1 00:01:43,438 --> 00:01:45,523 SVEIKA SUGRĮŽUSI, ALEKS „FOO FIGHTERS“ 2 00:01:45,607 --> 00:01:49,611 Bet tai - paskutinis kartas 3 00:01:51,154 --> 00:01:54,699 Apsispręsk 4 00:01:55,992 --> 00:01:58,453 Visą gyvenimą laukiau Kol galėsiu gyvent 5 00:01:58,536 --> 00:02:01,248 Trečia kamera, rodyk Lizę. Trečia kamera. 6 00:02:01,790 --> 00:02:04,376 Doni, prašau stambų planą. Stambų planą. 7 00:02:04,459 --> 00:02:07,337 Aš kuriu laužą 8 00:02:11,132 --> 00:02:14,803 - Kur man padėti kavą? - Pala, kur Bretas? Ką? 9 00:02:14,886 --> 00:02:16,638 Čipas liepė tavęs klausti, kur ją dėti. 10 00:02:16,721 --> 00:02:21,226 Žinau, kur pradėsim 11 00:02:23,186 --> 00:02:28,483 Bet jei tai - paskutinis kartas 12 00:02:28,567 --> 00:02:30,902 Apsispręsk 13 00:02:30,986 --> 00:02:34,990 Sveikinu, Stela. Aleks grąžinimas - tikras šedevras. 14 00:02:36,157 --> 00:02:38,743 - Vakarykščiai reitingai... - Taip, puikus interviu. 15 00:02:38,827 --> 00:02:39,995 Labai ačiū, Džeraldai. 16 00:02:40,078 --> 00:02:44,040 Metas įžiebt ugnį 17 00:02:56,469 --> 00:02:59,306 - Lipti ten? Jėzau. Dieve. - Eik ir pakalbėk su Deivu. 18 00:02:59,931 --> 00:03:04,436 Viešpatėliau, vyručiai. „The Foo Fighters“, nieko sau... ką? 19 00:03:04,519 --> 00:03:06,104 Aš myliu tave, Deivai! 20 00:03:06,187 --> 00:03:08,231 - Moku visas jūsų dainas. - Ši daina - nauja. 21 00:03:08,315 --> 00:03:11,067 Niekas jos dar negirdėjo. Ji išeis 2020-ųjų vasarą. 22 00:03:11,151 --> 00:03:13,445 Čia ją sudainuoti pasiūlė mano duktė Vajolet. 23 00:03:13,528 --> 00:03:16,239 Taip. Pamaniau, kad Aleks verta pasaulinės premjeros. 24 00:03:16,323 --> 00:03:18,199 - Aš ją myliu, ji - mano mylimiausia. - Ji - puiki. 25 00:03:18,283 --> 00:03:20,493 Ir jus visus myliu, bet... 26 00:03:20,577 --> 00:03:23,747 Ponios ir ponai, „The Foo Fighters“. Nuostabus pasirodymas. 27 00:03:26,249 --> 00:03:27,667 Išjungėm. Grįžtam po dviejų minučių. 28 00:03:27,751 --> 00:03:29,920 - Kaip jautiesi? - Deivai, puikiai. 29 00:03:30,003 --> 00:03:31,463 - Laiminga? - Taip. 30 00:03:31,546 --> 00:03:32,380 - Taip? - Labai laiminga. 31 00:03:32,464 --> 00:03:34,382 - Atrodai laiminga. - Ačiū tau, kad sutikai. 32 00:03:34,466 --> 00:03:36,051 - Jūs - geriausi. - Ačiū. 33 00:03:36,134 --> 00:03:37,844 Antroji populiariausia naujiena - 34 00:03:37,928 --> 00:03:40,639 prezidentas šiandien paskelbs biudžeto pasiūlymą. 35 00:03:40,722 --> 00:03:44,351 Tikimasi griežtų „Madicare“ ir „Medicaid“ apkarpymų 36 00:03:44,434 --> 00:03:46,770 ir pasienio sienos finansavimo didinimo. 37 00:03:46,853 --> 00:03:50,649 Tačiau populiariausia naujiena šįryt... 38 00:03:51,274 --> 00:03:52,275 Aleks Levi. 39 00:03:53,944 --> 00:03:55,695 - Aleks Levi. - Eina sau! 40 00:03:55,779 --> 00:03:57,656 - Vajė. - Aš jau čia, bičiuliai. 41 00:03:57,739 --> 00:03:59,491 - Gali jau išeit. - Ne. 42 00:03:59,574 --> 00:04:01,910 - Ne, aš neišeisiu. - Palauk dar. 43 00:04:01,993 --> 00:04:04,621 - Ji ką tik grįžo. - Žmonės rašo: 44 00:04:04,704 --> 00:04:07,749 „Ačiū Dievui, Aleks Levi - vėl namuose. Kava be jos buvo neskani.“ 45 00:04:07,832 --> 00:04:10,919 - Šiandien kava - kitokia. - Labai malonu. 46 00:04:11,002 --> 00:04:13,630 „Vajė, kaip smagu matyt Aleks su Bredle kartu.“ 47 00:04:13,713 --> 00:04:16,298 „Bredlė be Aleks - kaip Rouzė be Džeko iš „Titaniko“. 48 00:04:16,382 --> 00:04:18,300 - Nuostabu. - Vajė. Ačiū jums. 49 00:04:18,384 --> 00:04:21,096 - Taip. - Tviterio naudotojas @Crvcab sako, 50 00:04:21,179 --> 00:04:22,514 kad „Aleks Levi - šių laikų didvyrė.“ 51 00:04:22,597 --> 00:04:24,266 „Grotažymė feminisčių deivė.“ 52 00:04:24,975 --> 00:04:25,976 Gerai, pakaks. 53 00:04:26,059 --> 00:04:28,144 Jau pakankamai išgirdom, Tajau. 54 00:04:28,228 --> 00:04:30,564 Apmėtyk ją šiais žiauriais tvitais. 55 00:04:30,647 --> 00:04:33,817 Mes džiaugiamės, kad grįžai. Tu - „The Morning Show“ šeimos dalis. 56 00:04:34,734 --> 00:04:37,946 Jankai, įspėju. Kažkas pasidalino tavo įrašu apie Švilpiko dieną. 57 00:04:38,029 --> 00:04:39,030 Puiku. 58 00:04:39,698 --> 00:04:42,409 Beje, apie tai, ką sakiau tądien. 59 00:04:42,951 --> 00:04:45,495 Jiems nepatiko, kad pasakei „dvasios gyvūnas“, 60 00:04:45,579 --> 00:04:47,080 todėl jie ir dalinosi įrašu. 61 00:04:47,163 --> 00:04:48,999 - Liaukis. Ar tikrai? - Taip. 62 00:04:49,082 --> 00:04:50,083 Parodyk. 63 00:04:54,796 --> 00:04:56,631 #DVASIOSGYVŪNAS TAU SAKYT NEGALIMA 64 00:04:56,715 --> 00:04:58,550 #DVASIOSGYVŪNAS GALI SAKYTI TIK INDĖNAI 65 00:05:01,636 --> 00:05:03,096 Mėšlas. Ačiū. 66 00:05:03,680 --> 00:05:04,723 Viskas gerai. 67 00:05:05,515 --> 00:05:07,934 Brava! Štai koks turi būt šou, mergyt. 68 00:05:08,018 --> 00:05:10,896 - L-E-V-I, kaip rašoma? - Aš tave myliu. 69 00:05:10,979 --> 00:05:13,857 - Sveikinu. Lauksiu viršuje. - Ačiū, mieloji. 70 00:05:13,940 --> 00:05:17,444 - Aleks, džiugu, kad grįžai. - Ačiū. Ačiū. 71 00:05:19,529 --> 00:05:21,531 - Ei, puiki laida. - Ačiū. 72 00:05:23,158 --> 00:05:26,745 - Regis, pavyko neblogai. - Daviau Stelai tavo politinę medžiagą. 73 00:05:26,828 --> 00:05:30,040 Tikiuosi, moderavimą gausim. 74 00:05:30,123 --> 00:05:31,708 Taip, aš irgi tikiuosi. 75 00:05:31,791 --> 00:05:34,878 Žmonės visi dar kalbina mane gatvėse dėl to interviu su De Blazijum. 76 00:05:34,961 --> 00:05:39,507 - Eini kažkur? - Taip. Turiu susitikimą. 77 00:05:40,175 --> 00:05:42,802 - Turi susitikimą? - Susitariau. 78 00:05:42,886 --> 00:05:44,596 Pasuksiu jums po poros valandų. 79 00:05:46,014 --> 00:05:49,809 - Padarėm. - Tu tai darei kokį milijoną kartų. 80 00:05:49,893 --> 00:05:52,354 Žinau. Bet, regis, tai buvo prieš milijoną gyvenimų. 81 00:05:53,146 --> 00:05:55,482 Ar gali įsivaizduoti, jog galiu pasirodyt prastai, kai man tiek moka? 82 00:05:55,565 --> 00:05:58,860 - Nereikėjo grįžti. - Žinau, bet aš grįžau. 83 00:06:00,153 --> 00:06:01,446 Ar gerai? 84 00:06:01,529 --> 00:06:06,368 Vajė. O, varge, gerai. 85 00:06:06,451 --> 00:06:07,452 - Mama? - Ką? 86 00:06:07,535 --> 00:06:11,122 - Ar tau viskas gerai? - Taip, gerai. Viskas man gerai. 87 00:06:11,206 --> 00:06:13,458 Lize, gal nueik į bufetą. 88 00:06:13,541 --> 00:06:15,544 - Atnešk mamai ko nors užkąsti. - Gerai. 89 00:06:18,964 --> 00:06:21,007 Gerai. 90 00:06:22,050 --> 00:06:26,096 - Gerai. Atleisk. - Vakarykštis interviu puikiai pavyko. 91 00:06:26,805 --> 00:06:28,348 Taip, tu jaudinaisi. 92 00:06:28,431 --> 00:06:30,475 Bet viskas gavosi puikiai. 93 00:06:30,559 --> 00:06:32,185 - Reitingai - puikūs. - Taip. 94 00:06:32,269 --> 00:06:34,396 Pirmoji grįžimo laida. Absoliuti sėkmė. 95 00:06:35,939 --> 00:06:37,774 - Atsipalaiduok. - Aš tave girdžiu. 96 00:06:37,857 --> 00:06:40,569 Gerai. Taip, suprantu. Turiu atsipalaiduoti. 97 00:06:40,652 --> 00:06:42,654 Puiku. O dabar aptarkime debatus. 98 00:06:42,737 --> 00:06:45,407 DNC laukia moderatorių sąrašo ir tik... 99 00:06:45,490 --> 00:06:48,034 Reikia susitart dėl kelionės, viešbučio, Vego ir taip toliau. 100 00:06:48,118 --> 00:06:51,037 Taip. Ne. 101 00:06:51,746 --> 00:06:54,040 Mažiausiai noriu dar kur nors rodytis. 102 00:06:54,124 --> 00:06:57,252 Ar tavo sąžinė tau nesako, kad turi sutikti? Bent iš dėkingumo. 103 00:06:57,335 --> 00:06:58,628 Ne. 104 00:06:58,712 --> 00:07:01,965 Minėjai, kad jie tau buvo dosnūs, 105 00:07:02,048 --> 00:07:04,384 o juk ne už dyką. 106 00:07:04,467 --> 00:07:06,887 Jie žino, kad tu gali atnešti jiems grobį. 107 00:07:06,970 --> 00:07:08,763 Tu jiems duodi daugybę žiūrovų. 108 00:07:08,847 --> 00:07:10,348 Abiem pusėm naudinga. 109 00:07:10,432 --> 00:07:11,850 Turiu atsiliepti. Čia - Dagas. 110 00:07:11,933 --> 00:07:13,018 Aleks, 111 00:07:15,020 --> 00:07:16,021 turėtum sutikti. 112 00:07:16,646 --> 00:07:19,232 - Turėčiau sutikti? - Taip. 113 00:07:19,316 --> 00:07:20,650 Žinai, ką tu turėtum padaryt? 114 00:07:21,735 --> 00:07:24,863 Taip. Bet vis tiek patariu tau sutikti. 115 00:07:26,072 --> 00:07:28,700 Aš čia - su visa meile. 116 00:07:29,284 --> 00:07:33,622 Sveikas, Dagai. Taip, gavau. Gavau tavo gėles. 117 00:07:38,293 --> 00:07:41,171 Kai imsi interviu, atmink, 118 00:07:41,254 --> 00:07:44,174 kad teisės profesoriai nemėgsta, kai puoli juos iš pasalų. 119 00:07:44,257 --> 00:07:47,219 Nes Italijos teisė kartais... 120 00:07:47,302 --> 00:07:48,303 Taip, taip. 121 00:07:49,721 --> 00:07:51,932 Ar savo „taip, taip“ nori mane užčiaupti? 122 00:07:52,015 --> 00:07:54,684 - Ji bandė mane užčiaupti. - Aš bandau susikaupti. 123 00:07:54,768 --> 00:07:56,269 Gerai. Aišku. 124 00:07:56,353 --> 00:07:58,104 Aš suprantu. Viską suprantu. 125 00:07:59,940 --> 00:08:01,316 Galim parepetuoti. 126 00:08:02,150 --> 00:08:03,860 Galėčiau suvaidinti profesorių. 127 00:08:03,944 --> 00:08:07,989 Tu gali vaidinti Paolą Lambruskini, dokumentalistę. 128 00:08:08,865 --> 00:08:12,786 Faido puikiai suvaidintų profesorių. 129 00:08:13,328 --> 00:08:14,329 - Labai profesionaliai atrodo. - Taip. 130 00:08:14,412 --> 00:08:19,626 Jis vilki švarką su lopais ant alkūnių. 131 00:08:19,709 --> 00:08:21,336 Taip? Norėtum? 132 00:08:25,382 --> 00:08:26,716 Tau pavyks puikiai. 133 00:08:28,301 --> 00:08:30,011 BALSO PAŠTAS FREDAS MIKLENAS 134 00:08:30,095 --> 00:08:32,304 TRANSKRIPCIJA: „PASUK MAN...“ 135 00:08:35,433 --> 00:08:37,601 Žinau, kad „Donner Party“ dar anksti, 136 00:08:37,686 --> 00:08:40,355 bet „UBA+“ atsiuntė paskutinę „Forlorn Hope“ seriją. 137 00:08:40,438 --> 00:08:42,731 - Gal norite pažiūrėti? - O, taip. Tikrai taip. 138 00:08:46,027 --> 00:08:47,112 Žinai, 139 00:08:48,738 --> 00:08:51,908 kaip neapsisprendusiai, tu - puiki meilužė. 140 00:08:51,992 --> 00:08:55,036 Aš nesu neapsisprendusi. Aš tiesiog ne lesbietė. 141 00:08:56,496 --> 00:08:58,623 Tu - nuostabi. 142 00:08:59,249 --> 00:09:00,375 Tu - nuostabi. 143 00:09:03,461 --> 00:09:05,881 - Man metas. - Ar būtinai? 144 00:09:05,964 --> 00:09:08,884 Taip. Einu pas Korį. 145 00:09:08,967 --> 00:09:11,136 Įžengsiu į jo kabinetą ir pasakysiu, 146 00:09:11,219 --> 00:09:13,805 jog neišeisiu, kol jis nepaskirs mane moderatore. 147 00:09:15,599 --> 00:09:17,559 - Ką - Atleisk. Netyčia susijuokiau. 148 00:09:17,642 --> 00:09:19,853 Tiesiog tu taip karingai nusiteikusi. 149 00:09:19,936 --> 00:09:21,730 Ne karingai, o tiesiai. 150 00:09:21,813 --> 00:09:25,942 Ar jūs taip bendraujate? Tiesiai šviesiai, ultimatumais? 151 00:09:26,026 --> 00:09:28,528 Galiu tau pasakyt, kad Korį pažįstu jau seniai, 152 00:09:28,612 --> 00:09:30,739 ir jis niekam neleidžia taip kalbėti. 153 00:09:30,822 --> 00:09:32,616 - Tai - ilga istorija. - Norėčiau paklausyti. 154 00:09:35,243 --> 00:09:36,244 Spėju... 155 00:09:37,662 --> 00:09:41,583 Paskutinės Aleks laidos dieną... 156 00:09:42,125 --> 00:09:44,336 Siaubas, kaip baisiai skamba. 157 00:09:45,545 --> 00:09:47,756 Tą dieną, kai mirė Hana. Ar pažinojai Haną? 158 00:09:47,839 --> 00:09:51,635 - Ne, bet žinau, apie ką kalbi. - Tądien tiek visko nutiko. 159 00:09:51,718 --> 00:09:54,804 Ir po visko, kanalo taryba atleido Korį. 160 00:09:55,722 --> 00:09:58,225 - Tik nesakyk niekam, kad aš tau pasakiau. - Nesakysiu. 161 00:09:58,308 --> 00:09:59,684 Jie to viešai neskelbė. 162 00:09:59,768 --> 00:10:03,563 Korį atleido, Fredą išleido atostogų, o mane - nušalino. 163 00:10:03,647 --> 00:10:05,065 Aleks dingo. 164 00:10:06,107 --> 00:10:08,652 Tad mes su Koriu susidraugavome. 165 00:10:08,735 --> 00:10:11,279 Mes palaikėme vienas kitą ir... 166 00:10:12,697 --> 00:10:15,492 - Ar tu tikrai nori tai žinoti? - Kur tai veda? 167 00:10:16,076 --> 00:10:20,497 Tik kaip draugai. Aš jį užjaučiau. 168 00:10:20,580 --> 00:10:24,000 - Jis tuo metu buvo labai pažeidžiamas. - Taip, bet nepanašu į tai. 169 00:10:24,084 --> 00:10:25,919 Ne, bet... Po poros dienų 170 00:10:26,002 --> 00:10:30,090 aš stojau prieš tarybą ir apšaukiau juos. 171 00:10:30,173 --> 00:10:34,386 Pasakiau, kad derėjo atleisti Fredą, o Koris turi sėst į jo vietą. 172 00:10:34,469 --> 00:10:37,389 Man pasirodė, kad jie manęs klausė. 173 00:10:37,472 --> 00:10:40,350 Ir po dienos jis atėjo pas mane 174 00:10:40,433 --> 00:10:42,769 ir pasakė, kad jį paskyrė CEO. 175 00:10:42,852 --> 00:10:45,480 Ir pirmu įsakymu jis grąžino mane į darbą. 176 00:10:46,356 --> 00:10:49,734 Tuo metu mes su juo buvom geriausi draugai. 177 00:10:50,610 --> 00:10:52,612 Aš jį palaikiau, kaip tikra draugė. 178 00:10:55,156 --> 00:10:56,533 Bet velniop jį. 179 00:11:01,746 --> 00:11:03,540 Tu žinai, kad sklinda kalbos apie jo nušalinimą? 180 00:11:03,623 --> 00:11:04,916 Pala, ką? 181 00:11:05,000 --> 00:11:06,501 „UBA“ - trečioje vietoje. 182 00:11:06,585 --> 00:11:10,463 Ir tai dar būtų pusė bėdos, jei ne tas skandalas. 183 00:11:11,089 --> 00:11:13,383 Ir nesvarbu, kad jis buvo atnešęs jiems sėkmę, 184 00:11:13,466 --> 00:11:14,718 žmonių atmintis - trumpa. 185 00:11:14,801 --> 00:11:17,304 Galiausiai viskas susiveda į pinigus. 186 00:11:17,387 --> 00:11:20,891 O į „UBA+“ investuojamos krūvos pinigų, 187 00:11:20,974 --> 00:11:23,852 o tas kanalas bus paleistas tik po mėnesio ir reikia, kad jis taptų pelningas. 188 00:11:23,935 --> 00:11:28,023 Bet dar vienas srautinės transliacijos kanalas? 189 00:11:28,106 --> 00:11:30,567 - Juos reikia uždrausti. - Tai neprenumeruok jų. 190 00:11:30,650 --> 00:11:31,651 Šiuo metu 191 00:11:31,735 --> 00:11:37,449 „UBA“ balansas atrodo kaip panaudotas hemofiliko tvarstis. 192 00:11:38,158 --> 00:11:39,534 Pakalbėk su juo. 193 00:11:40,577 --> 00:11:43,330 Tą ir padarysiu. Nuo to prasidėjo šis pokalbis. 194 00:11:43,914 --> 00:11:46,249 Bet susitaikyk su juo, net jei ir apsimestinai. 195 00:11:46,333 --> 00:11:48,126 Kanalas - tavo partneris. 196 00:11:48,710 --> 00:11:50,587 Ir jis dabar - tavo viršininkas. 197 00:11:51,379 --> 00:11:53,298 Geriau, jei jis bus tavo sąjungininkas, nei priešas. 198 00:11:54,341 --> 00:11:56,051 Tavo karjera tau padėkos. 199 00:12:12,400 --> 00:12:15,403 - Oho, turi daug daiktų. - Aš pripratusi. 200 00:12:17,614 --> 00:12:20,283 - Ką veiksi, kol dirbsiu? - Ką aš veiksiu? 201 00:12:20,367 --> 00:12:23,328 Tobulinsiu dainavimo įgūdžius. 202 00:12:23,411 --> 00:12:24,621 Su itališka muzika. 203 00:12:25,205 --> 00:12:26,539 Pasiruošę? 204 00:12:26,623 --> 00:12:28,583 Uno, duo, tre, quatro! 205 00:12:28,667 --> 00:12:32,504 Kai buvau aš aštuntokas 206 00:12:32,587 --> 00:12:34,130 Man sakydavo mama 207 00:12:34,214 --> 00:12:38,635 Nevaikštinėk iki vėlumos Su blogais berniukais 208 00:12:38,718 --> 00:12:41,555 Tik biliardas tau galvoj O kaip pamokos? 209 00:12:42,764 --> 00:12:43,848 Idiota. 210 00:12:43,932 --> 00:12:45,433 Sakai Džiuzepei? 211 00:12:47,477 --> 00:12:48,562 Žinai, Džiuzepe... 212 00:12:52,440 --> 00:12:54,442 Aš nesu pratusi, kad kas man padėtų. 213 00:12:55,860 --> 00:12:56,861 Taigi... 214 00:12:58,488 --> 00:12:59,823 Ačiū tau. 215 00:13:02,617 --> 00:13:03,618 Prego. 216 00:13:05,328 --> 00:13:06,621 Kas tau yr? 217 00:13:06,705 --> 00:13:08,248 Ei! Jokios pagarbos 218 00:13:08,331 --> 00:13:09,332 Liaukis. 219 00:13:09,416 --> 00:13:13,420 Ką tu sau galvoji? Ko čia liūdi? 220 00:13:13,503 --> 00:13:16,673 Nieko čia baisaus Viskas čia gerai 221 00:13:16,756 --> 00:13:19,217 - Tyliau! - Pralinksmėk! 222 00:13:29,185 --> 00:13:30,854 Sveika, Peidž, ar viskas gerai? 223 00:13:30,937 --> 00:13:35,317 Ne, negerai. Ką tik skambino Kelė Deikin. 224 00:13:35,400 --> 00:13:37,152 Nežinojau, kad judvi kalbatės. 225 00:13:37,235 --> 00:13:38,695 Blogos žinios. 226 00:13:38,778 --> 00:13:43,408 Kažkas ketino į „Daily News“ įkišti bjaurią istoriją apie Haną Šionfeld. 227 00:13:45,452 --> 00:13:46,620 Ar ji sakė, apie ką? 228 00:13:46,703 --> 00:13:48,288 Ji nesigilino į detales. 229 00:13:48,371 --> 00:13:50,665 Panašu, kad apie tai, jog ji - pamišusi. 230 00:13:50,749 --> 00:13:52,751 Sakei „ketino“. „Ketino įkišti.“ 231 00:13:52,834 --> 00:13:55,128 - Tai jos nespausdins? - Ne. 232 00:13:55,837 --> 00:13:57,255 Kodėl ji tau skambino? 233 00:13:57,339 --> 00:13:59,090 Manau, aišku kodėl. 234 00:13:59,174 --> 00:14:02,052 O Dieve, Peidž, manai, kad tai - mano darbas? 235 00:14:02,135 --> 00:14:04,763 - Kas aš tau? - Vaikams šito nereikia. 236 00:14:04,846 --> 00:14:06,348 Tai - ne aš. 237 00:14:06,431 --> 00:14:08,683 Ir vargšei merginai to nereikia. 238 00:14:08,767 --> 00:14:11,311 - Peidž. - Nieko nenoriu girdėti. 239 00:14:11,394 --> 00:14:14,689 Atlikau savo pareigą. Tikiuosi, tau linksma Italijoj. 240 00:14:26,785 --> 00:14:29,621 Jis atvyko išbadėjęs. 241 00:14:29,704 --> 00:14:32,165 Pastaruoju metu matau daug tokių veidų, 242 00:14:32,249 --> 00:14:33,291 Siaubas. 243 00:14:33,375 --> 00:14:35,418 Tai kur jis, pone Kesebergai? 244 00:14:35,502 --> 00:14:38,171 Kur mano sūnus? Mes iškasime... 245 00:14:38,255 --> 00:14:40,090 Kailai, kas skambina man tiesiogiai? 246 00:14:40,173 --> 00:14:42,842 - Prašau, pone Edi. - Jei aš... 247 00:14:43,635 --> 00:14:44,844 Kailai, kas? 248 00:14:46,263 --> 00:14:48,557 Nenorėjau garsiai šaukti. 249 00:14:49,474 --> 00:14:50,559 Mičas Kesleris. 250 00:14:53,270 --> 00:14:57,566 Aš atsiliepsiu. Tu atsijunk. 251 00:15:10,495 --> 00:15:12,914 - Alio? - Taip? 252 00:15:13,790 --> 00:15:15,292 Negirdėjau, kaip atsiliepei. 253 00:15:16,877 --> 00:15:18,253 Daugelis sako „alio“. 254 00:15:18,336 --> 00:15:19,880 Bandau naują įprotį. 255 00:15:19,963 --> 00:15:21,631 Labai šiuolaikiška. 256 00:15:23,341 --> 00:15:26,303 Skambinu, nes manau, jog turi tai žinoti. 257 00:15:26,386 --> 00:15:30,891 Kažkas pradėjo Hanos šmeižimo kampaniją. 258 00:15:32,934 --> 00:15:33,935 Fredas. 259 00:15:34,019 --> 00:15:37,689 Taip. „Daily News“ atsisakė spausdint, 260 00:15:37,772 --> 00:15:41,735 bet jo čiuptuvai tokie ilgi, jog ką nors vis tiek pasieks. 261 00:15:41,818 --> 00:15:43,194 Jei nenukirsi jų. 262 00:15:43,278 --> 00:15:46,531 Taip? Ko iš manęs tikiesi, Mičai? Kad nudėčiau jį, kad nutiltų? 263 00:15:46,615 --> 00:15:49,492 Ko aš tikiuosi? Kad pasielgtum teisingai. 264 00:15:51,286 --> 00:15:53,663 Gali pakartoti? Keista tai girdėti iš tavęs. 265 00:15:53,747 --> 00:15:55,457 Aš noriu padėti. 266 00:15:55,540 --> 00:15:58,335 „UBA“ taryba man neprieinama. 267 00:15:58,418 --> 00:16:00,378 Ir pinigų mano niekas neims. 268 00:16:01,004 --> 00:16:04,049 Gal tau priminti praeitį? 269 00:16:04,132 --> 00:16:06,051 Visa tai - tavo kaltė. 270 00:16:06,134 --> 00:16:08,178 Elgiesi taip, lyg Fredas būtų blogietis, 271 00:16:08,261 --> 00:16:10,513 bet jokio šmeižto nebūtų, jei ne tu, bičiuli. 272 00:16:10,597 --> 00:16:13,600 Gal tau priminti tavo pažadus? 273 00:16:14,142 --> 00:16:17,395 Ką? Fredas juk buvo toks blogas, kad būtina buvo jį patraukti. 274 00:16:17,479 --> 00:16:21,024 O gal tu tiesiog troškai įšokt į jo kėdę? Tad sveikinu. 275 00:16:21,107 --> 00:16:26,988 Džiaugiuosi, kad tau taip smagu sėdėti tame erdviame kabinete 276 00:16:27,072 --> 00:16:30,825 ir smerkti mane, kai tu turėtum vykdyt savo pažadus ir viską ištaisyti. 277 00:16:31,451 --> 00:16:34,246 Tu dabar - CEO. Tai ir elkis kaip CEO - sutvarkyk situaciją. 278 00:16:34,329 --> 00:16:36,164 Sutvarkyk teismo procesą. Padaryk, kad jo nebūtų. 279 00:16:36,248 --> 00:16:38,625 Neleisk tų bjaurių istorijų į spaudą. 280 00:16:38,708 --> 00:16:42,462 Ir palik mane ramybėj, kad galėčiau gyvent savo gyvenimą. 281 00:16:42,546 --> 00:16:44,548 Kad ir koks apgailėtinas jis liko. 282 00:16:56,142 --> 00:16:57,310 Sveika, man reik sekundės. 283 00:16:57,394 --> 00:16:58,395 Gali palaukti? 284 00:16:58,895 --> 00:17:02,107 Laukiau dvi savaites karantine, Kinijoje, paskui dar. 285 00:17:02,190 --> 00:17:04,526 Tai palauk dar porą valandų. Aš skubu pas Stelą. 286 00:17:04,609 --> 00:17:07,320 Būtent dėl to. Kuo greičiau išklausysi, tuo greičiau būsi pas ją. 287 00:17:08,737 --> 00:17:09,738 Dvi minutės. 288 00:17:16,496 --> 00:17:19,123 Nebijok, kalbėsimės ne apie tave. 289 00:17:19,207 --> 00:17:20,875 Ir kodėl gi? 290 00:17:20,958 --> 00:17:23,837 Aš norėčiau, kad nors sykį pakalbėtumėte apie mane. 291 00:17:23,920 --> 00:17:26,131 Aš gerai pagalvojau, uždarytas tame narve. 292 00:17:26,214 --> 00:17:29,009 Danieli, Pekino „Hiltonas“ - ne narvas. 293 00:17:29,092 --> 00:17:30,844 - Mes kalbėjom... - Aš kalbu ne apie „Hiltoną“. 294 00:17:30,927 --> 00:17:31,928 O apie savo gyvenimą. 295 00:17:32,012 --> 00:17:34,723 Aš turiu ne valandą, o dvi minutes. 296 00:17:34,806 --> 00:17:36,975 Aš - ne paguodos noriu, todėl kalbėsiu trumpai. 297 00:17:37,809 --> 00:17:38,935 Klausyk. 298 00:17:39,019 --> 00:17:43,607 Čia taip elgiamasi, jog, švelniai tariant, 299 00:17:43,690 --> 00:17:46,526 baltaodžių nuodėmės dažnai atleidžiamos, 300 00:17:46,610 --> 00:17:49,571 juodaodžiai, pavyzdžiui, aš, diskriminuojami. 301 00:17:49,654 --> 00:17:50,655 Pati puikiai tai žinai. 302 00:17:50,739 --> 00:17:53,950 Džordžas Volisas bent jau išdrįso tau tai pasakyti į akis. 303 00:17:54,034 --> 00:17:56,244 Man jau įgriso atsukinėti kitą skruostą. 304 00:17:56,328 --> 00:17:57,412 Gerai jau, gerai. 305 00:17:59,247 --> 00:18:00,248 Suprantu. 306 00:18:01,499 --> 00:18:03,752 Juk pats supratai, kad šį darbą gavau tik todėl, 307 00:18:03,835 --> 00:18:06,254 kad po skandalo viskas ėmė griūti velniop, 308 00:18:06,338 --> 00:18:07,339 tad jie nerizikavo paskirdami mane. 309 00:18:07,422 --> 00:18:11,259 Bet aš... Man labiau patinka turėti šį darbą, 310 00:18:11,343 --> 00:18:13,637 nei būti nutildytai dėl teisybės. 311 00:18:13,720 --> 00:18:17,224 Aš teprašau tavęs įkalbėti Stelą 312 00:18:17,307 --> 00:18:19,142 paimti mane į moderatorius. 313 00:18:20,435 --> 00:18:22,729 Tu teisus. Aš pamėginsiu. 314 00:18:23,688 --> 00:18:25,065 Bet man reikia ten nueiti. 315 00:18:26,274 --> 00:18:28,360 Ten turi būti ir juodaodis. 316 00:18:28,944 --> 00:18:31,238 Nė vienas kandidatų to nesiūlys. 317 00:18:31,863 --> 00:18:32,864 Padarysiu, ką galiu. 318 00:18:37,786 --> 00:18:42,457 - Jūs atleisite mane dėl šito? - O, ne. Liaukis, Jankai, ne. Bet... 319 00:18:44,709 --> 00:18:47,087 Tačiau reakcija - audringa. 320 00:18:47,170 --> 00:18:50,423 Tiesiog taip jau yra. Mes žinom, kad nenorėjai nieko įžeisti. 321 00:18:50,507 --> 00:18:52,801 Tačiau reikia užgniaužti šį reikalą, kad jis neišsikerotų. 322 00:18:53,552 --> 00:18:56,137 Todėl rytoj tu atsiprašysi eteryje. 323 00:18:58,056 --> 00:18:59,474 Norite, kad atsiprašyčiau? 324 00:18:59,558 --> 00:19:02,686 - Taip. Teks. - Aš vis tik... Aš nesuprantu. 325 00:19:02,769 --> 00:19:05,897 Kodėl aš negalėjau kalbėti apie dvasios gyvūną? 326 00:19:05,981 --> 00:19:08,400 Beje, savaitė praėjo, ir niekam tai nerūpėjo. 327 00:19:08,483 --> 00:19:11,528 Dabar parūpo. Ir mums. 328 00:19:11,611 --> 00:19:14,072 Ar įmanoma gailėtis dėl to, ko neįmanoma suvokti? 329 00:19:14,155 --> 00:19:16,533 - Juk aš nešokau lietaus šokio. - Dieve mano. 330 00:19:16,616 --> 00:19:19,828 Žinai, tai - savinimasis. 331 00:19:19,911 --> 00:19:21,121 Tu - ne indėnas. 332 00:19:21,204 --> 00:19:24,749 Kažkas panašaus, kai visai ne kubietis būtų savinęsis Kubos kultūrą. 333 00:19:24,833 --> 00:19:27,252 Tai man visai nesvarbu. Klausykite, 334 00:19:27,335 --> 00:19:30,171 aš mielai atsiprašysiu, jei suprasiu klydęs. 335 00:19:30,255 --> 00:19:33,425 Bet jūs norit, kad atsiprašinėčiau už tai, ko nė neketinau daryti. 336 00:19:33,508 --> 00:19:35,218 Tobulame pasaulyje 337 00:19:35,302 --> 00:19:40,682 tu suprastum, jog tai, ką padarei yra neteisinga, pasimokytum ir atsiprašytum. 338 00:19:41,516 --> 00:19:42,517 Aišku? 339 00:19:45,103 --> 00:19:46,104 Viskas gerai. 340 00:19:50,191 --> 00:19:52,569 Gerai, aš atsiprašysiu. Žinot, aš... 341 00:19:52,652 --> 00:19:54,529 - Aš nesispyrioju, juk supranti. - Ne, puikiai suprantu. 342 00:19:54,613 --> 00:19:58,533 Atsiprašau už karingumą, bet skaudu, kai tavęs taip nesupranta. 343 00:19:58,617 --> 00:20:00,869 Ačiū už tai, kad atėjai. 344 00:20:00,952 --> 00:20:03,622 Nemanau, kad tas vyrukas iš tviterio buvo indėnas. 345 00:20:03,705 --> 00:20:05,582 Gerai. Pasimatysim apačioje. 346 00:20:08,543 --> 00:20:10,670 - O Dieve. - Jis - geraširdis. 347 00:20:13,673 --> 00:20:16,009 Ar galiu sutrukdyti tave dėl kai kito? 348 00:20:16,092 --> 00:20:17,552 Trukdyk. 349 00:20:18,595 --> 00:20:22,349 Ką pasakytum, jei Danielis moderuotų debatus? 350 00:20:22,432 --> 00:20:24,559 Kas tik nesiperša į šią poziciją, 351 00:20:24,643 --> 00:20:26,228 lyg tai spręsčiau aš. 352 00:20:26,311 --> 00:20:27,979 Erikas bus, kas savaime suprantama. 353 00:20:28,063 --> 00:20:30,690 Paskui Koris aiškiai pasakė, kad jis nori Aleks. 354 00:20:31,233 --> 00:20:32,776 Nors jos vietoje turėtų būti Noryn, beje. 355 00:20:32,859 --> 00:20:35,320 Geriausi reitingai „UBANC“, šilta, smalsi. 356 00:20:35,403 --> 00:20:38,031 Bet kandidatų ir moderatorių turi būt skirtingas skaičius. 357 00:20:38,114 --> 00:20:39,866 Tad atleisk, Danieliui vietos nebėra. 358 00:20:39,950 --> 00:20:44,204 Danieliui atrodo, kad jis nėra vertinamas iš esmės, jam patikimos tik lengvos temos. 359 00:20:44,287 --> 00:20:45,664 „The Twist“ - tokia. 360 00:20:45,747 --> 00:20:47,374 Ji turi būti lengva. 361 00:20:47,457 --> 00:20:50,252 Taip, bet esmė ne tik čia. 362 00:20:50,335 --> 00:20:54,422 Danieliui atrodo, kad jam skiriamos tik tokios temos, 363 00:20:54,506 --> 00:20:58,802 kurioms, jei atvirai, tenka mažai eterio laiko. 364 00:20:58,885 --> 00:21:00,845 Jam atrodo, kad tai rasizmas? 365 00:21:01,721 --> 00:21:03,223 - Ar homofobija? - Žinai? 366 00:21:03,306 --> 00:21:06,434 Nekalbėsiu už jį, bet pasakysiu savo nuomonę. 367 00:21:06,518 --> 00:21:07,519 Gerai. 368 00:21:07,602 --> 00:21:12,023 Danielis Hendersonas gali moderuoti debatus ne blogiau nei kiti, 369 00:21:12,107 --> 00:21:14,568 ir jis gali suteikti jiems išties svarbią perspektyvą. 370 00:21:15,986 --> 00:21:19,364 Ne visiems lemta būti Džonu ar Polu. Kai kam tenka būti Ringo. 371 00:21:21,199 --> 00:21:22,367 Ir čia - nieko bloga. 372 00:21:22,450 --> 00:21:26,913 Mano nuomone, Danielis pasiekė savo maksimumo ribą, 373 00:21:26,997 --> 00:21:29,624 o tai - devintos valandos naujienos 374 00:21:29,708 --> 00:21:31,751 viename stambiausių šalies kanalų. 375 00:21:32,669 --> 00:21:34,296 Tai - tikrai ne įžeidimas. 376 00:21:34,379 --> 00:21:35,463 Jis gali daugiau. 377 00:21:36,089 --> 00:21:38,925 Visi, pasiekę šį lygį, savu laiku buvo žvaigždės, 378 00:21:39,009 --> 00:21:42,762 tačiau ten, kur visi - žvaigždės, jam trūksta savitumo. 379 00:21:45,599 --> 00:21:49,019 Svarbiausia, kad tai - išties tavo stilius. 380 00:21:49,102 --> 00:21:50,353 Tai, kas iš tiesų esi. 381 00:21:50,437 --> 00:21:51,438 Televizijai - koks 90 metų. 382 00:21:51,521 --> 00:21:54,274 Vienintelis dalykas, ką gali pasiūlyti tu ar bet kas kitas - 383 00:21:54,357 --> 00:21:56,568 - savo perspektyvą. - Sutinku. 384 00:21:56,651 --> 00:21:59,279 Manau, kad žmonės nori žinoti, kokia tu. 385 00:21:59,362 --> 00:22:01,072 Puiki laida buvo šiandien. 386 00:22:01,573 --> 00:22:04,159 - Ačiū. - Taip. Puiki pradžia, a? 387 00:22:04,242 --> 00:22:05,660 Taip, nuostabi. 388 00:22:06,536 --> 00:22:08,330 - Klausykite... - Taip? 389 00:22:08,413 --> 00:22:09,581 Dėl tų debatų... 390 00:22:09,664 --> 00:22:11,625 Žinau, kad nenori jų moderuoti. 391 00:22:11,708 --> 00:22:14,920 Bet ar galiu paaiškinti, kur mes matome svarbą? 392 00:22:15,837 --> 00:22:16,880 Tu... Taip. 393 00:22:16,963 --> 00:22:18,632 Esmė - ne publikos pritraukimas, 394 00:22:18,715 --> 00:22:21,760 šiaip ar taip visi žiūrės „UBA“ tą vakarą. 395 00:22:21,843 --> 00:22:23,595 Bet pastarųjų bėdų fone 396 00:22:23,678 --> 00:22:27,474 mums būtina parodyti, kad mes gebame pateikti kokybišką turinį. 397 00:22:28,642 --> 00:22:33,813 O niekas kitas neatstovauja kokybės kaip tu, Aleks, tau tai pavyktų. 398 00:22:33,897 --> 00:22:36,191 Ir tu sulauktum didžiulės pagarbos. 399 00:22:37,734 --> 00:22:38,860 Manai, man trūksta pagarbos? 400 00:22:38,944 --> 00:22:41,571 Nesakau, kad tau jos trūksta, 401 00:22:41,655 --> 00:22:43,782 bet juk supranti, pagarbos niekad nebūna per daug. 402 00:22:45,867 --> 00:22:48,578 Manau, pas mus yra kitų, kuriems yra ką įrodinėti. 403 00:22:49,162 --> 00:22:51,915 - Mes, žinoma, dėkojame už pasiūlymą. - Taip, bet ne. 404 00:22:51,998 --> 00:22:52,999 Aišku. 405 00:22:54,209 --> 00:22:55,293 Aš tave išgirdau. 406 00:22:56,461 --> 00:22:59,548 Bet pagalvok apie tai. Daugiau neprašau. 407 00:23:01,550 --> 00:23:03,677 Nebetrukdysiu. 408 00:23:12,477 --> 00:23:16,398 Toji mergšė abejoja kiekvienu mano sakiniu? 409 00:23:17,983 --> 00:23:21,361 - Dieve. - Ji - „UBA News“ prezidentė. 410 00:23:21,444 --> 00:23:22,904 Akivaizdu, Koris ją labai vertina, 411 00:23:22,988 --> 00:23:26,783 nes jis sumokėjo daug „DADA Media“ už jos paruošimą kanalui... 412 00:23:26,866 --> 00:23:28,159 Nekalbėk su manim lyg su idiote. 413 00:23:28,243 --> 00:23:30,370 Rimtai klausiu, kaip ji drįsta, bliamba? 414 00:23:30,453 --> 00:23:32,831 Aš turiu jos klausyti? Kai kurie mano megztiniai - senesni už ją. 415 00:23:32,914 --> 00:23:34,749 Amžius nelygu brandai. 416 00:23:34,833 --> 00:23:36,209 Čipai, aš ne apie tai. 417 00:23:36,293 --> 00:23:38,795 Jis tiesiog... Ji nėra patyrusi pakankamai visko. 418 00:23:38,879 --> 00:23:40,463 Ji nėra patyrusi pakankamai skausmo, 419 00:23:40,547 --> 00:23:43,300 kad varinėtų mus pirmyn ir atgal. 420 00:23:43,383 --> 00:23:44,885 Ji tiesiog... Nežinau. 421 00:23:44,968 --> 00:23:48,263 Lyg būtų kažkoks dorovės įsikūnijimas. 422 00:23:48,346 --> 00:23:50,557 Manau, tu skubi su išvadomis. 423 00:23:50,640 --> 00:23:53,810 Ji sakė, kad tavęs nereikėjo imti. Nesąmonė. 424 00:23:55,770 --> 00:23:58,481 - Ji mano, kad manęs čia nereikia? - Ne, tavęs čia labai reikia. 425 00:23:58,565 --> 00:24:01,610 Tu nesupratai. Ji nieko nesuvokia. 426 00:24:01,693 --> 00:24:03,069 Kas dar taip galvoja? 427 00:24:04,070 --> 00:24:05,572 Niekas. Viskas, pamiršk. 428 00:24:05,655 --> 00:24:08,867 Čipai, pamiršk, ką sakiau. Prašau, negalvok apie tai. 429 00:24:09,451 --> 00:24:13,163 Tu nesupratai, ką norėjau pasakyti. 430 00:24:16,124 --> 00:24:17,417 Atrodo gerai. 431 00:24:18,084 --> 00:24:19,461 Jis atrodo patikimai. 432 00:24:19,544 --> 00:24:22,505 Aš išversiu. 433 00:24:24,674 --> 00:24:30,513 Jis sako, kad baudžiamosios teisės sistema Italijoje 434 00:24:30,597 --> 00:24:33,850 buvo kuriama negalvojant apie moteris. 435 00:24:33,934 --> 00:24:36,394 Žinoma. Taigi, aš klausiu jo, 436 00:24:36,478 --> 00:24:39,564 ar jis žino kokių atvejų, 437 00:24:39,648 --> 00:24:42,192 kai vyrai ir moterys buvo vertinami skirtingai? 438 00:24:42,275 --> 00:24:45,403 Jis sako, žinoma, labai daug pavyzdžių. 439 00:24:45,487 --> 00:24:46,488 Tada... 440 00:24:47,530 --> 00:24:49,616 Aš paminėjau Amandą Noks. 441 00:24:52,118 --> 00:24:55,163 Ir jis ėmė kalbėti neužsičiaupdamas. 442 00:24:55,247 --> 00:24:57,832 Ir pasakė labai daug gerų dalykų. 443 00:24:58,500 --> 00:25:00,043 Taip, protingai pasielgei. 444 00:25:01,211 --> 00:25:04,506 Taip, tiesa. 445 00:25:05,966 --> 00:25:10,345 Gerai, žiūrėk, tuoj bus paruošta vakarienė. 446 00:25:12,806 --> 00:25:14,808 Čia - makaronai. 447 00:25:16,059 --> 00:25:18,562 O čia - padažas. Skanaus. 448 00:25:19,104 --> 00:25:21,189 Štai taip? Rimtai? 449 00:25:21,273 --> 00:25:23,149 Aptarnavimo nebus? 450 00:25:23,233 --> 00:25:26,861 Nieko sau, iki finišo - keli coliai, 451 00:25:26,945 --> 00:25:28,363 o tu manęs neaptarnausi? 452 00:25:28,446 --> 00:25:30,615 - Aš juk gaminau. - Aišku. 453 00:25:30,699 --> 00:25:31,950 Iš manęs dėkingumo daugiau nesulauksi. 454 00:25:32,033 --> 00:25:36,121 Į šitą restoraną aš nebegrįšiu. 455 00:25:36,746 --> 00:25:38,748 Aptarnavimas - siaubingas. 456 00:25:38,832 --> 00:25:42,127 Žiūrėk, kiek pati įsidėjai. 457 00:25:42,210 --> 00:25:44,254 - Mažai palikai. - Eikš. 458 00:25:44,337 --> 00:25:45,755 - Nereikia. - Tu - toks... 459 00:25:49,509 --> 00:25:51,511 Štai. Šakutės - stalčiuje. 460 00:26:00,186 --> 00:26:05,191 Mūsų kampanija - plataus užmojo. 461 00:26:05,275 --> 00:26:08,278 Iki pasimatymo rytoj. Puikiai padirbėjote. Ačiū. 462 00:26:12,407 --> 00:26:13,533 Kalbėjai su Stela? 463 00:26:14,451 --> 00:26:17,245 Taip. Šįkart korta krito ne tavo naudai. 464 00:26:19,289 --> 00:26:21,082 Bet kitą mėnesį - Finikso debatai. 465 00:26:21,166 --> 00:26:23,960 - Tavim dėta, susitelkčiau... - Ji atsisakė? Kodėl? 466 00:26:24,044 --> 00:26:25,962 Na... 467 00:26:27,589 --> 00:26:30,425 Tu jai patinki, bet kanalas šiuo metu 468 00:26:30,508 --> 00:26:32,594 nori iškelti kitas žvaigždes. 469 00:26:32,677 --> 00:26:35,222 Ar jie pasirinko kitą juodaodį žurnalistą? 470 00:26:35,847 --> 00:26:37,349 Kitą gėjų žurnalistą? 471 00:26:37,432 --> 00:26:39,184 - Gero vakaro. - Gero vakaro. 472 00:26:41,603 --> 00:26:43,605 Nėra visai taip. 473 00:26:43,688 --> 00:26:46,149 Gerai. Tai kaip yra? 474 00:26:46,233 --> 00:26:48,735 Stelos manymu, tau trūksta savitumo. 475 00:26:49,361 --> 00:26:52,697 - Savitumo? - Gal neturėčiau tau to sakyti, 476 00:26:52,781 --> 00:26:57,953 bet man regis, Stela labiau norėtų, jog tau stigtų žavesio, 477 00:26:58,036 --> 00:26:59,287 o ne pasirodyti neobjektyvi. 478 00:26:59,371 --> 00:27:02,499 Jai gali atrodyti, jog man stinga žavesio, nes ji - neobjektyvi. 479 00:27:03,124 --> 00:27:04,167 Ką tu jai atsakei? 480 00:27:06,461 --> 00:27:08,755 Ji žino, jog manau, kad ji kalba nesąmones. 481 00:27:11,508 --> 00:27:13,426 Erlai, nėra taip sudėtinga. 482 00:27:14,386 --> 00:27:17,097 Man tereikia, kad sužinotum, kokias istorijas keltina viešinti Fredas, 483 00:27:17,180 --> 00:27:19,975 kur ir kaip viešins, ir kaip mes galim tai sustabdyti? 484 00:27:20,058 --> 00:27:22,811 Bet nieko neteisėto. 485 00:27:22,894 --> 00:27:25,021 Gerai. Aš tau pasuksiu. 486 00:27:51,172 --> 00:27:52,173 Bredle. 487 00:27:52,257 --> 00:27:54,968 Vakarų Virdžinijos pasididžiavimas - 15-ame aukšte. 488 00:27:55,051 --> 00:27:56,136 Aš nežinau, kas moderuos. 489 00:27:56,219 --> 00:27:58,471 Nenoriu pasirodyti pasipūtęs, bet tai - nebe mano lygis. 490 00:27:58,555 --> 00:28:00,056 Aš ne dėl to. 491 00:28:00,140 --> 00:28:01,975 - Galiu užeiti? - Žinoma. 492 00:28:07,272 --> 00:28:08,273 Išgersi ko? 493 00:28:08,356 --> 00:28:10,525 Ne, aš tik trumpam pakalbėti. 494 00:28:11,151 --> 00:28:12,444 Kas nors nutiko? 495 00:28:12,527 --> 00:28:13,528 Ne, ne. 496 00:28:16,197 --> 00:28:17,365 Gal prisėsi? 497 00:28:19,117 --> 00:28:20,160 Gerai. 498 00:28:25,248 --> 00:28:31,129 Aš suprantu, kad mūsų draugystė nukentėjo 499 00:28:31,213 --> 00:28:33,965 nuo tų pastarųjų įvykių, 500 00:28:34,049 --> 00:28:37,636 ir man tai nepatinka. 501 00:28:38,470 --> 00:28:40,597 Aš tikiuosi, kad ir tau nepatinka. 502 00:28:41,181 --> 00:28:43,350 Ne. Nepatinka. 503 00:28:43,433 --> 00:28:46,519 Bet pradėkime viską nuo nulio. 504 00:28:48,438 --> 00:28:50,649 - Taip greitai? - Taip. Paprastai. 505 00:28:51,149 --> 00:28:54,027 Aš nenoriu, kad sakytum tai, 506 00:28:54,110 --> 00:28:55,528 jei iš tiesų nenori visko pamiršti, 507 00:28:55,612 --> 00:28:58,156 nes susidaro toks įspūdis, jog bandai mane užčiaupti. 508 00:28:58,240 --> 00:29:00,992 Bredle, aš nežinau, kas moderuos tuos suknistus debatus. 509 00:29:01,076 --> 00:29:02,786 Aš ne apie debatus, Kori. 510 00:29:02,869 --> 00:29:05,121 Jei supykusi nesielgi su manim kaip su CEO, 511 00:29:05,205 --> 00:29:07,290 tai prašau ir taikytis su manim kaip ne su CEO. 512 00:29:07,374 --> 00:29:10,794 Gerai. Aš supykau ant tavęs Naujųjų išvakarėse. 513 00:29:10,877 --> 00:29:13,463 Ir elgiausi su tavim agresyviai bei įžūliai 514 00:29:13,547 --> 00:29:14,548 šias šešias savaites. 515 00:29:14,631 --> 00:29:17,008 Ir aš noriu atsiprašyti. 516 00:29:17,092 --> 00:29:19,302 Ir tai, jog buvau įžūli, 517 00:29:19,386 --> 00:29:22,055 nereiškia, kad man nerūpi mūsų draugystė. 518 00:29:25,642 --> 00:29:28,728 Gerai, nepavyko. Leisk dar sykį pamėginti. 519 00:29:29,938 --> 00:29:32,649 Nežiūrėk taip į mane, kai aš stengiuosi. 520 00:29:34,568 --> 00:29:37,195 Man nepatiko, kaip elgeisi pastaruosius pusantro mėnesio. 521 00:29:37,988 --> 00:29:42,534 Tačiau aš supratau, kad ir aš nebuvau dovanėlė. 522 00:29:42,617 --> 00:29:43,827 Taip. 523 00:29:43,910 --> 00:29:48,164 Žinau, kad tu esi CEO ir kad mano poreikiai ne visada... 524 00:29:49,165 --> 00:29:52,377 kad negali reaguoti į visus mano poreikius ir bėdas, 525 00:29:52,460 --> 00:29:54,921 - nes esi labai užsiėmęs. - Aš buvau tau labai geras. 526 00:29:55,005 --> 00:29:57,924 Bet aš turėjau priežastį pykti. Tikiuosi, tu čia ne apie tai. 527 00:29:58,008 --> 00:30:01,845 - Aš ne apie tai. Visiškai. - Gal galim tiesiog baigti tai, Kori? 528 00:30:01,928 --> 00:30:03,388 Rimtai. 529 00:30:09,436 --> 00:30:12,188 Meilė - tai kai negali atsiprašyti. 530 00:30:12,272 --> 00:30:13,273 Atleisk man. 531 00:30:15,609 --> 00:30:16,943 Atleisk man. 532 00:30:19,195 --> 00:30:20,614 Tikrai atsiprašau. 533 00:30:21,239 --> 00:30:23,742 Po velnių. 534 00:30:28,580 --> 00:30:33,293 Tokia ir yra Bredlė Džekson, tiesa? 535 00:30:33,793 --> 00:30:35,503 Juk žinai, kad aš niekad nebūsiu tavo priešu. 536 00:30:35,587 --> 00:30:38,506 Niekad neleisiu, kad tai nutiktų. Aš noriu tau paties geriausio. 537 00:30:38,590 --> 00:30:41,843 Tik dėl kažkokios mįslingos priežasties tu tiesiog manim netiki. 538 00:30:41,927 --> 00:30:44,387 Nesakau, kad nebuvau neteisus, aš klydau ir aš atsiprašau. 539 00:30:44,471 --> 00:30:46,932 Bet suprask, maldauju, kad turėjau savų priežasčių. 540 00:30:47,015 --> 00:30:49,976 Ir jei ateityje tau kažkas nepatiks manyje, 541 00:30:50,060 --> 00:30:53,313 būk gera, nepulk galvoti apie mane pačių blogiausių dalykų. 542 00:30:53,396 --> 00:30:56,900 Neimk transliuoti visko, ką tą akimirką jauti per tą 543 00:30:56,983 --> 00:30:59,778 nuostabią savo pykčio prizmę, kuri yra tavo širdyje ir teikia tau tiek žavesio. 544 00:30:59,861 --> 00:31:02,072 Žinok, kad aš noriu išspręsti arba padėti 545 00:31:02,155 --> 00:31:04,950 tau išspręsti visas bėdas. 546 00:31:07,577 --> 00:31:09,329 Aš - tavo pusėje. 547 00:31:10,455 --> 00:31:11,456 Visada. 548 00:31:15,794 --> 00:31:17,754 Be to, aš - per senas, kad turėčiau priešų. 549 00:31:17,837 --> 00:31:21,383 Keista turėti priešų, kai tau 51-eri. 550 00:31:21,967 --> 00:31:24,010 Aš jutau ne vien pyktį. 551 00:31:25,262 --> 00:31:27,472 Tiesiog pyktis - man pažįstamas. 552 00:31:28,098 --> 00:31:29,099 Bet nuoskauda... 553 00:31:32,060 --> 00:31:33,853 Juk nenutiko nieko siaubingo, 554 00:31:33,937 --> 00:31:35,647 bet buvo skaudu, nes tai padarei būtent tu. 555 00:31:57,168 --> 00:31:58,378 O dėl to moderatoriaus... 556 00:31:58,461 --> 00:32:00,422 - Liaukis... - Ne. Man patinka, kad tu to trokšti. 557 00:32:00,505 --> 00:32:02,799 Bet to trokšta daugybė žmonių, o Aleks ką tik grįžo. 558 00:32:02,883 --> 00:32:05,427 Ir grįžo skambiai, todėl eis ji. 559 00:32:05,510 --> 00:32:07,846 Nelogiška bus, jei būsit dvi heteroseksualios moterys. 560 00:32:10,140 --> 00:32:11,683 Ačiū, kad pasakei. 561 00:32:12,809 --> 00:32:16,396 Aš išties esu tau dėkinga už viską, ką pasakei. 562 00:32:21,151 --> 00:32:22,527 Žinai, kur gyvenu. 563 00:32:27,365 --> 00:32:28,575 Taip. 564 00:32:38,668 --> 00:32:40,003 - Nepaskambinai? - Ne. 565 00:32:40,086 --> 00:32:43,798 Labai norėjau tau papasakoti, o tu pati sakei, kad nieko neveiksi. 566 00:32:43,882 --> 00:32:47,010 Gerai, kad pasakiau tiesą. 567 00:32:47,093 --> 00:32:49,346 - Išgersi? - Ne, nenoriu. 568 00:32:50,055 --> 00:32:51,932 Tik noriu pasakyti, kad paklausiau tavo patarimo. 569 00:32:52,015 --> 00:32:53,141 Puikiai pasišnekėjome. 570 00:32:54,226 --> 00:32:56,394 Tikrai? Gausi debatus? 571 00:32:56,478 --> 00:33:00,106 Ne, bet mes susitaikėme. Nuoširdžiai. 572 00:33:00,774 --> 00:33:02,943 - Tai gerai. - Taip, labai gerai. 573 00:33:03,026 --> 00:33:05,237 Apie debatus nė nekalbėjom. 574 00:33:05,320 --> 00:33:08,281 Jis suprato, kad buvau nusiteikusi nenuoširdžiai, 575 00:33:08,365 --> 00:33:10,742 bet jis man nepriekaištavo. 576 00:33:10,825 --> 00:33:13,495 Jis paminėjo, kas moderuos, bet aš nereagavau. 577 00:33:13,578 --> 00:33:15,789 Nenorėjau gadinti atmosferos darbiniais reikalais. 578 00:33:15,872 --> 00:33:17,123 Bet aš suprantu. 579 00:33:17,207 --> 00:33:21,670 Juk čia svarbūs įvairūs faktoriai, verslas, žiūrovai. 580 00:33:21,753 --> 00:33:25,298 Tad logiška, kad eis Aleks. 581 00:33:25,382 --> 00:33:28,176 Juk negali kartu sustatyti dviejų heteroseksualių moterų, 582 00:33:28,260 --> 00:33:30,178 ypač „Bloomberg“ akivaizdoje. 583 00:33:30,262 --> 00:33:34,057 Reikia įvairių visuomenės sluoksnių atstovų, kad liestų įvairias temas. 584 00:33:35,267 --> 00:33:37,352 Bredle, tu ką tik pavadinai save heteroseksualia. 585 00:33:38,687 --> 00:33:42,566 Taip, nes žiūrovams aš - tokia. 586 00:33:43,692 --> 00:33:45,402 Kodėl gi? 587 00:33:46,194 --> 00:33:48,154 Nes dažniausiai aš - heteroseksuali. 588 00:33:49,447 --> 00:33:53,118 Ar kategoriškai skirstyti nėra atgyvenusi forma? 589 00:33:53,201 --> 00:33:56,162 Juk seksualumas - takus dalykas? 590 00:33:56,746 --> 00:33:58,290 Ar tu taip save suvoki? 591 00:33:59,082 --> 00:34:01,084 Ne, aš tik sakau, kad nesu etiketė. 592 00:34:01,167 --> 00:34:04,254 Aš neskirstau savęs į lentynėles. Aš - tiesiog seksualus žmogus. 593 00:34:04,337 --> 00:34:08,048 Sykį mylėjausi net su dviem vyrais. Ar tai reškia, kad aš... 594 00:34:08,133 --> 00:34:09,217 Kekšė? 595 00:34:11,678 --> 00:34:12,971 Tai - nejuokinga. 596 00:34:13,054 --> 00:34:16,932 Ir man nejuokinga. 597 00:34:17,017 --> 00:34:18,684 Tai ko juokiesi? 598 00:34:18,768 --> 00:34:21,730 Nes stebiuosi, kaip apsunkini tai, ką gavai taip lengvai. 599 00:34:21,813 --> 00:34:23,315 Aš lengvai gavau? 600 00:34:23,398 --> 00:34:25,692 Negi turiu nueiti pas Stelą ir išrėžti: 601 00:34:25,775 --> 00:34:29,738 „Aš - biseksuali ir noriu debatų. Dabar pat.“ 602 00:34:29,820 --> 00:34:31,155 Kalbame apie situaciją, 603 00:34:31,239 --> 00:34:34,159 kuomet tai, jog esi kitokia gali tau atnešti didelę naudą. 604 00:34:34,951 --> 00:34:37,412 Aš slėpiau savo asmeninį gyvenimą, nes taip reikėjo. 605 00:34:38,163 --> 00:34:41,041 1997-aisiais tai buvo skausminga. 606 00:34:41,958 --> 00:34:43,751 Buvo sunku. 607 00:34:43,835 --> 00:34:48,088 Bet iš lėto, tyliai aš ryžausi gyventi nemeluodama. 608 00:34:48,173 --> 00:34:50,425 Ne pasauliui, o savo artimajam ratui. 609 00:34:51,175 --> 00:34:52,677 Bet žmonės kalba. 610 00:34:52,760 --> 00:34:56,264 Jiems kažkodėl labai įdomu, kas - gėjus, o kas - ne. 611 00:34:56,347 --> 00:34:59,142 Ir štai, „YDA“ įteikė man išeitinius dokumentus. 612 00:34:59,726 --> 00:35:01,645 - Jie tave atleido? - Žinoma. 613 00:35:01,728 --> 00:35:05,732 Kodėl būčiau išėjusi iš darbo pačioje... pačioje karjeros viršūnėje? 614 00:35:06,816 --> 00:35:10,946 Jie tiesiogiai to nesakė, bet aš buvau išprašyta. 615 00:35:12,072 --> 00:35:16,409 Kai nesi pageidaujama, žmonės vienaip ar kitaip tai parodo. 616 00:35:17,535 --> 00:35:19,287 Aš nežinau, 617 00:35:19,371 --> 00:35:22,916 bet kažkas manyje 618 00:35:22,999 --> 00:35:26,962 smerkia tave už tai, kad nesi dėkinga. 619 00:35:27,921 --> 00:35:30,757 Aš matau moterį, einančią tuo pačiu keliu, 620 00:35:30,840 --> 00:35:34,302 kurį, jei atvirai, tiesiau ir aš. 621 00:35:34,386 --> 00:35:39,474 Tai mažumėlę erzina, ir aš pavydžiu. Taip. 622 00:35:41,017 --> 00:35:43,979 Aš dėl savo orientacijos praradau darbą. Tu gali tuo pasinaudoti. 623 00:35:44,813 --> 00:35:46,940 Juk tu nemeluotum. 624 00:35:48,149 --> 00:35:51,987 Man tiesiog nesinori tokiu būdu išnaudoti savo tapatybę. 625 00:35:52,070 --> 00:35:53,238 Nesinori. 626 00:35:53,321 --> 00:35:56,491 Tau nesinori, kad tai būtų tavo tapatybe. 627 00:35:57,576 --> 00:35:59,369 Bet, iš kitos pusės, 628 00:35:59,869 --> 00:36:02,581 tu mielai priskiri save pietiečiams. 629 00:36:03,748 --> 00:36:05,000 Ką nori pasakyti? 630 00:36:05,750 --> 00:36:07,961 Manau, kad tu augai ten, 631 00:36:08,044 --> 00:36:11,006 kur tokie kaip aš ir galbūt tu nebuvo priimami. 632 00:36:11,673 --> 00:36:16,052 Aš manau, kad tu slopini save, jei atvirai. 633 00:36:17,846 --> 00:36:19,347 Tai buvo klaida. 634 00:36:20,265 --> 00:36:21,266 Gerai. 635 00:36:22,100 --> 00:36:24,561 - Gyvenk savo iliuziniame... - Tai - ne iliuzijos, Lora. 636 00:36:24,644 --> 00:36:27,898 Aš nesu prasčiokė ir nieko aš neslopinu. 637 00:36:36,781 --> 00:36:39,326 - Tau teks už tai sumokėti. - Sudaryk sąrašą. 638 00:36:39,409 --> 00:36:42,162 Nes daug ką čia sudaužysiu. Nieko aš neslopinu. 639 00:36:42,245 --> 00:36:45,540 Tuomet susirask kitą moterį, kurios vazas galėsi daužyti. 640 00:36:46,958 --> 00:36:48,126 Taip ir padarysiu. 641 00:37:11,483 --> 00:37:12,734 Kaip jautiesi? 642 00:37:12,817 --> 00:37:16,029 Lyg turėčiau ėst šūdą dėl man nesuvokiamų priežasčių. 643 00:37:16,112 --> 00:37:17,113 O tu? 644 00:37:17,864 --> 00:37:20,533 Lyg nuolat ėsčiau šūdą dėl man nesuvokiamų priežasčių. 645 00:37:20,617 --> 00:37:22,577 Tavęs bent jau rasizmu nekaltina. 646 00:37:22,661 --> 00:37:25,330 Man regis, frazę „dvasios gyvūnas“ pirmą kartą ištariau 647 00:37:25,413 --> 00:37:26,539 tik prieš savaitę. 648 00:37:26,623 --> 00:37:28,792 Esu girdėjęs žmones tai sakant, maniau, pasakysiu ir aš. 649 00:37:28,875 --> 00:37:30,669 Žmonės patys dūsta nuo savo nesąmonių. 650 00:37:30,752 --> 00:37:32,504 Jų galvos - pilnos jų. 651 00:37:32,587 --> 00:37:35,507 Jie nebegali suvokti to, kas netelpa į vieną tų dėžučių galvoje. 652 00:37:35,590 --> 00:37:39,636 Tai - aišku. Neaišku tik, kaip jie nusprendžia, į kurią dėžutę kišti mane? 653 00:37:39,719 --> 00:37:42,305 Mano smegenys sukasi į Gordijaus mazgą. 654 00:37:42,389 --> 00:37:45,308 Kaip aš tapau Danieliu, kuriam stinga savitumo? 655 00:37:46,560 --> 00:37:48,436 Grįžtam po 30 sekundžių. 656 00:37:49,104 --> 00:37:50,272 Gaila, negaliu tau padėt, 657 00:37:50,355 --> 00:37:53,858 nes nejautriam rasistui, kubiečiui orų pranešėjui Jankui 658 00:37:53,942 --> 00:37:55,026 metas ėst šūdą. 659 00:38:02,701 --> 00:38:04,077 Pirmoji, pasiruošt. 660 00:38:04,160 --> 00:38:05,620 Pirma. 661 00:38:05,704 --> 00:38:07,914 Vermonto senatorius Bernis Sandersas... 662 00:38:07,998 --> 00:38:11,543 Mija, nežinau, kodėl jis skambino man, 663 00:38:11,626 --> 00:38:14,963 bet Bernadetės Piters agentas pasakė, kad ji nespės į laidą. 664 00:38:16,381 --> 00:38:17,841 Še tau kad nori. 665 00:38:17,924 --> 00:38:20,802 Ypatingos staigmenos nebus, tegu lieka bent jau staigmena. 666 00:38:20,886 --> 00:38:23,763 Pakalbėk su Metu. Gal rasi kažką, kas jau yra mūsų pastate. 667 00:38:23,847 --> 00:38:26,600 - Jis žinos, kas čia yra. Paskubėk. - Gerai. Bėgu. 668 00:38:26,683 --> 00:38:28,476 Kas nutiko COVID-18? 669 00:38:28,560 --> 00:38:33,773 Bulardas šiuo metu sėdi studijoje pas Sterną. 670 00:38:34,608 --> 00:38:37,193 - Šūdas. Taip. Nuostabu. Aha. - Aštuntam aukšte. 671 00:38:37,277 --> 00:38:38,820 - Ačiū. - Gerai. 672 00:38:39,487 --> 00:38:40,864 Ką čia veiki? 673 00:38:40,947 --> 00:38:43,074 Pasakiau jai, kad Sternas dabar pas Bulardą. 674 00:38:43,158 --> 00:38:44,784 Houvardas minėjo tai aną savaitę, taigi... 675 00:38:44,868 --> 00:38:46,995 Nemenkink manęs mano darbuotojų akivaizdoje. 676 00:38:47,078 --> 00:38:50,206 Aš noriu padėti. 677 00:38:50,290 --> 00:38:52,167 Tada neknisk mano reputacijos. 678 00:38:52,250 --> 00:38:53,585 Tu nenori, kad aš čia dirbčiau? 679 00:38:53,668 --> 00:38:58,548 ...viruso sukelta liga plinta po visą pasaulį. 680 00:38:58,632 --> 00:39:00,759 Jis vadinasi COVID-19. 681 00:39:01,843 --> 00:39:05,096 Girdėjote aštuntos valandos naujienas. 682 00:39:05,180 --> 00:39:06,181 Ar viskas gerai? 683 00:39:06,264 --> 00:39:09,059 ...135 žmonės karantinuojasi „Diamond Princess“ laive. 684 00:39:09,142 --> 00:39:10,143 Čiki piki. 685 00:39:10,227 --> 00:39:12,979 - Tokių atostogų jie nesitikėjo... - Tik ieškau naujo svečio. 686 00:39:13,063 --> 00:39:14,147 Žinoma, kad ne. Ne. 687 00:39:14,231 --> 00:39:16,733 A, prieš pareinant prie kito siužeto, tu kažką norėjai pasakyti, Jankai? 688 00:39:17,234 --> 00:39:21,613 Taip. Noriu. Aš Švilpiko dieną... 689 00:39:21,696 --> 00:39:22,697 JANKO ATSIPRAŠO 690 00:39:22,781 --> 00:39:25,116 ...lengvabūdiškai ištariau frazę „dvasios gyvūnas“, 691 00:39:25,200 --> 00:39:28,954 apibūdindamas savo įspūdį apie Panksutonio Filą, švilpiką. 692 00:39:29,037 --> 00:39:33,083 Ir po to man buvo pasakyta, 693 00:39:33,166 --> 00:39:36,169 jog aš, nesusijęs su indėnų kultūra, 694 00:39:36,253 --> 00:39:38,046 negaliu vartoti šio termino, 695 00:39:38,129 --> 00:39:40,840 ir kad tai gali būti suprasta kaip nepagarba, 696 00:39:40,924 --> 00:39:42,926 - nes nedera savintis... - Jis dar sako „gali būti“. 697 00:39:43,009 --> 00:39:45,929 ...tai, ką indėnų kultūroje priimta laikyti šventu, 698 00:39:46,012 --> 00:39:47,556 kultūriškai ar dvasiškai. 699 00:39:47,639 --> 00:39:51,309 Tie, kurie mane pažįsta, kurių tarpe, tikiuosi, ir mūsų nuolatiniai žiūrovai, 700 00:39:51,393 --> 00:39:53,478 žino, kad aš niekada sąmoningai 701 00:39:53,562 --> 00:39:56,481 ar nesąmoningai nerodyčiau nepagarbos kitai kultūrai, 702 00:39:56,565 --> 00:39:58,233 ir man skaudu, jog... 703 00:39:58,316 --> 00:40:01,027 #YankYanko tai nepanaikins. 704 00:40:01,111 --> 00:40:02,654 Mandagios kalbos su orų pranešėju baigtos. 705 00:40:02,737 --> 00:40:05,323 - Kuo nuoširdžiausiai atsiprašau. - Atsiliepsiu tavo kabinete. 706 00:40:05,407 --> 00:40:09,494 Aš ir toliau mokysiuos ir stengsiuos. 707 00:40:11,663 --> 00:40:13,081 - Labas rytas, Kori. - Taigi. 708 00:40:13,164 --> 00:40:15,041 Kaip reikalai su moderatoriais? 709 00:40:15,125 --> 00:40:17,210 - Tai turi būt nuspręsta šiandien. - Erikas. 710 00:40:17,294 --> 00:40:19,963 Dina Fam iš „Alt Weekly“ su vietos požiūriu. 711 00:40:20,046 --> 00:40:22,215 - Ir? - Sakau, ką žinau. 712 00:40:22,299 --> 00:40:24,050 Jei klausi apie Aleks, ji atsisako. 713 00:40:24,718 --> 00:40:27,220 Kartoju, aš - už Noryn. 714 00:40:27,304 --> 00:40:31,600 Bet jei ji tau netinka, Danielis, Rodžeris ir Bredlė 715 00:40:31,683 --> 00:40:34,019 aiškiai pareiškė, kad dėl to padarys viską. 716 00:40:35,020 --> 00:40:37,355 Jėzau. Dieve. 717 00:40:37,439 --> 00:40:41,860 Aš iš visų jėgų stengiuos, kad kanalas išgyventų bent jau iki kovo vidurio, 718 00:40:41,943 --> 00:40:44,738 kai galėsime paleisti srautinį kanalą, kurio laukia visas pasaulis, 719 00:40:44,821 --> 00:40:47,699 mes šersim turinį jiems per prievartą, kad gautume žmoniųfoie gras. 720 00:40:47,782 --> 00:40:51,369 Jei negaliu tau patikėti šios užduoties, kurių galų iš viso priėmiau tave į darbą? 721 00:40:51,453 --> 00:40:56,333 Tau nereikėjo parduoti mums savo kompanijos. Tu pati nusprendei čia dirbti. 722 00:40:56,416 --> 00:40:59,336 Aš irgi klausiu savęs to paties. 723 00:40:59,419 --> 00:41:01,129 Kodėl mane priėmei? 724 00:41:01,213 --> 00:41:03,798 Kurių galų, jei mano nuomonė tau neįdomi? 725 00:41:03,882 --> 00:41:05,467 Kad visi matytų azijietę moterį šalia? 726 00:41:05,550 --> 00:41:08,595 Kad krautumeisi socialinį kapitalą, apsimesdamas, kad tau tai rūpi? 727 00:41:08,678 --> 00:41:10,722 Tavo dviveidiškumas manęs neįkvėps. 728 00:41:10,805 --> 00:41:12,766 Arba leisk man dirbti arba paleisk. 729 00:41:12,849 --> 00:41:16,269 Aš nepritariau Aleks grįžimui. Jei tau jos reikia, dirbk pats. 730 00:41:16,353 --> 00:41:19,689 Tu nepakankamai vertini mane ir Aleks. 731 00:41:19,773 --> 00:41:23,151 Liaukis malusi šūdą. Žvaigždė yra žvaigždė. 732 00:41:23,235 --> 00:41:26,404 Ir šito supratimas yra vienintelis vadovo talentas. 733 00:41:26,488 --> 00:41:28,573 Generaciniai talentai su daugiametėmis sutartimis, 734 00:41:28,657 --> 00:41:31,910 atitinkantys tavo reiklius standartus, sėkmės, po velnių. 735 00:41:31,993 --> 00:41:36,248 Įvykdyk užduotį arba ne. 736 00:41:36,331 --> 00:41:37,874 Ir žiūrėk, ant ko lieji pyktį. 737 00:41:37,958 --> 00:41:41,753 Aišku. Tas pats, padaryta jaunos azijietės, reiškia kitaip. 738 00:41:50,887 --> 00:41:51,888 Šūdas. 739 00:41:56,393 --> 00:41:57,394 Ką? 740 00:42:03,441 --> 00:42:04,693 NEŽINOMAS 741 00:42:06,861 --> 00:42:08,822 - Taip? - Čia - Erlas. 742 00:42:08,905 --> 00:42:09,906 Na ir greitas tu. 743 00:42:09,990 --> 00:42:13,868 Greit išsiaiškinau, kad džinas nelįs atgal į butelį su savo istorijomis. 744 00:42:13,952 --> 00:42:16,955 Pernelyg daug blogų, svetainių, laikraščių, visko. 745 00:42:17,038 --> 00:42:19,249 Jei ne „Times“, tai išspausdins kas nors kitas. 746 00:42:19,332 --> 00:42:21,626 Žmonės - sugedę. Todėl mano verslas ir klesti. 747 00:42:21,710 --> 00:42:24,671 Aš matau vieną išeitį, jei veiktume teisėtai - 748 00:42:24,754 --> 00:42:25,797 kreiptis tiesiai į Fredą. 749 00:42:25,881 --> 00:42:27,674 Šito nenori, kad daryčiau, tiesa? 750 00:42:27,757 --> 00:42:29,551 Taip. Ačiū. 751 00:42:38,727 --> 00:42:40,312 Laukiu „The Twist“. 752 00:42:52,157 --> 00:42:53,158 - Sveika. - Sveika. 753 00:42:53,241 --> 00:42:54,826 - Kaip tu? - Gerai. Gerai. 754 00:42:54,910 --> 00:42:56,870 - Kaip tu? - Gerai. 755 00:42:56,953 --> 00:42:58,997 - Laukiu laidos pabaigos. - Taip. 756 00:42:59,080 --> 00:43:01,708 Visų tų sveikinimų sugrįžus - tikrai per daug, bet... 757 00:43:02,918 --> 00:43:06,254 Tai jau tikrai. Dar debatams ruoštis. 758 00:43:06,338 --> 00:43:08,757 O, taip. Ne, debatų aš nemoderuosiu. 759 00:43:09,382 --> 00:43:11,968 - Kaip tai? Atsisakei? - Atsisakiau, taip. 760 00:43:12,052 --> 00:43:15,555 Jei tu nori, 761 00:43:15,639 --> 00:43:19,726 čiupk jautį už ragų, nes ji dabar - itin užsispyrusi. Ji... 762 00:43:19,809 --> 00:43:21,561 Aleks, tu - po minutės. 763 00:43:22,270 --> 00:43:23,813 - Tęsinys bus. - Aišku. 764 00:43:28,193 --> 00:43:30,695 Geil. Ar Stela dar čia? 765 00:43:30,779 --> 00:43:32,197 Mačiau ją prieš minutę. 766 00:43:32,280 --> 00:43:34,991 - Kiek laiko turiu? - Apie šešias minutes. O kas? 767 00:43:35,075 --> 00:43:36,159 Aš tuoj. 768 00:43:37,410 --> 00:43:39,579 Grįžtam po septynių sekundžių. 769 00:43:40,163 --> 00:43:42,916 Ką čia veikia pianistas? Bernadetės nebus, daina atšaukta. 770 00:43:42,999 --> 00:43:44,042 Antra kamera. 771 00:43:45,210 --> 00:43:48,463 Mes taip džiaugiamės Aleks grįžimu, 772 00:43:48,547 --> 00:43:52,509 ką jūs suprasite iš ypatingų mūsų šios savaitės svečių. 773 00:43:52,592 --> 00:43:54,678 - Danieli, ką tu darai? - Žinote... 774 00:43:54,761 --> 00:43:59,099 - Laikykis teksto. - ...Amerika dabar išgyvena įdomų etapą. 775 00:43:59,182 --> 00:44:00,892 - Kas, po galais, vyksta? - Mes, tauta, 776 00:44:00,976 --> 00:44:02,477 keliame svarbius klausimus. 777 00:44:02,561 --> 00:44:04,062 - Kas čia dabar? - Mūsų kandidatai... 778 00:44:04,145 --> 00:44:06,565 - Izabela? - Pakviečiau Houvardą Sterną. 779 00:44:06,648 --> 00:44:08,316 Mes visi norime gyventi... 780 00:44:08,400 --> 00:44:10,569 - Tęsiame, tęsiame. - Tęsiame. 781 00:44:11,903 --> 00:44:15,907 Galvodamas apie amerikietiškąją svajonę, 782 00:44:16,992 --> 00:44:19,160 aš prisimenu vieną žmogų. 783 00:44:23,039 --> 00:44:25,959 Tad skiriu šią dainą jos garbei. 784 00:44:29,504 --> 00:44:31,131 Nematau kopijos. 785 00:44:32,215 --> 00:44:37,387 Toli Keliavome toli 786 00:44:37,470 --> 00:44:38,471 Gerasis Dieve. 787 00:44:38,555 --> 00:44:40,348 Be namų 788 00:44:40,432 --> 00:44:42,309 - Ar tai - normalu? - Ne. 789 00:44:42,392 --> 00:44:45,270 Bet su žvaigžde 790 00:44:46,855 --> 00:44:52,110 Laisvi Mes norim būt laisvi 791 00:44:53,028 --> 00:44:56,448 Apsikabiname kartu 792 00:44:56,531 --> 00:44:59,826 Ir siekiame svajonės 793 00:45:02,078 --> 00:45:04,581 Laivuose, lėktuvuose 794 00:45:05,665 --> 00:45:08,335 Jie vyksta į Ameriką 795 00:45:08,418 --> 00:45:10,503 Stela, labas. 796 00:45:12,672 --> 00:45:13,757 Turiu tau kai ką pasakyti. 797 00:45:14,341 --> 00:45:16,718 Galim pakalbėti mano kambary? 798 00:45:16,801 --> 00:45:19,304 Trumpai. Netrukus turiu grįžt į eterį. 799 00:45:19,387 --> 00:45:21,139 - Gerai. Po galais. - Puiku. 800 00:45:23,183 --> 00:45:24,517 Taip. 801 00:45:25,227 --> 00:45:26,228 Taigi... 802 00:45:29,189 --> 00:45:31,316 - Dėl šių debatų. - O Kristau. 803 00:45:31,399 --> 00:45:34,778 Žinau, kad visi neduoda tau ramybės, ir aš nepristosiu. 804 00:45:34,861 --> 00:45:37,989 Neįrodinėsiu tau savo politinio įžvalgumo, 805 00:45:38,073 --> 00:45:41,076 intelektualumo ar panašiai. 806 00:45:41,159 --> 00:45:44,246 Jei atvirai, žinau, kad norite, kad moderuotų Aleks, 807 00:45:44,329 --> 00:45:46,748 ir gerbiu jūsų norą. Manau, ji - puiki. 808 00:45:47,374 --> 00:45:50,627 Tačiau aš manau, kad galiu pasiūlyti 809 00:45:50,710 --> 00:45:54,422 tokią perspektyvą, kurios neturi nei Aleks, nei Erikas. 810 00:45:54,923 --> 00:45:59,719 Ir aš pati neseniai tik tai suvokiau, 811 00:45:59,803 --> 00:46:05,642 nes, jei atvirai, nė nesuprantu, kaip dėl to jaustis. 812 00:46:06,226 --> 00:46:09,980 Bet nenoriu nieko apgaudinėt. 813 00:46:17,904 --> 00:46:19,072 Aš esu... 814 00:46:23,159 --> 00:46:24,160 Aš esu... 815 00:46:29,332 --> 00:46:32,460 kilusi iš konservatyvios Pietų šeimos. 816 00:46:35,088 --> 00:46:39,718 Manau, kad praturtinsiu debatus klausdama 817 00:46:39,801 --> 00:46:43,847 klausimų, 818 00:46:45,098 --> 00:46:47,058 kaip konservatyvi pietietė 819 00:46:47,142 --> 00:46:49,853 Juk supranti mano klausimų pobūdį. 820 00:46:49,936 --> 00:46:52,022 Šiandien 821 00:46:52,105 --> 00:46:53,607 - Taip! - Taip! 822 00:46:53,690 --> 00:46:56,985 Šiandien, šiandien 823 00:46:57,068 --> 00:46:58,820 Šiandien 824 00:46:58,904 --> 00:47:01,072 Šiandien 825 00:47:01,156 --> 00:47:03,450 Šiandien 826 00:47:04,367 --> 00:47:07,787 Mano šalis 827 00:47:08,663 --> 00:47:12,334 Laisva šalis 828 00:47:14,169 --> 00:47:16,379 Apie tave dainuoju 829 00:47:16,463 --> 00:47:18,882 Reikia jį pakviest išgerti. 830 00:47:18,965 --> 00:47:21,635 Apie tave dainuoju 831 00:47:21,718 --> 00:47:24,346 Šiandien 832 00:47:25,388 --> 00:47:27,515 Šiandien 833 00:47:29,100 --> 00:47:30,936 BREDLĖ DŽEKSON 834 00:47:35,148 --> 00:47:36,650 - Stela? - Taip? Kas nutiko? 835 00:47:36,733 --> 00:47:39,694 „Unilever“ išsiunčiau vakarykštės „The Morning Show“ rezultatus. 836 00:47:39,778 --> 00:47:41,780 - Aha. - Padarytas didžiulis užsakymas „Dove“. 837 00:47:41,863 --> 00:47:43,698 To nebuvo iki Aleks grįžimo. 838 00:47:43,782 --> 00:47:45,033 Džiugu girdėti. 839 00:47:45,116 --> 00:47:47,827 Puiki savaitė. Ar ten Danielis dainuoja? 840 00:47:47,911 --> 00:47:51,498 Rimtai, ši savaitė bus geriausia iš visų vasario savaičių mūsų istorijoje. 841 00:47:51,581 --> 00:47:55,252 Manau, kad Aleks dėka mūsų reklamos dalis išaugs iki 30 proc. 842 00:47:55,335 --> 00:47:56,711 Tavo dėka. 843 00:47:56,795 --> 00:47:58,004 Užsuk vėliau. 844 00:47:58,088 --> 00:47:59,839 - Parodysiu skaičius. - Gerai. 845 00:48:02,133 --> 00:48:05,262 Šiandien 846 00:48:08,223 --> 00:48:09,224 Šiandien! 847 00:48:11,184 --> 00:48:17,190 Trečia, imk Danielį. Trečia. Ketvirta, stambų planą. Ketvirta. 848 00:48:20,068 --> 00:48:21,111 Dieve! 849 00:48:22,988 --> 00:48:25,907 - Aleks. Rodom Aleks. - Kas? 850 00:48:26,533 --> 00:48:27,784 Vajė! 851 00:48:27,867 --> 00:48:28,868 NETIKĖTAS SVEČIAS 852 00:48:28,952 --> 00:48:32,581 - Imam Aleks. Antra, imk ją. - Kas čia buvo? 853 00:48:32,664 --> 00:48:35,250 - Danieli! Dieve mano! - Tau, Aleks. 854 00:48:35,333 --> 00:48:38,128 - Gražu. Rodom ją. - Tai buvo neįtikėtina! 855 00:48:38,211 --> 00:48:40,255 - Ačiū tau. - Sveika sugrįžusi. 856 00:48:40,964 --> 00:48:42,424 Kaip miela. 857 00:48:43,675 --> 00:48:47,220 Dievulėliau, žinojau, kad turi gražų balsą, bet kad... 858 00:48:47,971 --> 00:48:50,432 Vajė. Bredle? Jankai? 859 00:48:52,559 --> 00:48:54,769 - Ei, šaunuolis. - Ačiū. 860 00:48:58,857 --> 00:49:00,567 Kas čia buvo, Bodžangli? 861 00:49:08,116 --> 00:49:10,368 DANIELIS HENDERSONAS 862 00:49:28,970 --> 00:49:29,971 Taip! 863 00:49:31,431 --> 00:49:33,975 Dieve mano. Stela, kodėl tu taip elgiesi? 864 00:49:34,559 --> 00:49:38,230 Aš pasakysiu Koriui, kad tu stengeisi. Pažadu. 865 00:49:39,481 --> 00:49:41,900 Aleks, žinau, kad turi daugiau patirties nei aš, 866 00:49:41,983 --> 00:49:43,735 bet tu nežinai, ko noriu aš. 867 00:49:43,818 --> 00:49:47,280 Nes mano norai visai su tavimi nesusiję. 868 00:49:47,364 --> 00:49:49,282 Aš noriu pakeisti čionykštę tvarką. 869 00:49:50,659 --> 00:49:54,162 Suprask ir mane. Aleks. Aleks, žiūrėk į mane. 870 00:49:54,746 --> 00:49:55,914 Taip. 871 00:49:55,997 --> 00:49:58,375 Manimi dėta, ar nenorėtum pradėt iš naujo? 872 00:49:58,458 --> 00:49:59,960 - Aš, manau, norėčiau. - Taip. 873 00:50:00,043 --> 00:50:03,338 Mes visi mielai pradėtume viską iš naujo, tik ne visi turim tokią galimybę. 874 00:50:03,421 --> 00:50:05,507 - Taip. - Esu tokia, kokia esu. 875 00:50:05,590 --> 00:50:07,133 Aišku? Štai taip. 876 00:50:07,217 --> 00:50:08,218 Aš - jauna. Suprantu. 877 00:50:08,301 --> 00:50:10,679 - Mane tai irgi nervintų tavo vietoje... - Ne, ne. 878 00:50:10,762 --> 00:50:14,015 Aš ne apie tai. Ne. Net ne... 879 00:50:14,099 --> 00:50:15,684 - Tiesiog išklausyk mane. - Gerai. 880 00:50:16,393 --> 00:50:20,480 Šis kanalas buvo visiškai supuvęs, ir tu jame dirbai 15 metų. 881 00:50:20,564 --> 00:50:23,024 Aš pasakiau, kad jis - supuvęs. Aš. 882 00:50:23,108 --> 00:50:25,360 Nenoriu tavęs lyginti su puvėsiais, 883 00:50:25,443 --> 00:50:27,195 nes tu bandei kažką keisti. Tu stengeisi. 884 00:50:27,279 --> 00:50:28,655 - Taip. - Aš noriu to paties. 885 00:50:28,738 --> 00:50:32,617 Tu stengeisi. Bet dar neaišku, pavyko tau ar ne. 886 00:50:32,701 --> 00:50:34,077 Todėl aš ir esu čia. 887 00:50:34,160 --> 00:50:35,829 - Man labai gaila dėl to. - Nieko sau. 888 00:50:35,912 --> 00:50:37,872 Tai bent. Taip. 889 00:50:37,956 --> 00:50:39,249 Ir man - 33-eji. 890 00:50:39,332 --> 00:50:41,793 Ir, aišku, aš nežinau to, ko nežinau. 891 00:50:41,877 --> 00:50:46,131 Aš tai žinau. Tačiau aš žinau kai ką, ko kiti nežino, 892 00:50:46,214 --> 00:50:48,592 o kiti ne visada nori tai žinoti. 893 00:50:48,675 --> 00:50:52,095 - Supranti, apie ką aš? - Taip. Ne, suprantu. 894 00:50:52,178 --> 00:50:54,556 Žinau, kad tu nei nori tų debatų, nei tau jų reikia, 895 00:50:54,639 --> 00:50:56,057 bet aš noriu, kad ten dalyvautum tu. 896 00:50:56,141 --> 00:50:57,893 Būtent dėl to, dėl ko tu 897 00:50:57,976 --> 00:51:00,478 padarei tai, ką padarei prieš devynis mėnesius, 898 00:51:00,562 --> 00:51:03,356 todėl čia atsiradau aš ir prašau tavęs moderuot debatus. 899 00:51:03,440 --> 00:51:06,276 Tu užmezgei ryšį su mūsų šalies moterimis. 900 00:51:11,323 --> 00:51:14,993 Aš abejoju, ar tai - tiesa. 901 00:51:15,076 --> 00:51:17,454 Tiesa. Tu esi reikšminga, Aleks. 902 00:51:17,537 --> 00:51:23,084 Esi. Kaip lyderė, kaip feministė. Ir aš prašau tavęs dėl savęs. 903 00:51:23,168 --> 00:51:26,129 Ir, beje, jei ieškai savo perspektyvos, ji - tokia. 904 00:51:26,671 --> 00:51:29,132 Nesuprantu, kodėl spyriojiesi, 905 00:51:29,799 --> 00:51:34,804 nes prieš devynis mėnesius atvėrei duris, pro kurias pati turi žengti. 906 00:51:34,888 --> 00:51:37,265 Mes abi tai žinom, tiesa? 907 00:51:38,391 --> 00:51:39,601 Tiesa. 908 00:51:40,810 --> 00:51:43,772 Beje, laida šiandien buvo puiki. 909 00:51:44,522 --> 00:51:45,523 Ačiū. 910 00:52:06,670 --> 00:52:08,088 Taip. 911 00:52:08,171 --> 00:52:13,802 Labas. Ką tik skambino tas profesorius, su kuriuo taip maloniai mane suvedei. 912 00:52:13,885 --> 00:52:15,220 Jis susirgo koronavirusu. 913 00:52:16,304 --> 00:52:18,431 Aš šnekėjausi su juo kelias valandas. 914 00:52:19,266 --> 00:52:23,311 Aš nežinau, ar užsikrėčiau ir ar užkrėčiau tave, 915 00:52:23,395 --> 00:52:25,855 bet mes kelias valandas važiavome vienu automobiliu. 916 00:52:25,939 --> 00:52:28,733 Tai - kažkokia beprotystė. Tai - rimta. 917 00:52:28,817 --> 00:52:31,570 Daug kas serga, jis plinta visur. 918 00:52:32,112 --> 00:52:33,405 Taip. Velnias. 919 00:52:34,114 --> 00:52:36,074 Sako, kad mums būtina karantinuotis. 920 00:52:36,157 --> 00:52:39,661 Mums teks vieniems sėdėti ilgą laiką. 921 00:52:42,163 --> 00:52:44,249 Tuo pačiu galėtume padirbėti prie mano filmo. 922 00:52:45,584 --> 00:52:47,294 Ką manai? 923 00:53:05,395 --> 00:53:06,396 Labas. 924 00:53:08,607 --> 00:53:10,859 Žinau, kad man nederėtų čia rodytis. 925 00:53:13,069 --> 00:53:14,404 Paimk tai. 926 00:53:15,822 --> 00:53:19,618 Tai - dovanų čekis už 300 dolerių. 927 00:53:22,078 --> 00:53:25,373 Aš nežinojau, ką... Aš nežinau, kas aš. 928 00:53:25,457 --> 00:53:27,959 Aš ne... Žinau, kad esu rakštis subinėj, 929 00:53:28,043 --> 00:53:30,545 bet aš noriu tai tau pasakyti, 930 00:53:30,629 --> 00:53:33,673 nes noriu, kad žinotum, kad aš tai suprantu. 931 00:53:40,639 --> 00:53:42,265 Prašau. 932 00:53:56,321 --> 00:53:59,407 TIESIOGIAI IŠ LAS VEGO 933 00:53:59,491 --> 00:54:00,325 DEMOKRATŲ PREZIDENTINIAI DEBATAI 934 00:54:00,408 --> 00:54:01,409 MODERATORIAI: 935 00:54:01,493 --> 00:54:02,494 ERIKAS NOMANIS DINA FAM 936 00:54:02,577 --> 00:54:05,580 IR ALEKS LEVI 937 00:54:05,664 --> 00:54:06,915 DEMOKRATŲ PREZIDENTINIAI DEBATAI 938 00:54:06,998 --> 00:54:08,208 „UBA“ KANALU KITĄ ANTRADIENĮ 939 00:54:13,171 --> 00:54:16,174 Turiu pakalbėti akis į akį su Sibile, jei galima. 940 00:54:16,258 --> 00:54:17,384 Ačiū. 941 00:54:24,349 --> 00:54:28,103 Tai jau kažkas nauja. Tikiuosi, tai - rimta. 942 00:54:29,437 --> 00:54:30,605 Man reikia tavo pagalbos. 943 00:54:31,648 --> 00:54:35,694 Fredas ketina spaudoje išplatinti bjaurias istorijas apie Haną Šionfeld. 944 00:54:35,777 --> 00:54:39,614 Jos išties šlykščios. Ir nesvarbu, kad jos tėvas su mumis teisiasi. 945 00:54:39,698 --> 00:54:41,366 Jei atvirai, aš suprantu. Aš... 946 00:54:41,449 --> 00:54:47,622 Aš suprantu. Vaiko netektis... neįsivaizduojamas skausmas. 947 00:54:48,873 --> 00:54:53,169 Bet lengvinti vargšui tėvui gyvenimą - ne mūsų atsakomybė. 948 00:54:53,253 --> 00:54:56,381 Ir patikėk, jo tai nenuramins. 949 00:54:56,464 --> 00:54:59,050 Niekas nenuramins. Ko tau iš manęs reikia? 950 00:54:59,134 --> 00:55:02,387 Gal gali pakalbėti su Fredu ir liepti jam neplatinti tų istorijų? 951 00:55:02,470 --> 00:55:04,431 Manęs jis neklausys, o jūs - draugai... 952 00:55:04,514 --> 00:55:05,891 Jis nėra mano draugas. 953 00:55:07,142 --> 00:55:08,685 Paskutinio mano pokalbio su juo metu 954 00:55:08,768 --> 00:55:12,230 jis tvirtino, jog tu - objektyviai geriausias verslo sprendimas. 955 00:55:12,314 --> 00:55:15,025 Dabar aš taip nemanau. 956 00:55:15,108 --> 00:55:19,154 Leidaisi žvaigždės sutrypiamas, jei Bredlę Džekson galima pavadint žvaigžde. 957 00:55:19,237 --> 00:55:22,073 Tu mus įkalbinėjai sumokėti Fredui, 958 00:55:22,157 --> 00:55:25,619 o ne surengti išties nepriklausomą tyrimą. 959 00:55:26,953 --> 00:55:29,998 Visa tai kelia daug klausimų. 960 00:55:30,081 --> 00:55:32,083 Ir į juos aš neprivalau atsakyti. 961 00:55:32,918 --> 00:55:35,795 Čia - verslas, o ne moralitė. 962 00:55:35,879 --> 00:55:37,797 Todėl nesuok man. 963 00:55:38,423 --> 00:55:40,717 Jei jo platinamos istorijos - melagingos, 964 00:55:40,800 --> 00:55:44,804 tuomet merginos šeima turės krūvą priežasčių bylai. 965 00:55:44,888 --> 00:55:48,600 O tai, jog vietoj to, jog būtum tiesiai paskambinęs Fredui, o tu atėjai čia, 966 00:55:48,683 --> 00:55:53,104 man viską pasako apie tai, kodėl Fredas taip stūmė tave, 967 00:55:53,188 --> 00:55:55,857 nors akivaizdžiai nekentė tavęs. 968 00:55:57,817 --> 00:56:00,278 Vienas perdžia, kitas bezda, o tu uostyk. 969 00:56:00,362 --> 00:56:04,366 Metas tau suprast, kad kiekvienas veiksmas turi pasekmes, 970 00:56:04,449 --> 00:56:06,952 o mano šventovėj niekas nedergs. 971 00:56:07,035 --> 00:56:13,500 Kad ir kokios bus pasekmės, tai jau ne mano reikalas. 972 00:56:16,836 --> 00:56:18,463 Perduok linkėjimų Fredui. 973 00:57:27,824 --> 00:57:29,826 Išvertė Egidija Namavičė