1 00:00:31,657 --> 00:00:33,617 - Oui ! Montrez-moi. - Super. Bon... 2 00:00:33,701 --> 00:00:36,370 - Niffty, bien... - Essaie l'autre côté... 3 00:00:36,454 --> 00:00:38,122 L'équipe réalise notre rêve ! 4 00:00:38,205 --> 00:00:40,458 Hé ! Oui, frappez ici ! 5 00:00:41,500 --> 00:00:42,501 Exercez-vous. 6 00:00:42,585 --> 00:00:46,213 J'y crois pas ! Ils vont se battre ? Oh là là. 7 00:00:47,923 --> 00:00:50,968 On dirait que ton petit hôtel n'a pas très bien marché. 8 00:00:52,928 --> 00:00:58,017 Alastor, j'ai hâte de te voir en prendre plein la gueule ! 9 00:01:03,522 --> 00:01:05,399 J'aimerais que ma mère voie ça. 10 00:01:05,483 --> 00:01:08,444 Les cannibales semblent prêts au combat. Et nous ? 11 00:01:08,527 --> 00:01:12,823 N'ayez crainte, damoiselles. Le personnel est prêt pour la victoire. 12 00:01:12,907 --> 00:01:16,869 - Tu es qui exactement ? - Général Pentious, au rapport. 13 00:01:16,952 --> 00:01:20,372 J'ai changé ces vauriens en soldats en un clin d'œil. 14 00:01:20,456 --> 00:01:21,582 Merci, Pen. 15 00:01:21,664 --> 00:01:23,250 Comment je peux aider ? 16 00:01:23,334 --> 00:01:25,336 Bonne question, soldat. 17 00:01:25,419 --> 00:01:28,589 La base doit être fortifiée. Renforce le mur du sud. 18 00:01:28,672 --> 00:01:31,801 Creuse un fossé pour bloquer une offensive terrestre. 19 00:01:33,344 --> 00:01:35,763 Et ça ? Si tu vois un ange, poignarde-le. 20 00:01:37,640 --> 00:01:38,473 Poignarder ! 21 00:01:38,557 --> 00:01:39,517 POIGNARDER ANGEL ! 22 00:01:39,600 --> 00:01:41,018 - Hé ! - Pas lui ! 23 00:01:43,729 --> 00:01:44,729 Écoutez, Pécheurs. 24 00:01:44,814 --> 00:01:47,691 L'Extermination commence dans 24 h. 25 00:01:47,775 --> 00:01:48,943 Au travail. 26 00:01:49,527 --> 00:01:50,569 Il faut viser là... 27 00:01:52,238 --> 00:01:53,239 Ils sont nuls. 28 00:01:53,322 --> 00:01:54,156 Regardez ça. 29 00:01:54,240 --> 00:01:56,116 Ils sont carrément nuls. 30 00:01:56,200 --> 00:02:00,412 Putain, ils vont vraiment mourir. 31 00:02:00,496 --> 00:02:02,665 Ils vont mourir. 32 00:02:03,999 --> 00:02:06,293 Bonjour. Merci à tous d'être venus. 33 00:02:06,377 --> 00:02:08,795 Même ceux que je n'ai pas appelés. Cherri. 34 00:02:08,878 --> 00:02:11,173 Je suis toujours tentée par un combat. 35 00:02:11,257 --> 00:02:14,093 Surtout pour faire équipe avec cette raclure. 36 00:02:14,176 --> 00:02:15,678 Demain, les anges exorcistes 37 00:02:15,761 --> 00:02:20,140 tomberont sur un Enfer qui se défendra et qui vaincra ! 38 00:02:20,224 --> 00:02:22,560 Oui ! On va le faire, chérie. 39 00:02:22,643 --> 00:02:25,062 Oui. Et on va gagner ! 40 00:02:25,813 --> 00:02:30,734 Mais si on n'y arrive pas, je tiens à vous dire 41 00:02:30,818 --> 00:02:36,156 que vous connaître aura été le plus grand honneur de ma vie. 42 00:02:36,240 --> 00:02:40,619 Quoi que signifie le mot rédemption, vous avez tous essayé. 43 00:02:40,703 --> 00:02:46,709 J'ai vu du bien dans chacun de vous. Et c'est... Je suis... 44 00:02:48,586 --> 00:02:50,754 Je vous aime tous. Énormément. 45 00:02:50,838 --> 00:02:55,718 Et ce soir, vivez comme vous l'entendez car... 46 00:02:55,801 --> 00:02:57,469 On va tous mourir ! 47 00:03:00,347 --> 00:03:05,060 Allez, un hourra pour ne pas mourir ! Ne pas mourir, j'adore. Un verre ? 48 00:03:05,144 --> 00:03:06,770 Moi, en tout cas, j'ai hâte. 49 00:03:06,854 --> 00:03:09,690 J'ai pas tué quelqu'un exprès depuis longtemps. 50 00:03:09,773 --> 00:03:12,067 Santé, salopes. C'est peut-être la fin. 51 00:03:12,151 --> 00:03:13,152 À notre santé ! 52 00:03:13,235 --> 00:03:17,573 Buvons à vivre aujourd'hui et ne pas mourir demain. 53 00:03:17,656 --> 00:03:18,824 - Oui. - Cul sec ! 54 00:03:18,908 --> 00:03:23,078 La soirée festive avant un dernier acte de bravoure. 55 00:03:23,162 --> 00:03:28,083 C'était très excitant de voir ces âmes rebelles se lier entre elles. 56 00:03:28,167 --> 00:03:31,420 On en deviendrait presque sentimental, hein, Niffty ? 57 00:03:31,503 --> 00:03:33,547 Je les aime vraiment, Alastor. 58 00:03:33,631 --> 00:03:36,884 Ils n'ont même pas hué mes shows de marionnettes cafards. 59 00:03:36,966 --> 00:03:40,429 Une compagnie agréable. 60 00:03:40,512 --> 00:03:43,349 Je reconnais que je pourrais m'y habituer. 61 00:03:44,350 --> 00:03:47,144 Je te nomme Roi des Cafards. 62 00:03:47,227 --> 00:03:50,397 Ô, comprendre ton petit esprit tordu ! 63 00:03:55,778 --> 00:04:00,449 Dernier jour outre-tombe, et tu sniffes pas quelque chose ? 64 00:04:00,532 --> 00:04:03,661 Quand t'as baisé un cannibale, tu les as baisés tous. 65 00:04:03,744 --> 00:04:05,496 Tu sembles avoir changé. 66 00:04:06,497 --> 00:04:10,918 Charlie a dit de vivre cette soirée comme on voulait, 67 00:04:11,001 --> 00:04:14,129 alors verse-m'en un autre, et commençons à vivre. 68 00:04:16,214 --> 00:04:19,802 - Mlle Bomb ? Cherri ? - Oui. 69 00:04:19,885 --> 00:04:24,223 Je veux te dire que je... J'aime... 70 00:04:25,182 --> 00:04:29,311 J'aimerais te souhaiter bonne chance dans le combat à venir. 71 00:04:29,395 --> 00:04:30,437 D'accord. 72 00:04:30,521 --> 00:04:31,981 Tu es... 73 00:04:32,064 --> 00:04:35,359 Tu as toujours été un adversaire méritant, 74 00:04:35,442 --> 00:04:37,903 avec les engins les plus brillants, 75 00:04:37,987 --> 00:04:41,782 les plus explosifs que j'aie vus. 76 00:04:41,865 --> 00:04:43,784 Merci ? 77 00:04:43,867 --> 00:04:48,497 En tout cas, alors... Ne meurs pas demain. Au revoir ! 78 00:04:49,123 --> 00:04:52,543 - Tu sais, tu pourrais le baiser. - Sois pas vulgaire. 79 00:04:53,502 --> 00:04:56,463 Tu sais, il paraît qu'il a deux bites. 80 00:05:06,265 --> 00:05:09,768 - Charlie ? - Pardon. 81 00:05:09,852 --> 00:05:14,648 Mais j'ai si peur. Et si on perd ? 82 00:05:15,482 --> 00:05:20,571 Tu as déjà tant fait 83 00:05:21,697 --> 00:05:25,743 Tant de vies que tu as changées 84 00:05:25,826 --> 00:05:30,664 Tant d'âmes que tu as touchées 85 00:05:31,623 --> 00:05:36,253 Et finalement 86 00:05:36,336 --> 00:05:39,798 Tu m'as sauvée, moi seulement 87 00:05:40,591 --> 00:05:42,509 Il y a quelque chose que j'ai 88 00:05:42,593 --> 00:05:48,557 Très envie de déclarer 89 00:05:48,640 --> 00:05:52,728 Plus que tout au monde 90 00:05:52,811 --> 00:05:57,149 Plus que tout au monde 91 00:05:57,232 --> 00:05:59,068 Je veux que tu le saches 92 00:05:59,151 --> 00:06:04,948 Je t'aime plus que tout au monde 93 00:06:05,032 --> 00:06:08,577 Plus que tout au monde 94 00:06:13,332 --> 00:06:15,751 C'est aujourd'hui l'Extermination, abrutis. 95 00:06:15,834 --> 00:06:19,797 On va descendre exterminer tous ces salauds de démons ! 96 00:06:19,880 --> 00:06:21,131 Détruire ces salauds. 97 00:06:21,215 --> 00:06:24,259 Soyez prêts à abattre tout pécheur de cet hôtel miteux, 98 00:06:24,343 --> 00:06:26,303 vous vous souvenez tous de Vaggie ? 99 00:06:26,386 --> 00:06:28,305 - Hou ! - On la déteste ! 100 00:06:28,388 --> 00:06:30,557 À Vaggie, ôtez-lui la bouche du cul ! 101 00:06:30,641 --> 00:06:33,268 Tu pourrais... Relax, Lute. Bordel. 102 00:06:33,352 --> 00:06:36,396 Enfin, celui qui m'apportera la tête de Vaggie aura... 103 00:06:38,023 --> 00:06:40,526 Un million de dollars célestes. Ça vous dit ? 104 00:06:42,361 --> 00:06:46,907 Oui ! Mesdames, allons tout exploser. 105 00:06:46,990 --> 00:06:48,700 À l'attaque ! 106 00:06:50,159 --> 00:06:51,036 En avant ! 107 00:06:56,207 --> 00:06:59,837 Les voilà. Préparez-vous tous. Battons-nous ensemble ! 108 00:07:03,423 --> 00:07:05,551 - Pas le temps. - Allez. Allons-y. 109 00:07:06,760 --> 00:07:09,263 Ça va être super. 110 00:07:09,847 --> 00:07:12,307 Allez ! Pour vos âmes ! 111 00:07:15,561 --> 00:07:18,730 Explosons-les ! 112 00:07:21,984 --> 00:07:23,110 Prends ça ! 113 00:07:23,861 --> 00:07:26,113 Commençons le massacre. 114 00:07:35,372 --> 00:07:36,373 Mais, que... ? 115 00:07:36,456 --> 00:07:38,332 Ils semblent avoir un bouclier ! 116 00:07:38,417 --> 00:07:41,628 Vraiment ? J'avais pas vu ce bouclier géant, bordel. 117 00:07:41,712 --> 00:07:43,755 Sale connasse. Sans déconner ! 118 00:07:48,969 --> 00:07:53,891 Ils veulent nous tuer comme ça ? Avec nos propres armes ? Nul, mec. 119 00:07:58,353 --> 00:07:59,479 Viens et mange ça ! 120 00:07:59,563 --> 00:08:01,732 Bouffez la mitraille, connards ! 121 00:08:02,691 --> 00:08:05,319 Feu à volonté, toutes les armes angéliques ! 122 00:08:05,819 --> 00:08:08,614 Hurler en combattant n'aide pas. 123 00:08:12,951 --> 00:08:14,995 Le bouclier d'Alastor fonctionne ! 124 00:08:15,412 --> 00:08:18,248 - Concentre-toi ! - On a peut-être une chance. 125 00:08:18,832 --> 00:08:20,792 Super, l'optimisme. Je me concentre. 126 00:08:22,252 --> 00:08:24,171 Ras-le-cul de ce bordel. 127 00:08:29,509 --> 00:08:31,220 - Bordel ! - Non ! 128 00:08:39,144 --> 00:08:42,898 Bordel ! Ça me fait bander. 129 00:08:44,024 --> 00:08:47,444 Adam. Premier homme. Prochain à mourir. 130 00:08:47,527 --> 00:08:48,737 T'es qui, bordel ? 131 00:08:48,820 --> 00:08:51,323 Alastor. Ravi de te rencontrer. 132 00:08:51,406 --> 00:08:52,866 Tout à fait ravi. 133 00:08:52,950 --> 00:08:56,161 Je vais en finir avec ta putain de vie. 134 00:08:56,245 --> 00:08:59,164 Jolie voix. Le jazz est pour les lâches, tu sais ? 135 00:09:06,296 --> 00:09:08,048 Tu oses te mesurer à moi ? 136 00:09:08,131 --> 00:09:11,218 Une âme mortelle n'est pas à la hauteur, trublion. 137 00:09:11,301 --> 00:09:14,346 Tu devrais savoir ce qu'une âme peut accomplir 138 00:09:14,429 --> 00:09:17,182 quand elle prend son destin en main. 139 00:09:19,518 --> 00:09:22,437 - Tu te prends pour une terreur ? - Plus que toi. 140 00:09:23,313 --> 00:09:24,982 Ni discipline ni contrôle. 141 00:09:25,065 --> 00:09:28,860 Et pire, tu es relâché. 142 00:09:28,944 --> 00:09:30,028 Et tu es... 143 00:09:30,112 --> 00:09:35,909 Va te faire foutre, putain de chaperon rouge de mes... Ta gueule ! 144 00:09:37,286 --> 00:09:38,453 C'est poétique. 145 00:09:39,371 --> 00:09:42,040 Je vais t'ôter ce sourire de merde, 146 00:09:42,124 --> 00:09:44,501 car la radio est morte, bordel ! 147 00:09:45,043 --> 00:09:47,838 C'est quoi, ça ? Merde. 148 00:09:50,382 --> 00:09:53,343 Oui ! Va te faire foutre, Alastor ! 149 00:09:54,845 --> 00:09:57,014 C'est meilleur que le sexe. 150 00:09:59,057 --> 00:10:01,018 Je ne suis pas d'accord là-dessus. 151 00:10:01,101 --> 00:10:05,981 La radio n'est pas morte, mais cette émission est finie. 152 00:10:08,775 --> 00:10:09,860 Salut, connard. 153 00:10:09,943 --> 00:10:13,071 Non ! Va te faire voir ! Trouillard ! 154 00:10:13,155 --> 00:10:16,533 Flanc droit, en avant ! Flanc gauche, à six heures. 155 00:10:16,616 --> 00:10:19,328 Les filles ! Il en arrive plus par votre droite. 156 00:10:19,411 --> 00:10:21,663 Prépare-toi à les recevoir, Vagatha ! 157 00:10:21,747 --> 00:10:23,123 Nom incorrect, mais pigé. 158 00:10:23,206 --> 00:10:27,085 Pardon. 159 00:10:27,169 --> 00:10:30,213 - C'est pas le moment, chérie ! - C'est vrai. 160 00:10:31,882 --> 00:10:33,925 Mourez, salauds ! 161 00:10:34,676 --> 00:10:36,678 Ces putains d'anges arrivent encore. 162 00:10:37,512 --> 00:10:39,264 Bon, celui-là est pour moi. 163 00:10:39,890 --> 00:10:40,932 Attends. 164 00:10:48,774 --> 00:10:49,900 Tu vas bien, minus ? 165 00:10:49,983 --> 00:10:52,652 J'ai failli terminer en omelette. 166 00:10:52,736 --> 00:10:54,321 Mets-toi à l'abri. 167 00:10:55,614 --> 00:10:59,493 Bouffez ma lumière sacrée, connards ! 168 00:11:00,077 --> 00:11:02,371 Alastor devait s'occuper de lui. 169 00:11:03,038 --> 00:11:04,247 Non, il doit être... 170 00:11:06,833 --> 00:11:10,212 On ne va pas durer longtemps si on ne s'occupe pas de lui. 171 00:11:10,295 --> 00:11:11,838 Bien sûr. 172 00:11:13,382 --> 00:11:16,093 J'essaie de me battre. T'es dingue ? 173 00:11:16,176 --> 00:11:17,052 Oui. 174 00:11:20,347 --> 00:11:25,227 Mlle Cherri Bomb, je t'aime. Ne m'oublie pas ! 175 00:11:25,310 --> 00:11:26,645 C'était plutôt sexy. 176 00:11:27,813 --> 00:11:32,442 Neuneufs, activez les propulseurs et chargez le rayon mortel. 177 00:11:32,526 --> 00:11:33,402 Oui, chef. 178 00:11:34,194 --> 00:11:37,489 - Pentious ? - Ce dingue de merde. 179 00:11:38,198 --> 00:11:39,574 Cible en vue. 180 00:11:40,784 --> 00:11:41,743 Feu. 181 00:11:43,328 --> 00:11:46,873 Quoi ? Ça aurait pu mal tourner. 182 00:11:46,957 --> 00:11:48,458 - Non ! - Non ! 183 00:11:49,793 --> 00:11:53,088 - Bordel. Bien joué, mon pote. - Non. 184 00:11:53,171 --> 00:11:55,424 Charlie, je suis navrée. 185 00:11:58,009 --> 00:11:59,719 Razzle ! Dazzle ! 186 00:12:06,017 --> 00:12:07,602 En route ! 187 00:12:07,686 --> 00:12:09,229 Oui ! À l'assaut ! 188 00:12:11,857 --> 00:12:15,402 Allez Razzle ! En avant ! Allez, Razzle ! 189 00:12:15,485 --> 00:12:18,155 Regardez qui se prend au sérieux. 190 00:12:18,238 --> 00:12:20,031 La traitresse est venue mourir. 191 00:12:21,867 --> 00:12:22,868 Non ! 192 00:12:28,707 --> 00:12:31,126 Avant de te tuer, 193 00:12:31,209 --> 00:12:35,172 je vais t'arracher l'autre œil. 194 00:12:35,255 --> 00:12:36,256 Essaie, salope. 195 00:12:48,435 --> 00:12:49,478 Vaggie ! 196 00:12:50,061 --> 00:12:51,313 Surprise, salope ! 197 00:12:55,984 --> 00:12:58,278 Jouer son immortalité pour des Pécheurs ? 198 00:12:58,361 --> 00:13:02,699 C'est des conneries de dingue, même pour la fille de Lucifer ! 199 00:13:02,782 --> 00:13:05,118 Ces Pécheurs sont ma famille. 200 00:13:05,202 --> 00:13:07,329 "Ces Pécheurs sont ma famille." 201 00:13:07,412 --> 00:13:08,914 Tu t'entends parler, là ? 202 00:13:08,997 --> 00:13:12,209 Il fallait rester à ta place, fillette. Merde ! 203 00:13:13,793 --> 00:13:17,172 La Princesse de l'Enfer à ton service, gros porc ! 204 00:13:18,048 --> 00:13:19,674 Qu'est-ce ? Ça fait mal ! 205 00:13:23,762 --> 00:13:24,763 D'accord. 206 00:13:28,975 --> 00:13:31,102 Tu as toujours été faible. 207 00:13:34,981 --> 00:13:39,736 Alors, je vais t'épargner le chagrin de voir mourir ta salope d'Enfer. 208 00:13:54,251 --> 00:13:57,504 Vas-y. Corrige ton erreur. 209 00:13:57,587 --> 00:14:00,298 Tu es vraiment pathétique, tu sais ? 210 00:14:00,382 --> 00:14:02,801 Plutôt mourir qu'accepter la pitié. 211 00:14:03,301 --> 00:14:05,470 Non. Tu vivras. 212 00:14:05,554 --> 00:14:10,767 Sachant que tu vis parce que je le permets. Une ratée. 213 00:14:20,777 --> 00:14:23,446 Lâche-moi ! 214 00:14:23,530 --> 00:14:25,407 C'était mignon, ce combat, 215 00:14:25,490 --> 00:14:28,702 mais maintenant, il faut mourir comme les autres. 216 00:14:30,579 --> 00:14:31,580 Charlie ! 217 00:14:37,127 --> 00:14:40,088 - Papa ? - Désolé d'être en retard, chérie. 218 00:14:42,841 --> 00:14:46,761 Non mais sans blague. Combien de minables je dois combattre ? 219 00:14:46,845 --> 00:14:48,555 Il n'y a que moi qui compte. 220 00:14:48,638 --> 00:14:52,851 Tu t'en es pris à ma fille, maintenant je vais te baiser ! 221 00:14:55,186 --> 00:14:56,813 Ça devient intéressant. 222 00:14:56,896 --> 00:14:59,357 - C'est "t'exploser", papa. - Qu'ai-je dit ? 223 00:15:02,694 --> 00:15:04,487 Tu fais ça depuis l'Eden ? 224 00:15:04,571 --> 00:15:06,489 On peut dire que tu te lâches. 225 00:15:07,115 --> 00:15:08,575 Toi, tu me juges ? 226 00:15:08,658 --> 00:15:11,703 L'être le plus détesté de toute la création ! 227 00:15:11,786 --> 00:15:14,748 Ta première femme ne me trouvait pas si détestable. 228 00:15:14,831 --> 00:15:16,124 Ou la seconde. 229 00:15:17,292 --> 00:15:19,628 Je vais te pulvériser ! 230 00:15:20,378 --> 00:15:26,009 Raté. Et de loin. Bien tenté, trouduc ! 231 00:15:26,092 --> 00:15:29,262 Reste là, connard fuyant ! 232 00:15:37,228 --> 00:15:38,730 Je te tiens ! 233 00:15:39,356 --> 00:15:40,482 Papa ! Attention ! 234 00:15:43,777 --> 00:15:45,111 Attends, qu'est-ce ? 235 00:15:49,574 --> 00:15:52,494 Tu nous attaques, ma fille et moi ? 236 00:15:52,577 --> 00:15:55,997 N'oublie pas que tu es chez moi, connard. 237 00:15:59,000 --> 00:16:01,628 Papa. Il a son compte. 238 00:16:03,213 --> 00:16:06,591 Bien. Ça a quel goût, la pitié, petit salaud ? 239 00:16:06,675 --> 00:16:09,177 Non. J'ai pas dit mon dernier mot. 240 00:16:09,928 --> 00:16:11,429 Je suis Adam, bordel ! 241 00:16:11,513 --> 00:16:15,266 Je suis l'homme, bordel, tu n'es qu'une espèce de clown. 242 00:16:15,350 --> 00:16:16,976 J'ai tout commencé sur Terre. 243 00:16:17,060 --> 00:16:19,979 Toute l'humanité sort de mes putains de couilles. 244 00:16:20,063 --> 00:16:21,606 Vous devriez tous m'adorer, 245 00:16:21,690 --> 00:16:26,695 bande de losers ingrats et dégoûtants. 246 00:16:29,030 --> 00:16:32,283 Hé, tu as un truc qui dépasse, là. 247 00:16:34,452 --> 00:16:35,328 Niffty ? 248 00:16:36,121 --> 00:16:37,747 Poignarder ! Poignarder ! 249 00:16:41,292 --> 00:16:44,129 Merde alors. 250 00:16:44,212 --> 00:16:45,296 Du sang. 251 00:16:45,839 --> 00:16:49,175 Non ! Chef ? 252 00:16:49,843 --> 00:16:52,637 Restez avec moi, chef. Adam ! 253 00:16:52,721 --> 00:16:53,847 C'est fini. 254 00:16:53,930 --> 00:16:58,560 Ramène tes petits copains à la maison ! S'il te plaît. 255 00:16:59,561 --> 00:17:02,939 Retraite. Les exorcistes se replient. 256 00:17:10,320 --> 00:17:13,241 Alors, qui veut des crêpes ? 257 00:17:13,992 --> 00:17:14,909 666 INFORMATIONS 258 00:17:14,992 --> 00:17:16,536 Bonsoir. C'est Katie Killjoy. 259 00:17:16,618 --> 00:17:19,164 - Et je suis... - On s'en fout, Tom... 260 00:17:19,247 --> 00:17:20,080 Dernières infos. 261 00:17:20,165 --> 00:17:22,916 L'Extermination est annulée. 262 00:17:23,001 --> 00:17:26,546 Charlie Morningstar est parvenue à contrer l'attaque angélique 263 00:17:26,628 --> 00:17:28,548 avec autre chose que des mots doux. 264 00:17:28,631 --> 00:17:32,969 Notre chef démoniaque, Lucifer, dans une série d'événements inédits, 265 00:17:33,052 --> 00:17:36,514 est intervenu à temps pour sauver les fesses de sa fille. 266 00:17:36,598 --> 00:17:38,600 Il paraîtrait aussi qu'Adam, 267 00:17:38,683 --> 00:17:40,602 chef des légions angéliques, 268 00:17:40,685 --> 00:17:45,648 premier homme et voyou baisable, a été abattu par une femme de chambre. 269 00:17:45,732 --> 00:17:50,195 La femme de chambre a dit, je cite : "Charlie a dit de poignarder, j'ai obéi." 270 00:17:50,779 --> 00:17:52,405 Félicitations à Charlie 271 00:17:52,489 --> 00:17:54,824 et les siens, pour une fois ils ont servi. 272 00:18:00,914 --> 00:18:05,710 N'aie pas peur. Ça va aller. 273 00:18:13,343 --> 00:18:15,136 JOYEUSE PREMIÈRE SEMAINE SIR PENTIOUS ! 274 00:18:18,306 --> 00:18:19,808 Il l'a fait pour nous 275 00:18:21,935 --> 00:18:24,938 Il s'est sacrifié 276 00:18:25,522 --> 00:18:27,398 Sa confiance en nous 277 00:18:29,609 --> 00:18:32,779 Et voilà le prix à payer 278 00:18:32,862 --> 00:18:36,157 Ce massacre, on pouvait l'éviter 279 00:18:36,241 --> 00:18:40,119 En décidant le Paradis à collaborer 280 00:18:40,203 --> 00:18:43,414 J'ai pris un hôtel et je l'ai détruit 281 00:18:43,498 --> 00:18:49,212 J'aurais pu bien mieux avancer 282 00:18:49,295 --> 00:18:52,340 Au lieu de vous laisser tomber 283 00:18:53,174 --> 00:18:56,427 Allez, pourquoi ces sourcils froncés ? 284 00:18:56,511 --> 00:18:59,722 Dans les dix mille ans passés 285 00:19:00,306 --> 00:19:06,020 Cette ville personne ne l'a changée 286 00:19:06,104 --> 00:19:09,148 Tu peux y arriver J'en suis persuadé 287 00:19:09,232 --> 00:19:12,569 Ton histoire vient de commencer 288 00:19:12,652 --> 00:19:16,281 Tu ne peux pas abandonner Tu dois persister 289 00:19:16,364 --> 00:19:19,784 Il y a encore des dégâts à réparer 290 00:19:20,368 --> 00:19:23,621 Tu m'as changé Les cœurs, tu les as touchés 291 00:19:23,705 --> 00:19:27,292 Tu as trouvé le bien chez les damnés 292 00:19:27,375 --> 00:19:30,670 La scène est cassée La foule s'en est allée 293 00:19:30,753 --> 00:19:32,755 Mais Charlie, par pitié 294 00:19:32,839 --> 00:19:37,010 Le spectacle doit continuer 295 00:19:37,093 --> 00:19:42,599 On peut le faire, on va édifier Le bel hôtel dont on a rêvé 296 00:19:42,682 --> 00:19:47,896 Deux fois plus grand, pour le remplir Avec les pécheurs que tu veux accueillir 297 00:19:47,979 --> 00:19:53,234 C'est grâce à toi, et tu le sais Accomplis ta destinée 298 00:19:53,318 --> 00:19:57,655 Si vous restez tous avec moi 299 00:19:59,157 --> 00:20:01,784 Pour bâtir l'hôtel Des briques et du bois 300 00:20:01,868 --> 00:20:04,621 Comme on est en Enfer Il suffit de faire 301 00:20:04,704 --> 00:20:07,206 - D'abord les fondations - Ma création 302 00:20:07,290 --> 00:20:09,250 C'est vraiment facile 303 00:20:09,876 --> 00:20:12,295 Pas le temps de pleurer Allons travailler 304 00:20:12,378 --> 00:20:14,839 Il faut tirer parti De ce qui reste ici 305 00:20:14,923 --> 00:20:15,840 Peindre à neuf 306 00:20:15,924 --> 00:20:17,842 Des lumières au fronton 307 00:20:17,926 --> 00:20:20,178 - Un sortilège - Un sortilège 308 00:20:20,887 --> 00:20:25,808 Après la bataille, perdu le bétail Des tout-puissants qui déraillent 309 00:20:25,892 --> 00:20:31,064 Demain si on a du culot On pourrait arriver en haut 310 00:20:31,147 --> 00:20:34,067 - Avec l'Enfer apeuré - Alastor volatilisé 311 00:20:34,150 --> 00:20:39,405 Parti la queue basse La nature prendra sa place 312 00:20:39,489 --> 00:20:44,452 Ça nous laisse un espace ouvert Les Vees sont l'avenir de l'Enfer 313 00:20:46,329 --> 00:20:49,332 Cet endroit pue la mort 314 00:20:49,415 --> 00:20:52,335 Le fond de l'air est frais 315 00:20:52,418 --> 00:20:58,007 J'ai failli être tué Je suis un miraculé 316 00:20:58,091 --> 00:21:03,346 Le grand Alastor béni Est mort pour ses amis 317 00:21:03,429 --> 00:21:08,893 Pardon de vous décevoir Ce n'est pas la fin de l'histoire 318 00:21:08,977 --> 00:21:13,982 J'ai soif de liberté comme jamais 319 00:21:14,065 --> 00:21:19,028 Les contraintes de mon marché Il y a surement une porte dérobée 320 00:21:19,112 --> 00:21:24,367 Quand mes ailes seront dégagées 321 00:21:24,450 --> 00:21:29,622 Devinez qui va commander 322 00:21:29,706 --> 00:21:31,374 - On peut - On peut 323 00:21:31,457 --> 00:21:32,834 - Mieux - Mieux 324 00:21:32,917 --> 00:21:34,627 Si le rachat peut être lent 325 00:21:34,711 --> 00:21:36,212 Même s'il prend du temps 326 00:21:36,295 --> 00:21:37,922 Tout pécheur sera purifié 327 00:21:38,006 --> 00:21:40,299 Et on le fait en souriant 328 00:21:40,383 --> 00:21:41,592 - Oui ! - Lui 329 00:21:41,676 --> 00:21:46,597 On va tout changer tu verras On va le faire, toi et moi 330 00:21:46,681 --> 00:21:49,642 Et puis demain ce sera 331 00:21:49,726 --> 00:21:55,732 Une putain de super journée en enfer 332 00:22:04,991 --> 00:22:10,705 Quoi ? Où ? Où suis-je ? Bonjour. 333 00:22:15,626 --> 00:22:17,045 Adam est mort. 334 00:22:17,128 --> 00:22:20,214 C'est moi qui commande, maintenant. 335 00:22:20,298 --> 00:22:23,217 Ta gamine menace la base même du Paradis. 336 00:22:23,301 --> 00:22:24,969 Et si tu veux rester ici, 337 00:22:25,053 --> 00:22:28,431 descends arrêter cette petite peste. 338 00:22:28,973 --> 00:22:31,851 Tu as compris, Lilith ? 339 00:23:00,171 --> 00:23:02,173 Sous-titres : Annie Esponda Diaz 340 00:23:02,256 --> 00:23:04,258 Direction artistique Pascale Llorens