1 00:00:21,146 --> 00:00:24,065 {\an8}2017年8月10日 2 00:00:35,577 --> 00:00:36,286 母さん 3 00:00:36,786 --> 00:00:40,040 {\an8}〝ローラ・ロレンス・ ウェインバーグ〞 4 00:00:37,829 --> 00:00:40,039 来るのは久しぶりだ 5 00:00:40,040 --> 00:00:40,456 {\an8}〝ローラ・ロレンス・ ウェインバーグ〞 6 00:00:40,457 --> 00:00:43,668 人生を立て直してから 来たかった 7 00:00:46,921 --> 00:00:48,548 夢に終わったよ 8 00:00:51,509 --> 00:00:54,511 またしばらく来られないから 9 00:00:54,512 --> 00:00:56,556 今のうちに来ておいた 10 00:01:00,351 --> 00:01:02,687 レストランでモメてね 11 00:01:03,188 --> 00:01:06,982 警察沙汰になったから ムショ行きになるかも 12 00:01:06,983 --> 00:01:10,612 高解像度の 防犯カメラのせいだ 13 00:01:12,322 --> 00:01:15,992 店の責任者の頭を 熱湯に突っ込んだのがバレた 14 00:01:19,746 --> 00:01:21,414 余計な話をしたな 15 00:01:27,337 --> 00:01:29,422 何年も我慢したんだ 16 00:01:31,007 --> 00:01:33,467 いつかうまくいくと信じてた 17 00:01:33,468 --> 00:01:36,846 でも負け犬と言われて キレちまった 18 00:01:44,187 --> 00:01:46,189 大会によく来てくれただろ 19 00:01:47,148 --> 00:01:48,817 大勢に応援されて 20 00:01:50,652 --> 00:01:52,821 世界を味方にした気がした 21 00:01:54,572 --> 00:01:58,451 自慢の息子だと言われるのが 何よりうれしかったよ 22 00:02:00,120 --> 00:02:01,871 そのままでいたかった 23 00:02:08,211 --> 00:02:11,047 高校を卒業してから 負け続きだ 24 00:02:12,507 --> 00:02:15,260 味方はいないし 誰も助けてくれない 25 00:02:17,345 --> 00:02:18,721 誇れることはない 26 00:02:19,722 --> 00:02:20,974 ただのクズだ 27 00:02:25,353 --> 00:02:27,856 今になって実感してる 28 00:02:28,356 --> 00:02:30,024 店のヤツは正しかった 29 00:02:31,943 --> 00:02:33,194 俺は負け犬だ 30 00:02:35,488 --> 00:02:37,699 早く気づくべきだった 31 00:02:41,452 --> 00:02:43,830 人生に 2度目のチャンスはない 32 00:02:47,375 --> 00:02:49,043 失望させてすまない 33 00:03:05,101 --> 00:03:05,685 あら 34 00:03:06,561 --> 00:03:07,478 早起きね 35 00:03:07,979 --> 00:03:09,439 眠れなかった 36 00:03:10,064 --> 00:03:11,733 この子も同じ 37 00:03:13,193 --> 00:03:14,319 交代して 38 00:03:16,446 --> 00:03:17,530 そっとね 39 00:03:18,656 --> 00:03:19,866 シャワーを浴びる 40 00:03:20,617 --> 00:03:21,451 分かった 41 00:03:26,748 --> 00:03:27,874 よしよし 42 00:03:30,251 --> 00:03:31,336 可愛いローラ 43 00:03:33,213 --> 00:03:35,048 パパは大事な試合に出る 44 00:03:37,091 --> 00:03:38,593 2度目のチャンスだ 45 00:03:41,638 --> 00:03:43,264 今回は負けられない 46 00:03:46,142 --> 00:03:51,481 {\an8}コブラ会 47 00:03:56,819 --> 00:03:59,364 落ち着け バランスを重視しろ 48 00:04:06,120 --> 00:04:07,288 クソッ ダメだ 49 00:04:08,915 --> 00:04:10,124 もっと強く 50 00:04:16,214 --> 00:04:16,881 悪い 51 00:04:20,426 --> 00:04:22,220 ダメだ どうかしてる 52 00:04:25,640 --> 00:04:26,808 もっと攻めろ 53 00:04:28,476 --> 00:04:29,352 集中しろ 54 00:04:30,645 --> 00:04:32,522 バランスを取るんだ 55 00:04:39,821 --> 00:04:41,488 待て 休憩しよう 56 00:04:41,489 --> 00:04:42,531 続ける 57 00:04:42,532 --> 00:04:44,616 体力の温存も大事だ 58 00:04:44,617 --> 00:04:46,327 まだ調子が出ない 59 00:04:47,912 --> 00:04:49,539 ヤツの身長と同じだ 60 00:04:50,248 --> 00:04:52,000 跳び蹴りの練習だ 61 00:04:52,500 --> 00:04:56,754 最後まで勝負がつかなければ 突撃の構えに入る 62 00:04:59,382 --> 00:05:01,592 走り寄って竜巻キックだ 63 00:05:06,264 --> 00:05:07,307 悪くない 64 00:05:07,932 --> 00:05:11,310 倒せるかもしれないが 構えが無防備だ 65 00:05:11,311 --> 00:05:16,148 技の前に攻撃されて 派手なキックは披露できない 66 00:05:16,149 --> 00:05:18,151 お前もキックは得意だろ 67 00:05:18,735 --> 00:05:21,279 鶴の技は 正面から蹴るから効く 68 00:05:21,988 --> 00:05:25,324 ウルフに走り寄れば 自滅するぞ 69 00:05:25,325 --> 00:05:27,577 俺の威力を見くびるな 70 00:05:28,453 --> 00:05:29,662 パッドを持て 71 00:05:35,043 --> 00:05:37,044 バランスが必要だ 72 00:05:37,045 --> 00:05:40,048 ああ そのとおりだな 73 00:05:41,924 --> 00:05:43,259 クズ野郎 来い 74 00:05:46,054 --> 00:05:48,014 パッドをしっかり持て 75 00:05:48,973 --> 00:05:50,182 昨夜は寝たか? 76 00:05:50,183 --> 00:05:51,267 いいから持て 77 00:05:55,438 --> 00:05:58,483 何だよ 早くパッドを持て 78 00:06:00,568 --> 00:06:01,610 協力しろよ 79 00:06:01,611 --> 00:06:02,570 いいか 80 00:06:03,529 --> 00:06:05,323 僕は君の先生だぞ 81 00:06:05,990 --> 00:06:08,284 集中力が欠けてれば分かる 82 00:06:09,452 --> 00:06:10,661 友達もそうだ 83 00:06:23,966 --> 00:06:26,969 どんな戦いも 勝てると思って臨んだ 84 00:06:28,763 --> 00:06:31,599 負けたとしても 実力では勝ってた 85 00:06:34,352 --> 00:06:36,562 だがウルフは若くて 86 00:06:37,063 --> 00:06:38,147 俺より強い 87 00:06:39,649 --> 00:06:40,858 最強の敵だ 88 00:06:42,485 --> 00:06:45,028 84年以来 挽回(ばんかい)の機会を望んでたが 89 00:06:45,029 --> 00:06:49,617 俺は一生 負け犬だと この大舞台で決定されそうだ 90 00:06:50,868 --> 00:06:52,035 負け犬じゃない 91 00:06:52,036 --> 00:06:53,121 どうだか 92 00:06:55,915 --> 00:06:57,375 「ロッキー」を? 93 00:06:57,875 --> 00:07:01,128 君が3作目と4作目を 好きなのは知ってる 94 00:07:01,129 --> 00:07:05,924 強敵を倒す話もいいが 僕は1作目が最高だと思う 95 00:07:05,925 --> 00:07:07,135 文句なしにね 96 00:07:07,718 --> 00:07:08,761 誰が勝った? 97 00:07:10,721 --> 00:07:14,224 厳しい訓練の結果 ロッキーはどうなった? 98 00:07:14,225 --> 00:07:17,478 勝利まであと一歩で 負けた 99 00:07:17,979 --> 00:07:19,272 落胆したか? 100 00:07:20,481 --> 00:07:21,315 いいや 101 00:07:21,816 --> 00:07:25,778 全力を出し切った彼を 誰もが祝福した 102 00:07:26,279 --> 00:07:28,071 愛する女性と抱き合い 103 00:07:28,072 --> 00:07:31,075 勝敗よりも 大切なものを手にした 104 00:07:32,034 --> 00:07:33,243 君も同じだ 105 00:07:33,244 --> 00:07:34,453 何があっても 106 00:07:34,454 --> 00:07:37,457 君を大切に思う人が そばにいる 107 00:07:38,291 --> 00:07:40,209 もちろん僕もだ 108 00:07:41,085 --> 00:07:42,587 それが君の勝利だ 109 00:07:45,339 --> 00:07:47,340 先生らしい助言だな 110 00:07:47,341 --> 00:07:48,049 よし 111 00:07:48,050 --> 00:07:49,594 休憩は終わりだ 112 00:09:11,092 --> 00:09:12,175 いいぞ {\an8}〝エンシノ・コモンズ〞 113 00:09:12,176 --> 00:09:15,096 {\an8}〝エンシノ・コモンズ〞 114 00:09:24,313 --> 00:09:28,024 ジョニーは疲れ切って ソファで寝てる 115 00:09:28,025 --> 00:09:29,609 準備バッチリね 116 00:09:29,610 --> 00:09:31,736 肉体的にはウルフが有利だ 117 00:09:31,737 --> 00:09:35,324 でもジョニーが 自信を味方につければ 118 00:09:35,825 --> 00:09:36,909 勝ち目はある 119 00:09:39,704 --> 00:09:41,664 母さん 夕食をありがとう 120 00:09:42,164 --> 00:09:45,376 ミゲル みんなに発表する? 121 00:09:48,004 --> 00:09:48,838 ああ 122 00:09:49,422 --> 00:09:51,298 スタンフォードに行く 123 00:09:51,299 --> 00:09:52,674 本当に? 124 00:09:52,675 --> 00:09:55,678 おめでとう すごいわ 125 00:09:56,178 --> 00:09:58,763 大会で優勝したから合格に? 126 00:09:58,764 --> 00:10:01,057 いいや 大会は関係ない 127 00:10:01,058 --> 00:10:03,643 試合中にメールが届いてた 128 00:10:03,644 --> 00:10:06,771 努力と人柄が認められた 129 00:10:06,772 --> 00:10:08,732 空手じゃなくてね 130 00:10:08,733 --> 00:10:10,484 おめでとう 131 00:10:11,193 --> 00:10:12,611 望みがかなったね 132 00:10:12,612 --> 00:10:14,155 君もかなえた 133 00:10:15,656 --> 00:10:18,951 僕らの高校生活は ハッピーエンドだね 134 00:10:21,287 --> 00:10:23,748 大変 忘れてたわ 135 00:10:24,707 --> 00:10:27,626 サムに卒業祝いを持ってきた 136 00:10:27,627 --> 00:10:29,628 そんなのいいのに 137 00:10:29,629 --> 00:10:31,087 何言ってるの 138 00:10:31,088 --> 00:10:35,051 高校を卒業する時は お祝いをもらうものよ 139 00:10:37,094 --> 00:10:38,262 聞いてない 140 00:10:43,017 --> 00:10:44,434 すてき 141 00:10:44,435 --> 00:10:46,311 すごくきれいね 142 00:10:46,312 --> 00:10:47,979 いいんですか? 143 00:10:47,980 --> 00:10:49,773 高価な物でしょう 144 00:10:49,774 --> 00:10:51,651 私は買ってない 145 00:10:52,818 --> 00:10:55,195 ミヤギさんにもらった 146 00:10:55,196 --> 00:10:56,572 そうなの 147 00:10:57,073 --> 00:10:58,866 彼のお母さんの物よ 148 00:10:59,700 --> 00:11:01,451 彼が沖縄を出た時 149 00:11:01,452 --> 00:11:05,456 お金に困ったら売れと お父さんが渡してくれた 150 00:11:06,082 --> 00:11:08,626 でもミヤギさんは 売らなかった 151 00:11:09,210 --> 00:11:11,461 思い出の品だからね 152 00:11:11,462 --> 00:11:14,715 結婚した時 奥さんに贈ったの 153 00:11:15,216 --> 00:11:19,386 戦時中に奥さんは マンザナーで亡くなった 154 00:11:19,387 --> 00:11:21,137 強制収容所内でね 155 00:11:21,138 --> 00:11:24,974 その時に看守に盗まれたの ひどい話よ 156 00:11:24,975 --> 00:11:26,602 それがなぜここに? 157 00:11:27,645 --> 00:11:28,144 {\an8}〝警察は強盗致傷罪の 容疑者を捜索している〞 158 00:11:28,145 --> 00:11:29,604 {\an8}〝警察は強盗致傷罪の 容疑者を捜索している〞 〝警察は容疑者を捜索〞 159 00:11:29,605 --> 00:11:31,481 {\an8}〝警察は強盗致傷罪の 容疑者を捜索している〞 160 00:11:31,482 --> 00:11:33,108 “ジム・ワトキンは” 161 00:11:33,109 --> 00:11:37,321 “ネックレスの盗難と 暴行被害に遭い入院中” 162 00:11:38,322 --> 00:11:40,241 ミヤギさんは盗んでない 163 00:11:41,575 --> 00:11:43,452 看守から取り返した 164 00:11:44,245 --> 00:11:47,205 あなたが知ってたと 思わなかった 165 00:11:47,206 --> 00:11:50,375 看守がミヤギさんを 襲ってきたので 166 00:11:50,376 --> 00:11:54,505 仕方なく反撃して ケガを負わせてしまったの 167 00:11:55,089 --> 00:11:57,173 物語には真実が隠れてた 168 00:11:57,174 --> 00:11:59,468 彼が亡くなる前に 169 00:11:59,969 --> 00:12:03,681 サムに渡してほしいと 言われたの 170 00:12:04,348 --> 00:12:05,808 適切な時にと 171 00:12:06,976 --> 00:12:08,936 今がその時よ 172 00:12:14,191 --> 00:12:16,693 うまくつけられるかしら 173 00:12:16,694 --> 00:12:18,653 できた きれいよ 174 00:12:18,654 --> 00:12:20,906 すごく美しいわ 175 00:12:21,407 --> 00:12:22,533 愛してる 176 00:12:29,999 --> 00:12:31,541 {\an8}〝オールバレー競技場〞 177 00:12:31,542 --> 00:12:32,584 {\an8}〝オールバレー競技場〞 ご来場の皆様 178 00:12:32,585 --> 00:12:33,585 {\an8}ご来場の皆様 179 00:12:33,586 --> 00:12:34,920 {\an8}〝いけ ジョニー〞 180 00:12:34,211 --> 00:12:37,005 ようこそ 同点決勝戦へ 181 00:12:37,006 --> 00:12:38,006 {\an8}〝アイアン・ドラゴンズ〞 いよいよ 総合優勝が決まります 182 00:12:38,007 --> 00:12:40,049 いよいよ 総合優勝が決まります 183 00:12:40,050 --> 00:12:45,389 今年の世界大会 最終戦です 184 00:12:46,307 --> 00:12:47,182 どうぞ 185 00:12:47,183 --> 00:12:48,933 すごい カッコいい 186 00:12:48,934 --> 00:12:49,976 歯の妖精よ 187 00:12:49,977 --> 00:12:51,269 ありがとう 188 00:12:51,270 --> 00:12:52,312 うれしい 189 00:12:52,313 --> 00:12:53,439 いつでも 190 00:12:54,607 --> 00:12:56,150 初めてのサインよ 191 00:12:56,734 --> 00:12:57,650 俺もだ 192 00:12:57,651 --> 00:12:59,944 これからも続くわ 193 00:12:59,945 --> 00:13:03,031 アイコン・ブランディングの ジュリアよ 194 00:13:03,032 --> 00:13:06,826 選ばれた選手に 広告宣伝の機会を与えてる 195 00:13:06,827 --> 00:13:09,371 ぜひチームに加わってほしい 196 00:13:10,831 --> 00:13:11,831 仕事ですか? 197 00:13:11,832 --> 00:13:15,835 輝かしいキャリアへの お誘いよ 198 00:13:15,836 --> 00:13:18,004 試合の出場機会を作り 199 00:13:18,005 --> 00:13:22,551 実演の撮影や SNSの投稿などを請け負う 200 00:13:23,844 --> 00:13:25,346 それは基本給よ 201 00:13:25,846 --> 00:13:26,931 すごいな 202 00:13:27,431 --> 00:13:28,431 人生が変わる 203 00:13:28,432 --> 00:13:31,268 弁護士にも相談して 検討してね 204 00:13:32,436 --> 00:13:33,354 あなたも 205 00:13:36,232 --> 00:13:37,232 本当に? 206 00:13:37,233 --> 00:13:39,902 もちろんよ あなたの試合も見た 207 00:13:40,486 --> 00:13:41,487 ケガは治る 208 00:13:42,071 --> 00:13:45,491 あなたたちの熱戦を 世界が待ってるわ 209 00:13:48,202 --> 00:13:49,036 すごい 210 00:13:49,662 --> 00:13:51,872 驚いたな 211 00:13:53,833 --> 00:13:56,252 赤いマットもなかなかいい 212 00:13:57,211 --> 00:13:57,711 やあ 213 00:13:58,295 --> 00:13:59,046 何だ 214 00:13:59,547 --> 00:14:01,339 初対面でつまずいた 215 00:14:01,340 --> 00:14:03,758 あごの骨を折られかけた 216 00:14:03,759 --> 00:14:05,260 すまなかった 217 00:14:05,261 --> 00:14:06,845 バルセロナの件があり 218 00:14:06,846 --> 00:14:11,559 大会中のモメ事は どうしても避けたかった 219 00:14:12,685 --> 00:14:14,478 埋め合わせしたい 220 00:14:18,107 --> 00:14:18,648 本気? 221 00:14:18,649 --> 00:14:19,400 ああ 222 00:14:21,944 --> 00:14:24,822 世界大会へようこそ 223 00:14:33,205 --> 00:14:34,290 席は埋まった? 224 00:14:35,332 --> 00:14:36,249 ああ 225 00:14:36,250 --> 00:14:37,542 いや 空いてる 226 00:14:37,543 --> 00:14:39,753 誰も座ってない 227 00:14:40,421 --> 00:14:43,089 君がまた座りたいなら 別だけど 228 00:14:43,090 --> 00:14:46,802 あなたのお尻は 私の専用席だもの 229 00:14:47,595 --> 00:14:48,888 ああ そうだ 230 00:14:49,513 --> 00:14:52,683 じゃあ 許してくれるの? 231 00:14:53,726 --> 00:14:55,561 何度も謝ってくれた 232 00:14:56,103 --> 00:14:58,271 花束とお菓子も効果があった 233 00:14:58,272 --> 00:15:00,983 ちょっと 調子に乗ってただけよね 234 00:15:01,609 --> 00:15:03,777 私もそうだったから分かる 235 00:15:05,571 --> 00:15:06,989 あなたは罪を犯し 236 00:15:07,740 --> 00:15:09,241 刑期を終えた 237 00:15:10,075 --> 00:15:10,993 寂しかった 238 00:15:11,785 --> 00:15:12,786 僕もだ 239 00:15:18,459 --> 00:15:19,667 2人きりに 240 00:15:19,668 --> 00:15:22,253 でも試合が始まる 見逃せないよ 241 00:15:22,254 --> 00:15:24,006 見逃しちゃダメ 242 00:15:30,596 --> 00:15:33,264 皆さん 席についてください 243 00:15:33,265 --> 00:15:35,351 まもなく試合開始です 244 00:15:42,274 --> 00:15:43,400 聞こえるか? 245 00:15:44,777 --> 00:15:46,946 地元の声援だよ 246 00:15:47,446 --> 00:15:51,617 お前の知り合いは みんな観戦に来てる 247 00:15:53,077 --> 00:15:57,623 試合前に俺を 動揺させようとしても無駄だ 248 00:15:59,208 --> 00:16:01,001 そんな必要はない 249 00:16:01,669 --> 00:16:03,003 楽勝だからな 250 00:16:06,840 --> 00:16:08,384 苦戦させてやる 251 00:16:11,136 --> 00:16:14,139 お前の自信には感心するよ 252 00:16:14,765 --> 00:16:18,060 屈辱的な敗北が 顔に刻まれてるのにな 253 00:16:19,186 --> 00:16:20,479 何があろうと 254 00:16:22,564 --> 00:16:26,193 俺には家族や友達 生徒たちがいる 255 00:16:27,027 --> 00:16:28,696 今でも勝者だ 256 00:16:30,280 --> 00:16:31,657 それもそうだな 257 00:16:32,992 --> 00:16:36,035 試合のあと 家族はお前のそばに来て 258 00:16:36,036 --> 00:16:37,621 慰めてくれる 259 00:16:38,122 --> 00:16:40,541 何も心配ないと言って 260 00:16:41,250 --> 00:16:42,501 お前の手を握る 261 00:16:43,002 --> 00:16:45,546 お前が担架で運ばれる時にな 262 00:16:47,965 --> 00:16:49,842 だが彼らは知らない 263 00:16:50,759 --> 00:16:56,223 大規模な試合で負けた時に どんな気持ちになるか 264 00:16:57,558 --> 00:16:58,767 お前は知ってる 265 00:17:00,102 --> 00:17:01,687 経験したからだ 266 00:17:02,312 --> 00:17:04,231 敗者の気持ちが分かる 267 00:17:05,149 --> 00:17:08,068 その後の人生に ついて回ることもだ 268 00:17:08,569 --> 00:17:12,196 試合にはカメラが入り 結果が報道され 269 00:17:12,197 --> 00:17:16,285 お前の家族や友達は 一生 忘れない 270 00:17:18,454 --> 00:17:19,329 もちろん 271 00:17:20,080 --> 00:17:21,540 小さな娘もだ 272 00:17:22,291 --> 00:17:23,917 今は分からなくても 273 00:17:24,418 --> 00:17:27,337 学校に行けば 負け犬と呼ばれる 274 00:17:29,089 --> 00:17:30,507 父親のように 275 00:17:35,679 --> 00:17:37,723 ここで折ることもできる 276 00:17:39,767 --> 00:17:41,935 だが試合まで取っておく 277 00:17:49,735 --> 00:17:51,320 自信を失ったか 278 00:17:51,820 --> 00:17:52,654 どうだ? 279 00:18:04,416 --> 00:18:05,793 紳士淑女の皆さん 280 00:18:06,293 --> 00:18:07,669 男子も女子も 281 00:18:08,212 --> 00:18:11,507 誇りを持って 皆さんにお知らせします 282 00:18:12,174 --> 00:18:13,801 空手タイムです 283 00:18:18,263 --> 00:18:19,055 どうぞ 284 00:18:19,056 --> 00:18:19,890 どうも 285 00:18:21,266 --> 00:18:23,894 ロレンスに勝ち目はあるかな 286 00:18:24,394 --> 00:18:26,396 まさか ボロ負けさ 287 00:18:27,856 --> 00:18:28,899 だろうね 288 00:18:29,483 --> 00:18:32,110 先生による同点決勝戦で 289 00:18:32,111 --> 00:18:35,823 世界大会の 優勝道場が決まります 290 00:18:33,695 --> 00:18:35,822 {\an8}〝コブラ会 対 アイアン・ドラゴンズ〞 291 00:18:35,823 --> 00:18:40,326 今日の試合は オールバレー方式で行います 292 00:18:40,327 --> 00:18:42,203 3ポイント先取です 293 00:18:42,204 --> 00:18:46,500 まずは香港から来た 前回の優勝道場を紹介します 294 00:18:47,000 --> 00:18:48,835 道場を率いる先生は 295 00:18:48,836 --> 00:18:52,421 史上最年少の 世界大会優勝記録を持ちます 296 00:18:52,422 --> 00:18:55,550 7つの大会で 無敗を誇る選手で 297 00:18:55,551 --> 00:18:57,761 本名はフォン・シャオ 298 00:18:58,428 --> 00:19:00,681 ですが別名で知られています 299 00:19:01,265 --> 00:19:06,936 ウルフ先生の登場です 300 00:19:06,937 --> 00:19:09,606 道場はアイアン・ドラゴンズ 301 00:19:15,779 --> 00:19:17,281 “ジョニー 頑張れ” 302 00:19:21,285 --> 00:19:22,911 “ウルフに食われろ” 303 00:19:31,837 --> 00:19:33,338 シルバーはどこだ? 304 00:19:34,840 --> 00:19:36,632 挑戦するのは 305 00:19:36,633 --> 00:19:39,719 バレーでは おなじみの道場です 306 00:19:39,720 --> 00:19:43,931 オールバレー大会 2連覇の王者に盛大な拍手を 307 00:19:43,932 --> 00:19:46,642 彼が率いる道場の名は... 308 00:19:46,643 --> 00:19:48,645 コブラ会 309 00:19:50,898 --> 00:19:52,523 お聞きのとおり 310 00:19:52,524 --> 00:19:55,611 バレーが誇る唯一無二の道場 311 00:19:56,111 --> 00:19:57,988 コブラ会の登場です 312 00:19:59,448 --> 00:20:00,448 いいぞ 313 00:20:00,449 --> 00:20:02,451 いけ コブラ会 314 00:20:07,706 --> 00:20:10,125 黒い道着のダニエルも イケてる 315 00:20:20,093 --> 00:20:24,264 コブラ会! コブラ会! 316 00:20:24,806 --> 00:20:28,643 コブラ会! 317 00:20:28,644 --> 00:20:31,730 ジョニー・ロレンス先生です 318 00:20:42,699 --> 00:20:44,242 “ジョニー・B・グッド” 319 00:20:44,243 --> 00:20:45,285 いいぞ 320 00:21:00,425 --> 00:21:03,303 バイダルさん あとは頼みます 321 00:21:19,027 --> 00:21:19,695 おい 322 00:21:21,405 --> 00:21:22,239 大丈夫か? 323 00:21:23,156 --> 00:21:24,074 問題ない 324 00:21:26,827 --> 00:21:29,121 選手は位置について 325 00:21:33,750 --> 00:21:35,793 {\an8}〝ロレンス先生 対 ウルフ先生〞 326 00:21:35,794 --> 00:21:36,961 世界中が見ています 正々堂々と戦ってください {\an8}〝3点先取〞 327 00:21:36,962 --> 00:21:39,381 世界中が見ています 正々堂々と戦ってください 328 00:21:39,881 --> 00:21:42,175 では 審判に礼 329 00:21:43,343 --> 00:21:44,761 互いに礼 330 00:21:48,598 --> 00:21:49,433 いいか 331 00:21:53,353 --> 00:21:54,062 始め 332 00:22:00,485 --> 00:22:01,445 その程度か 333 00:22:07,784 --> 00:22:08,618 来いよ 334 00:22:21,757 --> 00:22:23,759 ウルフにポイント 1対0 335 00:22:26,553 --> 00:22:27,929 まだ大丈夫 336 00:22:30,307 --> 00:22:32,601 あんなジョニーは初めてだ 337 00:22:33,352 --> 00:22:34,436 何と言うか... 338 00:22:36,104 --> 00:22:36,980 恐れてる 339 00:22:37,773 --> 00:22:38,648 いいか 340 00:22:43,028 --> 00:22:43,695 始め 341 00:22:53,246 --> 00:22:54,539 来いよ ジジイ 342 00:22:58,335 --> 00:22:59,252 おい 343 00:23:00,295 --> 00:23:03,381 ノーポイント 後頭部の突きは無効 344 00:23:03,382 --> 00:23:04,466 悪かった 345 00:23:05,509 --> 00:23:06,343 戻れ 346 00:23:08,220 --> 00:23:08,845 いいか 347 00:23:09,429 --> 00:23:10,097 始め 348 00:23:12,849 --> 00:23:13,767 哀れだな 349 00:23:18,438 --> 00:23:19,980 ふざけんな 350 00:23:19,981 --> 00:23:21,524 反則技だろ? 351 00:23:21,525 --> 00:23:23,777 口へのひじ突きは無効 352 00:23:27,864 --> 00:23:29,949 次は1ポイント減点です 353 00:23:29,950 --> 00:23:32,536 今度は気をつけますよ 354 00:23:33,078 --> 00:23:34,162 約束する 355 00:23:37,499 --> 00:23:38,541 タイム 356 00:23:38,542 --> 00:23:40,710 出血してる コーナーへ 357 00:23:42,212 --> 00:23:43,630 後ろ向きで正座を 358 00:23:45,715 --> 00:23:48,092 自分のペースに持ち込め 359 00:23:48,093 --> 00:23:50,469 角度をつけて反撃しろ 360 00:23:50,470 --> 00:23:51,680 やってるさ 361 00:23:52,681 --> 00:23:54,558 相手が速くて強すぎる 362 00:23:55,183 --> 00:23:58,436 君らしくないぞ プレッシャーを感じるな 363 00:23:58,437 --> 00:24:01,773 勝敗は関係ない 全力を尽くせばいい 364 00:24:02,649 --> 00:24:03,525 そうだな 365 00:24:15,328 --> 00:24:16,538 遊びは終わりだ 366 00:24:17,539 --> 00:24:18,330 いいか 367 00:24:18,331 --> 00:24:19,082 始め 368 00:24:23,545 --> 00:24:24,545 ポイント 369 00:24:24,546 --> 00:24:28,675 〈心配しないで きっと大丈夫〉 370 00:24:29,176 --> 00:24:31,303 ウルフ 2対0 371 00:24:31,845 --> 00:24:33,137 あと1ポイントで 372 00:24:33,138 --> 00:24:36,725 アイアン・ドラゴンズが 優勝となります 373 00:24:38,602 --> 00:24:40,478 ジョニー 頑張れ 374 00:24:40,479 --> 00:24:44,231 バランスを失ってる ミヤギ道の教えではダメだ 375 00:24:44,232 --> 00:24:45,733 他の方法を考えろ 376 00:24:45,734 --> 00:24:48,444 何が効くか分かるだろう 377 00:24:48,445 --> 00:24:50,613 君は彼の先生だ 378 00:24:50,614 --> 00:24:52,824 ウルフにやられるぞ 379 00:24:53,408 --> 00:24:55,410 何とかしなければ 380 00:25:01,917 --> 00:25:02,792 心配するな 381 00:25:03,293 --> 00:25:05,045 すぐに終わる 382 00:25:06,254 --> 00:25:07,464 選手は位置に 383 00:25:10,300 --> 00:25:11,425 いいか 384 00:25:11,426 --> 00:25:12,551 タイム 385 00:25:12,552 --> 00:25:13,178 やめ 386 00:25:24,606 --> 00:25:26,441 何を言っても無駄だ 387 00:25:26,942 --> 00:25:29,860 あいつのレベルは段違いだ 388 00:25:29,861 --> 00:25:31,363 君の道場は? 389 00:25:32,155 --> 00:25:32,697 何? 390 00:25:34,199 --> 00:25:36,952 君はどこの道場の代表だ? 391 00:25:38,370 --> 00:25:39,286 コブラ会 392 00:25:39,287 --> 00:25:41,748 君の道場に 敗北は存在するか? 393 00:25:42,958 --> 00:25:43,625 どうだ? 394 00:25:44,292 --> 00:25:45,209 ない 395 00:25:45,210 --> 00:25:47,045 恐れは存在するか? 396 00:25:47,921 --> 00:25:48,546 ない 397 00:25:48,547 --> 00:25:51,840 もちろん苦痛も存在しない 398 00:25:51,841 --> 00:25:54,468 ヤワな自分を捨てろ 399 00:25:54,469 --> 00:25:57,347 クズ野郎をぶっ飛ばしてこい 400 00:25:57,931 --> 00:25:58,932 分かったか? 401 00:26:01,017 --> 00:26:02,060 はい 先生 402 00:26:06,022 --> 00:26:07,566 選手は位置について 403 00:26:08,358 --> 00:26:09,985 いいぞ いけ! 404 00:26:11,736 --> 00:26:12,612 いいか 405 00:26:15,991 --> 00:26:16,700 始め 406 00:26:22,747 --> 00:26:23,748 それが実力? 407 00:26:27,085 --> 00:26:27,918 ポイント 408 00:26:27,919 --> 00:26:28,836 いいぞ 409 00:26:28,837 --> 00:26:29,587 よし 410 00:26:29,588 --> 00:26:30,338 やった 411 00:26:30,839 --> 00:26:31,630 よし 412 00:26:31,631 --> 00:26:32,756 さすが 413 00:26:32,757 --> 00:26:34,092 2対1 414 00:26:38,096 --> 00:26:39,889 いいぞ 頑張れ 415 00:26:41,600 --> 00:26:42,934 まだいける 416 00:26:43,435 --> 00:26:44,393 よかった 417 00:26:44,394 --> 00:26:46,313 選手は位置について 418 00:26:49,107 --> 00:26:50,566 頑張れ 先生 419 00:26:50,567 --> 00:26:51,693 いいか 420 00:26:53,445 --> 00:26:54,279 始め 421 00:27:13,882 --> 00:27:14,757 離れて 422 00:27:14,758 --> 00:27:15,925 やれよ 423 00:27:16,509 --> 00:27:17,218 離れて 424 00:27:33,818 --> 00:27:36,112 ノーポイント 下がれ 425 00:27:39,658 --> 00:27:40,492 頑張れ 426 00:27:59,552 --> 00:28:00,929 ロレンスにポイント 427 00:28:02,389 --> 00:28:03,472 やった 428 00:28:03,473 --> 00:28:04,641 いいぞ 429 00:28:05,517 --> 00:28:07,017 2対2 430 00:28:07,018 --> 00:28:08,268 今の見たか? 431 00:28:08,269 --> 00:28:08,852 よし 432 00:28:08,853 --> 00:28:12,356 次のポイントで 勝者が決まります 433 00:28:12,357 --> 00:28:16,236 あと1点だが ジョニーは疲れてきてる 434 00:28:17,737 --> 00:28:18,613 タイム 435 00:28:19,280 --> 00:28:22,367 最後のタイムアウトです マットの端へ 436 00:28:25,745 --> 00:28:27,080 体力は残ってる? 437 00:28:27,664 --> 00:28:29,164 ヤツを倒すには十分 438 00:28:29,165 --> 00:28:32,960 自信が戻ってよかった ミヤギ道の教えを思い出せ 439 00:28:32,961 --> 00:28:35,171 ここはバランスが大事だ 440 00:28:35,672 --> 00:28:37,173 あいつはキレてる 441 00:28:37,757 --> 00:28:38,675 俺もだ 442 00:28:43,179 --> 00:28:44,472 位置について 443 00:28:46,516 --> 00:28:47,892 次で勝者が決まる 444 00:28:48,476 --> 00:28:50,603 すぐに片づけてやる 445 00:28:51,396 --> 00:28:52,939 審判に礼 446 00:28:53,940 --> 00:28:55,525 互いに礼 447 00:28:56,234 --> 00:28:57,110 いいか 448 00:29:16,755 --> 00:29:18,298 “オールバレー空手大会” 449 00:29:44,991 --> 00:29:46,034 始め 450 00:30:11,434 --> 00:30:12,977 ポイント 勝ち 451 00:30:19,359 --> 00:30:20,193 やった 452 00:30:25,323 --> 00:30:26,406 言っただろ 453 00:30:26,407 --> 00:30:28,116 ジョニーが勝った 454 00:30:28,117 --> 00:30:29,035 行こう 455 00:30:33,039 --> 00:30:35,250 {\an8}〝死ぬまでコブラ会〞 456 00:30:34,415 --> 00:30:35,791 コブラ会 万歳! 457 00:30:35,792 --> 00:30:36,709 終わった? 458 00:30:37,210 --> 00:30:39,212 僕らが勝った! 459 00:30:57,689 --> 00:30:58,565 どけ 460 00:31:00,191 --> 00:31:01,734 ぶっ倒したね 461 00:31:04,445 --> 00:31:05,946 先生 おめでとう 462 00:31:05,947 --> 00:31:06,530 失礼 463 00:31:06,531 --> 00:31:07,114 やあ 464 00:31:07,115 --> 00:31:09,575 さすがだ 彼に攻撃させた 465 00:31:09,576 --> 00:31:10,993 お前のおかげだ 466 00:31:10,994 --> 00:31:12,203 2人共だ 467 00:31:17,667 --> 00:31:18,709 担ぐか? 468 00:31:18,710 --> 00:31:19,668 やろう 469 00:31:19,669 --> 00:31:20,919 やった 470 00:31:20,920 --> 00:31:22,130 よし 471 00:31:23,047 --> 00:31:24,506 勝ったぞ 472 00:31:24,507 --> 00:31:25,716 やった 473 00:31:25,717 --> 00:31:34,182 ジョニー! ジョニー! 474 00:31:34,183 --> 00:31:35,852 下ろしてくれ 475 00:31:38,104 --> 00:31:38,938 カルメン 476 00:31:40,273 --> 00:31:40,856 やあ 477 00:31:40,857 --> 00:31:43,526 私の夫は世界チャンピオンね 478 00:31:44,027 --> 00:31:45,528 心から愛してる 479 00:31:46,529 --> 00:31:47,405 私もよ 480 00:31:50,783 --> 00:31:51,743 ローラは? 481 00:31:53,953 --> 00:31:54,787 やあ 482 00:31:55,288 --> 00:31:56,246 さすがね 483 00:31:56,247 --> 00:31:58,166 お見事よ 先生 484 00:31:58,958 --> 00:32:00,793 これで引退できる 485 00:32:01,461 --> 00:32:05,381 何言ってるの? あなたはずっと先生よ 486 00:32:06,090 --> 00:32:08,635 それが好きだし得意でしょ 487 00:32:09,302 --> 00:32:11,262 やめるなんてダメ 488 00:32:16,476 --> 00:32:19,102 紳士淑女の皆様 489 00:32:19,103 --> 00:32:21,229 それでは優勝杯を 490 00:32:21,230 --> 00:32:27,195 今年の世界大会 優勝道場に授与します 491 00:32:28,071 --> 00:32:33,200 世界一の道場が決定しました 492 00:32:33,201 --> 00:32:35,411 コブラ会です 493 00:32:36,287 --> 00:32:38,330 やった! 494 00:32:38,331 --> 00:32:39,791 “世界大会 優勝” 495 00:32:42,835 --> 00:32:43,962 やったぞ 496 00:32:44,921 --> 00:32:45,672 ラルーソ 497 00:32:46,756 --> 00:32:47,924 こっちに来い 498 00:32:52,720 --> 00:32:53,972 やったな 499 00:32:56,557 --> 00:32:59,559 コブラ会! コブラ会! 500 00:32:59,560 --> 00:33:06,234 コブラ会! コブラ会! 501 00:33:24,544 --> 00:33:25,712 (すごい) 502 00:33:41,310 --> 00:33:43,396 “スタンフォード” 503 00:33:48,151 --> 00:33:49,193 “サム・ラルーソ” 504 00:33:51,821 --> 00:33:53,114 “愛してる ミゲル” 505 00:34:03,916 --> 00:34:05,293 “本物の天才” 506 00:34:09,130 --> 00:34:11,007 {\an8}〝カリフォルニア 工科大学〞 507 00:34:13,718 --> 00:34:16,929 “エネルギー補給 サンダー・クエンチ” 508 00:34:51,589 --> 00:34:54,424 {\an8}〝「スポーツ・ イラストレイテッド」〞 509 00:34:54,425 --> 00:34:57,677 {\an8}〝かつての宿敵が 手を組み 奇跡の勝利〞 510 00:34:57,678 --> 00:35:00,598 {\an8}〝アメリカの道場が ドラゴンズを倒す〞 511 00:35:40,388 --> 00:35:41,973 愛してるわ 512 00:35:42,473 --> 00:35:44,474 毎日 電話してね 513 00:35:44,475 --> 00:35:46,685 真夜中でも構わないから 514 00:35:46,686 --> 00:35:47,269 うん 515 00:35:47,270 --> 00:35:47,895 毎日よ 516 00:35:48,980 --> 00:35:51,899 信じないだろうけど 僕も寂しいよ 517 00:35:52,984 --> 00:35:53,901 私もよ 518 00:35:55,153 --> 00:35:59,614 ガレージの冷蔵庫に 私のお菓子を隠してある 519 00:35:59,615 --> 00:36:02,034 知ってる 半年前にも食べた 520 00:36:03,327 --> 00:36:04,954 最低な弟ね 521 00:36:07,415 --> 00:36:08,374 僕の番か 522 00:36:12,920 --> 00:36:15,256 いいかい サム 523 00:36:16,549 --> 00:36:17,048 僕は... 524 00:36:17,049 --> 00:36:18,634 パパ 分かってる 525 00:36:19,343 --> 00:36:20,927 危ないことはしない 526 00:36:20,928 --> 00:36:24,015 それは心配してない でも安全第一だ 527 00:36:25,892 --> 00:36:26,726 いいかい 528 00:36:28,394 --> 00:36:30,897 大変な数年だったと思う 529 00:36:32,190 --> 00:36:34,483 だがお前は強くなった 530 00:36:35,526 --> 00:36:38,612 変に思うなよ パパはいつも感傷的だ 531 00:36:38,613 --> 00:36:40,489 性分だからね 532 00:36:41,407 --> 00:36:42,158 いいね? 533 00:36:44,619 --> 00:36:45,494 でも言うよ 534 00:36:51,709 --> 00:36:54,629 今のお前を心から誇りに思う 535 00:36:59,008 --> 00:37:02,011 離れたら寂しくなる 536 00:37:04,347 --> 00:37:05,806 私も寂しい 537 00:37:06,557 --> 00:37:08,059 そうだろうよ 538 00:37:09,268 --> 00:37:10,102 超最強? 539 00:37:12,813 --> 00:37:13,856 バレー最強だ 540 00:37:29,997 --> 00:37:31,499 さあ 行きなさい 541 00:37:32,416 --> 00:37:33,292 行って 542 00:37:44,303 --> 00:37:45,346 {\an8}〝ミヤギ道空手〞 543 00:37:48,391 --> 00:37:50,141 お知らせします 544 00:37:50,142 --> 00:37:54,272 沖縄行き55便は 全席 ご搭乗いただけます 545 00:37:55,106 --> 00:37:55,940 サム 546 00:37:57,733 --> 00:37:58,567 なんで? 547 00:37:59,151 --> 00:38:00,486 何してるの? 548 00:38:01,070 --> 00:38:03,196 沖縄行きの搭乗口だよね? 549 00:38:03,197 --> 00:38:06,533 スタンフォード大の 夏期プログラムは? 550 00:38:06,534 --> 00:38:09,370 合格を待たされたから 僕も待たせる 551 00:38:10,329 --> 00:38:13,540 バルセロナでは 観光できなかったし 552 00:38:13,541 --> 00:38:16,002 沖縄の新生活を手伝いたい 553 00:38:16,627 --> 00:38:20,798 もうすぐ離れることは 分かってるけど 554 00:38:21,966 --> 00:38:24,009 もう少し一緒にいられる 555 00:38:24,010 --> 00:38:24,927 ああ 556 00:38:36,022 --> 00:38:38,106 ミヤギさんのネックレスは? 557 00:38:38,107 --> 00:38:41,402 あれはバッグに入れてある 558 00:38:42,445 --> 00:38:44,572 別のネックレスをしたくて 559 00:38:48,659 --> 00:38:49,493 おいで 560 00:39:01,297 --> 00:39:02,715 “コブラ会空手” 561 00:39:06,552 --> 00:39:09,429 聞け 道場は定員に達した 562 00:39:09,430 --> 00:39:10,722 何だ 残念 563 00:39:10,723 --> 00:39:12,432 予想どおりの反応だ 564 00:39:12,433 --> 00:39:16,979 そこで新拠点を開き スティングレー先生が 565 00:39:17,480 --> 00:39:20,065 週末の初心者クラスを 担当する 566 00:39:20,066 --> 00:39:22,108 ストレッチからだ 567 00:39:22,109 --> 00:39:24,737 そこの赤い髪 俺を見ろ 568 00:39:25,363 --> 00:39:28,531 ガッカリしてるのは分かる 569 00:39:28,532 --> 00:39:30,159 だが 言っておく 570 00:39:30,659 --> 00:39:33,286 コブラ会に入りたいなら 強くなれ 571 00:39:33,287 --> 00:39:35,413 辛抱強さも必要だ 572 00:39:35,414 --> 00:39:38,500 ドラゴンとの 正面対決も恐れるな 573 00:39:38,501 --> 00:39:40,502 手に武器は持たず 574 00:39:40,503 --> 00:39:43,672 自分の心と強い意思だけで... 575 00:39:47,134 --> 00:39:48,385 やあ ママ 576 00:39:48,386 --> 00:39:49,177 何だよ 577 00:39:49,178 --> 00:39:51,806 今はタイミングが悪い 578 00:39:53,849 --> 00:39:56,601 分かった 帰りにクリーニング店だね 579 00:39:56,602 --> 00:40:00,439 数時間後でもいい? ダメか 分かった 580 00:40:02,525 --> 00:40:03,359 やれやれ 581 00:40:03,859 --> 00:40:05,528 母親は敵じゃない 582 00:40:06,779 --> 00:40:10,156 道場の仕事で出かけてくる 583 00:40:10,157 --> 00:40:13,160 待ってる間に 自分の人生を考えろ 584 00:40:14,954 --> 00:40:16,789 挙手跳躍運動を100回だ 585 00:40:17,373 --> 00:40:18,249 マジか 586 00:40:19,625 --> 00:40:21,252 俺の指示に従ってる 587 00:40:37,852 --> 00:40:39,603 ほとんどが初心者だ 588 00:40:41,272 --> 00:40:43,606 ここで稽古するのは 久しぶりだ 589 00:40:43,607 --> 00:40:47,111 {\an8}〝先に打て 強く打て 情け無用〞 590 00:40:45,609 --> 00:40:47,111 以前の俺は 591 00:40:47,987 --> 00:40:50,573 壁にある教えに従って 教えてた 592 00:40:53,993 --> 00:40:55,327 だが学んだ 593 00:40:56,078 --> 00:40:58,122 この教えに従って生きたら 594 00:40:58,831 --> 00:41:00,499 クズ野郎になると 595 00:41:02,001 --> 00:41:03,377 だから拒絶した 596 00:41:06,213 --> 00:41:07,590 そして気づいた 597 00:41:08,299 --> 00:41:09,967 教えは1つじゃない 598 00:41:11,218 --> 00:41:15,723 本当に強くなりたいなら 他の教えも学ぶべきだ 599 00:41:16,849 --> 00:41:18,850 コブラ会の生徒は... 600 00:41:18,851 --> 00:41:19,851 続けて 601 00:41:19,852 --> 00:41:21,060 右 左だ 602 00:41:21,061 --> 00:41:23,063 ミヤギ道で同時に学ぶ 603 00:41:23,564 --> 00:41:25,356 そして防御と... 604 00:41:25,357 --> 00:41:26,232 左手で円 605 00:41:26,233 --> 00:41:27,066 精神力を... 606 00:41:27,067 --> 00:41:27,942 右も 607 00:41:27,943 --> 00:41:30,153 世界屈指の先生から学ぶ 608 00:41:30,154 --> 00:41:32,323 攻撃だけでは勝てない 609 00:41:33,199 --> 00:41:37,745 時には忍耐や防御が 勝利への鍵となる 610 00:41:41,540 --> 00:41:42,958 俺は教えられない 611 00:41:44,335 --> 00:41:45,753 俺は攻撃型だ 612 00:41:48,714 --> 00:41:49,632 “先に打て” 613 00:41:51,175 --> 00:41:52,467 積極的に攻めろ 614 00:41:52,468 --> 00:41:53,761 “強く打て” 615 00:41:54,637 --> 00:41:55,971 全力を尽くせ 616 00:41:57,556 --> 00:41:58,599 “情け無用” 617 00:41:59,517 --> 00:42:01,519 ただのいいヤツになるな 618 00:42:03,103 --> 00:42:04,980 これが最も難しい 619 00:42:05,606 --> 00:42:09,068 お人好しすぎると 世間にナメられる 620 00:42:11,820 --> 00:42:14,448 お前らは甘やかされて育った 621 00:42:15,574 --> 00:42:17,159 これからは違う 622 00:42:20,788 --> 00:42:22,622 お前のことだ メガネ 623 00:42:22,623 --> 00:42:24,333 メガネを外せ 624 00:42:26,085 --> 00:42:30,213 そのダサいメガネを 二度と道場にしてくるな 625 00:42:30,214 --> 00:42:31,130 はい 626 00:42:31,131 --> 00:42:32,257 分かったか? 627 00:42:32,258 --> 00:42:33,425 はい 先生 628 00:42:35,886 --> 00:42:38,013 稽古では容赦しない 629 00:42:39,974 --> 00:42:41,850 だが最高の力を引き出す 630 00:42:44,019 --> 00:42:45,896 世界王者のミゲルも 631 00:42:46,939 --> 00:42:49,858 空手を始めた時は ヤワな弱虫だった 632 00:42:51,443 --> 00:42:52,987 こいつみたいにな 633 00:42:54,363 --> 00:42:56,448 もう少しマシだったが 634 00:42:57,366 --> 00:43:01,703 コブラ会が彼を ヤワから最強の男に変えた 635 00:43:01,704 --> 00:43:07,084 どんなに弱いヤツでも 俺がチャンピオンに育てる 636 00:43:07,710 --> 00:43:11,087 大事なのは 泣き虫で弱い自分を捨てて 637 00:43:11,088 --> 00:43:14,007 最強の自分になることだ 638 00:43:14,008 --> 00:43:14,966 できるか? 639 00:43:14,967 --> 00:43:16,092 はい 先生 640 00:43:16,093 --> 00:43:16,926 何だ? 641 00:43:16,927 --> 00:43:18,177 はい 先生 642 00:43:18,178 --> 00:43:19,721 声が小さい 643 00:43:19,722 --> 00:43:21,557 はい 先生 644 00:43:33,193 --> 00:43:34,402 聞かせてくれ 645 00:43:34,403 --> 00:43:37,655 舞台はヒルバレーで 別の1985年を描く 646 00:43:37,656 --> 00:43:40,783 俳優はウィルソンと トンプソンとゼインだ 647 00:43:40,784 --> 00:43:44,120 ゼインは知り合いだから 連絡できるよ 648 00:43:44,121 --> 00:43:47,540 クリスピンも出演させて 監督がマイケルなら? 649 00:43:47,541 --> 00:43:48,916 面白くなる 650 00:43:48,917 --> 00:43:49,710 どうぞ 651 00:43:50,210 --> 00:43:50,794 どうも 652 00:43:54,256 --> 00:43:56,174 生徒たちはやる気満々だ 653 00:43:56,175 --> 00:43:58,218 もうすぐバレー大会だな 654 00:43:58,719 --> 00:44:00,303 それで思い出した 655 00:44:00,304 --> 00:44:01,972 考えたんだが 656 00:44:02,973 --> 00:44:06,643 アンソニーを コブラ会から出しては? 657 00:44:06,644 --> 00:44:08,853 先生は親じゃない方がいい 658 00:44:08,854 --> 00:44:12,733 いいね 賛成だ あいつは見込みがある 659 00:44:13,317 --> 00:44:17,321 デボンはミヤギ道から出して もっと防御を使わせたい 660 00:44:17,905 --> 00:44:18,946 分かった 661 00:44:18,947 --> 00:44:20,616 聞きたいことがある 662 00:44:22,409 --> 00:44:23,619 これは何だ? 663 00:44:25,871 --> 00:44:27,163 固定資産税だ 664 00:44:27,164 --> 00:44:29,123 道場を買った時に払った 665 00:44:29,124 --> 00:44:31,459 それとは別の税金だ 666 00:44:31,460 --> 00:44:32,502 マジか? 667 00:44:32,503 --> 00:44:35,756 法人税を払うのと同じことだ 668 00:44:38,092 --> 00:44:40,176 会計士を紹介するよ 669 00:44:40,177 --> 00:44:41,720 カネを取るのか? 670 00:44:42,888 --> 00:44:43,472 ああ 671 00:44:44,765 --> 00:44:48,102 小便してくる 先に注文するなよ 672 00:45:03,450 --> 00:45:05,243 ハエたたきは? 673 00:45:05,244 --> 00:45:10,290 ハシでハエをつかむ者 全てを成し得る 674 00:45:16,380 --> 00:45:18,382 ミヤギさん 見て 675 00:45:19,299 --> 00:45:20,134 ほら 676 00:45:23,137 --> 00:45:24,763 初心者は怖い 677 00:45:28,100 --> 00:45:30,018 思い出は身近にある 678 00:45:45,534 --> 00:45:46,326 潰した 679 00:45:47,745 --> 00:45:48,746 情け無用 680 00:45:58,547 --> 00:46:00,466 キャラクター原案 ロバート・マーク・ケイメン 681 00:47:08,116 --> 00:47:12,579 日本語字幕 八木 真琴