1 00:00:14,597 --> 00:00:17,434 BANGKOK, TAJLANDIA 2 00:00:20,020 --> 00:00:22,814 TRZY MIESIĄCE WCZEŚNIEJ 3 00:00:48,840 --> 00:00:49,841 Terry. 4 00:00:52,343 --> 00:00:55,263 Dlaczego nie w hotelu, tylko w tej dziurze? 5 00:00:55,805 --> 00:00:57,974 Mam dobre wieści. 6 00:00:58,683 --> 00:01:02,395 Sędzia umorzył twoją sprawę. Nie było trudno. 7 00:01:02,479 --> 00:01:05,440 Ten cały Stingray, Raymond Porter, 8 00:01:05,523 --> 00:01:07,609 był mało wiarygodnym świadkiem. 9 00:01:07,692 --> 00:01:10,487 Dzieciak, Bert, miał zeznawać na jego korzyść. 10 00:01:10,570 --> 00:01:13,823 Jeszcze nie widziałem takiej farsy w sądzie. 11 00:01:21,998 --> 00:01:23,625 Słuchaj, Terry. 12 00:01:23,708 --> 00:01:26,795 Odkąd wróciłeś do branży karate, zachowujesz się… 13 00:01:27,712 --> 00:01:31,633 Sporo forsy utopiłeś w tych dojo. Dobrze, że zachowałeś jacht. 14 00:01:31,716 --> 00:01:34,844 Nie chcę, żebyś się stoczył i skończył w piachu, 15 00:01:34,928 --> 00:01:36,346 jak twój kumpel Snake. 16 00:01:37,847 --> 00:01:39,808 Wszyscy kiedyś tam skończymy. 17 00:01:40,558 --> 00:01:41,976 Dobra, mam dość. 18 00:01:56,366 --> 00:01:57,575 Patrz na to. 19 00:02:07,836 --> 00:02:09,003 Chryste. 20 00:02:09,087 --> 00:02:11,506 Nadal mam zagraniczne konta? 21 00:02:13,133 --> 00:02:17,220 - Tak, ale nie wiem… - Tylko tyle chciałem wiedzieć. 22 00:02:17,303 --> 00:02:18,721 W porządku? 23 00:02:21,766 --> 00:02:23,685 - Ponoć chcesz pogadać. - Owszem. 24 00:02:26,521 --> 00:02:28,398 To był Zmierzch Shaolin? 25 00:02:29,566 --> 00:02:31,317 Został zakazany. 26 00:02:31,401 --> 00:02:32,610 Nie tutaj. 27 00:02:34,904 --> 00:02:37,198 To było tylko 75% mocy. 28 00:02:37,782 --> 00:02:39,159 Jesteście z komisji? 29 00:02:39,242 --> 00:02:41,786 Nic podobnego. 30 00:02:46,916 --> 00:02:49,419 Ale wiem o twoich kłopotach finansowych. 31 00:02:50,211 --> 00:02:52,463 Straciłeś swoje dojo. 32 00:02:52,547 --> 00:02:55,717 W klatce rozwiążesz część problemów, ale nie ten. 33 00:02:56,885 --> 00:02:59,345 Trzymasz z niewłaściwymi ludźmi, przyjacielu. 34 00:03:01,764 --> 00:03:04,017 - Zostałeś moim przyjacielem? - Nie. 35 00:03:05,768 --> 00:03:06,978 Twoim wybawcą. 36 00:03:08,021 --> 00:03:10,190 Spłacę wszystkie twoje długi. 37 00:03:11,191 --> 00:03:12,400 Jaki jest haczyk? 38 00:03:12,483 --> 00:03:14,235 Jako obrońcy tytułu, 39 00:03:15,111 --> 00:03:18,698 twoja drużyna automatycznie wchodzi do Sekai Taikai. 40 00:03:19,240 --> 00:03:21,159 Znajomi chcą tam wystąpić. 41 00:03:21,242 --> 00:03:23,578 Jeśli podważysz ich styl 42 00:03:24,162 --> 00:03:27,916 i upokorzysz na oczach świata, 43 00:03:28,708 --> 00:03:33,087 oddam ci twoje dawne dojo. 44 00:03:34,881 --> 00:03:35,924 Umowa stoi. 45 00:03:36,507 --> 00:03:37,425 Dobrze. 46 00:03:37,508 --> 00:03:40,345 Mowy nie ma. Znów kupujesz dojo? 47 00:03:40,428 --> 00:03:42,764 - Pamiętaj o spuściźnie. - Spuściźnie? 48 00:03:42,847 --> 00:03:45,516 Ci szmaciarze zszargali moją reputację. 49 00:03:45,600 --> 00:03:49,938 Odebrali mi wszystko, na czym mi zależało. 50 00:03:50,021 --> 00:03:52,523 Jeśli mam trafić do piekła, 51 00:03:54,525 --> 00:03:55,985 pociągnę ich za sobą. 52 00:03:58,446 --> 00:04:00,156 Ty zleciłeś moje porwanie? 53 00:04:02,909 --> 00:04:06,037 Poszło łatwo, bo masz obsesję na punkcie mentora. 54 00:04:06,120 --> 00:04:10,833 Poza tym chciałem przedstawić ci De Guzmana. 55 00:04:12,460 --> 00:04:14,379 - Spadaj. - Ty spadaj! 56 00:04:14,462 --> 00:04:16,589 Dennis, załatw go! 57 00:04:16,673 --> 00:04:18,132 Dobrze! 58 00:04:20,051 --> 00:04:21,386 Gotowy na rundę drugą? 59 00:04:21,469 --> 00:04:22,887 Bez jaj. 60 00:04:22,971 --> 00:04:24,180 Dość, Terry. 61 00:04:24,264 --> 00:04:26,182 Wyłaź w tej chwili. 62 00:04:26,766 --> 00:04:28,393 Albo cię wyciągniemy. 63 00:04:28,476 --> 00:04:29,310 Jeden. 64 00:04:30,770 --> 00:04:31,771 Dwa. 65 00:04:31,854 --> 00:04:34,190 Jest pan gotów? 66 00:04:35,942 --> 00:04:36,943 Tak, Gabriello. 67 00:04:37,694 --> 00:04:39,153 Za chwilkę. 68 00:04:39,737 --> 00:04:40,989 Wybaczcie, 69 00:04:41,572 --> 00:04:45,076 ale pora na mój masaż na cztery ręce. 70 00:04:45,159 --> 00:04:47,829 Naprawdę byłem ciekaw, co z tego wyjdzie, 71 00:04:47,912 --> 00:04:51,874 ale niestety byłem umówiony. 72 00:04:55,461 --> 00:04:57,255 Jesteś spięty, John. 73 00:04:57,964 --> 00:04:59,799 Radzę też skorzystać. 74 00:05:01,050 --> 00:05:02,051 Ja stawiam. 75 00:05:05,096 --> 00:05:06,597 Jak za dawnych czasów. 76 00:05:09,517 --> 00:05:10,560 Chodźmy. 77 00:05:16,524 --> 00:05:18,234 Nie tutaj, nie teraz. 78 00:05:18,818 --> 00:05:20,778 Najpierw wygrajmy turniej. 79 00:05:31,664 --> 00:05:32,665 Co to było? 80 00:05:33,708 --> 00:05:35,043 Pewnie nic ważnego. 81 00:05:35,918 --> 00:05:37,003 Co robimy? 82 00:05:37,086 --> 00:05:38,796 Uczniowie powinni wiedzieć. 83 00:05:38,880 --> 00:05:42,925 Jeśli mamy pokonać Kreese’a i Silvera, musimy działać razem. 84 00:05:43,885 --> 00:05:44,761 Idziemy. 85 00:05:53,644 --> 00:05:56,689 Wróciliśmy, suczki! Skopiemy im tyłki. 86 00:05:57,440 --> 00:05:58,983 Kto jest gotów do walki? 87 00:06:01,694 --> 00:06:02,987 Co was ugryzło? 88 00:06:09,744 --> 00:06:12,580 Kutas z kitką wrócił? Bez jaj. 89 00:06:12,663 --> 00:06:15,917 Kreese zwiał z pudła, a Silver nawet nie siedział? 90 00:06:16,000 --> 00:06:18,836 Zasady udziału w Sekai Taikai też są do bani. 91 00:06:18,920 --> 00:06:23,216 Szefowie turnieju nie wiedzą, co zaszło w dolinie. 92 00:06:23,716 --> 00:06:28,012 Silver nadal chce posiadać najlepsze dojo na świecie. 93 00:06:28,096 --> 00:06:32,016 Nie mógł wygrać z Cobra Kai, więc kupił inne dojo. 94 00:06:32,100 --> 00:06:35,061 I dobrze wiemy, że lubi grać nieczysto. 95 00:06:35,144 --> 00:06:36,521 Chrzanić Silvera. 96 00:06:37,855 --> 00:06:40,066 Załatwiliśmy go i znów to zrobimy. 97 00:06:41,401 --> 00:06:43,277 Zostawiłem Carmen i wróciłem, 98 00:06:43,986 --> 00:06:44,987 żeby wygrać. 99 00:06:46,614 --> 00:06:49,033 - Skończmy, co zaczęliśmy. - Racja. 100 00:06:51,119 --> 00:06:52,703 Posłuchaj… 101 00:06:54,038 --> 00:06:57,375 Cieszę się, że Carmen i dziecko mają się dobrze. 102 00:06:57,458 --> 00:07:01,212 Doceniam też wiadomość, którą mi nagrałeś. 103 00:07:01,295 --> 00:07:02,588 Luzik, LaRusso. 104 00:07:03,464 --> 00:07:04,841 Co było, minęło. 105 00:07:07,593 --> 00:07:08,553 W porządku? 106 00:07:10,430 --> 00:07:11,264 W porządku. 107 00:07:12,849 --> 00:07:13,683 Dobra. 108 00:07:14,809 --> 00:07:17,103 - Wygrajmy ten turniej. - Chodźmy. 109 00:07:23,734 --> 00:07:24,569 Cześć. 110 00:07:26,112 --> 00:07:29,949 Nie wiem, czy kiedykolwiek mi wybaczysz, 111 00:07:31,659 --> 00:07:33,619 ale bardzo cię przepraszam. 112 00:07:33,703 --> 00:07:38,124 Każdego dnia żałuję tego, co ci zrobiłam. 113 00:07:39,500 --> 00:07:42,420 Przemyślałem to w samolocie. 114 00:07:42,503 --> 00:07:44,755 Zawsze cię lubiłem. 115 00:07:45,339 --> 00:07:47,800 Byłaś w porządku, gdy trenowaliśmy u Silvera. 116 00:07:47,884 --> 00:07:50,219 Schlebia mi, że chciałaś mnie załatwić. 117 00:07:50,803 --> 00:07:52,555 Uznałaś, że jestem groźny. 118 00:07:53,389 --> 00:07:54,223 No tak. 119 00:07:54,307 --> 00:07:55,725 Wiadomo. 120 00:07:58,436 --> 00:08:02,690 - Skoro Miguel wrócił, co tu robi Kenny? - Zajmie miejsce Devon. 121 00:08:03,608 --> 00:08:06,235 Już jej odpuścił? 122 00:08:06,819 --> 00:08:08,863 Po tym, co zrobiła? Niemożliwe. 123 00:08:09,906 --> 00:08:14,035 Ty jedna z kapitanów nie masz słabości do Kenny’ego, 124 00:08:14,118 --> 00:08:15,912 więc informuję cię, 125 00:08:15,995 --> 00:08:19,081 że możemy mieć w drużynie zdrajcę. 126 00:08:19,165 --> 00:08:21,584 - Stresuję się. - Jasne. 127 00:08:21,667 --> 00:08:23,836 Nie wyciągajmy pochopnych wniosków. 128 00:08:23,920 --> 00:08:25,505 Nie twierdzę, że tak jest. 129 00:08:25,588 --> 00:08:29,050 Ale wiemy, że Silver będzie grać nieczysto. 130 00:08:29,133 --> 00:08:31,719 Pytanie tylko jak. 131 00:08:37,141 --> 00:08:39,352 Pozostało osiem drużyn. 132 00:08:39,977 --> 00:08:42,813 Witamy w ostatniej konkurencji drużynowej. 133 00:08:42,897 --> 00:08:46,275 Zdołaliście udowodnić, 134 00:08:46,359 --> 00:08:49,987 że jesteście godni miejsca w czołówce. 135 00:08:50,071 --> 00:08:54,534 Dziś tylko najlepsi z najlepszych 136 00:08:54,617 --> 00:08:58,663 awansują do turnieju mistrzów. 137 00:08:58,746 --> 00:09:01,249 Oto reguły tej konkurencji. 138 00:09:01,332 --> 00:09:03,834 Każda drużyna, po losowaniu, 139 00:09:03,918 --> 00:09:05,711 zmierzy się z trzema innymi 140 00:09:06,504 --> 00:09:10,758 w walkach sztafetowych! 141 00:09:11,926 --> 00:09:16,055 Jednocześnie może walczyć po jednym zawodniku z drużyny. 142 00:09:16,138 --> 00:09:17,348 Gotowi? 143 00:09:17,431 --> 00:09:22,770 Pozostali czekają, aż walczący zdecydują się na zamianę. 144 00:09:22,853 --> 00:09:24,188 Walka! 145 00:09:30,570 --> 00:09:33,030 Walki trwają do końca. 146 00:09:34,407 --> 00:09:35,908 Szybko, zmiana! 147 00:09:35,992 --> 00:09:38,327 Żadnych przestojów ani przerw. 148 00:09:42,039 --> 00:09:42,873 Punkt! 149 00:09:43,791 --> 00:09:47,253 Mądrze dobierajcie współzawodników. 150 00:10:03,811 --> 00:10:06,105 Punkt! Żelazne Smoki dwa do zera. 151 00:10:07,231 --> 00:10:10,735 Wygra dojo, które zdobędzie trzy punkty. 152 00:10:18,701 --> 00:10:20,161 Do końca dnia 153 00:10:20,995 --> 00:10:26,125 wasi kapitanowie wejdą do turnieju mistrzów… 154 00:10:27,793 --> 00:10:30,254 albo zostaną wyeliminowani 155 00:10:30,338 --> 00:10:32,548 i przejdą na trybuny. 156 00:10:34,550 --> 00:10:35,384 Punkt! 157 00:10:35,468 --> 00:10:37,011 Cobra Kai wygrywa! 158 00:10:37,970 --> 00:10:40,598 - Żelazne Smoki wygrywają! - Tak! 159 00:10:43,934 --> 00:10:47,480 Niech wygra najlepsze dojo. 160 00:10:47,563 --> 00:10:49,315 ELIMINACJA RUNDA 2 161 00:10:58,282 --> 00:10:59,200 Walka! 162 00:11:06,374 --> 00:11:07,667 Demetri, zamień się. 163 00:11:07,750 --> 00:11:09,043 Nie, dam radę! 164 00:11:14,382 --> 00:11:16,133 - Wpuść mnie. - Nie! 165 00:11:16,217 --> 00:11:17,468 Punkt! 166 00:11:18,552 --> 00:11:19,428 Dawaj. 167 00:11:29,689 --> 00:11:30,606 Maria. 168 00:11:45,329 --> 00:11:47,498 - Tak! - Punkt! Jeden do jednego. 169 00:11:47,581 --> 00:11:48,416 Tak trzymać! 170 00:12:09,186 --> 00:12:10,271 Zamień się. 171 00:12:10,354 --> 00:12:11,522 Wpuść Kenny’ego. 172 00:12:11,605 --> 00:12:12,898 Nie wpuszczaj go. 173 00:12:12,982 --> 00:12:14,984 Hawk, zamień się z Kennym. 174 00:12:19,613 --> 00:12:20,781 Co robisz? 175 00:12:23,743 --> 00:12:24,869 Punkt! 176 00:12:24,952 --> 00:12:25,911 Szybko! 177 00:12:30,291 --> 00:12:31,417 Robby. 178 00:12:40,176 --> 00:12:41,927 Punkt! Zwycięzcy! 179 00:12:42,011 --> 00:12:44,638 Pantery wygrywają w świetnym stylu. 180 00:12:44,722 --> 00:12:49,059 Miyagi-Do grozi odpadnięcie po pierwszym starciu. 181 00:12:49,143 --> 00:12:51,645 Dlaczego nie wpuściłeś Kenny’ego? 182 00:12:51,729 --> 00:12:53,856 Dopiero przyjechał. Mamy mu zaufać? 183 00:12:53,939 --> 00:12:56,275 Że nie skopią mi tyłka jak wam? 184 00:12:56,358 --> 00:12:58,611 Myślisz, że pokonałbyś tego Hiszpana? 185 00:12:58,694 --> 00:13:00,863 Zniknąłeś po zasranej akcji 186 00:13:00,946 --> 00:13:03,574 i nagle pojawiasz się razem z Silverem. 187 00:13:03,657 --> 00:13:06,118 - Chcecie wystawić kreta? - Zwariowałeś? 188 00:13:06,619 --> 00:13:09,246 Przyleciałem pomóc i nie dajesz mi szansy? 189 00:13:09,330 --> 00:13:12,333 Darliście ze mnie łacha, a teraz niby jestem kretem? 190 00:13:12,416 --> 00:13:14,752 Nadal jest wkurzony. Chce się zemścić. 191 00:13:14,835 --> 00:13:15,795 Jeszcze słowo… 192 00:13:15,878 --> 00:13:17,505 Tu nie chodzi o Kenny’ego. 193 00:13:17,588 --> 00:13:19,840 To ja przegrałem walkę. Ja. 194 00:13:22,092 --> 00:13:22,968 Robby. 195 00:13:27,181 --> 00:13:28,557 Co to miało być? 196 00:13:29,892 --> 00:13:31,018 Nie wiem. 197 00:13:31,101 --> 00:13:34,230 Drużyna kruszy się jak tacos. 198 00:13:34,313 --> 00:13:37,525 Przez Silvera popadamy w paranoję. 199 00:13:37,608 --> 00:13:39,568 Olewanie go nie działa. 200 00:13:41,111 --> 00:13:42,363 Skoro z nami pogrywa, 201 00:13:43,572 --> 00:13:45,324 zróbmy to samo. 202 00:13:47,952 --> 00:13:49,745 Uważaj na siebie. 203 00:13:51,914 --> 00:13:56,293 Może napuścimy na niego innego wroga? 204 00:14:01,757 --> 00:14:02,591 Robby. 205 00:14:03,467 --> 00:14:04,343 Co się dzieje? 206 00:14:04,426 --> 00:14:07,638 Widziałeś. Nic mi nie wychodzi. 207 00:14:07,721 --> 00:14:09,932 Nie twoja wina, drużyna przegrała. 208 00:14:10,432 --> 00:14:13,435 Co się działo, gdy mnie nie było? 209 00:14:14,186 --> 00:14:15,020 Sporo. 210 00:14:16,313 --> 00:14:18,858 Tory mnie odstawiła i skumała się z Kwonem. 211 00:14:18,941 --> 00:14:20,234 Co? 212 00:14:20,317 --> 00:14:22,444 Upiłem się i zrobiłem coś głupiego. 213 00:14:23,362 --> 00:14:25,990 Nie idzie mi na macie i poza nią. 214 00:14:28,450 --> 00:14:29,368 Masz rację. 215 00:14:30,786 --> 00:14:33,747 - Ty powinieneś być kapitanem. - Bzdura. 216 00:14:33,831 --> 00:14:35,416 Zasłużyłeś sobie. 217 00:14:35,499 --> 00:14:38,294 Masz trudne chwile i nie dziwię się. 218 00:14:38,377 --> 00:14:41,714 Ale drużyna jest w rozsypce. Potrzebujemy przywódcy. 219 00:14:41,797 --> 00:14:43,549 Wiem, ale ja się nie nadaję. 220 00:14:43,632 --> 00:14:45,134 Nie pitol. 221 00:14:46,135 --> 00:14:48,888 Dzięki tobie ludzie opuścili Silvera, 222 00:14:49,388 --> 00:14:51,265 ściągnąłeś Kenny’ego do nas. 223 00:14:51,849 --> 00:14:54,143 Jesteś urodzonym przywódcą. 224 00:14:54,226 --> 00:14:57,479 Walczysz za siebie i innych, i nie odpuszczasz. 225 00:14:57,980 --> 00:15:00,816 To całe „nie nadaję się”… 226 00:15:01,400 --> 00:15:02,860 - To pitolenie? - Tak. 227 00:15:04,653 --> 00:15:07,156 Więc prowadź, pójdziemy za tobą. 228 00:15:07,823 --> 00:15:08,657 Ja na pewno. 229 00:15:10,034 --> 00:15:13,203 Chociaż przed wylotem byłem dupkiem. 230 00:15:13,287 --> 00:15:15,915 Ale nie chodziło o ciebie. 231 00:15:16,498 --> 00:15:17,333 W porządku. 232 00:15:18,500 --> 00:15:20,920 W odpowiedniej chwili im pokażesz. 233 00:15:21,420 --> 00:15:24,423 Jak zawsze. Jak na kapitana przystało. 234 00:15:27,468 --> 00:15:29,011 - Dzięki. - Nie ma sprawy. 235 00:15:33,474 --> 00:15:35,684 Hejka, karate ekipo. 236 00:15:35,768 --> 00:15:37,061 Już ćwierćfinały, 237 00:15:37,144 --> 00:15:40,773 królowa karate pozostaje niepokonana. 238 00:15:40,856 --> 00:15:42,399 Mój sekret? 239 00:15:42,483 --> 00:15:44,443 Cały dzień ostro trenuję. 240 00:15:45,277 --> 00:15:48,280 W nocy zabawiam się jeszcze ostrzej. 241 00:15:49,156 --> 00:15:50,824 Prawda, Nichols? 242 00:15:53,118 --> 00:15:54,411 - Ale… - To prawda. 243 00:15:54,495 --> 00:15:56,622 Jej sekret? Jest dwulicową suką. 244 00:15:56,705 --> 00:15:59,708 Kradnie chłopaków współzawodniczkom. 245 00:15:59,792 --> 00:16:01,168 Oddawaj. 246 00:16:01,251 --> 00:16:02,252 Dosyć! 247 00:16:04,254 --> 00:16:05,255 Idź stąd. 248 00:16:06,632 --> 00:16:09,593 Mam dosyć twoich awantur poza matą. 249 00:16:10,761 --> 00:16:12,930 Musisz się skupić. 250 00:16:40,749 --> 00:16:43,460 Voucher do spa. 251 00:16:50,592 --> 00:16:52,720 Ty złodziejski sukinsynu. 252 00:16:54,096 --> 00:16:55,180 Gdzie jest? 253 00:16:56,181 --> 00:16:57,474 Co z nim zrobiłeś? 254 00:16:58,183 --> 00:17:01,061 Nie mam pojęcia, o czym mówisz. 255 00:17:01,145 --> 00:17:02,062 Panowie! 256 00:17:04,106 --> 00:17:06,775 Walki dozwolone są tylko na macie. 257 00:17:07,443 --> 00:17:09,153 Mam was zawiesić w turnieju? 258 00:17:09,236 --> 00:17:11,530 Bardzo przepraszamy, panie Braun. 259 00:17:11,613 --> 00:17:13,365 To się nie powtórzy. 260 00:17:13,449 --> 00:17:14,450 Oby. 261 00:17:15,242 --> 00:17:17,161 Lepiej mnie nie wkurzać. 262 00:17:18,287 --> 00:17:20,706 Stale kogoś niańczę. 263 00:17:20,789 --> 00:17:21,915 To nie koniec. 264 00:17:21,999 --> 00:17:24,001 Do następnego. 265 00:17:24,084 --> 00:17:25,127 Ochłoń. 266 00:17:27,421 --> 00:17:29,131 No proszę. Plan działa. 267 00:17:30,007 --> 00:17:31,925 Dziwne, że się zgodziłeś. 268 00:17:32,426 --> 00:17:34,053 Co by pomyślał Miyagi? 269 00:17:34,136 --> 00:17:37,556 Przekierowanie ataku jest formą obrony. 270 00:17:37,639 --> 00:17:39,767 Poza tym kojec zmienia człowieka. 271 00:17:39,850 --> 00:17:41,268 Też prawda. 272 00:17:46,565 --> 00:17:51,195 Walka Cobra Kai z Tygrysami zacznie się za 15 minut. 273 00:17:55,365 --> 00:17:56,658 Gotowi? Walka! 274 00:17:58,827 --> 00:17:59,787 Punkt! 275 00:17:59,870 --> 00:18:01,038 Tak! 276 00:18:01,121 --> 00:18:03,332 Yoon, wpuść Nichols. 277 00:18:06,668 --> 00:18:09,880 Zły pomysł. Coś jest z nią nie tak. 278 00:18:09,963 --> 00:18:12,549 Nie skupia się na zadaniu. 279 00:18:12,633 --> 00:18:14,176 Poradzi sobie. 280 00:18:14,760 --> 00:18:15,886 Yoon, zmiana. 281 00:18:16,929 --> 00:18:17,930 Tory. 282 00:18:23,852 --> 00:18:25,854 Dowal jej, Vlad! 283 00:18:40,661 --> 00:18:42,538 Punkt! Tygrysy dwa do zera. 284 00:18:42,621 --> 00:18:45,207 Coś ta wasza niemrawa. 285 00:18:55,300 --> 00:18:56,844 Nichols, skup się. 286 00:18:58,095 --> 00:19:01,181 Nie dajesz rady, co? 287 00:19:07,646 --> 00:19:08,647 Punkt! 288 00:19:11,775 --> 00:19:13,152 Tygrysy wygrywają! 289 00:19:14,153 --> 00:19:16,613 Pierwsza wygrana Tygrysów. 290 00:19:16,697 --> 00:19:20,450 Kobry mają wygraną i przegraną. Po kolejnej przegranej odpadną. 291 00:19:20,534 --> 00:19:21,493 Nic mi nie jest. 292 00:19:33,630 --> 00:19:34,673 Panie Payne. 293 00:19:36,175 --> 00:19:38,093 Miło cię tu widzieć. 294 00:19:41,346 --> 00:19:42,681 Czego znowu chcesz? 295 00:19:43,599 --> 00:19:47,144 Powitać cię tu, gdzie jest twoje miejsce, na Sekai Taikai. 296 00:19:48,270 --> 00:19:51,023 Szkoda, że w dojo cię nie doceniają. 297 00:19:52,441 --> 00:19:55,444 Widziałem, jak cię pominęli w pierwszym starciu. 298 00:19:56,195 --> 00:19:58,197 Nie widzą w tobie mistrza. 299 00:19:58,280 --> 00:19:59,823 Ja zawsze widziałem. 300 00:20:01,241 --> 00:20:02,075 Wiesz, 301 00:20:03,160 --> 00:20:05,537 reguły składu drużyn są mętne. 302 00:20:06,288 --> 00:20:08,540 Od razu dałbym ci miejsce u siebie. 303 00:20:11,877 --> 00:20:14,338 Nie zrobiłbym tego Miyagi-Do. 304 00:20:14,963 --> 00:20:15,964 Dlaczego? 305 00:20:17,132 --> 00:20:18,675 Co dla ciebie zrobili? 306 00:20:21,511 --> 00:20:22,804 Walczysz, by wygrać? 307 00:20:22,888 --> 00:20:23,847 Co? 308 00:20:23,931 --> 00:20:25,807 Moja drużyna jest niepokonana. 309 00:20:26,767 --> 00:20:30,646 Masz większe szanse u boku najlepszych. 310 00:20:32,439 --> 00:20:34,191 Sam zdecyduj. 311 00:20:41,823 --> 00:20:44,243 Musimy wygrać, by pozostać w rywalizacji. 312 00:20:44,326 --> 00:20:47,663 Silver to problem, ale na razie z nim nie walczymy. 313 00:20:47,746 --> 00:20:50,165 Słyszeliśmy tę pyskówkę o lojalności. 314 00:20:50,249 --> 00:20:52,501 Wszyscy trenowaliśmy w różnych dojo. 315 00:20:52,584 --> 00:20:54,711 Ważne, gdzie jesteśmy teraz. 316 00:20:54,795 --> 00:20:56,171 W Miyagi-Do. 317 00:20:56,880 --> 00:20:58,632 - Jasne? - Damy radę! 318 00:21:02,094 --> 00:21:03,804 Kenny gadał z Silverem. 319 00:21:04,471 --> 00:21:05,597 Powaga? 320 00:21:11,353 --> 00:21:12,229 Walka! 321 00:21:25,284 --> 00:21:26,285 Twoja kolej. 322 00:21:26,952 --> 00:21:28,203 Załatwisz to. 323 00:21:37,754 --> 00:21:39,339 - Punkt! - Tak! 324 00:21:39,423 --> 00:21:40,382 Tak jest! 325 00:21:52,936 --> 00:21:53,854 Wpuść mnie. 326 00:21:53,937 --> 00:21:55,230 Nie, mnie! 327 00:21:55,314 --> 00:21:57,858 - Weź Kenny’ego. - Nie rób tego! 328 00:22:01,028 --> 00:22:02,029 Prowadź. 329 00:22:02,696 --> 00:22:03,947 Pójdziemy za tobą. 330 00:22:13,832 --> 00:22:15,625 - Wreszcie. - Dawaj, Kenny. 331 00:22:15,709 --> 00:22:16,668 Nie. 332 00:22:21,798 --> 00:22:23,467 Co dla ciebie zrobili? 333 00:22:24,384 --> 00:22:25,886 Walczysz, by wygrać? 334 00:22:27,846 --> 00:22:29,765 Dasz radę. 335 00:22:43,695 --> 00:22:44,988 - Punkt! - Tak! 336 00:22:45,072 --> 00:22:46,365 Miyagi-Do dwa. 337 00:22:48,408 --> 00:22:49,451 Kolejny punkt! 338 00:22:49,534 --> 00:22:50,952 Miyagi-Do wygrywa! 339 00:22:51,036 --> 00:22:52,871 - Tak! - Tak jest! 340 00:22:52,954 --> 00:22:54,373 Ja pierdzielę! 341 00:22:55,707 --> 00:22:57,042 Serio? 342 00:22:58,794 --> 00:23:00,337 Tak jest! 343 00:23:01,838 --> 00:23:04,383 Miyagi-Do z jedną wygraną i jedną przegraną. 344 00:23:04,466 --> 00:23:07,594 Jeśli znów wygrają, przejdą dalej. 345 00:23:08,261 --> 00:23:09,513 Widzieliście to? 346 00:23:10,097 --> 00:23:10,931 Świetnie. 347 00:23:11,431 --> 00:23:12,557 Brawo, kapitanie. 348 00:23:34,788 --> 00:23:37,499 Wiem, że ukradłeś eunjangdo. 349 00:23:39,876 --> 00:23:40,877 Oddaj je. 350 00:23:41,628 --> 00:23:43,422 Nie jestem złodziejem. 351 00:23:45,006 --> 00:23:46,967 Nie pojmujesz, co zrobiłeś. 352 00:23:47,050 --> 00:23:49,845 Kreese jest jak tykająca bomba. 353 00:23:49,928 --> 00:23:52,889 Wybuch można skierować w waszą stronę. 354 00:23:52,973 --> 00:23:54,224 To groźba? 355 00:23:54,307 --> 00:23:55,725 Ostrzeżenie. 356 00:23:56,393 --> 00:23:59,646 Chcę ci oszczędzić kolejnej pomyłki. 357 00:24:00,313 --> 00:24:02,315 Po przerwie ostatnia runda. 358 00:24:02,399 --> 00:24:05,235 Na początek Miyagi-Do i Cobra Kai. 359 00:24:06,611 --> 00:24:09,739 Radzę się pospieszyć. Masz mało czasu. 360 00:24:27,340 --> 00:24:28,175 Głowy do góry. 361 00:24:30,010 --> 00:24:32,345 Już raz pokonaliśmy Cobra Kai. 362 00:24:33,472 --> 00:24:34,473 Powtórzmy to. 363 00:24:36,057 --> 00:24:37,976 Zawalczmy o finał dla kapitanów. 364 00:24:38,768 --> 00:24:39,936 Powtórzymy to. 365 00:24:43,315 --> 00:24:44,566 Tak czy inaczej 366 00:24:45,567 --> 00:24:48,195 dziś ostatni raz walczymy jako drużyna. 367 00:24:50,030 --> 00:24:52,449 Nie myślałem o tym. 368 00:24:53,033 --> 00:24:55,035 Wiele razem przeszliśmy, ale to… 369 00:24:56,036 --> 00:24:57,037 koniec. 370 00:25:01,666 --> 00:25:02,501 A więc? 371 00:25:04,503 --> 00:25:05,962 Jak chcemy to zakończyć? 372 00:25:14,888 --> 00:25:15,722 Eli? 373 00:25:17,432 --> 00:25:18,517 Ziom. 374 00:25:21,394 --> 00:25:22,354 Przepraszam. 375 00:25:25,065 --> 00:25:26,691 Nie chciałem cię wkurzyć. 376 00:25:28,568 --> 00:25:29,778 Wiem. 377 00:25:31,696 --> 00:25:33,823 Bałem się, że stracę przyjaciela. 378 00:25:35,575 --> 00:25:37,285 Będę tęsknić, mordo. 379 00:25:37,869 --> 00:25:38,703 Wiem. 380 00:25:39,955 --> 00:25:41,790 Zawsze będziesz moim bratem. 381 00:25:46,753 --> 00:25:47,921 Przestańcie. 382 00:25:49,256 --> 00:25:51,091 W karate nie ma beczenia. 383 00:25:54,177 --> 00:25:56,179 Chodźcie tu. 384 00:25:59,307 --> 00:26:01,101 Też jesteście dla mnie braćmi. 385 00:26:04,479 --> 00:26:05,480 Jesteśmy rodziną. 386 00:26:06,898 --> 00:26:07,774 Wszyscy. 387 00:26:17,325 --> 00:26:18,326 Jak nas zwą? 388 00:26:18,910 --> 00:26:20,120 Miyagi-Do. 389 00:26:21,204 --> 00:26:22,247 Jak? 390 00:26:22,956 --> 00:26:24,624 Miyagi-Do! 391 00:26:24,708 --> 00:26:25,750 Jak nas zwą? 392 00:26:25,834 --> 00:26:26,751 Miyagi-Do! 393 00:26:26,835 --> 00:26:28,378 Jak nas zwą? 394 00:26:28,461 --> 00:26:29,796 Miyagi-Do! 395 00:26:29,879 --> 00:26:32,132 Miyagi-Do! 396 00:26:35,468 --> 00:26:40,015 Słuchajcie, przygotowaliśmy solidną mowę motywacyjną. 397 00:26:41,141 --> 00:26:42,517 Ale uprzedziliście nas. 398 00:26:43,977 --> 00:26:45,437 Dobrze nas wyszkoliliście. 399 00:26:47,188 --> 00:26:49,524 Dosyć mazania się. 400 00:26:50,025 --> 00:26:53,778 Pora skopać tyłki Cobra Kai! 401 00:26:53,862 --> 00:26:55,071 Właśnie! 402 00:26:55,697 --> 00:26:56,781 Jazda! 403 00:26:57,574 --> 00:27:00,327 Obie drużyny mają taki sam wynik. 404 00:27:00,410 --> 00:27:02,787 Którakolwiek wygra, przejdzie dalej. 405 00:27:02,871 --> 00:27:06,124 Przegrana odpadnie z turnieju. 406 00:27:09,878 --> 00:27:13,340 Przegrana nie istnieje w tym dojo. 407 00:27:14,716 --> 00:27:16,092 Czy się mylę? 408 00:27:17,677 --> 00:27:19,471 Nie, sensei. 409 00:27:21,348 --> 00:27:22,265 Dobrze. 410 00:27:24,184 --> 00:27:25,018 Nichols. 411 00:27:25,727 --> 00:27:28,730 To przez Keene’a walczysz tak słabo? 412 00:27:28,813 --> 00:27:32,859 Wiem, co powiesz. „Zapomnij o nim, tylko cię rozprasza”. 413 00:27:34,611 --> 00:27:35,445 Nie. 414 00:27:36,696 --> 00:27:38,657 Jeśli przez niego jesteś… 415 00:27:39,240 --> 00:27:41,076 zagubiona, cierpiąca, 416 00:27:41,910 --> 00:27:43,078 wściekła, 417 00:27:43,662 --> 00:27:45,288 poczuj to wszystko. 418 00:27:46,414 --> 00:27:47,916 I wykorzystaj. 419 00:27:48,875 --> 00:27:51,753 Myślisz, że ciebie pierwszą zranił chłopak? 420 00:27:53,463 --> 00:27:55,840 Możemy im odpuścić 421 00:27:56,883 --> 00:27:59,344 albo odpłacić. 422 00:28:02,013 --> 00:28:03,515 Pamiętajcie. 423 00:28:03,598 --> 00:28:06,017 Zaufanie, zamiany, współpraca. 424 00:28:06,685 --> 00:28:08,269 Kto na pierwszy ogień? 425 00:28:29,999 --> 00:28:32,794 - Co robisz? - Nie udawaj, że nie wiesz. 426 00:28:34,170 --> 00:28:35,505 Ty i Zara. 427 00:28:39,926 --> 00:28:40,927 Gotowi? 428 00:28:42,595 --> 00:28:43,722 Walka! 429 00:28:53,773 --> 00:28:55,233 Wpuść mnie. 430 00:28:56,901 --> 00:28:57,819 Dajesz, Sam. 431 00:28:58,987 --> 00:29:02,115 Jak to się mówi? Kłótnia kochanków? 432 00:29:19,382 --> 00:29:20,258 Dawaj. 433 00:29:21,050 --> 00:29:23,094 Sama ze mną zerwałaś. 434 00:29:23,762 --> 00:29:26,681 Mówiłam o przerwie, nie zaliczaniu wrogów. 435 00:29:26,765 --> 00:29:28,933 Ale z kolegami to jest w porządku? 436 00:29:29,017 --> 00:29:31,561 - Że niby co? - Ty i Kwon. 437 00:29:34,981 --> 00:29:36,357 Punkt! 438 00:29:36,441 --> 00:29:37,358 Wpuść mnie. 439 00:29:37,442 --> 00:29:39,778 Cobra Kai jeden do zera. 440 00:29:42,363 --> 00:29:45,200 - Z Kwonem nic nie było, głąbie. - Co? 441 00:29:45,283 --> 00:29:46,785 Dałeś się wykiwać. 442 00:30:00,298 --> 00:30:02,926 - Punkt! Miyagi-Do. - Tak! 443 00:30:05,595 --> 00:30:06,429 Właź. 444 00:30:11,976 --> 00:30:12,811 No dawaj. 445 00:30:13,561 --> 00:30:14,813 Demetri, zamiana. 446 00:30:23,279 --> 00:30:24,823 Odbijamy. 447 00:30:29,077 --> 00:30:30,161 Demetri! 448 00:30:33,665 --> 00:30:36,000 Mięknie, nie daj mu zejść z maty! 449 00:30:37,877 --> 00:30:39,629 Wpuść mnie. 450 00:30:39,712 --> 00:30:41,005 To działa! 451 00:30:41,089 --> 00:30:42,924 Powrót braci binarnych. 452 00:30:46,094 --> 00:30:47,136 Dołóż mu. 453 00:30:50,682 --> 00:30:51,933 Flaczeje. 454 00:30:52,016 --> 00:30:53,852 Ja chrzanię, przekozaki. 455 00:31:04,612 --> 00:31:07,532 Punkt! Miyagi-Do dwa do jednego. 456 00:31:10,243 --> 00:31:11,244 Dajesz. 457 00:31:12,704 --> 00:31:14,038 No chodź, słabiaku. 458 00:31:27,260 --> 00:31:29,679 Punkt! Cobra Kai. Dwa do dwóch. 459 00:31:29,762 --> 00:31:30,972 Decydujące starcie. 460 00:31:35,184 --> 00:31:36,269 Dasz radę, Robby. 461 00:31:40,481 --> 00:31:42,025 Wreszcie przekonamy się, 462 00:31:42,817 --> 00:31:44,193 co potrafisz. 463 00:31:52,994 --> 00:31:54,037 Spoko. 464 00:32:29,030 --> 00:32:30,740 Co Robby wyprawia? 465 00:32:31,866 --> 00:32:32,992 Pastwi się nad nim. 466 00:33:33,011 --> 00:33:34,971 Punkt! Miyagi-Do wygrywa! 467 00:33:37,473 --> 00:33:42,186 Miyagi-Do przechodzi do turnieju mistrzów! 468 00:33:42,895 --> 00:33:44,230 Niesamowite! 469 00:33:48,359 --> 00:33:51,279 Gratulacje. W końcu pokonałeś Kreese’a. 470 00:33:51,362 --> 00:33:54,615 - Razem go pokonaliśmy. - Ja na pierwszym moim turnieju. 471 00:33:54,699 --> 00:33:56,075 Bo ci przywalę. 472 00:34:23,269 --> 00:34:25,229 Szkoda, że nie świętujesz z nami. 473 00:34:28,941 --> 00:34:29,984 Wróci. 474 00:34:33,780 --> 00:34:36,699 Tyle machlojek, żeby tu trafić i nic nie ugrać. 475 00:34:38,785 --> 00:34:39,744 To nie koniec. 476 00:34:40,578 --> 00:34:42,371 Tablica wyników nie kłamie. 477 00:34:43,414 --> 00:34:47,543 Oliwa sprawiedliwa dla śmiecia. Do zobaczenia w innym życiu, Kreese. 478 00:34:53,049 --> 00:34:54,759 Gratuluję. 479 00:34:56,135 --> 00:34:57,929 Awansu do półfinałów 480 00:34:58,638 --> 00:35:03,059 i zagrywki z nożem Kreese’a. 481 00:35:03,893 --> 00:35:06,562 - Nie wiem, o czym mówisz. - Jeszcze jedno. 482 00:35:08,856 --> 00:35:12,985 Szkoda, że szukanie prawdy o Miyagim spełzło na niczym. 483 00:35:13,069 --> 00:35:15,488 Ale ja się nie poddaję. 484 00:35:17,073 --> 00:35:19,742 Prezent ode mnie dla ciebie. 485 00:35:20,952 --> 00:35:22,662 Niczego od ciebie nie chcę. 486 00:35:23,996 --> 00:35:25,498 Ale to weźmiesz. 487 00:35:39,846 --> 00:35:41,222 W porządku? 488 00:35:41,973 --> 00:35:44,058 Co to? Silver cię pozwał? 489 00:35:44,142 --> 00:35:45,143 Nie. 490 00:35:45,935 --> 00:35:47,770 To wyniki Sekai Taikai… 491 00:35:49,188 --> 00:35:51,190 z turnieju pana Miyagiego. 492 00:35:56,988 --> 00:35:59,240 ZGON 493 00:35:59,323 --> 00:36:01,742 Walka Miyagiego zakończyła się śmiercią? 494 00:36:03,202 --> 00:36:04,662 Zabił przeciwnika. 495 00:36:47,038 --> 00:36:48,372 To nie koniec, 496 00:36:49,707 --> 00:36:51,751 póki nie powiem ostatniego słowa. 497 00:37:36,921 --> 00:37:41,175 Napisy: Krzysztof Kowalczyk