1 00:00:07,440 --> 00:00:10,640 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:39,720 --> 00:00:43,440 ‎죄송합니다 ‎유산하셨습니다 3 00:00:46,840 --> 00:00:48,000 ‎아니야 4 00:00:51,920 --> 00:00:53,240 ‎말도 안 돼 5 00:01:38,040 --> 00:01:39,240 ‎"구급차" 6 00:02:40,200 --> 00:02:42,160 ‎안젤리카 아나클레티 ‎병실은 어디죠? 7 00:02:44,080 --> 00:02:46,040 ‎- [신티어] [미쳤니?] ‎- 어딨어요? 8 00:02:48,360 --> 00:02:49,400 ‎[너무 위험해] 9 00:02:49,480 --> 00:02:51,040 ‎그딴 건 상관없고 ‎어디 있어요? 10 00:02:53,400 --> 00:02:54,720 ‎해줄 말이 있다 11 00:02:58,520 --> 00:03:00,160 ‎[유산하고 말았어] 12 00:03:02,000 --> 00:03:03,160 ‎안 돼 13 00:03:04,280 --> 00:03:05,280 ‎안 돼 14 00:03:14,840 --> 00:03:17,640 ‎- 안젤리카는요? ‎- 무사하다 15 00:03:19,080 --> 00:03:21,480 ‎[며칠 후면 퇴원할 수 있대] 16 00:03:25,280 --> 00:03:27,240 ‎네가 뭔 짓을 했나 알겠어? 17 00:03:27,800 --> 00:03:29,360 ‎다 네 잘못이야 18 00:03:29,440 --> 00:03:31,320 ‎네가 다 망쳤다고 19 00:03:31,400 --> 00:03:34,640 ‎형을 죽이려고 하니까 ‎신이 벌을 내리신 거다 20 00:03:34,720 --> 00:03:37,480 ‎당장 떠나거라 ‎너도 죽고 싶은 게냐? 21 00:03:37,560 --> 00:03:39,240 ‎가족들이 널 찾는다 22 00:03:49,840 --> 00:03:51,560 ‎나도 마음이 아파 23 00:03:51,640 --> 00:03:53,760 ‎와줘서 고마워 24 00:03:55,640 --> 00:03:57,560 ‎너도 나한테 와줬잖아? 25 00:04:01,880 --> 00:04:02,840 ‎잠깐 26 00:04:04,560 --> 00:04:05,760 ‎하나 피울래? 27 00:04:06,520 --> 00:04:08,680 ‎- 담배는 언제부터 피웠어? ‎- 글쎄 28 00:04:09,680 --> 00:04:11,160 ‎30분쯤 됐지 29 00:04:17,800 --> 00:04:19,280 ‎렐레 생각나냐? 30 00:04:22,959 --> 00:04:25,039 ‎한참 지난 느낌이긴 하지만 31 00:04:30,280 --> 00:04:33,000 ‎많은 일을 함께했잖아, 안 그래? 32 00:04:36,400 --> 00:04:38,800 ‎악몽을 꾸고 되뇌는 기분이야 33 00:04:41,040 --> 00:04:42,720 ‎'이제 깨면 돼' 34 00:04:44,240 --> 00:04:46,080 ‎근데 깰 수가 없어 35 00:04:47,840 --> 00:04:51,400 ‎누나가 내 품에서 죽을 때 ‎나도 그런 기분이었어 36 00:05:00,720 --> 00:05:02,120 ‎넌 어떻게 했어? 37 00:05:03,320 --> 00:05:04,920 ‎내가 깼는지도 모르겠어 38 00:05:13,360 --> 00:05:17,720 ‎실수였어, 아우렐리아노는 ‎네가 차에 탄 줄도 몰랐어 39 00:05:18,400 --> 00:05:20,360 ‎실수는 내 남편이 했지 40 00:05:21,280 --> 00:05:23,280 ‎만프레디 자식을 안 죽였으니까 41 00:05:23,840 --> 00:05:26,320 ‎안젤리카, 우리가 실수한 거야 42 00:05:26,400 --> 00:05:27,400 ‎우리 모두 43 00:05:27,480 --> 00:05:30,440 ‎우리 분수에 넘치는 꿈을 ‎좇았나 봐 44 00:05:47,840 --> 00:05:49,640 ‎나도 못 이겨냈어 45 00:05:51,720 --> 00:05:53,520 ‎안젤리카한테도 ‎몹쓸 짓을 해버렸고 46 00:05:58,200 --> 00:05:59,720 ‎이제 우리가 해결하자 47 00:06:02,000 --> 00:06:03,840 ‎함께라면 해결할 수 있어 48 00:06:05,320 --> 00:06:06,280 ‎날 봐 49 00:06:08,440 --> 00:06:10,440 ‎함께한다면 해결할 수 있어 50 00:06:14,200 --> 00:06:15,160 ‎알았지? 51 00:06:21,680 --> 00:06:24,480 ‎넌 내 친구야, 알겠지? 52 00:06:27,040 --> 00:06:28,600 ‎절대 잊지 마 53 00:06:29,520 --> 00:06:31,800 ‎진작 널 만났어야 하는데 54 00:06:37,000 --> 00:06:38,040 ‎이리 와 55 00:06:59,880 --> 00:07:01,440 ‎우리에게 필요한 양식을 주시고 56 00:07:01,520 --> 00:07:03,880 ‎우리가 우리에게 ‎잘못한 이를 용서하듯이 57 00:07:03,960 --> 00:07:07,000 ‎우리의 잘못을 용서하시고 58 00:07:07,080 --> 00:07:08,760 ‎우리를 유혹에 빠지지… 59 00:07:18,640 --> 00:07:22,640 ‎총 맞은 건 난데 ‎짭새들은 날 구박하네 60 00:07:22,720 --> 00:07:25,280 ‎밤새 경찰서에 잡혀 있었어 61 00:07:27,160 --> 00:07:29,600 ‎자, 내가 돌아왔으니 62 00:07:29,680 --> 00:07:31,360 ‎다시 생각이라는 걸 ‎하면서 살아야지 63 00:07:31,960 --> 00:07:33,440 ‎[신티어] ‎[이제 어쩌지?] 64 00:07:33,520 --> 00:07:35,120 ‎일단 제일 먼저 65 00:07:35,680 --> 00:07:37,440 ‎제 방을 되찾아야죠 66 00:07:38,800 --> 00:07:40,600 ‎[스파디노는 어쩔 거냐?] 67 00:07:41,520 --> 00:07:43,000 ‎여기서 기다릴 겁니다 68 00:07:43,080 --> 00:07:45,640 ‎죽든 살든 돌아오지 않겠어요? 69 00:07:48,240 --> 00:07:50,400 ‎영광이 성부와 성자와 성령께 70 00:07:50,480 --> 00:07:53,440 ‎이제와 항상 ‎또 영원히 있나이다, 아멘 71 00:08:13,560 --> 00:08:14,560 ‎알리체 72 00:08:17,720 --> 00:08:18,600 ‎여기서 뭐 해? 73 00:08:20,680 --> 00:08:22,240 ‎당신 데리러 왔어 74 00:08:26,360 --> 00:08:27,360 ‎당신 보고 싶었어 75 00:08:28,160 --> 00:08:30,960 ‎- 아메데오, 무슨 일 있어? ‎- 아니 76 00:08:32,360 --> 00:08:34,120 ‎아무 일 없어 77 00:08:34,200 --> 00:08:37,040 ‎내가 모든 걸 손에 넣기 ‎직전이잖아 78 00:08:37,840 --> 00:08:40,720 ‎그게 우리, 우리 가족에게 ‎무슨 의미인지 알아? 79 00:08:40,799 --> 00:08:42,279 ‎우리가 성공한 거야 80 00:08:45,960 --> 00:08:48,120 ‎당신과 난 이제 ‎아무 사이도 아니야 81 00:08:57,000 --> 00:08:59,640 ‎당신이 날 신고하면 ‎나만 망하는 게 아니야 82 00:08:59,720 --> 00:09:01,560 ‎애들 인생도 끝장이라고 83 00:09:03,880 --> 00:09:05,080 ‎이해를 못 하는구나 84 00:09:06,560 --> 00:09:08,200 ‎당신을 구원하려는 거야 85 00:09:12,160 --> 00:09:13,960 ‎당신이 하던 말 기억나? 86 00:09:14,040 --> 00:09:16,520 ‎'행복해질 수 있다면 ‎무슨 일이든 해라' 87 00:09:16,600 --> 00:09:18,160 ‎이런 뜻이 아니었어 88 00:09:18,240 --> 00:09:22,240 ‎알리체, 헛소리 그만해 ‎수녀원에 갇혀 살잖아 89 00:09:23,000 --> 00:09:24,320 ‎기도나 외면서 90 00:09:24,880 --> 00:09:26,720 ‎대체 누굴 구원한다는 거야? 91 00:09:28,760 --> 00:09:30,480 ‎당신이 항상 원하던 거라고 92 00:09:30,560 --> 00:09:32,440 ‎- 아니야 ‎- 맞잖아 93 00:09:33,240 --> 00:09:35,880 ‎알리체, 제발 94 00:10:08,360 --> 00:10:09,760 ‎알리체 95 00:10:11,080 --> 00:10:11,920 ‎아메데오! 96 00:10:40,640 --> 00:10:44,120 ‎"아메데오에게: ‎사랑하는 이들에게 작별을" 97 00:10:52,440 --> 00:10:56,280 ‎"아메데오에게 전송 중" 98 00:12:05,000 --> 00:12:08,680 ‎치날리아가 돈을 안 주면 ‎다른 수를 찾아야 해 99 00:12:10,760 --> 00:12:13,200 ‎어쨌든 그 새끼는 ‎나한테 처맞을 거야 100 00:12:23,280 --> 00:12:24,240 ‎숙여! 101 00:12:49,920 --> 00:12:51,400 ‎망할 놈들! 102 00:12:54,880 --> 00:12:56,320 ‎- 넌 괜찮아? ‎- 응 103 00:13:21,200 --> 00:13:23,440 ‎이 자식들 ‎죄다 한통속인 것 같아 104 00:13:23,520 --> 00:13:24,720 ‎다들 우릴 엿 먹이는 거지 105 00:13:24,800 --> 00:13:29,080 ‎치날리아, 바달리, 추기경 ‎망할 시빌라에 우리 형까지 106 00:13:29,160 --> 00:13:31,040 ‎감옥에서 형을 ‎누가 꺼내줬겠어? 107 00:13:31,120 --> 00:13:32,640 ‎그중 하나라니까 108 00:13:40,840 --> 00:13:43,480 ‎- 가자, 안젤리카를 봐야겠어 ‎- 그래 109 00:13:44,320 --> 00:13:45,640 ‎뭘 보는 거야? 110 00:13:45,720 --> 00:13:47,960 ‎좋은 생각이 났는데 ‎이따 말할게 111 00:13:56,760 --> 00:13:57,600 ‎가지 말아라 112 00:13:58,960 --> 00:14:00,240 ‎제발 113 00:14:06,240 --> 00:14:07,920 ‎이제 우리가 이겼으니 114 00:14:08,800 --> 00:14:12,560 ‎바티칸에서 마음에 안 드는 건 ‎죄다 바꿀 수 있어 115 00:14:12,640 --> 00:14:14,240 ‎이곳에 있는 건 다 싫어요 116 00:14:16,400 --> 00:14:17,600 ‎제발 부탁이다 117 00:14:17,680 --> 00:14:20,400 ‎난 그 범죄자들과 달라 ‎내가 이용한 것뿐이야 118 00:14:20,480 --> 00:14:21,520 ‎솔직히 말씀드리자면 119 00:14:21,600 --> 00:14:24,400 ‎제 아버지가 누군지 ‎모를 때가 나았습니다 120 00:15:40,200 --> 00:15:41,960 ‎여긴 대체 뭐 하러 왔어? 121 00:15:44,280 --> 00:15:46,800 ‎널 다신 못 볼까 봐 무서웠어 122 00:15:51,960 --> 00:15:53,600 ‎이리 와, 도와줄게 123 00:15:53,680 --> 00:15:55,000 ‎혼자 할 수 있어 124 00:16:04,080 --> 00:16:05,320 ‎어디 가는데? 125 00:16:06,160 --> 00:16:07,760 ‎유일하게 안전한 곳 126 00:16:09,040 --> 00:16:10,160 ‎네 아버지네 127 00:16:10,760 --> 00:16:13,040 ‎지금 우릴 지킬 수 있는 건 ‎그분뿐이야 128 00:16:13,760 --> 00:16:15,880 ‎항상 우리 편이셨으니까 129 00:16:15,960 --> 00:16:19,320 ‎형이 손주를 죽였으니 ‎더욱 우리 편을 들어주시겠지 130 00:16:22,280 --> 00:16:23,680 ‎다시 시도해 보자 131 00:16:25,200 --> 00:16:26,520 ‎언제든 너 좋을 때 132 00:16:28,040 --> 00:16:29,880 ‎아기라면 ‎둘째, 셋째, 넷째라도… 133 00:16:29,960 --> 00:16:31,440 ‎형을 죽였어야지! 134 00:16:32,360 --> 00:16:34,280 ‎너한테 욕이라도 퍼붓고 싶어 135 00:16:35,000 --> 00:16:37,560 ‎네가 제대로 했더라면 ‎이 꼴도 안 났어 136 00:16:38,720 --> 00:16:40,000 ‎뭐가 문제인지 알아? 137 00:16:41,360 --> 00:16:42,760 ‎너랑 나 사이가 문제야 138 00:16:44,400 --> 00:16:46,480 ‎시도는 충분히 했어 139 00:16:46,560 --> 00:16:48,360 ‎우린 진짜 부부가 ‎될 수 없다고 140 00:16:48,440 --> 00:16:50,880 ‎아니야! ‎평생 네 곁에 있을게! 141 00:16:50,960 --> 00:16:53,560 ‎그래도 네 본심은 ‎다른 곳에 있잖아 142 00:16:58,400 --> 00:16:59,800 ‎이젠 아무것도 안 느껴져 143 00:17:20,240 --> 00:17:21,920 ‎네 아버지는 좋은 분이셔 144 00:17:22,400 --> 00:17:24,760 ‎친정에 돌아올 땐 ‎아이랑 함께일 줄 알았어 145 00:17:25,760 --> 00:17:27,880 ‎내가 쓰던 방을 ‎보여줄 생각이었지 146 00:17:53,400 --> 00:17:54,920 ‎아빠한테 오렴 147 00:17:56,880 --> 00:17:58,880 ‎다 만프레디 잘못이에요 148 00:17:58,960 --> 00:18:01,680 ‎억지로 자기 차에 태웠어요 149 00:18:22,080 --> 00:18:24,600 ‎우리가 잃은 모든 걸 ‎되찾고 싶습니다 150 00:18:25,680 --> 00:18:27,480 ‎방법은 하나뿐이죠 151 00:18:30,720 --> 00:18:32,640 ‎형을 함정에 빠트려주세요 152 00:18:34,840 --> 00:18:36,680 ‎저랑 제 친구가 ‎나머지를 맡을게요 153 00:18:36,760 --> 00:18:39,480 ‎둘 다 이미 시도했잖냐 154 00:18:39,560 --> 00:18:40,880 ‎둘 다 실패했지 155 00:18:40,960 --> 00:18:42,720 ‎인제 와서 어쩌려고? 156 00:18:42,800 --> 00:18:44,080 ‎이번은 달라요 157 00:18:44,160 --> 00:18:45,920 ‎안젤리카를 위한 거니까요 158 00:18:46,000 --> 00:18:47,520 ‎아기를 위해서도요 159 00:18:49,600 --> 00:18:53,720 ‎그 자식 멱을 따서 ‎저기 마당에 걸어둘게요 160 00:18:58,280 --> 00:18:59,360 ‎내가 뭘 해줄까? 161 00:19:15,360 --> 00:19:18,320 ‎상황이 이렇게 돼서 ‎죄책감 느끼는 거 알아 162 00:19:19,360 --> 00:19:20,760 ‎그러지 마 163 00:19:27,440 --> 00:19:30,200 ‎뭐가 옳고 그른지는 ‎아무도 몰라 164 00:19:32,040 --> 00:19:34,280 ‎날 멀리하는 게 옳진 않잖아? 165 00:19:52,920 --> 00:19:54,600 ‎내 손이 닿으면 다 죽어 166 00:20:00,560 --> 00:20:02,080 ‎아기까지 죽어버렸어 167 00:20:10,080 --> 00:20:11,800 ‎너도 죽어버리면 어떡해? 168 00:20:13,920 --> 00:20:15,440 ‎그러면 나도 죽을래 169 00:20:37,640 --> 00:20:38,960 ‎사랑해 170 00:20:42,040 --> 00:20:43,080 ‎나도 171 00:20:47,040 --> 00:20:48,240 ‎가자 172 00:20:55,640 --> 00:20:56,520 ‎플라비오 173 00:20:58,400 --> 00:20:59,880 ‎믿고 있을게 174 00:20:59,960 --> 00:21:02,720 ‎걱정하지 마 ‎언제 돌아올지 말해줘 175 00:21:07,440 --> 00:21:09,040 ‎어떻게 될지 연락할게 176 00:21:09,120 --> 00:21:10,280 ‎알겠지? 몸조심해 177 00:21:39,040 --> 00:21:41,560 ‎네가 말한 장소에서 ‎만나자고 했다 178 00:21:42,200 --> 00:21:43,280 ‎그런데 오늘 저녁이야 179 00:21:43,360 --> 00:21:45,840 ‎어떻게요? ‎물리 치료 예약이 있을 텐데 180 00:21:45,920 --> 00:21:47,760 ‎이런 난장판이 생겨버려서 181 00:21:47,840 --> 00:21:50,560 ‎안전 조치로 그 자식 예약을 ‎죄다 바꿔버렸다는군 182 00:21:50,640 --> 00:21:52,160 ‎- 가자 ‎- 젠장 183 00:21:58,240 --> 00:22:01,560 ‎스파디노, 다시 이 가족의 ‎수장이 되고 싶으면 184 00:22:01,640 --> 00:22:03,840 ‎우리가 할 일의 공은 185 00:22:03,920 --> 00:22:05,720 ‎전부 우리 차지여야만 한다 186 00:22:12,200 --> 00:22:13,360 ‎감사합니다, 빈첸초 187 00:22:14,320 --> 00:22:16,560 ‎여기가 우리 집보다 ‎더 집 같아요 188 00:22:17,240 --> 00:22:18,880 ‎네가 빛날 시간이다 189 00:22:21,840 --> 00:22:23,280 ‎[신티어] ‎[다들 가자!] 190 00:22:23,360 --> 00:22:27,920 ‎일단 무기고에 들르고 ‎로마로 간다! 191 00:22:28,000 --> 00:22:28,960 ‎알베르토 192 00:22:29,480 --> 00:22:30,520 ‎뭐 하는 거야? 193 00:22:37,080 --> 00:22:39,560 ‎내가 돌아오면 ‎우리 같이 집에 가자 194 00:22:40,400 --> 00:22:41,560 ‎너만 괜찮다면 195 00:22:44,200 --> 00:22:46,160 ‎그 자식 대가리에 갈겨버려 196 00:23:33,520 --> 00:23:35,640 ‎운이 좋으시네요, 시빌라 197 00:23:38,880 --> 00:23:41,360 ‎난 여자 안 때리거든요 ‎절대로 198 00:23:44,240 --> 00:23:46,120 ‎근데 당신은 ‎어떻게 구워삶아야 할까? 199 00:23:48,720 --> 00:23:50,640 ‎무고한 사람 잡는 거다 200 00:23:50,720 --> 00:23:53,240 ‎- 난 관계없어 ‎- 그럼 누군데요? 201 00:23:53,320 --> 00:23:54,440 ‎글쎄 202 00:23:55,760 --> 00:23:57,880 ‎한번 주위를 둘러봐 203 00:23:59,480 --> 00:24:03,200 ‎바달리와 치날리아가 ‎서류를 전부 넘기라더구나 204 00:24:03,760 --> 00:24:05,520 ‎다들 내게 그런 걸 바라지 205 00:24:07,320 --> 00:24:09,920 ‎아우렐리아노, 난 지긋지긋해 206 00:24:11,040 --> 00:24:13,640 ‎너희가 사무라이를 죽인 후로 207 00:24:14,400 --> 00:24:16,440 ‎나한테 이곳, 이 사무실은 208 00:24:17,040 --> 00:24:18,920 ‎감옥이나 마찬가지였어 209 00:24:31,840 --> 00:24:34,040 ‎이게 사무라이의 ‎보험 같은 거였지 210 00:24:35,080 --> 00:24:37,360 ‎418번 폴더 211 00:24:37,880 --> 00:24:40,520 ‎바달리가의 진상이 ‎여기 다 있다 212 00:24:40,600 --> 00:24:42,920 ‎이 도시의 열쇠야 213 00:24:44,600 --> 00:24:45,880 ‎네가 가졌으면 좋겠다 214 00:24:46,960 --> 00:24:50,800 ‎로마가 살아남으려면 ‎지배를 받아야 하는데 215 00:24:51,880 --> 00:24:54,240 ‎너라면 해낼 수 있을 테니까 216 00:24:56,800 --> 00:24:59,960 ‎온갖 사람들이 여길 거쳐 갔어 217 00:25:00,480 --> 00:25:01,840 ‎하지만 넌 달라 218 00:25:02,640 --> 00:25:04,120 ‎넌 고통받았으니까 219 00:25:04,760 --> 00:25:05,960 ‎사무라이처럼 220 00:25:06,960 --> 00:25:09,520 ‎네가 남들과 다르다는 게 ‎이제 명확해졌지 221 00:25:10,080 --> 00:25:12,720 ‎살아남을 수 있다는 걸 ‎알아냈잖냐 222 00:25:13,320 --> 00:25:15,600 ‎사무라이도 마찬가지였어 223 00:25:18,560 --> 00:25:20,360 ‎이 선물의 대가는 얼마죠? 224 00:25:20,440 --> 00:25:21,640 ‎얼마 안 돼 225 00:25:23,480 --> 00:25:25,760 ‎날 내버려 두기만 하면 된다 226 00:25:38,600 --> 00:25:40,280 ‎바달리한테 연락해요 227 00:25:40,360 --> 00:25:41,920 ‎약속 잡아주세요 228 00:25:44,240 --> 00:25:46,040 ‎나랑 같이 가서 ‎거래를 성사시켜요 229 00:25:47,240 --> 00:25:49,720 ‎성공적으로 끝나면 ‎당신은 자유예요 230 00:25:54,240 --> 00:25:55,400 ‎고맙다 231 00:26:06,760 --> 00:26:08,400 ‎누구 볼 생각 없어요 232 00:26:17,640 --> 00:26:20,720 ‎해치려는 게 아니야 ‎따라와, 만프레디가 불러 233 00:26:20,800 --> 00:26:22,640 ‎네가 만프레디 편인 거 ‎난 전부터 알았어 234 00:26:23,200 --> 00:26:25,720 ‎안젤리카, 너 해치기 싫어 235 00:26:25,800 --> 00:26:27,880 ‎네가 여기 오도록 ‎아빠 부하가 내버려뒀어? 236 00:26:29,040 --> 00:26:31,080 ‎우린 책임감 있게 ‎일을 해결하려는 거야 237 00:26:31,680 --> 00:26:33,520 ‎책임감 있는 ‎그 인간들은 누군데? 238 00:26:33,600 --> 00:26:35,280 ‎네 아빠, 만프레디, 전부 다 239 00:26:35,360 --> 00:26:36,520 ‎우리 아빠? 240 00:26:37,480 --> 00:26:38,760 ‎무슨 속셈이야? 241 00:26:41,240 --> 00:26:42,440 ‎안젤리카, 제발 242 00:26:49,560 --> 00:26:50,800 ‎나갈 준비 좀 하고 243 00:26:52,000 --> 00:26:53,760 ‎딴생각하지 마 244 00:27:05,920 --> 00:27:07,960 ‎지금은 전화를 ‎받을 수 없으니… 245 00:27:08,040 --> 00:27:09,240 ‎젠장, 알베르토 246 00:27:16,400 --> 00:27:18,000 ‎- 안젤리카 ‎- 나디아 247 00:27:21,840 --> 00:27:23,840 ‎- 이제 가야죠 ‎- 갈게 248 00:27:29,160 --> 00:27:30,160 ‎나디아 249 00:27:36,080 --> 00:27:37,360 ‎알겠어 250 00:27:39,360 --> 00:27:40,280 ‎뭐지? 251 00:27:40,360 --> 00:27:41,760 ‎문제가 생겼어요 252 00:27:42,400 --> 00:27:45,040 ‎- 약속이 있잖아 ‎- 난 못 가요 253 00:27:47,040 --> 00:27:48,840 ‎- 여기서 기다려요 ‎- 아우렐리아노 254 00:27:50,480 --> 00:27:52,680 ‎감정적으로 굴 시간 없어 255 00:27:52,760 --> 00:27:57,440 ‎지금 가면, 이 서류들은 ‎남의 손에 넘어가 버린다 256 00:27:57,520 --> 00:27:58,720 ‎기다려요 257 00:28:40,520 --> 00:28:41,920 ‎난 저기 있을게 258 00:28:44,680 --> 00:28:46,240 ‎그럴 필요 없다 259 00:28:51,400 --> 00:28:53,360 ‎넌 실수가 너무 잦았어 260 00:28:59,400 --> 00:29:01,320 ‎내 잘못도 있지 261 00:29:03,040 --> 00:29:04,880 ‎내 딸이 너와 결혼하게 두다니 262 00:29:07,600 --> 00:29:09,120 ‎총 내려놔, 알베르토 263 00:29:12,720 --> 00:29:14,440 ‎왜 안 오나 했네 264 00:29:20,240 --> 00:29:21,880 ‎네가 한 짓 좀 봐라! 265 00:29:22,560 --> 00:29:25,560 ‎결국 제 무덤을 파고 말았군 266 00:29:25,640 --> 00:29:27,120 ‎욕심이 많았지? 267 00:29:27,200 --> 00:29:29,440 ‎왕좌, 아내, 딸 268 00:29:31,560 --> 00:29:33,360 ‎전부 너 따위에겐 과분해 269 00:29:36,440 --> 00:29:37,960 ‎오늘에야 끝을 볼 거다 270 00:29:39,760 --> 00:29:40,880 ‎나 여기 있잖아 271 00:29:44,840 --> 00:29:46,680 ‎내가 널 돕는 거야 272 00:29:51,120 --> 00:29:52,400 ‎이 개새끼들! 273 00:30:40,520 --> 00:30:42,360 ‎- 개자식아! ‎- 조심해, 아우렐리아노! 274 00:31:09,880 --> 00:31:10,880 ‎좀 어때? 275 00:31:14,240 --> 00:31:15,840 ‎미안, 안젤리카 276 00:31:15,920 --> 00:31:18,560 ‎- 너까지 휘말려 버렸네 ‎- 말 걸지 마 277 00:31:26,080 --> 00:31:28,680 ‎우린 항상 반대편에 서는구나 278 00:31:33,720 --> 00:31:35,440 ‎그래도 난 너 좋아해 279 00:31:48,240 --> 00:31:50,440 ‎타, 안젤리카! ‎어서! 280 00:31:57,400 --> 00:31:58,560 ‎밟아! 281 00:32:11,760 --> 00:32:13,840 ‎네 제삿날이다, 스파디노 282 00:32:18,360 --> 00:32:20,280 ‎총 주워, 알베르토! 283 00:32:20,360 --> 00:32:21,240 ‎어서! 284 00:32:24,800 --> 00:32:26,440 ‎개자식! 285 00:32:39,680 --> 00:32:40,720 ‎젠장! 286 00:32:56,560 --> 00:32:58,000 ‎제시간에 갈 수 있을까? 287 00:32:58,080 --> 00:32:59,520 ‎갈 수 있어 288 00:33:11,520 --> 00:33:12,880 ‎기다리고 있었어요 289 00:33:16,600 --> 00:33:19,480 ‎언제나 속이 훤한 분이니까 290 00:33:31,640 --> 00:33:33,000 ‎다 태워버려 291 00:34:18,159 --> 00:34:19,639 ‎다 끝났다! 292 00:34:21,080 --> 00:34:23,160 ‎너흰 죽었어, 개새끼들아! 293 00:34:31,600 --> 00:34:32,520 ‎난 갈게 294 00:34:33,080 --> 00:34:34,320 ‎안 돼, 아우렐리아노! 295 00:34:40,000 --> 00:34:41,760 ‎덤벼, 개자식들아! 296 00:35:05,840 --> 00:35:07,000 ‎별거 아니야 297 00:35:10,200 --> 00:35:11,280 ‎일어나 봐 298 00:35:11,360 --> 00:35:13,160 ‎일어나 299 00:35:13,240 --> 00:35:14,680 ‎옳지 300 00:35:20,400 --> 00:35:22,360 ‎별것도 아니잖아 301 00:35:23,000 --> 00:35:24,760 ‎괜찮아, 아우렐리아노 302 00:35:25,400 --> 00:35:26,800 ‎집에 데려다줄게 303 00:35:26,880 --> 00:35:28,680 ‎집에 가자 304 00:35:29,560 --> 00:35:30,800 ‎아파, 알베르토 305 00:35:30,880 --> 00:35:32,520 ‎아니야, 괜찮아 306 00:35:34,200 --> 00:35:35,800 ‎괜찮아, 아우렐리아노 307 00:35:42,400 --> 00:35:44,000 ‎우리 실패한 거지? 308 00:35:58,600 --> 00:35:59,640 ‎그러지 마 309 00:36:00,200 --> 00:36:02,520 ‎안 돼 ‎일어나, 아우렐리아노 310 00:36:02,600 --> 00:36:04,320 ‎일어나, 아우렐리아노! 311 00:36:04,880 --> 00:36:06,200 ‎일어나라고! 312 00:36:10,200 --> 00:36:12,480 ‎날 두고 떠나지 마 313 00:37:12,960 --> 00:37:14,240 ‎아빠! 314 00:37:22,600 --> 00:37:23,720 ‎가자 315 00:37:24,800 --> 00:37:26,160 ‎엄마는요? 316 00:38:46,560 --> 00:38:48,360 ‎죽고 싶어서 왔잖아 317 00:39:42,600 --> 00:39:43,800 ‎배고파? 318 00:39:44,280 --> 00:39:46,480 ‎아빠, 엄마는 언제 와요? 319 00:39:48,800 --> 00:39:50,520 ‎아까 아빠가 말했잖아 320 00:39:51,400 --> 00:39:52,880 ‎아빠 말이 이해 안 돼? 321 00:39:53,840 --> 00:39:57,600 ‎엄마가 천국 가기 전에 ‎뽀뽀만 해주면 좋겠어요 322 00:41:11,360 --> 00:41:12,720 ‎들어가자 323 00:41:13,320 --> 00:41:14,520 ‎여기 앉아 324 00:41:14,600 --> 00:41:15,400 ‎어서 오세요 325 00:41:15,480 --> 00:41:16,760 ‎안녕하세요 326 00:41:19,000 --> 00:41:20,800 ‎TV 좀 틀어주실래요? 327 00:41:22,880 --> 00:41:24,320 ‎드릴 봉투가 있어요 328 00:41:25,120 --> 00:41:29,040 ‎유가가 배럴당 112.34달러 ‎이하로 떨어지진 않을 겁니다 329 00:41:29,120 --> 00:41:31,160 ‎이제 해외 뉴스로 넘어가죠 330 00:41:31,240 --> 00:41:33,440 ‎"아메데오 치날리아에게" 331 00:41:33,520 --> 00:41:36,840 ‎'교회는 주님의 가족을 ‎십자가 아래에 모으기 위한' 332 00:41:36,920 --> 00:41:38,400 ‎'주님의 도구입니다' 333 00:41:38,480 --> 00:41:41,440 ‎몇 분 전 워싱턴에서 ‎열린 미사에서 334 00:41:41,520 --> 00:41:44,040 ‎교황이 전한 얘기입니다 335 00:41:44,120 --> 00:41:47,240 ‎이곳에서 교황은 갑작스레 ‎로마에서 특별 희년이 336 00:41:47,320 --> 00:41:49,960 ‎몇 달간 열릴 예정이라고… 337 00:41:50,040 --> 00:41:51,960 ‎애들 먹게 ‎샌드위치 두 개만요 338 00:42:00,840 --> 00:42:01,640 ‎어서 가자 339 00:42:22,920 --> 00:42:23,720 ‎아빠? 340 00:42:23,800 --> 00:42:24,640 ‎응? 341 00:42:25,720 --> 00:42:28,440 ‎아빠 때문에 ‎엄마가 천국에 갔어요? 342 00:42:32,560 --> 00:42:34,120 ‎내 말 잘 들어 343 00:42:36,000 --> 00:42:37,560 ‎엄마는 절대 안 돌아와 344 00:42:38,160 --> 00:42:39,320 ‎알겠어? 절대로 345 00:42:39,880 --> 00:42:41,400 ‎하지만 누구 잘못도 아니야 346 00:42:42,480 --> 00:42:44,160 ‎엄마는 우릴 내려다보고 있어 347 00:42:44,240 --> 00:42:47,160 ‎너희를 잘 보고 듣고 ‎있을 거야 348 00:42:47,240 --> 00:42:48,360 ‎알겠지? 349 00:42:51,040 --> 00:42:54,400 ‎마지막 특별 희년은 ‎30년 전에… 350 00:42:54,480 --> 00:42:55,840 ‎왔어요? 351 00:42:55,920 --> 00:42:57,840 ‎아빠가 감자튀김도 안 사줬냐? 352 00:42:57,920 --> 00:43:00,080 ‎애들 감자튀김 좀 사줘요 353 00:43:00,160 --> 00:43:01,840 ‎샌드위치나 사주고! 354 00:43:03,640 --> 00:43:06,400 ‎아빠는 아저씨랑 ‎저 테이블에 앉을게 355 00:43:17,680 --> 00:43:19,880 ‎이제 우체부 노릇입니까? 356 00:43:21,000 --> 00:43:21,880 ‎그런가 보네요 357 00:43:21,960 --> 00:43:24,680 ‎멕시코와 브라질 역시 ‎잠시 방문할 것이며 358 00:43:24,760 --> 00:43:28,120 ‎바티칸으로 돌아와 ‎특별 희년을 감독할 것으로… 359 00:43:28,200 --> 00:43:30,840 ‎아우렐리아노 아다미가 ‎죽어서 다행이군요 360 00:43:31,960 --> 00:43:34,800 ‎스파디노는 안 죽었는데 ‎만프레디가 죽어서 아쉽지만 361 00:43:38,600 --> 00:43:41,680 ‎로마의 지하 세계를 ‎다스릴 이를 찾아야죠 362 00:43:41,760 --> 00:43:44,680 ‎오늘 더 명확해졌습니다 ‎이번 새천년으로 인해 363 00:43:44,760 --> 00:43:47,080 ‎영원의 도시는 ‎근본적으로 변화할 것입니다 364 00:43:47,160 --> 00:43:51,080 ‎이번 희년의 ‎성대한 행사를 발판으로… 365 00:43:51,160 --> 00:43:52,400 ‎교황은 뭐라던가요? 366 00:43:52,480 --> 00:43:55,320 ‎희년 특수에 힘입어… 367 00:43:55,400 --> 00:43:56,720 ‎뭐라고 말하게 시킬까요? 368 00:43:56,800 --> 00:43:59,440 ‎특별 희년을 기념하기 위해 369 00:43:59,520 --> 00:44:02,480 ‎사회 기반 시설의 확충이 ‎이뤄질 예정입니다 370 00:44:02,560 --> 00:44:03,880 ‎특히 로마는 371 00:44:03,960 --> 00:44:06,920 ‎전 시장의 사임을 기점으로 372 00:44:07,000 --> 00:44:09,560 ‎작년 한 해 동안 ‎대대적인 개편이 있었던 만큼 373 00:44:09,640 --> 00:44:12,640 ‎새로운 투표를 ‎가까운 시일 내에 진행해 374 00:44:12,720 --> 00:44:14,800 ‎안정을 되찾을 것입니다 375 00:45:05,480 --> 00:45:06,480 ‎어디 있어? 376 00:45:07,440 --> 00:45:08,440 ‎야! 377 00:45:09,240 --> 00:45:10,200 ‎어디 있냐니까? 378 00:45:11,160 --> 00:45:12,680 ‎어디 있냐고! 379 00:45:12,760 --> 00:45:14,360 ‎대답해, 새끼야! 380 00:45:14,440 --> 00:45:16,120 ‎어디 있어? 381 00:45:31,560 --> 00:45:33,960 ‎누나 곁에서 잠들고 싶대 382 00:45:44,480 --> 00:45:46,680 ‎자, 이건 네가 가져 383 00:46:14,800 --> 00:46:16,280 ‎집에 가자 384 00:46:18,040 --> 00:46:19,680 ‎제발, 집에 가자 385 00:46:23,920 --> 00:46:25,360 ‎네가 옳았어 386 00:46:27,120 --> 00:46:28,440 ‎인제 다르잖아 387 00:46:29,600 --> 00:46:31,000 ‎아니, 똑같아 388 00:46:33,560 --> 00:46:35,160 ‎가족들한텐 네가 필요해 389 00:46:35,640 --> 00:46:36,800 ‎우리가 필요하다고 390 00:46:39,280 --> 00:46:41,120 ‎나한텐 가족들이 ‎더는 필요하지 않은걸 391 00:46:43,480 --> 00:46:45,280 ‎아무도 필요 없어 392 00:46:45,360 --> 00:46:47,360 ‎난 네가 필요해 393 00:46:50,600 --> 00:46:53,080 ‎네가 받아야 할 사랑을 ‎난 줄 수 없어 394 00:46:54,440 --> 00:46:55,560 ‎난 못 줘 395 00:46:58,080 --> 00:47:00,200 ‎알잖아, 안젤리카 ‎누구 잘못도 아니야 396 00:47:19,000 --> 00:47:20,280 ‎알베르토 397 00:47:21,320 --> 00:47:22,440 ‎알베르토! 398 00:47:27,120 --> 00:47:28,320 ‎알베르토! 399 00:52:22,920 --> 00:52:25,920 ‎자막: 이유정