1
00:00:00,875 --> 00:00:02,415
Whoa!
2
00:00:03,965 --> 00:00:06,305
Shabby little Shibden.
3
00:00:06,305 --> 00:00:08,185
And my shabby little family.
4
00:00:08,185 --> 00:00:09,665
You should marry... a man.
5
00:00:09,665 --> 00:00:10,975
Don't be absurd.
6
00:00:10,975 --> 00:00:13,455
I thoroughly intend
to live with someone I love.
7
00:00:13,455 --> 00:00:15,875
Miss Walker.
I've heard so much about you.
8
00:00:15,875 --> 00:00:18,305
It appears you have my niece
quite under your spell,
9
00:00:18,305 --> 00:00:19,425
Miss Lister.
10
00:00:19,425 --> 00:00:20,093
What?!
11
00:00:20,117 --> 00:00:22,145
You're playing with fire.
12
00:00:22,145 --> 00:00:24,105
I can't do this any more.
It's wrong!
13
00:00:25,455 --> 00:00:27,185
What is that?
14
00:00:27,185 --> 00:00:30,255
I believe she can make a full recovery,
given the right sort of help.
15
00:00:30,255 --> 00:00:32,665
- What do you know about coal?
- You've a lot of it.
16
00:00:32,665 --> 00:00:34,175
She thinks
you're stealing her coal.
17
00:00:34,175 --> 00:00:36,115
I think he
underestimated me, Mr Rawson,
18
00:00:36,115 --> 00:00:37,465
with me being the gentler sex.
19
00:00:37,465 --> 00:00:38,595
Uncle Ben's here.
20
00:00:38,595 --> 00:00:39,946
Is your father in?
21
00:00:39,946 --> 00:00:42,735
- He-he went to America.
- America?
22
00:00:42,735 --> 00:00:45,675
- So you do want to come and live with me at Shibden?
23
00:00:45,675 --> 00:00:46,785
- Yes, when Charles dies.
24
00:00:46,785 --> 00:00:49,185
And what am I supposed to do?
Just wait, yet again?
25
00:00:49,185 --> 00:00:51,076
I love you, Anne.
26
00:00:51,076 --> 00:00:52,385
Might we not live together?
27
00:00:52,385 --> 00:00:54,975
Set up home together,
as companions?
28
00:00:54,975 --> 00:00:57,385
It'd be like a...marriage!
29
00:00:57,385 --> 00:01:00,435
Quite as good, or better.
30
00:01:00,435 --> 00:01:03,465
This programme contains some
scenes which some viewers may
31
00:01:03,465 --> 00:01:05,905
find upsetting and some
scenes of a sexual nature
32
00:01:11,745 --> 00:01:14,185
Ah, there you are.
33
00:01:14,185 --> 00:01:15,425
Good.
34
00:01:28,225 --> 00:01:29,615
Ma'am.
35
00:01:29,615 --> 00:01:31,675
Miss Lister's at the door.
36
00:01:46,065 --> 00:01:47,185
Vulgar.
37
00:01:53,735 --> 00:01:55,665
Miss Walker.
38
00:01:55,665 --> 00:01:57,905
- Miss Lister. How are you?
- What do you want?
39
00:01:57,905 --> 00:02:00,385
I'm going over to York later
today and I was wondering
40
00:02:00,385 --> 00:02:02,625
if there was anything
you'd like me to take over.
41
00:02:02,625 --> 00:02:04,395
- What I would like...
- A letter?
42
00:02:04,395 --> 00:02:05,775
A cake? A kind message?
43
00:02:05,775 --> 00:02:07,595
.. is to know exactly where my niece is
44
00:02:07,595 --> 00:02:09,465
and when she's coming back
to Halifax.
45
00:02:09,465 --> 00:02:12,185
- As I've explained...
- You have explained nothing.
46
00:02:12,185 --> 00:02:14,895
As I have explained,
47
00:02:14,895 --> 00:02:16,675
on a number of occasions,
48
00:02:16,675 --> 00:02:18,585
Miss Walker is anxious
49
00:02:18,585 --> 00:02:21,025
to follow Dr Belcombe's advice
to the letter.
50
00:02:21,025 --> 00:02:24,305
And a temporary separation
from her familiar surroundings
51
00:02:24,305 --> 00:02:27,385
and routine is considered a
necessary part of her treatment.
52
00:02:27,385 --> 00:02:29,905
She has been away
more than a month.
53
00:02:29,905 --> 00:02:32,155
None of us know
where she is or anything.
54
00:02:32,155 --> 00:02:33,595
These things take time.
55
00:02:33,595 --> 00:02:35,335
And the delicate nature
56
00:02:35,335 --> 00:02:38,675
of her complaint
requires discretion, that's all.
57
00:02:39,745 --> 00:02:41,265
She's doing very well,
58
00:02:41,265 --> 00:02:43,642
and what she doesn't want,
or need,
59
00:02:43,642 --> 00:02:46,023
is a constant flow of opinion
60
00:02:46,023 --> 00:02:49,143
that could undermine everything
Dr Belcombe is doing for her,
61
00:02:49,143 --> 00:02:51,323
which is why, for the moment,
it is right
62
00:02:51,323 --> 00:02:54,213
for the poor girl to remain quietly,
63
00:02:54,213 --> 00:02:56,773
and for some time, under his care.
64
00:02:56,773 --> 00:02:59,733
You have cut her off
from her family.
65
00:02:59,733 --> 00:03:02,043
You've isolated her
from everyone she knows.
66
00:03:02,043 --> 00:03:04,303
Miss Walker is there
entirely of her own volition.
67
00:03:04,303 --> 00:03:06,893
I've merely assisted her in
the pursuit of her own scheme.
68
00:03:06,893 --> 00:03:10,383
- You...
- I have been kindness itself to your niece.
69
00:03:10,383 --> 00:03:14,253
Do you understand that the merest
hint of your disapproval
70
00:03:14,253 --> 00:03:15,973
for her chosen course of action
71
00:03:15,973 --> 00:03:18,583
could sabotage all of the good
that's been done?
72
00:03:18,583 --> 00:03:20,173
One kind word,
73
00:03:20,173 --> 00:03:22,863
one cheerful sentiment,
on the other hand,
74
00:03:22,863 --> 00:03:25,453
would lift her spirits no end.
75
00:03:25,453 --> 00:03:28,373
Did you know, Miss Walker,
76
00:03:28,373 --> 00:03:30,503
that when Miss Walker
was in Scotland,
77
00:03:30,503 --> 00:03:32,663
and this is something
I found out myself
78
00:03:32,663 --> 00:03:34,323
only a few short weeks ago,
79
00:03:34,323 --> 00:03:37,973
that Captain Sutherland
had £1,000 off her?
80
00:03:37,973 --> 00:03:40,173
Not content with trying
to shackle her
81
00:03:40,173 --> 00:03:42,243
to his insipid cousin,
82
00:03:42,243 --> 00:03:45,733
he persuaded her to part with £1,000
of her own capital.
83
00:03:45,733 --> 00:03:48,143
She wasn't there to see a doctor,
84
00:03:48,143 --> 00:03:49,694
as Captain Sutherland had promised.
85
00:03:49,694 --> 00:03:52,023
She was there to be sadly used,
86
00:03:52,023 --> 00:03:55,383
which is why
she is now determined...
87
00:03:56,573 --> 00:03:58,293
...to make a new will.
88
00:03:58,293 --> 00:04:00,934
A new will? How?
89
00:04:00,934 --> 00:04:04,663
Well, Mr Priestley
was her executor
90
00:04:04,663 --> 00:04:06,733
and now
she's asked me to do it...
91
00:04:06,733 --> 00:04:08,733
to which, of course,
I've said yes.
92
00:04:08,733 --> 00:04:10,893
She'd never be considered fit
to make a new will,
93
00:04:10,893 --> 00:04:12,213
given her mental...
94
00:04:12,213 --> 00:04:15,223
Dr Belcombe considers her quite
competent enough in the matter.
95
00:04:15,223 --> 00:04:17,443
Why is she discussing
matters like that with you
96
00:04:17,443 --> 00:04:19,223
and not with members
of her own family?
97
00:04:19,223 --> 00:04:22,253
She likes me.
98
00:04:22,253 --> 00:04:24,694
I have one aim in this matter,
99
00:04:24,694 --> 00:04:27,333
Miss Walker, which is...
100
00:04:27,333 --> 00:04:28,573
Two aims,
101
00:04:28,573 --> 00:04:31,093
both of which are transparent.
102
00:04:31,093 --> 00:04:34,123
To serve a friend
as well as I can,
103
00:04:34,123 --> 00:04:36,253
and to help her
on the high road
104
00:04:36,253 --> 00:04:38,403
to good health and happiness.
105
00:04:38,403 --> 00:04:40,623
You, madam,
106
00:04:40,623 --> 00:04:43,663
may find that by crossing
swords with this family...
107
00:04:43,663 --> 00:04:45,133
because it isn't just me,
108
00:04:45,133 --> 00:04:46,603
it's the Edwards,
109
00:04:46,603 --> 00:04:48,383
it's the Priestleys,
it's the Rawsons...
110
00:04:48,383 --> 00:04:50,123
you may yet find, madam,
111
00:04:50,123 --> 00:04:54,603
that you have bitten off
more than you can chew.
112
00:05:31,493 --> 00:05:32,653
How do, ma'am?
113
00:05:32,653 --> 00:05:33,773
Good morning.
114
00:05:37,954 --> 00:05:39,023
Morning, ma'am.
115
00:05:39,023 --> 00:05:41,263
Ah, the new water closets.
Excellent.
116
00:05:41,263 --> 00:05:43,303
Argus.
117
00:05:44,743 --> 00:05:47,493
Morning.
- Morning, ma'am.
118
00:05:51,303 --> 00:05:52,543
Morning.
119
00:05:52,543 --> 00:05:54,613
Morning, ma'am.
120
00:05:54,613 --> 00:05:56,663
There's a note for you
from Mr Parker
121
00:05:56,663 --> 00:05:59,373
and another one from Mr Holt
up at the pit.
122
00:05:59,373 --> 00:06:00,694
Mm...
123
00:06:02,013 --> 00:06:02,947
Morning.
- Morning.
124
00:06:02,971 --> 00:06:04,694
We're sick of all this banging.
125
00:06:04,694 --> 00:06:07,173
- We're sick of all this banging!
- I've just said that.
126
00:06:07,173 --> 00:06:08,973
You'll thank me in the end, Father,
127
00:06:08,973 --> 00:06:11,663
when you have a fire that
doesn't smoke the room out
128
00:06:11,663 --> 00:06:13,333
and your own water closet - each.
129
00:06:13,333 --> 00:06:14,763
- Who?
- Yes.
130
00:06:14,763 --> 00:06:17,763
- Is Washington here?
- He's in your office.
131
00:06:17,763 --> 00:06:19,463
And I need to talk to you
about...
132
00:06:19,463 --> 00:06:22,623
..Cordingley. And then
I've got to go into Halifax.
133
00:06:22,623 --> 00:06:23,853
Cordingley?
134
00:06:23,853 --> 00:06:27,133
I'll come with you,
into Halifax, if you're quick.
135
00:06:27,133 --> 00:06:29,903
I have to be in York this evening.
When are you going?
136
00:06:29,903 --> 00:06:32,743
- At once.
- Eh..I have to nip up to the pit to see Holt.
137
00:06:32,743 --> 00:06:35,824
I can meet you at the top of the Old
Bank in, what, ten minutes.
138
00:06:42,343 --> 00:06:43,814
Morning, Washington.
139
00:06:43,814 --> 00:06:45,133
You'll like this.
140
00:06:45,133 --> 00:06:47,613
- Staups is up for sale.
- Oh?
141
00:06:47,613 --> 00:06:50,253
The house, the outbuildings,
the Stump Cross Inn
142
00:06:50,253 --> 00:06:52,533
and Spiggs colliery,
143
00:06:52,533 --> 00:06:54,253
and all on your doorstep.
144
00:06:54,253 --> 00:06:56,023
Be daft to let someone else get it.
145
00:06:56,023 --> 00:06:57,173
Who's dealing with it?
146
00:06:57,173 --> 00:06:58,944
- Carr.
- How much is he asking for it?
147
00:06:58,944 --> 00:07:00,303
- 3,500.
148
00:07:00,303 --> 00:07:02,663
He'll get it.
I'll speak to Mr Parker.
149
00:07:02,663 --> 00:07:05,493
Oh, and I've got
Mr Mitchell's evaluation of
150
00:07:05,493 --> 00:07:07,814
the Crow Nest estate
that Miss Walker requested.
151
00:07:07,814 --> 00:07:10,103
I can mail that to her
in York, or...
152
00:07:10,103 --> 00:07:13,203
No. I'll take it.
Is that everything?
153
00:07:31,103 --> 00:07:33,043
Morning, Mr Mann.
154
00:07:33,043 --> 00:07:34,824
Is Holt here?
155
00:07:34,824 --> 00:07:37,133
He's keeping warm in the office, ma'am.
And just to be clear,
156
00:07:37,133 --> 00:07:38,863
ma'am, I've been labouring
under the impression
157
00:07:38,863 --> 00:07:41,033
that he were getting the drift
dug for us separately.
158
00:07:41,033 --> 00:07:42,543
What do you mean? He is.
159
00:07:42,543 --> 00:07:44,773
I mean, we've only been
employed to sink the shaft.
160
00:07:44,773 --> 00:07:46,694
Never been any mention
of a drift being dug.
161
00:07:47,863 --> 00:07:49,973
We're at 30 yards now,
and we've hit water twice.
162
00:07:49,973 --> 00:07:52,543
And I had assumed
he had it in hand, but...
163
00:07:52,543 --> 00:07:54,213
...apparently not.
164
00:07:54,213 --> 00:07:57,263
You know he drinks, don't you?
165
00:07:57,263 --> 00:08:00,403
Morning, Miss Lister.
- Mr Holt,
166
00:08:00,403 --> 00:08:02,773
Mr Mann's just telling me
we haven't built a drift
167
00:08:02,773 --> 00:08:03,933
to take the water away.
168
00:08:05,383 --> 00:08:08,023
No, ma'am, not yet,
but we have it in hand.
169
00:08:08,023 --> 00:08:09,263
We discussed this weeks ago.
170
00:08:09,263 --> 00:08:11,814
It should've been started
the same time as the pit was started.
171
00:08:11,814 --> 00:08:13,663
When I told you
this pit'd be delivering coal
172
00:08:13,663 --> 00:08:15,783
come July, ma'am,
that was on the understanding
173
00:08:15,783 --> 00:08:17,413
that Mr Holt had the drift
under way.
174
00:08:17,413 --> 00:08:19,383
If you're wanting to control
the water
175
00:08:19,383 --> 00:08:21,093
and use it against Mr Rawson,
176
00:08:21,093 --> 00:08:22,413
a proper organised plan
177
00:08:22,413 --> 00:08:25,093
under the ground is
the only way you'll manage it.
178
00:08:25,093 --> 00:08:27,023
How long will it take
to dig this drift?
179
00:08:27,023 --> 00:08:30,103
Down under the colliery,
come out at th' existing pond...
180
00:08:31,333 --> 00:08:34,343
That's 300 yards.
It's three months.
181
00:08:35,533 --> 00:08:38,653
It was an oversight, ma'am.
All I can do is apologise.
182
00:08:38,653 --> 00:08:41,574
I do remember the conversation,
now it's been said.
183
00:08:43,814 --> 00:08:46,213
I could dig that for you
at, oh, four shillings a yard.
184
00:08:46,213 --> 00:08:48,903
But there'll be a delay sinking
this while we're doing it.
185
00:08:48,903 --> 00:08:50,853
Can you provide a plan?
The line of the tunnel,
186
00:08:50,853 --> 00:08:53,423
depth, quantity of stone
we'll need to support it.
187
00:08:53,423 --> 00:08:54,853
- Yeah.
- Ma'am.
188
00:08:54,853 --> 00:08:57,183
Yeah. I can do that for you.
189
00:09:01,283 --> 00:09:03,704
I don't want to make
any more enemies
190
00:09:03,704 --> 00:09:05,773
than I have to,
not in this business,
191
00:09:05,773 --> 00:09:07,704
but I can't afford
mistakes like this.
192
00:09:07,704 --> 00:09:10,623
You know that getting control
of the water
193
00:09:10,623 --> 00:09:13,263
and taking care
of Rawson's trespass down there
194
00:09:13,263 --> 00:09:15,643
is just as important to me
as getting any coal.
195
00:09:17,543 --> 00:09:19,343
Sort yourself out.
196
00:09:29,023 --> 00:09:30,253
So, Cordingley...
197
00:09:30,253 --> 00:09:31,463
Keep up.
198
00:09:31,463 --> 00:09:34,263
She says she's sick of the workmen
trailing dust through the house.
199
00:09:34,263 --> 00:09:35,824
Well, it won't be for ever.
200
00:09:35,824 --> 00:09:38,183
She's worried you'll think
standards are slipping
201
00:09:38,183 --> 00:09:39,493
and she's not on top of things.
202
00:09:39,493 --> 00:09:41,063
"It was only supposed
to be two weeks."
203
00:09:41,063 --> 00:09:42,584
"It's turned into two months."
204
00:09:43,824 --> 00:09:47,413
Yes, well,
good craftsmanship takes time.
205
00:09:47,413 --> 00:09:49,013
And one job uncovers another.
206
00:09:49,013 --> 00:09:53,103
And I...can't have Miss Walker
move in and regret it,
207
00:09:53,103 --> 00:09:55,103
because it's draughty
and inconvenient.
208
00:09:55,103 --> 00:09:57,283
And then the other thing..
she was seen,
209
00:09:57,283 --> 00:10:00,643
Cordingley, arm in arm
with Thomas Beech.
210
00:10:00,643 --> 00:10:02,493
Your groom Thomas Beech.
211
00:10:02,493 --> 00:10:03,773
By whom? Where?
212
00:10:03,773 --> 00:10:06,463
Me! In the barn.
213
00:10:06,463 --> 00:10:07,493
Arm in arm?
214
00:10:07,493 --> 00:10:08,783
Yes!
215
00:10:08,783 --> 00:10:09,983
As in...?
216
00:10:11,704 --> 00:10:13,773
- Show me.
- Like...
217
00:10:15,183 --> 00:10:17,903
Like in a sort of romantic...?
218
00:10:17,903 --> 00:10:20,133
Yes! Like...
219
00:10:20,133 --> 00:10:22,223
They didn't know I was there.
220
00:10:22,223 --> 00:10:24,653
I'd been to speak
to little Hannah Booth.
221
00:10:24,653 --> 00:10:26,824
And they were just
sitting there, talking,
222
00:10:26,824 --> 00:10:29,373
gazing at each other's lips
like...
223
00:10:29,373 --> 00:10:31,913
...engaged lovers.
224
00:10:31,913 --> 00:10:33,933
But he's getting married
in a few weeks...
225
00:10:33,933 --> 00:10:36,213
that's why he's leaving us.
- I know.
226
00:10:36,213 --> 00:10:38,983
She's old enough to be his mother.
- I know!
227
00:10:42,013 --> 00:10:44,694
I'll speak to her.
228
00:10:47,013 --> 00:10:51,063
Mr Washington thinks £3,500
would be a fair price.
229
00:10:51,063 --> 00:10:53,373
You could put in an offer now,
before it goes to auction.
230
00:10:53,373 --> 00:10:54,493
And pay more for it?
231
00:10:54,493 --> 00:10:57,343
Mr Stocks might fancy it,
for the same reason you do...
232
00:10:57,343 --> 00:11:00,343
Staups abuts directly onto
his land on the other side.
233
00:11:00,343 --> 00:11:03,653
I do want it, but I won't pay
over the odds for it.
234
00:11:03,653 --> 00:11:05,913
Let's take the risk at auction.
235
00:11:06,983 --> 00:11:09,263
It ties in with what I wanted
to talk to you about.
236
00:11:09,163 --> 00:11:14,053
Mrs Scatcherd has given notice to quit
Northgate House at the end of August.
237
00:11:14,053 --> 00:11:15,983
Her lease isn't up till next year.
238
00:11:15,983 --> 00:11:17,704
Mm. But...
239
00:11:17,704 --> 00:11:20,333
I'm wondering if it mightn't
be a blessing in disguise.
240
00:11:20,333 --> 00:11:21,704
How?
241
00:11:21,704 --> 00:11:24,824
Well, you could sell it.
242
00:11:24,824 --> 00:11:26,283
Sell Northgate House?
243
00:11:27,473 --> 00:11:30,733
It's not 17 years
since Uncle Joseph died.
244
00:11:30,733 --> 00:11:32,463
It's unthinkable.
245
00:11:33,643 --> 00:11:35,303
Can I be frank?
246
00:11:36,343 --> 00:11:38,824
Your, er, borrowing
247
00:11:38,824 --> 00:11:40,143
has become, well...
248
00:11:41,223 --> 00:11:43,213
...excessive might be
too strong a word.
249
00:11:43,213 --> 00:11:46,733
And your new-found enthusiasm
for...borrowing is...
250
00:11:46,733 --> 00:11:50,063
Well, risk-taking in business is
often something to be admired,
251
00:11:50,063 --> 00:11:52,093
and we all know
you've got the stomach for it.
252
00:11:52,093 --> 00:11:53,983
But...
253
00:11:53,983 --> 00:11:56,273
...if you sold Northgate House,
254
00:11:56,273 --> 00:11:58,584
you could pay off your debts
255
00:11:58,584 --> 00:12:00,293
and have capital to play with.
256
00:12:01,633 --> 00:12:03,373
Northgate's in the town.
257
00:12:03,373 --> 00:12:05,933
It'd fetch... 8,000..
258
00:12:05,933 --> 00:12:11,093
which would allow you to
buy Staups really quite easily.
259
00:12:23,423 --> 00:12:26,853
We all saw her staggering out. When she was...
260
00:12:26,853 --> 00:12:28,543
Eugenie, is my imperial packed?
261
00:12:28,543 --> 00:12:30,223
- I was just...
262
00:12:30,223 --> 00:12:32,183
Thomas, I want you to go down to
the Old Cock and tell Mrs Peacock
263
00:12:32,183 --> 00:12:33,633
I want the post boy
and horses here
264
00:12:33,633 --> 00:12:34,853
no later than three o'clock.
265
00:12:34,853 --> 00:12:36,943
Weren't you supposed to be
helping your brother?
266
00:12:36,943 --> 00:12:37,983
- I was. I...
- Rachel.
267
00:12:37,983 --> 00:12:39,834
My aunt's ready
for you to do her leg.
268
00:12:39,834 --> 00:12:42,343
She's just gone upstairs. Elizabeth...
269
00:12:45,143 --> 00:12:47,983
You were seen, apparently,
270
00:12:47,983 --> 00:12:51,063
arm in arm with Thomas Beech.
- Oh...
271
00:12:51,063 --> 00:12:52,423
I don't want to know why.
272
00:12:52,423 --> 00:12:55,193
It's just to say that a housekeeper
seen arm in arm
273
00:12:55,193 --> 00:12:57,653
with a footman,
a footman 20 years her junior,
274
00:12:57,653 --> 00:12:59,853
a footman who is leaving us
in a few short weeks
275
00:12:59,853 --> 00:13:03,143
despite not having been
with us for very long, is sadly...
276
00:13:04,824 --> 00:13:06,853
...infra dignitatem.
277
00:13:06,853 --> 00:13:08,503
And...
278
00:13:08,503 --> 00:13:10,903
I don't want to hear
any more about it.
279
00:13:10,903 --> 00:13:12,704
Hmm?
280
00:13:12,704 --> 00:13:14,293
Yes, ma'am. Sorry, ma'am.
281
00:13:14,293 --> 00:13:15,623
Thank you, ma'am.
282
00:13:17,023 --> 00:13:19,263
Oh, and a letter came, ma'am.
283
00:13:19,263 --> 00:13:21,793
Miss Marian said
to leave it on your desk.
284
00:13:21,793 --> 00:13:24,183
She said she thought it was
Mrs Lawton's handwriting.
285
00:13:25,983 --> 00:13:28,743
Me, infra dignitatem?
286
00:13:50,063 --> 00:13:51,303
Dearest Freddy,
287
00:13:51,303 --> 00:13:53,653
my thoughts
are perpetually full of you.
288
00:13:53,653 --> 00:13:56,183
I love you dearly and fondly,
289
00:13:56,183 --> 00:13:57,903
and, despite
all our ups and downs,
290
00:13:57,903 --> 00:14:00,143
my heart is not unfaithful,
and still,
291
00:14:00,143 --> 00:14:04,063
as formerly and for ever,
my joys by yours are known.
292
00:14:04,063 --> 00:14:06,633
I hope Steph sends you
good accounts
293
00:14:06,633 --> 00:14:08,454
of your little friend in York.
294
00:14:08,454 --> 00:14:10,623
But the pleasures of memory
still visit me
295
00:14:10,623 --> 00:14:14,193
and urge me to bid you
take your time in this matter
296
00:14:14,193 --> 00:14:17,863
and not fetter yourself
too soon or too tightly.
297
00:14:17,863 --> 00:14:20,053
What you say on the subject
of making things work
298
00:14:20,053 --> 00:14:22,584
with Miss Walker is, I doubt
not, true as applied to you
299
00:14:22,584 --> 00:14:24,743
because you have energy
of character
300
00:14:24,743 --> 00:14:26,704
to do with the mind
what you will.
301
00:14:26,704 --> 00:14:28,733
But, nevertheless,
there is no reason why
302
00:14:28,733 --> 00:14:31,383
you, with others,
should not profit
303
00:14:31,383 --> 00:14:35,303
from the maxim
"look before you leap".
304
00:14:53,343 --> 00:14:54,863
Er. yes?
305
00:14:56,183 --> 00:14:57,743
Miss Lister's here, ma'am.
306
00:15:00,423 --> 00:15:02,353
How are you?
307
00:15:03,733 --> 00:15:05,454
Thank you, Lucy.
308
00:15:05,454 --> 00:15:07,863
Would you like your dinners
brought through now, ma'am?
309
00:15:07,863 --> 00:15:10,023
Are you hungry?
310
00:15:11,183 --> 00:15:13,454
Always.
311
00:15:13,454 --> 00:15:16,714
Erm, yes. Thank you, Lucy.
312
00:15:33,533 --> 00:15:35,543
Mrs Bewley's put you in the
apartment
313
00:15:35,543 --> 00:15:37,503
just next door to mine for the
night.
314
00:15:37,503 --> 00:15:39,863
- Mm.
- Mm.
315
00:15:45,223 --> 00:15:48,783
Does my aunt.. know about...
316
00:15:48,783 --> 00:15:51,623
...what I did to myself in Scotland?
317
00:15:52,743 --> 00:15:53,813
No.
318
00:15:55,263 --> 00:15:56,813
Of course not.
319
00:15:56,813 --> 00:15:58,143
How could she?
320
00:16:00,143 --> 00:16:03,454
Just if Elizabeth had written
and said anything.
321
00:16:03,454 --> 00:16:05,073
I've never had that impression.
322
00:16:05,073 --> 00:16:08,023
No, I don't think
Elizabeth would. Do you?
323
00:16:09,293 --> 00:16:10,733
Mrs Priestley saw it...
324
00:16:10,733 --> 00:16:12,584
I didn't tell you.
325
00:16:12,584 --> 00:16:15,183
In the carriage,
on the way back from Scotland.
326
00:16:16,183 --> 00:16:17,623
Was it spoken of?
327
00:16:17,623 --> 00:16:20,263
Yes, erm,
328
00:16:20,263 --> 00:16:23,293
I told her it wasn't
what she thought,
329
00:16:23,293 --> 00:16:25,743
but I could see her
thinking things.
330
00:16:25,743 --> 00:16:26,993
And, of course, it was.
331
00:16:26,993 --> 00:16:29,224
And people talk.
332
00:16:30,744 --> 00:16:32,634
My family talks.
333
00:16:36,715 --> 00:16:38,744
I've spent a good deal
of time at Cliffe Hill...
334
00:16:39,794 --> 00:16:41,384
...and I never once got the idea
335
00:16:41,384 --> 00:16:44,024
your aunt knows
a single thing about it.
336
00:16:45,664 --> 00:16:47,705
It's just...
337
00:16:48,904 --> 00:16:51,874
You know they'll use it
against me, if they can.
338
00:16:51,874 --> 00:16:53,534
They'll have to get past me first.
339
00:16:58,384 --> 00:16:59,784
I don't deserve you.
340
00:17:01,224 --> 00:17:03,154
Now, tell me how you've
been getting on with Steph.
341
00:17:03,154 --> 00:17:05,465
- Mm.
342
00:17:05,465 --> 00:17:07,264
Better and better.
343
00:17:07,264 --> 00:17:09,674
He's encouraged me to take on
an art master...
344
00:17:09,674 --> 00:17:12,504
Mr Brown. We're doing perspective.
- Ah!
345
00:17:12,504 --> 00:17:15,504
Oh, and I wondered
about getting a pony.
346
00:17:17,094 --> 00:17:18,994
I haven't ridden in years,
347
00:17:18,994 --> 00:17:21,234
but Dr Belcombe thought
it was an excellent idea.
348
00:17:21,234 --> 00:17:23,664
Would there be room for me
to keep one at Shibden?
349
00:17:23,664 --> 00:17:25,824
Of course.
350
00:17:25,824 --> 00:17:28,144
Oh, and did you correct
my letter?
351
00:17:28,144 --> 00:17:29,864
Ah, yes.
352
00:17:29,864 --> 00:17:31,234
The French.
353
00:17:31,234 --> 00:17:32,715
- Mm.
354
00:17:32,715 --> 00:17:35,224
Oh, I've brought Galignani's Guide To
Paris to look through.
355
00:17:35,224 --> 00:17:37,595
Are we really going to go?
356
00:17:37,595 --> 00:17:39,304
Oh, yes.
357
00:17:41,304 --> 00:17:43,744
And then, when we come back,
358
00:17:43,744 --> 00:17:46,814
you're going to move in with me
at Shibden.
359
00:17:48,354 --> 00:17:51,184
Oh, I've brought
your estate accounts.
360
00:17:52,705 --> 00:17:54,304
And I could go through them
with you...
361
00:17:55,954 --> 00:17:57,064
...if you like.
362
00:18:00,744 --> 00:18:05,344
The great desideratum
in business.. I find...
363
00:18:06,614 --> 00:18:07,824
...is steadiness.
364
00:18:07,824 --> 00:18:09,904
- Mm, is it, then?
- Mm.
365
00:18:11,424 --> 00:18:13,384
Constancy.
366
00:18:13,384 --> 00:18:16,024
That, and having a firm grasp...
367
00:18:16,954 --> 00:18:18,794
...of the facts and figures.
368
00:18:20,614 --> 00:18:24,184
The more you understand
your estate
369
00:18:24,184 --> 00:18:25,504
and the accounts...
370
00:18:26,585 --> 00:18:28,834
...the more you'll get
out of your land.
371
00:18:28,834 --> 00:18:31,874
And, apart from anything else...
372
00:18:33,184 --> 00:18:34,664
.. it's all so...
373
00:18:35,974 --> 00:18:37,104
"fascinating."
374
00:18:37,104 --> 00:18:39,595
- Ah! Is it?
- Mm.
375
00:18:42,374 --> 00:18:43,715
Oh.
376
00:18:43,715 --> 00:18:45,794
I've brought Mr Mitchell's
evaluation
377
00:18:45,794 --> 00:18:49,104
of all your property, see how it
compares to Washington's.
378
00:18:49,104 --> 00:18:51,864
And then you really ought
to write to Elizabeth
379
00:18:51,864 --> 00:18:53,944
about the division
of the estate.
380
00:18:53,944 --> 00:18:57,984
And then we can both
get on with altering our wills.
381
00:19:05,224 --> 00:19:06,465
Whoa-ca!
382
00:19:07,514 --> 00:19:08,674
Whoa.
383
00:19:10,224 --> 00:19:11,974
How would you feel
about taking her
384
00:19:11,974 --> 00:19:15,224
back to Halifax for a few days?
Before this trip to Paris?
385
00:19:15,224 --> 00:19:16,664
Can do. Why?
386
00:19:16,664 --> 00:19:18,254
Well, put her family's mind
at rest.
387
00:19:18,254 --> 00:19:19,754
The tribe. So they can see her.
388
00:19:19,754 --> 00:19:21,705
See that she's responding
to her treatment
389
00:19:21,705 --> 00:19:23,304
and that everything's
above board.
390
00:19:23,304 --> 00:19:25,024
Has something happened?
391
00:19:25,024 --> 00:19:27,585
A Mr Charles Priestley was here.
392
00:19:27,585 --> 00:19:29,154
Four days ago.
393
00:19:29,154 --> 00:19:31,754
Sent by a Mr Edwards, of Pye Nest.
394
00:19:31,754 --> 00:19:33,794
"No one in the family
knows where she is"
395
00:19:33,794 --> 00:19:36,024
"and she's left home
without any of her servants."
396
00:19:36,024 --> 00:19:39,384
I assured him that she was
being very well looked after,
397
00:19:39,384 --> 00:19:42,954
that she was in discreet,
impeccable lodgings,
398
00:19:42,954 --> 00:19:45,744
and that she sought my help
entirely of her own volition.
399
00:19:45,744 --> 00:19:48,434
Well answered.
400
00:19:48,434 --> 00:19:50,224
I'm sure they think they're
protecting her, but they're not...
401
00:19:50,224 --> 00:19:51,624
they're infantilising her.
402
00:19:51,624 --> 00:19:53,984
If they can see she made
the choice to be here,
403
00:19:53,984 --> 00:19:55,704
and it's having
a beneficial effect,
404
00:19:55,704 --> 00:19:57,614
they'll start to see
that she can make choices.
405
00:19:57,614 --> 00:19:58,874
I'll put it to her.
406
00:19:58,874 --> 00:20:00,944
And I did wonder if it might be
beneficial for her
407
00:20:00,944 --> 00:20:02,074
to have some society,
408
00:20:02,074 --> 00:20:03,465
here, in York.
409
00:20:03,465 --> 00:20:05,824
Build up her confidence,
her conversation.
410
00:20:05,824 --> 00:20:07,824
Mrs Norcliffe's invited us
to Langton,
411
00:20:07,824 --> 00:20:09,184
to dinner on Wednesday evening
412
00:20:09,184 --> 00:20:11,744
and to stay the night.
I've said yes. Oh, perfect.
413
00:20:11,744 --> 00:20:13,704
And I'm taking her
to Rievaulx Abbey tomorrow
414
00:20:13,704 --> 00:20:16,514
so she can sketch, and then on to Langton.
- Will Isabella be there?
415
00:20:16,514 --> 00:20:20,024
Oh! Good Lord, no!
416
00:20:20,024 --> 00:20:23,434
No, I wouldn't inflict Tib
on her.. not yet.
417
00:20:23,434 --> 00:20:25,754
I think we might have
to work up to dear old Tib.
418
00:20:25,754 --> 00:20:28,064
She's at Croft this month.
419
00:20:28,064 --> 00:20:30,664
It's just Mrs Norcliffe,
Major Norcliffe
420
00:20:30,664 --> 00:20:33,954
and Charlotte, I believe.
421
00:20:33,954 --> 00:20:38,624
I've got to go.
I'm interviewing new grooms.
422
00:20:38,624 --> 00:20:40,184
Name?
423
00:20:40,184 --> 00:20:40,756
Clayton,
424
00:20:40,780 --> 00:20:42,052
James.
425
00:20:42,544 --> 00:20:45,224
- Age?
- Who wants to know?
426
00:20:50,544 --> 00:20:53,264
24. Married.
427
00:20:53,264 --> 00:20:55,264
Six children, four living.
Church of England.
428
00:20:55,264 --> 00:20:57,984
Madam?
429
00:20:57,984 --> 00:20:59,314
Apprentice to Mr Hepworth, of Hob House.
430
00:20:59,314 --> 00:21:00,954
Served there four years.
431
00:21:00,954 --> 00:21:02,794
Four very happy years.
432
00:21:02,794 --> 00:21:05,234
Then I moved on
to Beningbrough.
433
00:21:05,234 --> 00:21:07,834
Nice girl.
434
00:21:08,904 --> 00:21:10,064
Name?
435
00:21:10,064 --> 00:21:11,595
Matthew Avison.
436
00:21:11,595 --> 00:21:13,664
What?
437
00:21:14,914 --> 00:21:17,054
- Name?
- Samuel Fielding.
438
00:21:18,104 --> 00:21:19,154
Age?
439
00:21:19,154 --> 00:21:20,544
19!
440
00:21:20,544 --> 00:21:21,624
25, ma'am.
441
00:21:24,514 --> 00:21:26,514
27.
442
00:21:28,234 --> 00:21:30,264
I need someone
who is polite, honest,
443
00:21:30,264 --> 00:21:32,944
sober, well conducted,
444
00:21:32,944 --> 00:21:35,674
trustworthy, active, obliging.
445
00:21:35,674 --> 00:21:37,345
Someone who
thoroughly understands
446
00:21:37,345 --> 00:21:40,514
his business as footman and will
maintain a clean carriage,
447
00:21:40,514 --> 00:21:42,794
and will do housework
whilst at Shibden.
448
00:21:56,595 --> 00:22:00,394
Might I suggest a little
more shading under the arches?
449
00:22:03,684 --> 00:22:07,164
Ah, no.. observe how it follows
the curve.
450
00:22:30,394 --> 00:22:32,514
Three very good kisses last night.
451
00:22:33,544 --> 00:22:35,754
She said we had never done it
so well before.
452
00:22:36,964 --> 00:22:39,595
And however unreserved
and however amoroso
453
00:22:39,595 --> 00:22:40,954
at night in bed...
454
00:22:42,904 --> 00:22:45,954
...nothing escapes her lips
during the day.
455
00:22:45,954 --> 00:22:47,054
In fact...
456
00:22:48,544 --> 00:22:51,674
...during the day,
she is so modest,
457
00:22:51,674 --> 00:22:53,974
so very nicely particular...
458
00:22:55,314 --> 00:22:56,824
so much so that I am...
459
00:23:00,944 --> 00:23:02,624
really satisfied with her...
460
00:23:04,034 --> 00:23:06,345
and hope that we shall
get on well together.
461
00:23:27,704 --> 00:23:30,064
Whoa! Whoa, whoa.
462
00:23:30,064 --> 00:23:31,134
Whoa.
463
00:23:32,184 --> 00:23:34,494
Norcliffe, get the dog out.
464
00:23:34,494 --> 00:23:36,345
Oh,
he's not doing anything, Ma.
465
00:23:36,345 --> 00:23:40,475
Yes. Ruff-ruff! Hands up!
466
00:23:40,475 --> 00:23:42,394
Fisher, get the dog out.
467
00:23:42,394 --> 00:23:44,754
What will Miss Walker think?
468
00:23:44,754 --> 00:23:48,704
Miss Walker doesn't mind.
She likes Nero.
469
00:23:48,704 --> 00:23:51,194
She's already had a whole
in-depth conversation with him
470
00:23:51,194 --> 00:23:53,234
on the stairs about
all manner of shiny things.
471
00:23:53,234 --> 00:23:56,024
Oh, I often find I get on
better with people's pets
472
00:23:56,024 --> 00:23:57,345
than I do with the people.
473
00:23:57,345 --> 00:24:00,154
Well said, Miss Walker. Well said.
474
00:24:00,154 --> 00:24:02,544
Oh, I do hope
you're hungry, Miss Walker.
475
00:24:02,544 --> 00:24:06,244
Mrs Briscoe makes slightly more
than is necessary
476
00:24:06,244 --> 00:24:07,494
when we have company.
477
00:24:07,494 --> 00:24:10,384
She must've thought
Tib was going to be here.
478
00:24:10,384 --> 00:24:13,345
My big.. bigger sister
479
00:24:13,345 --> 00:24:15,304
eats like a herd of donkeys.
480
00:24:15,304 --> 00:24:16,684
Miss Walker, have you met her?
481
00:24:16,684 --> 00:24:19,144
Oh, Isabella? No.
482
00:24:19,144 --> 00:24:22,674
Oh, well, lucky you.
She's an ogre.
483
00:24:22,674 --> 00:24:24,954
I love her dearly,
484
00:24:24,954 --> 00:24:27,134
but she owes a great friend
of mine 16 guineas...
485
00:24:27,134 --> 00:24:28,954
and won't pay him.
486
00:24:28,954 --> 00:24:31,124
- Oh.
- Exactly.
487
00:24:31,124 --> 00:24:32,554
Not on!
488
00:24:32,554 --> 00:24:35,104
Don't make a wager if you're not
prepared to cough up, eh, mama?
489
00:24:35,104 --> 00:24:36,605
I was talking
490
00:24:36,605 --> 00:24:38,914
to Miss Walker about your pony,
Norcliffe.
491
00:24:38,914 --> 00:24:41,424
You're looking to sell the grey.
492
00:24:41,424 --> 00:24:42,994
She's looking to buy one.
493
00:24:42,994 --> 00:24:47,144
Oh, Nero? Oh, no. Too rough.
Only good for a servant.
494
00:24:47,144 --> 00:24:49,794
I thought the dog was Nero.
495
00:24:49,794 --> 00:24:52,144
Oh, they're all Nero,
easier to remember.
496
00:24:52,144 --> 00:24:53,595
- Perhaps we could take a squint at him,
497
00:24:53,595 --> 00:24:55,634
if you're looking to sell him.
498
00:24:55,634 --> 00:24:58,034
Her. Certainly.
First thing in the morning.
499
00:24:58,034 --> 00:24:59,704
Spirited...
500
00:24:59,704 --> 00:25:02,744
that's the only word for her.
Spirited and stubborn.
501
00:25:02,744 --> 00:25:04,345
Two words.
502
00:25:04,345 --> 00:25:06,475
And I'll let you have her
for a song,
503
00:25:06,475 --> 00:25:08,044
if you do like her, Miss Walker,
504
00:25:08,044 --> 00:25:10,394
because, stubborn as she is,
I am fond of her
505
00:25:10,394 --> 00:25:13,954
and I'd be only too happy
to see her go to a kind home.
506
00:25:15,494 --> 00:25:17,475
Do you not like her?
507
00:25:17,475 --> 00:25:20,914
I don't dislike her. I don't know her.
508
00:25:21,984 --> 00:25:24,984
She's been ill.
509
00:25:24,984 --> 00:25:26,404
Because she's been ill,
510
00:25:26,404 --> 00:25:29,274
her.. self-confidence is depleted.
511
00:25:29,274 --> 00:25:31,044
Is that why she's seeing Steph?
512
00:25:31,044 --> 00:25:32,984
Is she...
513
00:25:34,834 --> 00:25:35,954
maddish?
514
00:25:35,954 --> 00:25:38,784
She's.. had things to deal with.
515
00:25:40,194 --> 00:25:41,994
As we all do from time to time.
516
00:25:43,314 --> 00:25:44,764
Sadness, loss...
517
00:25:46,514 --> 00:25:48,514
She hasn't always had what it takes
518
00:25:48,514 --> 00:25:50,034
to cope with it very well.
519
00:25:50,034 --> 00:25:53,554
And yes, it's left her.. empty,
520
00:25:53,554 --> 00:25:57,345
to the point where her family,
her wider family,
521
00:25:57,345 --> 00:25:59,554
haven't always known
what to do with her.
522
00:25:59,554 --> 00:26:01,424
She isn't really your sort,
is she?
523
00:26:01,424 --> 00:26:02,954
She loves me.
524
00:26:05,114 --> 00:26:06,475
She's in love with me.
525
00:26:07,634 --> 00:26:08,834
And I...
526
00:26:11,114 --> 00:26:13,704
You're not in love with her.
527
00:26:13,704 --> 00:26:15,225
It's not that I'm not...
528
00:26:17,594 --> 00:26:22,034
We none of us feel the same way
at 40 as we did at 14, hmm?
529
00:26:22,034 --> 00:26:23,674
Do we?
530
00:26:25,784 --> 00:26:27,225
I am fond of her.
531
00:26:28,914 --> 00:26:30,225
Fond enough.
532
00:26:30,225 --> 00:26:32,144
- Really?
- Oh, I missed her
533
00:26:32,144 --> 00:26:33,504
when I was in Copenhagen.
534
00:26:34,584 --> 00:26:35,784
I didn't expect to, but...
535
00:26:36,954 --> 00:26:40,794
I thought I'd get over her
soon enough, but I didn't.
536
00:26:40,794 --> 00:26:44,144
There wasn't a day that passed
when I didn't think of her.
537
00:26:44,144 --> 00:26:46,934
The fairy visions of youth
are gone.
538
00:26:46,934 --> 00:26:48,634
Mariana saw to that.
539
00:26:51,634 --> 00:26:53,634
But with her...
540
00:26:55,274 --> 00:26:56,704
I can be happy..
541
00:26:58,034 --> 00:26:59,064
...at least.
542
00:27:00,355 --> 00:27:01,544
And..
543
00:27:05,194 --> 00:27:07,074
I'll make it work.
544
00:27:07,074 --> 00:27:08,235
Well.
545
00:27:10,225 --> 00:27:13,594
I'd let the thing amalgamate.
546
00:27:13,594 --> 00:27:15,554
Gradually, if I were you.
547
00:27:15,554 --> 00:27:16,834
- Hmm.
548
00:27:18,324 --> 00:27:23,034
We've been amalgamating
for the last 18 months.
549
00:27:28,994 --> 00:27:30,074
Does Tib know?
550
00:27:32,944 --> 00:27:34,314
Does Mariana know?
551
00:27:35,784 --> 00:27:37,434
Mariana knows about her.
552
00:27:40,834 --> 00:27:43,345
She doesn't know about this.
553
00:28:01,764 --> 00:28:04,914
Ah. How's it going?
554
00:28:04,914 --> 00:28:07,564
Well, we've had to pull
both seats forward
555
00:28:07,564 --> 00:28:11,784
so we can get the cistern
and forcing pumps in behind.
556
00:28:11,784 --> 00:28:14,274
Still, it's gonna be grand
when we're done.
557
00:28:15,434 --> 00:28:16,624
It's very clever,
558
00:28:16,624 --> 00:28:19,584
the way that the water
replenishes itself
559
00:28:19,584 --> 00:28:22,044
and you just flush everything away.
560
00:28:22,044 --> 00:28:24,634
One day, every household
will have one.
561
00:28:24,634 --> 00:28:27,184
Not in my lifetime, though.
562
00:28:27,184 --> 00:28:28,914
I still have to shit in the woods.
563
00:28:30,355 --> 00:28:34,764
Here ah.. you know at our lass's wedding?
564
00:28:34,764 --> 00:28:35,864
Aye.
565
00:28:35,864 --> 00:28:39,274
Right, you know Ben Sowden,
Sam's brother that turned up?
566
00:28:39,274 --> 00:28:40,754
Not really.
567
00:28:40,754 --> 00:28:43,704
Well, anyway, the thing is...
568
00:28:43,704 --> 00:28:46,114
Mary told me
that he'd written to them
569
00:28:46,114 --> 00:28:47,434
to say that he'd seen Sam.
570
00:28:47,434 --> 00:28:48,684
Where?
571
00:28:48,684 --> 00:28:50,634
Well, this is the thing, at the wedding,
572
00:28:50,634 --> 00:28:53,475
Ben told me he can't write
and that he hadn't seen Sam.
573
00:28:53,475 --> 00:28:56,074
So, er, why would Mary say
that he had?
574
00:28:56,074 --> 00:28:58,754
Do you know that they had him
in the pigpen?
575
00:28:58,754 --> 00:29:01,114
Who did? Who had who in the pigpen?
576
00:29:01,114 --> 00:29:02,355
Before he disappeared.
577
00:29:02,355 --> 00:29:04,944
Dick. Come here, love.
578
00:29:04,944 --> 00:29:07,424
Tell Mr Washington
about that fight you had
579
00:29:07,424 --> 00:29:09,674
over at Sowden's place.
- With Sam?
580
00:29:09,674 --> 00:29:11,194
He were drunk.
581
00:29:11,194 --> 00:29:13,074
This lad were black and blue.
582
00:29:13,074 --> 00:29:16,194
He hit Mary, so we all piled in
and tied him to a chair
583
00:29:16,194 --> 00:29:18,864
- and put him in with t'pigs.
- Why?
584
00:29:18,864 --> 00:29:22,954
Cos he was behaving like a pig
and he was frightening everybody.
585
00:29:22,954 --> 00:29:25,194
- Nasty bastard.
- And then what?
586
00:29:25,194 --> 00:29:26,225
Nothing.
587
00:29:26,225 --> 00:29:27,924
Well, did y'see him again?
588
00:29:27,924 --> 00:29:29,034
No.
589
00:29:31,225 --> 00:29:32,714
Good morning.
- Morning, ma'am.
590
00:29:32,714 --> 00:29:34,634
- Morning, ma'am.
- Oh, Joseph.
591
00:29:34,634 --> 00:29:36,434
I've had a note
from Miss Lister in York.
592
00:29:36,434 --> 00:29:38,764
She wants you to get on
the high flyer tomorrow
593
00:29:38,764 --> 00:29:41,205
and meet her at the Black
Swan, in York, at three o'clock.
594
00:29:41,229 --> 00:29:42,034
- Me?
595
00:29:42,034 --> 00:29:44,714
Oh, and not to go in livery,
just something ordinary.
596
00:29:50,194 --> 00:29:53,194
Keep busy, keep occupied
597
00:29:53,194 --> 00:29:56,074
and keep cheerful. Think of nothing
but the agreeable
598
00:29:56,074 --> 00:29:58,284
and write to me, in French.
599
00:29:59,634 --> 00:30:02,225
Carriage is loaded, ma'am.
- And then...
600
00:30:03,314 --> 00:30:05,114
oh, chin up.
601
00:30:05,114 --> 00:30:07,024
And then you're going to write
to your sister
602
00:30:07,024 --> 00:30:09,304
and ask for a formal division
of the estate.
603
00:30:09,304 --> 00:30:10,944
Yes?
- Mm.
604
00:30:10,944 --> 00:30:14,235
And how about Crow Nest?
Have you given any more thought
605
00:30:14,235 --> 00:30:16,194
to letting it out to a tenant?
606
00:30:18,304 --> 00:30:20,394
I know. It's...
607
00:30:20,394 --> 00:30:22,664
It's a decision.
It's where you grew up.
608
00:30:24,355 --> 00:30:26,235
But you'll have a new home soon,
609
00:30:26,235 --> 00:30:28,584
and Crow Nest will always be there.
610
00:30:28,584 --> 00:30:30,804
It makes no sense
having it stand empty
611
00:30:30,804 --> 00:30:32,674
when you could have
an income from it.
612
00:30:32,674 --> 00:30:37,204
I just.. I'm not sure
that it's the right time to...
613
00:30:37,204 --> 00:30:39,644
- To?
- To...
614
00:30:40,714 --> 00:30:42,475
Argh, to do it!
615
00:30:42,475 --> 00:30:44,724
Or to let it. Or to write to Elizabeth.
616
00:30:48,124 --> 00:30:51,024
Without a division of the estate,
you can't alter your will.
617
00:30:51,024 --> 00:30:53,524
And I can only change mine
618
00:30:53,524 --> 00:30:55,844
when you change yours.
619
00:30:57,034 --> 00:30:59,485
There needs to be
a formal division
620
00:30:59,485 --> 00:31:01,514
so that everything can be split
thoughtfully,
621
00:31:01,514 --> 00:31:04,274
fairly.. promptly.
622
00:31:05,394 --> 00:31:08,764
So that we can both make
this final commitment
623
00:31:08,764 --> 00:31:10,004
to one another.
624
00:31:11,394 --> 00:31:15,314
I just... I worry it might not be
the right time to...
625
00:31:16,834 --> 00:31:20,114
brave people's opinions,
with my aunt being so...
626
00:31:21,114 --> 00:31:22,154
"difficult."
627
00:31:23,235 --> 00:31:26,874
Our intentions need to be made clear
to all concerned.
628
00:31:26,874 --> 00:31:29,274
A proper respect for
public opinion is due from all,
629
00:31:29,274 --> 00:31:32,164
but we, first and foremost,
630
00:31:32,164 --> 00:31:34,794
must respect ourselves,
631
00:31:34,794 --> 00:31:37,124
and each other,
632
00:31:37,124 --> 00:31:41,204
and.. what we want.
633
00:31:41,204 --> 00:31:43,714
I just... I think, if I write to
Elizabeth, I...
634
00:31:44,954 --> 00:31:47,204
I just don't believe
a single line
635
00:31:47,204 --> 00:31:49,304
escapes Captain Sutherland's
scrutiny.
636
00:31:49,304 --> 00:31:51,314
And...
637
00:31:51,314 --> 00:31:53,794
she's the one who'll suffer
if there's any..
638
00:31:53,794 --> 00:31:55,924
unpleasantness, so...
639
00:31:55,924 --> 00:31:58,954
I ju...I can't.
I won't be rushed,
640
00:31:58,954 --> 00:32:00,365
about anything.
641
00:32:15,644 --> 00:32:19,144
It's the same equivocations,
backwards and forwards.
642
00:32:19,144 --> 00:32:21,394
If only she had the courage
to bind herself
643
00:32:21,394 --> 00:32:23,844
so that I could have confidence in her.
644
00:32:24,854 --> 00:32:27,664
Does this seem as if
she really thought us united
645
00:32:27,664 --> 00:32:28,832
in heart and purse?
646
00:33:02,842 --> 00:33:04,342
Ah! Joseph.
647
00:33:04,342 --> 00:33:06,832
Excellent. Well done.
648
00:33:06,832 --> 00:33:09,193
Now this, is Nero.
649
00:33:09,193 --> 00:33:11,592
I want you to ride him..
650
00:33:11,592 --> 00:33:13,752
her, back to Shibden.
651
00:33:13,752 --> 00:33:16,712
- What?
- You can ride?
652
00:33:16,712 --> 00:33:17,982
Not recently.
653
00:33:19,522 --> 00:33:21,323
What's the matter?
- I don't know the way.
654
00:33:21,323 --> 00:33:23,313
Of course you do.
You've just come that way.
655
00:33:23,313 --> 00:33:25,682
Use your initiative.
- I've never been beyond Halifax..
656
00:33:25,682 --> 00:33:27,323
except once, I went to Huddersfield.
657
00:33:27,323 --> 00:33:29,632
And now you're in York.
The world just gets bigger.
658
00:33:29,632 --> 00:33:32,982
So, stay on this road. Follow
the Leeds mails and stages.
659
00:33:32,982 --> 00:33:35,522
It'll take you out of York via
Dringhouses and Tadcaster.
660
00:33:35,522 --> 00:33:37,672
Then, in Leeds,
ask for the Halifax road.
661
00:33:37,672 --> 00:33:39,982
And, if in doubt,
ask someone else. Up you go.
662
00:33:39,982 --> 00:33:42,672
I don't think
this is a good idea.
663
00:33:42,672 --> 00:33:45,902
My sister gave you a few shillings?
- Yeah.
664
00:33:45,902 --> 00:33:47,073
- Good. Well, take your time.
665
00:33:47,073 --> 00:33:49,313
And if necessary,
stay at the Old White Horse
666
00:33:49,313 --> 00:33:50,782
at Boar Lane in Leeds.
667
00:33:50,782 --> 00:33:53,272
But I want you back at Shibden
by nine o'clock in the morning.
668
00:33:53,272 --> 00:33:55,272
Is that clear?
- Why can't Thomas do it?
669
00:33:55,272 --> 00:33:57,122
He knows more
about roads and travel...
670
00:33:57,122 --> 00:33:58,912
- Are you being impertinent?
- No, ma'am.
671
00:33:58,912 --> 00:34:01,352
- How old are you?
- 19.
672
00:34:01,352 --> 00:34:05,402
19! Fit as a flea
and bright as a button.
673
00:34:05,402 --> 00:34:07,073
Nothing is beyond you.
674
00:34:07,073 --> 00:34:08,242
On you go!
675
00:34:08,242 --> 00:34:09,712
Yes?!
676
00:34:39,142 --> 00:34:42,242
Do you think Miss Walker
will suit me better,
677
00:34:42,242 --> 00:34:45,782
as a companion,
than Mrs Lawton?
678
00:34:45,782 --> 00:34:49,422
I like Miss Walker, so does Father.
679
00:34:49,422 --> 00:34:53,073
He says there isn't anyone he'd like
better moving in with us.
680
00:34:53,073 --> 00:34:54,242
Really?
681
00:34:54,242 --> 00:34:55,272
Mm.
682
00:34:56,432 --> 00:34:58,042
Do you not like Mrs Lawton?
683
00:34:58,042 --> 00:35:00,992
Well, she's just upset you
a lot over the years,
684
00:35:00,992 --> 00:35:02,112
hasn't she?
685
00:35:02,112 --> 00:35:03,962
One way and another.
686
00:35:03,962 --> 00:35:07,122
Then always worming her way
back in again.
687
00:35:08,432 --> 00:35:10,112
There you go.
688
00:35:10,112 --> 00:35:13,152
How long have you had that cough?
- Oh.
689
00:35:15,832 --> 00:35:17,882
Apparently,
Miss Catherine Waterhouse
690
00:35:17,882 --> 00:35:20,242
is in the early stages of consumption.
- I heard.
691
00:35:21,352 --> 00:35:23,042
Come here.
692
00:35:30,992 --> 00:35:32,203
Say "aah".
693
00:35:32,203 --> 00:35:35,362
Aaah...
694
00:35:48,512 --> 00:35:50,002
You'll live.
695
00:35:51,122 --> 00:35:52,272
Oh.
696
00:36:11,922 --> 00:36:13,802
Well, it'll be a trial run
for all of us
697
00:36:13,802 --> 00:36:16,412
if she's coming to stay
before you go to Paris.
698
00:36:16,412 --> 00:36:18,762
She's still blowing
hot and cold.
699
00:36:18,762 --> 00:36:21,203
Why? Oh, the tribe.
700
00:36:21,203 --> 00:36:25,193
Not about visiting.
Not about moving in, even.
701
00:36:25,193 --> 00:36:29,073
It's more about her making
a more permanent commitment.
702
00:36:29,073 --> 00:36:31,203
She's reluctant
to let Crow Nest out,
703
00:36:31,203 --> 00:36:33,922
which I can understand,
it's where she grew up.
704
00:36:33,922 --> 00:36:35,972
But, good heavens,
it can't just stand empty
705
00:36:35,972 --> 00:36:37,792
like a mausoleum.
706
00:36:38,872 --> 00:36:40,402
And then there's...
707
00:36:43,682 --> 00:36:45,432
Then there's the other thing.
708
00:36:48,323 --> 00:36:50,992
We intend to change our wills.
709
00:36:50,992 --> 00:36:56,313
Leave each other
a life interest in our estates.
710
00:36:56,313 --> 00:36:58,203
Shibden?
711
00:36:59,482 --> 00:37:00,682
Yes.
712
00:37:00,682 --> 00:37:02,762
And Crow Nest?
She's agreed to that?
713
00:37:02,762 --> 00:37:06,073
Once Crow Nest
is divided into two,
714
00:37:06,073 --> 00:37:07,842
between her and Elizabeth,
715
00:37:07,842 --> 00:37:10,872
and it can all be itemised in black
and white, yes.
716
00:37:10,872 --> 00:37:13,872
She's just avoiding
writing to her sister
717
00:37:13,872 --> 00:37:15,232
to get the thing started.
718
00:37:16,323 --> 00:37:18,042
Well, that's a...
719
00:37:19,083 --> 00:37:20,722
development.
720
00:37:20,722 --> 00:37:22,073
We shall never have children.
721
00:37:24,282 --> 00:37:26,842
And so we need to protect one another.
722
00:37:26,842 --> 00:37:28,512
It will be as good as a marriage.
723
00:37:30,752 --> 00:37:34,333
If I die first, Shibden will still
go to the Swansea Listers,
724
00:37:34,333 --> 00:37:36,642
eventually. It's just I'd rather...
725
00:37:37,722 --> 00:37:39,602
leave it in the more immediate aftermath
726
00:37:39,602 --> 00:37:41,602
of my death, if and when...
727
00:37:41,602 --> 00:37:43,432
when that happens,
728
00:37:43,432 --> 00:37:46,042
to someone I've had
some sort of a life with.
729
00:37:54,272 --> 00:37:56,203
I've.. I've been wearing it
for weeks.
730
00:37:58,832 --> 00:38:01,432
She gave it to me at Easter,
and I...
731
00:38:01,432 --> 00:38:03,842
...gave her an onyx.
732
00:38:06,063 --> 00:38:08,632
I want you to be pleased
for me.
733
00:38:08,632 --> 00:38:12,142
But you're saying
it could still all go off?
734
00:38:12,142 --> 00:38:13,562
No.
735
00:38:14,712 --> 00:38:15,752
I can't think that.
736
00:38:16,872 --> 00:38:18,152
I must keep my nerve...
737
00:38:19,282 --> 00:38:21,722
and have faith in her.
738
00:38:23,802 --> 00:38:26,992
She does seem.. fragile.
739
00:38:26,992 --> 00:38:28,152
Oh, I don't know.
740
00:38:28,152 --> 00:38:30,512
I think, deep down, she's really...
741
00:38:30,512 --> 00:38:31,943
really quite wilful.
742
00:38:43,792 --> 00:38:47,042
She'll stay at Shibden? Why?
743
00:38:47,042 --> 00:38:49,302
Doctor's orders.
744
00:38:49,302 --> 00:38:50,712
She'll visit you all, of course.
745
00:38:50,712 --> 00:38:52,482
Oh, lucky us.
746
00:38:52,482 --> 00:38:56,232
And then what? Back to York?
And how long for?
747
00:38:56,232 --> 00:38:57,842
Doctor's orders to stay at Shibden?
748
00:38:57,842 --> 00:39:01,193
Doctor's orders not to be at Crow
Nest all on her own.
749
00:39:01,193 --> 00:39:02,953
Ah, well,
those are two different things.
750
00:39:02,953 --> 00:39:06,232
Well, yes. And she could stay here.
751
00:39:06,232 --> 00:39:08,642
- And what after that?
- Here?
752
00:39:08,642 --> 00:39:11,152
You perfectly astonish me,
Miss Walker.
753
00:39:11,152 --> 00:39:14,282
Stay here? Miss Walker asked
you if she could stay here.
754
00:39:14,282 --> 00:39:16,722
- When?
- Two years ago.
755
00:39:16,722 --> 00:39:18,195
- When?
- Before my return from
756
00:39:18,219 --> 00:39:19,692
Hastings. After her brother died.
757
00:39:19,692 --> 00:39:21,842
She told me all about it.
You declined.
758
00:39:21,842 --> 00:39:24,152
You told her,
"Young and old don't suit."
759
00:39:24,152 --> 00:39:27,762
She was cut to the quick and when
she was at such a low ebb, too.
760
00:39:27,762 --> 00:39:32,073
I'm afraid she wouldn't dream
of coming here, not after that.
761
00:39:32,073 --> 00:39:33,712
And what after that?
762
00:39:33,712 --> 00:39:35,992
How long will she remain
with Dr Belcombe?
763
00:39:35,992 --> 00:39:38,442
She'll have to return home
to Crow Nest at some point.
764
00:39:38,442 --> 00:39:40,442
He thinks that's a bad idea...
765
00:39:40,442 --> 00:39:43,232
all alone,
with such sad memories.
766
00:39:43,232 --> 00:39:48,482
Which is why I've asked her
to come and live with me at Shibden.
767
00:39:48,482 --> 00:39:49,722
But...
768
00:39:50,762 --> 00:39:53,322
Surely, would it not be better
769
00:39:53,322 --> 00:39:55,282
to ask one of the Misses Atkinsons
770
00:39:55,282 --> 00:39:58,312
to move in with her
at Crow Nest,
771
00:39:58,312 --> 00:40:02,132
if the anxiety is about her
being so much on her own?
772
00:40:02,132 --> 00:40:04,592
Miss Walker does everything
she can for the Atkinsons.
773
00:40:04,592 --> 00:40:06,862
The last thing she needs
is them moving in with her.
774
00:40:06,862 --> 00:40:10,083
No, this is the scheme
that's most likely to answer.
775
00:40:10,083 --> 00:40:12,282
I'm sure she'll discuss it
with you all when she's here.
776
00:40:12,282 --> 00:40:13,722
She has nothing to hide.
777
00:40:15,122 --> 00:40:16,792
Quite the opposite.
778
00:40:16,792 --> 00:40:19,722
Did you know, Miss Walker,
779
00:40:19,722 --> 00:40:22,592
that, when Miss Walker
was in Scotland,
780
00:40:22,592 --> 00:40:24,352
Mr Ainsworth visited her?
781
00:40:25,762 --> 00:40:27,732
Mm.
782
00:40:27,732 --> 00:40:29,402
You see, I always liked him.
783
00:40:40,722 --> 00:40:42,682
I got your note.
784
00:40:43,592 --> 00:40:45,772
Um... Yes.
785
00:40:45,772 --> 00:40:47,562
Please sit.
786
00:40:48,602 --> 00:40:51,772
So, um, George Naylor
787
00:40:51,772 --> 00:40:55,362
has offered you £8,000
for Northgate.
788
00:40:55,362 --> 00:40:58,322
But he's stipulated that
that would have to include the sheep croft
789
00:40:58,322 --> 00:41:00,002
- No.
- Right.
790
00:41:00,002 --> 00:41:02,922
And then Isaac Green.
791
00:41:02,922 --> 00:41:04,083
Do you know him?
792
00:41:04,083 --> 00:41:07,032
He's also offering 8,000...
793
00:41:07,032 --> 00:41:09,672
just for the house,
doesn't want the sheep croft.
794
00:41:09,672 --> 00:41:11,522
But he is asking to pay £1,000 now
795
00:41:11,522 --> 00:41:13,162
and the rest over..
- No.
796
00:41:13,162 --> 00:41:14,922
- over the next four years..
- No.
797
00:41:14,922 --> 00:41:16,442
"...at 4%."
798
00:41:16,442 --> 00:41:18,372
No. Right.
799
00:41:19,592 --> 00:41:22,362
So, we'll continue with the plan
to put the place up for auction.
800
00:41:22,362 --> 00:41:25,492
With a reserve price of 9,500,
including the sheep croft.
801
00:41:27,782 --> 00:41:30,132
Right...
802
00:41:30,132 --> 00:41:34,292
And the auction for Staups
is Monday week
803
00:41:34,292 --> 00:41:36,083
at the White Lion.
- I mean to have it,
804
00:41:36,083 --> 00:41:37,792
whether Northgate sells or not.
805
00:42:21,452 --> 00:42:23,782
My dear Anne,
please forgive me
806
00:42:23,782 --> 00:42:25,522
for not attempting this in French,
807
00:42:25,522 --> 00:42:28,012
but I am eager to catch the post bag.
808
00:42:28,012 --> 00:42:30,762
I enclose a bottle
of blackberry syrup for Marian
809
00:42:30,762 --> 00:42:33,042
in the hope that it will
relieve her bothersome cough,
810
00:42:33,042 --> 00:42:34,722
and Mrs Bewley begs her respects
811
00:42:34,722 --> 00:42:38,242
and sends a bunch of asparagus to
your aunt, which will do her good.
812
00:42:38,242 --> 00:42:40,242
Sweet creature.
813
00:42:40,242 --> 00:42:42,392
I count the moments to your return.
814
00:42:42,392 --> 00:42:45,242
I am still in a mine about Crow Nest
815
00:42:45,242 --> 00:42:47,312
and still have anxieties
about writing to my sister
816
00:42:47,312 --> 00:42:50,232
just now, but have faith.
817
00:42:50,232 --> 00:42:52,452
I will not disappoint you.
818
00:42:52,452 --> 00:42:54,122
You know there's no one in the world
819
00:42:54,122 --> 00:42:56,562
I would rather be guided by than you.
820
00:42:56,562 --> 00:43:00,162
Come back quickly,
for I get dull without you,
821
00:43:00,162 --> 00:43:02,162
and I want you in..
822
00:43:02,162 --> 00:43:04,442
a thousand ways.
823
00:43:06,522 --> 00:43:09,752
Yours entirely,
824
00:43:09,752 --> 00:43:11,312
Ann Walker.
825
00:43:34,242 --> 00:43:35,953
Dear sir,
826
00:43:35,953 --> 00:43:39,322
I would like to order from you
a silver wax seal,
827
00:43:39,322 --> 00:43:40,802
which I will pick up from you
828
00:43:40,802 --> 00:43:42,642
when I am next in York, on the 20th.
829
00:43:42,642 --> 00:43:45,402
I would like an ornamental
banner design
830
00:43:45,402 --> 00:43:46,802
for the seal itself
831
00:43:46,802 --> 00:43:51,083
and the motto should read
"foi est tout".
832
00:43:51,083 --> 00:43:53,802
"Faith is all."
833
00:43:56,132 --> 00:43:57,872
Happy birthday.
834
00:43:57,872 --> 00:43:59,172
Oh!!
835
00:43:59,172 --> 00:44:03,093
You're so thoughtful.
You're so clever.
836
00:44:03,093 --> 00:44:06,242
You're so...kind.
It's so you. It's so me.
837
00:44:12,322 --> 00:44:15,592
I had an idea, about Crow Nest.
838
00:44:15,592 --> 00:44:18,162
It's just a suggestion,
839
00:44:18,162 --> 00:44:20,322
an interim measure.
840
00:44:20,322 --> 00:44:24,392
What if,
when you move into Shibden,
841
00:44:24,392 --> 00:44:28,083
Mr Washington and his family
move into Crow Nest,
842
00:44:28,083 --> 00:44:31,692
into the servants' quarters,
as sort of housekeepers?
843
00:44:31,692 --> 00:44:34,833
Just to keep the place aired,
lived in.
844
00:44:35,932 --> 00:44:39,152
That way, it just nudges things in
the right direction for us...
845
00:44:40,242 --> 00:44:41,532
for us both..
846
00:44:42,602 --> 00:44:45,953
without causing too much of a stir.
847
00:44:48,442 --> 00:44:50,093
Can I think about it?
848
00:44:51,122 --> 00:44:52,682
Yes, of course.
849
00:44:54,362 --> 00:44:55,522
Ah...
850
00:44:57,762 --> 00:44:59,892
The public mind
has been much excited
851
00:44:59,892 --> 00:45:02,752
during the present week by the
confidently asserted rumours
852
00:45:02,752 --> 00:45:06,362
of a coming change in,
if not of, the Cabinet.
853
00:45:06,362 --> 00:45:08,732
It is certain that
a great difference exists
854
00:45:08,732 --> 00:45:11,372
among the ministers
on certain leading subjects,
855
00:45:11,372 --> 00:45:14,122
but the Irish Church question is the
most prominent one that...
856
00:45:14,122 --> 00:45:16,002
Carriage has been spotted, ma'am.
857
00:45:16,002 --> 00:45:18,213
Ooh. Come on.
858
00:45:19,292 --> 00:45:21,213
- Oh, what?
- They're here.
859
00:45:32,242 --> 00:45:33,932
Ah. Here we are.
- How was your journey?
860
00:45:33,932 --> 00:45:35,122
- Oh, delightful.
861
00:45:35,122 --> 00:45:36,652
Bit of a delay in Leeds, but...
862
00:45:36,652 --> 00:45:39,012
Thank you for inviting me.
- You're very welcome.
863
00:45:39,012 --> 00:45:40,892
Captain Lister, how are you?
- Not so bad.
864
00:45:40,892 --> 00:45:42,292
Much the same.
- How are you?
865
00:45:42,292 --> 00:45:44,242
- Oh, I'm well. I'm very well, thank you.
866
00:45:44,242 --> 00:45:45,872
Where's Aunt?
867
00:45:45,872 --> 00:45:47,722
She's upstairs.
She'll be on her way down.
868
00:45:47,722 --> 00:45:49,963
Oh, and thank you for the syrup.
869
00:45:49,963 --> 00:45:51,482
Oh, did you get rid of your cough?
870
00:45:51,482 --> 00:45:54,562
I think so. They always
linger longer than you'd like, don't they?
871
00:45:54,562 --> 00:45:56,482
Dr Belcombe has encouraged...
- Oh, Joe, love.
872
00:45:56,482 --> 00:45:57,872
...the importance of a good diet.
873
00:45:57,872 --> 00:46:00,522
- Healthy body, healthy mind.
- Hear, hear.
874
00:46:00,522 --> 00:46:02,682
What else have you
been doing in York?
875
00:46:02,682 --> 00:46:04,963
Reading, lots of fresh air,
keeping busy...
876
00:46:04,963 --> 00:46:07,242
Everything Anne's always
talked about, really.
877
00:46:07,242 --> 00:46:09,442
Physical activity,
mental activity...
878
00:46:09,442 --> 00:46:10,882
You do look very well.
879
00:46:10,882 --> 00:46:13,042
You must pop over
and see your aunt.
880
00:46:13,042 --> 00:46:14,732
I know she's been anxious about you.
881
00:46:14,732 --> 00:46:16,652
I intend to. I will, first thing.
882
00:46:16,652 --> 00:46:19,532
Who was telling me?
Who was it called in, Jeremy?
883
00:46:19,532 --> 00:46:24,162
It was either Mr Sunderland
or Mr Musgrave, or Dr Day.
884
00:46:24,162 --> 00:46:28,042
It wouldn't be Dr Kenny. We don't
see Dr Kenny any more, not since...
885
00:46:28,042 --> 00:46:29,372
..Copenhagen.
886
00:46:29,372 --> 00:46:30,833
Telling you what?
887
00:46:30,833 --> 00:46:34,752
About Miss Walker, about being
anxious about Miss Walker.
888
00:46:34,752 --> 00:46:37,083
I don't think they knew
where you were.
889
00:46:37,083 --> 00:46:39,612
I mean, they knew
you were in York, but beyond that...
890
00:46:39,612 --> 00:46:42,442
I got Staups! The bidding ended
just over half an hour ago
891
00:46:42,442 --> 00:46:43,752
down at the White Lion.
892
00:46:43,752 --> 00:46:47,472
Mr Stocks dropped out
when it got too hot for him.
893
00:46:47,472 --> 00:46:48,802
I got it!
894
00:46:57,372 --> 00:46:59,562
I'm afraid the highest bid
for Northgate
895
00:46:59,562 --> 00:47:02,322
fell rather short of your reserve
price,
896
00:47:02,322 --> 00:47:04,772
just over £3,000 less, in fact,
897
00:47:04,772 --> 00:47:06,752
at 6,350.
898
00:47:06,752 --> 00:47:09,732
So, unless you want to let it go
at that price...
899
00:47:09,732 --> 00:47:11,672
- No.
- No.
900
00:47:11,672 --> 00:47:14,552
So, what'll you do?
Look for a new tenant?
901
00:47:14,552 --> 00:47:16,932
Or I might turn it into a hotel.
902
00:47:16,932 --> 00:47:18,452
Sorry?
903
00:47:18,452 --> 00:47:20,172
With the town expanding the way it is,
904
00:47:20,172 --> 00:47:22,892
surely the demand for such things
will only become greater.
905
00:47:22,892 --> 00:47:24,672
Well, yes, but surely
906
00:47:24,672 --> 00:47:27,682
that would involve some significant
outlay and more borrowing.
907
00:47:27,682 --> 00:47:29,602
Did you know that every minute
of every hour
908
00:47:29,602 --> 00:47:31,122
of every day, around the clock,
909
00:47:31,122 --> 00:47:33,012
whilst we've been talking
just now,
910
00:47:33,012 --> 00:47:36,522
Christopher Rawson is still..
still stealing my coal?
911
00:47:36,522 --> 00:47:38,762
Well, all right,
but what's that got to do...?
912
00:47:38,762 --> 00:47:42,122
If he sees me spending money,
he's hopefully, sooner or later,
913
00:47:42,122 --> 00:47:45,012
going to think a lot harder
about mocking me like this
914
00:47:45,012 --> 00:47:46,833
without facing any consequences.
915
00:47:48,042 --> 00:47:49,322
I'm glad it didn't sell.
916
00:47:50,922 --> 00:47:52,602
It would've looked weak.
917
00:47:52,602 --> 00:47:55,012
The ingratitude!
918
00:47:55,012 --> 00:47:56,802
That is what's so staggering.
919
00:47:56,802 --> 00:48:00,912
I promised your father,
on his deathbed,
920
00:48:00,912 --> 00:48:04,093
that I would look after you
and do what I could for you,
921
00:48:04,093 --> 00:48:07,083
and, my goodness me,
it hasn't been easy.
922
00:48:07,083 --> 00:48:09,963
People can cease
to care about people
923
00:48:09,963 --> 00:48:13,252
if people can't behave
in a manner that's appropriate.
924
00:48:13,252 --> 00:48:16,172
And there comes a point,
there comes a time,
925
00:48:16,172 --> 00:48:19,922
when people have to say
enough is enough!
926
00:48:19,922 --> 00:48:23,662
The hours I have spent
worrying about you.
927
00:48:23,662 --> 00:48:25,722
And now this?!
928
00:48:25,722 --> 00:48:27,442
I have had that...
929
00:48:28,482 --> 00:48:30,022
whatever she is...
930
00:48:30,022 --> 00:48:31,482
woman...
931
00:48:31,482 --> 00:48:35,332
in here, in my house, in this room,
932
00:48:35,332 --> 00:48:37,322
telling me what's what.
933
00:48:37,322 --> 00:48:40,252
And what you can't see,
or won't see,
934
00:48:40,252 --> 00:48:42,833
is what a laughing stock
you make of yourself
935
00:48:42,833 --> 00:48:44,963
by having
anything to do with her,
936
00:48:44,963 --> 00:48:47,812
by even being seen with her!
937
00:48:47,812 --> 00:48:51,412
- We are respectable, landed ladies.
938
00:48:51,412 --> 00:48:54,532
Do you think anyone
who knows the first thing
939
00:48:54,532 --> 00:48:57,532
about Anne Lister believes that?
940
00:49:04,532 --> 00:49:06,272
How was she?
941
00:49:06,272 --> 00:49:08,252
Don't you ever tell my aunt
anything about me...
942
00:49:09,272 --> 00:49:11,032
ever again!
943
00:49:19,892 --> 00:49:24,843
Please don't speak to me like that
in front of a servant ever again.
944
00:49:31,252 --> 00:49:32,532
I'm sorry.
945
00:49:34,042 --> 00:49:36,973
You're the last person in the world
I want to take things out on.
946
00:49:42,052 --> 00:49:44,282
I wanted to keep her
well informed.
947
00:49:44,282 --> 00:49:46,963
I shan't be accused
of doing anything by stealth.
948
00:49:48,252 --> 00:49:51,332
When we're here,
together, properly,
949
00:49:51,332 --> 00:49:53,812
I don't want anyone to be able to say
950
00:49:53,812 --> 00:49:56,402
that we weren't transparent about it
right from the beginning.
951
00:50:04,022 --> 00:50:05,812
I've decided.
952
00:50:05,812 --> 00:50:06,973
You're right.
953
00:50:08,172 --> 00:50:09,732
I think it's a good idea
954
00:50:09,732 --> 00:50:13,642
about asking Washington and his
family to house-sit at Crow Nest.
955
00:50:13,642 --> 00:50:15,452
- Really?
956
00:50:15,452 --> 00:50:17,212
- Mm.
957
00:50:17,212 --> 00:50:18,532
And can we fix a date?
958
00:50:19,843 --> 00:50:21,042
To go to Paris?
959
00:50:21,042 --> 00:50:23,912
Just to.. just to get on
with it, just to be there?
960
00:50:25,252 --> 00:50:28,772
We can be off in clays,
you just have to say the word.
961
00:50:28,772 --> 00:50:32,452
And when we're back,
I'll write to Elizabeth
962
00:50:32,452 --> 00:50:35,922
about dividing
the estate...properly.
963
00:50:37,412 --> 00:50:38,843
Will you?
964
00:50:43,532 --> 00:50:45,492
I'll order us a set of rooms
at Meurice's...
965
00:50:45,492 --> 00:50:46,572
it's by far the best.
966
00:50:46,572 --> 00:50:50,202
What about your apartment?
In Rue Saint-Victor?
967
00:50:50,202 --> 00:50:51,642
We can't stay there.
968
00:50:52,732 --> 00:50:55,412
It's tiny. I'll take you
to see it. It's ridiculous.
969
00:50:55,412 --> 00:50:57,922
I'm very fond of it, but...
970
00:50:57,922 --> 00:51:00,622
Oh, we'll be comfortable
at Meurice's.
971
00:51:03,412 --> 00:51:04,682
I love you.
972
00:51:18,002 --> 00:51:21,002
Mrs Priestley said that,
when you were in Fortrose...
973
00:51:22,362 --> 00:51:24,332
Mr Ainsworth turned up.
974
00:51:24,332 --> 00:51:27,482
Oh. I refused to see him.
975
00:51:27,482 --> 00:51:29,572
And then Captain Sutherland
got rid of him,
976
00:51:29,572 --> 00:51:31,182
which, I realised afterwards,
977
00:51:31,182 --> 00:51:33,642
he only did because he wanted
me to marry Alexander.
978
00:51:33,642 --> 00:51:34,843
Why didn't you tell me?
979
00:51:35,932 --> 00:51:37,532
I thought it would make you angry..
980
00:51:38,632 --> 00:51:41,352
even angrier than it made
me, and..
981
00:51:43,682 --> 00:51:47,412
...it breaks my heart
when you're angry, so I didn't.
982
00:51:55,723 --> 00:51:57,202
Oh, you are pretty.
983
00:51:58,412 --> 00:51:59,682
In a certain light?
984
00:52:00,853 --> 00:52:02,332
In a certain light.
985
00:52:07,922 --> 00:52:11,362
My Dear Mary, since the past
cannot be recalled,
986
00:52:11,362 --> 00:52:14,202
let us both make the best
of the future.
987
00:52:14,202 --> 00:52:17,082
My days of solitude
are drawing to a close.
988
00:52:18,122 --> 00:52:21,132
My father and aunt
and sister are well satisfied
989
00:52:21,132 --> 00:52:25,452
by my choice, and all Shibden
disagreeables are smoothed away.
990
00:52:25,452 --> 00:52:28,332
I doubt I will see you
this summer.
991
00:52:28,332 --> 00:52:31,723
I am taking my "little friend"
to Paris.
992
00:52:34,172 --> 00:52:38,492
When we return, she will move into
Shibden with me.
993
00:52:46,572 --> 00:52:50,532
Miss Lister will say exactly
the same as me, I'm certain.
994
00:52:50,532 --> 00:52:52,692
What's the matter?
- James arrived,
995
00:52:52,692 --> 00:52:54,692
just after Thomas left.
996
00:52:54,692 --> 00:52:57,172
He says he isn't accustomed
to wearing second-hand livery.
997
00:52:57,172 --> 00:52:58,892
I am not wearing cast-offs.
998
00:52:58,892 --> 00:53:00,542
Mr Lowe will be here to measure you
999
00:53:00,542 --> 00:53:02,692
and adjust everything
later this afternoon.
1000
00:53:02,692 --> 00:53:03,992
Good God, man, it's clean.
1001
00:53:03,992 --> 00:53:07,172
It's perfectly customary,
even in the finest houses.
1002
00:53:07,172 --> 00:53:08,532
Cheapskate.
1003
00:53:10,202 --> 00:53:12,562
You'd better gather
your belongings.
1004
00:53:12,562 --> 00:53:16,342
I'll pay you for the one day
you haven't worked for me
1005
00:53:16,342 --> 00:53:18,562
and then you can make
your own way back to York.
1006
00:53:18,562 --> 00:53:22,282
I knew I'd made a bad decision.
1007
00:53:22,282 --> 00:53:24,682
If you're still on the premises
in 20 minutes,
1008
00:53:24,682 --> 00:53:27,282
I shall shoot you for trespassing.
1009
00:53:36,202 --> 00:53:38,082
Joseph..
1010
00:53:38,082 --> 00:53:40,132
What do you know these clays
about carriages?
1011
00:53:40,132 --> 00:53:42,252
Well, I picked up a bit, ma'am,
from Thomas.
1012
00:53:42,252 --> 00:53:44,052
He was always showing me.
- Excellent!
1013
00:53:44,052 --> 00:53:47,052
You're coming to Paris
with me and Miss Walker.
1014
00:53:47,052 --> 00:53:48,292
Carry on.
1015
00:53:50,772 --> 00:53:53,172
Anne? Anne..
1016
00:53:54,362 --> 00:53:57,202
Anne? Anne, Anne.
1017
00:53:57,202 --> 00:53:59,652
If you and Miss Walker
take Joseph to Paris,
1018
00:53:59,652 --> 00:54:01,622
who will act as valet to Father?
1019
00:54:01,622 --> 00:54:05,282
I can't help dress him. I might see
something I don't want to see.
1020
00:54:05,282 --> 00:54:08,442
There was this boy I saw in York.
1021
00:54:08,442 --> 00:54:10,442
Knew nothing about carriages,
mumbled,
1022
00:54:10,442 --> 00:54:13,532
but otherwise presentable
and honest. Matthew..
1023
00:54:16,122 --> 00:54:17,412
Avison.
1024
00:54:17,412 --> 00:54:19,612
I'll write to Mrs Williamson,
get her to send him over.
1025
00:54:19,612 --> 00:54:21,402
You can put him on trial
for a few weeks, hmm?
1026
00:54:21,402 --> 00:54:23,612
You're not really going
to shoot him, are you?
1027
00:54:23,612 --> 00:54:24,902
Only if I have to.
1028
00:54:24,902 --> 00:54:28,082
Erm.. Yes. Cordingley.
1029
00:54:28,082 --> 00:54:31,922
Mm? Just to say, I think I
might've got the wrong end
1030
00:54:31,922 --> 00:54:34,532
of the stick about her and Thomas.
1031
00:54:35,622 --> 00:54:39,412
His mother died
when you were in Copenhagen
1032
00:54:39,412 --> 00:54:41,762
and he didn't know about it
until you got back.
1033
00:54:41,762 --> 00:54:44,362
And, when I saw them, he'd just been
telling Mrs Cordingley
1034
00:54:44,362 --> 00:54:48,542
how heart-broken he was that she'd
never get to see him be married.
1035
00:54:48,542 --> 00:54:50,162
And, well, she was just...
1036
00:54:52,572 --> 00:54:53,902
"comforting him."
1037
00:54:56,212 --> 00:54:57,492
Hello.
1038
00:54:57,492 --> 00:54:58,853
Ah.
1039
00:55:01,412 --> 00:55:03,162
Why didn't he tell me?
About his mother?
1040
00:55:03,162 --> 00:55:05,162
They're all a bit scared
of you, aren't they?
1041
00:55:05,162 --> 00:55:06,452
Why?
1042
00:55:08,922 --> 00:55:10,212
I.. I don't know.
1043
00:55:14,482 --> 00:55:16,332
Excuse me.
- Mm.
1044
00:55:22,492 --> 00:55:25,162
Elizabeth.
- Yes, ma'am?
1045
00:55:25,162 --> 00:55:26,282
Just...
1046
00:55:31,332 --> 00:55:34,012
that was a very good
plum pudding
1047
00:55:34,012 --> 00:55:35,612
we had at dinner the other night.
1048
00:55:36,692 --> 00:55:38,733
Thank you, ma'am.
1049
00:55:39,772 --> 00:55:41,012
Mm.
1050
00:55:46,092 --> 00:55:49,922
Dearest Fred, I earnestly
pray for your happiness.
1051
00:55:49,922 --> 00:55:52,412
If I have in any way interfered
with it,
1052
00:55:52,412 --> 00:55:54,082
I have no less trampled on my own,
1053
00:55:54,082 --> 00:55:56,062
for I have never loved any but you.
1054
00:55:56,062 --> 00:55:59,132
Your image alone awakens feelings
1055
00:55:59,132 --> 00:56:01,292
for which I otherwise have no use,
1056
00:56:01,292 --> 00:56:04,172
for there is a string within me
that has never vibrated
1057
00:56:04,172 --> 00:56:06,172
to any other touch but yours.
1058
00:56:06,172 --> 00:56:09,702
And at this moment, I feel as little
caring for the future of the world
1059
00:56:09,702 --> 00:56:11,802
as if 24 hours
would close my existence.
1060
00:56:12,983 --> 00:56:17,172
The more, my dear Mary,
I reflect upon the past,
1061
00:56:17,172 --> 00:56:20,572
the more I am appalled at the
inconsistency of your conduct...
1062
00:56:20,572 --> 00:56:26,902
that you should grieve so deeply now
is a heavy misfortune to us both.
1063
00:56:26,902 --> 00:56:29,973
Whatever you may have gone through,
1064
00:56:29,973 --> 00:56:32,853
I cannot easily believe
it exceeds the misery,
1065
00:56:32,853 --> 00:56:36,522
the ruthless desolation,
that fell upon myself.
1066
00:56:36,522 --> 00:56:40,562
To me, it was more sudden
than the lightning's glare.
1067
00:56:41,782 --> 00:56:45,983
In pity and in common justice,
Mary, remember this.
1068
00:56:45,983 --> 00:56:48,622
Dearest Fred,
1069
00:56:48,622 --> 00:56:53,632
the die is cast and Mary must abide
by the throw.
1070
00:56:54,772 --> 00:56:58,132
You at least will be happy and this
will teach her to be so
1071
00:56:58,132 --> 00:57:00,332
who has nothing to hope for herself.
1072
00:57:00,332 --> 00:57:03,522
Yours entirely and forever...
1073
00:57:07,292 --> 00:57:08,772
Mariana.