1 00:00:08,853 --> 00:00:10,376 You have it. 2 00:00:10,413 --> 00:00:12,093 AGENT WALLACE: The man who wishes to run the future 3 00:00:12,129 --> 00:00:13,388 of America's missile program, 4 00:00:13,425 --> 00:00:15,687 is the same man who wrote this. 5 00:00:15,739 --> 00:00:17,538 Parsons has been in touch with the very man 6 00:00:17,575 --> 00:00:18,935 he claims he's never met. 7 00:00:18,972 --> 00:00:20,739 I accept everything about you. 8 00:00:20,776 --> 00:00:24,241 We got past you being in that-that group of Jack's 9 00:00:24,278 --> 00:00:25,523 when we first met. 10 00:00:25,560 --> 00:00:27,355 Because you don't know anything about it. 11 00:00:27,392 --> 00:00:29,786 ALFRED: Crossing the abyss 12 00:00:29,823 --> 00:00:32,745 is our most perilous working. 13 00:00:32,925 --> 00:00:36,606 Frater E.D. may believe he has met his angel, 14 00:00:36,643 --> 00:00:40,647 but if there were a trace of falsehood, 15 00:00:40,684 --> 00:00:43,148 the outcome would be tragic. 16 00:00:43,185 --> 00:00:46,536 If you cannot fulfill the task that I have given you, well, 17 00:00:46,929 --> 00:00:49,586 prison is the only way the debt can be paid. 18 00:00:49,654 --> 00:00:51,070 I'd keep your distance. 19 00:00:51,156 --> 00:00:53,308 Last guy he was with didn't fare so well. 20 00:00:53,383 --> 00:00:54,688 VIRGIL: You're early. 21 00:00:54,725 --> 00:00:55,900 What are you doing? 22 00:00:56,068 --> 00:00:58,269 [GRUNTING] 23 00:00:58,551 --> 00:00:59,902 [SCREAMING] 24 00:00:59,985 --> 00:01:01,258 Come back! 25 00:01:01,295 --> 00:01:04,472 ALFRED: But does this fear mean you must limit yourself? 26 00:01:04,548 --> 00:01:06,430 SUSAN: No, I suppose it doesn't. 27 00:01:06,539 --> 00:01:08,879 But I don't think Jack can handle sharing me. 28 00:01:10,840 --> 00:01:12,563 Go wake the believers. 29 00:01:12,607 --> 00:01:14,199 JACK: ...that I will lead a pure life 30 00:01:14,236 --> 00:01:15,613 as a devoted servant of the Order. 31 00:01:15,650 --> 00:01:18,799 I will lead a pure life as a devoted servant of the Order. 32 00:01:19,256 --> 00:01:21,215 [THUNDER CRASHES] 33 00:01:22,181 --> 00:01:24,183 [HEAVY RAINFALL, WIND WHISTLING] 34 00:01:26,098 --> 00:01:27,785 [DOOR OPENS] 35 00:01:33,504 --> 00:01:35,308 There's no escape. 36 00:01:36,579 --> 00:01:40,278 You will pay for what you've done, one way or the other. 37 00:01:41,034 --> 00:01:42,558 I'm not afraid. 38 00:01:42,813 --> 00:01:44,651 Oh, you should be. 39 00:01:45,482 --> 00:01:48,890 'Cause you will rot in a cage, 40 00:01:48,927 --> 00:01:51,910 and no one will shed a tear. 41 00:02:04,187 --> 00:02:06,189 [THUNDER AND RAINFALL FADE] 42 00:02:23,466 --> 00:02:27,358 [PASSIONATE MOANING] 43 00:02:29,952 --> 00:02:31,954 [OPERA MUSIC PLAYING] 44 00:02:40,176 --> 00:02:42,178 [EXHALES] 45 00:02:45,589 --> 00:02:47,678 You should probably go. 46 00:02:47,722 --> 00:02:50,034 It's not even dark yet. 47 00:02:50,289 --> 00:02:52,224 He could come home early. 48 00:02:52,852 --> 00:02:54,505 Yes. 49 00:02:55,530 --> 00:02:59,487 On the other hand... you... 50 00:02:59,944 --> 00:03:01,685 could come again. 51 00:03:01,751 --> 00:03:04,276 [CHUCKLES] Careful. You'll choke. 52 00:03:05,054 --> 00:03:07,152 [ALFRED CHUCKLES] 53 00:03:07,366 --> 00:03:09,065 Can you imagine? 54 00:03:09,613 --> 00:03:11,441 First you and then me, 55 00:03:11,484 --> 00:03:14,879 choking to death on this bloody ring. 56 00:03:15,210 --> 00:03:17,212 [CLEARS THROAT] 57 00:03:20,232 --> 00:03:23,325 You know, the reason I devoted myself to this faith 58 00:03:23,362 --> 00:03:27,626 was so that I wouldn't have to hide from anyone. 59 00:03:28,675 --> 00:03:31,069 Things are contentious enough in this house as it is. 60 00:03:31,646 --> 00:03:33,289 He channeled the angel. 61 00:03:33,332 --> 00:03:36,814 He should be above such petty jealousy. 62 00:03:37,347 --> 00:03:38,772 We need to keep this between us. 63 00:03:38,816 --> 00:03:39,897 Yes. 64 00:03:40,011 --> 00:03:42,449 Or we need to stop. 65 00:03:43,304 --> 00:03:46,046 You have made that very clear. 66 00:03:48,649 --> 00:03:50,869 Looking for these? 67 00:03:55,789 --> 00:03:57,225 - Up. - [SIGHS] 68 00:03:57,333 --> 00:03:59,364 I need to strip the bed. 69 00:03:59,755 --> 00:04:02,294 It's been a while since I got to do something 70 00:04:02,331 --> 00:04:05,004 that feels forbidden. 71 00:04:06,186 --> 00:04:08,188 Alfred... 72 00:04:19,432 --> 00:04:21,434 [HUMMING CARMEN] 73 00:04:32,115 --> 00:04:34,045 I'll always remember you like this. 74 00:04:34,782 --> 00:04:36,794 Doing laundry? 75 00:04:37,641 --> 00:04:40,731 Everything out in the open, everything clean. 76 00:04:41,220 --> 00:04:42,916 Thanks to you. 77 00:04:45,153 --> 00:04:47,286 You never told me what you did to him. 78 00:04:47,485 --> 00:04:49,748 You really want to know? 79 00:04:51,279 --> 00:04:52,368 No. 80 00:04:54,670 --> 00:04:56,198 Only... 81 00:04:58,064 --> 00:04:59,457 Did he suffer? 82 00:04:59,588 --> 00:05:02,634 He'll never hurt anyone with those hands ever again. 83 00:05:09,301 --> 00:05:11,057 Are you sorry? 84 00:05:12,274 --> 00:05:13,516 Are you? 85 00:05:14,610 --> 00:05:15,771 No. 86 00:05:17,908 --> 00:05:20,295 The law will be coming for me soon. 87 00:05:21,440 --> 00:05:25,768 Your step-father was the only one keeping them at bay. 88 00:05:27,105 --> 00:05:30,108 I can't imagine he'll let sleeping dogs lie. 89 00:05:30,674 --> 00:05:32,142 I'll have to be on my way. 90 00:05:32,316 --> 00:05:33,926 Where will you go? 91 00:05:34,205 --> 00:05:36,281 It's best I not say. 92 00:05:36,643 --> 00:05:38,994 That way you won't have to lie when they ask you. 93 00:05:52,238 --> 00:05:55,866 I ran your JPL proposal up the flagpole. 94 00:05:56,363 --> 00:05:58,082 It's not gonna fly. 95 00:05:58,390 --> 00:06:00,218 What? Why? 96 00:06:00,418 --> 00:06:03,183 I will give you three guesses, Mr. Parsons. 97 00:06:03,700 --> 00:06:05,528 You know what, make that one. 98 00:06:05,777 --> 00:06:07,285 Under ordinary circumstances, 99 00:06:07,322 --> 00:06:08,551 I wouldn't give a damn what you did 100 00:06:08,588 --> 00:06:09,678 in the privacy of your own home. 101 00:06:09,715 --> 00:06:10,948 Is this because of you? 102 00:06:12,574 --> 00:06:14,136 It is, isn't it? 103 00:06:14,800 --> 00:06:16,772 He's had a bone to pick with me since day one. 104 00:06:16,809 --> 00:06:19,488 I make it a point to know certain facts. 105 00:06:19,525 --> 00:06:22,896 For instance, you claim you've never met Aleister Crowley, 106 00:06:22,933 --> 00:06:25,008 - but I know that's a load of bull. - How do you know? 107 00:06:25,045 --> 00:06:27,004 I'm not obligated to reveal my sources. 108 00:06:27,228 --> 00:06:28,523 You follow a man 109 00:06:28,560 --> 00:06:30,650 who is a suspected traitor to his own country, 110 00:06:30,687 --> 00:06:32,418 - with known ties to our enemy. - What ties? 111 00:06:32,455 --> 00:06:34,675 General J.F.C. Fuller, for one, 112 00:06:34,764 --> 00:06:36,705 a disciple of Crowley's who was sidelined 113 00:06:36,742 --> 00:06:39,502 by the British military because of his Nazi ties. 114 00:06:39,539 --> 00:06:40,699 There are even allegations, 115 00:06:40,736 --> 00:06:43,368 that Crowley has made attempts to meet Hitler himself. 116 00:06:43,801 --> 00:06:45,629 Why would Crowley want to contact Hitler? 117 00:06:45,666 --> 00:06:48,129 Maybe it's because of their shared interest in the occult. 118 00:06:48,166 --> 00:06:50,631 Maybe because both see themselves as ushering in 119 00:06:50,668 --> 00:06:52,523 a new era for mankind. 120 00:06:52,560 --> 00:06:55,027 Given all this, serious questions are being raised 121 00:06:55,064 --> 00:06:56,370 about your allegiances. 122 00:06:56,609 --> 00:06:58,744 Unfortunately, JPL is off the table. 123 00:06:58,781 --> 00:07:01,380 Or at least with you as a part of it. 124 00:07:05,786 --> 00:07:07,644 All right, well... 125 00:07:08,660 --> 00:07:12,035 I'd like to invite you both to a gathering at my home... 126 00:07:13,488 --> 00:07:17,758 so that you can see there's absolutely nothing to fear. 127 00:07:22,402 --> 00:07:24,143 This feels sacrilegious. 128 00:07:24,444 --> 00:07:25,880 It's just for one night. 129 00:07:25,940 --> 00:07:28,334 I'm sure the Master would understand. 130 00:07:32,715 --> 00:07:34,068 BETTY: We owe it to Frater J.P. 131 00:07:34,105 --> 00:07:36,482 - He's done so much for us. - You watch. 132 00:07:36,519 --> 00:07:38,715 These men tonight gonna be treating us like we the help 133 00:07:38,816 --> 00:07:40,363 inside our own damn home. 134 00:07:40,550 --> 00:07:41,701 [SHARP CLAPPING] 135 00:07:41,738 --> 00:07:46,072 From the outside in, in order of use. 136 00:07:46,535 --> 00:07:47,599 [SIGHS] 137 00:07:47,636 --> 00:07:50,152 The Byrnes never had formal dinners growing up? 138 00:07:50,301 --> 00:07:53,261 - Susan always set the table. - JACK: Thank you... 139 00:07:53,386 --> 00:07:54,794 for helping. 140 00:07:54,949 --> 00:07:56,182 I really appreciate it. 141 00:07:56,219 --> 00:07:57,518 You're welcome. 142 00:07:57,785 --> 00:08:00,175 I'm not sure who you're used to hosting, 143 00:08:00,212 --> 00:08:02,170 but this place looked fit for a caravan of gypsies, 144 00:08:02,207 --> 00:08:04,090 - and not much else. - [JACK CHUCKLES] 145 00:08:04,933 --> 00:08:06,451 You didn't need to invite her. 146 00:08:06,488 --> 00:08:08,009 I could've done it alone. 147 00:08:08,679 --> 00:08:11,445 She hosted millions of these when I was a kid. 148 00:08:12,144 --> 00:08:16,488 Plus, having her here makes us seem more... normal. 149 00:08:17,233 --> 00:08:19,235 [KNOCKING AT DOOR] 150 00:08:20,722 --> 00:08:22,402 I didn't know if I should answer. 151 00:08:22,503 --> 00:08:24,157 No, no. It's better if I do it. 152 00:08:24,194 --> 00:08:25,676 - Could you do me a favor? - Anything. 153 00:08:26,105 --> 00:08:27,765 Could you go check on the Magus? 154 00:08:28,062 --> 00:08:30,022 I want to know if he's planning on joining the festivities, 155 00:08:30,058 --> 00:08:32,729 or if he's just going to sulk in his room all night. 156 00:08:38,230 --> 00:08:40,949 - Are you Frater J.P.? - Yeah. 157 00:08:40,986 --> 00:08:42,099 Got a special delivery here 158 00:08:42,136 --> 00:08:43,912 from a M. Therion. 159 00:08:45,086 --> 00:08:46,350 Thank you. 160 00:09:22,483 --> 00:09:24,485 [LAUGHING] 161 00:09:26,475 --> 00:09:27,564 [KNOCK AT DOOR] 162 00:09:28,053 --> 00:09:29,454 May I come in? Please. 163 00:09:29,622 --> 00:09:31,967 Frater J.P. was wondering if you were going to come down. 164 00:09:32,108 --> 00:09:34,218 Was he, now? How considerate of him. 165 00:09:34,255 --> 00:09:35,796 This night is about showing these men 166 00:09:35,833 --> 00:09:37,274 they don't have to fear us. 167 00:09:37,311 --> 00:09:39,530 What's it look like if we're hiding our Magus away? 168 00:09:39,733 --> 00:09:41,756 Well, you can tell Frater J.P. 169 00:09:41,793 --> 00:09:45,344 that I've decided to attend his little function. 170 00:09:46,649 --> 00:09:50,043 The only decision that's left is what to wear. 171 00:09:50,273 --> 00:09:52,493 Do I go as the man I am, 172 00:09:52,885 --> 00:09:55,338 or the man they'd prefer me to be? 173 00:09:55,627 --> 00:09:57,968 I think the choice is obvious. 174 00:10:00,551 --> 00:10:04,555 I had to pretend to be something I wasn't in order to survive. 175 00:10:05,932 --> 00:10:08,283 The circumstances were a bit different. 176 00:10:08,419 --> 00:10:10,728 These men tonight are soldiers, too. 177 00:10:10,861 --> 00:10:13,069 And soldiers are trained for one thing: 178 00:10:13,244 --> 00:10:15,464 to kill their enemies. 179 00:10:29,842 --> 00:10:31,524 ERNEST: I help you with something? 180 00:10:31,567 --> 00:10:33,285 Just looking for somewhere to hide this. 181 00:10:33,323 --> 00:10:35,063 What is it? 182 00:10:35,310 --> 00:10:36,404 "Dear Frater J.P.", 183 00:10:36,441 --> 00:10:37,981 "it has always been my top priority" 184 00:10:38,018 --> 00:10:40,215 "to increase the size and influence of our congregation". 185 00:10:40,252 --> 00:10:41,472 "You are central to this work", 186 00:10:41,509 --> 00:10:43,389 "especially with the might of the military behind you". 187 00:10:43,425 --> 00:10:45,901 "Based on the testimony I've received"... 188 00:10:46,222 --> 00:10:49,174 "you are emerging as a true Magnus of the Lodge". 189 00:10:50,840 --> 00:10:51,934 "To aid in your endeavors", 190 00:10:51,971 --> 00:10:54,006 "I've prepared a new manifesto." 191 00:10:54,198 --> 00:10:56,402 The Master wrote you a new work. 192 00:10:56,439 --> 00:10:57,738 Now, why would you try to hide this? 193 00:10:57,775 --> 00:10:59,255 SUSAN: Jack? They're here. 194 00:10:59,552 --> 00:11:01,495 Crowley's the reason I'm in hot water. 195 00:11:01,532 --> 00:11:03,750 If they see that, the jig is up. 196 00:11:04,402 --> 00:11:06,447 It must be exhausting, 197 00:11:06,484 --> 00:11:08,898 - serving two masters. - It's not about serving them. 198 00:11:08,935 --> 00:11:11,254 If we can win them over, I get JPL. 199 00:11:11,346 --> 00:11:12,684 What in the hell is that? 200 00:11:12,789 --> 00:11:14,498 It's how I get to the stars. 201 00:11:15,256 --> 00:11:17,141 Thy will be done. 202 00:11:17,426 --> 00:11:19,341 [CABINET CLANGS SHUT] 203 00:11:19,746 --> 00:11:21,704 [FOOTSTEPS RECEDING] 204 00:11:22,123 --> 00:11:24,125 [INDISTINCT CHATTER] 205 00:11:33,107 --> 00:11:35,892 General Braxton, Agent Wallace. 206 00:11:36,113 --> 00:11:39,045 Everyone, welcome to the Parsonage. 207 00:11:39,853 --> 00:11:42,638 ♪ ♪ 208 00:11:51,255 --> 00:11:53,823 ♪ ♪ 209 00:12:14,365 --> 00:12:16,846 ♪ ♪ 210 00:12:50,706 --> 00:12:53,361 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 211 00:12:53,404 --> 00:12:55,736 This is such a bad idea. 212 00:12:56,016 --> 00:12:57,974 Jack didn't have a choice. 213 00:12:58,144 --> 00:12:59,933 They were gonna cut him out of the project. 214 00:13:00,393 --> 00:13:03,206 These bosses of yours have no clue what they're walking into. 215 00:13:03,243 --> 00:13:05,727 I told you, you didn't have to come. 216 00:13:06,592 --> 00:13:08,811 And I told you I wanted to. 217 00:13:09,253 --> 00:13:11,683 And yet, we've been sitting out here for half an hour. 218 00:13:12,162 --> 00:13:13,555 Let's go. 219 00:13:13,599 --> 00:13:15,383 I just need another minute. 220 00:13:15,604 --> 00:13:17,000 Sweetie, if you're worried about 221 00:13:17,073 --> 00:13:19,265 me seeing what's in there, don't be. 222 00:13:19,463 --> 00:13:21,744 Jack's been teaching me some of the techniques. 223 00:13:21,868 --> 00:13:25,654 - Techniques? - Yeah, like manifesting your will. 224 00:13:26,010 --> 00:13:29,317 Right now, I am manifesting a successful party. 225 00:13:37,619 --> 00:13:39,590 [UPBEAT JAZZ PLAYING] 226 00:13:39,712 --> 00:13:41,801 [INDISTINCT CHATTER] 227 00:13:45,008 --> 00:13:48,446 Good evening, Mr. Onsted. May I take your hat? 228 00:13:52,942 --> 00:13:54,944 [INDISTINCT CHATTER] 229 00:13:56,491 --> 00:13:58,339 JOAN: Sister M! 230 00:13:58,728 --> 00:14:00,341 My love. 231 00:14:00,673 --> 00:14:02,834 Aw, I was hoping you'd come. 232 00:14:03,450 --> 00:14:04,867 - Mm... - I'm just a plus-one tonight. 233 00:14:04,911 --> 00:14:06,608 - Mm-hmm. - You know Richard? 234 00:14:06,881 --> 00:14:09,393 Of course. The man you left us for. 235 00:14:10,050 --> 00:14:11,395 It's nice to see you again. 236 00:14:11,439 --> 00:14:14,094 [CHUCKLES] Little less of me than last time. 237 00:14:14,801 --> 00:14:16,368 [GIGGLES] 238 00:14:16,539 --> 00:14:18,185 Oh, he just stopped by to see Jack on a day 239 00:14:18,228 --> 00:14:19,665 I didn't feel like wearing a top. 240 00:14:19,708 --> 00:14:20,883 [CHUCKLES] 241 00:14:20,927 --> 00:14:22,668 Some things never change, I guess. 242 00:14:22,873 --> 00:14:24,179 Let's go out on the terrace. 243 00:14:24,216 --> 00:14:26,566 I think I see Chiang and Mrs. Gui. 244 00:14:31,172 --> 00:14:33,391 - To us. - Salud. 245 00:14:35,158 --> 00:14:37,247 - Agent Wallace. - Mr. Onsted. 246 00:14:37,291 --> 00:14:38,858 I trust you're enjoying yourself. 247 00:14:38,901 --> 00:14:41,817 Illuminating, yes. And you must be Marisol. 248 00:14:42,080 --> 00:14:43,918 - Uh-huh... - I've heard so much about you, 249 00:14:43,955 --> 00:14:45,560 I feel like we're old friends. 250 00:14:46,692 --> 00:14:48,580 I hate to see your hands so empty. 251 00:14:48,617 --> 00:14:50,652 Oh, I'm afraid I'm a teetotaler. 252 00:14:51,135 --> 00:14:52,245 I see. 253 00:14:52,282 --> 00:14:53,549 Well, don't let the Aerojet boys 254 00:14:53,586 --> 00:14:55,544 monopolize too much of your time tonight. 255 00:14:55,904 --> 00:14:58,907 I will take a club soda, if you have it. 256 00:15:01,625 --> 00:15:04,236 Well, I'll see you inside. 257 00:15:05,242 --> 00:15:06,373 Jack. 258 00:15:06,455 --> 00:15:08,278 Well, it's about damn time. 259 00:15:08,322 --> 00:15:10,330 I was beginning to think you guys were a no-show. 260 00:15:10,367 --> 00:15:13,196 Well, we're here. Ready to support in any way I can. 261 00:15:13,414 --> 00:15:15,677 Thanks. I brought some reinforcements. 262 00:15:15,721 --> 00:15:17,723 [SPEAKING INDISTINCTLY] 263 00:15:19,565 --> 00:15:21,156 I hope you know what you're doing. 264 00:15:29,531 --> 00:15:31,272 Check out the dust pattern. 265 00:15:31,316 --> 00:15:33,117 Something else was hanging here. 266 00:15:33,154 --> 00:15:35,112 Same thing in three other places. 267 00:15:35,624 --> 00:15:38,142 Clearly, not everything here is what it seems. 268 00:15:39,002 --> 00:15:40,867 WALLACE: Indeed. 269 00:15:45,569 --> 00:15:46,808 Keep looking. 270 00:15:46,980 --> 00:15:48,773 We don't leave here until we find something 271 00:15:48,810 --> 00:15:51,194 that'll nail Parsons to the fucking wall. 272 00:15:52,226 --> 00:15:55,617 They say every painting tells a story. 273 00:15:56,308 --> 00:15:58,354 What does this one say to you guys? 274 00:16:00,512 --> 00:16:04,081 No? Let's take a closer look. 275 00:16:08,479 --> 00:16:10,481 [WAVES CRASHING] 276 00:16:14,647 --> 00:16:19,130 "Truth," cried the Lord of the Abyss. 277 00:16:19,740 --> 00:16:21,655 JACK: Ladies and gentlemen, thank you all for coming. 278 00:16:21,800 --> 00:16:25,060 Whether you're a soldier or a sage, 279 00:16:25,263 --> 00:16:29,698 a sorcerer or a scientist, inside, we are all the same. 280 00:16:30,123 --> 00:16:34,051 For Thelema tells us that every man and every woman is a star. 281 00:16:34,271 --> 00:16:35,755 And while tonight may seem like 282 00:16:35,792 --> 00:16:37,577 the coming together of opposites, 283 00:16:37,830 --> 00:16:39,662 what unites us is ultimately 284 00:16:39,699 --> 00:16:41,493 much stronger than what divides us. 285 00:16:41,732 --> 00:16:44,626 We are all fighting for the same thing. 286 00:16:45,177 --> 00:16:46,998 Freedom from tyranny. 287 00:16:47,130 --> 00:16:48,263 - Hear, hear. - ALL: Hear, hear. 288 00:16:48,341 --> 00:16:49,638 [APPLAUSE] 289 00:16:49,839 --> 00:16:52,857 Well said, Frater J.P., well said. 290 00:16:52,894 --> 00:16:55,647 General, apologies for the delay. 291 00:16:55,684 --> 00:16:59,210 I was in deep meditation, trying to manifest victory. 292 00:16:59,349 --> 00:17:00,882 Alfred Miller, Grand Magus. 293 00:17:00,919 --> 00:17:02,630 So you're the one in charge of all these people? 294 00:17:02,667 --> 00:17:04,147 No one's in charge, General. 295 00:17:04,184 --> 00:17:06,099 Things are a little more egalitarian than that. 296 00:17:06,196 --> 00:17:08,159 Yes, though we do have a degree system, 297 00:17:08,196 --> 00:17:09,588 not unlike your military ranks, 298 00:17:09,625 --> 00:17:11,627 but with a spiritual designation. 299 00:17:11,740 --> 00:17:14,614 I am the most highly ascended. 300 00:17:15,524 --> 00:17:17,164 GENERAL BRAXTON: I guess that makes you my equal, 301 00:17:17,388 --> 00:17:18,443 on the other side. 302 00:17:18,486 --> 00:17:20,013 You are a war hero, General. 303 00:17:20,050 --> 00:17:23,146 I am but a-a humble servant to the Great Work. 304 00:17:23,317 --> 00:17:25,296 I'm glad you decided to join us, Magus. 305 00:17:25,333 --> 00:17:27,117 Well, I-I was enticed 306 00:17:27,154 --> 00:17:28,775 from my hovel. 307 00:17:29,671 --> 00:17:31,760 [CUTLERY CHIMING AGAINST GLASS] 308 00:17:35,022 --> 00:17:39,327 THE MINDER: Dinner... is served. 309 00:17:40,575 --> 00:17:43,019 [EXCLAIMING, LAUGHTER] 310 00:17:50,616 --> 00:17:52,483 Did one of you put that back up? 311 00:17:52,558 --> 00:17:54,865 No. It reappeared on its own. 312 00:17:54,931 --> 00:17:56,324 As if by magic. 313 00:17:56,361 --> 00:17:59,016 So, this is your Master Therion. 314 00:17:59,481 --> 00:18:01,444 Is it a faithful rendition? 315 00:18:02,052 --> 00:18:04,619 Oh, that's right. 316 00:18:04,725 --> 00:18:06,727 You haven't met the man. 317 00:18:12,570 --> 00:18:14,569 I'm gonna find out who did this. 318 00:18:19,637 --> 00:18:21,639 [LIVELY MUSIC PLAYING, INDISTINCT CHATTER] 319 00:18:29,444 --> 00:18:30,606 THE MINDER: Inside this house, 320 00:18:30,643 --> 00:18:32,341 we try to live free of labels. 321 00:18:33,804 --> 00:18:34,979 [GASPS, LAUGHS] 322 00:18:37,038 --> 00:18:39,045 You don't drink, you don't eat. 323 00:18:39,089 --> 00:18:40,786 Is there anything you do enjoy? 324 00:18:41,655 --> 00:18:43,678 Is this all you people do around here? 325 00:18:43,854 --> 00:18:45,987 It's rather tame. 326 00:18:46,046 --> 00:18:48,396 - MAN: Right. - Yeah. 327 00:18:50,444 --> 00:18:52,185 You're just ignore us the whole night? 328 00:18:52,416 --> 00:18:54,711 We miss you... Come on. 329 00:18:54,748 --> 00:18:56,522 It might get them to shut up. 330 00:18:57,107 --> 00:18:58,592 Yeah, go on. 331 00:18:58,695 --> 00:19:00,697 Go catch up. 332 00:19:03,765 --> 00:19:05,767 [LAUGHTER] 333 00:19:09,216 --> 00:19:11,609 Excellent job. Excuse me one second. 334 00:19:13,123 --> 00:19:14,362 GENERAL BRAXTON: Mrs. Parsons. 335 00:19:14,399 --> 00:19:15,592 Oh, now, don't you dare. 336 00:19:15,629 --> 00:19:18,953 It's Ruth from now on or I'll call your commanding... 337 00:19:19,694 --> 00:19:22,088 Oh, you don't have a commanding officer, do you? 338 00:19:22,132 --> 00:19:23,926 [CHUCKLES] Two, actually. 339 00:19:24,064 --> 00:19:27,203 President Roosevelt and my wife Rose. 340 00:19:28,134 --> 00:19:29,788 She's a lucky woman. 341 00:19:29,878 --> 00:19:31,428 Oh. That's very kind of you. 342 00:19:31,488 --> 00:19:33,608 I don't know if she always feels the same way, though. 343 00:19:33,645 --> 00:19:35,038 [RUTH CHUCKLES] 344 00:19:35,491 --> 00:19:37,544 JACK: Are you enjoying yourself? 345 00:19:38,209 --> 00:19:39,975 Am I... am I what? 346 00:19:40,100 --> 00:19:41,455 Enjoying yourself? 347 00:19:41,909 --> 00:19:43,681 Why wouldn't I be? 348 00:19:56,365 --> 00:19:58,443 Is this the special Sherry that you had delivered? 349 00:19:58,480 --> 00:20:01,265 That color? Heavens, no. 350 00:20:03,451 --> 00:20:04,757 It's not...? 351 00:20:04,794 --> 00:20:05,997 What's wrong? 352 00:20:06,076 --> 00:20:08,250 WALTER: Ah. Now we're talking! 353 00:20:08,287 --> 00:20:10,013 Excuse me, ladies and gentlemen, 354 00:20:10,050 --> 00:20:13,619 I'd like to introduce you all to the world-famous Parson's 355 00:20:13,752 --> 00:20:15,107 Poison Punch. 356 00:20:15,185 --> 00:20:16,751 If you can get it down, 357 00:20:17,131 --> 00:20:18,349 life goes down easy. 358 00:20:18,432 --> 00:20:20,288 [LAUGHTER] 359 00:20:21,701 --> 00:20:24,063 WALTER: Now we're talking. 360 00:20:24,302 --> 00:20:25,959 Who told you to serve that punch? 361 00:20:26,109 --> 00:20:27,562 I thought you wanted us to. 362 00:20:27,827 --> 00:20:29,568 That's what Frater E.D. told us. 363 00:20:29,721 --> 00:20:31,790 It's what you always serve at your parties. 364 00:20:32,193 --> 00:20:33,464 Not this party. 365 00:20:34,201 --> 00:20:35,885 I'm gonna kill him. 366 00:20:37,124 --> 00:20:38,865 [COUGHS, CHUCKLES] 367 00:20:39,078 --> 00:20:40,596 That'll put hair on your chest. 368 00:20:40,685 --> 00:20:41,897 [CHUCKLES] 369 00:20:41,957 --> 00:20:44,917 Excuse me, General, I need to go freshen up. 370 00:20:52,646 --> 00:20:53,772 - Cheers. - Cheers. 371 00:20:53,809 --> 00:20:55,076 It's good. 372 00:20:55,263 --> 00:20:57,096 Are you out of your mind? 373 00:20:57,140 --> 00:20:58,701 On the contrary. 374 00:20:58,761 --> 00:21:01,366 Anyone paying even the slightest bit of attention can see that... 375 00:21:01,403 --> 00:21:03,083 What? The-the naughty little gift you left for me? 376 00:21:03,119 --> 00:21:04,190 I-I thought that was the point. 377 00:21:04,234 --> 00:21:05,496 While we suffer this charade, 378 00:21:05,539 --> 00:21:07,541 we can continue our far more enjoyable one. 379 00:21:07,585 --> 00:21:10,480 - I didn't leave those. - Well, someone did, on my pillow. 380 00:21:13,243 --> 00:21:15,937 [LAUGHS] 381 00:21:16,621 --> 00:21:19,144 Well, at least now we can pursue our will 382 00:21:19,181 --> 00:21:20,966 without further hesitation. 383 00:21:21,381 --> 00:21:24,238 No. No, we have to stop. 384 00:21:24,558 --> 00:21:26,683 Jack made it clear he won't go down without a fight. 385 00:21:26,790 --> 00:21:29,619 Then... let him fight. 386 00:21:30,230 --> 00:21:31,609 I can fight, too, you know. 387 00:21:31,746 --> 00:21:33,828 I've done so much to protect what we have here. 388 00:21:33,872 --> 00:21:35,882 I can't be the reason it falls apart. 389 00:21:36,443 --> 00:21:38,504 - I have to find him. - Susan... 390 00:21:38,692 --> 00:21:40,433 [DOOR OPENS] 391 00:21:44,828 --> 00:21:48,528 [UPBEAT JAZZ PLAYING, LAUGHTER, LOUD CONVERSATIONS] 392 00:21:49,149 --> 00:21:50,637 Have either of you seen Ernest? 393 00:21:50,808 --> 00:21:52,202 Uh, no. 394 00:21:52,402 --> 00:21:54,363 Can you do me a favor and get rid of this punch? 395 00:21:54,433 --> 00:21:56,808 I think the genie might be out of the bottle. 396 00:22:01,595 --> 00:22:03,168 Maybe it's a good thing. 397 00:22:03,298 --> 00:22:05,696 Jack, can we talk? 398 00:22:08,776 --> 00:22:09,941 What about? 399 00:22:10,094 --> 00:22:13,358 Do what thou wilt shall be the whole of the law. 400 00:22:13,582 --> 00:22:14,931 AGAPE MEMBERS: Love is the law! 401 00:22:14,997 --> 00:22:17,348 - Love under will! - ERNEST: Ladies and gentlemen, 402 00:22:17,385 --> 00:22:19,402 there will soon be the smell 403 00:22:19,439 --> 00:22:23,418 of brimstone in the air and the smell of victory, too. 404 00:22:23,555 --> 00:22:26,881 From the beaches of Normandy, to the shores of Californ-i-a, 405 00:22:26,918 --> 00:22:28,178 let freedom reign. 406 00:22:28,282 --> 00:22:29,892 [CHEERING, WHOOPING] 407 00:22:30,526 --> 00:22:32,582 ERNEST: Tonight, outside... 408 00:22:32,862 --> 00:22:35,846 outside, under the solstice moon, 409 00:22:35,883 --> 00:22:38,209 I will share with you a manifesto. 410 00:22:38,291 --> 00:22:41,338 The latest manifestation of a new dawn. 411 00:22:41,492 --> 00:22:44,198 "Liber OZ," written for us 412 00:22:44,235 --> 00:22:46,648 by our Master Therion. 413 00:22:47,369 --> 00:22:48,987 I don't think they want to hear it, Ernest. 414 00:22:49,024 --> 00:22:50,637 Are you kidding, Parsons? 415 00:22:50,979 --> 00:22:53,778 It's a new work by Aleister Crowley himself? 416 00:22:58,009 --> 00:23:00,347 ERNEST: "Man has the right to eat what he will". 417 00:23:00,393 --> 00:23:02,728 "Drink what he will. Think what he will". 418 00:23:02,765 --> 00:23:04,192 "Dwell where he will". 419 00:23:04,229 --> 00:23:06,213 "To move across the face of the earth", 420 00:23:06,250 --> 00:23:07,600 "as he will". 421 00:23:07,637 --> 00:23:10,081 "Man has the right to speak what he will". 422 00:23:10,118 --> 00:23:11,578 "To dress as he will". 423 00:23:11,622 --> 00:23:12,736 "To write what he will". 424 00:23:12,773 --> 00:23:14,127 "To draw, paint, carve, etch, mold", 425 00:23:14,164 --> 00:23:15,369 "and build what he will." 426 00:23:15,438 --> 00:23:17,189 [CHEERING AND APPLAUDING] 427 00:23:17,233 --> 00:23:19,651 Man has the right to love... 428 00:23:19,688 --> 00:23:21,127 - "as he will." - Thank you. 429 00:23:21,164 --> 00:23:22,556 Thank you, Ernest. 430 00:23:22,894 --> 00:23:24,807 - [CHEERING AND WHOOPING] - "And last, but not least"... 431 00:23:24,844 --> 00:23:26,955 "Man has the right to kill all those" 432 00:23:26,992 --> 00:23:28,937 "who would thwart these rights." 433 00:23:30,651 --> 00:23:35,472 And this work arrived at the Parsonage just today. 434 00:23:35,782 --> 00:23:39,569 It was intended for the one true Magus of this lodge. 435 00:23:39,981 --> 00:23:41,424 Will that man 436 00:23:41,461 --> 00:23:44,116 kindly step forward and claim his mantle? 437 00:23:50,290 --> 00:23:52,413 Thank you, Frater E.D. 438 00:23:54,055 --> 00:23:55,724 You are quite right. I've been... 439 00:23:55,761 --> 00:23:58,029 derelict in my duties to you, 440 00:23:58,861 --> 00:24:02,140 and to all my faithful followers. 441 00:24:03,296 --> 00:24:04,728 But this will end... 442 00:24:04,814 --> 00:24:06,532 Only those who fear shall fail. 443 00:24:07,135 --> 00:24:10,202 For the uninitiated, 444 00:24:11,119 --> 00:24:13,270 our faith demands 445 00:24:13,307 --> 00:24:14,724 that we live 446 00:24:14,999 --> 00:24:19,018 according to our true will, which we must never 447 00:24:19,055 --> 00:24:23,880 hide nor suppress, not for anyone's sake. 448 00:24:25,658 --> 00:24:27,385 With that in mind, 449 00:24:27,422 --> 00:24:31,241 tonight we will celebrate the solstice the way 450 00:24:31,278 --> 00:24:33,744 it was meant to be celebrated. 451 00:24:33,930 --> 00:24:36,756 [MEMBERS CHUCKLING AND WHOOPING] 452 00:24:38,533 --> 00:24:43,111 Oh, Jack, I do hope you don't mind my making one. 453 00:24:43,322 --> 00:24:45,494 What are you doing here? 454 00:24:45,731 --> 00:24:48,038 My instructions were very clear. 455 00:24:48,371 --> 00:24:50,830 Instead of placating these men, 456 00:24:50,867 --> 00:24:53,217 you were told to bring them into the fold. 457 00:24:54,471 --> 00:24:57,057 Can you imagine the might 458 00:24:57,094 --> 00:25:00,576 of the military and the power of Thelema 459 00:25:00,807 --> 00:25:02,602 fused as one? 460 00:25:02,975 --> 00:25:04,759 ALFRED: We, here, 461 00:25:05,068 --> 00:25:07,331 vanquish our enemies, 462 00:25:07,368 --> 00:25:09,022 not through violence, 463 00:25:10,072 --> 00:25:11,663 but... 464 00:25:13,404 --> 00:25:16,282 through love. 465 00:25:18,861 --> 00:25:24,232 I... priest and king, 466 00:25:24,619 --> 00:25:28,106 take thee, Virgin, 467 00:25:28,713 --> 00:25:32,377 pure without spot. 468 00:25:32,971 --> 00:25:37,561 And I... who am all pleasure... 469 00:25:38,033 --> 00:25:39,885 desire you. 470 00:25:41,408 --> 00:25:43,497 - [GASPS] - SAM: Love is the law! 471 00:25:44,165 --> 00:25:47,560 - Love is the law! - Love is the law! 472 00:25:47,604 --> 00:25:50,694 There is no law beyond... 473 00:25:51,182 --> 00:25:53,737 "do... what"... 474 00:25:53,965 --> 00:25:56,620 - "thou... wilt." - [EXHALES] 475 00:25:57,222 --> 00:26:00,083 CROWLEY: This was meant to be your role in the Great Work, 476 00:26:00,120 --> 00:26:01,643 but you have failed me, Jack. 477 00:26:01,702 --> 00:26:03,596 They are questioning my allegiances because 478 00:26:03,633 --> 00:26:05,643 yours are about as clear as swamp water. 479 00:26:05,680 --> 00:26:08,119 They? Who are they? 480 00:26:09,515 --> 00:26:13,606 General Braxton? Young Agent Wallace? 481 00:26:13,891 --> 00:26:17,069 You've been so worried about losing their support. 482 00:26:17,106 --> 00:26:20,892 You should be a little more concerned about losing mine. 483 00:26:21,169 --> 00:26:23,643 Fortunately, some of your compatriots 484 00:26:23,680 --> 00:26:25,690 have proven a little more loyal than you. 485 00:26:25,714 --> 00:26:28,596 - You put them up to this? - They didn't require coercion. 486 00:26:29,369 --> 00:26:31,085 Alfred is a true believer. 487 00:26:32,245 --> 00:26:34,265 And as for Frater E.D.... 488 00:26:34,386 --> 00:26:37,737 Well, his actions aren't in spite of you, 489 00:26:38,335 --> 00:26:40,163 they're because of you. 490 00:26:40,549 --> 00:26:44,745 His desire to Cross the Abyss 491 00:26:44,846 --> 00:26:47,910 is motivating all. 492 00:26:48,495 --> 00:26:49,723 That's what this is about? 493 00:26:49,760 --> 00:26:53,534 Yes, and the night is young, still. Hmm? 494 00:26:53,960 --> 00:26:55,875 What else is he gonna do? 495 00:26:56,141 --> 00:26:58,268 [EXHALES] The crossing... 496 00:26:58,712 --> 00:27:02,272 The crossing requires a union of opposites... 497 00:27:03,128 --> 00:27:05,128 and a great sacrifice. 498 00:27:07,604 --> 00:27:09,651 Wait, what kind of sacrifice? 499 00:27:09,916 --> 00:27:12,588 JOAN: I am the blue-lidded daughter of sunset! 500 00:27:12,951 --> 00:27:15,005 I am the naked brilliance! 501 00:27:15,557 --> 00:27:17,853 [GASPS] Drink to me! [MOANING] 502 00:27:18,190 --> 00:27:19,811 [JOAN LAUGHS] 503 00:27:27,492 --> 00:27:29,145 I'm sorry for everything that's happening. 504 00:27:29,182 --> 00:27:30,255 It's not your fault. 505 00:27:30,292 --> 00:27:31,823 I know you don't actually feel that way. 506 00:27:31,860 --> 00:27:34,632 - Please. - Look, I shouldn't have kept it secret. 507 00:27:35,543 --> 00:27:37,458 But you shouldn't have laid down restrictions. 508 00:27:37,558 --> 00:27:40,560 All my dreams are hanging by a fucking thread right now. 509 00:27:40,597 --> 00:27:42,371 What about me? Am I a part of those dreams? 510 00:27:42,408 --> 00:27:45,117 Of course. But this is how we've chosen to live. 511 00:27:46,511 --> 00:27:50,930 You and Alfred's workings are the least of my problems. 512 00:27:51,199 --> 00:27:53,854 They weren't just workings, Jack. 513 00:28:01,897 --> 00:28:04,900 [PANTING, MOANING] 514 00:28:07,239 --> 00:28:11,584 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 515 00:28:12,053 --> 00:28:14,059 How have you put up with it? 516 00:28:15,443 --> 00:28:19,090 Being with someone who was a part of something like this? 517 00:28:19,900 --> 00:28:22,779 I mean, the thought of someone you love, 518 00:28:22,904 --> 00:28:26,356 doing unspeakable acts with all these people... 519 00:28:27,564 --> 00:28:30,001 would be tough to shake. 520 00:28:32,378 --> 00:28:34,408 - How have you put up with it? - [MUFFLED MOANING] 521 00:28:35,057 --> 00:28:36,734 How have you put up with it? 522 00:28:36,854 --> 00:28:38,760 [PANTING] 523 00:28:39,209 --> 00:28:40,950 Are you taking notes, Richie? 524 00:28:41,508 --> 00:28:43,964 [PANTING] 525 00:28:48,039 --> 00:28:50,999 [MOANING] 526 00:28:52,815 --> 00:28:54,244 I have to go. 527 00:28:55,268 --> 00:28:56,376 Richie... 528 00:28:56,596 --> 00:28:59,215 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 529 00:29:02,205 --> 00:29:03,284 Hold on! 530 00:29:03,321 --> 00:29:05,121 RICHARD: I can't believe I actually thought there was 531 00:29:05,157 --> 00:29:06,214 something to this whole thing. 532 00:29:06,251 --> 00:29:08,309 It's sick. Perverse. 533 00:29:08,346 --> 00:29:10,098 Brilliant idea, bringing everyone here, Jack. 534 00:29:10,135 --> 00:29:11,706 It's fucking brilliant. 535 00:29:11,975 --> 00:29:14,900 Thanks to you, we can all kiss JPL good-bye. 536 00:29:18,184 --> 00:29:20,578 - MAN: Love is the law! - WOMAN: Love as you live! 537 00:29:20,825 --> 00:29:22,087 Love is the law! 538 00:29:22,124 --> 00:29:24,721 - Love is the law! - Love as you live! 539 00:29:24,987 --> 00:29:26,249 You getting in? 540 00:29:26,525 --> 00:29:29,080 Don't want you having to ride home with such a sick pervert. 541 00:29:29,117 --> 00:29:30,167 Oh, my God. 542 00:29:30,611 --> 00:29:31,776 Come on, Marisol. 543 00:29:31,820 --> 00:29:34,126 I wasn't talking about you, obviously. 544 00:29:34,170 --> 00:29:36,249 Why is that obvious? I was one of them. 545 00:29:36,293 --> 00:29:38,044 - Yes. Was. - That's right. 546 00:29:38,081 --> 00:29:39,509 I quit for you. 547 00:29:39,554 --> 00:29:41,308 Because I knew you would judge me for it. 548 00:29:41,415 --> 00:29:43,301 Why are you acting like I've done something wrong? 549 00:29:43,356 --> 00:29:44,817 I came in here with an open mind... 550 00:29:44,864 --> 00:29:46,655 You talked about "manifesting your will." 551 00:29:46,692 --> 00:29:48,824 Well, how do you think that gets done, Richie? 552 00:29:48,868 --> 00:29:50,913 It's called sex magick, not... 553 00:29:50,963 --> 00:29:52,864 "be nice and work real hard" magick. 554 00:29:52,901 --> 00:29:53,903 You want to go back in there, 555 00:29:53,950 --> 00:29:55,797 so you can see how it all finishes? 556 00:29:55,987 --> 00:29:56,832 [HONKS HORN] 557 00:29:56,876 --> 00:29:58,237 We're kind of in the middle of something. 558 00:29:58,273 --> 00:29:59,574 The gates are locked shut. 559 00:29:59,618 --> 00:30:00,619 What do you mean? 560 00:30:00,662 --> 00:30:02,621 I mean, no one can get out. 561 00:30:04,057 --> 00:30:06,059 [DISTORTED, ECHOING JAZZ PLAYING] 562 00:30:22,410 --> 00:30:24,753 [GASPS] 563 00:30:24,790 --> 00:30:26,462 Don't tell me you're thinking of leaving? 564 00:30:26,499 --> 00:30:27,935 What was in that drink? 565 00:30:27,972 --> 00:30:30,668 - Why don't you take a seat, Captain? - It's General. 566 00:30:30,863 --> 00:30:32,701 Well, you can be president for all I care. 567 00:30:32,738 --> 00:30:34,783 We're all flesh on the inside. 568 00:30:35,199 --> 00:30:37,481 We all crave the same things. 569 00:30:37,628 --> 00:30:40,006 Out there is just war and misery. 570 00:30:40,049 --> 00:30:42,922 In here is the garden of earthly delights. 571 00:30:43,604 --> 00:30:46,218 [WHISPERS]: Live each day as if it's your last. 572 00:30:49,580 --> 00:30:52,151 I'll leave you two to your own devices. 573 00:30:52,684 --> 00:30:55,339 [DISTORTED, ECHOING JAZZ CONTINUES] 574 00:30:57,917 --> 00:31:00,331 I wish I knew what to say about all this. 575 00:31:00,729 --> 00:31:03,029 I don't think I'm in any state to drive. 576 00:31:03,376 --> 00:31:05,379 Perhaps we can find somewhere quiet 577 00:31:05,416 --> 00:31:07,285 while you gather your wits about you. 578 00:31:07,322 --> 00:31:08,456 Please. 579 00:31:09,110 --> 00:31:12,417 [MID-TEMPO JAZZ PLAYING] 580 00:31:23,614 --> 00:31:26,661 I always wanted to be a dancer. 581 00:31:26,705 --> 00:31:27,923 [LAUGHING] 582 00:31:28,924 --> 00:31:30,426 WALLACE: Parsons! 583 00:31:30,511 --> 00:31:32,527 I had you pegged all wrong, my friend. 584 00:31:32,564 --> 00:31:34,954 You throw one heck of a party. 585 00:31:36,773 --> 00:31:38,122 WALLACE: Princeton. 586 00:31:38,159 --> 00:31:40,727 Old Nassau, as we used to call it. 587 00:31:40,980 --> 00:31:43,223 Best four years of my life. 588 00:31:44,007 --> 00:31:45,637 And how about you? 589 00:31:46,059 --> 00:31:48,117 Mädchenschule Berlin. 590 00:31:48,200 --> 00:31:49,906 [SIGHS]: Forgive me... 591 00:31:50,598 --> 00:31:53,949 but y-you weren't born a woman, were you? 592 00:31:54,403 --> 00:31:56,430 I only ask because Mädchenschule 593 00:31:56,473 --> 00:31:58,213 is an all-girls school, no? 594 00:32:00,403 --> 00:32:02,915 You caught me in a fib. 595 00:32:03,340 --> 00:32:05,918 But you are mistaken in one aspect. 596 00:32:06,184 --> 00:32:08,398 I was born a girl. 597 00:32:08,559 --> 00:32:10,608 Just in the wrong body. 598 00:32:12,981 --> 00:32:15,051 Well, I don't see anything wrong with it. 599 00:32:15,369 --> 00:32:17,371 ♪ ♪ 600 00:32:39,299 --> 00:32:40,981 JACK: Ernest? 601 00:32:41,290 --> 00:32:43,292 Are you in there? 602 00:32:53,763 --> 00:32:55,765 This is quite a house. 603 00:32:56,838 --> 00:32:58,797 Gemütlichkeit. 604 00:33:02,279 --> 00:33:04,442 My aunt, niece and nephew: 605 00:33:04,908 --> 00:33:07,737 Gertrude, Ursula and Heinrich. 606 00:33:14,146 --> 00:33:16,148 [MUSIC BOX PLAYING WALTZ] 607 00:33:17,629 --> 00:33:20,162 Did you ever play hide-and-seek as a child? 608 00:33:20,243 --> 00:33:23,246 Sure. Das Verteckspiel. 609 00:33:24,633 --> 00:33:27,973 In America, when it's time to come out, we yell, 610 00:33:28,024 --> 00:33:30,417 "Olly olly oxen free!" 611 00:33:30,696 --> 00:33:32,825 Which comes from the German: 612 00:33:32,872 --> 00:33:35,233 Alle, alle auch sind frei. 613 00:33:35,701 --> 00:33:38,770 Everyone, everyone is free. 614 00:33:39,551 --> 00:33:41,796 It's a nice idea, in theory. 615 00:33:41,871 --> 00:33:44,153 [MUSIC BOX CONTINUES PLAYING] 616 00:33:44,465 --> 00:33:47,149 So, I'm curious. 617 00:33:47,389 --> 00:33:49,608 How does this work? 618 00:34:00,032 --> 00:34:02,911 Are you the man or the woman? 619 00:34:03,035 --> 00:34:06,583 Oh, always a woman. 620 00:34:07,807 --> 00:34:09,379 I see. 621 00:34:09,536 --> 00:34:11,913 But we can do other things. 622 00:34:12,791 --> 00:34:14,338 Like what? 623 00:34:15,699 --> 00:34:17,580 Suck my cock? 624 00:34:21,088 --> 00:34:23,526 What if I want to suck yours? 625 00:34:25,709 --> 00:34:27,275 What are you doing? 626 00:34:28,205 --> 00:34:30,588 Your "Master," Aleister Crowley, 627 00:34:30,625 --> 00:34:34,629 made several trips to Germany between 1930 and 1932. 628 00:34:34,713 --> 00:34:36,650 Am I safe in assuming that this is when 629 00:34:36,687 --> 00:34:38,384 you were introduced to Thelema? 630 00:34:38,901 --> 00:34:41,517 Did Crowley help you gain passage to America? 631 00:34:41,882 --> 00:34:43,579 Why are you asking me all this? 632 00:34:43,646 --> 00:34:46,692 Know thyself. Know thine enemy. 633 00:34:58,133 --> 00:35:00,266 I'm gonna need that back. 634 00:35:01,080 --> 00:35:02,572 Ah, Frater, you are truly lost. 635 00:35:02,616 --> 00:35:04,018 Why don't you shut the fuck up 636 00:35:04,055 --> 00:35:06,117 and stop pretending like you know everything? 637 00:35:06,154 --> 00:35:08,983 You have been misled by a delusion. 638 00:35:09,579 --> 00:35:11,401 See, you speak of truth, brother, 639 00:35:11,438 --> 00:35:12,879 but I see you, 640 00:35:13,635 --> 00:35:15,205 walking around all over this house 641 00:35:15,242 --> 00:35:17,026 like a dog with two dicks. 642 00:35:17,067 --> 00:35:19,243 You're as chock-full of bullshit as anyone else. 643 00:35:20,065 --> 00:35:21,843 I'm not scared of you. 644 00:35:21,936 --> 00:35:24,939 No. You're scared of what's in here. 645 00:35:27,467 --> 00:35:29,904 [WOMAN SINGING JAZZ IN DISTANCE] 646 00:35:32,788 --> 00:35:34,300 It was you. 647 00:35:35,061 --> 00:35:37,006 You doubt my vision, 648 00:35:38,296 --> 00:35:41,350 but it's your vision that's truly clouded. 649 00:35:42,592 --> 00:35:43,686 By what? 650 00:35:43,723 --> 00:35:45,210 Kanebgik... 651 00:35:45,587 --> 00:35:47,208 You're in love. 652 00:35:52,569 --> 00:35:54,146 Ernest. 653 00:35:54,189 --> 00:35:56,186 ♪ I can be sad, I can be good ♪ 654 00:35:56,223 --> 00:35:57,616 ♪ Or I can be bad ♪ 655 00:35:58,367 --> 00:36:00,249 ♪ It all depends on you... ♪ 656 00:36:00,286 --> 00:36:02,375 - [LAUGHTER] - Oh. There you are. 657 00:36:03,030 --> 00:36:04,858 Thank you, Mother, for looking after 658 00:36:04,901 --> 00:36:06,456 General Braxton. 659 00:36:07,382 --> 00:36:09,954 The General was just telling me 660 00:36:09,991 --> 00:36:12,561 about storming the beaches at Normandy. 661 00:36:12,605 --> 00:36:13,910 I'm sorry, son. 662 00:36:14,362 --> 00:36:16,433 I don't know what came over me. 663 00:36:17,061 --> 00:36:19,873 ♪ Or spend it, go right on living... ♪ 664 00:36:19,991 --> 00:36:22,179 No one needs to know what happened here tonight. 665 00:36:22,223 --> 00:36:24,225 ♪ Honey, for what I do... ♪ 666 00:36:24,614 --> 00:36:26,209 In fact, um... 667 00:36:26,619 --> 00:36:29,554 I don't see any reason why, uh, 668 00:36:29,591 --> 00:36:31,972 JPL shouldn't be allowed to move forward. 669 00:36:32,163 --> 00:36:33,420 [GASPS] 670 00:36:34,374 --> 00:36:35,946 Full steam ahead, 671 00:36:36,202 --> 00:36:37,859 with you at the helm. 672 00:36:40,100 --> 00:36:41,908 What the hell is taking Chiang so long? 673 00:36:41,945 --> 00:36:44,490 - We could go look, too. - You do what you want. 674 00:36:44,593 --> 00:36:46,229 I'm staying right where I am. 675 00:36:47,126 --> 00:36:49,531 As soon as those gates are open, I'm out of here. 676 00:36:50,345 --> 00:36:51,604 Okay. 677 00:36:56,600 --> 00:36:59,651 For the record, I don't think you're a pervert. 678 00:36:59,695 --> 00:37:00,991 [SCOFFS] 679 00:37:02,787 --> 00:37:04,624 I've never seen anything like that before, 680 00:37:04,661 --> 00:37:08,376 never even imagined anything like that before. 681 00:37:08,704 --> 00:37:11,924 That's okay, Richie. I know it's not for everyone. 682 00:37:15,608 --> 00:37:17,106 You miss it? 683 00:37:18,607 --> 00:37:20,082 No. 684 00:37:23,372 --> 00:37:24,533 Maybe. 685 00:37:24,578 --> 00:37:26,068 A little. 686 00:37:36,819 --> 00:37:38,443 We could try. 687 00:37:38,743 --> 00:37:40,392 Try what? 688 00:37:41,208 --> 00:37:43,193 - Sex magick. - [LAUGHS] 689 00:37:44,431 --> 00:37:47,360 - I am sorry. - No, I get it. 690 00:37:48,582 --> 00:37:50,382 I don't want you having to be someone you're not for me. 691 00:37:50,418 --> 00:37:51,815 I don't want that, either. 692 00:37:53,850 --> 00:37:55,895 If you were worried about me loving you so much 693 00:37:55,939 --> 00:37:57,418 that I would put up with anything, 694 00:37:57,462 --> 00:37:59,128 clearly you can think again. 695 00:37:59,812 --> 00:38:01,705 - Yeah? - I don't want to share you. 696 00:38:03,116 --> 00:38:04,678 I mean it. 697 00:38:05,614 --> 00:38:06,895 I don't know what I would do. 698 00:38:06,950 --> 00:38:08,647 The very thought of someone else touching you 699 00:38:08,690 --> 00:38:10,633 makes me sick to my stomach. 700 00:38:16,220 --> 00:38:19,223 [INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER] 701 00:38:20,913 --> 00:38:22,872 [SQUEALING] 702 00:38:27,448 --> 00:38:28,690 CHIANG: There you are. 703 00:38:28,826 --> 00:38:31,496 Chiang, I've got wonderful news. I just spoke to Braxton... 704 00:38:31,539 --> 00:38:32,889 Someone's locked the gates. 705 00:38:33,033 --> 00:38:35,688 - What? - [WOMAN SCREAMING] 706 00:38:37,638 --> 00:38:39,771 Sit the fuck down. 707 00:38:40,022 --> 00:38:42,233 Who else would Crowley meet with in Berlin? 708 00:38:42,319 --> 00:38:43,906 I told you, I don't know. 709 00:38:43,943 --> 00:38:46,061 Did you ever meet a British general named Fuller? 710 00:38:46,098 --> 00:38:47,834 My grandmother has a saying, 711 00:38:48,034 --> 00:38:51,385 "The cynic laughs at happiness and winds up sad." 712 00:38:52,609 --> 00:38:54,127 I'm not sad. 713 00:38:54,171 --> 00:38:55,758 No, just pathetic. 714 00:38:56,042 --> 00:38:58,610 This connection you seek between the Nazis and Crowley, 715 00:38:58,653 --> 00:39:00,273 it's ridiculous. 716 00:39:01,842 --> 00:39:03,571 Then why do you look so scared? 717 00:39:03,615 --> 00:39:05,965 [MUSIC BOX CONTINUES PLAYING] 718 00:39:22,612 --> 00:39:25,388 I'm not a Nazi. I fled. 719 00:39:25,472 --> 00:39:29,041 I left it all behind. 720 00:39:39,700 --> 00:39:40,918 JACK: Susan. 721 00:39:42,413 --> 00:39:43,588 Susan? 722 00:39:44,264 --> 00:39:46,031 My God, what happened? 723 00:39:46,266 --> 00:39:47,441 ALFRED: Is everyone okay? 724 00:39:47,832 --> 00:39:49,066 CHIANG: Whose blood is this? 725 00:39:49,103 --> 00:39:51,130 I think Ernest is trying to cross the abyss. 726 00:39:51,263 --> 00:39:53,317 No, that's impossible. I never gave him the oath. 727 00:39:53,403 --> 00:39:54,622 No, but Jack did. 728 00:39:55,114 --> 00:39:57,893 Since you were too distracted by other things. 729 00:39:58,583 --> 00:40:01,400 You have committed a grave error. 730 00:40:01,536 --> 00:40:03,020 It doesn't just break our code, 731 00:40:03,057 --> 00:40:05,450 it could break a man's soul. 732 00:40:06,588 --> 00:40:08,416 I'll go and talk to him. 733 00:40:23,956 --> 00:40:25,449 Ernest? 734 00:40:44,324 --> 00:40:46,326 ♪ ♪ 735 00:40:57,424 --> 00:41:00,188 [DEEP BREATHING] 736 00:41:01,248 --> 00:41:02,597 Hello, Jack. 737 00:41:02,678 --> 00:41:04,332 What are you doing? 738 00:41:08,877 --> 00:41:09,991 Don't. 739 00:41:10,775 --> 00:41:12,757 From a single spark 740 00:41:13,005 --> 00:41:15,661 all of creation was born. 741 00:41:20,955 --> 00:41:23,227 Don't try to stop me, Jack. 742 00:41:24,366 --> 00:41:26,497 My angel of fire beckons. 743 00:41:26,540 --> 00:41:27,871 Ernest, the angel wasn't real. 744 00:41:27,908 --> 00:41:29,848 I was trying to save my damn life. 745 00:41:30,423 --> 00:41:32,285 Doesn't it feel good? 746 00:41:32,696 --> 00:41:34,026 No, lies only 747 00:41:34,070 --> 00:41:36,115 drag us down. 748 00:41:36,515 --> 00:41:38,440 The only way up is truth. 749 00:41:38,910 --> 00:41:42,901 Well, now you know, so, please... 750 00:41:43,035 --> 00:41:44,732 [SIREN WAILING] 751 00:41:47,039 --> 00:41:48,793 You remember that first night? 752 00:41:49,270 --> 00:41:50,958 That mountain lion? 753 00:41:51,809 --> 00:41:55,552 You told me rockets were your way to be free of this world. 754 00:41:56,587 --> 00:41:58,154 [SIGHS] 755 00:42:00,186 --> 00:42:02,120 Well, this is mine. 756 00:42:03,142 --> 00:42:05,144 [BOTH PANTING] 757 00:42:09,670 --> 00:42:12,151 [OFFICERS SPEAKING INDISTINCTLY] 758 00:42:14,327 --> 00:42:16,785 The war machine won't get you where you need to go. 759 00:42:16,822 --> 00:42:18,192 You need to cut yourself loose, 760 00:42:18,229 --> 00:42:19,910 get back on the only path that matters. 761 00:42:19,947 --> 00:42:21,092 You're right, Ernest. 762 00:42:21,129 --> 00:42:23,494 Okay? I strayed, 763 00:42:23,531 --> 00:42:25,490 but I'll get back on it. 764 00:42:26,679 --> 00:42:29,191 Just... please. 765 00:42:29,560 --> 00:42:31,342 Give me the lighter. 766 00:42:32,345 --> 00:42:35,218 Ernest, please. 767 00:42:41,099 --> 00:42:42,767 I need you. 768 00:42:44,581 --> 00:42:46,685 You need to face your destiny. 769 00:42:47,190 --> 00:42:50,813 A man of fire should not be bowing before a man of clay. 770 00:42:53,702 --> 00:42:55,922 It's time for you to go now. 771 00:42:59,093 --> 00:43:01,313 Ernest, wait. 772 00:43:02,419 --> 00:43:06,184 Ad astra per aspera. 773 00:43:06,242 --> 00:43:07,488 Don't do this. 774 00:43:07,999 --> 00:43:10,958 Love is the law. Love under will. 775 00:43:17,021 --> 00:43:18,458 Fuck. 776 00:43:47,812 --> 00:43:49,814 [DISTRESSED CHATTER] 777 00:43:51,598 --> 00:43:53,600 WOMAN: Kelly, call the fire department. 778 00:44:00,129 --> 00:44:02,131 [SIREN WAILING] 779 00:44:16,536 --> 00:44:17,732 OFFICER: Pasadena Police. 780 00:44:17,769 --> 00:44:19,532 Everybody step back. 781 00:44:20,640 --> 00:44:22,599 OFFICER 2: Folks, listen up. 782 00:44:23,064 --> 00:44:25,942 We have a warrant for the arrest of Ernest Donovan. 783 00:44:26,622 --> 00:44:28,013 Spread out. 784 00:44:30,507 --> 00:44:32,509 [OFFICERS SPEAKING INDISTINCTLY] 785 00:44:57,329 --> 00:45:01,329 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com