1 00:00:33,783 --> 00:00:35,702        pulsing, dramatic music      2 00:00:36,036 --> 00:00:38,371                                      3 00:01:09,861 --> 00:01:11,654            slow, dark music         4 00:01:12,030 --> 00:01:14,240                                      5 00:01:18,203 --> 00:01:22,499         Jennifer, it is great                to see the old place.        6 00:01:22,540 --> 00:01:23,750               [laughs]               7 00:01:23,917 --> 00:01:25,835               -[grunts]                    -[Jenny] Son of a bitch!       8 00:01:26,002 --> 00:01:28,171        -[Doyle] Jenny! Jenny!                  -[Jenny] Get out!          9 00:01:29,339 --> 00:01:31,591                                      10 00:01:38,431 --> 00:01:40,350       [Victoria]   I came looking                 for clues to prove         11 00:01:40,558 --> 00:01:42,936        that my father was with           Dominique the night she died.    12 00:01:43,144 --> 00:01:45,021          You find anything?          13 00:01:45,146 --> 00:01:48,108            An empty bottle                of 1963 Lafite Rothschild.      14 00:01:48,274 --> 00:01:50,777          Dominique could've                  never afforded that.         15 00:01:51,152 --> 00:01:53,530                                      16 00:01:59,828 --> 00:02:03,248     Hernando Mendoza was injured        working on the Big Dig for you.  17 00:02:03,456 --> 00:02:05,625     -[Kelly] I think we're done.         -Don't you fucking touch me.     18 00:02:05,750 --> 00:02:07,418        Don't you fucking dare.       19 00:02:07,460 --> 00:02:10,130                                      20 00:02:15,135 --> 00:02:17,554         Dunleavy. You're not                getting away with this.       21 00:02:17,679 --> 00:02:18,805         Fuck you, cocksucker.        22 00:02:19,013 --> 00:02:20,306              [grunting]              23 00:02:20,348 --> 00:02:22,642                                      24 00:02:26,813 --> 00:02:27,856         You need to wake up.         25 00:02:28,148 --> 00:02:31,651    You're not gonna absolve Boston          of its sin and vice.         26 00:02:31,985 --> 00:02:35,947          And the only reason          you aspire to in the first place  27 00:02:35,989 --> 00:02:39,617      is because it distracts you                from yourself.            28 00:02:59,512 --> 00:03:01,598               Morning.               29 00:03:05,185 --> 00:03:06,853             Guy Dan wants                   to speak with us both.        30 00:03:07,020 --> 00:03:09,606            -You know why?                      -I just got here.          31 00:03:12,859 --> 00:03:14,194         [footsteps receding]         32 00:03:15,236 --> 00:03:16,821           I'm telling you,               we're lucky working for a guy    33 00:03:17,030 --> 00:03:18,198         like Sinclair Dryden.        34 00:03:18,239 --> 00:03:20,033        When he was the S.A.C.               of the Boston Bureau--        35 00:03:20,074 --> 00:03:22,243          despite coming from               all this fucking money--       36 00:03:22,452 --> 00:03:26,206       he never once pulled any          of that la-di-da shit with me.    37 00:03:26,414 --> 00:03:29,250      He was the one that gave me              the go-ahead to bug         38 00:03:29,500 --> 00:03:32,545      the seven Angiulo brothers         in the North End headquarters.    39 00:03:32,795 --> 00:03:36,507    I couldn't fucking believe what      I was hearing over that wire.    40 00:03:36,716 --> 00:03:39,010    They're bragging about wasting,        like, 20 Irish mobsters.       41 00:03:39,135 --> 00:03:40,720            It's like I hit                   the fucking lottery.         42 00:03:41,054 --> 00:03:44,265       What happens when one of          the Angiulo brothers goes free?  43 00:03:44,432 --> 00:03:46,017      Won't they come after you?      44 00:03:46,226 --> 00:03:48,353          I hear the Italians         45 00:03:48,561 --> 00:03:51,231    have a long and lethal memory.    46 00:03:51,397 --> 00:03:53,733     You step out of a restaurant,    47 00:03:53,858 --> 00:03:56,444         burping up a steak...        48 00:03:56,486 --> 00:03:58,363               and bang.              49 00:03:59,656 --> 00:04:02,033            [laughs softly]                    What, I scare you?          50 00:04:02,075 --> 00:04:03,201              [Victoria]                  I don't fucking believe you.     51 00:04:03,326 --> 00:04:04,744       This is fucking bullshit.      52 00:04:04,869 --> 00:04:06,579       Oh. Trouble in paradise.       53 00:04:06,955 --> 00:04:08,289              [Victoria]                   What are you talking about?     54 00:04:08,331 --> 00:04:11,709      You know, you got a morbid              fucking imagination,         55 00:04:11,834 --> 00:04:13,753               -Badcock.                            -[laughs]              56 00:04:14,128 --> 00:04:16,130  -[Victoria] I can't believe you.         -[Sinclair] Victoria...       57 00:04:16,172 --> 00:04:18,258             Three months?                I don't want to go to London     58 00:04:18,466 --> 00:04:20,426       for three fucking months.      59 00:04:20,635 --> 00:04:22,262     Well, if you'd listened to me        and studied another language,    60 00:04:22,428 --> 00:04:23,888     you might have some options.     61 00:04:24,222 --> 00:04:26,724    At least in England you'll know       how to ask for a bathroom.      62 00:04:27,100 --> 00:04:28,476       You don't have to send me            across the goddamn ocean       63 00:04:28,685 --> 00:04:31,521    just because you're too guilty           to look me in the eye.        64 00:04:31,562 --> 00:04:33,898     All right, look, Victoria...                    [sighs]               65 00:04:34,232 --> 00:04:36,442     Letitia and I both think that        Dominique was a lovely girl,     66 00:04:36,484 --> 00:04:38,695  and we understand that her death          is difficult for you.        67 00:04:39,070 --> 00:04:40,989       Studying abroad is gonna              give you some distance        68 00:04:41,155 --> 00:04:42,824     from the pain and confusion.     69 00:04:42,949 --> 00:04:44,117         Oh, I'm not confused.        70 00:04:44,284 --> 00:04:46,911             I understand                   the situation perfectly.       71 00:04:47,036 --> 00:04:48,579               -[sighs]                            -If you try             72 00:04:48,997 --> 00:04:51,165           to send me away,                 I'll talk to the police.       73 00:04:51,374 --> 00:04:53,960            About what? Me?           74 00:04:54,127 --> 00:04:55,795        There's nothing to say.       75 00:04:55,837 --> 00:04:57,130            Yes, there is.            76 00:04:57,171 --> 00:04:59,299        You were with Dominique                the night she OD'd.         77 00:04:59,465 --> 00:05:01,217               [grunts]                  Have you taken your medication?  78 00:05:01,426 --> 00:05:03,094        Oh, fuck my medication.       79 00:05:03,303 --> 00:05:05,054         Jackie, get in here.         80 00:05:05,263 --> 00:05:07,307        [classical music playing]      81 00:05:07,348 --> 00:05:11,019         Jackie will take you               to Logan this afternoon.       82 00:05:11,227 --> 00:05:12,395             Wait, today?             83 00:05:12,562 --> 00:05:14,814        If you wish, I can have              the maid pack for you.        84 00:05:14,939 --> 00:05:16,524       What? No. Fuck you both.       85 00:05:16,691 --> 00:05:18,693  Fuck you for having other people           do your dirty work,         86 00:05:19,068 --> 00:05:20,653            fuck your maids                 and your security detail,      87 00:05:21,029 --> 00:05:22,447  -fuck your Swedish exercise ball                -[shouts]              88 00:05:22,613 --> 00:05:24,324  and your fucking stupid leotard.  89 00:05:24,532 --> 00:05:26,993            Fuck you both,                   forever and ever, amen!       90 00:05:27,327 --> 00:05:29,495                                      91 00:05:31,497 --> 00:05:32,874       "Speak when you're angry,      92 00:05:33,249 --> 00:05:35,710    and you'll make the best speech          you'll ever regret."         93 00:05:36,085 --> 00:05:39,005           -Ambrose Bierce?            -No, a lot of people think that,  94 00:05:39,130 --> 00:05:41,007  but it's Groucho Marx, actually.  95 00:05:41,466 --> 00:05:42,800                 Huh.                 96 00:05:42,842 --> 00:05:44,844             [playing scales]          97 00:05:50,308 --> 00:05:53,686               [exhales]                           Hello, Dad.             98 00:05:53,728 --> 00:05:55,855             How are you?             99 00:05:55,980 --> 00:05:57,065         [keys play discordantly]      100 00:05:57,273 --> 00:05:59,108           Was that so hard?          101 00:05:59,484 --> 00:06:00,902               What, Ma?              102 00:06:01,069 --> 00:06:03,196    Oh, nothing. I was just, uh...    103 00:06:03,237 --> 00:06:06,908         Talking to yourself.                You going crazy on me?        104 00:06:07,033 --> 00:06:09,118          [both laugh softly]         105 00:06:09,160 --> 00:06:11,329          Last dinner at home                    before college.           106 00:06:11,371 --> 00:06:13,539          I am gonna make you                  all your favorites.         107 00:06:13,706 --> 00:06:16,793  Lasagna. Yeah, and garlic bread.  108 00:06:16,918 --> 00:06:19,379         Ma, what's going on?         109 00:06:19,420 --> 00:06:21,297          -You seem nervous.                  -No, I'm not nervous.        110 00:06:21,547 --> 00:06:22,673          You know? Excited.          111 00:06:22,715 --> 00:06:25,802           Yeah, we're going               to New York City. Oh, yeah.     112 00:06:26,177 --> 00:06:28,846            Where people ride                in a hole in the ground       113 00:06:29,180 --> 00:06:33,142           New York, New York,                it's a wonderful town        114 00:06:33,434 --> 00:06:35,144               [laughs]               115 00:06:35,311 --> 00:06:36,896  Ma, is this because I'm leaving?  116 00:06:39,816 --> 00:06:42,819                 Uh...                117 00:06:42,860 --> 00:06:45,405              Yes and no.             118 00:06:45,571 --> 00:06:47,407       Let's hear the "no" part.      119 00:06:49,367 --> 00:06:50,326               [exhales]              120 00:06:50,451 --> 00:06:53,538           Look, don't tell                  your father, but, uh...       121 00:06:55,456 --> 00:06:56,916             I saw my dad.            122 00:06:57,041 --> 00:06:58,709              -Holy shit.                            -Yeah.                123 00:06:58,751 --> 00:07:00,336         Being near him again,               I-I felt like my heart        124 00:07:00,503 --> 00:07:02,255              was beating                    right between my ears.        125 00:07:02,296 --> 00:07:04,715              [chuckles]                 It's happening again right now.  126 00:07:04,757 --> 00:07:06,592                 Um...                127 00:07:06,634 --> 00:07:08,719      I had imagined that moment                   for years.              128 00:07:08,761 --> 00:07:12,598            And in my mind,               I always took the high road.     129 00:07:12,765 --> 00:07:16,436            But Benny, I...                    went crazy on him.          130 00:07:16,477 --> 00:07:18,688          -What did you say?                -No, I didn't, I didn't.       131 00:07:18,855 --> 00:07:22,400            I-I shoved him                     and I hit him. I...         132 00:07:23,109 --> 00:07:24,986         I beat up an old man.        133 00:07:25,027 --> 00:07:26,446             He earned it.            134 00:07:27,447 --> 00:07:28,197              No, but...              135 00:07:28,364 --> 00:07:30,700           I-I wanted to be                     better than him.           136 00:07:30,908 --> 00:07:34,162        I just ended up proving          that I really was his daughter.  137 00:07:34,328 --> 00:07:36,622      You proved you were human.      138 00:07:36,789 --> 00:07:40,460           He's the monster.                    You just reacted.          139 00:07:40,501 --> 00:07:44,714       I'm so glad he never got               a chance to know you.        140 00:07:44,881 --> 00:07:47,633       Ah, you're my safe place,                   Benedetta.              141 00:07:49,635 --> 00:07:52,430          My one true thing.          142 00:07:53,806 --> 00:07:57,435      Hey. You've probably heard             Millstein is retiring.        143 00:07:57,560 --> 00:07:59,812     While I find his replacement,                  I'll need              144 00:08:00,188 --> 00:08:02,565        both of you to pick up              a couple of extra cases.       145 00:08:02,732 --> 00:08:04,650           I'm assigning you                    Curtis Whitaker.           146 00:08:04,817 --> 00:08:06,235          You're new in town,                    so I'm guessing           147 00:08:06,402 --> 00:08:07,862          you're not familiar                    with the case.            148 00:08:08,196 --> 00:08:10,656    Twenty-eight, Black, accused of   murdering a policeman last year.  149 00:08:10,698 --> 00:08:13,784          Duke Andrews, BPD.             Whitaker's on his second trial.  150 00:08:13,826 --> 00:08:16,037          The first one ended                   with a hung jury.          151 00:08:16,162 --> 00:08:17,497     Oh, I'm sorry, did my talking    152 00:08:17,663 --> 00:08:19,499            get in the way                   of you interrupting me?       153 00:08:19,707 --> 00:08:20,917        I want Curtis Whitaker.       154 00:08:21,292 --> 00:08:23,211       Are you sure? I was gonna             give you the easy one.        155 00:08:23,377 --> 00:08:25,129      I don't want the easy one.      156 00:08:25,505 --> 00:08:26,422                 Fine.                157 00:08:26,464 --> 00:08:28,966            Blair, you get                  the dipstick from Southie      158 00:08:29,300 --> 00:08:31,385             who drove off             with ten grand worth of lobster.  159 00:08:31,427 --> 00:08:33,971         Millstein will bring                 you both up to speed.        160 00:08:34,388 --> 00:08:36,516      Remember, I need headlines              to boost my campaign         161 00:08:36,682 --> 00:08:38,309      for state attorney general.     162 00:08:38,351 --> 00:08:41,521           So I want you two               to deliver guilty verdicts      163 00:08:41,729 --> 00:08:43,898         efficiently and fast.        164 00:08:44,023 --> 00:08:45,983              [Decourcy]                              Hmm.                 165 00:08:49,111 --> 00:08:50,530            Ward, a moment?           166 00:08:53,616 --> 00:08:54,575            True or false?            167 00:08:54,617 --> 00:08:58,412        You carry a fucking gun                in your briefcase.          168 00:08:58,579 --> 00:09:01,999       A licensed firearm, yes.       169 00:09:02,124 --> 00:09:04,252        Anton Campbell is dead.       170 00:09:04,418 --> 00:09:06,337     And my wife and I are alive.     171 00:09:06,546 --> 00:09:09,048     I intend to keep us that way.    172 00:09:20,017 --> 00:09:23,563    You know, they're gonna let you        into bars in London town.      173 00:09:23,604 --> 00:09:26,357    You don't even got to sneak in               with a fake ID.           174 00:09:26,566 --> 00:09:27,608           [pills rattling]           175 00:09:27,817 --> 00:09:29,610                -Sh...                           -[Jackie sighs]           176 00:09:35,950 --> 00:09:39,287       Whatever my dad told you,             whatever he tells you,        177 00:09:39,495 --> 00:09:40,913             is all lies.             178 00:09:40,955 --> 00:09:44,083          And because of him,               Dominique is... [inhales]      179 00:09:44,125 --> 00:09:46,419            She overdosed.            180 00:09:46,460 --> 00:09:48,671            I confront him                  and he makes me disappear      181 00:09:48,713 --> 00:09:51,674        before I can find proof              that he's responsible.        182 00:09:51,882 --> 00:09:54,135      I mean, you know I'm right.     183 00:09:54,176 --> 00:09:56,554           So do something.           184 00:09:59,640 --> 00:10:01,976          -[knocking on door]                        -Yeah.                185 00:10:02,018 --> 00:10:03,352              Millstein.              186 00:10:03,394 --> 00:10:05,479            Oh, you've come                   in search of a file.         187 00:10:05,688 --> 00:10:07,523           Curtis Whitaker.           188 00:10:07,732 --> 00:10:09,775          That goddamn case.          189 00:10:09,984 --> 00:10:11,485    You sure you're ready for this?  190 00:10:11,652 --> 00:10:13,362            Why wouldn't I                     be ready for this?          191 00:10:13,529 --> 00:10:15,656    Well, Whitaker's a boondoggle.    192 00:10:15,781 --> 00:10:18,492    And I heard you lost your dad.    193 00:10:18,534 --> 00:10:21,621       You know, five years ago,               I came back to work         194 00:10:21,787 --> 00:10:25,458     the day after my Rosie died.     195 00:10:25,666 --> 00:10:28,252             Big mistake.             196 00:10:28,419 --> 00:10:31,213    We all need to know our grief.    197 00:10:31,255 --> 00:10:32,590              I'm A-okay.             198 00:10:32,757 --> 00:10:35,509            Well, good luck                   shoveling this shit.         199 00:10:35,551 --> 00:10:38,429        You know, truth is, uh,             I didn't get a conviction      200 00:10:38,596 --> 00:10:40,431          on the first trial                    because the case           201 00:10:40,598 --> 00:10:41,849           is a little fuzzy                    around the edges.          202 00:10:42,058 --> 00:10:44,352      Meanwhile, Curtis Whitaker           has been sitting in a cell      203 00:10:44,560 --> 00:10:45,895           for over a year.           204 00:10:46,896 --> 00:10:48,397           Uh, you want me                   to feel bad about that?       205 00:10:48,564 --> 00:10:51,067    Yeah, be a nice fucking change.  206 00:10:53,861 --> 00:10:55,696        Yes, I'm calling again             to follow up on the status      207 00:10:55,905 --> 00:10:58,658       of the Big Dig work logs.      208 00:10:58,866 --> 00:11:02,036        The ones I subpoenaed.        209 00:11:02,244 --> 00:11:05,498    The South Street location where      Hernando Mendoza was injured.    210 00:11:05,748 --> 00:11:07,833             [door opens]             211 00:11:08,042 --> 00:11:10,795         Uh, w-wait. Could you           connect me to your supervisor?    212 00:11:10,961 --> 00:11:13,547               -[sighs]                       -[Decourcy] Siobhan?         213 00:11:13,756 --> 00:11:16,258                 -Hey.                               -Uh...                214 00:11:16,634 --> 00:11:18,427                 Hey.                 215 00:11:18,594 --> 00:11:22,223       You better be extra sweet                   to me. Mm.              216 00:11:24,392 --> 00:11:26,018           The Mendoza case?          217 00:11:26,227 --> 00:11:30,189     The stone wall around Needham         Industries is impenetrable.     218 00:11:30,523 --> 00:11:33,192       Yeah, well, I'm handling          Curtis Whitaker's second trial,  219 00:11:33,317 --> 00:11:35,111         so I expect the same.        220 00:11:35,486 --> 00:11:37,238        Guy Dan, he's out there             gunning for a conviction.      221 00:11:37,613 --> 00:11:39,949         Treating me and Blair            like-like we're just jousting    222 00:11:40,199 --> 00:11:42,868    -on   American Gladiators,   so...          -Who's Whitaker's lawyer?      223 00:11:43,035 --> 00:11:44,537             I don't know.                    Some public defender.        224 00:11:44,745 --> 00:11:46,247                 -Hmm.                                -Hmm.                225 00:11:46,414 --> 00:11:47,873     Maybe I should get involved.     226 00:11:48,082 --> 00:11:49,709    You know, I'm starting to think  227 00:11:49,917 --> 00:11:51,210          that you just like               seeing me in the courtroom.     228 00:11:51,585 --> 00:11:54,588         Mm. Well, it is where              you wear your best suits.      229 00:11:54,797 --> 00:11:57,049            [phone ringing]           230 00:11:57,091 --> 00:11:59,135                Thanks.               231 00:12:01,178 --> 00:12:03,013                Hello.                232 00:12:03,055 --> 00:12:04,223               Speaking.              233 00:12:06,267 --> 00:12:09,145           What about Lulu?           234 00:12:09,186 --> 00:12:10,896            What happened?            235 00:12:14,734 --> 00:12:16,736             I understand.            236 00:12:18,863 --> 00:12:20,740               Will do.               237 00:12:21,449 --> 00:12:23,159        [phone beeps, clatters]       238 00:12:23,200 --> 00:12:24,535                [sighs]               239 00:12:24,660 --> 00:12:28,247         My high school friend                   Lulu Harris...            240 00:12:28,581 --> 00:12:32,168         Uh, yeah, from your--           the-the basketball team, right?  241 00:12:32,209 --> 00:12:34,253              She's dead.             242 00:12:36,756 --> 00:12:38,924             Car accident                    down in South Carolina.       243 00:12:38,966 --> 00:12:40,760               [scoffs]               244 00:12:40,968 --> 00:12:44,764         She listed me as her            next of kin, which is bizarre.    245 00:12:44,930 --> 00:12:46,766       I-I know her parents died               a little while ago          246 00:12:46,807 --> 00:12:49,268         and she doesn't have                  much family, but...         247 00:12:51,145 --> 00:12:53,939         ...we haven't spoken                     in 15 years.             248 00:12:54,857 --> 00:12:56,859  Did you guys have a falling out?  249 00:12:58,360 --> 00:13:00,279          No, we just, um...          250 00:13:02,239 --> 00:13:03,783              ...drifted.             251 00:13:05,284 --> 00:13:07,536                [sighs]               252 00:13:07,703 --> 00:13:09,622          -[knocking on door]                     -[door opens]            253 00:13:09,830 --> 00:13:11,874             Lady Letitia.            254 00:13:11,916 --> 00:13:14,710     Uh, just a friendly reminder              that Braddock here          255 00:13:14,877 --> 00:13:16,545          will be saving you                    from the bad guys          256 00:13:16,712 --> 00:13:18,130      while I'm in New York City                    tomorrow.              257 00:13:18,297 --> 00:13:20,633    Whatever you need, Miss Dryden,              I'm your man.            258 00:13:20,674 --> 00:13:22,760            By end of day,               you'll forget old Rohr exists.    259 00:13:22,927 --> 00:13:24,887               [Jackie]                  Well, I don't know about that.    260 00:13:25,054 --> 00:13:26,806  I mean, as annoying as I may be,  261 00:13:27,014 --> 00:13:28,766        once I'm in your head,             I'm pretty hard to get out.     262 00:13:28,974 --> 00:13:30,309               [Leticia]                        Thank you, Greg.           263 00:13:32,812 --> 00:13:34,480        She wants you to leave.       264 00:13:34,688 --> 00:13:36,315                  Oh.                           [chuckles softly]          265 00:13:38,192 --> 00:13:39,985               [laughs]               266 00:13:40,236 --> 00:13:42,822     [Jackie] Ah, that novel about       the love affair on the bridge.    267 00:13:42,863 --> 00:13:46,450       You're welcome to borrow              the book when I'm done.       268 00:13:46,700 --> 00:13:48,744          Uh, nah. I'll pass.         269 00:13:48,953 --> 00:13:50,079        Not the romantic type?        270 00:13:50,246 --> 00:13:52,206          Romance is a crutch                    used by people            271 00:13:52,581 --> 00:13:54,708       that don't have anything                interesting to say.         272 00:13:54,750 --> 00:13:56,544        Or is talking a crutch                   used by people            273 00:13:56,710 --> 00:13:58,379           who want to avoid                     their feelings?           274 00:13:58,504 --> 00:14:00,840       No, talking is the best,       275 00:14:00,881 --> 00:14:03,467      especially when you're not              so big on listening.         276 00:14:03,843 --> 00:14:05,010               [laughs]               277 00:14:05,177 --> 00:14:07,012        So, why are you headed                    to New York?             278 00:14:07,221 --> 00:14:11,892        My daughter Benedetta,            she's a, uh, freshman at NYU.    279 00:14:12,059 --> 00:14:14,687          Oh, are you taking                    your spiffy BMW?           280 00:14:14,895 --> 00:14:16,188         Oh, not enough room.         281 00:14:16,564 --> 00:14:18,148          My wife bought her                  a whole new wardrobe,        282 00:14:18,274 --> 00:14:20,651             plus bedding                  and enough kitchen supplies     283 00:14:20,860 --> 00:14:22,236  to stock the Union Oyster House,  284 00:14:22,570 --> 00:14:24,989       so my little girl will be            making her grand entrance      285 00:14:25,114 --> 00:14:27,992            into Manhattan                     in a 1985 minivan.          286 00:14:28,117 --> 00:14:30,160    -I'd like to meet your family.                    -Mm.                 287 00:14:30,202 --> 00:14:32,746       I'm sure your wife and I               have a lot in common.        288 00:14:32,913 --> 00:14:34,373            [laughs softly]           289 00:14:50,306 --> 00:14:52,057            -[moans softly]                      -[Jackie gasps]           290 00:14:54,977 --> 00:14:57,062              Hurry back.             291 00:15:04,236 --> 00:15:07,406     [Jenny] Anything interesting           going on at the Drydens'?      292 00:15:10,409 --> 00:15:12,369    I ask about your job, you look        like you need a getaway car.     293 00:15:12,453 --> 00:15:13,913          So why you asking?          294 00:15:14,079 --> 00:15:16,081       I'm making conversation.       295 00:15:17,249 --> 00:15:18,876                 Jen.                 296 00:15:18,918 --> 00:15:21,211       If you want to accuse me             of something, accuse me.       297 00:15:21,337 --> 00:15:23,255           God, what are you                talking about, accusing?       298 00:15:23,631 --> 00:15:25,674        Uh-- God, what's Dryden                  got you doing?            299 00:15:25,841 --> 00:15:27,927         What, burying bodies                   at Tenean Beach?           300 00:15:27,968 --> 00:15:31,972         "Tales of circus life              are highly demoralizing."      301 00:15:32,181 --> 00:15:33,933     You know, Jackie, just once,            I'd like you to give me       302 00:15:33,974 --> 00:15:35,267       a straight fucking answer             instead of pulling out        303 00:15:35,643 --> 00:15:37,478           the goddamn book                 of Bartlett's quotations.      304 00:15:37,519 --> 00:15:38,604              How's this?             305 00:15:38,812 --> 00:15:41,106    Mind your own fucking business.  306 00:15:42,983 --> 00:15:44,985           This is gonna be                     a fun five hours.          307 00:15:48,864 --> 00:15:51,492      The mistrial clearly proved             that the prosecution         308 00:15:51,867 --> 00:15:53,953    didn't have sufficient evidence           to convince a jury.         309 00:15:54,119 --> 00:15:56,413       Search every square inch                 of Jamaica Plain.          310 00:15:56,789 --> 00:15:59,959       There's nothing tying me        to the death of Officer Andrews.  311 00:16:00,167 --> 00:16:02,920         -No gun, no history.             -Nothing but the testimonies     312 00:16:03,128 --> 00:16:04,463        of a couple lying cops.       313 00:16:04,505 --> 00:16:06,131            And a witness.            314 00:16:07,049 --> 00:16:08,926             That witness,                    in the first lineup,         315 00:16:09,134 --> 00:16:10,302       couldn't identify Curtis.      316 00:16:10,344 --> 00:16:12,179      Then, in the second lineup,                suddenly could.           317 00:16:12,346 --> 00:16:14,098              [Whitaker]                       Read the case file.         318 00:16:14,264 --> 00:16:15,975  The man kept changing his story.  319 00:16:16,141 --> 00:16:17,768    First he said that I had a gun,  320 00:16:17,935 --> 00:16:19,603             then he said                    I grabbed Andrews' gun.       321 00:16:19,937 --> 00:16:23,232    In any case, I wasn't anywhere       near that corner on that night.  322 00:16:23,399 --> 00:16:25,901           I read the file,                 and the trial transcript.      323 00:16:26,151 --> 00:16:28,153          You have no alibi.          324 00:16:29,196 --> 00:16:31,240            Me and the wife                    had a disagreement.         325 00:16:31,281 --> 00:16:34,159    I went for a walk to cool off.              Is that a crime?           326 00:16:34,368 --> 00:16:37,329  Do you often need "to cool off"?  327 00:16:37,538 --> 00:16:39,915    That other prosecutor stood up       and told a room full of people    328 00:16:40,082 --> 00:16:42,001            I killed a cop                    for a street trophy.         329 00:16:42,209 --> 00:16:44,670         I don't do that kind                  of shit, Mr. Ward.          330 00:16:44,878 --> 00:16:46,672       -You gonna say that I do?                     -Look,                331 00:16:46,839 --> 00:16:48,340         I won't build a case                   around a theory.           332 00:16:48,716 --> 00:16:50,175      [Whitaker] But you're gonna             build a case, though.        333 00:16:50,384 --> 00:16:54,346    Man, I-I got a wife and a baby.  334 00:16:54,722 --> 00:16:57,850     I've only held my boy twice,              locked up in here.          335 00:16:58,058 --> 00:17:00,019           He needs his dad.          336 00:17:07,526 --> 00:17:10,779      So tell me, why didn't you           cross-examine the witness?      337 00:17:10,821 --> 00:17:13,365           The sole civilian                  who IDed your client?        338 00:17:15,159 --> 00:17:18,120          I mean, he appeared                    without notice.           339 00:17:18,328 --> 00:17:20,039     My motions for a continuance     340 00:17:20,080 --> 00:17:22,291     and to preclude his testimony              was denied. I...           341 00:17:22,458 --> 00:17:24,960           I-I was concerned                 that cross-examination        342 00:17:25,127 --> 00:17:27,546          without preparation                    could backfire.           343 00:17:27,921 --> 00:17:30,049      And from your investigation             into the two officers        344 00:17:30,257 --> 00:17:32,092         who made the arrest,             Officers Plunkett and Knoche,    345 00:17:32,134 --> 00:17:34,553        is there anything there              I should follow up on?        346 00:17:36,013 --> 00:17:38,140       Look, at the first trial,               my limited energies         347 00:17:38,307 --> 00:17:39,391    were focused on proving Curtis    348 00:17:39,767 --> 00:17:41,560       was an upstanding citizen                without a motive.          349 00:17:41,894 --> 00:17:44,396    So-so, there's no investigation           into the officers.          350 00:17:44,563 --> 00:17:47,483      Three character witnesses?              That's your defense?         351 00:17:47,608 --> 00:17:48,484         That's your defense?         352 00:17:48,609 --> 00:17:50,486              [Whitaker]                      Those cops are dirty.        353 00:17:52,404 --> 00:17:54,573              -Says who?                          -The streets.            354 00:17:54,698 --> 00:17:57,076       Please, man, ask around.       355 00:18:04,249 --> 00:18:06,168         I'm going to examine                     the evidence.            356 00:18:06,376 --> 00:18:09,088      That's what I'm here to do.     357 00:18:09,838 --> 00:18:11,590       You have a beautiful kid.      358 00:18:17,054 --> 00:18:18,514                  Yo!                 359 00:18:21,225 --> 00:18:23,102             [door buzzes]            360 00:18:24,686 --> 00:18:27,523               [Platte]                             Hey. Hey!              361 00:18:27,898 --> 00:18:29,900            Hey, hey, hey,               what's with the interrogation?    362 00:18:29,942 --> 00:18:31,985             Huh? You want                  an innocent man to think       363 00:18:32,027 --> 00:18:33,862            I'm the reason                   he's stuck in this hole       364 00:18:34,029 --> 00:18:35,656             with nothing                   but a wallet-sized photo?      365 00:18:35,989 --> 00:18:39,034     Honestly? If I try this case,       I don't want the thing reversed  366 00:18:39,201 --> 00:18:41,203       on ineffective assistance                   of counsel.             367 00:18:42,621 --> 00:18:44,957  You know, in the year since             I've been handed this case,     368 00:18:45,165 --> 00:18:48,001           I've been handed                     184 felony cases,          369 00:18:48,043 --> 00:18:51,296         and I don't even have               one fucking paralegal.        370 00:18:51,463 --> 00:18:54,550         I'm lucky I remember                    the man's name.           371 00:18:58,053 --> 00:19:00,764             Driving here,                   I kept thinking of Lulu       372 00:19:00,973 --> 00:19:03,267     and how inseparable you were.    373 00:19:03,433 --> 00:19:06,228         -You doing all right?                      -[sighs]               374 00:19:06,395 --> 00:19:09,982      My client Hernando Mendoza             is lying in a hospital        375 00:19:10,107 --> 00:19:12,025            and here I am,                   obsessing over the dead       376 00:19:12,192 --> 00:19:13,443       while the living suffer.       377 00:19:13,485 --> 00:19:16,780          Well, I understand.               Lulu's death was a shock.      378 00:19:16,822 --> 00:19:17,865           I'm not shocked.           379 00:19:18,031 --> 00:19:20,617  I'm trying to guess what flowers  380 00:19:20,659 --> 00:19:22,327            or what dress,            381 00:19:22,536 --> 00:19:25,164    what type of wood she would've           chosen for her casket.        382 00:19:25,205 --> 00:19:26,957          What-- Did she want               to be buried or cremated?      383 00:19:27,082 --> 00:19:29,126          Or shot into space?                    I have no idea            384 00:19:29,334 --> 00:19:32,045         because I don't know              who she is-- was-- anymore.     385 00:19:32,296 --> 00:19:34,965            Lulu loved you.           386 00:19:35,007 --> 00:19:36,967           She wouldn't have                  wanted you to stress.        387 00:19:37,092 --> 00:19:38,260         -You don't know that.                       -Uh...                388 00:19:38,302 --> 00:19:40,179          You're just saying               the things that people say.     389 00:19:40,345 --> 00:19:44,057    Uh, Siobhan, I'm here to help.    390 00:19:44,224 --> 00:19:47,019         Put me to work. Okay?        391 00:19:47,186 --> 00:19:49,354       I've buried a few people                    in my time.             392 00:19:50,439 --> 00:19:53,984           I've already, uh,                   arranged for the...         393 00:19:54,193 --> 00:19:56,737    body to be flown up to Boston.    394 00:19:56,778 --> 00:19:57,988              Okay, good.             395 00:19:58,030 --> 00:20:00,157     I'll have Cole's Funeral Home                  at Logan,              396 00:20:00,365 --> 00:20:01,575          pick up the casket.         397 00:20:01,950 --> 00:20:03,327         She should be buried               with her parents, right?       398 00:20:03,535 --> 00:20:04,995               -Mm-hmm.                     -They're at Forest Hills.      399 00:20:05,120 --> 00:20:08,207         Right. I'll take care                    of that, too.            400 00:20:08,415 --> 00:20:10,375         You get back to work.        401 00:20:14,171 --> 00:20:16,340         [receding footsteps]         402 00:20:21,220 --> 00:20:23,180            We've been here                  ten minutes and already       403 00:20:23,388 --> 00:20:25,557     you're stinking up the place.    404 00:20:25,724 --> 00:20:27,517        Put that out, you know,               make yourself useful.        405 00:20:27,643 --> 00:20:30,395        What? Footing the bill                    ain't enough?            406 00:20:30,562 --> 00:20:33,023        Jesus, you're in a mood                    these days.             407 00:20:33,148 --> 00:20:34,608  Something you're not telling me?  408 00:20:34,650 --> 00:20:35,901             Uh, Mom, Dad?            409 00:20:36,068 --> 00:20:37,194      There's a couple of people      410 00:20:37,319 --> 00:20:39,404             I wanted you                     to meet really quick.        411 00:20:42,199 --> 00:20:43,116                [Faust]                        Mr. and Mrs. Rohr,          412 00:20:43,283 --> 00:20:45,577              my parents                     Barbara and Gus Aquino.       413 00:20:45,953 --> 00:20:48,288        Oh, hi-- hi, I'm Jenny.               Good to meet you, hi.        414 00:20:48,330 --> 00:20:50,874       -Hi, and this is Jackie.               -[Rus] Uh, Faust says        415 00:20:51,083 --> 00:20:51,959         you're an FBI agent.         416 00:20:52,334 --> 00:20:53,627               Retired.               417 00:20:54,002 --> 00:20:57,256         Bet you have a bunch               of great stories to tell.      418 00:20:58,590 --> 00:21:02,636          [inhales] I'm gonna                feed the parking meter.       419 00:21:02,678 --> 00:21:04,429              Pardon me.              420 00:21:06,265 --> 00:21:07,307                  Ah.                 421 00:21:07,349 --> 00:21:09,268     -So, how was your drive down?              -[Barbara] Oof...          422 00:21:11,103 --> 00:21:13,063     Sorry to drop in unannounced.    423 00:21:13,188 --> 00:21:15,774     It's no problem. Have a seat.    424 00:21:16,900 --> 00:21:17,818        Get you a beer? Tonic?        425 00:21:17,943 --> 00:21:20,279          Ah, no, thank you.          426 00:21:23,365 --> 00:21:25,701    In case you were being polite.    427 00:21:27,369 --> 00:21:29,830    [exhales] What's going on, Dee?  428 00:21:29,955 --> 00:21:32,332       All right, so, look, y...      429 00:21:37,504 --> 00:21:38,672            [clears throat]           430 00:21:39,006 --> 00:21:41,550       You, um, you-you remember               Duke Andrews, yeah?         431 00:21:41,717 --> 00:21:43,593         The cop who was shot                   in JP last year?           432 00:21:43,760 --> 00:21:46,430             Well, we, uh,                   we went to his funeral.       433 00:21:46,638 --> 00:21:50,642      Andrews' murder was pinned         on a man named Curtis Whitaker.  434 00:21:50,684 --> 00:21:52,894         There's no evidence,                 just two blue fingers        435 00:21:53,020 --> 00:21:54,313      pointed back at him, right?     436 00:21:54,354 --> 00:21:58,317            Now, the cops,                Gary Plunkett, Randy Knoche,     437 00:21:58,483 --> 00:21:59,901        I-I hear they're dirty.       438 00:22:00,235 --> 00:22:04,489      Now, I-I was, I was hoping          you'd look into them for me.     439 00:22:04,656 --> 00:22:06,450          You want me to spy                     on other cops.            440 00:22:06,658 --> 00:22:08,410    Possibly testify against them?    441 00:22:08,577 --> 00:22:10,704     It's no small favor, I know.     442 00:22:10,829 --> 00:22:12,331                 Oh...                              [exhales]              443 00:22:12,372 --> 00:22:15,667    We-we just buried Russ Wallace            for being too honest.        444 00:22:15,709 --> 00:22:17,836     And Chris is a few days away                from testifying           445 00:22:18,211 --> 00:22:21,256         against Tony Suferin              for killing Anton Campbell.     446 00:22:21,423 --> 00:22:24,343         Look, plenty of days,                   you and I both            447 00:22:24,468 --> 00:22:25,844      put up with the corruption                  in this town             448 00:22:26,178 --> 00:22:29,222    either out of self-preservation             or exhaustion,            449 00:22:29,389 --> 00:22:30,557         but there's got to be                    some mornings            450 00:22:30,724 --> 00:22:32,851           you just wake up                    and say, "Enough."          451 00:22:33,226 --> 00:22:36,521        If a guy like you won't             tell the truth, who will?      452 00:22:38,482 --> 00:22:39,524               [exhales]              453 00:22:42,736 --> 00:22:44,780              I-I, uh...              454 00:22:45,155 --> 00:22:46,948        I-I can't make a career                busting other cops.         455 00:22:47,324 --> 00:22:50,035        I mean, there's already           enough guys who want me dead.    456 00:22:50,369 --> 00:22:51,536               [exhales]              457 00:22:53,497 --> 00:22:55,874        I'll find another way.        458 00:22:58,752 --> 00:23:00,545                [sighs]               459 00:23:04,591 --> 00:23:05,884            [can pops open]           460 00:23:06,927 --> 00:23:08,804         [indistinct chatter]         461 00:23:09,471 --> 00:23:11,306          -That's everything.              -Let me carry that for you.     462 00:23:11,348 --> 00:23:13,058           -No, but thanks.               -Where's the Mace I gave you?    463 00:23:13,266 --> 00:23:14,267              In my room.             464 00:23:14,434 --> 00:23:16,561            Well, that was                     your first mistake.         465 00:23:16,770 --> 00:23:18,814    Dad, please don't spoil today.    466 00:23:18,855 --> 00:23:20,565                Spoil?                467 00:23:21,066 --> 00:23:23,485               You know,                   when I went off to college,     468 00:23:23,693 --> 00:23:25,612     I walked out of a cold house     469 00:23:25,654 --> 00:23:27,406      with nothing but a backpack                on my shoulder.           470 00:23:27,572 --> 00:23:30,826          My shithead father                   was who-knows-where         471 00:23:31,201 --> 00:23:33,286       and my ma was passed out               on the fucking couch         472 00:23:33,328 --> 00:23:35,205           and I didn't want              to wait for him to get home,     473 00:23:35,414 --> 00:23:36,832           'cause fuck him,           474 00:23:37,207 --> 00:23:41,920       and I didn't want to wake            her up, 'cause fuck her.       475 00:23:41,962 --> 00:23:44,840            So off I went.            476 00:23:44,923 --> 00:23:47,175            And guess what?           477 00:23:47,342 --> 00:23:49,386    I'm not gonna tell you goodbye    478 00:23:49,594 --> 00:23:53,557      and I'm not gonna tell you             how incredible you are        479 00:23:53,598 --> 00:23:56,893        or that you're the wind             beneath my fucking wings.      480 00:23:59,354 --> 00:24:02,524           You want to hear                that kind of shit, just...      481 00:24:02,691 --> 00:24:04,901              go up there                     and find your mother.        482 00:24:04,943 --> 00:24:07,946           I love you, Dad.           483 00:24:11,074 --> 00:24:12,784         [Benedetta sniffles]         484 00:24:18,582 --> 00:24:20,625             Free condom?             485 00:24:22,669 --> 00:24:25,255            Yes. Thank you.           486 00:24:25,630 --> 00:24:26,965              [sniffles]              487 00:24:31,470 --> 00:24:32,471      I'm really sorry, Mr. Rohr,     488 00:24:32,596 --> 00:24:34,431          but there's really                 no right answer there.        489 00:24:34,639 --> 00:24:35,932         'Cause if I take it,         490 00:24:36,266 --> 00:24:37,684     you'd think I have intentions             with your daughter,         491 00:24:37,893 --> 00:24:39,019        and if I don't take it,          you think I'm irresponsible...    492 00:24:39,144 --> 00:24:40,520             -Hey, Faust.                            -Yeah.                493 00:24:40,687 --> 00:24:43,356    How about you shut the fuck up?  494 00:24:43,523 --> 00:24:46,610               Yes, sir.                   Shutting the fuck up, yeah.     495 00:24:47,486 --> 00:24:49,196       -When you were a baby...                     -Mm-hmm.               496 00:24:49,362 --> 00:24:50,739      ...you choked on a cherry.      497 00:24:50,906 --> 00:24:53,742               [laughs]                    And I-I put your head down,     498 00:24:53,909 --> 00:24:56,411             I smacked you                     on your back and...         499 00:24:56,578 --> 00:24:59,498              thank God,                    it came out, okay? But...      500 00:24:59,539 --> 00:25:02,626    I mean, w-what was I thinking,            giving you a cherry?         501 00:25:02,751 --> 00:25:05,170         -You were too little.                     -Ma, look.              502 00:25:05,378 --> 00:25:07,672        No cherry. I survived.        503 00:25:07,839 --> 00:25:11,009            -Thanks to you.                     -Nah. [stammers]           504 00:25:11,134 --> 00:25:13,136        Luck is what saved you.       505 00:25:13,178 --> 00:25:15,347             Yeah. Not me.            506 00:25:15,555 --> 00:25:18,475       Not my maternal instinct.      507 00:25:18,517 --> 00:25:20,310     That's why you're here today,                 it's luck.              508 00:25:20,477 --> 00:25:22,979  Yeah, me, you and everyone else.  509 00:25:23,021 --> 00:25:24,814              [stammers]              510 00:25:24,856 --> 00:25:26,525                [sighs]               511 00:25:27,692 --> 00:25:32,405     You know, I used to fantasize             about what I'd do,          512 00:25:32,572 --> 00:25:34,866               you know,                   who I'd-I'd turn out to be.     513 00:25:34,908 --> 00:25:36,493               [laughs]               514 00:25:36,701 --> 00:25:39,412        You know, maybe having             some control over my life,      515 00:25:39,454 --> 00:25:41,373        instead of feeling like                  shit just kept            516 00:25:41,581 --> 00:25:44,501        piling up on top of me.       517 00:25:46,545 --> 00:25:48,088       But you can take control.      518 00:25:48,213 --> 00:25:50,924      Be whatever you want to be.     519 00:25:51,299 --> 00:25:52,551        In a way, that kind of                 makes me feel like,         520 00:25:52,759 --> 00:25:54,177        you know, I succeeded.        521 00:25:54,261 --> 00:25:56,763          [both laugh softly]         522 00:25:56,930 --> 00:25:59,516          Okay, I got to rip                    the Band-Aid off.          523 00:25:59,724 --> 00:26:01,518                -Okay.                          -Come on, kiddo.           524 00:26:01,726 --> 00:26:03,353             -Here we go.                           -[groans]              525 00:26:03,562 --> 00:26:06,189            Uh, okay, okay.           526 00:26:06,314 --> 00:26:09,359               [exhales]                           Study hard.             527 00:26:09,568 --> 00:26:11,069              Hug Faust.              528 00:26:11,194 --> 00:26:13,863        Go to your NA meetings.       529 00:26:13,989 --> 00:26:17,075      And just know that you are                 a total badass.           530 00:26:17,450 --> 00:26:20,036      Okay? And, for fuck's sake,             Benny, have some fun.        531 00:26:20,161 --> 00:26:21,246            -For me, okay?                           -Yeah.                532 00:26:21,454 --> 00:26:23,123              -[chuckles]                            -Oh...                533 00:26:23,248 --> 00:26:25,041            [laughs softly]           534 00:26:25,417 --> 00:26:27,085    I'm gonna have to take you out            for a lobster dinner.        535 00:26:27,127 --> 00:26:28,795             [both laugh]             536 00:26:28,920 --> 00:26:31,840       Ward. Where's my Whitaker                   conviction?             537 00:26:31,881 --> 00:26:34,843         Millstein gets a year                  and I get a day?           538 00:26:35,051 --> 00:26:37,053    Blair already got a confession         out of the lobster bandit.      539 00:26:37,429 --> 00:26:40,807           Well, of course.              You said that was the easy one.  540 00:26:43,059 --> 00:26:44,853           Reverend Hughes,                   thank you for coming.        541 00:26:44,894 --> 00:26:47,564      -I know you're a busy man.                 -How's Siobhan?           542 00:26:47,772 --> 00:26:51,067      Oh, she's great, thank you.             Please, have a seat.         543 00:26:54,904 --> 00:26:57,574        Reverend, I'm taking on             the Curtis Whitaker case.      544 00:26:57,741 --> 00:27:00,619          -I need your help.                   -That poor family.          545 00:27:00,785 --> 00:27:02,871       Yeah, between you and me,      546 00:27:02,912 --> 00:27:05,624         I suspect that he was                 wrongfully charged.         547 00:27:05,790 --> 00:27:07,459       But I need to understand                 the circumstances          548 00:27:07,500 --> 00:27:10,086         surrounding the death                 of Officer Andrews.         549 00:27:12,672 --> 00:27:15,216        They say you shouldn't               speak ill of the dead.        550 00:27:15,550 --> 00:27:17,886  But in the case of Duke Andrews,         I'll make an exception.       551 00:27:18,094 --> 00:27:20,847     He terrorized my neighborhood        to the point where he and I,     552 00:27:21,056 --> 00:27:25,352      well, sometimes even a man         of God has to do some smiting.    553 00:27:25,560 --> 00:27:27,145           What, you fought?          554 00:27:27,270 --> 00:27:29,147       He fought with everyone.       555 00:27:29,481 --> 00:27:31,274     Would you be willing to sign          a statement to that effect?     556 00:27:31,316 --> 00:27:32,567            Give me a pen.            557 00:27:32,609 --> 00:27:36,404      Did Curtis have any reason                to kill Andrews?           558 00:27:36,571 --> 00:27:39,366           As far as I know,                   the two never met.          559 00:27:39,574 --> 00:27:40,659              All right.              560 00:27:40,825 --> 00:27:43,703         The-the two officers                 that arrested Curtis,        561 00:27:43,870 --> 00:27:45,497  what can you tell me about them?  562 00:27:45,705 --> 00:27:46,665         Plunkett and Knoche?         563 00:27:46,790 --> 00:27:48,958              They pop up                    every once in a while,        564 00:27:49,000 --> 00:27:51,670    bust some heads of some pushers               and leave.              565 00:27:51,711 --> 00:27:54,339       It's like they're trying             to win some merit badges.      566 00:27:54,798 --> 00:27:56,675                 Hmm.                 567 00:27:58,843 --> 00:28:01,262              [chuckles]                             Caysen.               568 00:28:01,388 --> 00:28:03,014         Chris fucking Caysen.        569 00:28:03,139 --> 00:28:05,892                -Cody.                   -Fuck you, you son of a bitch,    570 00:28:06,101 --> 00:28:08,561  how do you look exactly the same       as you did in the academy?      571 00:28:08,728 --> 00:28:11,898          -Right back at you.                  -Yeah. Yeah, okay.          572 00:28:12,440 --> 00:28:15,026          So, what brings you               to my happy little home?       573 00:28:15,235 --> 00:28:18,363     Gary Plunkett, Randy Knoche,        they work here with you, right?  574 00:28:18,530 --> 00:28:20,699      Yeah, they do, sad to say.      575 00:28:20,865 --> 00:28:23,243           What do you want                   with those dickheads?        576 00:28:23,410 --> 00:28:25,704          -[knocking on door]                        -Yeah.                577 00:28:25,745 --> 00:28:28,456       Ah, I'm glad I caught you              before you went home.        578 00:28:28,623 --> 00:28:29,999         You did what I asked,                     didn't you?             579 00:28:30,125 --> 00:28:32,168         According to a highly                  reliable source,           580 00:28:32,502 --> 00:28:34,129          Plunkett and Knoche              are the worst kind of cops.     581 00:28:34,504 --> 00:28:36,715         The two of them brag                about altered warrants,       582 00:28:36,881 --> 00:28:38,758     false affidavits, extortion.     583 00:28:38,800 --> 00:28:40,719      Any details on mishandling               the Whitaker case?          584 00:28:40,885 --> 00:28:42,804     No, but plenty of other shit     585 00:28:42,971 --> 00:28:44,139           should disqualify                    their testimony.           586 00:28:44,514 --> 00:28:46,683          -Who's your source?                 -A cop in their unit.        587 00:28:46,725 --> 00:28:49,894              -Good cop.                 -He or she willing to testify?    588 00:28:50,937 --> 00:28:53,148        Well, no, he wouldn't.        589 00:28:53,481 --> 00:28:57,569          Huh. Maybe he isn't                such a good cop, then.        590 00:28:57,736 --> 00:29:01,197    -I'll find someone who'll talk.                  -Yep.                591 00:29:01,239 --> 00:29:02,741              Hey, Chris.             592 00:29:03,950 --> 00:29:06,161           I appreciate you.          593 00:29:11,875 --> 00:29:13,752                [sighs]               594 00:29:15,420 --> 00:29:17,505                 -Hey.                                -Hey.                595 00:29:17,714 --> 00:29:18,757            How you doing?            596 00:29:18,923 --> 00:29:21,676        Oh, my whole day's been                  consumed by...            597 00:29:21,885 --> 00:29:24,721              -[mutters]                            -By what?              598 00:29:26,264 --> 00:29:28,600               Nothing.               599 00:29:28,808 --> 00:29:30,769         Consumed by nothing?         600 00:29:30,810 --> 00:29:33,438       After what you just went           through, losing your father,     601 00:29:33,605 --> 00:29:34,564       I'm not gonna burden you.      602 00:29:34,731 --> 00:29:38,735    Oh, come on. Burden me, please.  603 00:29:41,321 --> 00:29:42,989            [laughs softly]           604 00:29:43,156 --> 00:29:45,617          Mm-- You don't talk                  about your father.          605 00:29:45,784 --> 00:29:47,035          He dies and I don't                   even see you cry.          606 00:29:47,202 --> 00:29:48,745        I'm not gonna sit here                     and blubber             607 00:29:48,787 --> 00:29:51,080       about someone that I knew                once upon a time.          608 00:29:51,206 --> 00:29:56,795         Is there a rule book               on who can cry and when?       609 00:29:59,172 --> 00:30:01,007                [sighs]                        When I was little,          610 00:30:01,174 --> 00:30:04,219        I loved peach Yoplait.                     [chuckles]              611 00:30:04,594 --> 00:30:07,096    Eventually, my tastes changed,                but my mother            612 00:30:07,138 --> 00:30:09,349       kept stocking the fridge              with that same yogurt,        613 00:30:09,390 --> 00:30:10,642           year after year.           614 00:30:10,850 --> 00:30:12,811           -She still does.                     -Right, yeah, uh,          615 00:30:13,019 --> 00:30:14,687    uh, I love you, baby, but, uh,    616 00:30:14,729 --> 00:30:16,481             what the hell                  are we talking about now?      617 00:30:16,689 --> 00:30:18,066       The funeral arrangements.      618 00:30:18,274 --> 00:30:21,486     I'm afraid that every choice        I make is Lulu's peach yogurt.    619 00:30:21,694 --> 00:30:24,155      Something she used to like.     620 00:30:25,031 --> 00:30:27,742           Uh-- Yeah, but...          621 00:30:27,951 --> 00:30:29,953      There's love in the trying.     622 00:30:29,994 --> 00:30:31,830                  Mm.                 623 00:30:35,750 --> 00:30:37,585                [sighs]                    Four months after shooting,     624 00:30:37,752 --> 00:30:40,004          we're still getting                    medical bills.            625 00:30:41,756 --> 00:30:43,508           dark, somber music        626 00:30:43,883 --> 00:30:45,927                                      627 00:31:06,865 --> 00:31:09,033                                      628 00:31:25,300 --> 00:31:27,719           -[clears throat]                     -[zips up pants]           629 00:31:27,927 --> 00:31:29,679           [toilet flushes]           630 00:31:29,888 --> 00:31:32,056            [phone ringing]           631 00:31:36,019 --> 00:31:37,604              Rohr here.              632 00:31:37,770 --> 00:31:40,398  Deegan, you slimy piece of shit.  633 00:31:40,523 --> 00:31:42,358        What'd I do this time?        634 00:31:45,904 --> 00:31:47,363                 Huh?                 635 00:31:48,698 --> 00:31:51,367    Oh, you're fucking kidding me.    636 00:31:57,040 --> 00:31:58,917           You couldn't let                 a sleeping dog lie, huh?       637 00:31:59,083 --> 00:32:01,711        You had to wake him up,                  shake his tail.           638 00:32:01,836 --> 00:32:04,213            Now he's back,                   all teeth and slobber.        639 00:32:04,422 --> 00:32:06,633     I thought we agreed that you        weren't gonna call your father.  640 00:32:06,883 --> 00:32:08,760            No, you agreed.           641 00:32:08,801 --> 00:32:10,887       And you forgot to consult               with me, as usual.          642 00:32:10,929 --> 00:32:13,473       I just got off the phone              with a dickwad lawyer.        643 00:32:13,848 --> 00:32:15,892     Daddy Dearest is hitting you            with an assault charge.       644 00:32:16,100 --> 00:32:18,102         Did you assault him?         645 00:32:21,022 --> 00:32:22,732                 Yes.                 646 00:32:22,941 --> 00:32:24,776            Fuck! You see?            647 00:32:24,817 --> 00:32:26,736        This is why I told you                   not to see him.           648 00:32:26,903 --> 00:32:28,363             'Cause I knew                   this was gonna happen.        649 00:32:28,738 --> 00:32:30,531          Oh, yeah, you knew              I was gonna attack my father?    650 00:32:30,657 --> 00:32:31,741     Wow, I didn't even know that.    651 00:32:31,908 --> 00:32:33,326           Well, I know you                  better than you think.        652 00:32:33,701 --> 00:32:35,036           I know you better                 than you know yourself.       653 00:32:35,203 --> 00:32:36,704            You don't know                    anyone but yourself.         654 00:32:36,871 --> 00:32:38,414  He was gone from your life, Jen!  655 00:32:38,790 --> 00:32:41,417      So, again, you're welcome,           for 20-plus years of peace      656 00:32:41,793 --> 00:32:43,795       that you just drop-kicked             out the fucking window.       657 00:32:43,836 --> 00:32:45,630     Oh, yeah, life-life has been                real peaceful.            658 00:32:45,797 --> 00:32:47,924      What the fuck compelled you     659 00:32:48,091 --> 00:32:51,302        to invite that scumbag                   into our home?            660 00:32:51,344 --> 00:32:53,638                 I...                 661 00:32:53,846 --> 00:32:55,640       I didn't invite him. I...      662 00:32:55,890 --> 00:32:58,518        Oh, he just showed up?        663 00:33:01,521 --> 00:33:03,523              Okay, I...              664 00:33:03,648 --> 00:33:05,525        I confided in a friend.       665 00:33:05,650 --> 00:33:08,528      That bitch... Sue Stanton.      666 00:33:10,279 --> 00:33:11,656                  No.                 667 00:33:11,698 --> 00:33:12,907            Don't tell me.            668 00:33:12,949 --> 00:33:16,119           The walking penis                  in a clerical collar?        669 00:33:16,327 --> 00:33:18,955    This isn't about Father Doyle.    670 00:33:19,163 --> 00:33:21,249        He was trying to help.        671 00:33:21,290 --> 00:33:22,625                 Fuck!                672 00:33:22,792 --> 00:33:23,960  I told you to keep your distance  673 00:33:24,168 --> 00:33:25,336     from that mick piece of shit.    674 00:33:25,712 --> 00:33:27,714          You want me to keep              my distance from everyone!      675 00:33:27,880 --> 00:33:30,008     Do nothing, confront nothing.    676 00:33:30,174 --> 00:33:31,259     I'm not your fucking princess    677 00:33:31,426 --> 00:33:33,344        you can keep locked up                     in a tower!             678 00:33:33,886 --> 00:33:35,888            I can't believe                   I thought this house         679 00:33:36,055 --> 00:33:37,849          would be too quiet                    with Benny gone.           680 00:33:38,057 --> 00:33:38,683  "Quiet"? You want fucking quiet?  681 00:33:38,725 --> 00:33:40,727     -Yeah, I want fucking quiet!              -Here's your quiet!         682 00:33:41,144 --> 00:33:42,520                Enjoy!                683 00:33:44,647 --> 00:33:46,607             [door opens]             684 00:33:46,649 --> 00:33:49,027             [door closes]            685 00:33:49,569 --> 00:33:52,071            Hey, Braddock.                Cover for me today, will ya?     686 00:33:52,238 --> 00:33:53,740      Got some shit I got to do.      687 00:33:54,157 --> 00:33:56,409                Later.                688 00:33:56,534 --> 00:33:58,202            [clears throat]           689 00:33:58,453 --> 00:34:00,872    So they finally kicked your ass       out of the priesthood, huh?     690 00:34:01,039 --> 00:34:02,874            How do you know                    where I'm staying?          691 00:34:03,082 --> 00:34:04,625         Divine intervention.         692 00:34:04,751 --> 00:34:06,210      Wait, wait, Father, Father.     693 00:34:06,377 --> 00:34:08,713           I genuinely need                    a piece of advice.          694 00:34:09,047 --> 00:34:12,383    How do I get a nosy greenie to       mind his own fucking business?    695 00:34:12,508 --> 00:34:14,886         Get out of his face,                  he'll do likewise.          696 00:34:15,053 --> 00:34:16,429               You know,                   I'm actually getting tired      697 00:34:16,804 --> 00:34:18,473      of hearing myself say this,                 which is odd,            698 00:34:18,848 --> 00:34:21,601           seeing as I love            the sweet sound of my own voice.  699 00:34:21,726 --> 00:34:23,811           But stay the fuck          700 00:34:24,020 --> 00:34:25,396          away from my wife.          701 00:34:25,646 --> 00:34:28,691     Jenny would rather talk to me     than to you and that's my fault?  702 00:34:28,900 --> 00:34:30,026    "Pride goes before destruction    703 00:34:30,151 --> 00:34:31,861         and a haughty spirit                    before a fall."           704 00:34:32,028 --> 00:34:34,155       You can thump your Bible                   all you want.            705 00:34:34,363 --> 00:34:36,074    You're not the first to suggest         that I'm going to Hell.       706 00:34:36,240 --> 00:34:38,076         But let me offer you                  a piece of advice.          707 00:34:38,117 --> 00:34:40,828         You should worry less             about my final destination,     708 00:34:40,995 --> 00:34:42,830               and more                   about what I might do to you     709 00:34:43,039 --> 00:34:43,748           on the way down.           710 00:34:43,748 --> 00:34:46,209          And I already broke            your fucking thumb. Next time--  711 00:34:46,417 --> 00:34:48,503  You broke my thumb, Rohr, 'cause       you caught me by surprise.      712 00:34:48,878 --> 00:34:51,130             I assure you,                 that will not happen again.     713 00:34:51,172 --> 00:34:52,840         Oh, you're gonna act                the tough guy now, huh?       714 00:34:53,007 --> 00:34:54,717     I'm not acting. Not anymore.     715 00:34:54,842 --> 00:34:56,511     You forget where I come from.    716 00:34:56,886 --> 00:34:59,347      I grew up in a neighborhood             far worse than yours.        717 00:34:59,472 --> 00:35:02,183              Once again,                    stay away from my wife        718 00:35:02,225 --> 00:35:05,186           or the next time,              I wait inside your apartment,    719 00:35:05,311 --> 00:35:08,231    and I break your fucking spine.  720 00:35:10,775 --> 00:35:12,652          Peace be with you.          721 00:35:12,693 --> 00:35:14,195            [quiet chatter]           722 00:35:14,362 --> 00:35:16,280          contemplative music        723 00:35:16,322 --> 00:35:18,616                                      724 00:35:25,373 --> 00:35:26,666               [Siobhan]                            Decourcy?              725 00:35:26,707 --> 00:35:29,252                                      726 00:35:42,974 --> 00:35:45,143      You mind if I take a walk?      727 00:35:45,351 --> 00:35:46,727       Catch up with you later?       728 00:35:46,894 --> 00:35:48,437      Not at all, babe. Go ahead.     729 00:35:48,479 --> 00:35:51,149                                      730 00:35:57,655 --> 00:35:59,615           [birds chirping]           731 00:36:03,661 --> 00:36:05,163               [exhales]              732 00:36:05,329 --> 00:36:07,665     Once I get these clothes off,    733 00:36:07,748 --> 00:36:09,250        this whole sad pageant        734 00:36:09,417 --> 00:36:11,669           can officially be                    in the rearview.           735 00:36:11,711 --> 00:36:13,421           Sad, but lovely.           736 00:36:13,588 --> 00:36:15,673            [clears throat]                  You did right by Lulu.        737 00:36:15,756 --> 00:36:17,383              [chuckles]                             We did.               738 00:36:17,550 --> 00:36:20,636                I hoped                     once she was put to rest,      739 00:36:20,678 --> 00:36:22,513            you'd be okay.            740 00:36:22,555 --> 00:36:24,849               Are you?               741 00:36:25,183 --> 00:36:26,851               [exhales]              742 00:36:27,268 --> 00:36:28,853                 Hmm.                 743 00:36:29,020 --> 00:36:30,688      I'm worried about Decourcy.     744 00:36:31,063 --> 00:36:33,900        He'd rather roam around            a cemetery than talk to me      745 00:36:34,066 --> 00:36:35,318    about his dad, which of course,  746 00:36:35,526 --> 00:36:37,862     reminds me of when Dad died.     747 00:36:38,196 --> 00:36:39,906                And...                748 00:36:40,281 --> 00:36:41,824                [sighs]               749 00:36:41,908 --> 00:36:44,327         I just need a minute.        750 00:36:52,460 --> 00:36:54,670         [door bells jingling]        751 00:36:56,672 --> 00:36:58,216             Hey, Milani!             752 00:36:58,424 --> 00:37:00,009         Got a collar for you.        753 00:37:00,218 --> 00:37:02,720     Priest stealing parish funds.    754 00:37:02,887 --> 00:37:04,847       A bad priest? Impossible.      755 00:37:05,056 --> 00:37:06,724    Oh, look who's a comedian now.    756 00:37:07,099 --> 00:37:09,352         You know what I mean.             Come tell me when a priest      757 00:37:09,560 --> 00:37:10,895     didn't fuck over the Church.     758 00:37:11,062 --> 00:37:12,396     That would be worth my time.     759 00:37:12,605 --> 00:37:14,232     Just 'cause something happens          a lot, like a bad priest,      760 00:37:14,398 --> 00:37:16,692         that don't mean that                  that ain't a crime.         761 00:37:17,026 --> 00:37:19,403    And just 'cause you don't feel            like doing your job,         762 00:37:19,612 --> 00:37:22,365     that don't mean that I won't            make sure that you do.        763 00:37:22,406 --> 00:37:24,700           Now I don't know                 what they do with thieves      764 00:37:25,076 --> 00:37:27,245     in whatever-the-fuck country           it is that you come from,      765 00:37:27,286 --> 00:37:30,122         but this is America.                We punish people here.        766 00:37:30,289 --> 00:37:32,792      -I was born in Somerville.                   -Prove it.              767 00:37:36,879 --> 00:37:38,631         Going up against God.        768 00:37:39,006 --> 00:37:40,967       This priest must've done              a really nasty to you.        769 00:37:41,175 --> 00:37:43,386        You gonna tell me what?       770 00:37:44,345 --> 00:37:47,473    His super-ego irritates my id.    771 00:37:50,309 --> 00:37:51,310                 Fuck.                772 00:37:51,519 --> 00:37:53,854              -[knocking]                           -Come in.              773 00:37:53,896 --> 00:37:55,314            [clears throat]           774 00:37:57,483 --> 00:37:59,777             -Minute's up.                     -[Siobhan chuckles]         775 00:37:59,902 --> 00:38:01,195       Sorry, I thought I was...      776 00:38:01,404 --> 00:38:03,948        long past mourning Dad.       777 00:38:04,323 --> 00:38:05,241               [exhales]              778 00:38:05,408 --> 00:38:07,410               Siobhan,                   this isn't about your father.    779 00:38:07,576 --> 00:38:09,495     It isn't even about Decourcy.    780 00:38:09,704 --> 00:38:12,373        You're willing to talk         about anything else except Lulu.  781 00:38:12,540 --> 00:38:15,084          Which is obviously                    front and center.          782 00:38:15,293 --> 00:38:17,461          So what's going on?         783 00:38:21,257 --> 00:38:23,050     Um, I got a letter from her.     784 00:38:23,259 --> 00:38:25,219              A goodbye.              785 00:38:25,261 --> 00:38:27,138            What'd she say                   that upset you so much?       786 00:38:27,305 --> 00:38:29,598       I'm not sure telling you                 is fair to Lulu.           787 00:38:29,640 --> 00:38:31,309               Siobhan.               788 00:38:31,517 --> 00:38:33,144        You two were so tight.        789 00:38:33,352 --> 00:38:34,979           And then one day,          790 00:38:35,187 --> 00:38:36,314       you stopped hanging out.       791 00:38:36,522 --> 00:38:38,149        You said it was because       792 00:38:38,357 --> 00:38:39,900  she made fun of how you dressed?  793 00:38:40,276 --> 00:38:41,319                 I...                 794 00:38:41,485 --> 00:38:43,779            I just assumed                   it was something else.        795 00:38:43,821 --> 00:38:45,239               [exhales]              796 00:38:45,448 --> 00:38:47,825         The letter was, um...        797 00:38:49,827 --> 00:38:52,830              She, uh...              798 00:39:01,297 --> 00:39:03,883        Her car wreck wasn't...       799 00:39:04,008 --> 00:39:06,344          [breathing heavily]         800 00:39:10,056 --> 00:39:12,350       She wrote a suicide note.      801 00:39:26,405 --> 00:39:28,866        "I can't stop thinking             about that terrible night."     802 00:39:28,908 --> 00:39:30,493              What night?             803 00:39:35,247 --> 00:39:37,792          We were at a party                after a basketball game.       804 00:39:37,833 --> 00:39:40,002             We got drunk.            805 00:39:40,211 --> 00:39:42,630  Lulu was driving us home, badly.  806 00:39:42,755 --> 00:39:45,758           She was swerving                    all over the place.         807 00:39:45,800 --> 00:39:47,968               Too fast.              808 00:39:48,094 --> 00:39:50,805      The car slammed into a man.     809 00:39:50,846 --> 00:39:53,015               A guy...               810 00:39:53,057 --> 00:39:55,393           walking his dog.           811 00:39:56,977 --> 00:39:59,313            Mom, we just...           812 00:39:59,480 --> 00:40:01,565         we just kept driving.        813 00:40:03,275 --> 00:40:05,236        The next day there was                 a story in the news         814 00:40:05,403 --> 00:40:07,405         about a hit and run.         815 00:40:07,571 --> 00:40:09,990  And his name was Taylor Malcolm.  816 00:40:10,116 --> 00:40:13,035          Married, two kids,          817 00:40:13,077 --> 00:40:15,538          worked at The Pru.          818 00:40:16,747 --> 00:40:20,000         That's why Lulu and I               stopped being friends.        819 00:40:20,334 --> 00:40:23,587      The-the sight of each other        just made us sick with regret.    820 00:40:23,629 --> 00:40:25,172       -Why didn't you tell me?                  -Because I knew           821 00:40:25,339 --> 00:40:27,174            you'd force me                    to go to the police.         822 00:40:27,341 --> 00:40:29,009        Yeah, you're damn right                    I would've!             823 00:40:29,093 --> 00:40:30,344           I wasn't driving.          824 00:40:30,553 --> 00:40:32,513              [stammers]                              And?                 825 00:40:32,680 --> 00:40:34,682    And I'd like to think if I was,  826 00:40:34,849 --> 00:40:37,435     I would've turned myself in,                    but...                827 00:40:37,601 --> 00:40:40,354           nothing was going                    to change the...           828 00:40:40,521 --> 00:40:43,023       damage done to that man.       829 00:40:43,149 --> 00:40:45,943      Why ruin Lulu's life, too?      830 00:40:49,447 --> 00:40:51,615     I know what you're thinking.              If I had spoken up,         831 00:40:51,782 --> 00:40:53,617       maybe Lulu would be alive                   right now.              832 00:40:53,659 --> 00:40:56,912       No, what I'm thinking is          that you were party to a crime    833 00:40:57,246 --> 00:41:00,040      that haunted Lulu so deeply              she killed herself.         834 00:41:00,124 --> 00:41:02,543         And you, you just...         835 00:41:02,710 --> 00:41:05,129          -You just... What?             -Go ahead, finish your thought.  836 00:41:05,296 --> 00:41:08,090     Lulu became suicidal and I...    837 00:41:08,466 --> 00:41:10,259                 I...                 838 00:41:10,384 --> 00:41:12,386              [chuckles]                    I pushed the guilt away.       839 00:41:12,553 --> 00:41:14,138      -You pushed the guilt away?                   -Mm-hmm.               840 00:41:14,305 --> 00:41:15,973     You pushed it away for years.    841 00:41:16,098 --> 00:41:18,434     How do you do that, Siobhan?     842 00:41:20,728 --> 00:41:22,313         How did you do that?         843 00:41:22,354 --> 00:41:24,482       How did you not tell me?                How did I not know?         844 00:41:24,523 --> 00:41:27,067      -Oh, so this is about you?             -No, this is about you.       845 00:41:27,234 --> 00:41:29,278     This is all about you. How--     846 00:41:29,403 --> 00:41:32,907             I don't need                     your shit right now.         847 00:41:33,908 --> 00:41:36,785           No matter how bad                  you want me to feel,         848 00:41:36,827 --> 00:41:38,037               trust me,              849 00:41:38,162 --> 00:41:40,664          I feel much worse.          850 00:42:01,852 --> 00:42:04,021  What happened to Taylor Malcolm?  851 00:42:05,523 --> 00:42:08,651           He was paralyzed                    from the neck down.         852 00:42:10,694 --> 00:42:14,031       God, just hearing you say         his name makes me want to die.    853 00:42:15,866 --> 00:42:17,368       I don't blame Lulu for--       854 00:42:17,409 --> 00:42:20,329        Okay, no, no, no, stop,                 just, okay, stop.          855 00:42:20,579 --> 00:42:22,373           It's okay, okay.           856 00:42:22,581 --> 00:42:24,416              Okay, stop.             857 00:42:24,583 --> 00:42:26,710         [Siobhan shuddering]         858 00:42:26,877 --> 00:42:29,547          Okay, listen to me,                     listen to me.            859 00:42:31,131 --> 00:42:33,175           You can face it.           860 00:42:33,300 --> 00:42:35,553    I need to find Taylor Malcolm.    861 00:42:38,180 --> 00:42:40,724            [siren wailing]           862 00:42:43,978 --> 00:42:46,397    What kind of man makes his wife         pick him up from work?        863 00:42:46,605 --> 00:42:48,983             Jesus Christ.            864 00:42:49,024 --> 00:42:50,359             I don't know.            865 00:42:50,484 --> 00:42:53,195                [Rick]                        Maggie, remember me?         866 00:42:53,237 --> 00:42:54,738            Rick Dunleavy.            867 00:42:54,905 --> 00:42:56,699           You need to ditch                    this loser here.           868 00:42:56,907 --> 00:42:59,368  You can forget any vows he made.  869 00:42:59,410 --> 00:43:01,078          -He won't keep 'em.                  -[Chris] Hey, Rick?         870 00:43:01,412 --> 00:43:04,081        Why don't you and your             fucking smirk take a walk?      871 00:43:04,248 --> 00:43:05,249             -[horn honks]                           -What?                872 00:43:05,416 --> 00:43:06,584     You're gonna fight him again?    873 00:43:06,750 --> 00:43:07,751     Just get in the goddamn car.     874 00:43:07,960 --> 00:43:10,963                [Rick]                      Your owner's calling you.      875 00:43:11,005 --> 00:43:12,590              [blows air]             876 00:43:17,553 --> 00:43:18,429               [Maggie]                    -It's not fucking worth it.     877 00:43:18,637 --> 00:43:19,763                [Chris]                        Just fucking drive.         878 00:43:19,930 --> 00:43:21,223           -[engine starts]                   -Just fucking drive.         879 00:43:21,348 --> 00:43:22,224                -He's--                       -Just fucking drive.         880 00:43:22,308 --> 00:43:23,267       He's not worth your time.      881 00:43:23,475 --> 00:43:24,476        Well', here's that list       882 00:43:24,518 --> 00:43:25,603           of local clinics                  you were asking about.        883 00:43:25,811 --> 00:43:27,438             -Oh, thanks.                            -Okay.                884 00:43:27,688 --> 00:43:30,024              Hey, Dermo.             885 00:43:30,065 --> 00:43:32,151                [Doyle]                               Hey.                 886 00:43:34,320 --> 00:43:36,071       Hey, are you angry at me?      887 00:43:36,196 --> 00:43:37,281         What, at you? Never.         888 00:43:37,531 --> 00:43:38,782        It's been a rare week.        889 00:43:38,824 --> 00:43:42,119        Did you get the results              from your HIV test yet?       890 00:43:42,161 --> 00:43:43,329               Negative,              891 00:43:43,537 --> 00:43:45,039          -I'm happy to say.                          -Oh.                 892 00:43:45,080 --> 00:43:46,665                 Um...                893 00:43:46,832 --> 00:43:49,460  how's life in Quincy these days?  894 00:43:49,627 --> 00:43:51,670                [Jenny]                      Well, uh... [chuckles]        895 00:43:51,712 --> 00:43:54,673    ...uh, my father's charging me                with assault.            896 00:43:54,882 --> 00:43:57,217        Yeah, Jackie's furious.       897 00:43:57,593 --> 00:43:59,178                  Oh.                 898 00:43:59,303 --> 00:44:01,221           Now I understand.          899 00:44:01,263 --> 00:44:02,681           Understand what?           900 00:44:02,806 --> 00:44:04,224                [sighs]                  This is all due to my meddling.  901 00:44:04,558 --> 00:44:07,686     Look, I established a fairly          good rapport with your da.      902 00:44:07,853 --> 00:44:09,396      You want me to talk to him?     903 00:44:09,438 --> 00:44:10,648         See if I can get him                 to drop the lawsuit?         904 00:44:10,689 --> 00:44:12,524       Oh, you know, I couldn't                ask you to do that.         905 00:44:12,733 --> 00:44:14,526         No, I'd be happy to.         906 00:44:14,568 --> 00:44:17,571           Only I'm not sure               your husband would approve.     907 00:44:17,780 --> 00:44:19,448          He paid me a visit.         908 00:44:19,615 --> 00:44:21,200           Yelling about me                     talking with you.          909 00:44:21,325 --> 00:44:23,160            And then, uh...           910 00:44:23,285 --> 00:44:24,328         Jackie threatened me.        911 00:44:24,536 --> 00:44:26,121      Oh, my God, I am so sorry.      912 00:44:26,163 --> 00:44:27,331             I mean, he...            913 00:44:27,623 --> 00:44:29,833     He's been really, uh, on edge            these last few days.         914 00:44:30,000 --> 00:44:32,252        Then an FBI agent came                     to see me.              915 00:44:32,294 --> 00:44:33,545              What? Why?              916 00:44:33,712 --> 00:44:35,839          Jackie's accused me         917 00:44:35,881 --> 00:44:38,634        of pilfering donations                 made to the parish.         918 00:44:38,676 --> 00:44:41,345           Well, for Jackie,              lying's just like breathing.     919 00:44:41,512 --> 00:44:43,597     You know, it comes naturally.    920 00:44:43,639 --> 00:44:46,684        Uh... there's no truth               to that though, right?        921 00:44:46,892 --> 00:44:48,519     The money he's talking about     922 00:44:48,727 --> 00:44:50,521    was in the pastor's slush fund.  923 00:44:50,729 --> 00:44:51,980          And Father Bender,          924 00:44:52,022 --> 00:44:53,899           he drinks a bit,                so then I put him in rehab.     925 00:44:54,066 --> 00:44:56,485            I wasn't public                     about what I did,          926 00:44:56,527 --> 00:44:58,904           in order to save                the old fella's reputation.     927 00:44:59,071 --> 00:45:01,448         I wanted you to know                  the truth, though.          928 00:45:01,615 --> 00:45:04,118       Father Bender's fine now,                   by the way.             929 00:45:04,451 --> 00:45:06,704         Look, you know what?            Please, let me talk to Jackie.    930 00:45:06,870 --> 00:45:08,789      No, actually, please don't.     931 00:45:08,956 --> 00:45:11,709        As I said, he's already              raging that I've defied       932 00:45:11,875 --> 00:45:13,585  his orders to stay clear of you.  933 00:45:13,752 --> 00:45:15,421              Yeah, well,                    that's even more reason       934 00:45:15,587 --> 00:45:17,214     for you and me to be friends.    935 00:45:17,256 --> 00:45:19,425              [chuckles]              936 00:45:19,591 --> 00:45:22,469      You are quite a gal, Jenny.     937 00:45:22,636 --> 00:45:25,180             That gobshite                    doesn't deserve you.         938 00:45:25,222 --> 00:45:27,558              [knocking]              939 00:45:27,725 --> 00:45:30,310               [Letitia]                      No, I don't think so.        940 00:45:30,436 --> 00:45:32,521     Listen, I'll call you later.     941 00:45:32,563 --> 00:45:35,482          Someone's knocking.                 He looks suspicious.         942 00:45:35,774 --> 00:45:37,317                A gift                943 00:45:37,401 --> 00:45:39,236       from New York, New York.       944 00:45:40,779 --> 00:45:42,322           Lincoln Steffens.          945 00:45:42,448 --> 00:45:44,199      I read him in high school.      946 00:45:44,324 --> 00:45:46,076         Or tried to, anyway.         947 00:45:46,243 --> 00:45:48,912            -Bit pompous...               -[Sinclair] And this is my...    948 00:45:49,079 --> 00:45:50,414            -for my tastes.                       -my fun room.            949 00:45:50,581 --> 00:45:52,207    It's where all the fun happens.  950 00:45:52,249 --> 00:45:54,209            Oh, excuse us.            951 00:45:54,251 --> 00:45:55,669              Uh, Bette,              952 00:45:55,878 --> 00:45:57,004        this is my wife Letitia       953 00:45:57,045 --> 00:45:59,590           and Jackie Rohr,                   our head of security.        954 00:45:59,757 --> 00:46:01,675  [Bette] Lovely to meet you both.               [chuckles]              955 00:46:01,842 --> 00:46:05,512             Mrs. Dryden,                    your home is gorgeous.        956 00:46:05,637 --> 00:46:07,181     Oh, that's very kind of you,                    Bette.                957 00:46:07,556 --> 00:46:09,600        [Sinclair] Bette wants               to work for the Bureau        958 00:46:09,641 --> 00:46:12,269          when she graduates.               She comes seeking advice.      959 00:46:12,394 --> 00:46:13,604         Advice from this guy?        960 00:46:13,812 --> 00:46:15,230              Who better?             961 00:46:15,564 --> 00:46:17,065       Well, this guy here could            tell you a thing or two.       962 00:46:17,483 --> 00:46:20,235          But I need his help                    with something.           963 00:46:20,360 --> 00:46:22,404         If you'll excuse us.         964 00:46:22,780 --> 00:46:24,239              Certainly.              965 00:46:24,281 --> 00:46:26,784                Enjoy.                966 00:46:29,787 --> 00:46:31,580               You look               967 00:46:31,830 --> 00:46:33,540         like a Burgundy gal.         968 00:46:33,749 --> 00:46:35,167               -[laughs]                             -Yeah?                969 00:46:35,292 --> 00:46:37,294                -Sure.                               -Okay.                970 00:46:41,882 --> 00:46:44,134          You know, Letitia,                    that-that girl--           971 00:46:44,343 --> 00:46:48,305    I'm glad my husband has a shiny      object to keep him occupied.     972 00:46:55,145 --> 00:46:56,980           suspenseful music         973 00:46:57,022 --> 00:46:59,316                                      974 00:47:03,195 --> 00:47:05,322     Before you left for New York,    975 00:47:05,405 --> 00:47:07,449         we were in the middle        976 00:47:07,491 --> 00:47:09,827             of something.            977 00:47:13,330 --> 00:47:15,040               [exhales]              978 00:47:15,082 --> 00:47:18,001                [sighs]               979 00:47:29,972 --> 00:47:32,015          He died this year.          980 00:47:34,768 --> 00:47:35,978      I wonder if Lulu found out.     981 00:47:36,186 --> 00:47:38,313  That's why she did what she did.  982 00:47:39,857 --> 00:47:42,276      Taylor's family should know     983 00:47:42,317 --> 00:47:43,735              what I did.             984 00:47:43,986 --> 00:47:45,529            Why? So that...           985 00:47:45,737 --> 00:47:47,155        they can attach a name        986 00:47:47,197 --> 00:47:48,991             to the person               they've hated all these years?    987 00:47:49,032 --> 00:47:51,869        Stirring up that grief             might help you feel better,     988 00:47:52,035 --> 00:47:53,495     but it's not gonna help them.    989 00:47:53,620 --> 00:47:55,497        Then what should I do?        990 00:47:55,622 --> 00:47:57,875    Find a way to forgive yourself.  991 00:48:00,294 --> 00:48:02,713         Let your husband know                  what's going on.           992 00:48:02,921 --> 00:48:04,590           Mm. No. I can't.           993 00:48:04,756 --> 00:48:06,341      He's got his own problems.      994 00:48:06,758 --> 00:48:09,052     Well, that's even more reason               to talk to him.           995 00:48:09,219 --> 00:48:11,388         You two have a bond,                    not just love,            996 00:48:11,555 --> 00:48:14,892        but... sorrow and loss.       997 00:48:16,518 --> 00:48:18,395          Lean on each other.         998 00:48:29,489 --> 00:48:31,199            [clears throat]           999 00:48:31,366 --> 00:48:32,910         Hey, so I'm watching                the-the midnight movie        1000 00:48:32,951 --> 00:48:35,037           the other night,              and there's this old flick on,    1001 00:48:35,245 --> 00:48:38,624       The Informer,   about an Irish          guy who rats on a friend.      1002 00:48:38,832 --> 00:48:41,251    All kind of shit hits the fan.    1003 00:48:41,627 --> 00:48:43,921          Until the informer                  ends up getting shot         1004 00:48:43,962 --> 00:48:46,089         by his other friends,                 his former friends.         1005 00:48:46,298 --> 00:48:49,343     The movie ends with him dying          on the floor of a church.      1006 00:48:49,468 --> 00:48:51,803       Begging for forgiveness.       1007 00:48:52,012 --> 00:48:54,723           Cautionary tale.           1008 00:48:54,932 --> 00:48:56,391              Am I right?             1009 00:48:56,516 --> 00:48:58,602          Or am I right, huh?         1010 00:48:58,644 --> 00:49:01,396              tense music            1011 00:49:01,521 --> 00:49:03,482         [indistinct chatter]         1012 00:49:13,492 --> 00:49:16,161        So your husband's aware           of what you're up to in here?    1013 00:49:16,286 --> 00:49:18,914            Are you afraid                     of losing your job?         1014 00:49:19,081 --> 00:49:21,875               [laughs]                   Forgive me for being curious.    1015 00:49:22,084 --> 00:49:24,127          [Leticia chuckles]          1016 00:49:24,169 --> 00:49:27,047          Sinclair and I keep                 each other satisfied.        1017 00:49:27,214 --> 00:49:31,218      Sometimes that means giving             one another privacy.         1018 00:49:31,259 --> 00:49:34,972         Okay, so you're aware                 of what he's up to?         1019 00:49:35,180 --> 00:49:37,140       I'm not an idiot, Jackie,      1020 00:49:37,307 --> 00:49:39,559     if that's what you're asking.    1021 00:49:39,601 --> 00:49:41,979              I'm asking              1022 00:49:42,145 --> 00:49:44,815      if you knew that he had sex     1023 00:49:44,982 --> 00:49:47,484               with one                    of his daughter's friends?      1024 00:49:52,155 --> 00:49:54,658       You were poor growing up.      1025 00:49:54,950 --> 00:49:56,660                Right?                1026 00:49:56,868 --> 00:49:58,578    A job working private security    1027 00:49:58,704 --> 00:50:00,998    doesn't say "old money" to you?  1028 00:50:02,958 --> 00:50:04,835                Well...               1029 00:50:04,876 --> 00:50:07,504          when I was little,                  I was one of six kids        1030 00:50:07,629 --> 00:50:09,589        and we were always poor       1031 00:50:09,840 --> 00:50:11,383          and always hungry.          1032 00:50:11,758 --> 00:50:14,553        Some nights, my parents              would go out to dinner.       1033 00:50:14,678 --> 00:50:16,263         Leave us in the car.         1034 00:50:16,430 --> 00:50:19,182               Come back                   with a few slices of bread      1035 00:50:19,349 --> 00:50:22,019     and a couple ketchup packets.    1036 00:50:22,185 --> 00:50:24,855  When I married into this family,  1037 00:50:25,022 --> 00:50:28,066             I got caviar                   served to me on a yacht.       1038 00:50:28,275 --> 00:50:31,695      A giant rock on my finger.      1039 00:50:31,903 --> 00:50:34,364               Do I look                    the other way sometimes?       1040 00:50:34,406 --> 00:50:36,033                 Yes.                 1041 00:50:36,199 --> 00:50:38,744      I pay my rent with silence      1042 00:50:38,952 --> 00:50:40,704           and low-cut tops.          1043 00:50:40,912 --> 00:50:43,040     Nothing's free in this life,     1044 00:50:43,248 --> 00:50:45,375       especially for the needy.      1045 00:50:45,792 --> 00:50:47,878         "And the rich people                  had all the money,          1046 00:50:48,086 --> 00:50:49,880  and all the chance to make more.  1047 00:50:49,921 --> 00:50:52,049      They had all the knowledge               and all the power,          1048 00:50:52,215 --> 00:50:54,051     and so the poor man was down,    1049 00:50:54,259 --> 00:50:55,469       and he had to stay down."      1050 00:50:55,844 --> 00:50:59,056       -You know who said that?              -No, and I don't care.        1051 00:51:00,515 --> 00:51:04,061  You don't have to keep reminding         me that you read books.       1052 00:51:05,562 --> 00:51:08,148    Trading your emotional comfort           for physical comforts.        1053 00:51:08,190 --> 00:51:11,735         I'm not sure you got              the best end of that deal.      1054 00:51:11,943 --> 00:51:14,571        I'm not uncomfortable.        1055 00:51:16,198 --> 00:51:17,616            [Jackie sighs]            1056 00:51:19,201 --> 00:51:22,079      But we're not just talking             about infidelity here.        1057 00:51:22,287 --> 00:51:23,914    I mean, Dominique Zanghi, she--  1058 00:51:24,122 --> 00:51:25,832           Overdosed alone.           1059 00:51:25,999 --> 00:51:28,376          Did a broken heart                   send her spiraling?         1060 00:51:28,418 --> 00:51:30,087                Maybe.                1061 00:51:30,253 --> 00:51:33,215        Hardly makes her death                  Sinclair's fault.          1062 00:51:33,381 --> 00:51:36,176    Stop listening to rumors or...    1063 00:51:36,343 --> 00:51:38,678     Victoria's rabid imagination.    1064 00:51:39,012 --> 00:51:42,849  But that's not exactly the sound         of silence I'm hearing.       1065 00:51:43,016 --> 00:51:44,726    There's some complicity there.    1066 00:51:45,060 --> 00:51:48,355    None of Sinclair's lovers have         ever complained about him.      1067 00:51:48,522 --> 00:51:51,858          And not everything                  needs investigating.         1068 00:51:52,025 --> 00:51:55,112            You don't work                    for the FBI anymore.         1069 00:51:56,279 --> 00:51:59,241           You work for us.           1070 00:52:00,617 --> 00:52:03,120             [both laugh]             1071 00:52:08,250 --> 00:52:10,544             -[both moan]                      -[thunder rumbles]          1072 00:52:13,255 --> 00:52:14,756              gentle music           1073 00:52:15,132 --> 00:52:17,134                                      1074 00:52:46,163 --> 00:52:48,498                                      1075 00:52:53,170 --> 00:52:54,045             - tense music                  -[Rick] Come back here,       1076 00:52:54,212 --> 00:52:55,297          you piece of shit.          1077 00:52:55,463 --> 00:52:57,632              -[panting]                    -Stop, you motherfucker!       1078 00:52:57,674 --> 00:52:59,634             [clattering]             1079 00:52:59,676 --> 00:53:00,635           Where you going?           1080 00:53:00,760 --> 00:53:01,803         Come on, you fucker.         1081 00:53:02,012 --> 00:53:03,847     Oh, you fucking motherfucker.    1082 00:53:04,055 --> 00:53:05,640              Goddamn it.             1083 00:53:05,682 --> 00:53:07,058            [both panting]            1084 00:53:07,267 --> 00:53:08,685                [Rick]                                Stop!                1085 00:53:08,768 --> 00:53:10,478       Stop, you little asshole!      1086 00:53:10,520 --> 00:53:12,522               [panting]              1087 00:53:14,399 --> 00:53:16,693             Harry. Harry.            1088 00:53:18,195 --> 00:53:19,529         -We had an agreement.                  -I know, I know.           1089 00:53:19,946 --> 00:53:21,031          And you ain't doing                  your fucking part.          1090 00:53:21,239 --> 00:53:22,324    All right, Dunleavy, all right.  1091 00:53:22,490 --> 00:53:23,992     I want my share of the money.    1092 00:53:24,201 --> 00:53:25,410  All right, all right. All right.  1093 00:53:25,577 --> 00:53:26,912         All right, all right,                  I got your money.          1094 00:53:27,329 --> 00:53:28,997                Jesus.                1095 00:53:29,206 --> 00:53:30,790  Yeah, I got it in here, take it.  1096 00:53:30,832 --> 00:53:33,043           Take it. Take it.          1097 00:53:33,210 --> 00:53:34,711           -The drugs, too.                 -I-I don't got the drugs.      1098 00:53:35,086 --> 00:53:36,379       -I don't have the drugs.           -Huh? Oh, you don't, do you?     1099 00:53:36,546 --> 00:53:38,840          -I don't, I don't.                     -Huh? [grunts]            1100 00:53:38,965 --> 00:53:40,675     Oh. What's this in here, huh?    1101 00:53:40,800 --> 00:53:41,843         What's this in here?         1102 00:53:41,968 --> 00:53:43,511      [laughs] Yeah, what's this?     1103 00:53:43,637 --> 00:53:45,347          Your fucking nana's                    baking powder?            1104 00:53:45,555 --> 00:53:49,100       You stick to our deal or          I swear to Christ on the cross,  1105 00:53:49,267 --> 00:53:50,268      I'll put you away forever.      1106 00:53:50,435 --> 00:53:52,395    All right, Dunleavy, all right.  1107 00:53:53,647 --> 00:53:54,689               Oh, shit.              1108 00:53:54,731 --> 00:53:56,691               [panting]              1109 00:53:57,234 --> 00:53:59,236              [gunshots]              1110 00:54:06,660 --> 00:54:09,246              [gurgling]              1111 00:54:12,499 --> 00:54:14,251                [sighs]               1112 00:54:20,173 --> 00:54:22,759            Hey, hey, hey.                     Hey, hey. Hey, hey.         1113 00:54:22,884 --> 00:54:24,469              [whispers]                            Hey, hey.              1114 00:54:29,474 --> 00:54:30,767             There we go.             1115 00:54:30,892 --> 00:54:32,602           suspenseful music         1116 00:54:32,644 --> 00:54:35,313                                      1117 00:54:36,731 --> 00:54:37,816        [host on TV]   So you and             your wife met while skiing.     1118 00:54:37,941 --> 00:54:39,192                 [man]                             That's right.            1119 00:54:39,234 --> 00:54:40,694            -And we shared...                   -[knocking on door]         1120 00:54:41,069 --> 00:54:42,279            -...a chair lift.                  -[host]   How romantic.        1121 00:54:42,445 --> 00:54:43,488                 [man]                     As we got off, I accidentally    1122 00:54:43,697 --> 00:54:45,323            -knocked her down.                      -[mutters]              1123 00:54:45,448 --> 00:54:47,033            [host]   I'd like                   to rescind my statement.      1124 00:54:47,242 --> 00:54:48,368           [laughter on TV]           1125 00:54:50,745 --> 00:54:53,206     Rollins, Gutierrez, what are           you boys doing out here?       1126 00:54:53,415 --> 00:54:55,458      Hey, Chris. Can we come in?     1127 00:54:57,210 --> 00:54:58,253          What's this about?          1128 00:54:58,461 --> 00:55:00,839        Rick Dunleavy was shot.       1129 00:55:02,340 --> 00:55:03,508              He's dead.              1130 00:55:03,675 --> 00:55:05,593          We need to ask you                    a few questions.           1131 00:55:06,094 --> 00:55:08,805          [woman over radio]                   That was "Summertime"        1132 00:55:08,930 --> 00:55:10,265         sung by Ella and Louis.       1133 00:55:10,473 --> 00:55:12,309            Now we give Louis                 a moment in the spotlight      1134 00:55:12,350 --> 00:55:14,686       with "I'm a Ding Dong Daddy                   from Dumas."            1135 00:55:15,020 --> 00:55:17,022      [Louis Armstrong's "I'm a Ding   Dong Daddy from Dumas" playing]    1136 00:55:17,230 --> 00:55:19,482        [footsteps approaching]       1137 00:55:28,325 --> 00:55:29,743             Can we talk?             1138 00:55:31,828 --> 00:55:34,748             This-this is                  my father's favorite song.      1139 00:55:34,789 --> 00:55:37,334                                      1140 00:56:06,363 --> 00:56:08,698                                      1141 00:56:16,831 --> 00:56:18,291            [crying softly]           1142 00:56:18,333 --> 00:56:20,377          I'm a ding dong daddy                     from Dumas             1143 00:56:20,418 --> 00:56:22,712         And you ought to see me                   do my stuff             1144 00:56:23,088 --> 00:56:25,131          I'm a clean-cut fella                   from Horner's            1145 00:56:25,298 --> 00:56:27,300              Oh, you ought                      to see me strut           1146 00:56:27,425 --> 00:56:29,594             Oh, eble, able,                       oble, bugle             1147 00:56:29,636 --> 00:56:32,222   And I done forgot the words                    [mumbles]              1148 00:56:32,389 --> 00:56:34,557       Ding dong daddy from Dumas   1149 00:56:34,724 --> 00:56:37,352   Ought to see me do my stuff     1150 00:56:37,560 --> 00:56:39,062          Ding dong dong dong        1151 00:56:39,229 --> 00:56:41,731       Ding dong daddy from Dumas   1152 00:56:41,773 --> 00:56:43,817                [scatting]             1153 00:56:51,616 --> 00:56:53,618           And ought to see me                     do my stuff             1154 00:56:53,660 --> 00:56:55,912