1 00:00:07,757 --> 00:00:09,676        pulsing, dramatic music      2 00:00:10,010 --> 00:00:12,345                                      3 00:00:43,835 --> 00:00:45,628            slow, dark music         4 00:00:46,004 --> 00:00:48,214                                      5 00:00:52,177 --> 00:00:56,473         Jennifer, it is great                to see the old place.        6 00:00:56,514 --> 00:00:57,724               [laughs]               7 00:00:57,891 --> 00:00:59,809               -[grunts]                    -[Jenny] Son of a bitch!       8 00:00:59,976 --> 00:01:02,145        -[Doyle] Jenny! Jenny!                  -[Jenny] Get out!          9 00:01:03,313 --> 00:01:05,565                                      10 00:01:12,405 --> 00:01:14,324       [Victoria]   I came looking                 for clues to prove         11 00:01:14,532 --> 00:01:16,910        that my father was with           Dominique the night she died.    12 00:01:17,118 --> 00:01:18,995          You find anything?          13 00:01:19,120 --> 00:01:22,082            An empty bottle                of 1963 Lafite Rothschild.      14 00:01:22,248 --> 00:01:24,751          Dominique could've                  never afforded that.         15 00:01:25,126 --> 00:01:27,504                                      16 00:01:33,802 --> 00:01:37,222     Hernando Mendoza was injured        working on the Big Dig for you.  17 00:01:37,430 --> 00:01:39,599     -[Kelly] I think we're done.         -Don't you fucking touch me.     18 00:01:39,724 --> 00:01:41,392        Don't you fucking dare.       19 00:01:41,434 --> 00:01:44,104                                      20 00:01:49,109 --> 00:01:51,528         Dunleavy. You're not                getting away with this.       21 00:01:51,653 --> 00:01:52,779         Fuck you, cocksucker.        22 00:01:52,987 --> 00:01:54,280              [grunting]              23 00:01:54,322 --> 00:01:56,616                                      24 00:02:00,787 --> 00:02:01,830         You need to wake up.         25 00:02:02,122 --> 00:02:05,625    You're not gonna absolve Boston          of its sin and vice.         26 00:02:05,959 --> 00:02:09,921          And the only reason          you aspire to in the first place  27 00:02:09,963 --> 00:02:13,591      is because it distracts you                from yourself.            28 00:02:33,486 --> 00:02:35,572               Morning.               29 00:02:39,159 --> 00:02:40,827             Guy Dan wants                   to speak with us both.        30 00:02:40,994 --> 00:02:43,580            -You know why?                      -I just got here.          31 00:02:46,833 --> 00:02:48,168         [footsteps receding]         32 00:02:49,210 --> 00:02:50,795           I'm telling you,               we're lucky working for a guy    33 00:02:51,004 --> 00:02:52,172         like Sinclair Dryden.        34 00:02:52,213 --> 00:02:54,007        When he was the S.A.C.               of the Boston Bureau--        35 00:02:54,048 --> 00:02:56,217          despite coming from               all this fucking money--       36 00:02:56,426 --> 00:03:00,180       he never once pulled any          of that la-di-da shit with me.    37 00:03:00,388 --> 00:03:03,224      He was the one that gave me              the go-ahead to bug         38 00:03:03,474 --> 00:03:06,519      the seven Angiulo brothers         in the North End headquarters.    39 00:03:06,769 --> 00:03:10,481    I couldn't fucking believe what      I was hearing over that wire.    40 00:03:10,690 --> 00:03:12,984    They're bragging about wasting,        like, 20 Irish mobsters.       41 00:03:13,109 --> 00:03:14,694            It's like I hit                   the fucking lottery.         42 00:03:15,028 --> 00:03:18,239       What happens when one of          the Angiulo brothers goes free?  43 00:03:18,406 --> 00:03:19,991      Won't they come after you?      44 00:03:20,200 --> 00:03:22,327          I hear the Italians         45 00:03:22,535 --> 00:03:25,205    have a long and lethal memory.    46 00:03:25,371 --> 00:03:27,707     You step out of a restaurant,    47 00:03:27,832 --> 00:03:30,418         burping up a steak...        48 00:03:30,460 --> 00:03:32,337               and bang.              49 00:03:33,630 --> 00:03:36,007            [laughs softly]                    What, I scare you?          50 00:03:36,049 --> 00:03:37,175              [Victoria]                  I don't fucking believe you.     51 00:03:37,300 --> 00:03:38,718       This is fucking bullshit.      52 00:03:38,843 --> 00:03:40,553       Oh. Trouble in paradise.       53 00:03:40,929 --> 00:03:42,263              [Victoria]                   What are you talking about?     54 00:03:42,305 --> 00:03:45,683      You know, you got a morbid              fucking imagination,         55 00:03:45,808 --> 00:03:47,727               -Badcock.                            -[laughs]              56 00:03:48,102 --> 00:03:50,104  -[Victoria] I can't believe you.         -[Sinclair] Victoria...       57 00:03:50,146 --> 00:03:52,232             Three months?                I don't want to go to London     58 00:03:52,440 --> 00:03:54,400       for three fucking months.      59 00:03:54,609 --> 00:03:56,236     Well, if you'd listened to me        and studied another language,    60 00:03:56,402 --> 00:03:57,862     you might have some options.     61 00:03:58,196 --> 00:04:00,698    At least in England you'll know       how to ask for a bathroom.      62 00:04:01,074 --> 00:04:02,450       You don't have to send me            across the goddamn ocean       63 00:04:02,659 --> 00:04:05,495    just because you're too guilty           to look me in the eye.        64 00:04:05,536 --> 00:04:07,872     All right, look, Victoria...                    [sighs]               65 00:04:08,206 --> 00:04:10,416     Letitia and I both think that        Dominique was a lovely girl,     66 00:04:10,458 --> 00:04:12,669  and we understand that her death          is difficult for you.        67 00:04:13,044 --> 00:04:14,963       Studying abroad is gonna              give you some distance        68 00:04:15,129 --> 00:04:16,798     from the pain and confusion.     69 00:04:16,923 --> 00:04:18,091         Oh, I'm not confused.        70 00:04:18,258 --> 00:04:20,885             I understand                   the situation perfectly.       71 00:04:21,010 --> 00:04:22,553               -[sighs]                            -If you try             72 00:04:22,971 --> 00:04:25,139           to send me away,                 I'll talk to the police.       73 00:04:25,348 --> 00:04:27,934            About what? Me?           74 00:04:28,101 --> 00:04:29,769        There's nothing to say.       75 00:04:29,811 --> 00:04:31,104            Yes, there is.            76 00:04:31,145 --> 00:04:33,273        You were with Dominique                the night she OD'd.         77 00:04:33,439 --> 00:04:35,191               [grunts]                  Have you taken your medication?  78 00:04:35,400 --> 00:04:37,068        Oh, fuck my medication.       79 00:04:37,277 --> 00:04:39,028         Jackie, get in here.         80 00:04:39,237 --> 00:04:41,281        [classical music playing]      81 00:04:41,322 --> 00:04:44,993         Jackie will take you               to Logan this afternoon.       82 00:04:45,201 --> 00:04:46,369             Wait, today?             83 00:04:46,536 --> 00:04:48,788        If you wish, I can have              the maid pack for you.        84 00:04:48,913 --> 00:04:50,498       What? No. Fuck you both.       85 00:04:50,665 --> 00:04:52,667  Fuck you for having other people           do your dirty work,         86 00:04:53,042 --> 00:04:54,627            fuck your maids                 and your security detail,      87 00:04:55,003 --> 00:04:56,421  -fuck your Swedish exercise ball                -[shouts]              88 00:04:56,587 --> 00:04:58,298  and your fucking stupid leotard.  89 00:04:58,506 --> 00:05:00,967            Fuck you both,                   forever and ever, amen!       90 00:05:01,301 --> 00:05:03,469                                      91 00:05:05,471 --> 00:05:06,848       "Speak when you're angry,      92 00:05:07,223 --> 00:05:09,684    and you'll make the best speech          you'll ever regret."         93 00:05:10,059 --> 00:05:12,979           -Ambrose Bierce?            -No, a lot of people think that,  94 00:05:13,104 --> 00:05:14,981  but it's Groucho Marx, actually.  95 00:05:15,440 --> 00:05:16,774                 Huh.                 96 00:05:16,816 --> 00:05:18,818             [playing scales]          97 00:05:24,282 --> 00:05:27,660               [exhales]                           Hello, Dad.             98 00:05:27,702 --> 00:05:29,829             How are you?             99 00:05:29,954 --> 00:05:31,039         [keys play discordantly]      100 00:05:31,247 --> 00:05:33,082           Was that so hard?          101 00:05:33,458 --> 00:05:34,876               What, Ma?              102 00:05:35,043 --> 00:05:37,170    Oh, nothing. I was just, uh...    103 00:05:37,211 --> 00:05:40,882         Talking to yourself.                You going crazy on me?        104 00:05:41,007 --> 00:05:43,092          [both laugh softly]         105 00:05:43,134 --> 00:05:45,303          Last dinner at home                    before college.           106 00:05:45,345 --> 00:05:47,513          I am gonna make you                  all your favorites.         107 00:05:47,680 --> 00:05:50,767  Lasagna. Yeah, and garlic bread.  108 00:05:50,892 --> 00:05:53,353         Ma, what's going on?         109 00:05:53,394 --> 00:05:55,271          -You seem nervous.                  -No, I'm not nervous.        110 00:05:55,521 --> 00:05:56,647          You know? Excited.          111 00:05:56,689 --> 00:05:59,776           Yeah, we're going               to New York City. Oh, yeah.     112 00:06:00,151 --> 00:06:02,820            Where people ride                in a hole in the ground       113 00:06:03,154 --> 00:06:07,116           New York, New York,                it's a wonderful town        114 00:06:07,408 --> 00:06:09,118               [laughs]               115 00:06:09,285 --> 00:06:10,870  Ma, is this because I'm leaving?  116 00:06:13,790 --> 00:06:16,793                 Uh...                117 00:06:16,834 --> 00:06:19,379              Yes and no.             118 00:06:19,545 --> 00:06:21,381       Let's hear the "no" part.      119 00:06:23,341 --> 00:06:24,300               [exhales]              120 00:06:24,425 --> 00:06:27,512           Look, don't tell                  your father, but, uh...       121 00:06:29,430 --> 00:06:30,890             I saw my dad.            122 00:06:31,015 --> 00:06:32,683              -Holy shit.                            -Yeah.                123 00:06:32,725 --> 00:06:34,310         Being near him again,               I-I felt like my heart        124 00:06:34,477 --> 00:06:36,229              was beating                    right between my ears.        125 00:06:36,270 --> 00:06:38,689              [chuckles]                 It's happening again right now.  126 00:06:38,731 --> 00:06:40,566                 Um...                127 00:06:40,608 --> 00:06:42,693      I had imagined that moment                   for years.              128 00:06:42,735 --> 00:06:46,572            And in my mind,               I always took the high road.     129 00:06:46,739 --> 00:06:50,410            But Benny, I...                    went crazy on him.          130 00:06:50,451 --> 00:06:52,662          -What did you say?                -No, I didn't, I didn't.       131 00:06:52,829 --> 00:06:56,374            I-I shoved him                     and I hit him. I...         132 00:06:57,083 --> 00:06:58,960         I beat up an old man.        133 00:06:59,001 --> 00:07:00,420             He earned it.            134 00:07:01,421 --> 00:07:02,171              No, but...              135 00:07:02,338 --> 00:07:04,674           I-I wanted to be                     better than him.           136 00:07:04,882 --> 00:07:08,136        I just ended up proving          that I really was his daughter.  137 00:07:08,302 --> 00:07:10,596      You proved you were human.      138 00:07:10,763 --> 00:07:14,434           He's the monster.                    You just reacted.          139 00:07:14,475 --> 00:07:18,688       I'm so glad he never got               a chance to know you.        140 00:07:18,855 --> 00:07:21,607       Ah, you're my safe place,                   Benedetta.              141 00:07:23,609 --> 00:07:26,404          My one true thing.          142 00:07:27,780 --> 00:07:31,409      Hey. You've probably heard             Millstein is retiring.        143 00:07:31,534 --> 00:07:33,786     While I find his replacement,                  I'll need              144 00:07:34,162 --> 00:07:36,539        both of you to pick up              a couple of extra cases.       145 00:07:36,706 --> 00:07:38,624           I'm assigning you                    Curtis Whitaker.           146 00:07:38,791 --> 00:07:40,209          You're new in town,                    so I'm guessing           147 00:07:40,376 --> 00:07:41,836          you're not familiar                    with the case.            148 00:07:42,170 --> 00:07:44,630    Twenty-eight, Black, accused of   murdering a policeman last year.  149 00:07:44,672 --> 00:07:47,758          Duke Andrews, BPD.             Whitaker's on his second trial.  150 00:07:47,800 --> 00:07:50,011          The first one ended                   with a hung jury.          151 00:07:50,136 --> 00:07:51,471     Oh, I'm sorry, did my talking    152 00:07:51,637 --> 00:07:53,473            get in the way                   of you interrupting me?       153 00:07:53,681 --> 00:07:54,891        I want Curtis Whitaker.       154 00:07:55,266 --> 00:07:57,185       Are you sure? I was gonna             give you the easy one.        155 00:07:57,351 --> 00:07:59,103      I don't want the easy one.      156 00:07:59,479 --> 00:08:00,396                 Fine.                157 00:08:00,438 --> 00:08:02,940            Blair, you get                  the dipstick from Southie      158 00:08:03,274 --> 00:08:05,359             who drove off             with ten grand worth of lobster.  159 00:08:05,401 --> 00:08:07,945         Millstein will bring                 you both up to speed.        160 00:08:08,362 --> 00:08:10,490      Remember, I need headlines              to boost my campaign         161 00:08:10,656 --> 00:08:12,283      for state attorney general.     162 00:08:12,325 --> 00:08:15,495           So I want you two               to deliver guilty verdicts      163 00:08:15,703 --> 00:08:17,872         efficiently and fast.        164 00:08:17,997 --> 00:08:19,957              [Decourcy]                              Hmm.                 165 00:08:23,085 --> 00:08:24,504            Ward, a moment?           166 00:08:27,590 --> 00:08:28,549            True or false?            167 00:08:28,591 --> 00:08:32,386        You carry a fucking gun                in your briefcase.          168 00:08:32,553 --> 00:08:35,973       A licensed firearm, yes.       169 00:08:36,098 --> 00:08:38,226        Anton Campbell is dead.       170 00:08:38,392 --> 00:08:40,311     And my wife and I are alive.     171 00:08:40,520 --> 00:08:43,022     I intend to keep us that way.    172 00:08:53,991 --> 00:08:57,537    You know, they're gonna let you        into bars in London town.      173 00:08:57,578 --> 00:09:00,331    You don't even got to sneak in               with a fake ID.           174 00:09:00,540 --> 00:09:01,582           [pills rattling]           175 00:09:01,791 --> 00:09:03,584                -Sh...                           -[Jackie sighs]           176 00:09:09,924 --> 00:09:13,261       Whatever my dad told you,             whatever he tells you,        177 00:09:13,469 --> 00:09:14,887             is all lies.             178 00:09:14,929 --> 00:09:18,057          And because of him,               Dominique is... [inhales]      179 00:09:18,099 --> 00:09:20,393            She overdosed.            180 00:09:20,434 --> 00:09:22,645            I confront him                  and he makes me disappear      181 00:09:22,687 --> 00:09:25,648        before I can find proof              that he's responsible.        182 00:09:25,856 --> 00:09:28,109      I mean, you know I'm right.     183 00:09:28,150 --> 00:09:30,528           So do something.           184 00:09:33,614 --> 00:09:35,950          -[knocking on door]                        -Yeah.                185 00:09:35,992 --> 00:09:37,326              Millstein.              186 00:09:37,368 --> 00:09:39,453            Oh, you've come                   in search of a file.         187 00:09:39,662 --> 00:09:41,497           Curtis Whitaker.           188 00:09:41,706 --> 00:09:43,749          That goddamn case.          189 00:09:43,958 --> 00:09:45,459    You sure you're ready for this?  190 00:09:45,626 --> 00:09:47,336            Why wouldn't I                     be ready for this?          191 00:09:47,503 --> 00:09:49,630    Well, Whitaker's a boondoggle.    192 00:09:49,755 --> 00:09:52,466    And I heard you lost your dad.    193 00:09:52,508 --> 00:09:55,595       You know, five years ago,               I came back to work         194 00:09:55,761 --> 00:09:59,432     the day after my Rosie died.     195 00:09:59,640 --> 00:10:02,226             Big mistake.             196 00:10:02,393 --> 00:10:05,187    We all need to know our grief.    197 00:10:05,229 --> 00:10:06,564              I'm A-okay.             198 00:10:06,731 --> 00:10:09,483            Well, good luck                   shoveling this shit.         199 00:10:09,525 --> 00:10:12,403        You know, truth is, uh,             I didn't get a conviction      200 00:10:12,570 --> 00:10:14,405          on the first trial                    because the case           201 00:10:14,572 --> 00:10:15,823           is a little fuzzy                    around the edges.          202 00:10:16,032 --> 00:10:18,326      Meanwhile, Curtis Whitaker           has been sitting in a cell      203 00:10:18,534 --> 00:10:19,869           for over a year.           204 00:10:20,870 --> 00:10:22,371           Uh, you want me                   to feel bad about that?       205 00:10:22,538 --> 00:10:25,041    Yeah, be a nice fucking change.  206 00:10:27,835 --> 00:10:29,670        Yes, I'm calling again             to follow up on the status      207 00:10:29,879 --> 00:10:32,632       of the Big Dig work logs.      208 00:10:32,840 --> 00:10:36,010        The ones I subpoenaed.        209 00:10:36,218 --> 00:10:39,472    The South Street location where      Hernando Mendoza was injured.    210 00:10:39,722 --> 00:10:41,807             [door opens]             211 00:10:42,016 --> 00:10:44,769         Uh, w-wait. Could you           connect me to your supervisor?    212 00:10:44,935 --> 00:10:47,521               -[sighs]                       -[Decourcy] Siobhan?         213 00:10:47,730 --> 00:10:50,232                 -Hey.                               -Uh...                214 00:10:50,608 --> 00:10:52,401                 Hey.                 215 00:10:52,568 --> 00:10:56,197       You better be extra sweet                   to me. Mm.              216 00:10:58,366 --> 00:10:59,992           The Mendoza case?          217 00:11:00,201 --> 00:11:04,163     The stone wall around Needham         Industries is impenetrable.     218 00:11:04,497 --> 00:11:07,166       Yeah, well, I'm handling          Curtis Whitaker's second trial,  219 00:11:07,291 --> 00:11:09,085         so I expect the same.        220 00:11:09,460 --> 00:11:11,212        Guy Dan, he's out there             gunning for a conviction.      221 00:11:11,587 --> 00:11:13,923         Treating me and Blair            like-like we're just jousting    222 00:11:14,173 --> 00:11:16,842    -on   American Gladiators,   so...          -Who's Whitaker's lawyer?      223 00:11:17,009 --> 00:11:18,511             I don't know.                    Some public defender.        224 00:11:18,719 --> 00:11:20,221                 -Hmm.                                -Hmm.                225 00:11:20,388 --> 00:11:21,847     Maybe I should get involved.     226 00:11:22,056 --> 00:11:23,683    You know, I'm starting to think  227 00:11:23,891 --> 00:11:25,184          that you just like               seeing me in the courtroom.     228 00:11:25,559 --> 00:11:28,562         Mm. Well, it is where              you wear your best suits.      229 00:11:28,771 --> 00:11:31,023            [phone ringing]           230 00:11:31,065 --> 00:11:33,109                Thanks.               231 00:11:35,152 --> 00:11:36,987                Hello.                232 00:11:37,029 --> 00:11:38,197               Speaking.              233 00:11:40,241 --> 00:11:43,119           What about Lulu?           234 00:11:43,160 --> 00:11:44,870            What happened?            235 00:11:48,708 --> 00:11:50,710             I understand.            236 00:11:52,837 --> 00:11:54,714               Will do.               237 00:11:55,423 --> 00:11:57,133        [phone beeps, clatters]       238 00:11:57,174 --> 00:11:58,509                [sighs]               239 00:11:58,634 --> 00:12:02,221         My high school friend                   Lulu Harris...            240 00:12:02,555 --> 00:12:06,142         Uh, yeah, from your--           the-the basketball team, right?  241 00:12:06,183 --> 00:12:08,227              She's dead.             242 00:12:10,730 --> 00:12:12,898             Car accident                    down in South Carolina.       243 00:12:12,940 --> 00:12:14,734               [scoffs]               244 00:12:14,942 --> 00:12:18,738         She listed me as her            next of kin, which is bizarre.    245 00:12:18,904 --> 00:12:20,740       I-I know her parents died               a little while ago          246 00:12:20,781 --> 00:12:23,242         and she doesn't have                  much family, but...         247 00:12:25,119 --> 00:12:27,913         ...we haven't spoken                     in 15 years.             248 00:12:28,831 --> 00:12:30,833  Did you guys have a falling out?  249 00:12:32,334 --> 00:12:34,253          No, we just, um...          250 00:12:36,213 --> 00:12:37,757              ...drifted.             251 00:12:39,258 --> 00:12:41,510                [sighs]               252 00:12:41,677 --> 00:12:43,596          -[knocking on door]                     -[door opens]            253 00:12:43,804 --> 00:12:45,848             Lady Letitia.            254 00:12:45,890 --> 00:12:48,684     Uh, just a friendly reminder              that Braddock here          255 00:12:48,851 --> 00:12:50,519          will be saving you                    from the bad guys          256 00:12:50,686 --> 00:12:52,104      while I'm in New York City                    tomorrow.              257 00:12:52,271 --> 00:12:54,607    Whatever you need, Miss Dryden,              I'm your man.            258 00:12:54,648 --> 00:12:56,734            By end of day,               you'll forget old Rohr exists.    259 00:12:56,901 --> 00:12:58,861               [Jackie]                  Well, I don't know about that.    260 00:12:59,028 --> 00:13:00,780  I mean, as annoying as I may be,  261 00:13:00,988 --> 00:13:02,740        once I'm in your head,             I'm pretty hard to get out.     262 00:13:02,948 --> 00:13:04,283               [Leticia]                        Thank you, Greg.           263 00:13:06,786 --> 00:13:08,454        She wants you to leave.       264 00:13:08,662 --> 00:13:10,289                  Oh.                           [chuckles softly]          265 00:13:12,166 --> 00:13:13,959               [laughs]               266 00:13:14,210 --> 00:13:16,796     [Jackie] Ah, that novel about       the love affair on the bridge.    267 00:13:16,837 --> 00:13:20,424       You're welcome to borrow              the book when I'm done.       268 00:13:20,674 --> 00:13:22,718          Uh, nah. I'll pass.         269 00:13:22,927 --> 00:13:24,053        Not the romantic type?        270 00:13:24,220 --> 00:13:26,180          Romance is a crutch                    used by people            271 00:13:26,555 --> 00:13:28,682       that don't have anything                interesting to say.         272 00:13:28,724 --> 00:13:30,518        Or is talking a crutch                   used by people            273 00:13:30,684 --> 00:13:32,353           who want to avoid                     their feelings?           274 00:13:32,478 --> 00:13:34,814       No, talking is the best,       275 00:13:34,855 --> 00:13:37,441      especially when you're not              so big on listening.         276 00:13:37,817 --> 00:13:38,984               [laughs]               277 00:13:39,151 --> 00:13:40,986        So, why are you headed                    to New York?             278 00:13:41,195 --> 00:13:45,866        My daughter Benedetta,            she's a, uh, freshman at NYU.    279 00:13:46,033 --> 00:13:48,661          Oh, are you taking                    your spiffy BMW?           280 00:13:48,869 --> 00:13:50,162         Oh, not enough room.         281 00:13:50,538 --> 00:13:52,122          My wife bought her                  a whole new wardrobe,        282 00:13:52,248 --> 00:13:54,625             plus bedding                  and enough kitchen supplies     283 00:13:54,834 --> 00:13:56,210  to stock the Union Oyster House,  284 00:13:56,544 --> 00:13:58,963       so my little girl will be            making her grand entrance      285 00:13:59,088 --> 00:14:01,966            into Manhattan                     in a 1985 minivan.          286 00:14:02,091 --> 00:14:04,134    -I'd like to meet your family.                    -Mm.                 287 00:14:04,176 --> 00:14:06,720       I'm sure your wife and I               have a lot in common.        288 00:14:06,887 --> 00:14:08,347            [laughs softly]           289 00:14:24,280 --> 00:14:26,031            -[moans softly]                      -[Jackie gasps]           290 00:14:28,951 --> 00:14:31,036              Hurry back.             291 00:14:38,210 --> 00:14:41,380     [Jenny] Anything interesting           going on at the Drydens'?      292 00:14:44,383 --> 00:14:46,343    I ask about your job, you look        like you need a getaway car.     293 00:14:46,427 --> 00:14:47,887          So why you asking?          294 00:14:48,053 --> 00:14:50,055       I'm making conversation.       295 00:14:51,223 --> 00:14:52,850                 Jen.                 296 00:14:52,892 --> 00:14:55,185       If you want to accuse me             of something, accuse me.       297 00:14:55,311 --> 00:14:57,229           God, what are you                talking about, accusing?       298 00:14:57,605 --> 00:14:59,648        Uh-- God, what's Dryden                  got you doing?            299 00:14:59,815 --> 00:15:01,901         What, burying bodies                   at Tenean Beach?           300 00:15:01,942 --> 00:15:05,946         "Tales of circus life              are highly demoralizing."      301 00:15:06,155 --> 00:15:07,907     You know, Jackie, just once,            I'd like you to give me       302 00:15:07,948 --> 00:15:09,241       a straight fucking answer             instead of pulling out        303 00:15:09,617 --> 00:15:11,452           the goddamn book                 of Bartlett's quotations.      304 00:15:11,493 --> 00:15:12,578              How's this?             305 00:15:12,786 --> 00:15:15,080    Mind your own fucking business.  306 00:15:16,957 --> 00:15:18,959           This is gonna be                     a fun five hours.          307 00:15:22,838 --> 00:15:25,466      The mistrial clearly proved             that the prosecution         308 00:15:25,841 --> 00:15:27,927    didn't have sufficient evidence           to convince a jury.         309 00:15:28,093 --> 00:15:30,387       Search every square inch                 of Jamaica Plain.          310 00:15:30,763 --> 00:15:33,933       There's nothing tying me        to the death of Officer Andrews.  311 00:15:34,141 --> 00:15:36,894         -No gun, no history.             -Nothing but the testimonies     312 00:15:37,102 --> 00:15:38,437        of a couple lying cops.       313 00:15:38,479 --> 00:15:40,105            And a witness.            314 00:15:41,023 --> 00:15:42,900             That witness,                    in the first lineup,         315 00:15:43,108 --> 00:15:44,276       couldn't identify Curtis.      316 00:15:44,318 --> 00:15:46,153      Then, in the second lineup,                suddenly could.           317 00:15:46,320 --> 00:15:48,072              [Whitaker]                       Read the case file.         318 00:15:48,238 --> 00:15:49,949  The man kept changing his story.  319 00:15:50,115 --> 00:15:51,742    First he said that I had a gun,  320 00:15:51,909 --> 00:15:53,577             then he said                    I grabbed Andrews' gun.       321 00:15:53,911 --> 00:15:57,206    In any case, I wasn't anywhere       near that corner on that night.  322 00:15:57,373 --> 00:15:59,875           I read the file,                 and the trial transcript.      323 00:16:00,125 --> 00:16:02,127          You have no alibi.          324 00:16:03,170 --> 00:16:05,214            Me and the wife                    had a disagreement.         325 00:16:05,255 --> 00:16:08,133    I went for a walk to cool off.              Is that a crime?           326 00:16:08,342 --> 00:16:11,303  Do you often need "to cool off"?  327 00:16:11,512 --> 00:16:13,889    That other prosecutor stood up       and told a room full of people    328 00:16:14,056 --> 00:16:15,975            I killed a cop                    for a street trophy.         329 00:16:16,183 --> 00:16:18,644         I don't do that kind                  of shit, Mr. Ward.          330 00:16:18,852 --> 00:16:20,646       -You gonna say that I do?                     -Look,                331 00:16:20,813 --> 00:16:22,314         I won't build a case                   around a theory.           332 00:16:22,690 --> 00:16:24,149      [Whitaker] But you're gonna             build a case, though.        333 00:16:24,358 --> 00:16:28,320    Man, I-I got a wife and a baby.  334 00:16:28,696 --> 00:16:31,824     I've only held my boy twice,              locked up in here.          335 00:16:32,032 --> 00:16:33,993           He needs his dad.          336 00:16:41,500 --> 00:16:44,753      So tell me, why didn't you           cross-examine the witness?      337 00:16:44,795 --> 00:16:47,339           The sole civilian                  who IDed your client?        338 00:16:49,133 --> 00:16:52,094          I mean, he appeared                    without notice.           339 00:16:52,302 --> 00:16:54,013     My motions for a continuance     340 00:16:54,054 --> 00:16:56,265     and to preclude his testimony              was denied. I...           341 00:16:56,432 --> 00:16:58,934           I-I was concerned                 that cross-examination        342 00:16:59,101 --> 00:17:01,520          without preparation                    could backfire.           343 00:17:01,895 --> 00:17:04,023      And from your investigation             into the two officers        344 00:17:04,231 --> 00:17:06,066         who made the arrest,             Officers Plunkett and Knoche,    345 00:17:06,108 --> 00:17:08,527        is there anything there              I should follow up on?        346 00:17:09,987 --> 00:17:12,114       Look, at the first trial,               my limited energies         347 00:17:12,281 --> 00:17:13,365    were focused on proving Curtis    348 00:17:13,741 --> 00:17:15,534       was an upstanding citizen                without a motive.          349 00:17:15,868 --> 00:17:18,370    So-so, there's no investigation           into the officers.          350 00:17:18,537 --> 00:17:21,457      Three character witnesses?              That's your defense?         351 00:17:21,582 --> 00:17:22,458         That's your defense?         352 00:17:22,583 --> 00:17:24,460              [Whitaker]                      Those cops are dirty.        353 00:17:26,378 --> 00:17:28,547              -Says who?                          -The streets.            354 00:17:28,672 --> 00:17:31,050       Please, man, ask around.       355 00:17:38,223 --> 00:17:40,142         I'm going to examine                     the evidence.            356 00:17:40,350 --> 00:17:43,062      That's what I'm here to do.     357 00:17:43,812 --> 00:17:45,564       You have a beautiful kid.      358 00:17:51,028 --> 00:17:52,488                  Yo!                 359 00:17:55,199 --> 00:17:57,076             [door buzzes]            360 00:17:58,660 --> 00:18:01,497               [Platte]                             Hey. Hey!              361 00:18:01,872 --> 00:18:03,874            Hey, hey, hey,               what's with the interrogation?    362 00:18:03,916 --> 00:18:05,959             Huh? You want                  an innocent man to think       363 00:18:06,001 --> 00:18:07,836            I'm the reason                   he's stuck in this hole       364 00:18:08,003 --> 00:18:09,630             with nothing                   but a wallet-sized photo?      365 00:18:09,963 --> 00:18:13,008     Honestly? If I try this case,       I don't want the thing reversed  366 00:18:13,175 --> 00:18:15,177       on ineffective assistance                   of counsel.             367 00:18:16,595 --> 00:18:18,931  You know, in the year since             I've been handed this case,     368 00:18:19,139 --> 00:18:21,975           I've been handed                     184 felony cases,          369 00:18:22,017 --> 00:18:25,270         and I don't even have               one fucking paralegal.        370 00:18:25,437 --> 00:18:28,524         I'm lucky I remember                    the man's name.           371 00:18:32,027 --> 00:18:34,738             Driving here,                   I kept thinking of Lulu       372 00:18:34,947 --> 00:18:37,241     and how inseparable you were.    373 00:18:37,407 --> 00:18:40,202         -You doing all right?                      -[sighs]               374 00:18:40,369 --> 00:18:43,956      My client Hernando Mendoza             is lying in a hospital        375 00:18:44,081 --> 00:18:45,999            and here I am,                   obsessing over the dead       376 00:18:46,166 --> 00:18:47,417       while the living suffer.       377 00:18:47,459 --> 00:18:50,754          Well, I understand.               Lulu's death was a shock.      378 00:18:50,796 --> 00:18:51,839           I'm not shocked.           379 00:18:52,005 --> 00:18:54,591  I'm trying to guess what flowers  380 00:18:54,633 --> 00:18:56,301            or what dress,            381 00:18:56,510 --> 00:18:59,138    what type of wood she would've           chosen for her casket.        382 00:18:59,179 --> 00:19:00,931          What-- Did she want               to be buried or cremated?      383 00:19:01,056 --> 00:19:03,100          Or shot into space?                    I have no idea            384 00:19:03,308 --> 00:19:06,019         because I don't know              who she is-- was-- anymore.     385 00:19:06,270 --> 00:19:08,939            Lulu loved you.           386 00:19:08,981 --> 00:19:10,941           She wouldn't have                  wanted you to stress.        387 00:19:11,066 --> 00:19:12,234         -You don't know that.                       -Uh...                388 00:19:12,276 --> 00:19:14,153          You're just saying               the things that people say.     389 00:19:14,319 --> 00:19:18,031    Uh, Siobhan, I'm here to help.    390 00:19:18,198 --> 00:19:20,993         Put me to work. Okay?        391 00:19:21,160 --> 00:19:23,328       I've buried a few people                    in my time.             392 00:19:24,413 --> 00:19:27,958           I've already, uh,                   arranged for the...         393 00:19:28,167 --> 00:19:30,711    body to be flown up to Boston.    394 00:19:30,752 --> 00:19:31,962              Okay, good.             395 00:19:32,004 --> 00:19:34,131     I'll have Cole's Funeral Home                  at Logan,              396 00:19:34,339 --> 00:19:35,549          pick up the casket.         397 00:19:35,924 --> 00:19:37,301         She should be buried               with her parents, right?       398 00:19:37,509 --> 00:19:38,969               -Mm-hmm.                     -They're at Forest Hills.      399 00:19:39,094 --> 00:19:42,181         Right. I'll take care                    of that, too.            400 00:19:42,389 --> 00:19:44,349         You get back to work.        401 00:19:48,145 --> 00:19:50,314         [receding footsteps]         402 00:19:55,194 --> 00:19:57,154            We've been here                  ten minutes and already       403 00:19:57,362 --> 00:19:59,531     you're stinking up the place.    404 00:19:59,698 --> 00:20:01,491        Put that out, you know,               make yourself useful.        405 00:20:01,617 --> 00:20:04,369        What? Footing the bill                    ain't enough?            406 00:20:04,536 --> 00:20:06,997        Jesus, you're in a mood                    these days.             407 00:20:07,122 --> 00:20:08,582  Something you're not telling me?  408 00:20:08,624 --> 00:20:09,875             Uh, Mom, Dad?            409 00:20:10,042 --> 00:20:11,168      There's a couple of people      410 00:20:11,293 --> 00:20:13,378             I wanted you                     to meet really quick.        411 00:20:16,173 --> 00:20:17,090                [Faust]                        Mr. and Mrs. Rohr,          412 00:20:17,257 --> 00:20:19,551              my parents                     Barbara and Gus Aquino.       413 00:20:19,927 --> 00:20:22,262        Oh, hi-- hi, I'm Jenny.               Good to meet you, hi.        414 00:20:22,304 --> 00:20:24,848       -Hi, and this is Jackie.               -[Rus] Uh, Faust says        415 00:20:25,057 --> 00:20:25,933         you're an FBI agent.         416 00:20:26,308 --> 00:20:27,601               Retired.               417 00:20:27,976 --> 00:20:31,230         Bet you have a bunch               of great stories to tell.      418 00:20:32,564 --> 00:20:36,610          [inhales] I'm gonna                feed the parking meter.       419 00:20:36,652 --> 00:20:38,403              Pardon me.              420 00:20:40,239 --> 00:20:41,281                  Ah.                 421 00:20:41,323 --> 00:20:43,242     -So, how was your drive down?              -[Barbara] Oof...          422 00:20:45,077 --> 00:20:47,037     Sorry to drop in unannounced.    423 00:20:47,162 --> 00:20:49,748     It's no problem. Have a seat.    424 00:20:50,874 --> 00:20:51,792        Get you a beer? Tonic?        425 00:20:51,917 --> 00:20:54,253          Ah, no, thank you.          426 00:20:57,339 --> 00:20:59,675    In case you were being polite.    427 00:21:01,343 --> 00:21:03,804    [exhales] What's going on, Dee?  428 00:21:03,929 --> 00:21:06,306       All right, so, look, y...      429 00:21:11,478 --> 00:21:12,646            [clears throat]           430 00:21:12,980 --> 00:21:15,524       You, um, you-you remember               Duke Andrews, yeah?         431 00:21:15,691 --> 00:21:17,567         The cop who was shot                   in JP last year?           432 00:21:17,734 --> 00:21:20,404             Well, we, uh,                   we went to his funeral.       433 00:21:20,612 --> 00:21:24,616      Andrews' murder was pinned         on a man named Curtis Whitaker.  434 00:21:24,658 --> 00:21:26,868         There's no evidence,                 just two blue fingers        435 00:21:26,994 --> 00:21:28,287      pointed back at him, right?     436 00:21:28,328 --> 00:21:32,291            Now, the cops,                Gary Plunkett, Randy Knoche,     437 00:21:32,457 --> 00:21:33,875        I-I hear they're dirty.       438 00:21:34,209 --> 00:21:38,463      Now, I-I was, I was hoping          you'd look into them for me.     439 00:21:38,630 --> 00:21:40,424          You want me to spy                     on other cops.            440 00:21:40,632 --> 00:21:42,384    Possibly testify against them?    441 00:21:42,551 --> 00:21:44,678     It's no small favor, I know.     442 00:21:44,803 --> 00:21:46,305                 Oh...                              [exhales]              443 00:21:46,346 --> 00:21:49,641    We-we just buried Russ Wallace            for being too honest.        444 00:21:49,683 --> 00:21:51,810     And Chris is a few days away                from testifying           445 00:21:52,185 --> 00:21:55,230         against Tony Suferin              for killing Anton Campbell.     446 00:21:55,397 --> 00:21:58,317         Look, plenty of days,                   you and I both            447 00:21:58,442 --> 00:21:59,818      put up with the corruption                  in this town             448 00:22:00,152 --> 00:22:03,196    either out of self-preservation             or exhaustion,            449 00:22:03,363 --> 00:22:04,531         but there's got to be                    some mornings            450 00:22:04,698 --> 00:22:06,825           you just wake up                    and say, "Enough."          451 00:22:07,200 --> 00:22:10,495        If a guy like you won't             tell the truth, who will?      452 00:22:12,456 --> 00:22:13,498               [exhales]              453 00:22:16,710 --> 00:22:18,754              I-I, uh...              454 00:22:19,129 --> 00:22:20,922        I-I can't make a career                busting other cops.         455 00:22:21,298 --> 00:22:24,009        I mean, there's already           enough guys who want me dead.    456 00:22:24,343 --> 00:22:25,510               [exhales]              457 00:22:27,471 --> 00:22:29,848        I'll find another way.        458 00:22:32,726 --> 00:22:34,519                [sighs]               459 00:22:38,565 --> 00:22:39,858            [can pops open]           460 00:22:40,901 --> 00:22:42,778         [indistinct chatter]         461 00:22:43,445 --> 00:22:45,280          -That's everything.              -Let me carry that for you.     462 00:22:45,322 --> 00:22:47,032           -No, but thanks.               -Where's the Mace I gave you?    463 00:22:47,240 --> 00:22:48,241              In my room.             464 00:22:48,408 --> 00:22:50,535            Well, that was                     your first mistake.         465 00:22:50,744 --> 00:22:52,788    Dad, please don't spoil today.    466 00:22:52,829 --> 00:22:54,539                Spoil?                467 00:22:55,040 --> 00:22:57,459               You know,                   when I went off to college,     468 00:22:57,667 --> 00:22:59,586     I walked out of a cold house     469 00:22:59,628 --> 00:23:01,380      with nothing but a backpack                on my shoulder.           470 00:23:01,546 --> 00:23:04,800          My shithead father                   was who-knows-where         471 00:23:05,175 --> 00:23:07,260       and my ma was passed out               on the fucking couch         472 00:23:07,302 --> 00:23:09,179           and I didn't want              to wait for him to get home,     473 00:23:09,388 --> 00:23:10,806           'cause fuck him,           474 00:23:11,181 --> 00:23:15,894       and I didn't want to wake            her up, 'cause fuck her.       475 00:23:15,936 --> 00:23:18,814            So off I went.            476 00:23:18,897 --> 00:23:21,149            And guess what?           477 00:23:21,316 --> 00:23:23,360    I'm not gonna tell you goodbye    478 00:23:23,568 --> 00:23:27,531      and I'm not gonna tell you             how incredible you are        479 00:23:27,572 --> 00:23:30,867        or that you're the wind             beneath my fucking wings.      480 00:23:33,328 --> 00:23:36,498           You want to hear                that kind of shit, just...      481 00:23:36,665 --> 00:23:38,875              go up there                     and find your mother.        482 00:23:38,917 --> 00:23:41,920           I love you, Dad.           483 00:23:45,048 --> 00:23:46,758         [Benedetta sniffles]         484 00:23:52,556 --> 00:23:54,599             Free condom?             485 00:23:56,643 --> 00:23:59,229            Yes. Thank you.           486 00:23:59,604 --> 00:24:00,939              [sniffles]              487 00:24:05,444 --> 00:24:06,445      I'm really sorry, Mr. Rohr,     488 00:24:06,570 --> 00:24:08,405          but there's really                 no right answer there.        489 00:24:08,613 --> 00:24:09,906         'Cause if I take it,         490 00:24:10,240 --> 00:24:11,658     you'd think I have intentions             with your daughter,         491 00:24:11,867 --> 00:24:12,993        and if I don't take it,          you think I'm irresponsible...    492 00:24:13,118 --> 00:24:14,494             -Hey, Faust.                            -Yeah.                493 00:24:14,661 --> 00:24:17,330    How about you shut the fuck up?  494 00:24:17,497 --> 00:24:20,584               Yes, sir.                   Shutting the fuck up, yeah.     495 00:24:21,460 --> 00:24:23,170       -When you were a baby...                     -Mm-hmm.               496 00:24:23,336 --> 00:24:24,713      ...you choked on a cherry.      497 00:24:24,880 --> 00:24:27,716               [laughs]                    And I-I put your head down,     498 00:24:27,883 --> 00:24:30,385             I smacked you                     on your back and...         499 00:24:30,552 --> 00:24:33,472              thank God,                    it came out, okay? But...      500 00:24:33,513 --> 00:24:36,600    I mean, w-what was I thinking,            giving you a cherry?         501 00:24:36,725 --> 00:24:39,144         -You were too little.                     -Ma, look.              502 00:24:39,352 --> 00:24:41,646        No cherry. I survived.        503 00:24:41,813 --> 00:24:44,983            -Thanks to you.                     -Nah. [stammers]           504 00:24:45,108 --> 00:24:47,110        Luck is what saved you.       505 00:24:47,152 --> 00:24:49,321             Yeah. Not me.            506 00:24:49,529 --> 00:24:52,449       Not my maternal instinct.      507 00:24:52,491 --> 00:24:54,284     That's why you're here today,                 it's luck.              508 00:24:54,451 --> 00:24:56,953  Yeah, me, you and everyone else.  509 00:24:56,995 --> 00:24:58,788              [stammers]              510 00:24:58,830 --> 00:25:00,499                [sighs]               511 00:25:01,666 --> 00:25:06,379     You know, I used to fantasize             about what I'd do,          512 00:25:06,546 --> 00:25:08,840               you know,                   who I'd-I'd turn out to be.     513 00:25:08,882 --> 00:25:10,467               [laughs]               514 00:25:10,675 --> 00:25:13,386        You know, maybe having             some control over my life,      515 00:25:13,428 --> 00:25:15,347        instead of feeling like                  shit just kept            516 00:25:15,555 --> 00:25:18,475        piling up on top of me.       517 00:25:20,519 --> 00:25:22,062       But you can take control.      518 00:25:22,187 --> 00:25:24,898      Be whatever you want to be.     519 00:25:25,273 --> 00:25:26,525        In a way, that kind of                 makes me feel like,         520 00:25:26,733 --> 00:25:28,151        you know, I succeeded.        521 00:25:28,235 --> 00:25:30,737          [both laugh softly]         522 00:25:30,904 --> 00:25:33,490          Okay, I got to rip                    the Band-Aid off.          523 00:25:33,698 --> 00:25:35,492                -Okay.                          -Come on, kiddo.           524 00:25:35,700 --> 00:25:37,327             -Here we go.                           -[groans]              525 00:25:37,536 --> 00:25:40,163            Uh, okay, okay.           526 00:25:40,288 --> 00:25:43,333               [exhales]                           Study hard.             527 00:25:43,542 --> 00:25:45,043              Hug Faust.              528 00:25:45,168 --> 00:25:47,837        Go to your NA meetings.       529 00:25:47,963 --> 00:25:51,049      And just know that you are                 a total badass.           530 00:25:51,424 --> 00:25:54,010      Okay? And, for fuck's sake,             Benny, have some fun.        531 00:25:54,135 --> 00:25:55,220            -For me, okay?                           -Yeah.                532 00:25:55,428 --> 00:25:57,097              -[chuckles]                            -Oh...                533 00:25:57,222 --> 00:25:59,015            [laughs softly]           534 00:25:59,391 --> 00:26:01,059    I'm gonna have to take you out            for a lobster dinner.        535 00:26:01,101 --> 00:26:02,769             [both laugh]             536 00:26:02,894 --> 00:26:05,814       Ward. Where's my Whitaker                   conviction?             537 00:26:05,855 --> 00:26:08,817         Millstein gets a year                  and I get a day?           538 00:26:09,025 --> 00:26:11,027    Blair already got a confession         out of the lobster bandit.      539 00:26:11,403 --> 00:26:14,781           Well, of course.              You said that was the easy one.  540 00:26:17,033 --> 00:26:18,827           Reverend Hughes,                   thank you for coming.        541 00:26:18,868 --> 00:26:21,538      -I know you're a busy man.                 -How's Siobhan?           542 00:26:21,746 --> 00:26:25,041      Oh, she's great, thank you.             Please, have a seat.         543 00:26:28,878 --> 00:26:31,548        Reverend, I'm taking on             the Curtis Whitaker case.      544 00:26:31,715 --> 00:26:34,593          -I need your help.                   -That poor family.          545 00:26:34,759 --> 00:26:36,845       Yeah, between you and me,      546 00:26:36,886 --> 00:26:39,598         I suspect that he was                 wrongfully charged.         547 00:26:39,764 --> 00:26:41,433       But I need to understand                 the circumstances          548 00:26:41,474 --> 00:26:44,060         surrounding the death                 of Officer Andrews.         549 00:26:46,646 --> 00:26:49,190        They say you shouldn't               speak ill of the dead.        550 00:26:49,524 --> 00:26:51,860  But in the case of Duke Andrews,         I'll make an exception.       551 00:26:52,068 --> 00:26:54,821     He terrorized my neighborhood        to the point where he and I,     552 00:26:55,030 --> 00:26:59,326      well, sometimes even a man         of God has to do some smiting.    553 00:26:59,534 --> 00:27:01,119           What, you fought?          554 00:27:01,244 --> 00:27:03,121       He fought with everyone.       555 00:27:03,455 --> 00:27:05,248     Would you be willing to sign          a statement to that effect?     556 00:27:05,290 --> 00:27:06,541            Give me a pen.            557 00:27:06,583 --> 00:27:10,378      Did Curtis have any reason                to kill Andrews?           558 00:27:10,545 --> 00:27:13,340           As far as I know,                   the two never met.          559 00:27:13,548 --> 00:27:14,633              All right.              560 00:27:14,799 --> 00:27:17,677         The-the two officers                 that arrested Curtis,        561 00:27:17,844 --> 00:27:19,471  what can you tell me about them?  562 00:27:19,679 --> 00:27:20,639         Plunkett and Knoche?         563 00:27:20,764 --> 00:27:22,932              They pop up                    every once in a while,        564 00:27:22,974 --> 00:27:25,644    bust some heads of some pushers               and leave.              565 00:27:25,685 --> 00:27:28,313       It's like they're trying             to win some merit badges.      566 00:27:28,772 --> 00:27:30,649                 Hmm.                 567 00:27:32,817 --> 00:27:35,236              [chuckles]                             Caysen.               568 00:27:35,362 --> 00:27:36,988         Chris fucking Caysen.        569 00:27:37,113 --> 00:27:39,866                -Cody.                   -Fuck you, you son of a bitch,    570 00:27:40,075 --> 00:27:42,535  how do you look exactly the same       as you did in the academy?      571 00:27:42,702 --> 00:27:45,872          -Right back at you.                  -Yeah. Yeah, okay.          572 00:27:46,414 --> 00:27:49,000          So, what brings you               to my happy little home?       573 00:27:49,209 --> 00:27:52,337     Gary Plunkett, Randy Knoche,        they work here with you, right?  574 00:27:52,504 --> 00:27:54,673      Yeah, they do, sad to say.      575 00:27:54,839 --> 00:27:57,217           What do you want                   with those dickheads?        576 00:27:57,384 --> 00:27:59,678          -[knocking on door]                        -Yeah.                577 00:27:59,719 --> 00:28:02,430       Ah, I'm glad I caught you              before you went home.        578 00:28:02,597 --> 00:28:03,973         You did what I asked,                     didn't you?             579 00:28:04,099 --> 00:28:06,142         According to a highly                  reliable source,           580 00:28:06,476 --> 00:28:08,103          Plunkett and Knoche              are the worst kind of cops.     581 00:28:08,478 --> 00:28:10,689         The two of them brag                about altered warrants,       582 00:28:10,855 --> 00:28:12,732     false affidavits, extortion.     583 00:28:12,774 --> 00:28:14,693      Any details on mishandling               the Whitaker case?          584 00:28:14,859 --> 00:28:16,778     No, but plenty of other shit     585 00:28:16,945 --> 00:28:18,113           should disqualify                    their testimony.           586 00:28:18,488 --> 00:28:20,657          -Who's your source?                 -A cop in their unit.        587 00:28:20,699 --> 00:28:23,868              -Good cop.                 -He or she willing to testify?    588 00:28:24,911 --> 00:28:27,122        Well, no, he wouldn't.        589 00:28:27,455 --> 00:28:31,543          Huh. Maybe he isn't                such a good cop, then.        590 00:28:31,710 --> 00:28:35,171    -I'll find someone who'll talk.                  -Yep.                591 00:28:35,213 --> 00:28:36,715              Hey, Chris.             592 00:28:37,924 --> 00:28:40,135           I appreciate you.          593 00:28:45,849 --> 00:28:47,726                [sighs]               594 00:28:49,394 --> 00:28:51,479                 -Hey.                                -Hey.                595 00:28:51,688 --> 00:28:52,731            How you doing?            596 00:28:52,897 --> 00:28:55,650        Oh, my whole day's been                  consumed by...            597 00:28:55,859 --> 00:28:58,695              -[mutters]                            -By what?              598 00:29:00,238 --> 00:29:02,574               Nothing.               599 00:29:02,782 --> 00:29:04,743         Consumed by nothing?         600 00:29:04,784 --> 00:29:07,412       After what you just went           through, losing your father,     601 00:29:07,579 --> 00:29:08,538       I'm not gonna burden you.      602 00:29:08,705 --> 00:29:12,709    Oh, come on. Burden me, please.  603 00:29:15,295 --> 00:29:16,963            [laughs softly]           604 00:29:17,130 --> 00:29:19,591          Mm-- You don't talk                  about your father.          605 00:29:19,758 --> 00:29:21,009          He dies and I don't                   even see you cry.          606 00:29:21,176 --> 00:29:22,719        I'm not gonna sit here                     and blubber             607 00:29:22,761 --> 00:29:25,054       about someone that I knew                once upon a time.          608 00:29:25,180 --> 00:29:30,769         Is there a rule book               on who can cry and when?       609 00:29:33,146 --> 00:29:34,981                [sighs]                        When I was little,          610 00:29:35,148 --> 00:29:38,193        I loved peach Yoplait.                     [chuckles]              611 00:29:38,568 --> 00:29:41,070    Eventually, my tastes changed,                but my mother            612 00:29:41,112 --> 00:29:43,323       kept stocking the fridge              with that same yogurt,        613 00:29:43,364 --> 00:29:44,616           year after year.           614 00:29:44,824 --> 00:29:46,785           -She still does.                     -Right, yeah, uh,          615 00:29:46,993 --> 00:29:48,661    uh, I love you, baby, but, uh,    616 00:29:48,703 --> 00:29:50,455             what the hell                  are we talking about now?      617 00:29:50,663 --> 00:29:52,040       The funeral arrangements.      618 00:29:52,248 --> 00:29:55,460     I'm afraid that every choice        I make is Lulu's peach yogurt.    619 00:29:55,668 --> 00:29:58,129      Something she used to like.     620 00:29:59,005 --> 00:30:01,716           Uh-- Yeah, but...          621 00:30:01,925 --> 00:30:03,927      There's love in the trying.     622 00:30:03,968 --> 00:30:05,804                  Mm.                 623 00:30:09,724 --> 00:30:11,559                [sighs]                    Four months after shooting,     624 00:30:11,726 --> 00:30:13,978          we're still getting                    medical bills.            625 00:30:15,730 --> 00:30:17,482           dark, somber music        626 00:30:17,857 --> 00:30:19,901                                      627 00:30:40,839 --> 00:30:43,007                                      628 00:30:59,274 --> 00:31:01,693           -[clears throat]                     -[zips up pants]           629 00:31:01,901 --> 00:31:03,653           [toilet flushes]           630 00:31:03,862 --> 00:31:06,030            [phone ringing]           631 00:31:09,993 --> 00:31:11,578              Rohr here.              632 00:31:11,744 --> 00:31:14,372  Deegan, you slimy piece of shit.  633 00:31:14,497 --> 00:31:16,332        What'd I do this time?        634 00:31:19,878 --> 00:31:21,337                 Huh?                 635 00:31:22,672 --> 00:31:25,341    Oh, you're fucking kidding me.    636 00:31:31,014 --> 00:31:32,891           You couldn't let                 a sleeping dog lie, huh?       637 00:31:33,057 --> 00:31:35,685        You had to wake him up,                  shake his tail.           638 00:31:35,810 --> 00:31:38,187            Now he's back,                   all teeth and slobber.        639 00:31:38,396 --> 00:31:40,607     I thought we agreed that you        weren't gonna call your father.  640 00:31:40,857 --> 00:31:42,734            No, you agreed.           641 00:31:42,775 --> 00:31:44,861       And you forgot to consult               with me, as usual.          642 00:31:44,903 --> 00:31:47,447       I just got off the phone              with a dickwad lawyer.        643 00:31:47,822 --> 00:31:49,866     Daddy Dearest is hitting you            with an assault charge.       644 00:31:50,074 --> 00:31:52,076         Did you assault him?         645 00:31:54,996 --> 00:31:56,706                 Yes.                 646 00:31:56,915 --> 00:31:58,750            Fuck! You see?            647 00:31:58,791 --> 00:32:00,710        This is why I told you                   not to see him.           648 00:32:00,877 --> 00:32:02,337             'Cause I knew                   this was gonna happen.        649 00:32:02,712 --> 00:32:04,505          Oh, yeah, you knew              I was gonna attack my father?    650 00:32:04,631 --> 00:32:05,715     Wow, I didn't even know that.    651 00:32:05,882 --> 00:32:07,300           Well, I know you                  better than you think.        652 00:32:07,675 --> 00:32:09,010           I know you better                 than you know yourself.       653 00:32:09,177 --> 00:32:10,678            You don't know                    anyone but yourself.         654 00:32:10,845 --> 00:32:12,388  He was gone from your life, Jen!  655 00:32:12,764 --> 00:32:15,391      So, again, you're welcome,           for 20-plus years of peace      656 00:32:15,767 --> 00:32:17,769       that you just drop-kicked             out the fucking window.       657 00:32:17,810 --> 00:32:19,604     Oh, yeah, life-life has been                real peaceful.            658 00:32:19,771 --> 00:32:21,898      What the fuck compelled you     659 00:32:22,065 --> 00:32:25,276        to invite that scumbag                   into our home?            660 00:32:25,318 --> 00:32:27,612                 I...                 661 00:32:27,820 --> 00:32:29,614       I didn't invite him. I...      662 00:32:29,864 --> 00:32:32,492        Oh, he just showed up?        663 00:32:35,495 --> 00:32:37,497              Okay, I...              664 00:32:37,622 --> 00:32:39,499        I confided in a friend.       665 00:32:39,624 --> 00:32:42,502      That bitch... Sue Stanton.      666 00:32:44,253 --> 00:32:45,630                  No.                 667 00:32:45,672 --> 00:32:46,881            Don't tell me.            668 00:32:46,923 --> 00:32:50,093           The walking penis                  in a clerical collar?        669 00:32:50,301 --> 00:32:52,929    This isn't about Father Doyle.    670 00:32:53,137 --> 00:32:55,223        He was trying to help.        671 00:32:55,264 --> 00:32:56,599                 Fuck!                672 00:32:56,766 --> 00:32:57,934  I told you to keep your distance  673 00:32:58,142 --> 00:32:59,310     from that mick piece of shit.    674 00:32:59,686 --> 00:33:01,688          You want me to keep              my distance from everyone!      675 00:33:01,854 --> 00:33:03,982     Do nothing, confront nothing.    676 00:33:04,148 --> 00:33:05,233     I'm not your fucking princess    677 00:33:05,400 --> 00:33:07,318        you can keep locked up                     in a tower!             678 00:33:07,860 --> 00:33:09,862            I can't believe                   I thought this house         679 00:33:10,029 --> 00:33:11,823          would be too quiet                    with Benny gone.           680 00:33:12,031 --> 00:33:12,657  "Quiet"? You want fucking quiet?  681 00:33:12,699 --> 00:33:14,701     -Yeah, I want fucking quiet!              -Here's your quiet!         682 00:33:15,118 --> 00:33:16,494                Enjoy!                683 00:33:18,621 --> 00:33:20,581             [door opens]             684 00:33:20,623 --> 00:33:23,001             [door closes]            685 00:33:23,543 --> 00:33:26,045            Hey, Braddock.                Cover for me today, will ya?     686 00:33:26,212 --> 00:33:27,714      Got some shit I got to do.      687 00:33:28,131 --> 00:33:30,383                Later.                688 00:33:30,508 --> 00:33:32,176            [clears throat]           689 00:33:32,427 --> 00:33:34,846    So they finally kicked your ass       out of the priesthood, huh?     690 00:33:35,013 --> 00:33:36,848            How do you know                    where I'm staying?          691 00:33:37,056 --> 00:33:38,599         Divine intervention.         692 00:33:38,725 --> 00:33:40,184      Wait, wait, Father, Father.     693 00:33:40,351 --> 00:33:42,687           I genuinely need                    a piece of advice.          694 00:33:43,021 --> 00:33:46,357    How do I get a nosy greenie to       mind his own fucking business?    695 00:33:46,482 --> 00:33:48,860         Get out of his face,                  he'll do likewise.          696 00:33:49,027 --> 00:33:50,403               You know,                   I'm actually getting tired      697 00:33:50,778 --> 00:33:52,447      of hearing myself say this,                 which is odd,            698 00:33:52,822 --> 00:33:55,575           seeing as I love            the sweet sound of my own voice.  699 00:33:55,700 --> 00:33:57,785           But stay the fuck          700 00:33:57,994 --> 00:33:59,370          away from my wife.          701 00:33:59,620 --> 00:34:02,665     Jenny would rather talk to me     than to you and that's my fault?  702 00:34:02,874 --> 00:34:04,000    "Pride goes before destruction    703 00:34:04,125 --> 00:34:05,835         and a haughty spirit                    before a fall."           704 00:34:06,002 --> 00:34:08,129       You can thump your Bible                   all you want.            705 00:34:08,337 --> 00:34:10,048    You're not the first to suggest         that I'm going to Hell.       706 00:34:10,214 --> 00:34:12,050         But let me offer you                  a piece of advice.          707 00:34:12,091 --> 00:34:14,802         You should worry less             about my final destination,     708 00:34:14,969 --> 00:34:16,804               and more                   about what I might do to you     709 00:34:17,013 --> 00:34:17,722           on the way down.           710 00:34:17,722 --> 00:34:20,183          And I already broke            your fucking thumb. Next time--  711 00:34:20,391 --> 00:34:22,477  You broke my thumb, Rohr, 'cause       you caught me by surprise.      712 00:34:22,852 --> 00:34:25,104             I assure you,                 that will not happen again.     713 00:34:25,146 --> 00:34:26,814         Oh, you're gonna act                the tough guy now, huh?       714 00:34:26,981 --> 00:34:28,691     I'm not acting. Not anymore.     715 00:34:28,816 --> 00:34:30,485     You forget where I come from.    716 00:34:30,860 --> 00:34:33,321      I grew up in a neighborhood             far worse than yours.        717 00:34:33,446 --> 00:34:36,157              Once again,                    stay away from my wife        718 00:34:36,199 --> 00:34:39,160           or the next time,              I wait inside your apartment,    719 00:34:39,285 --> 00:34:42,205    and I break your fucking spine.  720 00:34:44,749 --> 00:34:46,626          Peace be with you.          721 00:34:46,667 --> 00:34:48,169            [quiet chatter]           722 00:34:48,336 --> 00:34:50,254          contemplative music        723 00:34:50,296 --> 00:34:52,590                                      724 00:34:59,347 --> 00:35:00,640               [Siobhan]                            Decourcy?              725 00:35:00,681 --> 00:35:03,226                                      726 00:35:16,948 --> 00:35:19,117      You mind if I take a walk?      727 00:35:19,325 --> 00:35:20,701       Catch up with you later?       728 00:35:20,868 --> 00:35:22,411      Not at all, babe. Go ahead.     729 00:35:22,453 --> 00:35:25,123                                      730 00:35:31,629 --> 00:35:33,589           [birds chirping]           731 00:35:37,635 --> 00:35:39,137               [exhales]              732 00:35:39,303 --> 00:35:41,639     Once I get these clothes off,    733 00:35:41,722 --> 00:35:43,224        this whole sad pageant        734 00:35:43,391 --> 00:35:45,643           can officially be                    in the rearview.           735 00:35:45,685 --> 00:35:47,395           Sad, but lovely.           736 00:35:47,562 --> 00:35:49,647            [clears throat]                  You did right by Lulu.        737 00:35:49,730 --> 00:35:51,357              [chuckles]                             We did.               738 00:35:51,524 --> 00:35:54,610                I hoped                     once she was put to rest,      739 00:35:54,652 --> 00:35:56,487            you'd be okay.            740 00:35:56,529 --> 00:35:58,823               Are you?               741 00:35:59,157 --> 00:36:00,825               [exhales]              742 00:36:01,242 --> 00:36:02,827                 Hmm.                 743 00:36:02,994 --> 00:36:04,662      I'm worried about Decourcy.     744 00:36:05,037 --> 00:36:07,874        He'd rather roam around            a cemetery than talk to me      745 00:36:08,040 --> 00:36:09,292    about his dad, which of course,  746 00:36:09,500 --> 00:36:11,836     reminds me of when Dad died.     747 00:36:12,170 --> 00:36:13,880                And...                748 00:36:14,255 --> 00:36:15,798                [sighs]               749 00:36:15,882 --> 00:36:18,301         I just need a minute.        750 00:36:26,434 --> 00:36:28,644         [door bells jingling]        751 00:36:30,646 --> 00:36:32,190             Hey, Milani!             752 00:36:32,398 --> 00:36:33,983         Got a collar for you.        753 00:36:34,192 --> 00:36:36,694     Priest stealing parish funds.    754 00:36:36,861 --> 00:36:38,821       A bad priest? Impossible.      755 00:36:39,030 --> 00:36:40,698    Oh, look who's a comedian now.    756 00:36:41,073 --> 00:36:43,326         You know what I mean.             Come tell me when a priest      757 00:36:43,534 --> 00:36:44,869     didn't fuck over the Church.     758 00:36:45,036 --> 00:36:46,370     That would be worth my time.     759 00:36:46,579 --> 00:36:48,206     Just 'cause something happens          a lot, like a bad priest,      760 00:36:48,372 --> 00:36:50,666         that don't mean that                  that ain't a crime.         761 00:36:51,000 --> 00:36:53,377    And just 'cause you don't feel            like doing your job,         762 00:36:53,586 --> 00:36:56,339     that don't mean that I won't            make sure that you do.        763 00:36:56,380 --> 00:36:58,674           Now I don't know                 what they do with thieves      764 00:36:59,050 --> 00:37:01,219     in whatever-the-fuck country           it is that you come from,      765 00:37:01,260 --> 00:37:04,096         but this is America.                We punish people here.        766 00:37:04,263 --> 00:37:06,766      -I was born in Somerville.                   -Prove it.              767 00:37:10,853 --> 00:37:12,605         Going up against God.        768 00:37:12,980 --> 00:37:14,941       This priest must've done              a really nasty to you.        769 00:37:15,149 --> 00:37:17,360        You gonna tell me what?       770 00:37:18,319 --> 00:37:21,447    His super-ego irritates my id.    771 00:37:24,283 --> 00:37:25,284                 Fuck.                772 00:37:25,493 --> 00:37:27,828              -[knocking]                           -Come in.              773 00:37:27,870 --> 00:37:29,288            [clears throat]           774 00:37:31,457 --> 00:37:33,751             -Minute's up.                     -[Siobhan chuckles]         775 00:37:33,876 --> 00:37:35,169       Sorry, I thought I was...      776 00:37:35,378 --> 00:37:37,922        long past mourning Dad.       777 00:37:38,297 --> 00:37:39,215               [exhales]              778 00:37:39,382 --> 00:37:41,384               Siobhan,                   this isn't about your father.    779 00:37:41,550 --> 00:37:43,469     It isn't even about Decourcy.    780 00:37:43,678 --> 00:37:46,347        You're willing to talk         about anything else except Lulu.  781 00:37:46,514 --> 00:37:49,058          Which is obviously                    front and center.          782 00:37:49,267 --> 00:37:51,435          So what's going on?         783 00:37:55,231 --> 00:37:57,024     Um, I got a letter from her.     784 00:37:57,233 --> 00:37:59,193              A goodbye.              785 00:37:59,235 --> 00:38:01,112            What'd she say                   that upset you so much?       786 00:38:01,279 --> 00:38:03,572       I'm not sure telling you                 is fair to Lulu.           787 00:38:03,614 --> 00:38:05,283               Siobhan.               788 00:38:05,491 --> 00:38:07,118        You two were so tight.        789 00:38:07,326 --> 00:38:08,953           And then one day,          790 00:38:09,161 --> 00:38:10,288       you stopped hanging out.       791 00:38:10,496 --> 00:38:12,123        You said it was because       792 00:38:12,331 --> 00:38:13,874  she made fun of how you dressed?  793 00:38:14,250 --> 00:38:15,293                 I...                 794 00:38:15,459 --> 00:38:17,753            I just assumed                   it was something else.        795 00:38:17,795 --> 00:38:19,213               [exhales]              796 00:38:19,422 --> 00:38:21,799         The letter was, um...        797 00:38:23,801 --> 00:38:26,804              She, uh...              798 00:38:35,271 --> 00:38:37,857        Her car wreck wasn't...       799 00:38:37,982 --> 00:38:40,318          [breathing heavily]         800 00:38:44,030 --> 00:38:46,324       She wrote a suicide note.      801 00:39:00,379 --> 00:39:02,840        "I can't stop thinking             about that terrible night."     802 00:39:02,882 --> 00:39:04,467              What night?             803 00:39:09,221 --> 00:39:11,766          We were at a party                after a basketball game.       804 00:39:11,807 --> 00:39:13,976             We got drunk.            805 00:39:14,185 --> 00:39:16,604  Lulu was driving us home, badly.  806 00:39:16,729 --> 00:39:19,732           She was swerving                    all over the place.         807 00:39:19,774 --> 00:39:21,942               Too fast.              808 00:39:22,068 --> 00:39:24,779      The car slammed into a man.     809 00:39:24,820 --> 00:39:26,989               A guy...               810 00:39:27,031 --> 00:39:29,367           walking his dog.           811 00:39:30,951 --> 00:39:33,287            Mom, we just...           812 00:39:33,454 --> 00:39:35,539         we just kept driving.        813 00:39:37,249 --> 00:39:39,210        The next day there was                 a story in the news         814 00:39:39,377 --> 00:39:41,379         about a hit and run.         815 00:39:41,545 --> 00:39:43,964  And his name was Taylor Malcolm.  816 00:39:44,090 --> 00:39:47,009          Married, two kids,          817 00:39:47,051 --> 00:39:49,512          worked at The Pru.          818 00:39:50,721 --> 00:39:53,974         That's why Lulu and I               stopped being friends.        819 00:39:54,308 --> 00:39:57,561      The-the sight of each other        just made us sick with regret.    820 00:39:57,603 --> 00:39:59,146       -Why didn't you tell me?                  -Because I knew           821 00:39:59,313 --> 00:40:01,148            you'd force me                    to go to the police.         822 00:40:01,315 --> 00:40:02,983        Yeah, you're damn right                    I would've!             823 00:40:03,067 --> 00:40:04,318           I wasn't driving.          824 00:40:04,527 --> 00:40:06,487              [stammers]                              And?                 825 00:40:06,654 --> 00:40:08,656    And I'd like to think if I was,  826 00:40:08,823 --> 00:40:11,409     I would've turned myself in,                    but...                827 00:40:11,575 --> 00:40:14,328           nothing was going                    to change the...           828 00:40:14,495 --> 00:40:16,997       damage done to that man.       829 00:40:17,123 --> 00:40:19,917      Why ruin Lulu's life, too?      830 00:40:23,421 --> 00:40:25,589     I know what you're thinking.              If I had spoken up,         831 00:40:25,756 --> 00:40:27,591       maybe Lulu would be alive                   right now.              832 00:40:27,633 --> 00:40:30,886       No, what I'm thinking is          that you were party to a crime    833 00:40:31,220 --> 00:40:34,014      that haunted Lulu so deeply              she killed herself.         834 00:40:34,098 --> 00:40:36,517         And you, you just...         835 00:40:36,684 --> 00:40:39,103          -You just... What?             -Go ahead, finish your thought.  836 00:40:39,270 --> 00:40:42,064     Lulu became suicidal and I...    837 00:40:42,440 --> 00:40:44,233                 I...                 838 00:40:44,358 --> 00:40:46,360              [chuckles]                    I pushed the guilt away.       839 00:40:46,527 --> 00:40:48,112      -You pushed the guilt away?                   -Mm-hmm.               840 00:40:48,279 --> 00:40:49,947     You pushed it away for years.    841 00:40:50,072 --> 00:40:52,408     How do you do that, Siobhan?     842 00:40:54,702 --> 00:40:56,287         How did you do that?         843 00:40:56,328 --> 00:40:58,456       How did you not tell me?                How did I not know?         844 00:40:58,497 --> 00:41:01,041      -Oh, so this is about you?             -No, this is about you.       845 00:41:01,208 --> 00:41:03,252     This is all about you. How--     846 00:41:03,377 --> 00:41:06,881             I don't need                     your shit right now.         847 00:41:07,882 --> 00:41:10,759           No matter how bad                  you want me to feel,         848 00:41:10,801 --> 00:41:12,011               trust me,              849 00:41:12,136 --> 00:41:14,638          I feel much worse.          850 00:41:35,826 --> 00:41:37,995  What happened to Taylor Malcolm?  851 00:41:39,497 --> 00:41:42,625           He was paralyzed                    from the neck down.         852 00:41:44,668 --> 00:41:48,005       God, just hearing you say         his name makes me want to die.    853 00:41:49,840 --> 00:41:51,342       I don't blame Lulu for--       854 00:41:51,383 --> 00:41:54,303        Okay, no, no, no, stop,                 just, okay, stop.          855 00:41:54,553 --> 00:41:56,347           It's okay, okay.           856 00:41:56,555 --> 00:41:58,390              Okay, stop.             857 00:41:58,557 --> 00:42:00,684         [Siobhan shuddering]         858 00:42:00,851 --> 00:42:03,521          Okay, listen to me,                     listen to me.            859 00:42:05,105 --> 00:42:07,149           You can face it.           860 00:42:07,274 --> 00:42:09,527    I need to find Taylor Malcolm.    861 00:42:12,154 --> 00:42:14,698            [siren wailing]           862 00:42:17,952 --> 00:42:20,371    What kind of man makes his wife         pick him up from work?        863 00:42:20,579 --> 00:42:22,957             Jesus Christ.            864 00:42:22,998 --> 00:42:24,333             I don't know.            865 00:42:24,458 --> 00:42:27,169                [Rick]                        Maggie, remember me?         866 00:42:27,211 --> 00:42:28,712            Rick Dunleavy.            867 00:42:28,879 --> 00:42:30,673           You need to ditch                    this loser here.           868 00:42:30,881 --> 00:42:33,342  You can forget any vows he made.  869 00:42:33,384 --> 00:42:35,052          -He won't keep 'em.                  -[Chris] Hey, Rick?         870 00:42:35,386 --> 00:42:38,055        Why don't you and your             fucking smirk take a walk?      871 00:42:38,222 --> 00:42:39,223             -[horn honks]                           -What?                872 00:42:39,390 --> 00:42:40,558     You're gonna fight him again?    873 00:42:40,724 --> 00:42:41,725     Just get in the goddamn car.     874 00:42:41,934 --> 00:42:44,937                [Rick]                      Your owner's calling you.      875 00:42:44,979 --> 00:42:46,564              [blows air]             876 00:42:51,527 --> 00:42:52,403               [Maggie]                    -It's not fucking worth it.     877 00:42:52,611 --> 00:42:53,737                [Chris]                        Just fucking drive.         878 00:42:53,904 --> 00:42:55,197           -[engine starts]                   -Just fucking drive.         879 00:42:55,322 --> 00:42:56,198                -He's--                       -Just fucking drive.         880 00:42:56,282 --> 00:42:57,241       He's not worth your time.      881 00:42:57,449 --> 00:42:58,450        Well', here's that list       882 00:42:58,492 --> 00:42:59,577           of local clinics                  you were asking about.        883 00:42:59,785 --> 00:43:01,412             -Oh, thanks.                            -Okay.                884 00:43:01,662 --> 00:43:03,998              Hey, Dermo.             885 00:43:04,039 --> 00:43:06,125                [Doyle]                               Hey.                 886 00:43:08,294 --> 00:43:10,045       Hey, are you angry at me?      887 00:43:10,170 --> 00:43:11,255         What, at you? Never.         888 00:43:11,505 --> 00:43:12,756        It's been a rare week.        889 00:43:12,798 --> 00:43:16,093        Did you get the results              from your HIV test yet?       890 00:43:16,135 --> 00:43:17,303               Negative,              891 00:43:17,511 --> 00:43:19,013          -I'm happy to say.                          -Oh.                 892 00:43:19,054 --> 00:43:20,639                 Um...                893 00:43:20,806 --> 00:43:23,434  how's life in Quincy these days?  894 00:43:23,601 --> 00:43:25,644                [Jenny]                      Well, uh... [chuckles]        895 00:43:25,686 --> 00:43:28,647    ...uh, my father's charging me                with assault.            896 00:43:28,856 --> 00:43:31,191        Yeah, Jackie's furious.       897 00:43:31,567 --> 00:43:33,152                  Oh.                 898 00:43:33,277 --> 00:43:35,195           Now I understand.          899 00:43:35,237 --> 00:43:36,655           Understand what?           900 00:43:36,780 --> 00:43:38,198                [sighs]                  This is all due to my meddling.  901 00:43:38,532 --> 00:43:41,660     Look, I established a fairly          good rapport with your da.      902 00:43:41,827 --> 00:43:43,370      You want me to talk to him?     903 00:43:43,412 --> 00:43:44,622         See if I can get him                 to drop the lawsuit?         904 00:43:44,663 --> 00:43:46,498       Oh, you know, I couldn't                ask you to do that.         905 00:43:46,707 --> 00:43:48,500         No, I'd be happy to.         906 00:43:48,542 --> 00:43:51,545           Only I'm not sure               your husband would approve.     907 00:43:51,754 --> 00:43:53,422          He paid me a visit.         908 00:43:53,589 --> 00:43:55,174           Yelling about me                     talking with you.          909 00:43:55,299 --> 00:43:57,134            And then, uh...           910 00:43:57,259 --> 00:43:58,302         Jackie threatened me.        911 00:43:58,510 --> 00:44:00,095      Oh, my God, I am so sorry.      912 00:44:00,137 --> 00:44:01,305             I mean, he...            913 00:44:01,597 --> 00:44:03,807     He's been really, uh, on edge            these last few days.         914 00:44:03,974 --> 00:44:06,226        Then an FBI agent came                     to see me.              915 00:44:06,268 --> 00:44:07,519              What? Why?              916 00:44:07,686 --> 00:44:09,813          Jackie's accused me         917 00:44:09,855 --> 00:44:12,608        of pilfering donations                 made to the parish.         918 00:44:12,650 --> 00:44:15,319           Well, for Jackie,              lying's just like breathing.     919 00:44:15,486 --> 00:44:17,571     You know, it comes naturally.    920 00:44:17,613 --> 00:44:20,658        Uh... there's no truth               to that though, right?        921 00:44:20,866 --> 00:44:22,493     The money he's talking about     922 00:44:22,701 --> 00:44:24,495    was in the pastor's slush fund.  923 00:44:24,703 --> 00:44:25,954          And Father Bender,          924 00:44:25,996 --> 00:44:27,873           he drinks a bit,                so then I put him in rehab.     925 00:44:28,040 --> 00:44:30,459            I wasn't public                     about what I did,          926 00:44:30,501 --> 00:44:32,878           in order to save                the old fella's reputation.     927 00:44:33,045 --> 00:44:35,422         I wanted you to know                  the truth, though.          928 00:44:35,589 --> 00:44:38,092       Father Bender's fine now,                   by the way.             929 00:44:38,425 --> 00:44:40,678         Look, you know what?            Please, let me talk to Jackie.    930 00:44:40,844 --> 00:44:42,763      No, actually, please don't.     931 00:44:42,930 --> 00:44:45,683        As I said, he's already              raging that I've defied       932 00:44:45,849 --> 00:44:47,559  his orders to stay clear of you.  933 00:44:47,726 --> 00:44:49,395              Yeah, well,                    that's even more reason       934 00:44:49,561 --> 00:44:51,188     for you and me to be friends.    935 00:44:51,230 --> 00:44:53,399              [chuckles]              936 00:44:53,565 --> 00:44:56,443      You are quite a gal, Jenny.     937 00:44:56,610 --> 00:44:59,154             That gobshite                    doesn't deserve you.         938 00:44:59,196 --> 00:45:01,532              [knocking]              939 00:45:01,699 --> 00:45:04,284               [Letitia]                      No, I don't think so.        940 00:45:04,410 --> 00:45:06,495     Listen, I'll call you later.     941 00:45:06,537 --> 00:45:09,456          Someone's knocking.                 He looks suspicious.         942 00:45:09,748 --> 00:45:11,291                A gift                943 00:45:11,375 --> 00:45:13,210       from New York, New York.       944 00:45:14,753 --> 00:45:16,296           Lincoln Steffens.          945 00:45:16,422 --> 00:45:18,173      I read him in high school.      946 00:45:18,298 --> 00:45:20,050         Or tried to, anyway.         947 00:45:20,217 --> 00:45:22,886            -Bit pompous...               -[Sinclair] And this is my...    948 00:45:23,053 --> 00:45:24,388            -for my tastes.                       -my fun room.            949 00:45:24,555 --> 00:45:26,181    It's where all the fun happens.  950 00:45:26,223 --> 00:45:28,183            Oh, excuse us.            951 00:45:28,225 --> 00:45:29,643              Uh, Bette,              952 00:45:29,852 --> 00:45:30,978        this is my wife Letitia       953 00:45:31,019 --> 00:45:33,564           and Jackie Rohr,                   our head of security.        954 00:45:33,731 --> 00:45:35,649  [Bette] Lovely to meet you both.               [chuckles]              955 00:45:35,816 --> 00:45:39,486             Mrs. Dryden,                    your home is gorgeous.        956 00:45:39,611 --> 00:45:41,155     Oh, that's very kind of you,                    Bette.                957 00:45:41,530 --> 00:45:43,574        [Sinclair] Bette wants               to work for the Bureau        958 00:45:43,615 --> 00:45:46,243          when she graduates.               She comes seeking advice.      959 00:45:46,368 --> 00:45:47,578         Advice from this guy?        960 00:45:47,786 --> 00:45:49,204              Who better?             961 00:45:49,538 --> 00:45:51,039       Well, this guy here could            tell you a thing or two.       962 00:45:51,457 --> 00:45:54,209          But I need his help                    with something.           963 00:45:54,334 --> 00:45:56,378         If you'll excuse us.         964 00:45:56,754 --> 00:45:58,213              Certainly.              965 00:45:58,255 --> 00:46:00,758                Enjoy.                966 00:46:03,761 --> 00:46:05,554               You look               967 00:46:05,804 --> 00:46:07,514         like a Burgundy gal.         968 00:46:07,723 --> 00:46:09,141               -[laughs]                             -Yeah?                969 00:46:09,266 --> 00:46:11,268                -Sure.                               -Okay.                970 00:46:15,856 --> 00:46:18,108          You know, Letitia,                    that-that girl--           971 00:46:18,317 --> 00:46:22,279    I'm glad my husband has a shiny      object to keep him occupied.     972 00:46:29,119 --> 00:46:30,954           suspenseful music         973 00:46:30,996 --> 00:46:33,290                                      974 00:46:37,169 --> 00:46:39,296     Before you left for New York,    975 00:46:39,379 --> 00:46:41,423         we were in the middle        976 00:46:41,465 --> 00:46:43,801             of something.            977 00:46:47,304 --> 00:46:49,014               [exhales]              978 00:46:49,056 --> 00:46:51,975                [sighs]               979 00:47:03,946 --> 00:47:05,989          He died this year.          980 00:47:08,742 --> 00:47:09,952      I wonder if Lulu found out.     981 00:47:10,160 --> 00:47:12,287  That's why she did what she did.  982 00:47:13,831 --> 00:47:16,250      Taylor's family should know     983 00:47:16,291 --> 00:47:17,709              what I did.             984 00:47:17,960 --> 00:47:19,503            Why? So that...           985 00:47:19,711 --> 00:47:21,129        they can attach a name        986 00:47:21,171 --> 00:47:22,965             to the person               they've hated all these years?    987 00:47:23,006 --> 00:47:25,843        Stirring up that grief             might help you feel better,     988 00:47:26,009 --> 00:47:27,469     but it's not gonna help them.    989 00:47:27,594 --> 00:47:29,471        Then what should I do?        990 00:47:29,596 --> 00:47:31,849    Find a way to forgive yourself.  991 00:47:34,268 --> 00:47:36,687         Let your husband know                  what's going on.           992 00:47:36,895 --> 00:47:38,564           Mm. No. I can't.           993 00:47:38,730 --> 00:47:40,315      He's got his own problems.      994 00:47:40,732 --> 00:47:43,026     Well, that's even more reason               to talk to him.           995 00:47:43,193 --> 00:47:45,362         You two have a bond,                    not just love,            996 00:47:45,529 --> 00:47:48,866        but... sorrow and loss.       997 00:47:50,492 --> 00:47:52,369          Lean on each other.         998 00:48:03,463 --> 00:48:05,173            [clears throat]           999 00:48:05,340 --> 00:48:06,884         Hey, so I'm watching                the-the midnight movie        1000 00:48:06,925 --> 00:48:09,011           the other night,              and there's this old flick on,    1001 00:48:09,219 --> 00:48:12,598       The Informer,   about an Irish          guy who rats on a friend.      1002 00:48:12,806 --> 00:48:15,225    All kind of shit hits the fan.    1003 00:48:15,601 --> 00:48:17,895          Until the informer                  ends up getting shot         1004 00:48:17,936 --> 00:48:20,063         by his other friends,                 his former friends.         1005 00:48:20,272 --> 00:48:23,317     The movie ends with him dying          on the floor of a church.      1006 00:48:23,442 --> 00:48:25,777       Begging for forgiveness.       1007 00:48:25,986 --> 00:48:28,697           Cautionary tale.           1008 00:48:28,906 --> 00:48:30,365              Am I right?             1009 00:48:30,490 --> 00:48:32,576          Or am I right, huh?         1010 00:48:32,618 --> 00:48:35,370              tense music            1011 00:48:35,495 --> 00:48:37,456         [indistinct chatter]         1012 00:48:47,466 --> 00:48:50,135        So your husband's aware           of what you're up to in here?    1013 00:48:50,260 --> 00:48:52,888            Are you afraid                     of losing your job?         1014 00:48:53,055 --> 00:48:55,849               [laughs]                   Forgive me for being curious.    1015 00:48:56,058 --> 00:48:58,101          [Leticia chuckles]          1016 00:48:58,143 --> 00:49:01,021          Sinclair and I keep                 each other satisfied.        1017 00:49:01,188 --> 00:49:05,192      Sometimes that means giving             one another privacy.         1018 00:49:05,233 --> 00:49:08,946         Okay, so you're aware                 of what he's up to?         1019 00:49:09,154 --> 00:49:11,114       I'm not an idiot, Jackie,      1020 00:49:11,281 --> 00:49:13,533     if that's what you're asking.    1021 00:49:13,575 --> 00:49:15,953              I'm asking              1022 00:49:16,119 --> 00:49:18,789      if you knew that he had sex     1023 00:49:18,956 --> 00:49:21,458               with one                    of his daughter's friends?      1024 00:49:26,129 --> 00:49:28,632       You were poor growing up.      1025 00:49:28,924 --> 00:49:30,634                Right?                1026 00:49:30,842 --> 00:49:32,552    A job working private security    1027 00:49:32,678 --> 00:49:34,972    doesn't say "old money" to you?  1028 00:49:36,932 --> 00:49:38,809                Well...               1029 00:49:38,850 --> 00:49:41,478          when I was little,                  I was one of six kids        1030 00:49:41,603 --> 00:49:43,563        and we were always poor       1031 00:49:43,814 --> 00:49:45,357          and always hungry.          1032 00:49:45,732 --> 00:49:48,527        Some nights, my parents              would go out to dinner.       1033 00:49:48,652 --> 00:49:50,237         Leave us in the car.         1034 00:49:50,404 --> 00:49:53,156               Come back                   with a few slices of bread      1035 00:49:53,323 --> 00:49:55,993     and a couple ketchup packets.    1036 00:49:56,159 --> 00:49:58,829  When I married into this family,  1037 00:49:58,996 --> 00:50:02,040             I got caviar                   served to me on a yacht.       1038 00:50:02,249 --> 00:50:05,669      A giant rock on my finger.      1039 00:50:05,877 --> 00:50:08,338               Do I look                    the other way sometimes?       1040 00:50:08,380 --> 00:50:10,007                 Yes.                 1041 00:50:10,173 --> 00:50:12,718      I pay my rent with silence      1042 00:50:12,926 --> 00:50:14,678           and low-cut tops.          1043 00:50:14,886 --> 00:50:17,014     Nothing's free in this life,     1044 00:50:17,222 --> 00:50:19,349       especially for the needy.      1045 00:50:19,766 --> 00:50:21,852         "And the rich people                  had all the money,          1046 00:50:22,060 --> 00:50:23,854  and all the chance to make more.  1047 00:50:23,895 --> 00:50:26,023      They had all the knowledge               and all the power,          1048 00:50:26,189 --> 00:50:28,025     and so the poor man was down,    1049 00:50:28,233 --> 00:50:29,443       and he had to stay down."      1050 00:50:29,818 --> 00:50:33,030       -You know who said that?              -No, and I don't care.        1051 00:50:34,489 --> 00:50:38,035  You don't have to keep reminding         me that you read books.       1052 00:50:39,536 --> 00:50:42,122    Trading your emotional comfort           for physical comforts.        1053 00:50:42,164 --> 00:50:45,709         I'm not sure you got              the best end of that deal.      1054 00:50:45,917 --> 00:50:48,545        I'm not uncomfortable.        1055 00:50:50,172 --> 00:50:51,590            [Jackie sighs]            1056 00:50:53,175 --> 00:50:56,053      But we're not just talking             about infidelity here.        1057 00:50:56,261 --> 00:50:57,888    I mean, Dominique Zanghi, she--  1058 00:50:58,096 --> 00:50:59,806           Overdosed alone.           1059 00:50:59,973 --> 00:51:02,350          Did a broken heart                   send her spiraling?         1060 00:51:02,392 --> 00:51:04,061                Maybe.                1061 00:51:04,227 --> 00:51:07,189        Hardly makes her death                  Sinclair's fault.          1062 00:51:07,355 --> 00:51:10,150    Stop listening to rumors or...    1063 00:51:10,317 --> 00:51:12,652     Victoria's rabid imagination.    1064 00:51:12,986 --> 00:51:16,823  But that's not exactly the sound         of silence I'm hearing.       1065 00:51:16,990 --> 00:51:18,700    There's some complicity there.    1066 00:51:19,034 --> 00:51:22,329    None of Sinclair's lovers have         ever complained about him.      1067 00:51:22,496 --> 00:51:25,832          And not everything                  needs investigating.         1068 00:51:25,999 --> 00:51:29,086            You don't work                    for the FBI anymore.         1069 00:51:30,253 --> 00:51:33,215           You work for us.           1070 00:51:34,591 --> 00:51:37,094             [both laugh]             1071 00:51:42,224 --> 00:51:44,518             -[both moan]                      -[thunder rumbles]          1072 00:51:47,229 --> 00:51:48,730              gentle music           1073 00:51:49,106 --> 00:51:51,108                                      1074 00:52:20,137 --> 00:52:22,472                                      1075 00:52:27,144 --> 00:52:28,019             - tense music                  -[Rick] Come back here,       1076 00:52:28,186 --> 00:52:29,271          you piece of shit.          1077 00:52:29,437 --> 00:52:31,606              -[panting]                    -Stop, you motherfucker!       1078 00:52:31,648 --> 00:52:33,608             [clattering]             1079 00:52:33,650 --> 00:52:34,609           Where you going?           1080 00:52:34,734 --> 00:52:35,777         Come on, you fucker.         1081 00:52:35,986 --> 00:52:37,821     Oh, you fucking motherfucker.    1082 00:52:38,029 --> 00:52:39,614              Goddamn it.             1083 00:52:39,656 --> 00:52:41,032            [both panting]            1084 00:52:41,241 --> 00:52:42,659                [Rick]                                Stop!                1085 00:52:42,742 --> 00:52:44,452       Stop, you little asshole!      1086 00:52:44,494 --> 00:52:46,496               [panting]              1087 00:52:48,373 --> 00:52:50,667             Harry. Harry.            1088 00:52:52,169 --> 00:52:53,503         -We had an agreement.                  -I know, I know.           1089 00:52:53,920 --> 00:52:55,005          And you ain't doing                  your fucking part.          1090 00:52:55,213 --> 00:52:56,298    All right, Dunleavy, all right.  1091 00:52:56,464 --> 00:52:57,966     I want my share of the money.    1092 00:52:58,175 --> 00:52:59,384  All right, all right. All right.  1093 00:52:59,551 --> 00:53:00,886         All right, all right,                  I got your money.          1094 00:53:01,303 --> 00:53:02,971                Jesus.                1095 00:53:03,180 --> 00:53:04,764  Yeah, I got it in here, take it.  1096 00:53:04,806 --> 00:53:07,017           Take it. Take it.          1097 00:53:07,184 --> 00:53:08,685           -The drugs, too.                 -I-I don't got the drugs.      1098 00:53:09,060 --> 00:53:10,353       -I don't have the drugs.           -Huh? Oh, you don't, do you?     1099 00:53:10,520 --> 00:53:12,814          -I don't, I don't.                     -Huh? [grunts]            1100 00:53:12,939 --> 00:53:14,649     Oh. What's this in here, huh?    1101 00:53:14,774 --> 00:53:15,817         What's this in here?         1102 00:53:15,942 --> 00:53:17,485      [laughs] Yeah, what's this?     1103 00:53:17,611 --> 00:53:19,321          Your fucking nana's                    baking powder?            1104 00:53:19,529 --> 00:53:23,074       You stick to our deal or          I swear to Christ on the cross,  1105 00:53:23,241 --> 00:53:24,242      I'll put you away forever.      1106 00:53:24,409 --> 00:53:26,369    All right, Dunleavy, all right.  1107 00:53:27,621 --> 00:53:28,663               Oh, shit.              1108 00:53:28,705 --> 00:53:30,665               [panting]              1109 00:53:31,208 --> 00:53:33,210              [gunshots]              1110 00:53:40,634 --> 00:53:43,220              [gurgling]              1111 00:53:46,473 --> 00:53:48,225                [sighs]               1112 00:53:54,147 --> 00:53:56,733            Hey, hey, hey.                     Hey, hey. Hey, hey.         1113 00:53:56,858 --> 00:53:58,443              [whispers]                            Hey, hey.              1114 00:54:03,448 --> 00:54:04,741             There we go.             1115 00:54:04,866 --> 00:54:06,576           suspenseful music         1116 00:54:06,618 --> 00:54:09,287                                      1117 00:54:10,705 --> 00:54:11,790        [host on TV]   So you and             your wife met while skiing.     1118 00:54:11,915 --> 00:54:13,166                 [man]                             That's right.            1119 00:54:13,208 --> 00:54:14,668            -And we shared...                   -[knocking on door]         1120 00:54:15,043 --> 00:54:16,253            -...a chair lift.                  -[host]   How romantic.        1121 00:54:16,419 --> 00:54:17,462                 [man]                     As we got off, I accidentally    1122 00:54:17,671 --> 00:54:19,297            -knocked her down.                      -[mutters]              1123 00:54:19,422 --> 00:54:21,007            [host]   I'd like                   to rescind my statement.      1124 00:54:21,216 --> 00:54:22,342           [laughter on TV]           1125 00:54:24,719 --> 00:54:27,180     Rollins, Gutierrez, what are           you boys doing out here?       1126 00:54:27,389 --> 00:54:29,432      Hey, Chris. Can we come in?     1127 00:54:31,184 --> 00:54:32,227          What's this about?          1128 00:54:32,435 --> 00:54:34,813        Rick Dunleavy was shot.       1129 00:54:36,314 --> 00:54:37,482              He's dead.              1130 00:54:37,649 --> 00:54:39,567          We need to ask you                    a few questions.           1131 00:54:40,068 --> 00:54:42,779          [woman over radio]                   That was "Summertime"        1132 00:54:42,904 --> 00:54:44,239         sung by Ella and Louis.       1133 00:54:44,447 --> 00:54:46,283            Now we give Louis                 a moment in the spotlight      1134 00:54:46,324 --> 00:54:48,660       with "I'm a Ding Dong Daddy                   from Dumas."            1135 00:54:48,994 --> 00:54:50,996      [Louis Armstrong's "I'm a Ding   Dong Daddy from Dumas" playing]    1136 00:54:51,204 --> 00:54:53,456        [footsteps approaching]       1137 00:55:02,299 --> 00:55:03,717             Can we talk?             1138 00:55:05,802 --> 00:55:08,722             This-this is                  my father's favorite song.      1139 00:55:08,763 --> 00:55:11,308                                      1140 00:55:40,337 --> 00:55:42,672                                      1141 00:55:50,805 --> 00:55:52,265            [crying softly]           1142 00:55:52,307 --> 00:55:54,351          I'm a ding dong daddy                     from Dumas             1143 00:55:54,392 --> 00:55:56,686         And you ought to see me                   do my stuff             1144 00:55:57,062 --> 00:55:59,105          I'm a clean-cut fella                   from Horner's            1145 00:55:59,272 --> 00:56:01,274              Oh, you ought                      to see me strut           1146 00:56:01,399 --> 00:56:03,568             Oh, eble, able,                       oble, bugle             1147 00:56:03,610 --> 00:56:06,196   And I done forgot the words                    [mumbles]              1148 00:56:06,363 --> 00:56:08,531       Ding dong daddy from Dumas   1149 00:56:08,698 --> 00:56:11,326   Ought to see me do my stuff     1150 00:56:11,534 --> 00:56:13,036          Ding dong dong dong        1151 00:56:13,203 --> 00:56:15,705       Ding dong daddy from Dumas   1152 00:56:15,747 --> 00:56:17,791                [scatting]             1153 00:56:25,590 --> 00:56:27,592           And ought to see me                     do my stuff             1154 00:56:27,634 --> 00:56:29,886