1 00:00:02,000 --> 00:00:03,520 WOMEN SQUEAL ANNE: Whoa! 2 00:00:03,560 --> 00:00:05,840 ANNE: Shabby little Shibden. MARIAN: She's here. 3 00:00:05,880 --> 00:00:07,760 Is she here? And my shabby little family. 4 00:00:07,800 --> 00:00:09,240 MARIANA: You should marry... 5 00:00:09,280 --> 00:00:10,520 ..a man. Don't be absurd. 6 00:00:10,560 --> 00:00:13,000 I thoroughly intend to live with someone I love. 7 00:00:13,040 --> 00:00:15,400 Miss Walker. I've heard so much about you. 8 00:00:15,440 --> 00:00:17,880 It appears you have my niece quite under your spell, 9 00:00:17,920 --> 00:00:18,960 Miss Lister. 10 00:00:19,000 --> 00:00:21,680 What?! You're playing with fire. 11 00:00:21,720 --> 00:00:23,680 I can't do this any more. It's wrong! 12 00:00:23,720 --> 00:00:25,000 {\an8}GLASS SHATTERS 13 00:00:25,040 --> 00:00:26,720 What is that? ANNE: I believe 14 00:00:26,760 --> 00:00:29,800 she can make a full recovery, given the right sort of help. 15 00:00:29,840 --> 00:00:32,200 What do you know about coal? SAMUEL: You've a lot of it. 16 00:00:32,240 --> 00:00:33,720 She thinks you're stealing her coal. 17 00:00:33,760 --> 00:00:35,680 ANNE: I think he underestimated me, Mr Rawson, 18 00:00:35,720 --> 00:00:37,040 with me being the gentler sex. 19 00:00:37,080 --> 00:00:38,160 THOMAS: Uncle Ben's here. 20 00:00:38,200 --> 00:00:39,520 Is your father in? 21 00:00:39,560 --> 00:00:42,280 He-he went to America. America? 22 00:00:42,320 --> 00:00:45,240 So you do want to come and live with me at Shibden? Yes, 23 00:00:45,280 --> 00:00:46,320 when Charles dies. 24 00:00:46,360 --> 00:00:48,760 And what am I supposed to do? Just wait, yet again? 25 00:00:48,800 --> 00:00:50,640 ANN: I love you, Anne. 26 00:00:50,680 --> 00:00:51,920 Might we not live together? 27 00:00:51,960 --> 00:00:54,560 Set up home together, as companions? 28 00:00:54,600 --> 00:00:56,960 It'd be like a...marriage! 29 00:00:57,000 --> 00:00:59,960 ANNE: Quite as good, or better. 30 00:01:11,360 --> 00:01:13,760 Ah, there you are. 31 00:01:13,800 --> 00:01:15,040 Good. 32 00:01:27,840 --> 00:01:29,200 Ma'am. 33 00:01:29,240 --> 00:01:31,240 Miss Lister's at the door. 34 00:01:31,280 --> 00:01:33,400 SHE SIGHS 35 00:01:45,680 --> 00:01:46,800 Vulgar. 36 00:01:51,120 --> 00:01:53,320 FOOTSTEPS APPROACH 37 00:01:53,360 --> 00:01:55,200 Miss Walker. 38 00:01:55,240 --> 00:01:57,440 Miss Lister. How are you? What do you want? 39 00:01:57,480 --> 00:01:59,920 I'm going over to York later today and I was wondering 40 00:01:59,960 --> 00:02:02,200 if there was anything you'd like me to take over. 41 00:02:02,240 --> 00:02:03,960 What I would like... A letter? 42 00:02:04,000 --> 00:02:05,320 A cake? A kind message? 43 00:02:05,360 --> 00:02:07,120 ..is to know exactly where my niece is 44 00:02:07,160 --> 00:02:09,000 and when she's coming back to Halifax. 45 00:02:09,040 --> 00:02:11,760 As I've explained... You have explained nothing. 46 00:02:11,800 --> 00:02:14,480 As I have explained, 47 00:02:14,520 --> 00:02:16,240 on a number of occasions, 48 00:02:16,280 --> 00:02:18,120 Miss Walker is anxious 49 00:02:18,160 --> 00:02:20,560 to follow Dr Belcombe's advice to the letter. 50 00:02:20,600 --> 00:02:23,840 And a temporary separation from her familiar surroundings 51 00:02:23,880 --> 00:02:26,920 and routine is considered a necessary part of her treatment. 52 00:02:26,960 --> 00:02:29,440 She has been away more than a month. 53 00:02:29,480 --> 00:02:31,720 None of us know where she is or anything. 54 00:02:31,760 --> 00:02:33,160 These things take time. 55 00:02:33,200 --> 00:02:34,880 And the delicate nature 56 00:02:34,920 --> 00:02:38,280 of her complaint requires discretion, that's all. 57 00:02:39,360 --> 00:02:40,800 She's doing very well, 58 00:02:40,840 --> 00:02:43,160 and what she doesn't want, or need, 59 00:02:43,200 --> 00:02:45,560 is a constant flow of opinion 60 00:02:45,600 --> 00:02:48,680 that could undermine everything Dr Belcombe is doing for her, 61 00:02:48,720 --> 00:02:50,920 which is why, for the moment, it is right 62 00:02:50,960 --> 00:02:53,800 for the poor girl to remain quietly, 63 00:02:53,840 --> 00:02:56,320 and for some time, under his care. 64 00:02:56,360 --> 00:02:59,280 You have cut her off from her family. 65 00:02:59,320 --> 00:03:01,600 You've isolated her from everyone she knows. 66 00:03:01,640 --> 00:03:03,840 Miss Walker is there entirely of her own volition. 67 00:03:03,880 --> 00:03:06,440 I've merely assisted her in the pursuit of her own scheme. 68 00:03:06,480 --> 00:03:09,920 You... I have been kindness itself to your niece. 69 00:03:09,960 --> 00:03:13,840 Do you understand that the merest hint of your disapproval 70 00:03:13,880 --> 00:03:15,520 for her chosen course of action 71 00:03:15,560 --> 00:03:18,160 could sabotage all of the good that's been done? 72 00:03:18,200 --> 00:03:19,720 One kind word, 73 00:03:19,760 --> 00:03:22,440 one cheerful sentiment, on the other hand, 74 00:03:22,480 --> 00:03:25,040 would lift her spirits no end. 75 00:03:25,080 --> 00:03:27,920 Did you know, Miss Walker, 76 00:03:27,960 --> 00:03:30,040 that when Miss Walker was in Scotland, 77 00:03:30,080 --> 00:03:32,240 and this is something I found out myself 78 00:03:32,280 --> 00:03:33,880 only a few short weeks ago, 79 00:03:33,920 --> 00:03:37,520 that Captain Sutherland had £1,000 off her? 80 00:03:37,560 --> 00:03:39,760 Not content with trying to shackle her 81 00:03:39,800 --> 00:03:41,800 to his insipid cousin, 82 00:03:41,840 --> 00:03:45,320 he persuaded her to part with £1,000 of her own capital. 83 00:03:45,360 --> 00:03:47,720 She wasn't there to see a doctor, 84 00:03:47,760 --> 00:03:49,280 as Captain Sutherland had promised. 85 00:03:49,320 --> 00:03:51,560 She was there to be sadly used, 86 00:03:51,600 --> 00:03:55,000 which is why she is now determined... 87 00:03:56,200 --> 00:03:57,880 ..to make a new will. 88 00:03:57,920 --> 00:04:00,480 A new will? How? 89 00:04:00,520 --> 00:04:04,200 Well, Mr Priestley was her executor 90 00:04:04,240 --> 00:04:06,280 and now she's asked me to do it - 91 00:04:06,320 --> 00:04:08,280 to which, of course, I've said yes. 92 00:04:08,320 --> 00:04:10,480 She'd never be considered fit to make a new will, 93 00:04:10,520 --> 00:04:11,760 given her mental... 94 00:04:11,800 --> 00:04:14,760 Dr Belcombe considers her quite competent enough in the matter. 95 00:04:14,800 --> 00:04:17,000 Why is she discussing matters like that with you 96 00:04:17,040 --> 00:04:18,800 and not with members of her own family? 97 00:04:18,840 --> 00:04:21,840 She likes me. 98 00:04:21,880 --> 00:04:24,280 I have one aim in this matter, 99 00:04:24,320 --> 00:04:26,920 Miss Walker, which is... 100 00:04:26,960 --> 00:04:28,160 Two aims, 101 00:04:28,200 --> 00:04:30,640 both of which are transparent. 102 00:04:30,680 --> 00:04:33,680 To serve a friend as well as I can, 103 00:04:33,720 --> 00:04:35,840 and to help her on the high road 104 00:04:35,880 --> 00:04:38,000 to good health and happiness. 105 00:04:38,040 --> 00:04:40,160 You, madam, 106 00:04:40,200 --> 00:04:43,240 may find that by crossing swords with this family - 107 00:04:43,280 --> 00:04:44,720 because it isn't just me, 108 00:04:44,760 --> 00:04:46,160 it's the Edwards, 109 00:04:46,200 --> 00:04:47,960 it's the Priestleys, it's the Rawsons - 110 00:04:48,000 --> 00:04:49,680 you may yet find, madam, 111 00:04:49,720 --> 00:04:54,240 that you have bitten off more than you can chew. 112 00:05:25,560 --> 00:05:27,480 {\an8}COW BELLOWS 113 00:05:31,120 --> 00:05:32,240 {\an8}How do, ma'am? 114 00:05:32,280 --> 00:05:33,400 {\an8}Good morning. 115 00:05:37,560 --> 00:05:38,560 {\an8}Morning, ma'am. 116 00:05:38,600 --> 00:05:40,800 Ah, the new water closets. Excellent. 117 00:05:40,840 --> 00:05:42,920 Argus. DOG BARKS 118 00:05:44,360 --> 00:05:47,120 {\an8}Morning. Morning, ma'am. 119 00:05:50,920 --> 00:05:52,120 Morning. 120 00:05:52,160 --> 00:05:54,160 Morning, ma'am. 121 00:05:54,200 --> 00:05:56,200 There's a note for you from Mr Parker 122 00:05:56,240 --> 00:05:58,960 and another one from Mr Holt up at the pit. 123 00:05:59,000 --> 00:06:00,280 Mm... 124 00:06:00,320 --> 00:06:01,560 COUGHS 125 00:06:01,600 --> 00:06:04,240 Morning. Morning. They're sick of all this banging. 126 00:06:04,280 --> 00:06:06,720 We're sick of all this banging! MARIAN: I've just said that. 127 00:06:06,760 --> 00:06:08,520 You'll thank me in the end, Father, 128 00:06:08,560 --> 00:06:11,200 when you have a fire that doesn't smoke the room out 129 00:06:11,240 --> 00:06:12,920 and your own water closet - each. 130 00:06:12,960 --> 00:06:14,320 Who? Yes. 131 00:06:14,360 --> 00:06:17,320 Is Washington here? He's in your office. 132 00:06:17,360 --> 00:06:19,000 And I need to talk to you about... 133 00:06:19,040 --> 00:06:22,200 WHISPERS: ..Cordingley. And then I've got to go into Halifax. 134 00:06:22,240 --> 00:06:23,400 Cordingley? 135 00:06:23,440 --> 00:06:26,680 I'll come with you, into Halifax, if you're quick. 136 00:06:26,720 --> 00:06:29,440 I have to be in York this evening. When are you going? 137 00:06:29,480 --> 00:06:32,280 Eh... I have to nip up to the pit to see Holt. 138 00:06:32,320 --> 00:06:35,440 I can meet you at the top of the Old Bank in, what, ten minutes. 139 00:06:41,960 --> 00:06:43,400 Morning, Washington. 140 00:06:43,440 --> 00:06:44,720 You'll like this. 141 00:06:44,760 --> 00:06:47,160 Staups is up for sale. Oh? 142 00:06:47,200 --> 00:06:49,840 The house, the outbuildings, the Stump Cross Inn 143 00:06:49,880 --> 00:06:52,120 and Spiggs colliery, 144 00:06:52,160 --> 00:06:53,840 and all on your doorstep. 145 00:06:53,880 --> 00:06:55,600 Be daft to let someone else get it. 146 00:06:55,640 --> 00:06:56,720 Who's dealing with it? 147 00:06:56,760 --> 00:06:58,520 Carr. How much is he asking for it? 148 00:06:58,560 --> 00:06:59,840 3,500. 149 00:06:59,880 --> 00:07:02,200 He'll get it. I'll speak to Mr Parker. 150 00:07:02,240 --> 00:07:05,040 Oh, and I've got Mr Mitchell's evaluation of 151 00:07:05,080 --> 00:07:07,360 the Crow Nest estate that Miss Walker requested. 152 00:07:07,400 --> 00:07:09,640 I can mail that to her in York, or... 153 00:07:09,680 --> 00:07:12,840 No. I'll take it. Is that everything? 154 00:07:30,720 --> 00:07:32,640 Morning, Mr Mann. 155 00:07:32,680 --> 00:07:34,360 Is Holt here? He's keeping warm 156 00:07:34,400 --> 00:07:36,680 in the office, ma'am. And just to be clear, ma'am, 157 00:07:36,720 --> 00:07:38,400 I've been labouring under the impression 158 00:07:38,440 --> 00:07:40,600 that he were getting the drift dug for us separately. 159 00:07:40,640 --> 00:07:42,080 What do you mean? He is. 160 00:07:42,120 --> 00:07:44,320 I mean, we've only been employed to sink the shaft. 161 00:07:44,360 --> 00:07:46,320 Never been any mention of a drift being dug. 162 00:07:47,440 --> 00:07:49,520 We're at 30 yards now, and we've hit water twice. 163 00:07:49,560 --> 00:07:52,120 And I had assumed he had it in hand, but... 164 00:07:52,160 --> 00:07:53,800 ..apparently not. 165 00:07:53,840 --> 00:07:56,800 You know he drinks, don't you? 166 00:07:56,840 --> 00:07:59,960 Morning, Miss Lister. Mr Holt, 167 00:08:00,000 --> 00:08:02,360 Mr Mann's just telling me we haven't built a drift 168 00:08:02,400 --> 00:08:03,560 to take the water away. 169 00:08:04,960 --> 00:08:07,600 No, ma'am, not yet, but we have it in hand. 170 00:08:07,640 --> 00:08:08,800 We discussed this weeks ago. 171 00:08:08,840 --> 00:08:11,360 It should've been started t'same time as t'pit was started. 172 00:08:11,400 --> 00:08:13,200 When I told you this pit'd be delivering coal 173 00:08:13,240 --> 00:08:15,320 come July, ma'am, that was on the understanding 174 00:08:15,360 --> 00:08:16,960 that Mr Holt had the drift under way. 175 00:08:17,000 --> 00:08:18,960 If you're wanting to control the water 176 00:08:19,000 --> 00:08:20,680 and use it against Mr Rawson, 177 00:08:20,720 --> 00:08:21,960 a proper organised plan 178 00:08:22,000 --> 00:08:24,640 under the ground is the only way you'll manage it. 179 00:08:24,680 --> 00:08:26,560 How long will it take to dig this drift? 180 00:08:26,600 --> 00:08:29,720 Down under t'colliery, come out at th'existing pond... 181 00:08:30,920 --> 00:08:33,960 That's 300 yards. It's three months. 182 00:08:35,120 --> 00:08:38,200 It was an oversight, ma'am. All I can do is apologise. 183 00:08:38,240 --> 00:08:41,200 I do remember the conversation, now it's been said. 184 00:08:43,400 --> 00:08:45,760 I could dig that for you at, oh, four shillings a yard. 185 00:08:45,800 --> 00:08:48,440 But there'll be a delay sinking this while we're doing it. 186 00:08:48,480 --> 00:08:50,400 Can you provide a plan? The line of the tunnel, 187 00:08:50,440 --> 00:08:53,000 depth, quantity of stone we'll need to support it. 188 00:08:53,040 --> 00:08:54,440 Yeah. Ma'am. 189 00:08:54,480 --> 00:08:56,800 Yeah. I can do that for you. 190 00:09:00,880 --> 00:09:03,240 I don't want to make any more enemies 191 00:09:03,280 --> 00:09:05,320 than I have to, not in this business, 192 00:09:05,360 --> 00:09:07,240 but I can't afford mistakes like this. 193 00:09:07,280 --> 00:09:10,160 You know that getting control of the water 194 00:09:10,200 --> 00:09:12,800 and taking care of Rawson's trespass down there 195 00:09:12,840 --> 00:09:15,280 is just as important to me as getting any coal. 196 00:09:17,160 --> 00:09:18,960 Sort yourself out. 197 00:09:28,640 --> 00:09:29,840 So, Cordingley... 198 00:09:29,880 --> 00:09:31,000 Keep up. 199 00:09:31,040 --> 00:09:33,840 She says she's sick of the workmen trailing dust through the house. 200 00:09:33,880 --> 00:09:35,360 Well, it won't be for ever. 201 00:09:35,400 --> 00:09:37,760 She's worried you'll think standards are slipping 202 00:09:37,800 --> 00:09:39,040 and she's not on top of things. 203 00:09:39,080 --> 00:09:40,640 "It was only supposed to be two weeks. 204 00:09:40,680 --> 00:09:42,200 "It's turned into two months." 205 00:09:43,400 --> 00:09:47,000 Yes, well, good craftsmanship takes time. 206 00:09:47,040 --> 00:09:48,560 And one job uncovers another. 207 00:09:48,600 --> 00:09:52,640 And I...can't have Miss Walker move in and regret it, 208 00:09:52,680 --> 00:09:54,640 because it's draughty and inconvenient. 209 00:09:54,680 --> 00:09:56,840 And then the other thing - she was seen, 210 00:09:56,880 --> 00:10:00,240 Cordingley, arm in arm with Thomas Beech. 211 00:10:00,280 --> 00:10:02,080 Your groom Thomas Beech. 212 00:10:02,120 --> 00:10:03,320 By whom? 213 00:10:03,360 --> 00:10:06,040 Where? Me! In the barn. 214 00:10:06,080 --> 00:10:07,080 Arm in arm? 215 00:10:07,120 --> 00:10:08,360 Yes! 216 00:10:08,400 --> 00:10:09,600 As in...? 217 00:10:11,320 --> 00:10:13,400 Show me. Like... 218 00:10:14,800 --> 00:10:17,480 Like in a sort of romantic...? 219 00:10:17,520 --> 00:10:19,720 Yes! Like... 220 00:10:19,760 --> 00:10:21,760 They didn't know I was there. 221 00:10:21,800 --> 00:10:24,200 I'd been to speak to little Hannah Booth. 222 00:10:24,240 --> 00:10:26,360 And they were just sitting there, talking, 223 00:10:26,400 --> 00:10:28,960 gazing at each other's lips like... 224 00:10:29,000 --> 00:10:31,440 ..engaged lovers. 225 00:10:31,480 --> 00:10:33,520 But he's getting married in a few weeks - 226 00:10:33,560 --> 00:10:35,760 that's why he's leaving us. I know. 227 00:10:35,800 --> 00:10:38,600 She's old enough to be his mother. I know! 228 00:10:41,600 --> 00:10:44,320 I'll speak to her. DONKEY BRAYS 229 00:10:46,600 --> 00:10:50,600 Mr Washington thinks £3,500 would be a fair price. 230 00:10:50,640 --> 00:10:52,960 You could put in an offer now, before it goes to auction. 231 00:10:53,000 --> 00:10:54,040 And pay more for it? 232 00:10:54,080 --> 00:10:56,880 Mr Stocks might fancy it, for the same reason you do - 233 00:10:56,920 --> 00:10:59,880 Staups abuts directly onto his land on the other side. 234 00:10:59,920 --> 00:11:03,240 I do want it, but I won't pay over the odds for it. 235 00:11:03,280 --> 00:11:05,520 Let's take the risk at auction. 236 00:11:06,560 --> 00:11:08,840 It ties in with what I wanted to talk to you about. 237 00:11:08,880 --> 00:11:10,800 Mrs Scatcherd has given notice 238 00:11:10,840 --> 00:11:13,640 to quit Northgate House at the end of August. 239 00:11:13,680 --> 00:11:15,560 Her lease isn't up till next year. 240 00:11:15,600 --> 00:11:17,240 Mm. But... 241 00:11:17,280 --> 00:11:19,920 I'm wondering if it mightn't be a blessing in disguise. 242 00:11:19,960 --> 00:11:21,280 How? 243 00:11:21,320 --> 00:11:24,400 Well, you could sell it. 244 00:11:24,440 --> 00:11:25,920 Sell Northgate House? 245 00:11:27,040 --> 00:11:30,320 It's not 17 years since Uncle Joseph died. 246 00:11:30,360 --> 00:11:32,080 It's unthinkable. 247 00:11:33,280 --> 00:11:34,920 Can I be frank? 248 00:11:35,960 --> 00:11:38,400 Your, er, borrowing 249 00:11:38,440 --> 00:11:39,720 has become, well... 250 00:11:39,760 --> 00:11:40,760 CHUCKLES 251 00:11:40,800 --> 00:11:42,760 ..excessive might be too strong a word. 252 00:11:42,800 --> 00:11:46,280 And your new-found enthusiasm for...borrowing is... 253 00:11:46,320 --> 00:11:49,600 Well, risk-taking in business is often something to be admired, 254 00:11:49,640 --> 00:11:51,680 and we all know you've got the stomach for it. 255 00:11:51,720 --> 00:11:53,560 But... 256 00:11:53,600 --> 00:11:55,840 ..if you sold Northgate House, 257 00:11:55,880 --> 00:11:58,160 you could pay off your debts 258 00:11:58,200 --> 00:11:59,920 and have capital to play with. 259 00:12:01,240 --> 00:12:02,960 Northgate's in the town. 260 00:12:03,000 --> 00:12:05,480 It'd fetch...8,000... 261 00:12:05,520 --> 00:12:10,720 which would allow you to buy Staups really quite easily. 262 00:12:21,960 --> 00:12:22,960 LAUGHTER 263 00:12:23,000 --> 00:12:26,440 We all saw her staggering out. When she was... 264 00:12:26,480 --> 00:12:28,080 Eugenie, is my imperial packed? 265 00:12:28,120 --> 00:12:29,760 I was just... Thomas, I want you 266 00:12:29,800 --> 00:12:31,720 to go down to the Old Cock and tell Mrs Peacock 267 00:12:31,760 --> 00:12:33,200 I want the postboy and horses here 268 00:12:33,240 --> 00:12:34,400 no later than three o'clock. 269 00:12:34,440 --> 00:12:36,520 Weren't you supposed to be helping your brother? 270 00:12:36,560 --> 00:12:37,520 I was. I... Rachel. 271 00:12:37,560 --> 00:12:39,360 My aunt's ready for you to do her leg. 272 00:12:39,400 --> 00:12:41,960 She's just gone upstairs. Elizabeth... 273 00:12:44,760 --> 00:12:47,520 You were seen, apparently, 274 00:12:47,560 --> 00:12:50,640 arm in arm with Thomas Beech. Oh... 275 00:12:50,680 --> 00:12:51,960 I don't want to know why. 276 00:12:52,000 --> 00:12:54,720 It's just to say that a housekeeper seen arm in arm 277 00:12:54,760 --> 00:12:57,200 with a footman, a footman 20 years her junior, 278 00:12:57,240 --> 00:12:59,400 a footman who is leaving us in a few short weeks 279 00:12:59,440 --> 00:13:02,760 despite not having been with us for very long, is sadly... 280 00:13:04,440 --> 00:13:06,440 ..infra dignitatem. 281 00:13:06,480 --> 00:13:08,040 And... W... 282 00:13:08,080 --> 00:13:10,480 I don't want to hear any more about it. 283 00:13:10,520 --> 00:13:12,280 Hmm? 284 00:13:12,320 --> 00:13:13,880 Yes, ma'am. Sorry, ma'am. 285 00:13:13,920 --> 00:13:15,240 Thank you, ma'am. 286 00:13:16,640 --> 00:13:18,800 Oh, and a letter came, ma'am. 287 00:13:18,840 --> 00:13:21,320 Miss Marian said to leave it on your desk. 288 00:13:21,360 --> 00:13:23,800 She said she thought it was Mrs Lawton's handwriting. 289 00:13:25,560 --> 00:13:28,360 DOOR CLOSES Me, infra dignitatem? 290 00:13:34,680 --> 00:13:36,080 SHE SIGHS 291 00:13:49,680 --> 00:13:50,840 MARIANA: Dearest Freddy, 292 00:13:50,880 --> 00:13:53,240 my thoughts are perpetually full of you. 293 00:13:53,280 --> 00:13:55,720 I love you dearly and fondly, 294 00:13:55,760 --> 00:13:57,440 and, despite all our ups and downs, 295 00:13:57,480 --> 00:13:59,680 my heart is not unfaithful, and still, 296 00:13:59,720 --> 00:14:03,600 as formerly and for ever, my joys by yours are known. 297 00:14:03,640 --> 00:14:06,200 I hope Steph sends you good accounts 298 00:14:06,240 --> 00:14:08,000 of your little friend in York. 299 00:14:08,040 --> 00:14:10,160 But the pleasures of memory still visit me 300 00:14:10,200 --> 00:14:13,720 and urge me to bid you take your time in this matter 301 00:14:13,760 --> 00:14:17,400 and not fetter yourself too soon or too tightly. 302 00:14:17,440 --> 00:14:19,600 What you say on the subject of making things work 303 00:14:19,640 --> 00:14:22,120 with Miss Walker is, I doubt not, true as applied to you 304 00:14:22,160 --> 00:14:24,280 because you have energy of character 305 00:14:24,320 --> 00:14:26,240 to do with the mind what you will. 306 00:14:26,280 --> 00:14:28,280 But, nevertheless, there is no reason why 307 00:14:28,320 --> 00:14:30,920 you, with others, should not profit 308 00:14:30,960 --> 00:14:34,920 from the maxim "look before you leap". 309 00:14:51,920 --> 00:14:52,920 KNOCK ON DOOR 310 00:14:52,960 --> 00:14:54,440 Er, yes? 311 00:14:54,480 --> 00:14:55,760 DOOR OPENS 312 00:14:55,800 --> 00:14:57,360 Miss Lister's here, ma'am. 313 00:15:00,040 --> 00:15:01,920 How are you? 314 00:15:01,960 --> 00:15:03,320 BREATHES EXCITEDLY 315 00:15:03,360 --> 00:15:05,000 Thank you, Lucy. 316 00:15:05,040 --> 00:15:07,440 Would you like your dinners brought through now, ma'am? 317 00:15:07,480 --> 00:15:09,640 Are you hungry? 318 00:15:10,800 --> 00:15:13,040 Always. 319 00:15:13,080 --> 00:15:16,320 Erm, yes. Thank you, Lucy. 320 00:15:33,120 --> 00:15:35,080 Mrs Bewley's put you in the apartment 321 00:15:35,120 --> 00:15:37,040 just next door to mine for the night. 322 00:15:37,080 --> 00:15:39,480 Mm. Mm. 323 00:15:41,880 --> 00:15:43,240 BOTH MOAN 324 00:15:44,840 --> 00:15:48,320 Does my aunt...know about... 325 00:15:48,360 --> 00:15:51,240 ..what I did to myself in Scotland? 326 00:15:52,360 --> 00:15:53,440 No. 327 00:15:54,880 --> 00:15:56,400 Of course not. 328 00:15:56,440 --> 00:15:57,760 How could she? 329 00:15:59,720 --> 00:16:03,040 Just if Elizabeth had written and said anything. 330 00:16:03,080 --> 00:16:04,600 I've never had that impression. 331 00:16:04,640 --> 00:16:07,640 No, I don't think Elizabeth would. Do you? 332 00:16:08,920 --> 00:16:10,320 Mrs Priestley saw it - 333 00:16:10,360 --> 00:16:12,120 I didn't tell you. 334 00:16:12,160 --> 00:16:14,800 In the carriage, on the way back from Scotland. 335 00:16:15,800 --> 00:16:17,200 Was it spoken of? 336 00:16:17,240 --> 00:16:19,800 Yes, erm, 337 00:16:19,840 --> 00:16:22,840 I told her it wasn't what she thought, 338 00:16:22,880 --> 00:16:25,320 but I could see her thinking things. 339 00:16:25,360 --> 00:16:26,560 And, of course, it was. 340 00:16:26,600 --> 00:16:28,840 And people talk. 341 00:16:30,360 --> 00:16:32,240 My family talks. 342 00:16:36,280 --> 00:16:38,360 I've spent a good deal of time at Cliffe Hill... 343 00:16:39,400 --> 00:16:40,920 ..and I never once got the idea 344 00:16:40,960 --> 00:16:43,640 your aunt knows a single thing about it. 345 00:16:45,240 --> 00:16:47,320 SIGHS It's just... 346 00:16:48,480 --> 00:16:51,400 You know they'll use it against me, if they can. 347 00:16:51,440 --> 00:16:53,160 They'll have to get past me first. 348 00:16:58,000 --> 00:16:59,400 I don't deserve you. 349 00:17:00,800 --> 00:17:02,720 Now, tell me how you've been getting on 350 00:17:02,760 --> 00:17:05,040 with Steph. Mm. 351 00:17:05,080 --> 00:17:06,800 Better and better. 352 00:17:06,840 --> 00:17:09,200 He's encouraged me to take on an art master - 353 00:17:09,240 --> 00:17:12,040 Mr Brown. We're doing perspective. Ah! 354 00:17:12,080 --> 00:17:15,080 Oh, and I wondered about getting a pony. 355 00:17:15,120 --> 00:17:16,680 BOTH LAUGH 356 00:17:16,720 --> 00:17:18,520 I haven't ridden in years, 357 00:17:18,560 --> 00:17:20,760 but Dr Belcombe thought it was an excellent idea. 358 00:17:20,800 --> 00:17:23,240 Would there be room for me to keep one at Shibden? 359 00:17:23,280 --> 00:17:25,360 Of course. 360 00:17:25,400 --> 00:17:27,720 Oh, and did you correct my letter? 361 00:17:27,760 --> 00:17:29,440 Ah, yes. 362 00:17:29,480 --> 00:17:30,760 The French. 363 00:17:30,800 --> 00:17:32,240 Mm. Oh. 364 00:17:32,280 --> 00:17:34,800 I've brought Galignani's Guide To Paris to look through. 365 00:17:34,840 --> 00:17:37,160 Are we really going to go? 366 00:17:37,200 --> 00:17:38,920 Oh, yes. 367 00:17:40,920 --> 00:17:43,280 And then, when we come back, 368 00:17:43,320 --> 00:17:46,440 you're going to move in with me at Shibden. 369 00:17:47,920 --> 00:17:50,800 Oh, I've brought your estate accounts. 370 00:17:52,280 --> 00:17:53,920 And I could go through them with you... 371 00:17:55,560 --> 00:17:56,680 ..if you like. 372 00:18:00,320 --> 00:18:04,960 The great desideratum in business...I find... 373 00:18:06,240 --> 00:18:07,400 ..is steadiness. 374 00:18:07,440 --> 00:18:09,520 Mm, is it, then? Mm. 375 00:18:11,040 --> 00:18:12,960 Constancy. 376 00:18:13,000 --> 00:18:15,640 That, and having a firm grasp... 377 00:18:16,560 --> 00:18:18,360 ..of the facts and figures. 378 00:18:18,400 --> 00:18:20,160 ANN MOANS 379 00:18:20,200 --> 00:18:23,760 The more you understand your estate 380 00:18:23,800 --> 00:18:25,080 and the accounts... 381 00:18:25,120 --> 00:18:26,120 ANN MOANS 382 00:18:26,160 --> 00:18:28,400 ..the more you'll get out of your land. 383 00:18:28,440 --> 00:18:31,480 And, apart from anything else... 384 00:18:32,800 --> 00:18:34,280 ..it's all so... 385 00:18:35,600 --> 00:18:36,680 ..fascinating. 386 00:18:36,720 --> 00:18:39,200 Ah! Is it? Mm. 387 00:18:42,000 --> 00:18:43,240 Oh. 388 00:18:43,280 --> 00:18:45,320 I've brought Mr Mitchell's evaluation 389 00:18:45,360 --> 00:18:48,640 of all your property - see how it compares to Washington's. 390 00:18:48,680 --> 00:18:51,400 And then you really ought to write to Elizabeth 391 00:18:51,440 --> 00:18:53,480 about the division of the estate. 392 00:18:53,520 --> 00:18:57,560 And then we can both get on with altering our wills. 393 00:18:57,600 --> 00:18:59,000 ANN LAUGHS 394 00:19:00,520 --> 00:19:02,040 ANN MOANS 395 00:19:03,360 --> 00:19:04,800 BELLS CHIME 396 00:19:04,840 --> 00:19:06,080 Whoa-oa! 397 00:19:07,120 --> 00:19:08,280 Whoa. 398 00:19:09,800 --> 00:19:11,520 STEPH: How would you feel about taking her 399 00:19:11,560 --> 00:19:14,800 back to Halifax for a few days? Before this trip to Paris? 400 00:19:14,840 --> 00:19:16,200 Can do. Why? 401 00:19:16,240 --> 00:19:17,800 Well, put her family's mind at rest. 402 00:19:17,840 --> 00:19:19,280 The tribe. So they can see her. 403 00:19:19,320 --> 00:19:21,240 See that she's responding to her treatment 404 00:19:21,280 --> 00:19:22,880 and that everything's above board. 405 00:19:22,920 --> 00:19:24,560 Has something happened? 406 00:19:24,600 --> 00:19:27,160 A Mr Charles Priestley was here - 407 00:19:27,200 --> 00:19:28,680 four days ago. 408 00:19:28,720 --> 00:19:31,280 Sent by a Mr Edwards, of Pye Nest. 409 00:19:31,320 --> 00:19:33,320 "No-one in the family knows where she is 410 00:19:33,360 --> 00:19:35,560 "and she's left home without any of her servants." 411 00:19:35,600 --> 00:19:38,920 I assured him that she was being very well looked after, 412 00:19:38,960 --> 00:19:42,480 that she was in discreet, impeccable lodgings, 413 00:19:42,520 --> 00:19:45,280 and that she sought my help entirely of her own volition. 414 00:19:45,320 --> 00:19:47,960 Well answered. I'm sure they think 415 00:19:48,000 --> 00:19:49,800 they're protecting her, but they're not - 416 00:19:49,840 --> 00:19:51,160 they're infantilising her. 417 00:19:51,200 --> 00:19:53,520 If they can see she made the choice to be here, 418 00:19:53,560 --> 00:19:55,240 and it's having a beneficial effect, 419 00:19:55,280 --> 00:19:57,200 they'll start to see that she can make choices. 420 00:19:57,240 --> 00:19:58,400 I'll put it to her. 421 00:19:58,440 --> 00:20:00,520 And I did wonder if it might be beneficial for her 422 00:20:00,560 --> 00:20:01,640 to have some society, 423 00:20:01,680 --> 00:20:03,000 here, in York. 424 00:20:03,040 --> 00:20:05,360 Build up her confidence, her conversation. 425 00:20:05,400 --> 00:20:07,400 Mrs Norcliffe's invited us to Langton, 426 00:20:07,440 --> 00:20:08,720 to dinner on Wednesday evening 427 00:20:08,760 --> 00:20:11,280 and to stay the night. I've said yes. Oh, perfect. 428 00:20:11,320 --> 00:20:13,240 And I'm taking her to Rievaulx Abbey tomorrow 429 00:20:13,280 --> 00:20:16,040 so she can sketch, and then on to Langton. Will Isabella be there? 430 00:20:16,080 --> 00:20:19,560 LAUGHS Oh! Good Lord, no! 431 00:20:19,600 --> 00:20:22,960 No, I wouldn't inflict Tib on her - not yet. 432 00:20:23,000 --> 00:20:25,320 I think we might have to work up to dear old Tib. 433 00:20:25,360 --> 00:20:27,600 She's at Croft this month. 434 00:20:27,640 --> 00:20:30,240 It's just Mrs Norcliffe, Major Norcliffe 435 00:20:30,280 --> 00:20:33,480 and Charlotte, I believe. 436 00:20:33,520 --> 00:20:38,200 I've got to go - I'm interviewing new grooms. 437 00:20:38,240 --> 00:20:39,760 Name? 438 00:20:39,800 --> 00:20:42,120 Clayton. James. 439 00:20:42,160 --> 00:20:44,840 Age? Who wants to know? 440 00:20:50,160 --> 00:20:52,800 24. Married. 441 00:20:52,840 --> 00:20:54,800 Six children, four living. Church of England. 442 00:20:54,840 --> 00:20:57,560 EUGENIE: Madam? Apprentice to Mr Hepworth, 443 00:20:57,600 --> 00:20:58,880 of Hob House. 444 00:20:58,920 --> 00:21:00,520 Served there four years. 445 00:21:00,560 --> 00:21:02,320 Four very happy years. 446 00:21:02,360 --> 00:21:04,800 Then I moved on to Beningbrough. 447 00:21:04,840 --> 00:21:07,440 Oof! Nice girl. 448 00:21:08,520 --> 00:21:09,600 Name? 449 00:21:09,640 --> 00:21:11,160 FAINTLY AND STUTTERING: Matthew Avison. 450 00:21:11,200 --> 00:21:13,240 What? 451 00:21:13,280 --> 00:21:14,440 MATTHEW SIGHS 452 00:21:14,480 --> 00:21:16,680 Name? CHILD: Samuel Fielding. 453 00:21:17,720 --> 00:21:18,720 Age? 454 00:21:18,760 --> 00:21:20,120 19! 455 00:21:20,160 --> 00:21:21,240 25, ma'am. 456 00:21:24,120 --> 00:21:26,120 27. 457 00:21:27,800 --> 00:21:29,840 I need someone who is polite, honest, 458 00:21:29,880 --> 00:21:32,520 sober, well conducted, 459 00:21:32,560 --> 00:21:35,200 trustworthy, active, obliging. 460 00:21:35,240 --> 00:21:36,880 Someone who thoroughly understands 461 00:21:36,920 --> 00:21:40,040 his business as footman and will maintain a clean carriage, 462 00:21:40,080 --> 00:21:42,400 and will do housework whilst at Shibden. 463 00:21:56,160 --> 00:22:00,000 MR BROWN: Might I suggest a little more shading under the arches? 464 00:22:03,240 --> 00:22:06,760 Ah, no - observe how it follows the curve. 465 00:22:29,960 --> 00:22:32,120 Three very good kisses last night. 466 00:22:33,120 --> 00:22:35,360 She said we had never done it so well before. 467 00:22:36,520 --> 00:22:39,160 And however unreserved and however amoroso 468 00:22:39,200 --> 00:22:40,560 at night in bed... 469 00:22:42,480 --> 00:22:45,520 ..nothing escapes her lips during the day. 470 00:22:45,560 --> 00:22:46,680 In fact... 471 00:22:48,120 --> 00:22:51,240 ..during the day, she is so modest, 472 00:22:51,280 --> 00:22:53,600 so very nicely particular... 473 00:22:54,920 --> 00:22:56,440 ..so much so that I am... 474 00:23:00,560 --> 00:23:02,240 ..really satisfied with her... 475 00:23:03,600 --> 00:23:05,960 ..and hope that we shall get on well together. 476 00:23:27,320 --> 00:23:29,640 Whoa! Whoa, whoa. 477 00:23:29,680 --> 00:23:30,720 Whoa. 478 00:23:30,760 --> 00:23:31,760 DOG BARKS 479 00:23:31,800 --> 00:23:34,040 Norcliffe, get the dog out. 480 00:23:34,080 --> 00:23:35,920 NORCLIFFE: Oh, he's not doing anything, Ma. 481 00:23:35,960 --> 00:23:40,040 Yes. Ruff-ruff! Hands up! 482 00:23:40,080 --> 00:23:41,960 Fisher, get the dog out. 483 00:23:42,000 --> 00:23:44,280 What will Miss Walker think? 484 00:23:44,320 --> 00:23:48,240 Miss Walker doesn't mind. She likes Nero. 485 00:23:48,280 --> 00:23:50,720 She's already had a whole in-depth conversation with him 486 00:23:50,760 --> 00:23:52,760 on the stairs about all manner of shiny things. 487 00:23:52,800 --> 00:23:55,600 Oh, I often find I get on better with people's pets 488 00:23:55,640 --> 00:23:56,880 than I do with the people. 489 00:23:56,920 --> 00:23:59,680 ANNE: Well said, Miss Walker. Well said. 490 00:23:59,720 --> 00:24:02,080 MRS NORCLIFFE: Oh, I do hope you're hungry, Miss Walker. 491 00:24:02,120 --> 00:24:05,800 Mrs Briscoe makes slightly more than is necessary 492 00:24:05,840 --> 00:24:07,040 when we have company. 493 00:24:07,080 --> 00:24:09,960 NORCLIFFE: She must've thought Tib was going to be here. 494 00:24:10,000 --> 00:24:12,920 My big...bigger sister 495 00:24:12,960 --> 00:24:14,880 eats like a herd of donkeys. 496 00:24:14,920 --> 00:24:16,240 Miss Walker, have you met her? 497 00:24:16,280 --> 00:24:18,680 Oh, Isabella? No. 498 00:24:18,720 --> 00:24:22,240 NORCLIFFE: Oh, well, lucky you. She's an ogre. 499 00:24:22,280 --> 00:24:24,480 I love her dearly, 500 00:24:24,520 --> 00:24:26,720 but she owes a great friend of mine 16 guineas... 501 00:24:26,760 --> 00:24:28,520 Thank you. ..and won't pay him. 502 00:24:28,560 --> 00:24:30,680 Oh. Exactly. 503 00:24:30,720 --> 00:24:32,080 Not on! 504 00:24:32,120 --> 00:24:34,680 Don't make a wager if you're not prepared to cough up. 505 00:24:34,720 --> 00:24:36,120 Eh, Mama? I was talking 506 00:24:36,160 --> 00:24:38,440 to Miss Walker about your pony, Norcliffe. 507 00:24:38,480 --> 00:24:41,000 You're looking to sell the grey. 508 00:24:41,040 --> 00:24:42,520 She's looking to buy one. 509 00:24:42,560 --> 00:24:46,720 Oh, Nero? Oh, no. Too rough. Only good for a servant. 510 00:24:46,760 --> 00:24:49,320 I thought the dog was Nero. 511 00:24:49,360 --> 00:24:51,720 Oh, they're all Nero - easier to remember. 512 00:24:51,760 --> 00:24:53,120 Perhaps we could take 513 00:24:53,160 --> 00:24:55,160 a squint at him, if you're looking to sell him. 514 00:24:55,200 --> 00:24:57,600 Her. Certainly. First thing in the morning. 515 00:24:57,640 --> 00:24:59,240 Spirited - 516 00:24:59,280 --> 00:25:02,320 that's the only word for her. Spirited and stubborn. 517 00:25:02,360 --> 00:25:03,880 Two words. 518 00:25:03,920 --> 00:25:06,040 And I'll let you have her for a song, 519 00:25:06,080 --> 00:25:07,560 if you do like her, Miss Walker, 520 00:25:07,600 --> 00:25:09,920 because, stubborn as she is, I am fond of her 521 00:25:09,960 --> 00:25:13,520 and I'd be only too happy to see her go to a kind home. 522 00:25:13,560 --> 00:25:15,080 NORCLIFFE CHUCKLES 523 00:25:15,120 --> 00:25:17,000 ANNE: Do you not like her? 524 00:25:17,040 --> 00:25:20,520 I don't dislike her. I don't know her. 525 00:25:21,560 --> 00:25:24,560 SIGHS She's been ill. 526 00:25:24,600 --> 00:25:25,920 Because she's been ill, 527 00:25:25,960 --> 00:25:28,840 her...self-confidence is depleted. 528 00:25:28,880 --> 00:25:30,600 Is that why she's seeing Steph? 529 00:25:30,640 --> 00:25:32,600 Is she... 530 00:25:34,440 --> 00:25:35,520 ..maddish? 531 00:25:35,560 --> 00:25:38,400 She's...had things to deal with. 532 00:25:39,800 --> 00:25:41,600 As we all do from time to time. 533 00:25:42,920 --> 00:25:44,360 Sadness, loss... 534 00:25:46,120 --> 00:25:48,080 She hasn't always had what it takes 535 00:25:48,120 --> 00:25:49,560 to cope with it very well. 536 00:25:49,600 --> 00:25:53,080 And yes, it's left her...empty, 537 00:25:53,120 --> 00:25:56,880 to the point where her family, her wider family, 538 00:25:56,920 --> 00:25:59,080 haven't always known what to do with her. 539 00:25:59,120 --> 00:26:01,000 She isn't really your sort, is she? 540 00:26:01,040 --> 00:26:02,560 She loves me. 541 00:26:04,720 --> 00:26:06,080 She's in love with me. 542 00:26:07,240 --> 00:26:08,440 And I... 543 00:26:10,720 --> 00:26:13,280 You're not in love with her. 544 00:26:13,320 --> 00:26:14,840 It's not that I'm not... 545 00:26:17,160 --> 00:26:21,600 We none of us feel the same way at 40 as we did at 14, hmm? 546 00:26:21,640 --> 00:26:23,280 Do we? 547 00:26:25,400 --> 00:26:26,840 I am fond of her. 548 00:26:28,520 --> 00:26:29,800 Fond enough. 549 00:26:29,840 --> 00:26:31,720 Really? Oh, I missed her 550 00:26:31,760 --> 00:26:33,120 when I was in Copenhagen. 551 00:26:34,200 --> 00:26:35,400 I didn't expect to, but... 552 00:26:36,520 --> 00:26:40,320 I thought I'd get over her soon enough, but I didn't. 553 00:26:40,360 --> 00:26:43,680 There wasn't a day that passed when I didn't think of her. 554 00:26:43,720 --> 00:26:46,520 The fairy visions of youth are gone. 555 00:26:46,560 --> 00:26:48,240 Mariana saw to that. 556 00:26:51,240 --> 00:26:53,240 But with her... 557 00:26:54,880 --> 00:26:56,320 ..I can be happy... 558 00:26:57,640 --> 00:26:58,680 ..at least. 559 00:26:59,960 --> 00:27:01,160 And... 560 00:27:04,800 --> 00:27:06,640 ..I'll make it work. 561 00:27:06,680 --> 00:27:07,840 Well... 562 00:27:09,840 --> 00:27:13,160 I'd let the thing amalgamate... 563 00:27:13,200 --> 00:27:15,120 ..gradually, if I were you. 564 00:27:15,160 --> 00:27:16,440 Hmm. 565 00:27:17,880 --> 00:27:22,640 We've been amalgamating for the last 18 months. 566 00:27:28,600 --> 00:27:29,680 Does Tib know? 567 00:27:32,560 --> 00:27:33,880 Does Mariana know? 568 00:27:33,920 --> 00:27:35,360 SHE INHALES SHARPLY 569 00:27:35,400 --> 00:27:37,040 Mariana knows about her. 570 00:27:40,440 --> 00:27:42,960 She doesn't know about this. 571 00:28:01,360 --> 00:28:04,440 Ah. How's it going? 572 00:28:04,480 --> 00:28:07,080 Well, we've had to pull both seats forward 573 00:28:07,120 --> 00:28:11,320 so we can get the cistern and forcing pumps in behind. 574 00:28:11,360 --> 00:28:13,880 Still, it's gonna be grand when we're done. 575 00:28:15,040 --> 00:28:16,160 It's very clever, 576 00:28:16,200 --> 00:28:19,120 the way that the water replenishes itself 577 00:28:19,160 --> 00:28:21,560 and you just flush everything away. It's... 578 00:28:21,600 --> 00:28:24,200 One day, every household will have one. 579 00:28:24,240 --> 00:28:26,760 Not in my lifetime, though. 580 00:28:26,800 --> 00:28:28,480 I still have to shit in the woods. 581 00:28:28,520 --> 00:28:29,880 CHUCKLES 582 00:28:29,920 --> 00:28:34,320 Here... You...you know at our lass's wedding? 583 00:28:34,360 --> 00:28:35,400 Aye. 584 00:28:35,440 --> 00:28:38,840 Right, you know Ben Sowden, Sam's brother that turned up? 585 00:28:38,880 --> 00:28:40,320 Not really. 586 00:28:40,360 --> 00:28:43,240 Well, anyway, the thing is... 587 00:28:43,280 --> 00:28:45,680 Mary told me that he'd written to them 588 00:28:45,720 --> 00:28:47,000 to say that he'd seen Sam. 589 00:28:47,040 --> 00:28:48,200 Where? 590 00:28:48,240 --> 00:28:50,160 Well, this is the thing - at the wedding, 591 00:28:50,200 --> 00:28:53,000 Ben told me he can't write and that he hadn't seen Sam. 592 00:28:53,040 --> 00:28:55,600 So, er, why would Mary say that he had? 593 00:28:55,640 --> 00:28:58,320 Do you know that they had him in t'pigpen? 594 00:28:58,360 --> 00:29:00,680 Who did? Who had who in t'pigpen? 595 00:29:00,720 --> 00:29:01,920 Before he disappeared. 596 00:29:01,960 --> 00:29:04,480 Dick. Come here, love. 597 00:29:04,520 --> 00:29:06,960 Tell Mr Washington about that fight you had 598 00:29:07,000 --> 00:29:09,240 over at Sowden's place. With Sam? 599 00:29:09,280 --> 00:29:10,760 He were drunk. 600 00:29:10,800 --> 00:29:12,600 This lad were black and blue. 601 00:29:12,640 --> 00:29:15,760 He hit Mary, so we all piled in and tied him to a chair 602 00:29:15,800 --> 00:29:18,400 and put him in with t'pigs. Why? 603 00:29:18,440 --> 00:29:22,480 Cos he was behaving like a pig and he was frightening everybody. 604 00:29:22,520 --> 00:29:24,760 Nasty bastard. And then what? 605 00:29:24,800 --> 00:29:25,800 Nothing. 606 00:29:25,840 --> 00:29:27,480 Well, did y'see him again? 607 00:29:27,520 --> 00:29:28,640 No. 608 00:29:29,680 --> 00:29:30,800 MARIAN COUGHS 609 00:29:30,840 --> 00:29:32,280 Good morning. Morning, ma'am. 610 00:29:32,320 --> 00:29:34,160 Morning, ma'am. Oh, Joseph. 611 00:29:34,200 --> 00:29:35,960 I've had a note from Miss Lister in York. 612 00:29:36,000 --> 00:29:38,280 She wants you to get on the high flyer tomorrow 613 00:29:38,320 --> 00:29:41,560 and meet her at the Black Swan, in York, at three o'clock. Me? 614 00:29:41,600 --> 00:29:44,280 Oh, and not to go in livery, just something ordinary. 615 00:29:44,320 --> 00:29:45,480 SHE COUGHS 616 00:29:49,800 --> 00:29:52,720 Keep busy, keep occupied 617 00:29:52,760 --> 00:29:55,640 and keep cheerful. Think of nothing but the agreeable 618 00:29:55,680 --> 00:29:57,840 and write to me - in French. 619 00:29:57,880 --> 00:29:59,160 KNOCK ON DOOR 620 00:29:59,200 --> 00:30:01,840 Carriage is loaded, ma'am. And then... 621 00:30:02,880 --> 00:30:04,640 Oh, chin up. DOOR CLOSES 622 00:30:04,680 --> 00:30:06,560 And then you're going to write to your sister 623 00:30:06,600 --> 00:30:08,880 and ask for a formal division of the estate. 624 00:30:08,920 --> 00:30:10,480 Yes? Mm. 625 00:30:10,520 --> 00:30:13,800 And how about Crow Nest? Have you given any more thought 626 00:30:13,840 --> 00:30:15,800 to letting it out to a tenant? 627 00:30:17,920 --> 00:30:19,920 I know. It's... 628 00:30:19,960 --> 00:30:22,280 It's a decision. It's where you grew up. 629 00:30:23,960 --> 00:30:25,800 But you'll have a new home soon, 630 00:30:25,840 --> 00:30:28,120 and Crow Nest will always be there. 631 00:30:28,160 --> 00:30:30,320 It makes no sense having it stand empty 632 00:30:30,360 --> 00:30:32,200 when you could have an income from it. 633 00:30:32,240 --> 00:30:36,760 I just... I'm not sure that it's the right time to... 634 00:30:36,800 --> 00:30:39,240 To? To... 635 00:30:40,320 --> 00:30:42,000 Argh, to do it! 636 00:30:42,040 --> 00:30:44,320 Or to let it. Or to write to Elizabeth. 637 00:30:47,680 --> 00:30:50,600 Without a division of the estate, you can't alter your will. 638 00:30:50,640 --> 00:30:53,080 And I can only change mine 639 00:30:53,120 --> 00:30:55,440 when you change yours. 640 00:30:56,600 --> 00:30:59,000 There needs to be a formal division 641 00:30:59,040 --> 00:31:01,080 so that everything can be split thoughtfully, 642 00:31:01,120 --> 00:31:03,880 fairly...promptly... 643 00:31:04,960 --> 00:31:08,320 ..so that we can both make this final commitment 644 00:31:08,360 --> 00:31:09,600 to one another. 645 00:31:10,960 --> 00:31:14,920 I just... I worry it might not be the right time to... 646 00:31:16,400 --> 00:31:19,720 ..brave people's opinions, with my aunt being so... 647 00:31:20,720 --> 00:31:21,760 ..difficult. 648 00:31:22,800 --> 00:31:26,400 Our intentions need to be made clear to all concerned. 649 00:31:26,440 --> 00:31:28,840 A proper respect for public opinion is due from all, 650 00:31:28,880 --> 00:31:31,720 but we, first and foremost, 651 00:31:31,760 --> 00:31:34,360 must respect ourselves, 652 00:31:34,400 --> 00:31:36,680 and each other, 653 00:31:36,720 --> 00:31:40,720 and...what we want. 654 00:31:40,760 --> 00:31:43,320 I just... I think, if I write to Elizabeth, I... 655 00:31:44,520 --> 00:31:46,720 I just don't believe a single line 656 00:31:46,760 --> 00:31:48,840 escapes Captain Sutherland's scrutiny. 657 00:31:48,880 --> 00:31:50,840 And... SIGHS 658 00:31:50,880 --> 00:31:53,360 ..she's the one who'll suffer if there's any... 659 00:31:53,400 --> 00:31:55,440 unpleasantness, so... 660 00:31:55,480 --> 00:31:58,520 I ju...I can't. I won't be rushed, 661 00:31:58,560 --> 00:31:59,960 about anything. 662 00:32:15,200 --> 00:32:18,680 It's the same equivocations - backwards and forwards. 663 00:32:18,720 --> 00:32:20,920 If only she had the courage to bind herself 664 00:32:20,960 --> 00:32:23,440 so that I could have confidence in her. 665 00:32:24,400 --> 00:32:27,240 Does this seem as if she really thought us united 666 00:32:27,280 --> 00:32:28,480 in heart and purse? 667 00:32:47,120 --> 00:32:49,120 BELL CHIMES 668 00:33:02,480 --> 00:33:03,960 Ah! Joseph. 669 00:33:04,000 --> 00:33:06,440 Excellent. Well done. 670 00:33:06,480 --> 00:33:08,800 This is Nero. 671 00:33:08,840 --> 00:33:11,200 I want you to ride him - 672 00:33:11,240 --> 00:33:13,360 her - back to Shibden. 673 00:33:13,400 --> 00:33:16,320 What? You can ride? 674 00:33:16,360 --> 00:33:17,640 Not recently. 675 00:33:19,120 --> 00:33:20,880 What's the matter? I don't know the way. 676 00:33:20,920 --> 00:33:22,880 Of course you do. You've just come that way. 677 00:33:22,920 --> 00:33:25,240 Use your initiative. I've never been beyond Halifax - 678 00:33:25,280 --> 00:33:26,880 except once, I went to Huddersfield. 679 00:33:26,920 --> 00:33:29,200 And now you're in York. The world just gets bigger. 680 00:33:29,240 --> 00:33:32,560 So, stay on this road. Follow the Leeds mails and stages. 681 00:33:32,600 --> 00:33:35,080 It'll take you out of York via Dringhouses and Tadcaster. 682 00:33:35,120 --> 00:33:37,240 Then, in Leeds, ask for the Halifax road. 683 00:33:37,280 --> 00:33:39,560 And, if in doubt, ask someone else. Up you get. 684 00:33:39,600 --> 00:33:42,240 I don't think this is a good idea. 685 00:33:42,280 --> 00:33:45,520 My sister gave you a few shillings? Yeah. Good. 686 00:33:45,560 --> 00:33:46,640 Well, take your time. 687 00:33:46,680 --> 00:33:48,920 And if necessary, stay at the Old White Horse 688 00:33:48,960 --> 00:33:50,360 at Boar Lane in Leeds. 689 00:33:50,400 --> 00:33:52,840 But I want you back at Shibden by nine o'clock in the morning. 690 00:33:52,880 --> 00:33:54,840 Is that clear? Why can't Thomas do it? 691 00:33:54,880 --> 00:33:56,680 He knows more about roads and travel... 692 00:33:56,720 --> 00:33:58,520 Are you being impertinent? No, ma'am. 693 00:33:58,560 --> 00:34:00,920 How old are you? 19. 694 00:34:00,960 --> 00:34:05,000 19! Fit as a flea and bright as a button. 695 00:34:05,040 --> 00:34:06,640 Nothing is beyond you. 696 00:34:06,680 --> 00:34:07,840 NEIGHS On you go! 697 00:34:07,880 --> 00:34:09,360 Yes. 698 00:34:25,280 --> 00:34:27,800 SHE COUGHS 699 00:34:31,400 --> 00:34:32,960 ANNE CLEARS THROAT 700 00:34:38,760 --> 00:34:41,800 Do you think Miss Walker will suit me better, 701 00:34:41,840 --> 00:34:45,400 as a companion, than Mrs Lawton? 702 00:34:45,440 --> 00:34:49,000 I like Miss Walker, so does Father. 703 00:34:49,040 --> 00:34:52,680 He says there isn't anyone he'd like better moving in with us. 704 00:34:52,720 --> 00:34:53,840 Really? 705 00:34:53,880 --> 00:34:54,920 Mm. 706 00:34:56,080 --> 00:34:57,600 Do you not like Mrs Lawton? 707 00:34:57,640 --> 00:35:00,600 Well, she's just upset you a lot over the years, 708 00:35:00,640 --> 00:35:01,720 hasn't she? 709 00:35:01,760 --> 00:35:03,520 One way and another. 710 00:35:03,560 --> 00:35:06,760 Then always worming her way back in again. 711 00:35:08,040 --> 00:35:09,680 There you go. COUGHS 712 00:35:09,720 --> 00:35:12,800 How long have you had that cough? Oh. 713 00:35:15,440 --> 00:35:17,440 Apparently, Miss Catherine Waterhouse 714 00:35:17,480 --> 00:35:19,880 is in the early stages of consumption. I heard. 715 00:35:21,000 --> 00:35:22,680 Come here. 716 00:35:30,640 --> 00:35:31,800 Say "aah". 717 00:35:31,840 --> 00:35:35,000 Aaah... 718 00:35:39,400 --> 00:35:41,360 POCKET WATCH TICKS 719 00:35:48,160 --> 00:35:49,640 You'll live. 720 00:35:50,760 --> 00:35:51,920 Oh. 721 00:35:53,920 --> 00:35:55,360 SHE EXHALES 722 00:36:11,520 --> 00:36:13,360 Well, it'll be a trial run for all of us 723 00:36:13,400 --> 00:36:15,960 if she's coming to stay before you go to Paris. 724 00:36:16,000 --> 00:36:18,360 She's still blowing hot and cold. 725 00:36:18,400 --> 00:36:20,760 Why? Oh, the tribe. 726 00:36:20,800 --> 00:36:24,760 Not about visiting. Not about moving in, even. 727 00:36:24,800 --> 00:36:28,640 It's more about her making a more permanent commitment. 728 00:36:28,680 --> 00:36:30,760 She's reluctant to let Crow Nest out, 729 00:36:30,800 --> 00:36:33,480 which I can understand - it's where she grew up. 730 00:36:33,520 --> 00:36:35,560 But, good heavens, it can't just stand empty 731 00:36:35,600 --> 00:36:37,440 like a mausoleum. 732 00:36:38,480 --> 00:36:40,040 SHE SIGHS And then there's... 733 00:36:43,320 --> 00:36:45,080 Then there's the other thing. 734 00:36:47,960 --> 00:36:50,560 We intend to change our wills. 735 00:36:50,600 --> 00:36:55,920 Leave each other a life interest in our estates. 736 00:36:55,960 --> 00:36:57,840 Shibden? 737 00:36:59,120 --> 00:37:00,240 Yes. 738 00:37:00,280 --> 00:37:02,320 And Crow Nest? She's agreed to that? 739 00:37:02,360 --> 00:37:05,680 Once Crow Nest is divided into two, 740 00:37:05,720 --> 00:37:07,400 between her and Elizabeth, 741 00:37:07,440 --> 00:37:10,440 and it can all be itemised in black and white, yes. 742 00:37:10,480 --> 00:37:13,480 She's just avoiding writing to her sister 743 00:37:13,520 --> 00:37:14,880 to get the thing started. 744 00:37:15,960 --> 00:37:17,680 Well, that's a... 745 00:37:18,720 --> 00:37:20,320 ..development. 746 00:37:20,360 --> 00:37:21,720 We shall never have children... 747 00:37:23,880 --> 00:37:26,440 ..and so we need to protect one another. 748 00:37:26,480 --> 00:37:28,160 It will be as good as a marriage. 749 00:37:30,360 --> 00:37:33,880 If I die first, Shibden will still go to the Swansea Listers, 750 00:37:33,920 --> 00:37:36,280 eventually. It's just I'd rather... 751 00:37:37,320 --> 00:37:39,200 ..leave it in the more immediate aftermath 752 00:37:39,240 --> 00:37:41,200 of my death, if and when... 753 00:37:41,240 --> 00:37:43,000 ..when that happens, 754 00:37:43,040 --> 00:37:45,680 to someone I've had some sort of a life with. 755 00:37:53,880 --> 00:37:55,840 I've... I've been wearing it for weeks. 756 00:37:58,440 --> 00:38:01,040 She gave it to me at Easter, and I... 757 00:38:01,080 --> 00:38:03,480 ..gave her an onyx. 758 00:38:05,680 --> 00:38:08,200 I want you to be pleased for me. 759 00:38:08,240 --> 00:38:11,760 But you're saying it could still all go off? 760 00:38:11,800 --> 00:38:13,200 No. 761 00:38:14,360 --> 00:38:15,400 I can't think that. 762 00:38:16,520 --> 00:38:17,800 I must keep my nerve... 763 00:38:18,920 --> 00:38:21,360 ..and have faith in her. 764 00:38:23,440 --> 00:38:26,600 She does seem...fragile. 765 00:38:26,640 --> 00:38:27,760 Oh, I don't know. 766 00:38:27,800 --> 00:38:30,120 I think, deep down, she's really... 767 00:38:30,160 --> 00:38:31,600 ..really quite wilful. 768 00:38:43,440 --> 00:38:46,640 She'll stay at Shibden? Why? 769 00:38:46,680 --> 00:38:48,920 Doctor's orders. 770 00:38:48,960 --> 00:38:50,320 She'll visit you all, of course. 771 00:38:50,360 --> 00:38:52,040 Oh, lucky us. 772 00:38:52,080 --> 00:38:55,800 And then what? Back to York? And how long for? 773 00:38:55,840 --> 00:38:57,400 Doctor's orders to stay at Shibden? 774 00:38:57,440 --> 00:39:00,760 Doctor's orders not to be at Crow Nest all on her own. 775 00:39:00,800 --> 00:39:02,560 Ah, well, those are two different things. 776 00:39:02,600 --> 00:39:05,800 Well, yes. And she could stay here. 777 00:39:05,840 --> 00:39:08,200 And what after that? Here? SHE SIGHS 778 00:39:08,240 --> 00:39:10,720 You perfectly astonish me, Miss Walker. 779 00:39:10,760 --> 00:39:13,880 Stay here? Miss Walker asked you if she could stay here. 780 00:39:13,920 --> 00:39:16,280 When? Two years ago. When? 781 00:39:16,320 --> 00:39:19,240 Before my return from Hastings. After her brother died. 782 00:39:19,280 --> 00:39:21,400 She told me all about it. You declined. 783 00:39:21,440 --> 00:39:23,720 You told her, "Young and old don't suit." 784 00:39:23,760 --> 00:39:27,320 She was cut to the quick and when she was at such a low ebb, too. 785 00:39:27,360 --> 00:39:31,680 I'm afraid she wouldn't dream of coming here - not after that. 786 00:39:31,720 --> 00:39:33,280 And what after that? 787 00:39:33,320 --> 00:39:35,560 How long will she remain with Dr Belcombe? 788 00:39:35,600 --> 00:39:38,040 She'll have to return home to Crow Nest at some point. 789 00:39:38,080 --> 00:39:40,000 He thinks that's a bad idea - 790 00:39:40,040 --> 00:39:42,800 all alone, with such sad memories. 791 00:39:42,840 --> 00:39:48,080 Which is why I've asked her to come and live with me at Shibden. 792 00:39:48,120 --> 00:39:49,360 But... 793 00:39:50,400 --> 00:39:52,920 Surely, would it not be better 794 00:39:52,960 --> 00:39:54,840 to ask one of the Misses Atkinsons 795 00:39:54,880 --> 00:39:57,880 to move in with her at Crow Nest, 796 00:39:57,920 --> 00:40:01,680 if the anxiety is about her being so much on her own? 797 00:40:01,720 --> 00:40:04,160 Miss Walker does everything she can for the Atkinsons. 798 00:40:04,200 --> 00:40:06,440 The last thing she needs is them moving in with her. 799 00:40:06,480 --> 00:40:09,640 No, this is the scheme that's most likely to answer. 800 00:40:09,680 --> 00:40:11,880 I'm sure she'll discuss it with you all when she's here. 801 00:40:11,920 --> 00:40:13,360 She has nothing to hide. 802 00:40:14,760 --> 00:40:16,400 Quite the opposite. 803 00:40:16,440 --> 00:40:19,280 Did you know, Miss Walker, 804 00:40:19,320 --> 00:40:22,200 that, when Miss Walker was in Scotland, 805 00:40:22,240 --> 00:40:24,000 Mr Ainsworth visited her? 806 00:40:25,400 --> 00:40:27,320 AUNT WALKER: Mm. 807 00:40:27,360 --> 00:40:29,040 ELIZA: You see, I always liked him. 808 00:40:40,360 --> 00:40:42,320 I got your note. 809 00:40:43,240 --> 00:40:45,360 Um... Yes. 810 00:40:45,400 --> 00:40:47,160 Please sit. 811 00:40:47,200 --> 00:40:48,200 DOOR CLOSES 812 00:40:48,240 --> 00:40:51,320 So, George Naylor 813 00:40:51,360 --> 00:40:54,920 has offered you £8,000 for Northgate. 814 00:40:54,960 --> 00:40:57,920 But he's stipulated that that would have to include 815 00:40:57,960 --> 00:40:59,600 the sheep croft. No. Right. 816 00:40:59,640 --> 00:41:02,520 And then Isaac Green. 817 00:41:02,560 --> 00:41:03,680 Do you know him? 818 00:41:03,720 --> 00:41:06,600 He's also offering 8,000 - 819 00:41:06,640 --> 00:41:09,280 just for the house, doesn't want the sheep croft. 820 00:41:09,320 --> 00:41:11,120 But he is asking to pay £1,000 now 821 00:41:11,160 --> 00:41:12,760 and the rest over... No. 822 00:41:12,800 --> 00:41:14,520 ..the next four years... No. 823 00:41:14,560 --> 00:41:16,040 ..at 4%... 824 00:41:16,080 --> 00:41:18,000 No. Right. 825 00:41:19,200 --> 00:41:21,920 So, we'll continue with the plan to put the place up for auction. 826 00:41:21,960 --> 00:41:25,120 With a reserve price of 9,500, including the sheep croft. 827 00:41:27,400 --> 00:41:29,680 Right... 828 00:41:29,720 --> 00:41:33,840 And the auction for Staups is Monday week 829 00:41:33,880 --> 00:41:35,680 at the White Lion. I mean to have it, 830 00:41:35,720 --> 00:41:37,440 whether Northgate sells or not. 831 00:42:21,040 --> 00:42:23,360 ANN: My dear Anne, please forgive me 832 00:42:23,400 --> 00:42:25,080 for not attempting this in French, 833 00:42:25,120 --> 00:42:27,560 but I am eager to catch the post bag. 834 00:42:27,600 --> 00:42:30,320 I enclose a bottle of blackberry syrup for Marian 835 00:42:30,360 --> 00:42:32,640 in the hope that it will relieve her bothersome cough, 836 00:42:32,680 --> 00:42:34,280 and Mrs Bewley begs her respects 837 00:42:34,320 --> 00:42:37,840 and sends a bunch of asparagus to your aunt, which will do her good. 838 00:42:37,880 --> 00:42:39,840 Sweet creature. 839 00:42:39,880 --> 00:42:42,000 I count the moments to your return. 840 00:42:42,040 --> 00:42:44,800 I am still in a mine about Crow Nest 841 00:42:44,840 --> 00:42:46,920 and still have anxieties about writing to my sister 842 00:42:46,960 --> 00:42:49,840 just now, but have faith. 843 00:42:49,880 --> 00:42:52,040 I will not disappoint you. 844 00:42:52,080 --> 00:42:53,680 You know there's no-one in the world 845 00:42:53,720 --> 00:42:56,120 I would rather be guided by than you. 846 00:42:56,160 --> 00:42:59,760 Come back quickly, for I get dull without you, 847 00:42:59,800 --> 00:43:01,760 and I want you in... 848 00:43:01,800 --> 00:43:04,080 ..a thousand ways. 849 00:43:06,160 --> 00:43:09,360 Yours entirely, 850 00:43:09,400 --> 00:43:10,960 Ann Walker. 851 00:43:16,360 --> 00:43:17,920 SHE SNIFFS 852 00:43:33,880 --> 00:43:35,520 ANNE: Dear sir, 853 00:43:35,560 --> 00:43:38,920 I would like to order from you a silver wax seal, 854 00:43:38,960 --> 00:43:40,400 which I will pick up from you 855 00:43:40,440 --> 00:43:42,200 when I am next in York, on the 20th. 856 00:43:42,240 --> 00:43:45,000 I would like an ornamental banner design 857 00:43:45,040 --> 00:43:46,360 for the seal itself 858 00:43:46,400 --> 00:43:50,680 and the motto should read "foi est tout". 859 00:43:50,720 --> 00:43:53,440 Faith is all. 860 00:43:55,760 --> 00:43:57,480 ANNE: Happy birthday. 861 00:43:57,520 --> 00:43:58,720 Oh! 862 00:43:58,760 --> 00:44:02,640 You're so thoughtful. You're so clever. 863 00:44:02,680 --> 00:44:05,880 You're so...kind. It's so you. It's so me. 864 00:44:11,960 --> 00:44:15,200 I had an idea - about Crow Nest. 865 00:44:15,240 --> 00:44:17,760 It's just a suggestion, 866 00:44:17,800 --> 00:44:19,880 an interim measure. 867 00:44:19,920 --> 00:44:23,960 What if, when you move into Shibden, 868 00:44:24,000 --> 00:44:27,640 Mr Washington and his family move into Crow Nest, 869 00:44:27,680 --> 00:44:31,240 into the servants' quarters, as sort of housekeepers? 870 00:44:31,280 --> 00:44:34,480 Just to keep the place aired, lived in. 871 00:44:35,520 --> 00:44:38,800 That way, it just nudges things in the right direction for us... 872 00:44:39,880 --> 00:44:41,160 ..for us both... 873 00:44:42,200 --> 00:44:45,600 ..without causing too much of a stir. 874 00:44:48,080 --> 00:44:49,720 Can I think about it? 875 00:44:50,760 --> 00:44:52,320 Yes, of course. 876 00:44:54,000 --> 00:44:55,160 Ah... 877 00:44:57,360 --> 00:44:59,440 MARIAN READS: The public mind has been much excited 878 00:44:59,480 --> 00:45:02,320 during the present week by the confidently asserted rumours 879 00:45:02,360 --> 00:45:05,920 of a coming change in, if not of, the Cabinet. 880 00:45:05,960 --> 00:45:08,280 It is certain that a great difference exists 881 00:45:08,320 --> 00:45:10,920 among the ministers on certain leading subjects, 882 00:45:10,960 --> 00:45:13,720 but the Irish Church question is the most prominent one that... 883 00:45:13,760 --> 00:45:15,600 Carriage has been spotted, ma'am. 884 00:45:15,640 --> 00:45:17,840 Ooh. Come on. 885 00:45:18,920 --> 00:45:20,840 Oh, what? They're here. 886 00:45:31,840 --> 00:45:33,520 Ah. Here we are. How was your journey? 887 00:45:33,560 --> 00:45:34,720 Oh, delightful. 888 00:45:34,760 --> 00:45:36,200 Bit of a delay in Leeds, but... 889 00:45:36,240 --> 00:45:38,560 Thank you for inviting me. You're very welcome. 890 00:45:38,600 --> 00:45:40,480 Captain Lister, how are you? Not so bad. 891 00:45:40,520 --> 00:45:41,840 Much the same. How are you? 892 00:45:41,880 --> 00:45:43,840 Oh, I'm well. I'm very well, thank you. 893 00:45:43,880 --> 00:45:45,440 ANNE: Where's Aunt? 894 00:45:45,480 --> 00:45:47,320 She's upstairs. She'll be on her way down. 895 00:45:47,360 --> 00:45:49,560 Oh, and thank you for the syrup. 896 00:45:49,600 --> 00:45:51,040 Oh, did you get rid of your cough? 897 00:45:51,080 --> 00:45:54,120 MARIAN: I think so. They always linger longer than you'd like, don't they? 898 00:45:54,160 --> 00:45:56,080 Dr Belcombe has encouraged... Oh, Joe, love. 899 00:45:56,120 --> 00:45:57,440 ..the importance of a good diet. 900 00:45:57,480 --> 00:46:00,080 ANNE: Healthy body, healthy mind. CAPTAIN LISTER: Hear, hear. 901 00:46:00,120 --> 00:46:02,240 MARIAN: What else have you been doing in York? 902 00:46:02,280 --> 00:46:04,520 ANN: Reading, lots of fresh air, keeping busy... 903 00:46:04,560 --> 00:46:06,800 Everything Anne's always talked about, really. 904 00:46:06,840 --> 00:46:09,040 Physical activity, mental activity... 905 00:46:09,080 --> 00:46:10,440 You do look very well. 906 00:46:10,480 --> 00:46:12,640 AUNT LISTER: You must pop over and see your aunt. 907 00:46:12,680 --> 00:46:14,320 I know she's been anxious about you. 908 00:46:14,360 --> 00:46:16,200 I intend to. I will, first thing. 909 00:46:16,240 --> 00:46:19,080 AUNT LISTER: Who was telling me? Who was it called in, Jeremy? 910 00:46:19,120 --> 00:46:23,720 It was either Mr Sunderland or Mr Musgrave, or Dr Day. 911 00:46:23,760 --> 00:46:27,640 It wouldn't be Dr Kenny. We don't see Dr Kenny any more, not since... 912 00:46:27,680 --> 00:46:28,960 WHISPERS: ..Copenhagen. 913 00:46:29,000 --> 00:46:30,400 Telling you what? 914 00:46:30,440 --> 00:46:34,320 About Miss Walker, about being anxious about Miss Walker. 915 00:46:34,360 --> 00:46:36,640 I don't think they knew where you were. 916 00:46:36,680 --> 00:46:39,160 I mean, they knew you were in York, but beyond that... 917 00:46:39,200 --> 00:46:42,040 I got Staups! The bidding ended just over half an hour ago 918 00:46:42,080 --> 00:46:43,320 down at the White Lion. 919 00:46:43,360 --> 00:46:47,080 Mr Stocks dropped out when it got too hot for him. 920 00:46:47,120 --> 00:46:48,440 I got it! 921 00:46:56,960 --> 00:46:59,120 I'm afraid the highest bid for Northgate 922 00:46:59,160 --> 00:47:01,920 fell rather short of your reserve price - 923 00:47:01,960 --> 00:47:04,360 just over £3,000 less, in fact, 924 00:47:04,400 --> 00:47:06,320 at 6,350. 925 00:47:06,360 --> 00:47:09,320 So, unless you want to let it go at that price... 926 00:47:09,360 --> 00:47:11,240 No. No. 927 00:47:11,280 --> 00:47:14,160 So, what'll you do? Look for a new tenant? 928 00:47:14,200 --> 00:47:16,520 Or I might turn it into a hotel. 929 00:47:16,560 --> 00:47:18,000 Sorry? 930 00:47:18,040 --> 00:47:19,720 With the town expanding the way it is, 931 00:47:19,760 --> 00:47:22,480 surely the demand for such things will only become greater. 932 00:47:22,520 --> 00:47:24,240 Well, yes, but surely 933 00:47:24,280 --> 00:47:27,240 that would involve some significant outlay and more borrowing. 934 00:47:27,280 --> 00:47:29,200 Did you know that every minute of every hour 935 00:47:29,240 --> 00:47:30,680 of every day, around the clock, 936 00:47:30,720 --> 00:47:32,560 whilst we've been talking just now, 937 00:47:32,600 --> 00:47:36,080 Christopher Rawson is still - still stealing my coal? 938 00:47:36,120 --> 00:47:38,320 Well, all right, but what's that got to do...? 939 00:47:38,360 --> 00:47:41,680 If he sees me spending money, he's hopefully, sooner or later, 940 00:47:41,720 --> 00:47:44,600 going to think a lot harder about mocking me like this 941 00:47:44,640 --> 00:47:46,480 without facing any consequences. 942 00:47:47,680 --> 00:47:48,960 I'm glad it didn't sell. 943 00:47:50,560 --> 00:47:52,200 It would've looked weak. 944 00:47:52,240 --> 00:47:54,600 AUNT WALKER: The ingratitude! 945 00:47:54,640 --> 00:47:56,360 That is what's so staggering. 946 00:47:56,400 --> 00:48:00,480 I promised your father, on his deathbed, 947 00:48:00,520 --> 00:48:03,640 that I would look after you and do what I could for you, 948 00:48:03,680 --> 00:48:06,640 and, my goodness me, it hasn't been easy. 949 00:48:06,680 --> 00:48:09,520 People can cease to care about people 950 00:48:09,560 --> 00:48:12,800 if people can't behave in a manner that's appropriate. 951 00:48:12,840 --> 00:48:15,720 And there comes a point, there comes a time, 952 00:48:15,760 --> 00:48:19,480 when people have to say enough is enough! 953 00:48:19,520 --> 00:48:23,240 The hours I have spent worrying about you. 954 00:48:23,280 --> 00:48:25,320 And now this?! 955 00:48:25,360 --> 00:48:27,080 I have had that... 956 00:48:28,120 --> 00:48:29,600 ..whatever she is... 957 00:48:29,640 --> 00:48:31,040 ..woman... 958 00:48:31,080 --> 00:48:34,920 ..in here, in my house, in this room, 959 00:48:34,960 --> 00:48:36,880 telling me what's what. 960 00:48:36,920 --> 00:48:39,800 And what you can't see, or won't see, 961 00:48:39,840 --> 00:48:42,400 is what a laughing stock you make of yourself 962 00:48:42,440 --> 00:48:44,560 by having anything to do with her, 963 00:48:44,600 --> 00:48:47,400 by even being seen with her! 964 00:48:47,440 --> 00:48:50,960 We are respectable, landed ladies. 965 00:48:51,000 --> 00:48:54,120 Do you think anyone who knows the first thing 966 00:48:54,160 --> 00:48:57,160 about Anne Lister believes that? 967 00:49:04,160 --> 00:49:05,840 How was she? 968 00:49:05,880 --> 00:49:07,880 Don't you ever tell my aunt anything about me... 969 00:49:08,920 --> 00:49:10,680 ..ever again! 970 00:49:19,480 --> 00:49:24,480 Please don't speak to me like that in front of a servant ever again. 971 00:49:30,880 --> 00:49:32,160 ANN: I'm sorry. 972 00:49:33,640 --> 00:49:36,560 You're the last person in the world I want to take things out on. 973 00:49:36,600 --> 00:49:38,760 ANNE BREATHES DEEPLY 974 00:49:41,640 --> 00:49:43,840 I wanted to keep her well informed. 975 00:49:43,880 --> 00:49:46,600 I shan't be accused of doing anything by stealth. 976 00:49:47,840 --> 00:49:50,880 When we're here, together, properly, 977 00:49:50,920 --> 00:49:53,360 I don't want anyone to be able to say 978 00:49:53,400 --> 00:49:56,040 that we weren't transparent about it right from the beginning. 979 00:50:03,640 --> 00:50:05,400 I've decided. 980 00:50:05,440 --> 00:50:06,600 You're right. 981 00:50:07,800 --> 00:50:09,280 I think it's a good idea 982 00:50:09,320 --> 00:50:13,240 about asking Washington and his family to house-sit at Crow Nest. 983 00:50:13,280 --> 00:50:15,040 Really? 984 00:50:15,080 --> 00:50:16,800 Mm. 985 00:50:16,840 --> 00:50:18,160 And can we fix a date? 986 00:50:19,480 --> 00:50:20,600 To go to Paris? 987 00:50:20,640 --> 00:50:23,560 Just to...just to get on with it, just to be there? 988 00:50:24,840 --> 00:50:28,320 We can be off in days, you just have to say the word. 989 00:50:28,360 --> 00:50:32,000 And when we're back, I'll write to Elizabeth 990 00:50:32,040 --> 00:50:35,560 about dividing the estate...properly. 991 00:50:37,040 --> 00:50:38,480 Will you? 992 00:50:43,120 --> 00:50:45,080 I'll order us a set of rooms at Meurice's - 993 00:50:45,120 --> 00:50:46,120 it's by far the best. 994 00:50:46,160 --> 00:50:49,760 What about your apartment? In Rue Saint-Victor? 995 00:50:49,800 --> 00:50:51,280 LAUGHS We can't stay there. 996 00:50:52,320 --> 00:50:55,000 It's tiny. I'll take you to see it. It's ridiculous. 997 00:50:55,040 --> 00:50:57,480 I'm very fond of it, but... 998 00:50:57,520 --> 00:51:00,240 Oh, we'll be comfortable at Meurice's. 999 00:51:03,040 --> 00:51:04,320 I love you. 1000 00:51:17,600 --> 00:51:20,640 Mrs Priestley said that, when you were in Fortrose.... 1001 00:51:22,000 --> 00:51:23,920 ..Mr Ainsworth turned up. 1002 00:51:23,960 --> 00:51:27,040 Oh. I refused to see him. 1003 00:51:27,080 --> 00:51:29,160 And then Captain Sutherland got rid of him, 1004 00:51:29,200 --> 00:51:30,720 which, I realised afterwards, 1005 00:51:30,760 --> 00:51:33,240 he only did because he wanted me to marry Alexander. 1006 00:51:33,280 --> 00:51:34,480 Why didn't you tell me? 1007 00:51:35,560 --> 00:51:37,160 I thought it would make you angry... 1008 00:51:38,240 --> 00:51:41,000 ..even angrier than it made me, and... 1009 00:51:43,280 --> 00:51:47,040 ..it breaks my heart when you're angry, so I didn't. 1010 00:51:55,360 --> 00:51:56,840 Oh, you are pretty. 1011 00:51:58,040 --> 00:51:59,320 In a certain light? 1012 00:52:00,480 --> 00:52:01,920 In a certain light. 1013 00:52:01,960 --> 00:52:03,520 BOTH LAUGH 1014 00:52:07,520 --> 00:52:10,920 ANNE: My dear Mary, since the past cannot be recalled, 1015 00:52:10,960 --> 00:52:13,760 let us both make the best of the future. 1016 00:52:13,800 --> 00:52:16,720 My days of solitude are drawing to a close. 1017 00:52:17,720 --> 00:52:20,680 My father and aunt and sister are well satisfied 1018 00:52:20,720 --> 00:52:25,000 by my choice, and all Shibden disagreeables are smoothed away. 1019 00:52:25,040 --> 00:52:27,880 I doubt I will see you this summer. 1020 00:52:27,920 --> 00:52:31,360 I am taking my "little friend" to Paris. 1021 00:52:33,760 --> 00:52:38,080 When we return, she will move into Shibden with me. 1022 00:52:38,120 --> 00:52:39,400 SHE WHIMPERS 1023 00:52:43,680 --> 00:52:45,040 ARGUING INSIDE 1024 00:52:46,160 --> 00:52:50,080 Miss Lister will say exactly the same as me, I'm certain. 1025 00:52:50,120 --> 00:52:52,280 What's the matter? James arrived, 1026 00:52:52,320 --> 00:52:54,240 just after Thomas left. 1027 00:52:54,280 --> 00:52:56,760 He says he isn't accustomed to wearing second-hand livery. 1028 00:52:56,800 --> 00:52:58,480 I am not wearing cast-offs. 1029 00:52:58,520 --> 00:53:00,080 Mr Lowe will be here to measure you 1030 00:53:00,120 --> 00:53:02,280 and adjust everything later this afternoon. 1031 00:53:02,320 --> 00:53:03,560 Good God, man, it's clean. 1032 00:53:03,600 --> 00:53:06,760 It's perfectly customary, even in the finest houses. 1033 00:53:06,800 --> 00:53:08,120 Cheapskate. 1034 00:53:08,160 --> 00:53:09,760 SERVANTS GASP 1035 00:53:09,800 --> 00:53:12,120 You'd better gather your belongings. 1036 00:53:12,160 --> 00:53:15,880 I'll pay you for the one day you haven't worked for me 1037 00:53:15,920 --> 00:53:18,160 and then you can make your own way back to York. 1038 00:53:18,200 --> 00:53:21,840 I knew I'd made a bad decision. 1039 00:53:21,880 --> 00:53:24,280 If you're still on the premises in 20 minutes, 1040 00:53:24,320 --> 00:53:26,920 I shall shoot you for trespassing. 1041 00:53:29,760 --> 00:53:30,840 HE CHUCKLES SOFTLY 1042 00:53:35,840 --> 00:53:37,640 Joseph. 1043 00:53:37,680 --> 00:53:39,680 What do you know these days about carriages? 1044 00:53:39,720 --> 00:53:41,840 Well, I picked up a bit, ma'am, from Thomas. 1045 00:53:41,880 --> 00:53:43,600 He was always showing me. Excellent! 1046 00:53:43,640 --> 00:53:46,640 You're coming to Paris with me and Miss Walker. 1047 00:53:46,680 --> 00:53:47,920 Carry on. 1048 00:53:50,400 --> 00:53:52,800 Anne? Anne... 1049 00:53:54,000 --> 00:53:56,760 Anne? Anne. Anne. 1050 00:53:56,800 --> 00:53:59,240 If you and Miss Walker take Joseph to Paris, 1051 00:53:59,280 --> 00:54:01,160 who will act as valet to Father? 1052 00:54:01,200 --> 00:54:04,880 I can't help dress him - I might see something I don't want to see. 1053 00:54:04,920 --> 00:54:08,000 There was this boy I saw in York. 1054 00:54:08,040 --> 00:54:10,000 Knew nothing about carriages, mumbled, 1055 00:54:10,040 --> 00:54:13,160 but otherwise presentable and honest. Matthew... 1056 00:54:15,760 --> 00:54:16,960 ..Avison. 1057 00:54:17,000 --> 00:54:19,160 I'll write to Mrs Williamson, get her to send him over. 1058 00:54:19,200 --> 00:54:20,960 You can put him on trial for a few weeks, hmm? 1059 00:54:21,000 --> 00:54:23,200 You're not really going to shoot him, are you? 1060 00:54:23,240 --> 00:54:24,480 Only if I have to. 1061 00:54:24,520 --> 00:54:27,640 Erm... Yes. Cordingley. 1062 00:54:27,680 --> 00:54:31,520 Mm? Just to say, I think I might've got the wrong end 1063 00:54:31,560 --> 00:54:34,160 of the stick about her and Thomas. 1064 00:54:35,200 --> 00:54:38,960 His mother died when you were in Copenhagen 1065 00:54:39,000 --> 00:54:41,320 and he didn't know about it until you got back. 1066 00:54:41,360 --> 00:54:43,920 And, when I saw them, he'd just been telling Mrs Cordingley 1067 00:54:43,960 --> 00:54:48,120 how heart-broken he was that she'd never get to see him be married. 1068 00:54:48,160 --> 00:54:49,800 And, well, she was just... 1069 00:54:52,200 --> 00:54:53,520 ..comforting him. 1070 00:54:55,840 --> 00:54:57,080 Hello. 1071 00:54:57,120 --> 00:54:58,480 Ah. 1072 00:55:01,000 --> 00:55:02,720 Why didn't he tell me? About his mother? 1073 00:55:02,760 --> 00:55:04,760 They're all a bit scared of you, aren't they? 1074 00:55:04,800 --> 00:55:06,080 Why? 1075 00:55:08,560 --> 00:55:09,800 I-I don't know. 1076 00:55:09,840 --> 00:55:11,040 SHE SIGHS 1077 00:55:14,120 --> 00:55:15,960 Excuse me. Mm. 1078 00:55:22,120 --> 00:55:24,760 Elizabeth. Yes, ma'am? 1079 00:55:24,800 --> 00:55:25,920 Just... 1080 00:55:30,920 --> 00:55:33,600 ..that was a very good plum pudding 1081 00:55:33,640 --> 00:55:35,240 we had at dinner the other night. 1082 00:55:36,320 --> 00:55:38,360 Thank you, ma'am. 1083 00:55:39,400 --> 00:55:40,640 Mm. 1084 00:55:43,280 --> 00:55:45,640 SHE CHUCKLES SOFTLY 1085 00:55:45,680 --> 00:55:49,480 MARIANA: Dearest Fred, I earnestly pray for your happiness. 1086 00:55:49,520 --> 00:55:52,000 If I have in any way interfered with it, 1087 00:55:52,040 --> 00:55:53,680 I have no less trampled on my own, 1088 00:55:53,720 --> 00:55:55,640 for I have never loved any but you. 1089 00:55:55,680 --> 00:55:58,720 Your image alone awakens feelings 1090 00:55:58,760 --> 00:56:00,840 for which I otherwise have no use, 1091 00:56:00,880 --> 00:56:03,760 for there is a string within me that has never vibrated 1092 00:56:03,800 --> 00:56:05,720 to any other touch but yours. 1093 00:56:05,760 --> 00:56:09,240 And at this moment, I feel as little caring for the future of the world 1094 00:56:09,280 --> 00:56:11,440 as if 24 hours would close my existence. 1095 00:56:12,560 --> 00:56:16,720 ANNE: The more, my dear Mary, I reflect upon the past, 1096 00:56:16,760 --> 00:56:20,120 the more I am appalled at the inconsistency of your conduct - 1097 00:56:20,160 --> 00:56:26,480 that you should grieve so deeply now is a heavy misfortune to us both. 1098 00:56:26,520 --> 00:56:29,520 Whatever you may have gone through, 1099 00:56:29,560 --> 00:56:32,400 I cannot easily believe it exceeds the misery, 1100 00:56:32,440 --> 00:56:36,080 the ruthless desolation, that fell upon myself. 1101 00:56:36,120 --> 00:56:40,200 To me, it was more sudden than the lightning's glare. 1102 00:56:41,360 --> 00:56:45,560 In pity and in common justice, Mary, remember this. 1103 00:56:45,600 --> 00:56:48,160 MARIANA: Dearest Fred, 1104 00:56:48,200 --> 00:56:53,240 the die is cast and Mary must abide by the throw. 1105 00:56:54,360 --> 00:56:57,720 You at least will be happy and this will teach her to be so 1106 00:56:57,760 --> 00:56:59,920 who has nothing to hope for herself. 1107 00:56:59,960 --> 00:57:03,160 Yours entirely and forever... 1108 00:57:04,840 --> 00:57:05,840 SHE SIGHS 1109 00:57:05,880 --> 00:57:06,880 PEN CLATTERS 1110 00:57:06,920 --> 00:57:08,320 ..Mariana. 1111 00:57:08,360 --> 00:57:11,280 MUSIC: Gentleman Jack By O'Hooley & Tidow 1112 00:57:11,320 --> 00:57:12,600 # A Yorkshire lady of reknown 1113 00:57:12,640 --> 00:57:13,960 # Ever so fine 1114 00:57:14,000 --> 00:57:15,200 # Won't toe the line 1115 00:57:15,240 --> 00:57:16,840 # Speak her name, gentlemen frown 1116 00:57:16,880 --> 00:57:18,760 # At Shibden Hall she had them all 1117 00:57:18,800 --> 00:57:20,600 # The fairer sex fell under her spell 1118 00:57:20,640 --> 00:57:22,560 # Dapper and bright She held them tight 1119 00:57:22,600 --> 00:57:24,920 # Handsome Anne seduced them well 1120 00:57:24,960 --> 00:57:26,760 # Gentleman Jack Oh, Gentleman Jack 1121 00:57:26,800 --> 00:57:29,080 # Watch your back You're under attack 1122 00:57:29,120 --> 00:57:30,360 # The husbands are coming 1123 00:57:30,400 --> 00:57:31,840 # You'd better start running 1124 00:57:31,880 --> 00:57:33,600 # For nobody likes a Jack-the-lass 1125 00:57:33,640 --> 00:57:35,240 # Jack-the-lass Jack-the-lass 1126 00:57:35,280 --> 00:57:37,280 # No-one likes a Jack-the-lass 1127 00:57:37,320 --> 00:57:38,320 # The code is cracked 1128 00:57:38,360 --> 00:57:39,440 # Your bags are packed 1129 00:57:39,480 --> 00:57:41,560 # The knives are out for Gentleman Jack. #