1 00:00:36,265 --> 00:00:37,183 ‎何の用? 2 00:00:38,267 --> 00:00:40,561 ‎逃げられるとでも? 3 00:00:40,644 --> 00:00:42,021 ‎私の腕も折る気? 4 00:00:42,104 --> 00:00:43,314 ‎自分のせいよ 5 00:00:43,397 --> 00:00:47,234 ‎仕返しもせずに ‎ママに泣きついたんでしょ 6 00:00:48,486 --> 00:00:50,071 ‎でも今は1人 7 00:01:00,247 --> 00:01:03,000 ‎安心しな 腕は折らない 8 00:01:03,084 --> 00:01:04,585 ‎もっと痛めつける 9 00:01:23,854 --> 00:01:25,314 ‎ロビーもミゲルも 10 00:01:26,190 --> 00:01:29,026 ‎あんたのせいであんな目に 11 00:01:32,530 --> 00:01:33,531 ‎あんたのせいで… 12 00:01:33,614 --> 00:01:34,740 ‎ミゲル! 13 00:01:40,496 --> 00:01:43,165 ‎自分で始めた戦いを ‎終わらせな 14 00:02:07,273 --> 00:02:08,482 行け のろま 15 00:02:09,066 --> 00:02:10,484 脚を動かせ 16 00:02:14,572 --> 00:02:15,656 そうだ 17 00:02:16,323 --> 00:02:18,033 そこで止まれ 18 00:02:19,326 --> 00:02:22,288 負荷をかけろ その調子だ 19 00:02:22,371 --> 00:02:23,414 あと10回! 20 00:02:24,206 --> 00:02:25,457 いいぞ 行け 21 00:02:25,541 --> 00:02:27,209 もうすぐゴールだ 22 00:02:30,045 --> 00:02:32,256 慣れてきたよ 23 00:02:32,339 --> 00:02:33,174 これは? 24 00:02:39,555 --> 00:02:40,598 いいぞ 25 00:02:42,141 --> 00:02:43,601 本当にいい 26 00:02:46,353 --> 00:02:47,229 行くぞ 27 00:02:49,106 --> 00:02:50,900 ぼんやりするな 歩け 28 00:03:26,894 --> 00:03:29,230 〝ジョニーの空手〞は? 29 00:03:30,147 --> 00:03:31,982 または 〝必殺空手道〞? 30 00:03:38,364 --> 00:03:41,033 新しい道場の名前を 決めるんでしょ 31 00:03:41,116 --> 00:03:43,619 送信には何時間かかる? 32 00:03:45,079 --> 00:03:47,373 コロラドは遠いよな? 33 00:03:47,456 --> 00:03:48,832 一瞬だよ 34 00:03:51,210 --> 00:03:53,003 〝全米空手道〞は? 35 00:03:53,087 --> 00:03:54,505 イマイチだ 36 00:03:55,047 --> 00:03:59,468 バレー地区で最高に イケてる名前にしないと 37 00:03:59,551 --> 00:04:02,721 〝コブラ会〞には 勝てない 38 00:04:03,806 --> 00:04:05,307 じゃあ それを使う 39 00:04:05,975 --> 00:04:09,186 コブラ(Cobra)の頭文字はKで トリプルKだ 40 00:04:09,270 --> 00:04:10,771 コブラ会空手(KKK)? 41 00:04:12,106 --> 00:04:13,649 不採用だな 42 00:04:14,358 --> 00:04:17,569 どうにかなる まずは生徒だ 43 00:04:18,320 --> 00:04:21,240 今日は登校初日だ 声をかけるよ 44 00:04:21,323 --> 00:04:23,325 でも場所は? 45 00:04:24,535 --> 00:04:26,203 俺に任せておけ 46 00:04:34,295 --> 00:04:35,129 おはよう 47 00:04:35,212 --> 00:04:36,547 座ってくれ 48 00:04:37,131 --> 00:04:40,301 沖縄から持ってきた お茶を入れた 49 00:04:42,386 --> 00:04:44,471 何か変よ どうしたの? 50 00:04:45,055 --> 00:04:48,934 コブラ会との 付き合い方を話してた 51 00:04:49,018 --> 00:04:49,852 そうなの? 52 00:04:49,935 --> 00:04:53,105 友達との練習のこと 怒ってごめんね 53 00:04:53,188 --> 00:04:56,275 あなたが置かれた状況に 気づかなかった 54 00:04:56,358 --> 00:04:58,027 いろいろ考えて… 55 00:04:58,110 --> 00:05:00,654 いじめっ子から 身を守る方法を 56 00:05:00,738 --> 00:05:02,823 学んでほしいと思う 57 00:05:02,906 --> 00:05:04,867 何が言いたいの? 58 00:05:05,492 --> 00:05:07,202 ミヤギ道を再開する 59 00:05:08,287 --> 00:05:09,997 私も賛成よ 60 00:05:10,956 --> 00:05:12,207 どう思う? 61 00:05:12,291 --> 00:05:13,500 戦う準備は? 62 00:05:14,126 --> 00:05:14,960 やらない 63 00:05:16,670 --> 00:05:17,504 サム 64 00:05:20,090 --> 00:05:21,633 ‎待ってくれよ 65 00:05:22,217 --> 00:05:23,260 ‎どうした 66 00:05:24,011 --> 00:05:26,388 ‎もう空手はやらない 67 00:05:29,933 --> 00:05:30,934 ‎今のは? 68 00:05:32,269 --> 00:05:36,565 ‎何かあったのね ‎この頃 眠れてないみたい 69 00:05:36,648 --> 00:05:38,108 ‎そうなのか? 70 00:05:38,567 --> 00:05:41,070 ‎いろんな問題に追われてて 71 00:05:41,153 --> 00:05:43,864 ‎最近サムと話せてない 72 00:05:43,947 --> 00:05:46,950 ‎少し休んだら? 73 00:05:47,451 --> 00:05:49,578 ‎サムも学校を休ませる 74 00:05:50,245 --> 00:05:53,624 ‎仕事は任せて ‎ミヤギ道の奇跡を起こすの 75 00:06:01,256 --> 00:06:02,966 ‎ミゲルが来た 76 00:06:03,842 --> 00:06:04,426 ‎本当だ! 77 00:06:04,426 --> 00:06:04,927 ‎本当だ! 78 00:06:04,426 --> 00:06:04,927 〝おかえり ミゲル〞 79 00:06:04,927 --> 00:06:07,846 〝おかえり ミゲル〞 80 00:06:07,930 --> 00:06:09,390 ‎おかえり 81 00:06:10,140 --> 00:06:11,266 ‎戻ったな 82 00:06:16,480 --> 00:06:17,523 ‎〈ヘビの王者!〉 83 00:06:17,606 --> 00:06:18,440 ‎よう 84 00:06:18,524 --> 00:06:19,400 ‎戻ったな 85 00:06:19,483 --> 00:06:20,818 ‎やっとだ 86 00:06:20,901 --> 00:06:22,444 ‎それ義足か? 87 00:06:22,528 --> 00:06:24,696 ‎残念ながら人の脚だ 88 00:06:24,780 --> 00:06:27,991 ‎そんな脚で敵を倒せるのか? 89 00:06:28,075 --> 00:06:31,328 ‎まずは俺を倒せ ‎コブラ会は絶好調だ 90 00:06:31,412 --> 00:06:34,039 ‎その話をしたかったんだ 91 00:06:34,748 --> 00:06:36,500 ‎ランチで話そう 92 00:06:39,837 --> 00:06:41,839 ‎おかえり ミゲル 93 00:06:43,799 --> 00:06:47,010 ‎見事な復活だ おかえり 94 00:06:47,094 --> 00:06:50,931 ‎僕も動ける仲間の元に ‎凱旋(がいせん)‎したい 95 00:06:51,014 --> 00:06:52,224 ‎その腕は? 96 00:06:52,307 --> 00:06:53,725 ‎橈骨近位部(とうこつきんいぶ)‎骨折 97 00:06:53,809 --> 00:06:55,352 ‎それ臭う 98 00:06:56,186 --> 00:06:58,647 ‎だからレモンの皮を入れた 99 00:06:58,730 --> 00:07:01,150 ‎サインしてもいいよ 100 00:07:01,775 --> 00:07:02,776 ‎やめとく 101 00:07:03,277 --> 00:07:07,156 ‎前は科学でAが取れたから ‎一緒にいたけど 102 00:07:07,239 --> 00:07:10,284 ‎その腕なら もう役立たずね 103 00:07:13,579 --> 00:07:15,914 ‎どうして折ったんだ? 104 00:07:19,168 --> 00:07:20,919 ‎話すことがありすぎる 105 00:07:22,045 --> 00:07:23,464 ‎すぐに使えます 106 00:07:23,547 --> 00:07:27,384 ‎ロッカー室の隣には ‎サウナとシャワー室も 107 00:07:27,468 --> 00:07:28,969 ‎ジュースの味は? 108 00:07:29,052 --> 00:07:31,013 ‎最高のオレンジジュースだ 109 00:07:31,096 --> 00:07:34,016 ‎顧客も気に入りますよ 110 00:07:34,099 --> 00:07:38,854 ‎早い者勝ちですが ‎もう決められたようですね 111 00:07:39,396 --> 00:07:40,481 ‎書類を? 112 00:07:40,564 --> 00:07:42,524 ‎必要ない 契約する 113 00:07:42,608 --> 00:07:46,069 ‎契約には書類と ‎信用調査が必要です 114 00:07:46,153 --> 00:07:47,696 ‎そうきたか 115 00:07:48,363 --> 00:07:51,533 ‎面倒事はやめて ‎口頭取引にしないか? 116 00:07:51,617 --> 00:07:52,910 ‎男らしく 117 00:07:53,785 --> 00:07:56,330 ‎ここは4ヵ所目だって? 118 00:07:56,830 --> 00:07:58,707 ‎予算の問題でな 119 00:07:58,790 --> 00:08:01,293 ‎ここはすごく安いぞ 120 00:08:01,376 --> 00:08:04,546 ‎アスベストのせいで ‎数百ドル値引きだ 121 00:08:05,130 --> 00:08:06,840 ‎まだ残ってるがな 122 00:08:06,924 --> 00:08:10,427 ‎磨いてペンキを塗れば使える 123 00:08:11,136 --> 00:08:12,304 ‎いくらだ 124 00:08:12,387 --> 00:08:13,263 ‎3000ドル 125 00:08:13,347 --> 00:08:14,765 ‎3000ドル? 126 00:08:15,349 --> 00:08:17,434 ‎このおんぼろ小屋が? 127 00:08:18,268 --> 00:08:20,938 ‎ドリンクバーもサウナもない 128 00:08:21,021 --> 00:08:24,316 ‎自販機があったが ‎浮浪者が中にクソした 129 00:08:24,399 --> 00:08:27,027 ‎いいと思ったから ‎わざわざ来たんだ 130 00:08:27,110 --> 00:08:28,445 ‎それがLAだ 131 00:08:28,529 --> 00:08:30,989 ‎屋根と壁が欲しけりゃ 132 00:08:31,073 --> 00:08:32,366 ‎カネがかかる 133 00:08:35,244 --> 00:08:37,246 ‎本当に無料なのか? 134 00:08:37,329 --> 00:08:38,080 ‎ああ 135 00:08:38,163 --> 00:08:40,290 ‎条件もなしで? 136 00:08:40,374 --> 00:08:41,833 ‎ああ 無料だ 137 00:08:41,917 --> 00:08:43,502 ‎空手をしても? 138 00:08:43,585 --> 00:08:46,296 ‎あっちからこっちまで無料? 139 00:08:46,797 --> 00:08:50,926 ‎公園だから自由だ ‎家族の元へ戻っても? 140 00:08:51,009 --> 00:08:52,594 ‎ああ どうも 141 00:09:00,727 --> 00:09:02,563 ‎悪くないだろ? 142 00:09:03,814 --> 00:09:05,440 ‎学校よりいいかも 143 00:09:06,233 --> 00:09:10,153 ‎この静寂と水の音に 144 00:09:11,363 --> 00:09:13,865 ‎いつも助けられる 145 00:09:15,617 --> 00:09:18,954 ‎今日の僕らに必要だと ‎思ったんだ 146 00:09:19,621 --> 00:09:20,998 ‎だからここに? 147 00:09:21,498 --> 00:09:25,168 ‎あとは夕飯が釣れると ‎思ってね 148 00:09:26,753 --> 00:09:27,713 ‎さびてる 149 00:09:27,796 --> 00:09:30,007 ‎僕の腕もね 150 00:09:30,841 --> 00:09:34,886 ‎ここで釣るコツは ‎ボートから離れた所に 151 00:09:34,970 --> 00:09:36,179 ‎釣り糸を沈める 152 00:09:36,972 --> 00:09:38,849 ‎それが全てだ 153 00:09:44,479 --> 00:09:48,609 ‎肩を倒し 肘を曲げて ‎ルアーを放つ 154 00:09:50,944 --> 00:09:51,945 ‎そうだ 155 00:09:58,285 --> 00:10:00,579 ‎ここに最後に来た日を? 156 00:10:01,872 --> 00:10:03,248 ‎ミヤギさんもいた 157 00:10:04,458 --> 00:10:07,711 ‎釣った魚が大きすぎて ‎ママが怖がった 158 00:10:08,211 --> 00:10:10,589 ‎結局 夕飯はピザにしたな 159 00:10:13,675 --> 00:10:16,595 ‎ボートの上に ‎立つ方法も教えた 160 00:10:16,678 --> 00:10:20,182 ‎すでに完ぺきで ‎教えることはなかったけどね 161 00:10:22,643 --> 00:10:25,729 ‎昔のよしみで ‎もう一度やってみないか? 162 00:10:27,314 --> 00:10:28,315 ‎やっぱりね 163 00:10:28,398 --> 00:10:29,608 ‎何が? 164 00:10:29,691 --> 00:10:32,486 ‎空手のために連れて来たのね 165 00:10:32,569 --> 00:10:35,447 ‎違う そんなつもりじゃない 166 00:10:36,406 --> 00:10:38,116 ‎話したかっただけだ 167 00:10:38,200 --> 00:10:40,911 ‎言ったでしょ ‎空手はやめたの 168 00:10:41,536 --> 00:10:44,414 ‎理由を知りたい ‎力になりたいんだ 169 00:10:44,498 --> 00:10:46,375 ‎力にはなれない 170 00:10:46,458 --> 00:10:48,627 ‎言ってくれなきゃ分からない 171 00:10:50,337 --> 00:10:52,172 ‎正直に話してくれ 172 00:10:56,468 --> 00:10:57,511 ‎怖かったの 173 00:10:59,596 --> 00:11:01,473 ‎友達が傷ついた 174 00:11:02,140 --> 00:11:06,269 ‎ディミトリの腕が折られた時 ‎何もできなかった 175 00:11:07,312 --> 00:11:09,147 ‎パニック発作が起きて 176 00:11:09,231 --> 00:11:12,150 ‎もう自分の身すら ‎守れないかも 177 00:11:13,068 --> 00:11:14,653 ‎そうだったのか 178 00:11:17,531 --> 00:11:18,907 ‎もう帰る 179 00:11:26,540 --> 00:11:27,374 ‎よし 180 00:11:33,046 --> 00:11:34,423 ‎ヤバい 181 00:11:35,757 --> 00:11:37,801 ‎トレーを投げるとでも? 182 00:11:38,719 --> 00:11:40,637 ‎そんなことはしないよ 183 00:11:43,765 --> 00:11:48,270 ‎あとは何が必要だ? ‎ギプスにサインを書くか? 184 00:11:49,271 --> 00:11:50,230 ‎来るぞ 185 00:11:50,814 --> 00:11:52,607 ‎見ろよ あの顔 186 00:11:53,442 --> 00:11:55,527 ‎悪いな 満席だ 187 00:11:56,570 --> 00:11:57,738 ‎僕の席は? 188 00:11:57,821 --> 00:11:59,990 ‎あの脱落者の席だ 189 00:12:05,537 --> 00:12:06,747 ‎負け犬が 190 00:12:10,417 --> 00:12:11,251 ‎ミゲル 191 00:12:11,752 --> 00:12:13,503 ‎ディミトリのことを聞いた 192 00:12:14,004 --> 00:12:15,464 ‎なぜあんなことを? 193 00:12:16,131 --> 00:12:18,633 ‎敵討ちの礼を言えよ 194 00:12:18,717 --> 00:12:21,052 ‎向こうが仕掛けたんだ 195 00:12:21,136 --> 00:12:22,554 ‎先生の教えと違う 196 00:12:22,637 --> 00:12:24,264 ‎もう俺の先生じゃない 197 00:12:25,766 --> 00:12:28,059 ‎ロレンス先生を裏切るのか? 198 00:12:28,143 --> 00:12:29,895 ‎裏切られたんだ 199 00:12:32,689 --> 00:12:36,318 ‎それはクリーズの洗脳だ 200 00:12:37,444 --> 00:12:40,864 ‎新しい道場に来れば変われる 201 00:12:41,364 --> 00:12:43,450 ‎お前が来れば みんな来る 202 00:12:43,533 --> 00:12:46,328 ‎暴力集団じゃないと ‎証明しよう 203 00:12:47,120 --> 00:12:48,538 ‎昔に戻れる 204 00:12:49,122 --> 00:12:50,081 ‎新しい道場? 205 00:12:50,165 --> 00:12:53,752 ‎見ろよ ‎ペニスを持って立つ男だ 206 00:13:10,143 --> 00:13:11,770 ‎あれが新しい友達か 207 00:13:28,286 --> 00:13:32,624 ‎何も話す必要はないが ‎いつでも味方になるぞ 208 00:13:33,542 --> 00:13:35,794 ‎パパは何もできないってば 209 00:13:46,805 --> 00:13:48,765 ‎順を追って話してくれ 210 00:13:55,021 --> 00:13:56,565 ‎ケンカが始まった時… 211 00:13:58,316 --> 00:13:59,693 ‎動けなかったの 212 00:14:00,986 --> 00:14:02,988 ‎息ができなくて… 213 00:14:03,655 --> 00:14:04,489 ‎何だか… 214 00:14:05,073 --> 00:14:07,909 ‎心臓が ‎飛び出してるようだった 215 00:14:10,829 --> 00:14:14,916 ‎何かが変だと気づいてたけど ‎対処できると思ってた 216 00:14:15,000 --> 00:14:17,669 ‎トリーは関係してるか? 217 00:14:19,296 --> 00:14:20,964 ‎事件の後 初めて会った 218 00:14:23,174 --> 00:14:25,343 ‎また悲劇が起きると思った 219 00:14:27,554 --> 00:14:28,805 ‎傷ついたり… 220 00:14:30,390 --> 00:14:32,100 ‎ミゲルが落ちたり 221 00:14:32,183 --> 00:14:33,768 ‎ロビーが逃げたり 222 00:14:35,770 --> 00:14:40,567 ‎そう思ったら ‎体が動かなくなったの 223 00:14:41,318 --> 00:14:43,111 ‎怖かっただろう 224 00:14:43,695 --> 00:14:48,116 ‎ディミトリが襲われた時 ‎私は止められなかった 225 00:14:48,199 --> 00:14:49,910 ‎お前のせいじゃない 226 00:14:50,410 --> 00:14:52,871 ‎コブラ会は ‎もう止められない 227 00:14:52,954 --> 00:14:54,581 ‎それが問題よ 228 00:14:55,665 --> 00:14:57,125 ‎本当に怖いの 229 00:14:59,419 --> 00:15:01,171 ‎孤独を感じる 230 00:15:01,963 --> 00:15:03,423 ‎独りじゃない 231 00:15:05,759 --> 00:15:09,512 ‎どんな気持ちも ‎恥ずかしがることはない 232 00:15:14,851 --> 00:15:16,645 ‎帰りに寄り道しても? 233 00:15:20,315 --> 00:15:21,524 ‎よう デカ男 234 00:15:21,608 --> 00:15:22,484 ‎何だよ 235 00:15:28,490 --> 00:15:29,866 ‎先生? 236 00:15:30,951 --> 00:15:32,118 ‎どうやって中に? 237 00:15:32,202 --> 00:15:34,996 ‎卒業生なら ‎抜け道を知ってる 238 00:15:36,081 --> 00:15:38,124 ‎いいニュースだ 239 00:15:38,708 --> 00:15:40,835 ‎いい場所を見つけた 240 00:15:41,544 --> 00:15:43,004 ‎勧誘は? 241 00:15:46,007 --> 00:15:46,883 ‎ダメか? 242 00:15:47,384 --> 00:15:49,552 ‎みんな変わっちゃった 243 00:15:49,636 --> 00:15:52,263 ‎クリーズ先生の言葉を ‎うのみ‎にしてる 244 00:15:52,764 --> 00:15:54,808 ‎何を飲むんだ? 245 00:15:55,517 --> 00:15:59,354 ‎つまりクリーズ先生が ‎生徒をクズにしてるんだ 246 00:15:59,854 --> 00:16:01,648 ‎説得するすべがない 247 00:16:05,902 --> 00:16:06,778 ‎待ってろ 248 00:16:12,325 --> 00:16:13,284 ‎聞け! 249 00:16:21,167 --> 00:16:22,419 ‎俺は失敗した 250 00:16:23,503 --> 00:16:24,504 ‎謝るよ 251 00:16:25,505 --> 00:16:26,673 ‎自己中だった 252 00:16:28,091 --> 00:16:29,968 ‎先生らしからぬ行動だ 253 00:16:31,886 --> 00:16:33,304 ‎楽な道を選び 254 00:16:33,805 --> 00:16:34,889 ‎諦めた 255 00:16:37,767 --> 00:16:39,477 ‎ここでの事件には… 256 00:16:41,980 --> 00:16:43,565 ‎度肝を抜かれた 257 00:16:44,190 --> 00:16:46,860 ‎誰にも合わせる顔がなかった 258 00:16:46,943 --> 00:16:50,155 ‎そう思っていれば楽だよな 259 00:16:50,947 --> 00:16:51,948 ‎でも実際は… 260 00:16:52,699 --> 00:16:55,076 ‎ずっと前から見捨ててた 261 00:16:56,036 --> 00:16:58,913 ‎情けの代償を俺たちが払った 262 00:17:01,416 --> 00:17:02,417 ‎いいか 263 00:17:03,418 --> 00:17:06,337 ‎お前は最初 ‎軟弱な赤ん坊だった 264 00:17:07,255 --> 00:17:10,175 ‎それを強くしたのは俺だ 265 00:17:10,842 --> 00:17:12,761 ‎クリーズはお前に興味ない 266 00:17:14,012 --> 00:17:15,013 ‎誰にもない 267 00:17:16,139 --> 00:17:20,185 ‎ヘタレのように ‎泣き言を言うなら構わない 268 00:17:21,311 --> 00:17:26,191 ‎クリーズを選んでもいいが ‎後悔しても文句は言うな 269 00:17:28,526 --> 00:17:32,030 ‎または立ち上がって ‎俺の道場に来い 270 00:17:35,283 --> 00:17:37,535 ‎ヘイブンハーストに ‎明日4時だ 271 00:17:39,412 --> 00:17:41,915 ‎正しい空手家になりたいなら 272 00:17:43,291 --> 00:17:44,626 ‎来た方がいい 273 00:17:48,421 --> 00:17:49,547 ‎遅れるな! 274 00:17:50,924 --> 00:17:52,675 ‎悪い 昔の癖だ 275 00:17:57,013 --> 00:18:01,851 〝オールバレー競技場〞 276 00:18:04,521 --> 00:18:06,606 ‎ここに足を運ぶ度に 277 00:18:06,689 --> 00:18:09,943 ‎気持ちが高ぶるんだ 278 00:18:10,527 --> 00:18:14,155 ‎それはすごいけど ‎なぜここに? 279 00:18:15,115 --> 00:18:15,990 ‎こっちへ 280 00:18:27,460 --> 00:18:28,169 ‎ここだ 281 00:18:30,088 --> 00:18:33,049 ‎ジョニーに勝った ‎場所でしょ? 282 00:18:33,133 --> 00:18:34,008 ‎違う 283 00:18:35,051 --> 00:18:37,178 ‎恐怖に打ち勝った場所だ 284 00:18:39,139 --> 00:18:41,224 ‎いつの話? 285 00:18:42,225 --> 00:18:44,060 ‎2回目の試合だ 286 00:18:45,019 --> 00:18:48,648 ‎予選で戦う必要はなく ‎体力はあった 287 00:18:49,315 --> 00:18:50,733 ‎万全な状態だった 288 00:18:52,527 --> 00:18:53,945 ‎しかし決勝戦で… 289 00:18:55,071 --> 00:18:57,198 ‎敵は冷酷だった 290 00:18:57,282 --> 00:19:01,119 ‎気がつけばマットに倒れ ‎恐怖に支配されていた 291 00:19:01,202 --> 00:19:02,579 ‎体がこわばり 292 00:19:02,662 --> 00:19:04,122 ‎動けなかった 293 00:19:04,205 --> 00:19:06,624 ‎立ち上がり ‎敵の顔を見るのが 294 00:19:06,708 --> 00:19:09,002 ‎死ぬほど怖かった 295 00:19:09,085 --> 00:19:11,421 ‎逃げて隠れたかった 296 00:19:15,633 --> 00:19:17,677 ‎それでどうしたの? 297 00:19:17,760 --> 00:19:19,137 ‎ダニエルさん! 298 00:19:19,220 --> 00:19:22,390 ‎もうダメだ 終わりだ 299 00:19:22,473 --> 00:19:23,183 ‎怖い 300 00:19:23,266 --> 00:19:26,978 ‎敵に負けるのはいいが ‎恐れに負けるな 301 00:19:27,061 --> 00:19:28,980 ‎怖いんだ! もうダメだ 302 00:19:30,481 --> 00:19:33,026 ‎気持ちを集中しろ 303 00:19:34,152 --> 00:19:37,488 ‎最強の空手は心の中にある 304 00:19:37,989 --> 00:19:39,782 ‎それを出せ! 305 00:19:39,866 --> 00:19:43,286 ‎ミヤギさんが ‎集中力を取り戻させてくれた 306 00:19:44,204 --> 00:19:45,496 ‎立ち上がって… 307 00:19:47,123 --> 00:19:49,209 ‎勝負に勝った 308 00:19:50,919 --> 00:19:53,713 ‎ミヤギさんは ‎持ち直す方法を知ってるのね 309 00:19:53,796 --> 00:19:56,883 ‎間違いなく必要な助言だった 310 00:19:58,092 --> 00:20:01,512 ‎でも最終的には ‎自分で起き上がり行動した 311 00:20:01,596 --> 00:20:03,890 ‎今でも恐怖を抱えている 312 00:20:03,973 --> 00:20:05,767 ‎みんな同じなんだ 313 00:20:06,392 --> 00:20:09,270 ‎ただ恐怖を抑え込んでいる 314 00:20:10,438 --> 00:20:13,066 ‎起き上がれるのは自分だけだ 315 00:20:13,149 --> 00:20:14,776 ‎他の誰でもない 316 00:20:15,360 --> 00:20:16,778 ‎約束する 317 00:20:16,861 --> 00:20:20,406 ‎パパはいつも ‎お前のそばにいる 318 00:20:21,199 --> 00:20:23,826 ‎ミヤギさんのようにね 319 00:20:31,709 --> 00:20:32,752 ‎あばよ オタク 320 00:20:36,756 --> 00:20:38,174 ‎クソ野郎ども 321 00:20:41,761 --> 00:20:42,971 ‎マーカーある? 322 00:20:47,267 --> 00:20:48,226 ‎これ 323 00:20:49,686 --> 00:20:50,812 ‎ギプスを 324 00:21:02,240 --> 00:21:04,784 〝あんたの デカチン最高〞 325 00:21:06,744 --> 00:21:07,453 ‎はい 326 00:21:08,705 --> 00:21:09,956 ‎良くなった 327 00:21:12,959 --> 00:21:15,378 ‎これは…その… 328 00:21:15,461 --> 00:21:16,504 ‎えっと… 329 00:21:18,172 --> 00:21:19,048 ‎ありがとう 330 00:21:19,132 --> 00:21:23,803 ‎パーティーで ‎下着を引っ張られたから… 331 00:21:25,722 --> 00:21:27,056 ‎気持ちは分かる 332 00:21:28,266 --> 00:21:29,934 ‎笑われてほしくない 333 00:21:32,437 --> 00:21:36,316 ‎僕もお尻に下着が ‎食い込んだことがある 334 00:21:36,899 --> 00:21:38,526 ‎気持ち悪いよね 335 00:21:43,156 --> 00:21:43,990 ‎じゃあ… 336 00:21:45,783 --> 00:21:46,659 ‎それだけ 337 00:21:46,743 --> 00:21:48,202 ‎了解 338 00:22:14,645 --> 00:22:15,897 ‎戻ると思った 339 00:22:16,481 --> 00:22:17,565 ‎本当に? 340 00:22:21,652 --> 00:22:22,653 ‎受け取れ 341 00:22:24,072 --> 00:22:25,281 ‎これ何? 342 00:22:25,365 --> 00:22:27,658 ‎一緒に修行しないか 343 00:22:28,159 --> 00:22:30,578 ‎強制はしないけどね 344 00:22:32,705 --> 00:22:33,706 ‎釣りざおを… 345 00:22:34,499 --> 00:22:35,458 ‎振ってみろ 346 00:22:35,541 --> 00:22:36,584 ‎何? 347 00:22:39,587 --> 00:22:41,339 ‎いいブロックだ 348 00:22:42,215 --> 00:22:43,216 ‎“釣りざお”か 349 00:22:44,050 --> 00:22:46,511 ‎やっぱり釣りも ‎修行だったのね 350 00:22:47,512 --> 00:22:50,139 ‎偶然の産物に近い 351 00:23:06,280 --> 00:23:06,989 ‎もう一度 352 00:23:08,282 --> 00:23:08,950 ‎いくぞ 353 00:23:11,411 --> 00:23:12,745 ‎初日だ 354 00:23:15,706 --> 00:23:17,083 ‎以前とは… 355 00:23:18,793 --> 00:23:19,961 ‎状況が変わった 356 00:23:22,255 --> 00:23:23,965 ‎逆境に立たされても 357 00:23:25,216 --> 00:23:26,426 ‎諦めない 358 00:23:28,219 --> 00:23:31,013 ‎屋根と壁が必要と言うヤツは 359 00:23:31,514 --> 00:23:33,057 ‎クソくらえ! 360 00:23:34,434 --> 00:23:35,768 ‎この公園が 361 00:23:36,269 --> 00:23:37,562 ‎新しい道場だ 362 00:23:38,855 --> 00:23:41,899 ‎道場のための道場は必要ない 363 00:23:42,692 --> 00:23:43,901 ‎分かったか 364 00:23:43,985 --> 00:23:45,027 ‎はい 先生 365 00:23:47,488 --> 00:23:49,866 ‎始まりは ‎1人のオタクだった 366 00:23:51,993 --> 00:23:53,327 ‎これは進歩だ 367 00:23:55,246 --> 00:23:57,540 ‎俺たちが本気だと示すには 368 00:23:57,623 --> 00:24:00,710 ‎尊敬される名前が必要だ 369 00:24:02,003 --> 00:24:04,797 ‎権力と支配を想像させる名だ 370 00:24:05,631 --> 00:24:06,966 ‎コブラは強い 371 00:24:07,592 --> 00:24:11,137 ‎ジャングルの王だが ‎世界はもっと広い 372 00:24:12,930 --> 00:24:14,724 ‎コブラに勝てる動物が 373 00:24:15,516 --> 00:24:16,976 ‎1種類だけいる 374 00:24:17,477 --> 00:24:18,686 ‎マングース? 375 00:24:18,769 --> 00:24:20,396 ‎実在する動物だ 376 00:24:30,823 --> 00:24:31,908 ‎ようこそ 377 00:24:32,408 --> 00:24:34,577 ‎イーグルファング空手へ 378 00:24:38,414 --> 00:24:39,999 ‎ワシに‎牙(ファング)‎はない… 379 00:24:43,586 --> 00:24:44,712 ‎着ろ 380 00:24:53,304 --> 00:24:54,931 ‎少し小さくない? 381 00:24:55,556 --> 00:24:56,682 ‎運動しろ 382 00:24:56,766 --> 00:24:58,684 ‎よし 整列! 383 00:25:04,273 --> 00:25:05,107 ‎先生 後ろ 384 00:25:08,069 --> 00:25:09,070 ‎来たな 385 00:25:10,738 --> 00:25:13,908 ‎生徒が増えた もっと広がれ 386 00:25:34,720 --> 00:25:37,765 ‎一生コブラ会だと言っただろ 387 00:25:45,189 --> 00:25:48,067 ‎安心しろ ここでは戦わない 388 00:25:48,150 --> 00:25:50,111 ‎じゃあ なぜ来た 389 00:25:50,194 --> 00:25:54,532 ‎お前の‎コブラ会に ‎戻って来てほしくてね 390 00:25:54,615 --> 00:25:57,451 ‎またお前と組むと思うか? 391 00:25:58,619 --> 00:26:00,496 ‎お前の指導も 392 00:26:00,580 --> 00:26:02,331 ‎生徒の行動も 393 00:26:03,791 --> 00:26:05,167 ‎全部クソだ 394 00:26:07,378 --> 00:26:08,713 ‎お前のせいでな 395 00:26:09,463 --> 00:26:11,716 ‎それには同意できない 396 00:26:12,425 --> 00:26:14,343 ‎俺は生徒を思ってる 397 00:26:14,427 --> 00:26:17,013 ‎彼らは強い真の戦士だ 398 00:26:17,096 --> 00:26:20,558 ‎情けを見せて‎昏睡(こんすい)‎状態に ‎陥るようなヘマはしない! 399 00:26:30,818 --> 00:26:34,155 ‎これが最後だ ‎もうチャンスはない 400 00:26:36,616 --> 00:26:37,491 ‎よかった 401 00:26:40,995 --> 00:26:42,246 ‎その判断… 402 00:26:45,416 --> 00:26:47,084 ‎後悔するぞ 403 00:27:47,311 --> 00:27:52,316 ‎日本語字幕 リネハン 智子