1 00:00:03,369 --> 00:00:05,872 نه تو متوجه نیستی 2 00:00:05,905 --> 00:00:08,608 پسر من هر روز خفت میشه 3 00:00:09,208 --> 00:00:10,643 اره،بهش لقب میدن 4 00:00:11,244 --> 00:00:15,514 خل و چل،بازنده،لب گوهی 5 00:00:15,548 --> 00:00:16,750 درست نیست 6 00:00:18,184 --> 00:00:20,353 باید یه کاریش بکنی 7 00:00:24,257 --> 00:00:25,858 میخوای یه آگهی درست کنی؟ 8 00:00:25,891 --> 00:00:28,862 مجبورشون نکن یه آگهی درست کنن 9 00:00:28,895 --> 00:00:31,064 فقط لطفا اسمی ازش نبرید 10 00:00:31,097 --> 00:00:32,766 نمیخوام خجالت زده بشه 11 00:00:33,867 --> 00:00:35,635 مطمئنم این کار میتونه تو نطفه خفه ش کنه 12 00:00:38,972 --> 00:00:40,540 متوجهی چیکار کردی؟ 13 00:00:40,573 --> 00:00:44,043 مدرسه باید میدونست این رفتار قابل تحمل نیست 14 00:00:44,076 --> 00:00:45,378 متوجه نیستی؟ اونا هیچ وقت دست از مسخره کردن من 15 00:00:45,411 --> 00:00:48,147 برنمیدارن چون من یه بازنده م 16 00:00:48,181 --> 00:00:49,448 درست نیست 17 00:00:49,482 --> 00:00:51,217 به خودت بیا مامان 18 00:00:51,650 --> 00:00:52,852 من یه عجیب الخلقه م 19 00:00:52,885 --> 00:00:55,555 هیچ وقت قرار نیست به جز دمیتری دوست دیگه ای داشته باشم 20 00:00:55,588 --> 00:00:57,390 هیچ وقت قرار نیست دوست دختر داشته باشم 21 00:00:57,424 --> 00:01:00,493 هیچ وقت قرار نیست چیزی بیشتر از یه بچه با یه لب عجیب باشم 22 00:01:26,052 --> 00:01:27,353 اینم ازین داداش 23 00:01:30,556 --> 00:01:32,459 ممنون ریکو میبینمت رفیق 24 00:01:37,296 --> 00:01:38,798 اونو برا من زدی؟ 25 00:01:39,665 --> 00:01:40,767 شاید 26 00:01:49,409 --> 00:01:52,645 هی دوقلوهای گشاد ،کیفمو بردارید میریم بیرون 27 00:01:54,000 --> 00:02:03,000 ~Ivan&Grisha~ :ترجمه و زیرنویس 28 00:02:04,857 --> 00:02:07,026 کل پرچین رو؟ 29 00:02:07,059 --> 00:02:09,462 چهارصد مترمربع مساحتشه 30 00:02:09,495 --> 00:02:12,398 راستش،دوبرابرش،اونطرفو یادت رفت 31 00:02:14,767 --> 00:02:15,968 اوه باشه گرفتم 32 00:02:16,002 --> 00:02:18,004 میخوای ماهیچه هامو عادت بدم 33 00:02:18,037 --> 00:02:22,142 یه چند بار تکرار کن ،تکنیکای ناخودآگاه کاراته ایم پیشرفت میکنه 34 00:02:23,576 --> 00:02:24,877 چطوره میونبر بزنیم 35 00:02:24,911 --> 00:02:26,779 و حرکتا رو نشونم بدی؟ 36 00:02:34,453 --> 00:02:37,590 راستش من اونقدرا انعطاف پذیر نیستم 37 00:02:37,990 --> 00:02:39,158 ...این 38 00:02:39,192 --> 00:02:41,694 و یه کم با تعادلم مشکل دارم 39 00:02:41,728 --> 00:02:43,263 امیدوارم مشکل ساز نشه 40 00:02:44,997 --> 00:02:46,466 دست و پای نامتناسب 41 00:02:48,701 --> 00:02:50,703 خودشه،ازاین طرف به اون طرف 42 00:02:54,207 --> 00:02:55,942 نمیشه حداقل از یه غلتک استفاده کنم؟ 43 00:02:55,975 --> 00:02:58,878 حلقه به راست حلقه به چپ 44 00:02:59,712 --> 00:03:00,813 خودشه 45 00:03:01,914 --> 00:03:03,283 چیه؟چی شد؟ 46 00:03:04,016 --> 00:03:05,084 تراشه 47 00:03:05,118 --> 00:03:07,220 یدونه گنده ش 48 00:03:20,599 --> 00:03:22,602 تا کی قراره اینکارو بکنیم؟ 49 00:03:22,635 --> 00:03:26,606 بازوهام خسته شدن و منم از قبل اینکه شروع کنیم شاش دارم 50 00:03:31,343 --> 00:03:32,946 یه کم فرسوده شدی استاد 51 00:03:39,385 --> 00:03:41,253 خب دقت کنید 52 00:03:41,287 --> 00:03:44,123 اون گردنمو داره منم آرنجشو دارم 53 00:03:44,156 --> 00:03:46,325 اگه بخوام خودمو آزاد کنم 54 00:03:46,359 --> 00:03:49,028 من فشار میدم و بیهوشش میکنم 55 00:03:49,061 --> 00:03:51,230 اگه بخوام دنده هاشو بزنم 56 00:03:52,331 --> 00:03:54,434 اون قفسه ی سینه شو در معرض آسیب قرار میده 57 00:03:56,902 --> 00:03:58,605 دو تا انتخاب سخت 58 00:03:59,705 --> 00:04:00,840 چیکار میکنید؟ 59 00:04:06,646 --> 00:04:09,715 میگید کیرم تو عواقبش و با قدرت میپرید جلو 60 00:04:09,748 --> 00:04:11,550 ممکنه آسیب ببینید 61 00:04:11,583 --> 00:04:13,419 ولی بدون عواقب نمیشه برد 62 00:04:13,452 --> 00:04:17,022 انتخابتو میکنی حرکتتو میزنی 63 00:04:17,056 --> 00:04:19,926 تمام زورتو میزنی 64 00:04:24,363 --> 00:04:26,299 کلاس خوبی بود امروز 65 00:04:26,332 --> 00:04:28,167 هنوزم کلی تاکتیک داری برا خودت 66 00:04:28,200 --> 00:04:30,536 نزدیک بود با اون ضربه کارمو بسازی 67 00:04:30,570 --> 00:04:33,939 فکر کنم شاگردا کلی درس گرفتن 68 00:04:33,973 --> 00:04:36,576 ولی خب،مهم ترین شاگرد غایب بود 69 00:04:37,777 --> 00:04:39,645 پسر خودت 70 00:04:39,678 --> 00:04:43,082 درست نیست که اون اونجا باشه 71 00:04:43,115 --> 00:04:45,118 درباره ش حرف زده بودیم 72 00:04:45,151 --> 00:04:47,286 رابی نمیخواد کاری باهام داشته باشه 73 00:04:47,319 --> 00:04:48,488 زورمو زدم 74 00:04:49,021 --> 00:04:50,356 زورتو زدی، ها؟ 75 00:04:51,457 --> 00:04:53,493 پس تو فقط این درسا رو آموزش میدی 76 00:04:54,860 --> 00:04:56,896 به جز این، اونا برات اهمیتی ندارن 77 00:04:59,264 --> 00:05:00,800 تمام زورتو بزن 78 00:05:09,976 --> 00:05:14,146 اوه خدای من،یاسمین درست همون بیکینی رو پوشیده که من میپوشم 79 00:05:14,180 --> 00:05:16,449 بهش بگو میتونه تو فرانسه بمونه 80 00:05:20,786 --> 00:05:22,054 هی 81 00:05:22,088 --> 00:05:23,121 گلاب به روت 82 00:05:23,155 --> 00:05:24,824 از دستم در رفت 83 00:05:27,526 --> 00:05:29,562 اصلا داری اونجا چیکار میکنی؟ 84 00:05:31,831 --> 00:05:33,499 تمام زورمو میزنم 85 00:05:41,073 --> 00:05:42,675 اون آخرین موزارلای من بود 86 00:05:42,708 --> 00:05:45,712 باید کمیسیون بدی خیکی 87 00:05:48,380 --> 00:05:49,882 تو چه مرگته؟ 88 00:05:50,483 --> 00:05:51,951 باید اینو ببینی 89 00:05:55,888 --> 00:05:59,191 استادی بسیار غیرحرفه ای 90 00:05:59,225 --> 00:06:03,196 که امنیت و حدو حدود شخصی اصلا براش مهم نیست 91 00:06:03,229 --> 00:06:05,264 که حسابی لازمه حالش گرفته شه 92 00:06:05,297 --> 00:06:06,866 این مردتیکه فکر میکنه کدوم خریه؟ 93 00:06:13,171 --> 00:06:15,241 نمیدونم قراره اینو تو یه مبارزه استفاده کنیم یا نه 94 00:06:15,274 --> 00:06:17,210 ولی اگه مجبورمون کنن تو یه مسابقه ی رقص شرکت کنیم 95 00:06:17,243 --> 00:06:19,111 کاملا هماهنگ شدیم 96 00:06:21,480 --> 00:06:24,684 هی داریم مسابقه ی پیرهن علیه پوست رو انجام میدیم؟ 97 00:06:24,717 --> 00:06:26,652 چون من ترجیح میدم پیرهن رو انتخاب کنم 98 00:06:26,686 --> 00:06:28,954 حالا نمیگم که تو پوست رو انتخاب کنی 99 00:06:28,987 --> 00:06:30,456 مگه اینکه خودت بخوای 100 00:06:30,489 --> 00:06:32,258 برات حق انتخاب قائلم 101 00:06:32,291 --> 00:06:34,060 دمیتری بپر اینجا 102 00:06:35,227 --> 00:06:37,463 هی آقای اِل،قبل اینکه شروع کنیم 103 00:06:40,332 --> 00:06:42,001 ...این 104 00:06:42,034 --> 00:06:46,672 این یه یادداشت از طرف مامانمه که من رواز هرگونه فعالیت شدید که مربوط به بازو و زانو باشه معاف میکنه 105 00:06:46,705 --> 00:06:50,943 ...پس اگه تمرین جایگزینی هست که باید انجام بدم 106 00:06:51,443 --> 00:06:52,745 شاید خوندن کتاب راهنماش 107 00:06:54,113 --> 00:06:55,614 سنباده ی کف رو نشونم بده 108 00:06:55,648 --> 00:06:58,951 میخوای دوباره سنباده بکشم؟ این که کاملا صافه 109 00:06:58,984 --> 00:07:00,186 ...نه نه منظورم 110 00:07:01,053 --> 00:07:02,187 حرکتشه 111 00:07:02,221 --> 00:07:03,990 حرکتشو نشونم بده،یادته؟ 112 00:07:05,091 --> 00:07:06,092 آماده ای؟ 113 00:07:09,095 --> 00:07:11,496 بهم لگد زدی- چرا قفلش نکردی دمیتری؟- 114 00:07:11,530 --> 00:07:13,632 تو که میدونستی،این انباشت عضلانیه 115 00:07:13,665 --> 00:07:18,103 محض اطلاع من هیچ ماهیچه ای ندارم 116 00:07:18,137 --> 00:07:21,040 میخوای اینجا باشی دمیتری؟ 117 00:07:21,073 --> 00:07:22,174 راستش نه 118 00:07:22,207 --> 00:07:24,010 پس چرا اینجایی؟ 119 00:07:25,878 --> 00:07:31,451 کل زندگیم بذار بگیم یه ذره با محبوبیت فاصله داشتم 120 00:07:32,518 --> 00:07:34,587 ولی حداقل یه تعداد دوست داشتم 121 00:07:35,688 --> 00:07:37,857 بعد کبری کای میاد به شهر 122 00:07:37,890 --> 00:07:41,327 تا به خودم اومدم دیدم دوستام رفتن سراغ کاراته 123 00:07:41,360 --> 00:07:43,829 و تبدیل شدن به لاشی های کبری 124 00:07:43,862 --> 00:07:47,499 من رسما توسط بهترین دوستم تهدید شدم 125 00:07:47,532 --> 00:07:49,869 فقط میخواستم نشون بدم میتونم جواب حمله شونو بدم 126 00:07:51,871 --> 00:07:55,541 ببین درک میکنم داره بهت چی میگذره 127 00:07:56,208 --> 00:07:57,076 واقعا میگم 128 00:07:58,477 --> 00:08:00,879 ولی هدف میاگی دو عرض اندام نیست 129 00:08:00,912 --> 00:08:03,816 هدفش 130 00:08:00,912 --> 00:08:03,816 دفاع از خوده ،میدونم 131 00:08:04,617 --> 00:08:08,187 مشکل اینجاست که خودِ من خیلی ضعیفه 132 00:08:25,037 --> 00:08:29,508 هی،ببخشید،میدونید چه بلایی سر اونایی اومد که اینجا زندگی میکردن؟ 133 00:08:29,541 --> 00:08:31,544 ببخشید،انگلیسی بلدید؟ 134 00:08:41,354 --> 00:08:44,891 سلام من جن هستم،یه کم بلغور کنید شاید باهاتون تماس گرفتم 135 00:08:48,961 --> 00:08:51,797 اوهو،چه مویی جمع کردی 136 00:08:51,830 --> 00:08:54,600 بهت که گفتم یه عکس افتضاحه 137 00:08:54,633 --> 00:08:56,001 میدونی اگه اون موقع دوستم بودی 138 00:08:56,035 --> 00:08:57,536 بهت هشدار میدادم که این یه مد زودگذره 139 00:08:57,569 --> 00:09:01,140 خب برا پنج سال حال و روز من این بود پس زیاد مهم نیست ،نه؟ 140 00:09:01,173 --> 00:09:02,641 صبر کن 141 00:09:02,674 --> 00:09:05,011 رابرت سویزی کین؟ 142 00:09:06,412 --> 00:09:09,781 مادرم طرفدار پروپاقرص پاتریک سویزی بود اون یه بازیگر تو دهه هشتاد بود 143 00:09:09,815 --> 00:09:13,452 اره انگار من فیلم رقص کثیف رو حدود صد بار ندیدم 144 00:09:13,485 --> 00:09:15,320 مادرم همیشه مجبورم میکرد نگاش کنم 145 00:09:15,354 --> 00:09:16,923 مجبورت میکرد؟ 146 00:09:17,823 --> 00:09:20,192 باشه حالا شاید ازش خوشم میومد 147 00:09:20,225 --> 00:09:23,162 من نقشش تو دونی دارکو رو بیشتر دوست داشتم 148 00:09:23,729 --> 00:09:25,197 فیلم جالبی بود 149 00:09:25,231 --> 00:09:28,734 منطق سفر در زمان زیاد طول میکشه تا خواستنی بشه 150 00:09:29,735 --> 00:09:32,004 صبر کن ،امروز چهارشنبه ست؟ 151 00:09:32,037 --> 00:09:33,172 آره 152 00:09:33,205 --> 00:09:35,207 امروز نسخه ی جدید ارباب سیاه چال بیرون میاد 153 00:09:35,240 --> 00:09:38,177 چیزی میخواید از فروشگاه کامیک براتون بیارم؟ 154 00:09:38,210 --> 00:09:39,678 نه ممنون 155 00:09:39,711 --> 00:09:43,215 باشه الان برمیگردم نذارید کسی جوجه مو بندازه دور 156 00:09:47,586 --> 00:09:49,855 باقیمونده ی این بستنی شکلاتی رو میخوای؟ 157 00:09:49,888 --> 00:09:52,224 دروغ چرا،من شکلاتشو خوردم 158 00:09:52,258 --> 00:09:54,760 خامه و آبنباتشم همینطور 159 00:09:54,794 --> 00:09:57,596 پس برا من فقط بستنی آب شده گذاشتی؟ 160 00:09:57,630 --> 00:09:59,130 اره بهترین قسمتشو 161 00:10:01,700 --> 00:10:04,303 جدی میگم،داری رو چی کار میکنی؟ 162 00:10:05,771 --> 00:10:09,107 یه چیز زشته؟بذار ببینم 163 00:10:05,771 --> 00:10:09,107 نه چیز زشتی نیست 164 00:10:09,140 --> 00:10:10,142 بیخیال 165 00:10:11,743 --> 00:10:14,246 راستش به نظر یه دختر احتیاج دارم 166 00:10:15,114 --> 00:10:17,116 ولی باید قول بدی که نخندی 167 00:10:17,149 --> 00:10:18,618 این قولو نمیتونم بدم 168 00:10:29,294 --> 00:10:30,495 آهنگ از یه گروه دهه هشتادیه 169 00:10:30,529 --> 00:10:31,430 هیس 170 00:10:38,604 --> 00:10:41,406 ...اون 171 00:10:38,604 --> 00:10:41,406 اره دوست دختر سابقم سام 172 00:10:43,909 --> 00:10:45,778 صبر کن، اینجا رو ببین 173 00:10:48,013 --> 00:10:51,550 سم و من یه قضیه ای با اختاپوس داریم 174 00:10:51,584 --> 00:10:53,886 یه جورایی میشه گفت نماد خوش یمنی رابطه مونه 175 00:11:00,826 --> 00:11:02,027 خب نظرت چیه؟ 176 00:11:02,060 --> 00:11:05,364 به نظرم باید حذفش کنی 177 00:11:05,397 --> 00:11:08,767 بندازش سطل آشغال ،سطل آشغالم خالی کن بعد لپ تاپتم بسوزون 178 00:11:08,801 --> 00:11:11,303 یعنی اونقدر بده؟ 179 00:11:08,801 --> 00:11:11,303 تو رو درمونده نشون میده 180 00:11:11,336 --> 00:11:12,571 خب من درمونده م 181 00:11:12,604 --> 00:11:14,906 ولی دخترا علاقه ای به پسرای درمونده ندارن 182 00:11:14,940 --> 00:11:16,909 پس چطور بهش بفهمونم که چه حسی دارم؟ 183 00:11:16,942 --> 00:11:20,446 اینکارو نمیکنی،باید طوری رفتار کنی که انگار کلا بیخیالش شدی 184 00:11:20,479 --> 00:11:21,947 انگار واست مهم نیست 185 00:11:21,980 --> 00:11:23,481 بعد دختره ازت میخواد که برگردی 186 00:11:23,515 --> 00:11:24,950 و میدونی چطور بیخیالش شی؟ 187 00:11:25,651 --> 00:11:27,319 یه کم خوش بگذرون 188 00:11:27,352 --> 00:11:29,188 و منم جای درستشو میشناسم 189 00:11:43,668 --> 00:11:45,370 نگران نباشید خانوم گودوین 190 00:11:45,404 --> 00:11:47,405 جیسون یه کلاسِ ای براتون آماده کرده که روزتونو باهاش سپری کنید 191 00:11:50,309 --> 00:11:52,411 عصر بخیر،به لاروسو،شمال هالیوود خوش اومدید 192 00:11:52,444 --> 00:11:54,113 رابی کجاست؟ 193 00:11:55,014 --> 00:11:56,615 یه لحظه،تویی 194 00:11:56,649 --> 00:11:58,918 میدونی به خاطر کاری که با اون تابلو کردی کم مونده بود بمیرم؟ 195 00:11:58,951 --> 00:12:00,085 بهم یه جفت کفش بدهکاری داداش 196 00:12:00,118 --> 00:12:01,620 ببین داداش، من اعصاب مصاب ندارم باشه؟ 197 00:12:01,653 --> 00:12:04,255 تا الان به سه تا ازین فروشندگی های لاروسو سر زدم 198 00:12:04,289 --> 00:12:06,825 گفتن که رابی اینجا کار میکنه فقط بهم بگو که کجاست 199 00:12:07,926 --> 00:12:11,229 شرمنده نمیتونم بگم 200 00:12:11,263 --> 00:12:13,465 ببین میدونم تو و دنیل اوضاتون قاراشمیشه 201 00:12:13,498 --> 00:12:16,135 اون تو دبیرستان دهنتو سرویس کرده تو هم قاط زدی 202 00:12:16,168 --> 00:12:17,970 ولی من به اندازه کافی کار سرم ریخته 203 00:12:18,003 --> 00:12:19,938 بدون درگیر شدن با این نمایشای ... آبکی کاراته تون،پس 204 00:12:22,341 --> 00:12:23,476 باشه باشه باشه 205 00:12:23,509 --> 00:12:25,578 حالا دستتو بکش اینجا دوجو نیست 206 00:12:25,611 --> 00:12:27,579 اینجا دنیای واقعیه،نمیتونی همینطوری آدما رو کله پا کنی 207 00:12:27,613 --> 00:12:29,581 اینجا یه مکان تجاریه باشه؟ 208 00:12:29,614 --> 00:12:31,449 رابی کجاست؟- دهنت سرویس- 209 00:12:31,483 --> 00:12:32,751 نمیدونم،اون اینجا نیست 210 00:12:32,784 --> 00:12:34,720 احتمالا تو خونه ی دنیله الان اونجا زندگی میکنه 211 00:12:35,987 --> 00:12:37,622 اون با خونواده ی لاروسو زندگی میکنه؟ 212 00:12:42,227 --> 00:12:45,331 ساحره ی نارفور برمیگرده؟ اون که مُرده 213 00:12:45,364 --> 00:12:46,832 یه کم پیوستگی داستان داشته باشید 214 00:12:53,105 --> 00:12:55,007 هنوزم برا خوندن اون نسخه جدید بی تابی،ها؟ 215 00:12:56,475 --> 00:12:59,879 موهات قشنگه،مدل هالک قرمزیته؟ 216 00:13:00,679 --> 00:13:02,248 گزارش تخریبیت رو خوندم 217 00:13:02,882 --> 00:13:03,916 برش میداری 218 00:13:03,949 --> 00:13:06,384 و برینم به امانت داری روزنامه نگاریم؟ 219 00:13:06,418 --> 00:13:09,288 ببین ،شرمنده موهای قشنگت ولی یه نفر باید یه چیزی میگفت 220 00:13:09,321 --> 00:13:13,325 به علاوه،برداشتنش به وضعیت ویژه ی تخریب گریم لطمه میزنه 221 00:13:17,896 --> 00:13:19,899 بهت گفتم برش دار 222 00:13:21,099 --> 00:13:23,068 فکر کردی ازت میترسم؟ 223 00:13:23,102 --> 00:13:24,870 میدونم واقعا کی هستی 224 00:13:25,237 --> 00:13:26,105 ایلای 225 00:13:27,139 --> 00:13:30,075 پس کاسه کوزتو جمع کن و بزن به چاک 226 00:13:31,076 --> 00:13:33,445 فقط کاری به کارم نداشته باش،باشه؟ 227 00:13:36,882 --> 00:13:38,917 عالیه،پس قراره اینطوری بشه؟ 228 00:13:38,951 --> 00:13:41,019 حمله ی گروهی 229 00:13:41,053 --> 00:13:43,889 اونو حذف میکنی یا ما حذفت میکنیم 230 00:13:44,789 --> 00:13:46,492 واقعا میخوای بهم صدمه بزنی؟ 231 00:13:48,327 --> 00:13:49,261 باشه پس بگو چیه؟ 232 00:13:49,294 --> 00:13:51,363 تو تنها کسی نیستی که کاراته بلده 233 00:13:51,396 --> 00:13:53,432 منم تازه عضو میاگی دو شدم 234 00:13:57,035 --> 00:14:01,006 باشه،ببینیم چی تو چنته داری 235 00:14:05,276 --> 00:14:07,446 هی،اون پشت چه خبره؟ 236 00:14:08,647 --> 00:14:09,748 بگیرینش 237 00:14:09,781 --> 00:14:11,884 ♪ Young heart is hard to hold 238 00:14:13,084 --> 00:14:15,187 ♪ It's young and time 239 00:14:15,788 --> 00:14:17,356 ♪ Time for war 240 00:14:19,657 --> 00:14:22,828 ♪ Danger! No freedom from 241 00:14:22,861 --> 00:14:24,129 باز گوه خوردم 242 00:14:24,163 --> 00:14:28,300 ♪ No shelter Is easy to come... ♪ 243 00:14:33,438 --> 00:14:34,473 ...چه خبرته 244 00:14:34,506 --> 00:14:35,374 شرمنده 245 00:14:37,542 --> 00:14:38,544 کجا رفت؟ 246 00:14:39,478 --> 00:14:40,746 بیخیال داداش 247 00:14:40,779 --> 00:14:43,048 مجبور نیستیم این کارو بکنیم فکر کنم درسشو گرفت 248 00:14:43,081 --> 00:14:44,850 کسی ازت خواست فکر کنی؟ 249 00:14:44,883 --> 00:14:46,151 پخش شید 250 00:14:47,685 --> 00:14:48,888 بجنب 251 00:14:52,757 --> 00:14:54,193 اره،معلومه که رفتن 252 00:14:59,197 --> 00:15:00,632 لازم نبود اینطوری بشه 253 00:15:00,665 --> 00:15:03,201 اگه اینقد سگ خایه نبودی میتونستی به کبری کای ملحق شی 254 00:15:03,235 --> 00:15:05,304 حداقل من یه لاشی نیستم 255 00:15:07,539 --> 00:15:08,641 فاتحه ت خونده ست 256 00:15:13,111 --> 00:15:15,914 عقب بکش،شماها باید کوتاه بیاید 257 00:15:15,947 --> 00:15:17,649 نمیخوام دست رو دختر بلند کنم 258 00:15:17,683 --> 00:15:19,518 فرصتشم گیرت نمیاد 259 00:15:20,953 --> 00:15:22,421 پنج نفر به سه نفر؟ 260 00:15:23,689 --> 00:15:25,224 راستش دو و نصفی 261 00:15:52,784 --> 00:15:53,986 دمیتری بپا 262 00:16:00,826 --> 00:16:02,427 نه نه نه نه 263 00:16:24,683 --> 00:16:26,384 جوجه تو نگه داشتیم 264 00:16:26,417 --> 00:16:27,419 چاکر 265 00:16:39,164 --> 00:16:40,766 بچه م تو خونه تونه؟ 266 00:16:43,301 --> 00:16:44,203 جانی؟ 267 00:16:45,537 --> 00:16:47,072 اوه،سلام کارمن 268 00:16:47,105 --> 00:16:48,540 ماشین لباسشوییت اونجاست؟ 269 00:16:49,641 --> 00:16:51,043 اره 270 00:16:53,445 --> 00:16:54,713 روبه راهی؟ 271 00:16:54,746 --> 00:16:56,648 اره،خوبم خوبم 272 00:16:56,681 --> 00:16:57,683 خودت چطوری؟ 273 00:16:58,583 --> 00:16:59,885 مست کردی؟ 274 00:17:03,488 --> 00:17:04,490 خب 275 00:17:06,491 --> 00:17:08,660 بیا،بیا بریم تو- باشه- 276 00:17:10,228 --> 00:17:12,097 میریم خونه ی خودت؟- اوهوم- 277 00:17:13,265 --> 00:17:14,700 انگار رو اون تالاب بودیم 278 00:17:14,733 --> 00:17:15,801 تو رفتی به چپ 279 00:17:15,834 --> 00:17:17,202 و تو هم رفتی به راست 280 00:17:15,834 --> 00:17:17,202 اره 281 00:17:17,235 --> 00:17:20,038 و باورم نمیشه از رو اون میز چقدر بالا پریدی 282 00:17:20,072 --> 00:17:22,274 هی،مادرت بهم گفت حالتون خوبه؟ 283 00:17:22,307 --> 00:17:23,876 اره،اره بابا ،ما خوبیم 284 00:17:23,909 --> 00:17:25,878 باشه،خوبه 285 00:17:25,911 --> 00:17:27,312 چی...چی شد؟ 286 00:17:27,346 --> 00:17:29,180 خب اونا میخواستن دمیتری رو اذیت کنن 287 00:17:29,213 --> 00:17:30,482 باید یه کاری میکردیم 288 00:17:31,749 --> 00:17:32,951 ازمون عصبانی هستی؟ 289 00:17:34,019 --> 00:17:35,621 نه نیستم 290 00:17:35,654 --> 00:17:37,089 بهتون افتخار میکنم 291 00:17:37,122 --> 00:17:40,826 بحث کاراته فقط دفاع از خود نیست بلکه محافظت از دیگرانم هست 292 00:17:40,859 --> 00:17:43,095 فقط دیگه کاری نکنید مثل این بار حمله ی قلبی بهم دست بده باشه؟ 293 00:17:43,128 --> 00:17:46,799 یعنی فقط به خاطر اینکه تمرین مبارزه میکنیم دلیل نمیشه بخوام تو رو تو یه مبارزه ببینم 294 00:17:47,566 --> 00:17:49,601 و تو 295 00:17:49,634 --> 00:17:51,703 خوشحالم که جزئی ازین خونواده ای 296 00:18:03,715 --> 00:18:08,687 شنیدم نود مترو تو زیر ده ثانیه دویدی 297 00:18:11,189 --> 00:18:13,325 بعضی افراد سریع تر از بقیه یاد میگیرن 298 00:18:13,859 --> 00:18:15,027 دلسرد نشو 299 00:18:15,060 --> 00:18:17,962 بیخیال،بیا واقع بین باشیم 300 00:18:17,996 --> 00:18:22,867 من نمیتونم کف رو سنباده کنم حتی براق کردن و کندنشم نمیتونم 301 00:18:22,900 --> 00:18:27,172 درعین حال اونجا جان اسنو و دنریس تارگرین رو داریم 302 00:18:27,205 --> 00:18:28,540 ...و منم فقط 303 00:18:29,508 --> 00:18:30,709 سم تارلی ام 304 00:18:31,610 --> 00:18:33,879 سم تارلی زد یه وایت واکر رو کشت 305 00:18:35,047 --> 00:18:37,315 تو هم گیم اف ترونز رو میبینی؟ 306 00:18:37,348 --> 00:18:40,752 اوه،من کشته مرده ی گاتم 307 00:18:42,087 --> 00:18:43,288 و اگه یه چیز باشه که یادمون داده باشه 308 00:18:43,321 --> 00:18:46,358 اینه که همه میتونن یه قهرمان باشن 309 00:18:47,058 --> 00:18:48,293 درسته؟ 310 00:18:49,328 --> 00:18:51,964 زودباش،حرکت سنباده ی کف رو نشونم بده 311 00:18:51,997 --> 00:18:55,334 اینجا؟ 312 00:18:51,997 --> 00:18:55,334 اره،جاش فرق نمیکنه؛زودباش 313 00:18:59,037 --> 00:19:01,406 حالا،خوب و آروم پیش میریم 314 00:19:01,873 --> 00:19:03,642 باشه؟تعظیم کن 315 00:19:08,213 --> 00:19:09,615 سنباده ی کف 316 00:19:11,349 --> 00:19:14,553 تو چشام نگاه کن سنباده ی کف 317 00:19:15,987 --> 00:19:17,189 اون یکی طرف 318 00:19:21,559 --> 00:19:22,694 خوبه 319 00:19:22,727 --> 00:19:25,163 تو به خاطر یه گزارش زدی دمیتری رو لت و پار کردی؟ 320 00:19:25,197 --> 00:19:27,298 تو ذهنت چه گوهی میگذشت اصلا؟ 321 00:19:27,332 --> 00:19:28,834 اون عضو میاگی دو شده 322 00:19:28,867 --> 00:19:30,402 که چی؟ 323 00:19:30,435 --> 00:19:33,138 اون دوستته 324 00:19:30,435 --> 00:19:33,138 اون یه بی عرضه ی کیریه 325 00:19:33,171 --> 00:19:34,806 و همیشه هم یه بی عرضه میمونه 326 00:19:38,977 --> 00:19:40,612 میدونی چیه؟ 327 00:19:41,746 --> 00:19:42,714 ازین خوشم میاد 328 00:19:44,682 --> 00:19:45,817 ازینا هم 329 00:19:47,385 --> 00:19:49,254 ولی من نمیتونم دوست دختر یه قلدر باشم 330 00:19:50,722 --> 00:19:53,057 کجا میری؟ 331 00:19:50,722 --> 00:19:53,057 ما تمومیم 332 00:19:53,091 --> 00:19:54,226 نه نیستیم 333 00:19:57,028 --> 00:19:58,296 این یعنی تا ابد 334 00:19:58,330 --> 00:20:00,332 من ازت نخواستم اونکارو بکنی 335 00:20:01,900 --> 00:20:02,901 هی 336 00:20:03,835 --> 00:20:04,736 هی 337 00:20:40,472 --> 00:20:41,974 مبارزه کردی؟ 338 00:20:43,975 --> 00:20:45,543 با بچه های میاگی دو 339 00:20:48,045 --> 00:20:49,381 شکست خوردیم 340 00:20:51,850 --> 00:20:53,385 نه نخوردید 341 00:21:02,760 --> 00:21:06,665 مبارزه فقط وقتی تمومه که خودت بگی تمومه 342 00:21:10,535 --> 00:21:13,671 به نظر میاد تو و اون یارو دنیل کلی با هم مشکل دارید 343 00:21:14,839 --> 00:21:16,308 مشکل 344 00:21:16,341 --> 00:21:18,243 از نصفشم خبر نداری 345 00:21:18,276 --> 00:21:21,279 از زمان دبیرستان اون مثل خاری تو چشمم بوده 346 00:21:21,312 --> 00:21:23,482 تو دبیرستان چی کارت کرده؟ 347 00:21:29,153 --> 00:21:31,523 بذار اینطور بگیم که اون زد زندگیمو تباه کرد 348 00:21:33,124 --> 00:21:35,460 و الان پسرمو برده که تو خونش زندگی کنه 349 00:21:37,362 --> 00:21:39,397 فقط میخوام به این قضایا خاتمه بدم 350 00:21:39,430 --> 00:21:42,067 درک میکنم که عصبانی هستی 351 00:21:43,068 --> 00:21:45,037 این مرد به نظر یه آشغال به تمام معناست 352 00:21:46,204 --> 00:21:47,438 بدترین نوعش 353 00:21:47,472 --> 00:21:53,357 ولی ارزش عواقبی که گریبان گیرت میشه رو نداره جانی 354 00:21:53,411 --> 00:21:56,047 باور کن این چیزا عاقبت خوبی نداره 355 00:21:56,080 --> 00:21:58,416 با چشمای خودم شاهدش بودم 356 00:21:58,450 --> 00:22:01,920 شوهر سابقم دشمنای زیادی داشت 357 00:22:03,621 --> 00:22:05,623 تنها راه خاتمه دادن به یه نبرد 358 00:22:05,657 --> 00:22:07,859 اینه که یه نفر بزرگی نشون بده 359 00:22:09,527 --> 00:22:11,596 تو باید اون آدم بزرگه باشی 360 00:22:15,167 --> 00:22:19,738 آماده؟ سه دو یک برو 361 00:22:19,771 --> 00:22:22,841 اوه پشمام ،تو مخت تاب داره 362 00:22:22,874 --> 00:22:25,010 اره قبلا هم بهم گفتن 363 00:22:26,878 --> 00:22:28,246 سرم گیج میره 364 00:22:28,280 --> 00:22:29,548 داری حال میکنی،نه؟ 365 00:22:29,581 --> 00:22:31,483 اره دارم حال میکنم 366 00:22:33,351 --> 00:22:35,787 میدونی وقتی گفتی جایی رو داری که بریم 367 00:22:35,820 --> 00:22:38,857 فکر کردم جایی باشه که برا رفتن به اونجا یه کارت شناسایی جعلی لازم داشته باشیم 368 00:22:38,890 --> 00:22:40,792 باشه میتونیم بریم یه همچین جایی 369 00:22:40,825 --> 00:22:43,161 دوستم تو اون بارِ کاهونگا پیش خدمته 370 00:22:43,194 --> 00:22:47,365 نه نه،یه جورایی پارکای اینطور خلوت و دورافتاده رو دوست دارم 371 00:22:47,398 --> 00:22:49,734 به نظر جای توپیه برای 372 00:22:49,768 --> 00:22:51,737 مبارزه با خیزش زامبیا 373 00:22:52,604 --> 00:22:53,939 لعنتی، ساعت چنده؟ 374 00:22:56,641 --> 00:22:58,509 ...داریم چیکار- صبر کن- 375 00:23:02,047 --> 00:23:05,384 پشماام،عجب چیزی بود 376 00:23:06,651 --> 00:23:10,588 هرشب ساعت 10:36 درست همین جا 377 00:23:10,622 --> 00:23:13,658 آخرین پرواز بوربنک 378 00:23:13,692 --> 00:23:16,127 من و سم یه بار رفتیم به یه بستنی فروشی تو بوربنک 379 00:23:16,160 --> 00:23:17,295 اوه بکش بیرون 380 00:23:17,328 --> 00:23:18,896 تازه راه افتاده بودی 381 00:23:18,930 --> 00:23:21,633 تقریبا یه ساعت بود حرفی از دختره نزده بودی 382 00:23:23,935 --> 00:23:25,203 اره شرمنده 383 00:23:26,604 --> 00:23:29,073 استاد گفت تمام زورتونو بزنید و یه حرکتی بکنید 384 00:23:29,107 --> 00:23:33,445 و منم هنوز دارم کلنجار میرم که اون حرفش یعنی چی 385 00:23:33,478 --> 00:23:35,847 خب،درست همون معنی رو میده که به نظر میرسه 386 00:23:35,880 --> 00:23:36,748 آره؟ 387 00:23:38,349 --> 00:23:39,684 یه حرکتی بزن 388 00:24:11,049 --> 00:24:12,217 تو هم بیداری، ها؟ 389 00:24:13,384 --> 00:24:15,320 هنوز هیجان دارم 390 00:24:15,353 --> 00:24:16,855 تو هم میخوای؟ 391 00:24:16,888 --> 00:24:18,723 هیچ وقت به شیرینی مفتی نه نمیگم 392 00:24:24,028 --> 00:24:28,065 داری با کره ی بادوم زمینی کیک فنجونی درست میکنی؟ 393 00:24:28,099 --> 00:24:31,136 خب من یه جورایی نابغه ام 394 00:24:46,217 --> 00:24:47,152 شرمنده 395 00:24:47,685 --> 00:24:49,020 نه نه چیزی نیست 396 00:24:49,053 --> 00:24:51,956 ...نه منظورم اینه باید درک کنی 397 00:24:51,989 --> 00:24:56,495 من مدت طولانی تو یه وضعیت بدی بودم 398 00:24:56,528 --> 00:24:59,064 و الان بلاخره یه اتفاق خوب افتاده 399 00:25:01,166 --> 00:25:03,268 نمیتونم گند بزنم بهش 400 00:25:03,301 --> 00:25:06,872 ...نه اینکه تو بهش گند بزنی ولی بابات 401 00:25:07,305 --> 00:25:08,507 درک میکنم 402 00:25:16,181 --> 00:25:17,883 خب دیگه اوضاع داره بی ریخت میشه 403 00:25:20,185 --> 00:25:21,786 اره 404 00:25:39,070 --> 00:25:40,105 بریم مبارزه رو تموم کنیم 405 00:26:12,003 --> 00:26:14,906 اونا حتی مدال افتخار آقای میاگی رو هم بردن 406 00:26:22,080 --> 00:26:23,148 بابا؟ 407 00:26:35,000 --> 00:26:36,000 کبری کای هرگز نمیمیره 408 00:26:39,397 --> 00:26:40,732 انتخاب کن 409 00:26:42,366 --> 00:26:43,268 اوه،نه 410 00:26:59,584 --> 00:27:01,853 آقای لاروسو؟ 411 00:27:01,886 --> 00:27:03,421 بابا،داری کجا میری؟ 412 00:27:15,833 --> 00:27:17,201 خوب بود دیاز 413 00:27:17,234 --> 00:27:19,236 تعظیم کنید و دوباره 414 00:27:21,940 --> 00:27:23,574 داری چه غلطی میکنی؟ 415 00:27:23,608 --> 00:27:25,109 انگار خودت نمیدونی 416 00:27:25,142 --> 00:27:27,912 با کفش نیا رو تشک داری به دوجوی من بی حرمتی میکنی 417 00:27:27,945 --> 00:27:30,948 واقعا داری راجع به بی حرمتی به دوجو باهام حرف میزنی 418 00:27:30,982 --> 00:27:32,316 بعد از بلایی که سر دوجوی من آوردی؟ 419 00:27:32,350 --> 00:27:34,018 نمیدونم راجع به چی داری بلغور میکنی 420 00:27:34,051 --> 00:27:35,353 من کاری به دوجوی تو نداشتم 421 00:27:35,386 --> 00:27:37,722 درست همونطوری که کاری با کارمندم نداشتی،ها؟ 422 00:27:40,024 --> 00:27:43,094 میدونی بخشی از من همیشه برات احساس تاسف میکرد 423 00:27:43,127 --> 00:27:47,765 ولی باعث شدی راحت یادم بیاد که آدم بده تو کل این قضایا کیه 424 00:27:47,799 --> 00:27:51,102 به خودت میگی استاد؟ تو حتی نمیدونی معنی استاد چیه 425 00:27:51,135 --> 00:27:54,104 یه استاد پند آموزه یه استاد تعالی بخشه 426 00:27:54,138 --> 00:27:57,342 اون تخریب و بی حرمتی رو تعلیم نمیده 427 00:27:57,375 --> 00:28:00,678 بهت که گفتم نمیدونم داری راجع به چی حرف میزنی 428 00:28:00,712 --> 00:28:04,348 خودتم نمیدونی داری راجع به چی حرف میزنی 429 00:28:04,382 --> 00:28:06,684 ...اره خب میدونم که تو 430 00:28:06,718 --> 00:28:09,988 با دزدیدن یه مدال افتخار صاحب اون مدال نمیشی 431 00:28:12,857 --> 00:28:15,626 بذارید یه چیزی راجع به استادتون بگم 432 00:28:15,660 --> 00:28:17,328 اون شاید چطور مبارزه کردنو بهتون یاد بده 433 00:28:17,361 --> 00:28:21,032 ولی اون درباره ی چطور برنده شدن تو زندگی، پشم هم بارش نیست 434 00:28:21,065 --> 00:28:23,201 اگه میخواید قبل اینکه دیر بشه به خودتون بیاید 435 00:28:23,234 --> 00:28:25,536 درهای میاگی دو به روتون بازه 436 00:28:25,570 --> 00:28:27,572 تو اومدی تا شاگردای منو بقاپی؟ 437 00:28:27,605 --> 00:28:29,808 و میخوای درباره ش چیکار کنی مثلا؟ 438 00:28:34,078 --> 00:28:36,214 میدونی که من قرار نیست اول حمله کنم 439 00:28:41,886 --> 00:28:43,421 من میخوام آدم بزرگه باشم 440 00:28:46,123 --> 00:28:47,158 اره 441 00:28:48,226 --> 00:28:49,761 ببینیم و تعریف کنیم 442 00:28:58,036 --> 00:29:00,071 فکر کردی داری کجا میری؟ 443 00:29:02,006 --> 00:29:03,775 چه مرگته کریس؟ 444 00:29:04,709 --> 00:29:06,044 هیچ وقت اینجا رو دوست نداشتم 445 00:29:30,000 --> 00:29:40,000 ~Ivan&Grisha~ :ترجمه و زیرنویس Ivankaramazov5878@gmail.com 446 00:29:43,948 --> 00:29:45,984 کی دوجوی میاگی رو به گوه کشید؟ 447 00:29:47,084 --> 00:29:48,219 میخوام بفهمی کار کی بوده 448 00:29:48,253 --> 00:29:50,220 باید به یه کاری رسیدگی کنم 449 00:29:52,056 --> 00:29:55,159 از پسش برمیای؟- البته- 450 00:29:55,192 --> 00:29:56,627 باز هوس کتک کردید؟ 451 00:29:55,192 --> 00:29:56,627 رابی 452 00:29:56,660 --> 00:29:58,829 این یکی ازوناست که داشتن دمیتری رو کتک میزدن 453 00:29:58,862 --> 00:30:00,731 ما فقط اومدیم کاراته ی میاگی دو یاد بگیریم 454 00:30:00,764 --> 00:30:04,269 وقتی پاتو بذاری تو این دوجو دیگه مهم نیست قبلش چه آدمی بودی 455 00:30:04,302 --> 00:30:05,469 ما همه میاگی دو ایم 456 00:30:06,503 --> 00:30:08,772 شما همه تون کبری کای اید 457 00:30:08,806 --> 00:30:11,276 قراره آموزش واقعیتون شروع بشه