --> 00:02:48,168        What are you drinking?        33 00:02:48,209 --> 00:02:49,836             -You buying?                         -I'm pouring.            34 00:02:51,212 --> 00:02:54,007           Hennessy, right?           35 00:02:54,048 --> 00:02:56,342              Wait, wait.             36 00:02:56,384 --> 00:02:57,802            You work here?            37 00:02:57,844 --> 00:03:00,471            Oh, my, how far                  the mighty have fallen.       38 00:03:00,513 --> 00:03:01,639                 Nah.                 39 00:03:01,681 --> 00:03:03,308     Given the shit I went through    40 00:03:03,349 --> 00:03:05,393        with that bitch Shimizu                  this past year,           41 00:03:05,435 --> 00:03:08,062     -tending bar is a promotion.                     -Hmm.                42 00:03:08,104 --> 00:03:09,439             And fuck you.            43 00:03:09,480 --> 00:03:10,982    So, the roar became a whisper.    44 00:03:11,024 --> 00:03:14,194           Again, fuck you.                    That's five bucks.          45 00:03:14,235 --> 00:03:16,946        You know, we're looking              for some investigators        46 00:03:16,988 --> 00:03:19,157      down at the D.A.'s office.          You want me to say something?    47 00:03:19,199 --> 00:03:20,366             You serious?             48 00:03:20,408 --> 00:03:22,118               Fuck no.               49 00:03:23,077 --> 00:03:24,787                 Good.                50 00:03:24,829 --> 00:03:28,041     'Cause guys that work for you            don't live that long.        51 00:03:28,082 --> 00:03:31,294            [man retching]            52 00:03:35,924 --> 00:03:38,301     You better go clean that up.     53 00:03:40,094 --> 00:03:41,387               [groans]               54 00:03:42,597 --> 00:03:44,390           Not again, Jimmy.          55 00:03:44,432 --> 00:03:46,559           [exhales sharply]          56 00:03:49,646 --> 00:03:51,397            [tires screech]           57 00:03:51,439 --> 00:03:53,233       Dispatch, we're arriving              on the scene right now.       58 00:03:53,274 --> 00:03:56,027      [indistinct police chatter]     59 00:03:56,069 --> 00:03:57,737  We're approaching the residence.  60 00:03:58,780 --> 00:04:00,907    Stand by. We're making contact.  61 00:04:01,824 --> 00:04:03,576      Police. This is the police.     62 00:04:03,618 --> 00:04:06,412     Residents or occupants, come         to the door and open it now.     63 00:04:06,454 --> 00:04:08,081               [officer]                    All right, cover, cover.       64 00:04:10,208 --> 00:04:12,377     -We got one occupant, female.         -What the fuck is going on?     65 00:04:12,418 --> 00:04:15,046       -Show me your hands now.           -Do you know what time it is?    66 00:04:15,088 --> 00:04:18,091          I'm Karen Shimizu,                   the U.S. attorney.          67 00:04:18,132 --> 00:04:20,426         -What is this about?                 -Step outside, ma'am.        68 00:04:20,468 --> 00:04:22,679  We're responding to a call about      shots fired at this address.     69 00:04:22,720 --> 00:04:24,597               -[laughs]                    -[Karen] What? Gunshots?       70 00:04:24,639 --> 00:04:26,432       -[Guilfoyle] Yes, ma'am.                 -[sirens blaring]          71 00:04:26,474 --> 00:04:27,767         -[Karen] Who called?               -[Guilfoyle] A neighbor.       72 00:04:27,809 --> 00:04:29,102                [Karen]                      Well, that's bullshit.        73 00:04:29,143 --> 00:04:29,936         I've been home alone                     all night...             74 00:04:29,978 --> 00:04:31,229              [laughing]              75 00:04:31,271 --> 00:04:33,106        ...not shooting a gun,                     all right?              76 00:04:33,147 --> 00:04:34,774      We got to sweep this house.     77 00:04:34,816 --> 00:04:35,775            Stay with her.            78 00:04:35,817 --> 00:04:37,568         Stand aside, please.         79 00:04:37,610 --> 00:04:39,529    We are entering the residence.    80 00:04:39,570 --> 00:04:41,447       Copy, dispatch. Stand by.      81 00:04:41,489 --> 00:04:43,950            -Room is clear.                    -All clear in here.         82 00:04:43,992 --> 00:04:45,118             [firefighter]                    Dispatch, Ladder 44.         83 00:04:45,159 --> 00:04:46,786      We've arrived at the scene.     84 00:04:46,828 --> 00:04:48,454         Jesus fucking Christ.        85 00:04:48,496 --> 00:04:50,123             [firefighter]                    Police are here, too.        86 00:04:50,164 --> 00:04:52,458           [Jackie laughing]          87 00:04:52,500 --> 00:04:56,129          -Fuck you, Shimizu.                   -[engine starts]           88 00:04:56,170 --> 00:04:57,839        [firefighter] Dispatch,           there's no sign of fire here.    89 00:04:57,880 --> 00:04:59,507  We're gonna go in and make sure.  90 00:04:59,549 --> 00:05:02,176      -[indistinct radio chatter]            -[helicopter whirring]        91 00:05:04,679 --> 00:05:06,514               [scoffs]               92 00:05:06,556 --> 00:05:08,641              [laughing]              93 00:05:12,228 --> 00:05:14,314          [breathing heavily]         94 00:05:15,356 --> 00:05:17,442              [grunting]              95 00:05:23,740 --> 00:05:26,534              [grunting]              96 00:05:40,548 --> 00:05:42,508             sinister music          97 00:05:42,550 --> 00:05:44,510                                    98 00:05:44,552 --> 00:05:47,013        Good night, Dominique.        99 00:05:57,690 --> 00:05:59,734               [panting]              100 00:06:16,250 --> 00:06:18,336           [exhales sharply]          101 00:06:26,010 --> 00:06:28,346             How was that?            102 00:06:28,388 --> 00:06:30,348                [sighs]               103 00:06:30,390 --> 00:06:32,850                -Nice.                                -Hmm.                104 00:06:32,892 --> 00:06:34,894           [Sinclair sighs]           105 00:06:40,191 --> 00:06:41,901         Good night, Letitia.         106 00:06:43,945 --> 00:06:45,905         Good night, Sinclair.        107 00:06:47,281 --> 00:06:48,908               [groans]               108 00:06:59,085 --> 00:07:01,254          You look like a bird,                but you talk like a man.      109 00:07:01,295 --> 00:07:02,755          -[Jackie laughing]                   -I've known all along        110 00:07:02,797 --> 00:07:05,383      you were a bully, not a bird.    111 00:07:05,425 --> 00:07:08,469         [man on TV chuckles]          Maybe, but I don't fool around.    112 00:07:08,511 --> 00:07:10,346           You ever heard of                    using a coaster?           113 00:07:10,388 --> 00:07:11,764         Fucking   Clutch Cargo.        114 00:07:11,806 --> 00:07:14,308       I forgot how much I love                this fucking show.          115 00:07:14,350 --> 00:07:17,478             In this one,                 Clutch and Snowshoe Slednick     116 00:07:17,520 --> 00:07:19,063    capture the Arctic Bird Giant,    117 00:07:19,105 --> 00:07:20,731         but it's not actually                    a bird giant.            118 00:07:20,773 --> 00:07:22,483    It's just some fucking asshole             dressed like a bird         119 00:07:22,525 --> 00:07:24,068          on fucking stilts.          120 00:07:24,110 --> 00:07:25,403             It's genius.                      I got to try that.          121 00:07:25,445 --> 00:07:29,198              Goddamn it,                   is this honestly my life?      122 00:07:29,240 --> 00:07:30,658          What did I do now?          123 00:07:30,700 --> 00:07:32,285       Jack shit is what you do.      124 00:07:32,326 --> 00:07:35,204         You work at that bar              from 6 to 2 in the morning.     125 00:07:35,246 --> 00:07:38,624     I mean, you come home reeking         of booze, smoke and vomit.      126 00:07:38,666 --> 00:07:41,294         You sleep till noon,               then you lie around here       127 00:07:41,335 --> 00:07:42,920         drinking and farting                 until you just shower        128 00:07:42,962 --> 00:07:44,589         -and you leave again.                -"For many are called        129 00:07:44,630 --> 00:07:47,467         but few are chosen."                    Matthew 22:14.            130 00:07:49,677 --> 00:07:51,304               [scoffs]               131 00:07:52,597 --> 00:07:54,974      Something's got to change.      132 00:07:56,184 --> 00:07:58,644       Okay? There's-there's not             enough money coming in.       133 00:07:58,686 --> 00:08:00,938      Minimum wage and 200 bucks                 a week in tips            134 00:08:00,980 --> 00:08:03,483       isn't gonna cover Benny's                 $20,000 dollar            135 00:08:03,524 --> 00:08:05,485    room, board and tuition at NYU.  136 00:08:06,569 --> 00:08:08,529              I'm scared.             137 00:08:08,571 --> 00:08:11,282        "Fear kills more people                   than death."             138 00:08:11,324 --> 00:08:12,408        You know who said that?       139 00:08:12,450 --> 00:08:14,660       General George S. Patton.      140 00:08:14,702 --> 00:08:16,787     When Ike almost fired George                 for slapping             141 00:08:16,829 --> 00:08:20,124      that-that soldier in Italy,               did he panic? No.          142 00:08:20,166 --> 00:08:22,502            Did he wuss out                   and run to mama? No.         143 00:08:22,543 --> 00:08:25,796      He stood his fucking ground           and marched into Berlin.       144 00:08:25,838 --> 00:08:28,508     You didn't victoriously march                into Berlin.             145 00:08:28,549 --> 00:08:30,760         Yeah, you were fired                     from the FBI!            146 00:08:30,801 --> 00:08:32,595        No. No, no, no. I quit.       147 00:08:32,637 --> 00:08:33,971     And-and-and you're forgetting    148 00:08:34,013 --> 00:08:35,681           the escape money                     in the basement.           149 00:08:35,723 --> 00:08:37,433        Yeah, which you've been           dipping into for months now.     150 00:08:37,475 --> 00:08:39,393      -How much of that is left?           -Plenty. Tons. We're flush.     151 00:08:39,435 --> 00:08:40,978         Don't worry about it.        152 00:08:44,023 --> 00:08:46,067     We both know about growing up             with shitty fathers         153 00:08:46,108 --> 00:08:47,693        -who couldn't provide.                        -Oh.                 154 00:08:47,735 --> 00:08:49,529         Why you got to bring             your loser father into this?     155 00:08:49,570 --> 00:08:51,948     The day that we got married,                 you promised             156 00:08:51,989 --> 00:08:54,283         that you would always            take good care of our family.    157 00:08:55,576 --> 00:08:57,537       Well, now you're breaking                  that promise.            158 00:08:58,579 --> 00:09:01,249       So here are your choices:      159 00:09:01,290 --> 00:09:03,501         you get a better job,        160 00:09:03,543 --> 00:09:05,795         or we sell the house,        161 00:09:05,836 --> 00:09:07,338         or I go back to work.        162 00:09:07,380 --> 00:09:08,881               Pick one.              163 00:09:09,465 --> 00:09:11,884     'Cause I'm not waiting around             for us to go broke.         164 00:09:13,594 --> 00:09:15,388             [Jenny sighs]            165 00:09:15,429 --> 00:09:17,223              tense music            166 00:09:17,265 --> 00:09:19,350                                    167 00:09:26,399 --> 00:09:28,192               [grunts]               168 00:09:38,077 --> 00:09:40,871           Bozo, my friend,                     we're in trouble.          169 00:09:40,913 --> 00:09:42,748            -Your thoughts?                       -[closes box]            170 00:09:42,790 --> 00:09:46,460            -[lock latches]                   -Yeah. You're right.         171 00:09:46,502 --> 00:09:48,379    Maybe I should make some calls.  172 00:09:53,009 --> 00:09:54,135            [Bozo squeaks]            173 00:09:54,176 --> 00:09:56,053              Good talk.              174 00:09:56,095 --> 00:09:58,139            [quiet chatter]           175 00:10:00,474 --> 00:10:02,435         Decourcy, come on in.        176 00:10:03,394 --> 00:10:04,687         I want your opinion.         177 00:10:04,729 --> 00:10:07,440       Which photo makes me look                less like a cunt           178 00:10:07,481 --> 00:10:10,109          and more avuncular                    and trustworthy?           179 00:10:10,151 --> 00:10:12,069     Ooh. Uh, you want the truth?     180 00:10:12,111 --> 00:10:13,446                -Yeah.                        -I don't give a shit.        181 00:10:13,487 --> 00:10:15,448         Now, why'd you really                     call me in?             182 00:10:15,489 --> 00:10:17,617           Ah. Have a seat.           183 00:10:18,659 --> 00:10:20,911  I'm running for attorney general  184 00:10:20,953 --> 00:10:23,456          of the Commonwealth                   of Massachusetts.          185 00:10:23,497 --> 00:10:27,126      God, saying the whole thing                sounds so good.           186 00:10:27,168 --> 00:10:28,753          And why do I care?          187 00:10:28,794 --> 00:10:30,796        I know you'll miss me,                    but if I win,            188 00:10:30,838 --> 00:10:34,258     I will leave this office with        eight months left in my term.    189 00:10:34,300 --> 00:10:36,427         And the governor says             I can appoint my successor.     190 00:10:36,469 --> 00:10:38,346             Which means,             191 00:10:38,387 --> 00:10:40,931  if I chose you and you kick ass,  192 00:10:40,973 --> 00:10:44,685      you could position yourself        to run for a full term in '94.    193 00:10:45,686 --> 00:10:47,104           What's the catch?          194 00:10:47,146 --> 00:10:49,982              You're not                    my only potential choice.      195 00:10:50,024 --> 00:10:52,276               [scoffs]                          Of course not.            196 00:10:52,318 --> 00:10:53,861    You expect me to kiss your ass    197 00:10:53,903 --> 00:10:56,113         and be you errand boy                  to prove myself.           198 00:10:56,155 --> 00:10:59,617             You, sir, are                    fucking unbelievable.        199 00:10:59,659 --> 00:11:01,994  But I'm still your fucking boss,          and what I say goes.         200 00:11:03,162 --> 00:11:05,456     Read into this what you want.    201 00:11:05,498 --> 00:11:07,416    I'm trying to help your career.  202 00:11:07,458 --> 00:11:10,002        -You mean your career.              -Fuck's wrong with that?       203 00:11:10,044 --> 00:11:13,005         As the Sicilians say,             one hand washes the other,      204 00:11:13,047 --> 00:11:14,674       both hands wash the dick.      205 00:11:14,715 --> 00:11:18,094          So, what I need is               excellence and convictions      206 00:11:18,135 --> 00:11:21,514     to sell to the voting public.             Out of both of you.         207 00:11:21,555 --> 00:11:22,848         Who's the other guy?         208 00:11:22,890 --> 00:11:25,601                 [Dan]                      The other guy is a woman.      209 00:11:25,643 --> 00:11:27,895    And she's on her way here now.    210 00:11:29,397 --> 00:11:32,525        Mr. Ward, Blair Chavez.       211 00:11:32,566 --> 00:11:33,984       Meeting you is an honor,       212 00:11:34,026 --> 00:11:35,361     and working with you will be                 a privilege.             213 00:11:35,403 --> 00:11:36,862    It's nice to meet you, as well.  214 00:11:36,904 --> 00:11:39,198       Given the circumstances.       215 00:11:39,240 --> 00:11:40,825                [Blair]                    Yes, the circumstances are      216 00:11:40,866 --> 00:11:42,702        -a little off-putting.                   -[Decourcy] Mm.           217 00:11:42,743 --> 00:11:45,579    I don't even know why I'm under       consideration for your job.     218 00:11:45,621 --> 00:11:47,540    You made headlines in Chicago,    219 00:11:47,581 --> 00:11:50,167    putting that state senator away      for misuse of campaign funds.    220 00:11:50,209 --> 00:11:53,671       You built a big, splashy,                successful case,           221 00:11:53,713 --> 00:11:56,382       and that is what I expect              from the two of you.         222 00:11:56,424 --> 00:11:59,093      He thinks his transparency                 is comforting.            223 00:11:59,135 --> 00:12:01,303             All I know is                 I will need to lean on you      224 00:12:01,345 --> 00:12:03,389             to learn how                     Suffolk County works.        225 00:12:03,431 --> 00:12:05,099            Happy to help.            226 00:12:05,141 --> 00:12:06,600          Welcome to Boston.          227 00:12:06,642 --> 00:12:09,562         Let the games begin.         228 00:12:09,603 --> 00:12:11,564           quiet, tense music        229 00:12:11,605 --> 00:12:13,899                                    230 00:12:19,113 --> 00:12:21,031           Aw, that's nice.           231 00:12:21,073 --> 00:12:23,743     Yeah, my dad used to take me         here, too, when I was little.    232 00:12:33,961 --> 00:12:35,921         [Karen] Mr. Suferin,                 your former partner,         233 00:12:35,963 --> 00:12:39,383           Officer Wallace,              will testify that you disobeyed  234 00:12:39,425 --> 00:12:41,427       Sergeant Caysen's orders              by going into the house       235 00:12:41,469 --> 00:12:43,262         where Anton Campbell                     was cornered.            236 00:12:43,304 --> 00:12:44,555      Wallace was right behind me     237 00:12:44,597 --> 00:12:46,140               -when I--                       -I'm not finished.          238 00:12:46,182 --> 00:12:47,933         He will also testify                     that Campbell            239 00:12:47,975 --> 00:12:49,226        was not turning around.       240 00:12:49,268 --> 00:12:51,395       Instead, you executed him      241 00:12:51,437 --> 00:12:53,147             while others                  were negotiating with him.      242 00:12:53,189 --> 00:12:55,274    That Black bastard was firing.    243 00:12:55,316 --> 00:12:57,318        -Every cop out front--               -Forensics do not lie.        244 00:12:57,359 --> 00:12:59,487              He was shot                   in the side of the head.       245 00:12:59,528 --> 00:13:01,197         He wasn't facing you.        246 00:13:01,238 --> 00:13:03,282            And that's why                    you're being charged         247 00:13:03,324 --> 00:13:06,786            under Title 18                     U.S.C. Section 242          248 00:13:06,827 --> 00:13:09,288     of the Federal Criminal Code.    249 00:13:09,330 --> 00:13:10,956       A possible life sentence.      250 00:13:10,998 --> 00:13:13,125        [Devlin] Miss Shimizu,            I assume you're here to save     251 00:13:13,167 --> 00:13:14,502    the government time and money.    252 00:13:14,543 --> 00:13:15,920          What's your offer?          253 00:13:15,961 --> 00:13:19,632    PTC, and we recommend 15 years,                not life.              254 00:13:19,673 --> 00:13:21,258              -Fuck that!                 -He was performing his duty.     255 00:13:21,300 --> 00:13:22,718      His actions were justified.     256 00:13:22,760 --> 00:13:24,929      No jury would ever convict                 a cop of that.            257 00:13:24,970 --> 00:13:26,430            His own partner           258 00:13:26,472 --> 00:13:28,265      called Mr. Campbell's death               an assassination.          259 00:13:28,307 --> 00:13:30,601     Officer Suferin's jacket has            over a dozen complaints       260 00:13:30,643 --> 00:13:32,812           of racial animus               for which he was disciplined.    261 00:13:32,853 --> 00:13:34,271            [smacks table]            262 00:13:34,313 --> 00:13:36,482          -I'm not a racist.                -Life or 15, Mr. Suferin.      263 00:13:36,524 --> 00:13:38,234            Take the offer.           264 00:13:42,279 --> 00:13:44,406                [Russ]                             If it's a boy,           265 00:13:44,448 --> 00:13:46,784      I'm thinking Russ Wallace Jr.               But is that okay?          266 00:13:46,826 --> 00:13:49,161        -I mean, I don't know.           -Russ, the baby's not here yet.  267 00:13:49,203 --> 00:13:51,121     You're getting all tangled up               for no reason.            268 00:13:51,163 --> 00:13:52,832      We're a couple weeks away.      269 00:13:52,873 --> 00:13:54,834           I'm just not sure                     that I'm ready.           270 00:13:54,875 --> 00:13:56,335               I mean...              271 00:13:56,377 --> 00:13:58,337      holy shit, a fucking baby.      272 00:13:58,379 --> 00:14:00,798    Every dad-to-be feels the same.  273 00:14:00,840 --> 00:14:02,925      Then the day comes, you're          holding your baby boy or girl    274 00:14:02,967 --> 00:14:05,678       in your arms, and in that          precious moment, you realize     275 00:14:05,719 --> 00:14:09,181    in 16 years that kid's gonna be        saying, "Fuck you, Dad."       276 00:14:09,807 --> 00:14:13,310            [scoffs] Thanks                for the sage advice, Sarge.     277 00:14:13,352 --> 00:14:16,313              [chuckling]             278 00:14:16,355 --> 00:14:18,315        quiet, suspenseful music     279 00:14:18,357 --> 00:14:20,401                                    280 00:14:31,579 --> 00:14:33,247               [officer]                               Go.                 281 00:14:39,420 --> 00:14:41,422                                    282 00:15:03,986 --> 00:15:05,654            Ronnie Weskum!            283 00:15:05,696 --> 00:15:07,281      This is the Boston Police.      284 00:15:07,323 --> 00:15:08,782        We have you surrounded.       285 00:15:08,824 --> 00:15:11,368        Step out of the vehicle                with your hands up          286 00:15:11,410 --> 00:15:13,746    and walk backwards to my voice.  287 00:15:14,663 --> 00:15:18,292  Ronnie! Step out of the vehicle!  288 00:15:21,712 --> 00:15:25,591       Show me both your hands,        then walk backwards to my voice.  289 00:15:34,808 --> 00:15:36,352      Don't fuck around, Ronnie.      290 00:15:36,393 --> 00:15:38,270       Show me both your hands.       291 00:15:39,313 --> 00:15:41,273               Gun! Gun!              292 00:15:41,315 --> 00:15:43,484              -[gunfire]                      -[officers shouting]         293 00:15:47,988 --> 00:15:50,282       -[officer] Suspect down.        -[officer 2] Down! Suspect down!  294 00:15:50,324 --> 00:15:52,576              -He's down!                        -Suspect down.            295 00:15:52,618 --> 00:15:55,371  -All right, easy, easy. Move in.               -Moving in.             296 00:15:56,664 --> 00:15:59,541      Officer down. Officer down.     297 00:15:59,583 --> 00:16:01,293              Russ. Russ.             298 00:16:01,335 --> 00:16:03,045      Stay here, man. Stay here.      299 00:16:04,213 --> 00:16:06,548               [panting]              300 00:16:07,549 --> 00:16:09,593                 Fuck.                301 00:16:16,183 --> 00:16:18,394     [Benedetta takes deep breath]    302 00:16:18,435 --> 00:16:20,938             Dad. Coaster.            303 00:16:20,980 --> 00:16:24,066    Jesus Christ, you're more like           your mother every day.        304 00:16:24,108 --> 00:16:25,317          [Benedetta scoffs]          305 00:16:31,573 --> 00:16:32,950           You're hovering.           306 00:16:32,992 --> 00:16:35,494      Yeah, I got to talk to you                about something.           307 00:16:35,536 --> 00:16:37,204          How much you need?          308 00:16:37,246 --> 00:16:39,581    I mean, that's a pretty shitty            conversation starter.        309 00:16:39,623 --> 00:16:40,833     Come on, what makes you think    310 00:16:40,874 --> 00:16:42,793       I'm always gonna ask you                    for money?              311 00:16:42,835 --> 00:16:44,003           [doorbell rings]           312 00:16:44,044 --> 00:16:46,046         -Get that, will you?                       -Uh-huh.               313 00:16:47,715 --> 00:16:49,550             [door opens]             314 00:16:52,136 --> 00:16:54,346    Hi there. I'm Sinclair Dryden.    315 00:16:54,388 --> 00:16:57,141     -[Benedetta] Can I help you?      -[Sinclair] Is your father home?  316 00:16:57,182 --> 00:16:58,851              [Benedetta]                         Let me check.            317 00:16:58,892 --> 00:17:00,853                 -Dad?                            -Yeah, yeah.             318 00:17:00,894 --> 00:17:02,855       Send him right in, Benny.      319 00:17:05,941 --> 00:17:08,193              [Sinclair]                           Thank you.              320 00:17:09,695 --> 00:17:11,030                Jackie.               321 00:17:11,071 --> 00:17:12,781        -It's good to see you.                     -Sinclair.              322 00:17:12,823 --> 00:17:14,867      -Still tan as a porn star.                   -[chuckles]             323 00:17:14,908 --> 00:17:16,910          -Let's sit in here.                        -Yeah.                324 00:17:16,952 --> 00:17:18,787           Uh, I don't know                  if you got my message.        325 00:17:18,829 --> 00:17:20,748            I-I called you.                   I-I didn't hear back.        326 00:17:20,789 --> 00:17:22,541            Yeah, I've done                     too many wiretaps          327 00:17:22,583 --> 00:17:24,543     to trust using a phone, huh?     328 00:17:26,879 --> 00:17:28,589               Oh, boy.               329 00:17:28,630 --> 00:17:30,466          Oh. Bad back, huh?          330 00:17:30,507 --> 00:17:32,384        Yeah, playing football               at a family gathering.        331 00:17:32,426 --> 00:17:35,429       Ever since, any change of         the weather makes my back ache.  332 00:17:35,471 --> 00:17:37,431       Well, it wasn't aching--          what was it, five years ago?--    333 00:17:37,473 --> 00:17:39,433           when you punched                    that U.S. attorney.         334 00:17:39,475 --> 00:17:43,103    He deserved more of a beating.     His secretary started screaming.  335 00:17:43,145 --> 00:17:46,065         You were the best SAC             the Boston Bureau ever had.     336 00:17:46,106 --> 00:17:50,027    It's a shame that that pansy's        broken jaw cost you your job.    337 00:17:50,069 --> 00:17:52,071        I fell on my own sword,                like a man should.          338 00:17:52,112 --> 00:17:53,739         You've done the same,                    or so I hear.            339 00:17:53,781 --> 00:17:55,908       -You landed on your feet.               -Well, like I said          340 00:17:55,949 --> 00:17:58,410       in my message, you know,          I'm-I'm doing some consulting.    341 00:17:58,452 --> 00:18:00,079      You know, a little of this,                little of that.           342 00:18:00,120 --> 00:18:01,789        Back when I was running                the Boston Bureau,          343 00:18:01,830 --> 00:18:04,458    I let you pick your own music,            dance your own dance.        344 00:18:04,500 --> 00:18:07,252          No questions asked.                I could depend on you.        345 00:18:07,294 --> 00:18:08,420            You still can.            346 00:18:10,297 --> 00:18:12,049    That's why I want to hire you.    347 00:18:14,301 --> 00:18:16,303      Look, I think this could be     348 00:18:16,345 --> 00:18:18,388          a perfect situation                    for both of us.           349 00:18:18,430 --> 00:18:20,516        I made a lot of enemies            in the course of my career.     350 00:18:20,557 --> 00:18:23,519            And lately, uh,              things have started to happen.    351 00:18:23,560 --> 00:18:26,480            Tires slashed,                   my wife gets harassed.        352 00:18:26,522 --> 00:18:29,024     A couple of nights ago, a car        follows my daughter Victoria     353 00:18:29,066 --> 00:18:30,984          onto our driveway,                 parks right behind her        354 00:18:31,026 --> 00:18:32,361       and stays there a while.       355 00:18:32,402 --> 00:18:33,946         Scared her to death.         356 00:18:33,987 --> 00:18:35,948    -You have surveillance cameras?            -Yes, but there's          357 00:18:35,989 --> 00:18:37,991           a gap in the tape              at the time of the incident.     358 00:18:38,033 --> 00:18:39,743         Look, Jackie, I know              you've been slinging hooch      359 00:18:39,785 --> 00:18:41,203        at the 21st Amendment.        360 00:18:41,245 --> 00:18:43,080          But that's a waste                     of Jackie Rohr.           361 00:18:43,122 --> 00:18:47,751      You need a job, and I need          somebody who knows his shit.     362 00:18:49,128 --> 00:18:50,712       As your head of security?      363 00:18:50,754 --> 00:18:52,631          Oh, I'm not worried                     about myself.            364 00:18:52,673 --> 00:18:56,135    But I am afraid for Letitia and   my daughter when I'm not around.  365 00:18:56,176 --> 00:18:59,138       2,000 bucks a week, cash.      366 00:18:59,179 --> 00:19:01,598     That's almost $50,000 dollars          more than you were making      367 00:19:01,640 --> 00:19:03,559      working for Uncle, and no,              you do not have time         368 00:19:03,600 --> 00:19:05,978        -to talk to your wife.                  -[laughs softly]           369 00:19:06,979 --> 00:19:08,814           Yeah, all right.           370 00:19:08,856 --> 00:19:12,276       I'll see you at my house           at 10 a.m. tomorrow morning.     371 00:19:13,277 --> 00:19:16,655     Oh. Mount Vernon Street, huh?                Beacon Hill.             372 00:19:16,697 --> 00:19:19,324      Must be nice to always get               what you came for.          373 00:19:19,366 --> 00:19:21,034              An advance.             374 00:19:21,076 --> 00:19:23,829         I'll show myself out.        375 00:19:28,208 --> 00:19:30,419             [door opens]             376 00:19:30,460 --> 00:19:32,379            -[door closes]                         -Bendrops.              377 00:19:32,421 --> 00:19:34,631          How much you need?          378 00:19:34,673 --> 00:19:37,718           [woman over P.A.]               Dr. Stewart, please dial 2126.  379 00:19:37,759 --> 00:19:40,470  -Dr. Stewart, please dial 2126.        -[siren wailing in distance]     380 00:19:41,722 --> 00:19:44,349           -Russ just died.                      -[Maggie gasps]           381 00:19:46,185 --> 00:19:48,145           slow, somber music        382 00:19:48,187 --> 00:19:49,563                                    383 00:19:49,605 --> 00:19:51,690               [crying]               384 00:20:00,741 --> 00:20:03,785         -Carol, I'm so sorry.                  -No. No, no, no,           385 00:20:03,827 --> 00:20:07,372            no, no, no, no.           386 00:20:08,498 --> 00:20:10,542            [Carol sobbing]           387 00:20:15,589 --> 00:20:17,841         It was Blair Chavez,         388 00:20:17,883 --> 00:20:20,219          some hotshot A.D.A.                    out of Chicago.           389 00:20:20,260 --> 00:20:22,971        Guy Dan hired her to...       390 00:20:23,013 --> 00:20:25,182         To fuck with my head.        391 00:20:25,224 --> 00:20:27,559      Well, then, that's simple.      392 00:20:27,601 --> 00:20:29,311          Don't let her fuck                     with your head.           393 00:20:29,353 --> 00:20:30,812                Look...               394 00:20:31,897 --> 00:20:34,775  I want to be Suffolk County D.A.  395 00:20:34,816 --> 00:20:36,777        Then I'd get the chance           to actually make the changes     396 00:20:36,818 --> 00:20:38,403         that need to be made.        397 00:20:38,445 --> 00:20:41,490           -[phone ringing]                         -[sighs]               398 00:20:44,952 --> 00:20:47,120                -Hello?                      -[Louie]   Decourcy, hey.       399 00:20:47,162 --> 00:20:49,289      Hey, Louie. What's up, man?     400 00:20:49,331 --> 00:20:50,749             So, listen, uh,           401 00:20:50,791 --> 00:20:53,001          I was out on patrol                  when I got a call.          402 00:20:55,087 --> 00:20:57,589             Pop collapsed                   in front of the house.        403 00:20:57,631 --> 00:21:00,259        Wait, what? Is he okay?       404 00:21:00,300 --> 00:21:02,261                 [sighs]                           He seems to be.           405 00:21:02,302 --> 00:21:03,929  The-the paramedics can't figure           out what's wrong with him.     406 00:21:03,971 --> 00:21:06,014    Well, what did the doctors say?  407 00:21:06,056 --> 00:21:08,308        That stubborn old fool               won't go see a doctor.        408 00:21:09,476 --> 00:21:12,521          He says he's fine.                 He's upstairs sleeping.       409 00:21:12,562 --> 00:21:14,398          I'll be in Brooklyn                   as soon as I can.          410 00:21:14,439 --> 00:21:16,108         All right, I'll see you.      411 00:21:17,401 --> 00:21:18,860            [phone clicks]            412 00:21:19,945 --> 00:21:21,446                [sighs]               413 00:21:23,991 --> 00:21:26,034       [Jackie whistling a tune]      414 00:21:30,414 --> 00:21:32,708      [Jenny] I haven't heard you              whistle in months.          415 00:21:32,749 --> 00:21:36,086        "Man starts over again                     every day,              416 00:21:36,128 --> 00:21:39,506       in spite of all he knows,             against all he knows."        417 00:21:42,968 --> 00:21:44,970           You sure you want                 to work in Beacon Hill?       418 00:21:45,012 --> 00:21:46,972          Yesterday you said                 I was a lazy shit-bum.        419 00:21:47,014 --> 00:21:48,849            You compared me                 to your degenerate father      420 00:21:48,890 --> 00:21:51,143         and you beat my balls                like scrambled eggs.         421 00:21:51,184 --> 00:21:53,478    So, yeah, two grand a week cash  422 00:21:53,520 --> 00:21:55,314      to make sure that Dryden's                doors are locked?          423 00:21:55,355 --> 00:21:56,690      That's the right decision.      424 00:21:56,732 --> 00:21:59,151          I know you, Jackie.         425 00:21:59,192 --> 00:22:00,986       Nah, there's more to this              than just the money.         426 00:22:01,028 --> 00:22:02,612           You like feeling                     like a cop again.          427 00:22:02,654 --> 00:22:04,489                Wrong.                428 00:22:04,531 --> 00:22:08,994        I don't miss that life                a single fucking bit.        429 00:22:10,912 --> 00:22:12,497             Good for you.            430 00:22:12,539 --> 00:22:15,334        You got your first lie             of the day out of the way.      431 00:22:21,340 --> 00:22:23,008              [whistling]             432 00:22:23,050 --> 00:22:25,886         -[equipment whirring]                -[indistinct chatter]        433 00:22:45,072 --> 00:22:46,698         [indistinct shouting]        434 00:22:50,410 --> 00:22:52,454           [metal thudding]           435 00:22:55,123 --> 00:22:57,209         Hernando's been hit.                He's got a fucking rod        436 00:22:57,250 --> 00:22:58,919       through his fucking head.                    Get help.              437 00:22:58,960 --> 00:23:00,462          Call an ambulance.          438 00:23:03,548 --> 00:23:05,175        [Juan] This is site 22.              We've had an accident.        439 00:23:05,217 --> 00:23:06,385         We need an ambulance.        440 00:23:07,386 --> 00:23:09,221            How you doing?            441 00:23:10,972 --> 00:23:13,058               -[beeps]                              -Fuck.                442 00:23:14,351 --> 00:23:16,728            Officer Suferin                     refused my offer.          443 00:23:16,770 --> 00:23:18,647     [Decourcy] Never should have             put one on the table.        444 00:23:18,688 --> 00:23:22,484      That bastard deserves life         in prison, no chance at parole.  445 00:23:22,526 --> 00:23:23,819          -[knocking on door]                     -[door opens]            446 00:23:23,860 --> 00:23:25,070    Sorry keeping you guys waiting.  447 00:23:25,112 --> 00:23:26,988                [Karen]                       You should've called.        448 00:23:27,030 --> 00:23:29,241    Yeah, I should've. I should've        done a lot of fucking things.    449 00:23:29,282 --> 00:23:30,909           Look, I have tons                     of things to do           450 00:23:30,951 --> 00:23:32,702       before I head to Brooklyn                    tomorrow.              451 00:23:32,744 --> 00:23:34,913      Chris, did Officer Wallace          ever contradict his statement    452 00:23:34,955 --> 00:23:37,416             about Suferin                  murdering Anton Campbell?      453 00:23:38,959 --> 00:23:40,919           Uh, no. He, uh...          454 00:23:40,961 --> 00:23:42,671       At first, he was hesitant                to say anything,           455 00:23:42,712 --> 00:23:44,756          but he came around.         456 00:23:44,798 --> 00:23:47,092        Russ knew he had to do                   what was right.           457 00:23:48,635 --> 00:23:51,430          And now he's dead.           Apparently, shot by another cop.  458 00:23:51,471 --> 00:23:53,974           dark, somber music        459 00:23:54,015 --> 00:23:56,768           Ballistics report                  came in this morning.        460 00:23:56,810 --> 00:23:58,770           Did you read it?           461 00:23:58,812 --> 00:24:03,233      Looks like one of your guys                killed Wallace.           462 00:24:04,151 --> 00:24:06,236        It's not a house fire.        463 00:24:06,278 --> 00:24:07,863             We still have                    his sworn statement.         464 00:24:07,904 --> 00:24:11,741       No, but a living witness        is better than a piece of paper.  465 00:24:15,036 --> 00:24:16,496             [door opens]             466 00:24:25,839 --> 00:24:28,967             -What's this?               -Either a blessing or a curse.    467 00:24:29,009 --> 00:24:30,427     You heard about that accident                that happened            468 00:24:30,469 --> 00:24:32,053          at the Big Dig site                  near South Street?          469 00:24:32,095 --> 00:24:33,805        Oh, the crane gave way                    or something?            470 00:24:33,847 --> 00:24:35,807           What happened was                 a little more graphic.        471 00:24:35,849 --> 00:24:38,143        Meet Hernando Mendoza.        472 00:24:39,478 --> 00:24:42,397           Ooh. Sweet Jesus.          473 00:24:42,439 --> 00:24:44,649                [Felix]                  That's probably who saved him.    474 00:24:44,691 --> 00:24:46,651        -Mendoza survived this?                     -Mm-hmm.               475 00:24:46,693 --> 00:24:48,653         He's in the hospital.        476 00:24:48,695 --> 00:24:51,490     Doctors aren't sure how much           he'll recover, if at all.      477 00:24:51,531 --> 00:24:54,659       The family wants to sue,            but no law firm in the city     478 00:24:54,701 --> 00:24:56,495     will represent him because...    479 00:24:56,536 --> 00:24:59,122            Because this is                 Tip O'Neill's love child.      480 00:24:59,164 --> 00:25:00,832       [scoffs] Anyone who fucks                with the Big Dig           481 00:25:00,874 --> 00:25:02,209         is gonna get crushed.        482 00:25:02,250 --> 00:25:04,794     You up for taking on Goliath?    483 00:25:07,214 --> 00:25:10,884        -I'll get my slingshot.                  -[both chuckle]           484 00:25:33,448 --> 00:25:34,699           [doorbell rings]           485 00:25:37,202 --> 00:25:38,495               [Jackie]                           How are you?             486 00:25:38,537 --> 00:25:40,539  Jackie Rohr for Sinclair Dryden?  487 00:25:40,580 --> 00:25:42,165               -Thanks.                       -Mrs. Dryden will be         488 00:25:42,207 --> 00:25:44,376           -right with you.                          -Okay.                489 00:25:44,417 --> 00:25:46,461          -Uh, what, in here?                     -Yes, please.            490 00:25:57,389 --> 00:25:59,349          Little much, right?         491 00:25:59,391 --> 00:26:00,725     Kind of wins the "look at us,    492 00:26:00,767 --> 00:26:02,644      aren't we fucking royalty"                     award.                493 00:26:02,686 --> 00:26:04,104    Nice to meet you, Mrs. Dryden.    494 00:26:04,145 --> 00:26:06,147           Uh, Jackie Rohr.                  Doesn't do you justice.       495 00:26:06,189 --> 00:26:08,233           [Letitia] I know.              I've put on a little weight.     496 00:26:08,275 --> 00:26:10,151      Oh, no, no, no, that's not              what I meant. I was--        497 00:26:10,193 --> 00:26:13,238           Jackie, let's be                  on a first-name basis.        498 00:26:13,280 --> 00:26:15,073             -I'm Letitia.                           -Okay.                499 00:26:15,115 --> 00:26:16,658          Come on. I'll, uh,                   show you the house.         500 00:26:16,700 --> 00:26:18,660             -Huh. House?                          -[chuckles]             501 00:26:18,702 --> 00:26:20,954     Where I come from, you could           fit a house in this room.      502 00:26:20,996 --> 00:26:23,456               [laughs]               503 00:26:23,498 --> 00:26:24,916          Oh, you play pool?          504 00:26:24,958 --> 00:26:27,586     Yes, but not like you think.     505 00:26:28,670 --> 00:26:30,630               You know,                   I've seen you on the news.      506 00:26:30,672 --> 00:26:34,301      You arrested those armored           car thieves in Charlestown,     507 00:26:34,342 --> 00:26:36,803       shut down that drug ring                    in Roxbury.             508 00:26:36,845 --> 00:26:39,139    Are you some kind of superhero?  509 00:26:39,180 --> 00:26:41,308            You got a cape                     under that jacket?          510 00:26:42,767 --> 00:26:45,020              [Dominique]                  Good morning, Mrs. Dryden.      511 00:26:45,061 --> 00:26:47,772            Dominique, hi.                    Um, this is Mr. Rohr.        512 00:26:47,814 --> 00:26:50,108          Mr. Rohr, Dominique                    is a classmate            513 00:26:50,150 --> 00:26:52,193       -of Sinclair's daughter.                -Nice to meet you.          514 00:26:52,235 --> 00:26:55,739         Mrs. Dryden, I, um...        515 00:26:55,780 --> 00:26:57,949      Was I here on Sunday night?     516 00:26:57,991 --> 00:26:59,951     You had dinner with us, yes.     517 00:26:59,993 --> 00:27:03,204         I-I remember dinner.             Did I, uh, did I sleep here?     518 00:27:03,246 --> 00:27:06,249       Dominique, where did you              wake up in the morning?       519 00:27:06,291 --> 00:27:10,003          A-At my apartment,                   but there are, um,          520 00:27:10,045 --> 00:27:12,255      gaps that I-I can't recall.     521 00:27:12,297 --> 00:27:15,508            [laughs softly]                Well, you had a lot of wine     522 00:27:15,550 --> 00:27:17,510     -and you dozed on the couch.                  -[chuckles]             523 00:27:17,552 --> 00:27:19,471  We had our driver take you home.  524 00:27:20,930 --> 00:27:23,975     Dom, I told you that we were             gonna study upstairs.        525 00:27:24,017 --> 00:27:25,810             Jackie, meet                   my stepdaughter Victoria.      526 00:27:25,852 --> 00:27:27,062           Hey. Jackie Rohr.          527 00:27:27,103 --> 00:27:28,605               [Letitia]                     Mr. Rohr is looking out       528 00:27:28,647 --> 00:27:29,939    for the family's security now.    529 00:27:29,981 --> 00:27:32,442           Oh, don't tell me                  Father finally fired         530 00:27:32,484 --> 00:27:33,777      poor old drooling Freddie.      531 00:27:33,818 --> 00:27:36,279  Uh, Victoria, your-your dad said  532 00:27:36,321 --> 00:27:38,323      that you were followed into         the driveway the other night.    533 00:27:38,365 --> 00:27:39,949           I want to ask you                   a couple questions.         534 00:27:39,991 --> 00:27:41,451    Later. I'm busy. Come on, Dom.    535 00:27:41,493 --> 00:27:43,578         Uh, nice to meet you.        536 00:27:43,620 --> 00:27:46,498         He's on the payroll.             You don't have to be polite.     537 00:27:50,126 --> 00:27:53,129         Ah, listen, you know,               my daughter Benedetta,        538 00:27:53,171 --> 00:27:55,423             -she can be--                   -No, save your breath.        539 00:27:55,465 --> 00:27:57,759     -Victoria is a class-A bitch.                 -[chuckles]             540 00:27:57,801 --> 00:27:59,761           [soft rock playing]         541 00:27:59,803 --> 00:28:01,930                                    542 00:28:03,264 --> 00:28:05,642          If I can't remember                    two nights ago,           543 00:28:05,684 --> 00:28:09,312     how will I remember how long        U Thant led the United Nations?  544 00:28:09,354 --> 00:28:11,606     Don't worry. I will make you               some flash cards.          545 00:28:11,648 --> 00:28:13,108     Look, we have to get you into    546 00:28:13,149 --> 00:28:14,567          the Kennedy School                     of Government.            547 00:28:14,609 --> 00:28:17,696     -You need to rule the world.               -[grunts softly]           548 00:28:18,738 --> 00:28:20,323         You've been studying                 like crazy for weeks.        549 00:28:20,365 --> 00:28:23,326     You're gonna crush the exam.           Or I will kick your ass.       550 00:28:23,368 --> 00:28:25,412            [laughs softly]           551 00:28:28,289 --> 00:28:30,500                 Hey.                 552 00:28:30,542 --> 00:28:33,753         Sorry I got so drunk                   the other night.           553 00:28:33,795 --> 00:28:36,131  -I didn't mean to embarrass you.              -I told you,             554 00:28:36,172 --> 00:28:38,091         you should've let me              and Moustafa drive you home     555 00:28:38,133 --> 00:28:40,510          instead of staying               for one of Dad's nightcaps.     556 00:28:40,552 --> 00:28:44,055               [laughs]                          Lesson learned.           557 00:28:44,097 --> 00:28:46,391               [grunts]               558 00:28:46,433 --> 00:28:47,726               [exhales]              559 00:28:50,061 --> 00:28:52,105           Uh, so, Sinclair                    mentioned something         560 00:28:52,147 --> 00:28:54,065      -about you being harassed.                    -[laughs]              561 00:28:54,107 --> 00:28:56,860        As usual, my husband's               being overly dramatic.        562 00:28:56,901 --> 00:28:58,319           I had an argument                 with my tennis partner.       563 00:28:58,361 --> 00:28:59,696      He swung his racket at me.      564 00:28:59,738 --> 00:29:01,823          It's really nothing                    to sweat about.           565 00:29:01,865 --> 00:29:03,825         This is your office.         566 00:29:08,538 --> 00:29:10,498               [Jackie]                               Wow.                 567 00:29:10,540 --> 00:29:13,543         So who was your last               security guy? James Bond?      568 00:29:13,585 --> 00:29:14,878            [laughs softly]           569 00:29:14,919 --> 00:29:19,007          Jackie, do you like                     this perfume?            570 00:29:23,887 --> 00:29:26,139               [sniffs]               571 00:29:26,181 --> 00:29:29,225       Well, if that was a drug,              it would be illegal.         572 00:29:30,226 --> 00:29:32,854           I can already see                   how clever you are.         573 00:29:32,896 --> 00:29:34,773        I'll let you settle in.       574 00:29:39,486 --> 00:29:41,029               [exhales]              575 00:29:41,070 --> 00:29:43,114              [gunshots]              576 00:30:00,507 --> 00:30:03,301         Uh, she'll need fall            and winter stuff for New York.    577 00:30:03,343 --> 00:30:06,387     When you drop her at NYU, the       two of you should go shopping.    578 00:30:06,429 --> 00:30:09,307       Oh, right, Sue. You know             Jackie would have a fit.       579 00:30:09,349 --> 00:30:10,975              [chuckles]                          That's funny.            580 00:30:11,017 --> 00:30:12,602       Last year, I'm giving you                  all this shit            581 00:30:12,644 --> 00:30:14,938       about not staying married                 to Jackie and--           582 00:30:14,979 --> 00:30:16,981  And now you're the divorced one.  583 00:30:17,023 --> 00:30:18,858      The irony is intoxicating.      584 00:30:20,819 --> 00:30:22,237       Do you know the Drydens?       585 00:30:22,278 --> 00:30:23,947             You and Cabot                  ever hang out with them?       586 00:30:23,988 --> 00:30:27,575        We waved to each other            at fundraisers and the opera.    587 00:30:27,617 --> 00:30:29,953       Back in the bad old days,            Sinclair Dryden's family       588 00:30:29,994 --> 00:30:33,665          owned all the land              from the Common to Back Bay.     589 00:30:33,706 --> 00:30:36,376       The one to watch out for                    is Letitia.             590 00:30:36,417 --> 00:30:38,962       She just ended an affair               with her tennis pro.         591 00:30:39,003 --> 00:30:41,548        They're still cleaning             his blood off the asphalt.      592 00:30:41,589 --> 00:30:43,341          -The daughter is--                  -[Benedetta] Hi, Sue.        593 00:30:43,383 --> 00:30:45,969              -Hi, Benny.                   -Ma, what are you doing?       594 00:30:46,010 --> 00:30:47,971           I'm helping out.           595 00:30:48,012 --> 00:30:50,515         I'm going to college,                  not summer camp.           596 00:30:50,557 --> 00:30:53,142      -I'll get this done my way.                 -Okay, okay.             597 00:30:53,184 --> 00:30:54,894           -You want a soda?                      -[Sue] Yeah.             598 00:30:55,895 --> 00:30:58,022    Benny's in such a great place.    599 00:30:58,064 --> 00:31:00,483    Oh, yeah, I'm so proud of her.    600 00:31:00,525 --> 00:31:02,569     I mean, she's been a champion             with the recovery.          601 00:31:02,610 --> 00:31:04,779         She really committed                   to her sobriety.           602 00:31:04,821 --> 00:31:06,489            My Clara, too.            603 00:31:06,531 --> 00:31:08,491       She got her two-year chip                  last weekend.            604 00:31:08,533 --> 00:31:11,411             -Aw. Cheers.                         -[both laugh]            605 00:31:12,829 --> 00:31:14,372                [sighs]               606 00:31:14,414 --> 00:31:15,999        Can I share something?        607 00:31:16,040 --> 00:31:17,709           Yeah, of course.           608 00:31:21,379 --> 00:31:24,007        Clara recently told me                     she's gay.              609 00:31:24,048 --> 00:31:25,884              Geez. What?             610 00:31:25,925 --> 00:31:28,553                 Yeah.                611 00:31:28,595 --> 00:31:32,307     Telling me was hard for her.         She was afraid how I'd react.    612 00:31:32,348 --> 00:31:36,060     Well, God, who can blame her?         I mean, look at the world.      613 00:31:36,102 --> 00:31:37,729    Uh, look at this neighborhood.    614 00:31:37,770 --> 00:31:40,231    When you and I were growing up,           I mean, life sucked         615 00:31:40,273 --> 00:31:43,568         for anyone who wasn't           perfect-looking, let alone gay.  616 00:31:43,610 --> 00:31:45,570              Yeah, I...              617 00:31:45,612 --> 00:31:47,113        I love Clara for having                    the courage             618 00:31:47,155 --> 00:31:49,574           to just come out               and say who she is out loud.     619 00:31:49,616 --> 00:31:51,409        You know? Good for her.       620 00:31:54,787 --> 00:31:56,205           Oh, I got to go.           621 00:31:56,247 --> 00:31:58,416                -Well--                         -I'm volunteering          622 00:31:58,458 --> 00:32:00,752         at the Nichols Center                  to support Clara.          623 00:32:00,793 --> 00:32:03,546            They work with                  AIDS patients, advocacy,       624 00:32:03,588 --> 00:32:06,174     -women's reproductive rights.                    -Hmm.                625 00:32:06,215 --> 00:32:08,635            Only problem is                   they're shorthanded.         626 00:32:10,094 --> 00:32:13,348        Hey, now that your nest                     is empty,              627 00:32:13,389 --> 00:32:16,351      -maybe you'd want to help.                    -Oh, God.              628 00:32:16,392 --> 00:32:19,604        Jackie would hate that.       629 00:32:19,646 --> 00:32:21,731      Yeah, but I'd love to. Yes.     630 00:32:21,773 --> 00:32:23,566              [chuckles]              631 00:32:23,608 --> 00:32:25,276             Thanks, Sue.             632 00:32:27,654 --> 00:32:29,364             [door closes]            633 00:32:35,161 --> 00:32:36,537         What are you hiding,                   the phone numbers          634 00:32:36,579 --> 00:32:38,456              of your old                     Brooklyn girlfriends?        635 00:32:42,502 --> 00:32:44,462                [sighs]               636 00:32:44,504 --> 00:32:46,297         We talked about this.        637 00:32:46,339 --> 00:32:48,049     I need this to keep us safe.     638 00:32:48,091 --> 00:32:51,135     All right? I-I'm not gonna be           caught off guard again.       639 00:32:51,177 --> 00:32:53,763                [sighs]                         No, I understand.          640 00:32:53,805 --> 00:32:57,392          Just seeing the gun                  scared me a little.         641 00:32:58,685 --> 00:33:00,603            I know you feel                 we need one in the house.      642 00:33:00,645 --> 00:33:02,355     I just wish I felt the same.     643 00:33:04,941 --> 00:33:08,152    -Did you connect with your dad?                  -No.                 644 00:33:08,194 --> 00:33:10,655          Every time I call,                     he's sleeping.            645 00:33:13,741 --> 00:33:15,660      I should go with you, baby.     646 00:33:15,702 --> 00:33:19,038         Hey, let's be honest.         I know you don't like my father.  647 00:33:19,080 --> 00:33:21,374     That's a polite way of saying             he doesn't like me.         648 00:33:21,416 --> 00:33:23,209        I know you were pissed             he didn't come check on you     649 00:33:23,251 --> 00:33:25,837            at the hospital                    after the shooting.         650 00:33:25,878 --> 00:33:28,506    Bothered me more that he didn't       call after the miscarriage.     651 00:33:30,550 --> 00:33:32,802           Well, I hope this                   is nothing serious          652 00:33:32,844 --> 00:33:36,597     and that he gets better fast            and you come home soon.       653 00:33:37,682 --> 00:33:41,644          And you don't need                that many pair of socks.       654 00:33:41,686 --> 00:33:43,354             [both laugh]             655 00:33:43,396 --> 00:33:45,356      If you overpack, I'll fear             you're not coming back.       656 00:33:45,398 --> 00:33:50,028      Hey, you are the only place                 I call home.             657 00:33:52,405 --> 00:33:55,366     Mm, I guess I'll call Callie     658 00:33:55,408 --> 00:33:57,869         and spend the night.         659 00:33:57,910 --> 00:33:59,954            We haven't had                    girl time in a while.        660 00:34:02,123 --> 00:34:03,374                 Hmm?                 661 00:34:04,625 --> 00:34:06,085           I love you, too.           662 00:34:11,591 --> 00:34:13,676           How was your day?          663 00:34:13,718 --> 00:34:16,304      I had a fun-filled luncheon           for Bangladeshi refugees.      664 00:34:16,345 --> 00:34:18,556                 Ooh.                              [chuckles]              665 00:34:18,598 --> 00:34:20,433           -I went shopping.                          -Ah.                 666 00:34:20,475 --> 00:34:23,144              [chuckles]              667 00:34:23,186 --> 00:34:25,063             Jackie Rohr.             668 00:34:26,522 --> 00:34:27,774          Is he trustworthy?          669 00:34:28,816 --> 00:34:32,070         Yes, completely. Why?        670 00:34:32,111 --> 00:34:33,905         We may have a problem                   with Dominique.           671 00:34:33,946 --> 00:34:35,740                How so?               672 00:34:35,782 --> 00:34:38,326    She's trying to put the pieces        of the other night together.     673 00:34:40,286 --> 00:34:42,830     No worries. I'll talk to her.    674 00:34:44,791 --> 00:34:47,835              [grunting]              675 00:34:56,969 --> 00:34:59,097             [door opens]             676 00:35:03,476 --> 00:35:04,977          Where is everyone?          677 00:35:05,019 --> 00:35:08,731     Serving warrants in Southie.                 Sosnoff Gang.            678 00:35:09,690 --> 00:35:11,651          I built that case.          679 00:35:11,692 --> 00:35:13,444              We all did.             680 00:35:13,486 --> 00:35:15,238               [quietly]                          Yeah, right.             681 00:35:16,531 --> 00:35:17,949        Hey, hey, that's mine.        682 00:35:17,990 --> 00:35:19,283                 What?                683 00:35:19,325 --> 00:35:20,701          That's my stapler.          684 00:35:20,743 --> 00:35:22,411            Wallace needed                     to staple something         685 00:35:22,453 --> 00:35:23,913            the other day,                    so he borrowed mine.         686 00:35:23,955 --> 00:35:25,915          -[snapping fingers]                    -Give it here.            687 00:35:25,957 --> 00:35:27,959      Odd, you're more concerned          about a stapler than Wallace.    688 00:35:28,000 --> 00:35:30,461          Nah. God rest him.          689 00:35:33,047 --> 00:35:35,258     You see the ballistics report        on the round that killed him?    690 00:35:35,299 --> 00:35:36,634               Not yet.               691 00:35:36,676 --> 00:35:38,594      Bullet came from your gun.      692 00:35:40,513 --> 00:35:42,598     The fuck you saying, Caysen?     693 00:35:42,640 --> 00:35:44,559          I'm saying you blew                  Wallace's head off.         694 00:35:44,600 --> 00:35:46,644    That's why you're on a desk for     the foreseeable fucking future.  695 00:35:46,686 --> 00:35:48,938           This is bullshit.                Round probably ricocheted      696 00:35:48,980 --> 00:35:50,606    off one of them rusted anchors.  697 00:35:50,648 --> 00:35:52,066           There was nothing                between you and Wallace.       698 00:35:52,108 --> 00:35:53,776          I walked the scene                 with Internal Affairs.        699 00:35:53,818 --> 00:35:54,986     -You that bad a fucking shot?            -Oh, fuck you, Chris.        700 00:35:55,027 --> 00:35:57,655          No, fuck you, Rick!         701 00:35:57,697 --> 00:35:59,115               Fuck you!              702 00:35:59,157 --> 00:36:01,159  Here, take your fucking stapler.  703 00:36:01,200 --> 00:36:02,660               [grunts]               704 00:36:02,702 --> 00:36:04,162              [chuckles]              705 00:36:19,760 --> 00:36:21,179               [Jackie]                     Who's this handsome guy?       706 00:36:21,220 --> 00:36:22,889       Moustafa Mody. Pleasure.       707 00:36:22,930 --> 00:36:26,142         -Victoria, good time?                  -[Victoria] Nope.          708 00:36:26,184 --> 00:36:30,313    Uh, look, your father is paying     me to keep you all safe, so...    709 00:36:30,354 --> 00:36:32,565               Rah, rah.                     Believe this: I'm safe.       710 00:36:32,607 --> 00:36:34,358           My dad is the one                     who needs help.           711 00:36:34,400 --> 00:36:36,611     I just want to ask you about         the night you were followed.     712 00:36:36,652 --> 00:36:38,029       It'll only take a minute.      713 00:36:38,070 --> 00:36:39,530         -What happened, Vick?                      -Nothing.              714 00:36:39,572 --> 00:36:41,157       Moustafa, could you wait                in the other room?          715 00:36:41,199 --> 00:36:42,200            No fucking way.           716 00:36:42,241 --> 00:36:45,036         Okay, suit yourself.         717 00:36:45,077 --> 00:36:47,288          So, Thursday night,                 you're driving home.         718 00:36:47,330 --> 00:36:49,040          Were you aware that               you were being followed?       719 00:36:49,081 --> 00:36:50,708                 -No.                        -What time did you pull       720 00:36:50,750 --> 00:36:53,461     -into the driveway, roughly?                    -10:30.               721 00:36:53,502 --> 00:36:56,380       Uh-huh. Well, did you get             a good look at the car?       722 00:36:56,422 --> 00:36:58,216       Can you tell me the make?      723 00:36:58,257 --> 00:37:00,551          The car was a car.          724 00:37:02,720 --> 00:37:04,889         Could you see inside?           Like, who was in there, or...?    725 00:37:04,931 --> 00:37:06,390        It was dark, Einstein.        726 00:37:06,432 --> 00:37:08,100                  Ah.                 727 00:37:08,142 --> 00:37:10,686    So, the car pulls in behind you  728 00:37:10,728 --> 00:37:13,147            in the driveway                  and it just sits there.       729 00:37:13,189 --> 00:37:15,858    I-I don't know. It was dark and   I was fucking scared, all right?  730 00:37:15,900 --> 00:37:18,736              Yeah, well,                    that-that sounds scary.       731 00:37:18,778 --> 00:37:20,071      It's-it's interesting that,     732 00:37:20,112 --> 00:37:22,198            the exact time                  you were being followed,       733 00:37:22,240 --> 00:37:24,408  the security cameras conked out.  734 00:37:24,450 --> 00:37:27,078         I don't know anything               about security cameras.       735 00:37:27,119 --> 00:37:29,080      And what time did you pull               into the driveway?          736 00:37:29,121 --> 00:37:31,290         10:30, and nice try.                My dad uses that trick.       737 00:37:31,332 --> 00:37:33,125             -What trick?                 -Asking me the same question     738 00:37:33,167 --> 00:37:37,088      twice to see if the answer           changes to prove I'm lying.     739 00:37:37,129 --> 00:37:39,131           Were you at a bar               or a restaurant that night?     740 00:37:39,173 --> 00:37:40,633              Seriously?              741 00:37:46,806 --> 00:37:49,058     [newscaster]   ...buried alive             in an underground bunker      742 00:37:49,100 --> 00:37:52,436          near the Hudson River                  by NYPD detectives.         743 00:37:52,478 --> 00:37:55,564           A longtime employee          of the formal-wear manufacturer    744 00:37:55,606 --> 00:37:58,693            has been arrested           in connection to the kidnapping.  745 00:37:58,734 --> 00:38:01,821            Upon being found,               the 68-year-old millionaire...  746 00:38:02,989 --> 00:38:05,032      ...increasingly likely to pass  747 00:38:05,074 --> 00:38:06,993          with vehement support                 from borough residents       748 00:38:07,034 --> 00:38:08,911            who feel neglected                   by city government.         749 00:38:08,953 --> 00:38:10,621    It's right here, on the right.    750 00:38:11,580 --> 00:38:13,124              Thank you.              751 00:38:42,737 --> 00:38:44,113               Hey, Pop.              752 00:38:44,155 --> 00:38:45,990               Hey, son.              753 00:38:46,032 --> 00:38:47,992                 -Hey.                      -What are you doing here?      754 00:38:48,034 --> 00:38:50,619        -What's with the boxes?                 -[sighs] Just...           755 00:38:50,661 --> 00:38:54,373        -removing some clutter.                      -Yeah?                756 00:38:54,415 --> 00:38:56,500  You know Louie called me, right?  757 00:38:56,542 --> 00:38:59,587      Said you dropped out front         like Sonny Liston back in '65.    758 00:38:59,628 --> 00:39:02,006         -I was at that fight.                    -Oh, I know.             759 00:39:02,048 --> 00:39:05,009       I remember Moms was upset         'cause you spent the milk money  760 00:39:05,051 --> 00:39:08,095     -on a train ticket to Maine.                -She was right.           761 00:39:08,137 --> 00:39:11,807  Wasted a lot of hard-earned cash       going to see a fixed fight.     762 00:39:11,849 --> 00:39:13,476       Ali hit him with a right                in the first round.         763 00:39:13,517 --> 00:39:15,603            Fight as fixed                     as the Last Supper.         764 00:39:15,644 --> 00:39:16,771            What you mean?            765 00:39:16,812 --> 00:39:18,856       Judas never had a chance.      766 00:39:18,898 --> 00:39:20,816            [laughs softly]           767 00:39:24,612 --> 00:39:26,364          Why'd you collapse?         768 00:39:26,405 --> 00:39:28,032                 Oh...                              [exhales]              769 00:39:28,074 --> 00:39:29,575             -No big deal.                            -Mm.                 770 00:39:29,617 --> 00:39:31,285      Got light-headed, you know?     771 00:39:31,327 --> 00:39:33,245         Thank God the ground                    broke my fall.            772 00:39:33,287 --> 00:39:34,872      -Oh, the ground, right? Ah.                   -[laughs]              773 00:39:34,914 --> 00:39:36,874           Pop, I know you.           774 00:39:36,916 --> 00:39:38,876             Come on, man.            775 00:39:38,918 --> 00:39:41,587      There's more going on here         than a little light-headedness.  776 00:39:41,629 --> 00:39:43,714         I suss out the truth                     for a living.            777 00:39:43,756 --> 00:39:46,217           This, this here,                   it's not gonna float.        778 00:39:49,053 --> 00:39:52,348         I have cancer. Uh...         779 00:39:53,307 --> 00:39:54,892             The pancreas.            780 00:39:56,852 --> 00:39:58,938            But I'm A-okay.           781 00:39:59,897 --> 00:40:01,315             What? You...             782 00:40:01,357 --> 00:40:03,025      But th... pancreatic cancer     783 00:40:03,067 --> 00:40:05,694     is, like, the most aggressive              cancer there is.           784 00:40:05,736 --> 00:40:08,572              [stammers]                  How-how long have you known?     785 00:40:08,614 --> 00:40:09,949          A couple of months.         786 00:40:11,575 --> 00:40:14,203  Pop, two months with pancreatic         cancer is like an eternity.     787 00:40:14,245 --> 00:40:16,330          What-what, what do                    they got you on?           788 00:40:16,372 --> 00:40:17,706        Is it chemo, radiation?                What are we doing--         789 00:40:17,748 --> 00:40:19,166               Nothing.                    I didn't want any of that.      790 00:40:19,208 --> 00:40:22,211         -I don't understand.               -It's simple. [stammers]       791 00:40:22,253 --> 00:40:23,879       I'm not doing therapies.       792 00:40:23,921 --> 00:40:27,425     What... So, if-if you hadn't             fallen the other day,        793 00:40:27,466 --> 00:40:28,843             -then what--                  -I didn't ask you to come.      794 00:40:28,884 --> 00:40:30,845             -[door opens]                   -[Louie] Pop, I'm back.       795 00:40:30,886 --> 00:40:32,596             [door closes]            796 00:40:33,597 --> 00:40:36,058            Oh, shit, man,                I thought I'd beat you home.     797 00:40:36,100 --> 00:40:37,935              -Come here.                       -What's up, man?           798 00:40:37,977 --> 00:40:39,437            I got us lunch.           799 00:40:39,478 --> 00:40:41,272         Did I invite you boys                 to stay for lunch?          800 00:40:41,313 --> 00:40:42,773  Did you know about Pop's cancer?  801 00:40:42,815 --> 00:40:44,442       He told me this morning.       802 00:40:44,483 --> 00:40:47,319       [Franklin] Enough of this           self-righteous indignation.     803 00:40:47,361 --> 00:40:49,113           I'm gonna dance.           804 00:40:49,155 --> 00:40:51,240       Ding dong daddy from Dumas   805 00:40:51,282 --> 00:40:54,118           You ought to see me                     do my stuff             806 00:40:54,160 --> 00:40:56,787              Ding dong dong                      dong ding dong           807 00:40:56,829 --> 00:40:59,165          Daddy from Dumas, mm       808 00:40:59,206 --> 00:41:01,292                [scatting]             809 00:41:08,757 --> 00:41:10,801    [indistinct P.A. announcement]    810 00:41:14,847 --> 00:41:16,307               [Siobhan]                           Excuse me.              811 00:41:16,348 --> 00:41:19,643       My name is Siobhan Quays,                 from the ACLU.            812 00:41:19,685 --> 00:41:22,396        I-I'm Lourdes Mendoza,                 Hernando's sister.          813 00:41:22,438 --> 00:41:25,483        This is Pepe, his son.        814 00:41:25,524 --> 00:41:27,485        Nice to meet you, Pepe.       815 00:41:28,694 --> 00:41:30,905            Have you spoken                   to the doctors today?        816 00:41:30,946 --> 00:41:34,658        [Lourdes] They say, uh,            he-he might not walk again.     817 00:41:34,700 --> 00:41:36,660      He could lose his eyesight.     818 00:41:36,702 --> 00:41:40,831       He will probably have to           live out his life in a home.     819 00:41:40,873 --> 00:41:42,166         [Siobhan] Has anyone             from the construction company    820 00:41:42,208 --> 00:41:44,001              or the city                    come to speak with you        821 00:41:44,043 --> 00:41:46,462            about insurance                or covering medical costs?      822 00:41:46,504 --> 00:41:49,840    The first night in the ER, yes.  823 00:41:49,882 --> 00:41:53,511      They explained that he gets            workers' compensation.        824 00:41:53,552 --> 00:41:55,054          How is that enough?         825 00:41:55,095 --> 00:41:58,015         I can't support Pepe         826 00:41:58,057 --> 00:42:00,142             on a paycheck                  that barely supports me.       827 00:42:01,185 --> 00:42:02,978      I don't want you to worry.      828 00:42:03,020 --> 00:42:04,980          I'm going to fight                    for your family.           829 00:42:09,944 --> 00:42:11,987    What are we gonna do about Pop?  830 00:42:12,029 --> 00:42:14,240                [Louie]                  We're gonna respect his wishes.  831 00:42:14,281 --> 00:42:15,741         Make him comfortable.        832 00:42:15,783 --> 00:42:17,701            And let him die                     on his own terms.          833 00:42:17,743 --> 00:42:20,162             -I disagree.                      -It doesn't matter.         834 00:42:20,204 --> 00:42:22,790    The decision is not up to you.    835 00:42:22,831 --> 00:42:24,667          You know, when Mom               was diagnosed with cancer,      836 00:42:24,708 --> 00:42:26,877          he was relentless,               fighting to keep her alive.     837 00:42:26,919 --> 00:42:29,380  We... I say we get him a doctor.  838 00:42:30,714 --> 00:42:34,552  I have been on point taking care          of him all this time.        839 00:42:34,593 --> 00:42:36,804         Where have you been?         840 00:42:36,845 --> 00:42:38,556       -That's not fair, Louie.                  -Yeah, no shit.           841 00:42:38,597 --> 00:42:41,850        You can't just drop in                  and take charge.           842 00:42:41,892 --> 00:42:44,228           He is who he is.           843 00:42:44,270 --> 00:42:46,855            You know that.                  Why are you forcing this?      844 00:42:46,897 --> 00:42:49,733    'Cause I don't believe he's got       no more fight left in him.      845 00:42:51,694 --> 00:42:53,571           And I'd miss him.          846 00:43:02,871 --> 00:43:04,873              Nice shot.              847 00:43:04,915 --> 00:43:06,375        Hey. You want a drink?        848 00:43:06,417 --> 00:43:09,420      It's got to be five o'clock                  somewhere.              849 00:43:09,461 --> 00:43:12,881     So, I went through the files          of the six guys that might      850 00:43:12,923 --> 00:43:14,800     -have a vendetta against you.                   -Yeah?                851 00:43:14,842 --> 00:43:16,468  Two are dead, two are in prison,  852 00:43:16,510 --> 00:43:19,471           one is born-again                and living in Venezuela.       853 00:43:19,513 --> 00:43:20,681            And number six?           854 00:43:20,723 --> 00:43:23,183  Well, him I took an interest in.  855 00:43:23,225 --> 00:43:26,353     Lyle Pike. I-I couldn't find          him, so I did some digging,     856 00:43:26,395 --> 00:43:29,231           and it turns out               that he changed his identity.    857 00:43:29,273 --> 00:43:31,859     His name, his date of birth,                  his social,             858 00:43:31,900 --> 00:43:33,777       the whole fucking nine--                even dyed his hair.         859 00:43:33,819 --> 00:43:35,571       He's living in Worcester                    hiding out              860 00:43:35,613 --> 00:43:37,239         from some loan sharks                 who want him dead.          861 00:43:37,281 --> 00:43:39,908       So I knocked on his door              and I told him that...        862 00:43:39,950 --> 00:43:43,203     if he ever came within a mile              of this zip code,          863 00:43:43,245 --> 00:43:45,080       I would put his new name                    and address             864 00:43:45,122 --> 00:43:47,082    on the front page of   The Globe.  865 00:43:47,124 --> 00:43:51,045         Lyle Pike was always                    a chickenshit.            866 00:43:51,086 --> 00:43:54,757    I also spoke to Victoria about     the night that she was followed.  867 00:43:54,798 --> 00:43:57,760          Yeah, she told me.                    She wasn't happy.          868 00:43:57,801 --> 00:44:00,137            Yeah, Sinclair,                 I hate to tell you this,       869 00:44:00,179 --> 00:44:02,431      but your daughter is lying.     870 00:44:02,473 --> 00:44:05,684           The mystery car,                     it never existed.          871 00:44:08,187 --> 00:44:09,772       Are you certain of that?       872 00:44:09,813 --> 00:44:12,191                 Dead.                    She made the whole thing up.     873 00:44:12,232 --> 00:44:14,401               [exhales]                              Shit.                874 00:44:14,443 --> 00:44:15,778            [tongue clicks]           875 00:44:15,819 --> 00:44:18,614            Look, I thought                   I was past all this.         876 00:44:18,656 --> 00:44:21,200       Victoria's been difficult           ever since she was a child.     877 00:44:21,241 --> 00:44:25,496  Uh, mood swings, anger, anxiety.  878 00:44:25,537 --> 00:44:27,289     We had her seen by the best.     879 00:44:27,331 --> 00:44:29,249       One doctor thought, well,               maybe she's bipolar         880 00:44:29,291 --> 00:44:32,378         or slightly autistic              or something, I don't know.     881 00:44:32,419 --> 00:44:34,421          She's been on meds.         882 00:44:34,463 --> 00:44:36,173          Ritalin, clozapine.         883 00:44:36,215 --> 00:44:37,675             It all seemed                     to work for a while         884 00:44:37,716 --> 00:44:40,010       while she was growing up,            but lately, her behavior       885 00:44:40,052 --> 00:44:43,764      is just-just... it's worse.     886 00:44:43,806 --> 00:44:46,350      Uh, yeah, I keep thinking,                    maybe...               887 00:44:46,392 --> 00:44:48,852           maybe-maybe I had                a hand in all this, huh?       888 00:44:48,894 --> 00:44:51,188        You know, too much nose                to the grindstone.          889 00:44:51,230 --> 00:44:53,357         You know what I mean.        890 00:44:53,399 --> 00:44:56,026        Living next door to me                when I was six or so         891 00:44:56,068 --> 00:44:57,695      was a kid named Dick Hoare.     892 00:44:57,736 --> 00:44:59,530               [laughs]               893 00:44:59,571 --> 00:45:01,699        I swear to God. Hoare.        894 00:45:01,740 --> 00:45:05,119           Hoare. H-O-A-R-E.          895 00:45:05,160 --> 00:45:07,204            Why his parents                   would name him Dick,         896 00:45:07,246 --> 00:45:09,373     yeah, I'll never understand.     897 00:45:09,415 --> 00:45:12,459        But he was a good guy,              despite being latch-key.       898 00:45:12,501 --> 00:45:15,379    I mean, he was without any kind        of parental supervision.       899 00:45:15,421 --> 00:45:16,839          Totally on his own.         900 00:45:16,880 --> 00:45:18,882     Yeah, and he turned out okay,                   right?                901 00:45:18,924 --> 00:45:22,469       No, actually, he fell out               of a window drunk.          902 00:45:22,511 --> 00:45:24,847            Your point is?            903 00:45:24,888 --> 00:45:28,267       You can tough-love a kid            and you can no-love a kid.      904 00:45:28,308 --> 00:45:29,727          It doesn't matter.          905 00:45:29,768 --> 00:45:32,104           They're gonna be                   who they're gonna be.        906 00:45:32,146 --> 00:45:34,231     I'll keep an eye on Victoria.    907 00:45:34,273 --> 00:45:37,025    I will catch her if she falls.    908 00:45:37,985 --> 00:45:39,445              Thank you.              909 00:45:43,532 --> 00:45:45,200    Jenny, I'm so glad you're here.  910 00:45:45,242 --> 00:45:46,702        Oh, I love this place.        911 00:45:46,744 --> 00:45:49,538           In every corner,                    another adventure.          912 00:45:49,580 --> 00:45:51,540      -Hey, is that Father Doyle?                    -Yeah.                913 00:45:51,582 --> 00:45:53,417          He volunteers here.         914 00:45:53,459 --> 00:45:55,252         I was thinking maybe                    you could start           915 00:45:55,294 --> 00:45:57,254        by helping me organize               today's lunch delivery.       916 00:45:57,296 --> 00:46:01,008  We send meals to an AIDS hospice         over on Fremont Street.       917 00:46:01,049 --> 00:46:02,593            Well, I'm ready                  to roll up my sleeves.        918 00:46:02,634 --> 00:46:04,178           Good. Follow me.           919 00:46:04,219 --> 00:46:06,513       Hey, Sue, could you just,            could you give me a sec?       920 00:46:06,555 --> 00:46:08,015             Yeah, meet me                     over by the pantry.         921 00:46:08,056 --> 00:46:09,349                 Okay.                922 00:46:14,313 --> 00:46:15,773              Mrs. Rohr.              923 00:46:15,814 --> 00:46:17,775        Yeah, get formal on me,                  I'll belt you.            924 00:46:17,816 --> 00:46:20,027               [laughs]               925 00:46:20,068 --> 00:46:21,361          How are you, Jenny?         926 00:46:21,403 --> 00:46:23,405           -I'm good. Yeah.                          -Yeah?                927 00:46:23,447 --> 00:46:26,074          Also, uh, you know,                  a little surprised.         928 00:46:26,116 --> 00:46:29,369     I thought the Catholic Church        was kind of anti-homosexual,     929 00:46:29,411 --> 00:46:31,205           let alone women's                  reproductive rights.         930 00:46:31,246 --> 00:46:34,833       Well, that's the Church.                  That's not me.            931 00:46:34,875 --> 00:46:37,336     I see you're out of uniform.     932 00:46:37,377 --> 00:46:39,421        Uh, I'm on sabbatical.        933 00:46:39,463 --> 00:46:40,672                  Oh.                 934 00:46:42,007 --> 00:46:44,259       Time to take a hard look              in the mirror and just        935 00:46:44,301 --> 00:46:46,512        sort out what I'm doing                   with my life.            936 00:46:46,553 --> 00:46:49,139        Well, facing yourself,            that takes a lot of courage.     937 00:46:50,516 --> 00:46:53,977       Something wrong, Jenny?               Something on your mind?       938 00:46:55,354 --> 00:46:58,315       Nah, I'm just, I'm making            lunches for the hospice.       939 00:47:10,244 --> 00:47:12,329         [indistinct chatter]         940 00:47:20,128 --> 00:47:21,672              Excuse me.              941 00:47:21,713 --> 00:47:23,715    I'm looking for a Juan Correa,              the site foreman.          942 00:47:23,757 --> 00:47:25,926         -He has the day off.                  -Well, he was here          943 00:47:25,968 --> 00:47:28,512       the day Hernando Mendoza               was injured, correct?        944 00:47:28,554 --> 00:47:30,514             I don't know.                    That was my day off.         945 00:47:33,600 --> 00:47:35,143        [high-pitched ringing]        946 00:47:35,185 --> 00:47:37,229               [panting]              947 00:47:40,065 --> 00:47:43,151           -[jackhammering]                    -[hammer pounding]          948 00:47:45,153 --> 00:47:46,697                 Hey.                 949 00:47:53,996 --> 00:47:56,957        What the Sam Hill kind              of poison you giving me?       950 00:47:56,999 --> 00:48:00,210         It's green tea, Pop.                   A healthy change.          951 00:48:00,252 --> 00:48:04,047    No wonder all those boys up in     Boston tossed the tea overboard.  952 00:48:05,215 --> 00:48:07,175      I checked in with Siobhan.      953 00:48:07,217 --> 00:48:08,886          She sends her love.         954 00:48:08,927 --> 00:48:10,762               Decourcy,              955 00:48:10,804 --> 00:48:14,349         for a big-time D.A.,               you don't lie very well.       956 00:48:14,391 --> 00:48:16,059           Hey, don't start.                I ain't trying to fight.       957 00:48:16,101 --> 00:48:17,352            Who's fighting?           958 00:48:17,394 --> 00:48:18,937      I didn't bring the girl up.                   You did.               959 00:48:18,979 --> 00:48:20,898          [knocking on door]          960 00:48:26,778 --> 00:48:29,031              -Decourcy.                    -Yeah, thanks for coming.      961 00:48:29,072 --> 00:48:31,742        -And who might you be?            -[Decourcy] This is Dr. Baez.    962 00:48:31,783 --> 00:48:35,120     Uh, Siobhan's friend Dr. Mack         recommended him. He's, uh--     963 00:48:35,162 --> 00:48:36,788              [Franklin]                         What's he want?           964 00:48:36,830 --> 00:48:39,166           Hello, Mr. Ward.                I'm a surgical oncologist.      965 00:48:39,207 --> 00:48:42,044  Um, your son asked me to come by           for a consultation.         966 00:48:42,085 --> 00:48:45,505     I'm sorry my son dragged you        here, Dr. Baez, for no reason.    967 00:48:45,547 --> 00:48:48,091    Mr. Ward, maybe if I could just           take a look at you,         968 00:48:48,133 --> 00:48:50,218      I might be able to suggest             alternative treatments?       969 00:48:50,260 --> 00:48:55,223  God is the only medicine I need.  970 00:48:55,265 --> 00:48:57,392             Now get out!             971 00:48:58,393 --> 00:48:59,978             Both of you.             972 00:49:00,020 --> 00:49:01,980           slow, somber music        973 00:49:02,022 --> 00:49:04,024                                    974 00:49:07,444 --> 00:49:09,529         [door opens, closes]         975 00:49:12,449 --> 00:49:14,034           See you, Father.           976 00:49:14,076 --> 00:49:16,620       Please, call me Diarmuid.      977 00:49:16,662 --> 00:49:18,455               Or Dermo.              978 00:49:18,497 --> 00:49:20,624                -Dermo?                          -[laughs] Yeah.           979 00:49:20,666 --> 00:49:24,002    Jenny, uh, feel free to tell me      to mind my own business here,    980 00:49:24,044 --> 00:49:26,421        but you really do seem                   under a cloud.            981 00:49:26,463 --> 00:49:29,591         Oh, well, maybe I am.                Who knows, you know?         982 00:49:29,633 --> 00:49:32,260      I'm still a good listener,            even without the collar.       983 00:49:32,302 --> 00:49:34,054    And you know I'm on your side.    984 00:49:35,013 --> 00:49:36,306              Not always.             985 00:49:37,265 --> 00:49:40,018              Yeah, true.             986 00:49:40,060 --> 00:49:41,728      The hurt that I caused you      987 00:49:41,770 --> 00:49:45,107     is all part of this reckoning             that I've endured.          988 00:49:45,148 --> 00:49:46,817         A reckoning which may                  cause me to leave          989 00:49:46,858 --> 00:49:48,819      the priesthood permanently.     990 00:49:50,195 --> 00:49:52,072           Sorry, here I am,               blithering on about myself      991 00:49:52,114 --> 00:49:54,241          and you're the one                    that's suffering.          992 00:49:54,282 --> 00:49:55,784            Uh, talk to me.           993 00:49:56,743 --> 00:49:57,911              Yeah, uh...             994 00:49:57,953 --> 00:50:00,122      I don't know what's wrong.      995 00:50:00,163 --> 00:50:02,624     I think I just got something               in my blind spot.          996 00:50:02,666 --> 00:50:04,334      Is this about your father?      997 00:50:05,335 --> 00:50:07,212       Your-your Aunt Lena                      is a parishioner           998 00:50:07,254 --> 00:50:08,505       and she likes to gossip.       999 00:50:10,382 --> 00:50:13,760        Yeah, well, this might,             this might be about him.       1000 00:50:13,802 --> 00:50:16,513         Uh, maybe a bit more.                    I don't know.            1001 00:50:16,555 --> 00:50:18,306           You know, I'm...                         [laughs]               1002 00:50:18,348 --> 00:50:20,142      I don't know what the fuck               I'm talking about.          1003 00:50:20,183 --> 00:50:22,019                -Sorry.                            -[chuckles]             1004 00:50:22,060 --> 00:50:24,980        Well, Jenny, I hope you            do make peace with your da.     1005 00:50:25,022 --> 00:50:27,774  You can't converse with a ghost.  1006 00:50:27,816 --> 00:50:30,360       Unless you're Demi Moore.      1007 00:50:30,402 --> 00:50:32,112              [chuckles]              1008 00:50:34,406 --> 00:50:36,408              [chuckles]              1009 00:50:42,039 --> 00:50:43,206               [knocks]               1010 00:50:55,469 --> 00:50:58,055           -Mr. Dryden, hi.                           -Hi.                 1011 00:50:58,096 --> 00:51:01,183            -May I come in?                  -Uh, of course. Please.       1012 00:51:06,229 --> 00:51:07,981                Great.                1013 00:51:08,023 --> 00:51:10,400           Uh, Letitia said                   you came by the house        1014 00:51:10,442 --> 00:51:13,111          and you were upset                    about something?           1015 00:51:13,153 --> 00:51:16,364        Oh, uh, n-no, I mean...       1016 00:51:16,406 --> 00:51:18,241             I wasn't sure                 what happened after dinner.     1017 00:51:18,283 --> 00:51:21,912        -I kind of blacked out.             -I'd be happy to explain.      1018 00:51:21,953 --> 00:51:24,664       But why don't you let me            pour some wine first, huh?      1019 00:51:24,706 --> 00:51:28,418        Lafite Rothschild 1963.       1020 00:51:28,460 --> 00:51:31,296      Robert Parker rated it 100.     1021 00:51:32,798 --> 00:51:34,466              Thank you.              1022 00:51:35,926 --> 00:51:38,386              Yes, so...              1023 00:51:38,428 --> 00:51:41,431             -that night--                   -Did we sleep together?       1024 00:51:42,474 --> 00:51:44,434              Jesus, no.              1025 00:51:44,476 --> 00:51:46,603      I'm sorry. I've been, um...     1026 00:51:48,563 --> 00:51:50,941      I woke up the next morning                 feeling as if,            1027 00:51:50,982 --> 00:51:53,110        you know, I had, uh...        1028 00:51:53,151 --> 00:51:55,570      like I'd been with someone.     1029 00:51:55,612 --> 00:51:57,948           A dream, perhaps?          1030 00:51:57,989 --> 00:52:00,117          I know the feeling.         1031 00:52:00,158 --> 00:52:02,327       When I first met Letitia,                    I dreamed              1032 00:52:02,369 --> 00:52:04,955      about being in bed with her           long before we ever were.      1033 00:52:04,996 --> 00:52:06,915       The mind is a marvelous,       1034 00:52:06,957 --> 00:52:09,417         if somewhat confused                  piece of machinery,         1035 00:52:09,459 --> 00:52:14,339            and fantasy is                    an aphrodisiac, huh?         1036 00:52:14,381 --> 00:52:16,133             The truth is,            1037 00:52:16,174 --> 00:52:19,469     you have been attracted to me            since the day we met.        1038 00:52:19,511 --> 00:52:22,097        My wife noticed first.        1039 00:52:23,849 --> 00:52:25,642        You're probably right.                     I'm sorry.              1040 00:52:25,684 --> 00:52:28,645      -No need to apologize. Hmm?               -[laughs softly]           1041 00:52:28,687 --> 00:52:30,647           Nothing happened.          1042 00:52:30,689 --> 00:52:33,316      I'm a happily married man.      1043 00:52:36,278 --> 00:52:37,737              [chuckles]              1044 00:52:40,157 --> 00:52:42,200            [phone ringing]           1045 00:52:50,167 --> 00:52:52,210              Oh, Jesus.                             [sighs]               1046 00:52:54,880 --> 00:52:56,506                Hello?                1047 00:52:56,548 --> 00:52:58,341          [Dominique crying]                    I'm sorry, Victoria.        1048 00:52:58,383 --> 00:53:00,427            Sorry for what?           1049 00:53:03,889 --> 00:53:06,391               [crying]               1050 00:53:06,433 --> 00:53:08,351        I know what happened...       1051 00:53:10,270 --> 00:53:12,606           ...at your house.          1052 00:53:12,647 --> 00:53:14,065               D-Dominique.            1053 00:53:16,026 --> 00:53:17,611              [sniffles]              1054 00:53:17,652 --> 00:53:20,447      Something I couldn't stop.      1055 00:53:20,488 --> 00:53:21,990              Dominique,                    you're not making sense.       1056 00:53:22,032 --> 00:53:24,826    Tell me what happened, slowly.    1057 00:53:27,329 --> 00:53:30,248              -I'm sorry.                           -Dominique?             1058 00:53:30,290 --> 00:53:32,542             I'm so sorry.            1059 00:53:32,584 --> 00:53:34,544          Dominique, talk to me.       1060 00:53:36,421 --> 00:53:37,964               He was here.            1061 00:53:39,674 --> 00:53:42,385       Well, this beats the fuck         out of pissing in a coffee cup    1062 00:53:42,427 --> 00:53:45,055       on a cold winter stakeout                in the North End.          1063 00:53:45,096 --> 00:53:47,307              [Sinclair]                  You fit in well here, Jackie.    1064 00:53:47,349 --> 00:53:50,894       Who needs a full pension           with perks like these, right?    1065 00:53:50,936 --> 00:53:53,063              Yeah, amen.             1066 00:53:53,104 --> 00:53:55,357            Well, Letitia,                    she raves about you.         1067 00:53:55,398 --> 00:53:58,318              -Nice lady.                -Yeah, she come on to you yet?    1068 00:53:58,360 --> 00:54:00,403             What? No, no.                 What are you talking about?     1069 00:54:00,445 --> 00:54:02,739        [chuckles] Ah, come on,          you don't have to make excuses.  1070 00:54:02,781 --> 00:54:05,200              I know her.                   You're her type exactly.       1071 00:54:05,242 --> 00:54:07,661               -Meaning?                          -Unavailable.            1072 00:54:07,702 --> 00:54:09,454                  Ah.                 1073 00:54:09,496 --> 00:54:12,707  Well, you know, infidelity makes   a monster out of the best of us.  1074 00:54:12,749 --> 00:54:14,376              -[chuckles]                     -Just like your buddy        1075 00:54:14,417 --> 00:54:16,002        the Minotaur over here.       1076 00:54:16,044 --> 00:54:18,338  I was never much for the Greeks,           but that one story,         1077 00:54:18,380 --> 00:54:20,131      that really struck a nerve.     1078 00:54:20,173 --> 00:54:23,843        So, Poseidon is pissed            at Minos, the king of Crete,     1079 00:54:23,885 --> 00:54:26,179          for not sacrificing                 a prize bull to him,         1080 00:54:26,221 --> 00:54:29,557              so he makes                     Minos's wife Pasiphaë        1081 00:54:29,599 --> 00:54:31,685             fall in love                   with the same prize bull.      1082 00:54:31,726 --> 00:54:35,105         And she gets a slave             to-to build a cow out of wood    1083 00:54:35,146 --> 00:54:37,565          and hollow it out,                  and she climbs inside        1084 00:54:37,607 --> 00:54:41,444        and the bull fucks her            and bingo, a monster is born.    1085 00:54:41,486 --> 00:54:42,779              [Victoria]                   Get the fuck out of my way!     1086 00:54:42,821 --> 00:54:44,864        [footsteps approaching]       1087 00:54:44,906 --> 00:54:47,200          Dominique is dead!                   She's fucking dead.         1088 00:54:47,242 --> 00:54:49,577        -Hey, whoa, whoa, hey.           -She-she overdosed last night.    1089 00:54:49,619 --> 00:54:51,621     You want to give my daughter               some space here?           1090 00:54:51,663 --> 00:54:53,123              [Victoria]                       What went on there?         1091 00:54:53,164 --> 00:54:54,582         [Sinclair] Close the               fucking door behind you.       1092 00:54:54,624 --> 00:54:56,251              [Dominique]                    You saw her last night.       1093 00:54:56,293 --> 00:54:57,585         [Sinclair] What-what,             what are you talking about?     1094 00:54:57,627 --> 00:54:58,962              [Victoria]                     You saw her last night!       1095 00:54:59,004 --> 00:55:00,463              [Sinclair]                   What are you talking about?     1096 00:55:00,505 --> 00:55:01,965       -What did you do to her?                -[Letitia] Just go.         1097 00:55:02,007 --> 00:55:04,134              [Sinclair]                 Shh, just calm down, calm down.  1098 00:55:04,175 --> 00:55:06,219      [Victoria] Do you know why          she died, you son of a bitch?    1099 00:55:06,261 --> 00:55:07,554              [Sinclair]                     I didn't know she died.       1100 00:55:07,595 --> 00:55:09,139              [Victoria]                     What did you do to her?       1101 00:55:09,180 --> 00:55:10,765        [Sinclair] I didn't do               anything to her, honey.       1102 00:55:10,807 --> 00:55:13,184            -Come on, now.             -[Victoria] I don't believe you.  1103 00:55:13,226 --> 00:55:14,644    [Victoria] I don't believe you.              You're lying.            1104 00:55:14,686 --> 00:55:15,895              [Sinclair]                         No. Calm down.            1105 00:55:15,937 --> 00:55:17,314            Just calm down.           1106 00:55:17,355 --> 00:55:18,606              [Victoria]                   Don't tell me to calm down.     1107 00:55:18,648 --> 00:55:20,608       I know you. You're lying.      1108 00:55:20,650 --> 00:55:22,610          tense, pulsing music       1109 00:55:22,652 --> 00:55:25,447        [Victoria and Sinclair                arguing indistinctly]        1110 00:55:25,488 --> 00:55:27,615              [Victoria]                     What did you do to her?       1111 00:55:27,657 --> 00:55:30,285