1 00:00:00,751 --> 00:00:03,003 (light music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:25,567 --> 00:00:28,070 - [Indy Voiceover] My life was perfect. 5 00:00:28,070 --> 00:00:29,905 I had an incredible mom who loved me. 6 00:00:31,156 --> 00:00:33,534 I was her princess and she kept me safe from everything. 7 00:00:35,244 --> 00:00:37,704 The only pain I ever knew was when I tripped and skinned 8 00:00:37,704 --> 00:00:41,667 my knee but my mom was always there to make it all better. 9 00:00:42,918 --> 00:00:45,087 Dad left before I was born so it's always 10 00:00:45,087 --> 00:00:48,715 just been me and her. And it always would be. 11 00:00:54,680 --> 00:00:58,183 I actually believed that. Until two years later 12 00:00:58,183 --> 00:01:00,894 when I learned what pain really was. 13 00:01:00,894 --> 00:01:02,396 The day my mom left, too. 14 00:01:05,148 --> 00:01:07,192 (grunting) 15 00:01:07,192 --> 00:01:09,486 - That funeral was way too long. 16 00:01:09,486 --> 00:01:11,071 She didn't do squat with her life 17 00:01:11,071 --> 00:01:13,115 you think that they could've shortened all that talk. 18 00:01:13,115 --> 00:01:14,449 - I'm hungry. 19 00:01:14,449 --> 00:01:16,201 - Oh, I know, the food was terrible. 20 00:01:16,201 --> 00:01:18,120 Let's go see what we have in the fridge. 21 00:01:24,543 --> 00:01:26,586 And here's your room. 22 00:01:26,586 --> 00:01:28,839 Our neighbor's grandmother died so they gave us her bed 23 00:01:28,839 --> 00:01:30,716 so you be sure to be grateful. 24 00:01:31,675 --> 00:01:32,884 - Okay. 25 00:01:32,884 --> 00:01:36,263 - I know it's a little plain right now 26 00:01:36,263 --> 00:01:39,182 but tomorrow morning we'll talk to Uncle David 27 00:01:39,182 --> 00:01:40,392 and see what he thinks about letting 28 00:01:40,392 --> 00:01:42,352 you decorate a little bit, how's that? 29 00:01:42,352 --> 00:01:43,937 Won't that be nice? 30 00:01:43,937 --> 00:01:44,730 - Okay. 31 00:01:46,565 --> 00:01:49,151 - Look, I understand that your mom just died 32 00:01:49,151 --> 00:01:52,070 but I will not have you moping around. 33 00:01:52,070 --> 00:01:53,572 You will have chores to do and you'll 34 00:01:53,572 --> 00:01:55,407 be expected to help around the house. 35 00:01:56,408 --> 00:01:57,659 - Okay. 36 00:01:57,659 --> 00:01:59,745 - And you will be keeping this room clean. 37 00:01:59,745 --> 00:02:02,497 You're 10 years old, there's no excuse for messiness. 38 00:02:03,665 --> 00:02:05,083 - Okay. 39 00:02:05,083 --> 00:02:06,126 - All right, well, we will talk 40 00:02:06,126 --> 00:02:08,545 about your chores in the morning. 41 00:02:08,545 --> 00:02:09,379 Goodnight. 42 00:02:09,379 --> 00:02:10,380 - Goodnight. 43 00:02:11,965 --> 00:02:12,799 (door slamming) 44 00:02:12,799 --> 00:02:15,177 (light music) 45 00:02:35,155 --> 00:02:37,991 (alarm beeping) 46 00:02:46,583 --> 00:02:50,253 - Well, Mrs. Wiggins, we can't stay in bed all day. 47 00:02:53,006 --> 00:02:56,718 Time to get up. 48 00:02:56,718 --> 00:02:59,262 - Mom, my phone screen cracked. 49 00:02:59,262 --> 00:03:01,431 - Well honey, get a new one right after school. 50 00:03:02,516 --> 00:03:03,934 - Kaitlyn, you want it? 51 00:03:03,934 --> 00:03:04,684 - Ew, no. 52 00:03:06,103 --> 00:03:07,104 (thudding) 53 00:03:07,104 --> 00:03:08,271 - Can I have it? 54 00:03:12,109 --> 00:03:13,568 - Indy, hurry up. 55 00:03:13,568 --> 00:03:15,195 I have an early morning meeting today. 56 00:03:15,195 --> 00:03:16,321 - Sorry, I... 57 00:03:24,913 --> 00:03:27,624 - [Clarise] Bye, girls, have a great day. 58 00:03:27,624 --> 00:03:30,085 - [Kaitlyn] Oh, I'm going shopping with Jayda after. 59 00:03:30,085 --> 00:03:31,753 - Okay, have a great time. 60 00:03:35,632 --> 00:03:37,342 Good morning, Mrs. Whitman. 61 00:03:43,473 --> 00:03:45,225 - [Indy Voiceover] This is life. 62 00:03:46,852 --> 00:03:49,229 Every school has their social stereotypes 63 00:03:49,229 --> 00:03:52,524 like the band geeks, the jocks, the underachievers, 64 00:03:54,109 --> 00:03:56,945 I guess I fit in with the too-normal-to-classify kids. 65 00:03:56,945 --> 00:03:58,738 Certainly not with the popular crowd. 66 00:04:00,157 --> 00:04:02,242 I'll leave that to Bryant Bailey. 67 00:04:03,034 --> 00:04:05,287 Ugh, so annoying. 68 00:04:06,496 --> 00:04:08,748 Some girls throw themselves at Bryant all the time 69 00:04:08,748 --> 00:04:11,418 and I really don't understand it. 70 00:04:11,418 --> 00:04:13,253 Jayda and Kaitlyn especially. 71 00:04:14,463 --> 00:04:16,339 But there's a lot I don't get about them. 72 00:04:16,339 --> 00:04:18,341 That one's Bryant's sister, MacKenzie. 73 00:04:18,341 --> 00:04:21,344 I don't know her but she seems decent. 74 00:04:21,344 --> 00:04:23,472 At least she has a reason to be around Bryant. 75 00:04:25,265 --> 00:04:26,892 - So some of you haven't-- 76 00:04:26,892 --> 00:04:29,186 - [Indy Voiceover] Moving on then, it's class after class. 77 00:04:30,228 --> 00:04:31,021 History, 78 00:04:32,397 --> 00:04:33,440 English, 79 00:04:35,358 --> 00:04:36,943 and P.E. 80 00:04:36,943 --> 00:04:39,446 Ugh, how I hate P.E. 81 00:04:41,448 --> 00:04:44,326 And I get this every day. 82 00:04:46,495 --> 00:04:48,830 They get to eat out every day but Clarise 83 00:04:48,830 --> 00:04:49,915 never gives me money for that. 84 00:04:49,915 --> 00:04:51,291 - [Maxton] Hey, Indy. 85 00:04:51,291 --> 00:04:52,375 - Hi. 86 00:04:52,375 --> 00:04:53,960 - [Indy Voiceover] And that's Maxton, 87 00:04:53,960 --> 00:04:56,713 he keeps me sane, as best friends should. 88 00:04:58,757 --> 00:05:00,091 (bell ringing) 89 00:05:00,091 --> 00:05:02,886 And that's my life day in and day out. 90 00:05:05,055 --> 00:05:06,097 Isn't it grand? 91 00:05:10,852 --> 00:05:14,773 I mean, it's not perfect but whose life is? 92 00:05:14,773 --> 00:05:17,359 (alarm beeping) 93 00:05:18,568 --> 00:05:19,611 Sometimes I wonder what it would be 94 00:05:19,611 --> 00:05:21,196 like if Mom were still alive. 95 00:05:23,240 --> 00:05:26,409 With her I felt my life was perfect. 96 00:05:29,913 --> 00:05:31,164 - Well, this is awful. 97 00:05:32,415 --> 00:05:34,334 You must've learned to cook from your mother. 98 00:05:34,334 --> 00:05:37,212 (laughing) 99 00:05:37,212 --> 00:05:38,463 - [Indy Voiceover] But after she died I didn't 100 00:05:38,463 --> 00:05:40,340 expect that to stay the same, 101 00:05:40,340 --> 00:05:44,094 but I also didn't expect it to get worse. 102 00:05:54,479 --> 00:05:56,189 - [Kaitlyn] Come on, Jayda, we're gonna be late. 103 00:05:56,189 --> 00:05:57,691 - I'm coming. 104 00:05:57,691 --> 00:05:58,900 (Mrs. Wiggins meowing) 105 00:05:58,900 --> 00:06:01,736 (tires screeching) 106 00:06:04,531 --> 00:06:05,323 - [Indy] No! 107 00:06:08,577 --> 00:06:09,369 - I'm so sorry. 108 00:06:10,370 --> 00:06:11,454 (crying) 109 00:06:11,454 --> 00:06:13,373 I didn't mean to, I didn't even s... 110 00:06:17,377 --> 00:06:18,169 I'm so sorry. 111 00:06:25,844 --> 00:06:27,095 - [Jayda] It was fabulous of you 112 00:06:27,095 --> 00:06:29,264 to stop by the other day, Bryant. 113 00:06:29,264 --> 00:06:31,349 - Yeah, you should come by more often. 114 00:06:31,349 --> 00:06:34,519 - I didn't stop by, I hit Indy's cat. 115 00:06:34,519 --> 00:06:35,979 - I totally forgot about that. 116 00:06:35,979 --> 00:06:37,564 (giggling) 117 00:06:37,564 --> 00:06:38,481 - Hey, Indy. 118 00:06:38,481 --> 00:06:41,484 - Stop, he's gonna see me. 119 00:06:41,484 --> 00:06:42,902 Is he looking? 120 00:06:42,902 --> 00:06:44,029 - Yeah, he's coming this way. 121 00:06:44,029 --> 00:06:44,821 - Indy. 122 00:06:46,615 --> 00:06:47,657 - Let's go. 123 00:06:47,657 --> 00:06:48,742 - Wait wait, I need to get my stuff. 124 00:06:48,742 --> 00:06:49,534 Wait. 125 00:06:52,954 --> 00:06:54,789 (Bryant sighs) 126 00:06:54,789 --> 00:06:55,915 (bell ringing) 127 00:06:55,915 --> 00:06:58,376 - Bye, Bryant. - Bye, Bryant. 128 00:06:58,376 --> 00:06:59,419 - [Dr. Bailey] And there's my son. 129 00:06:59,419 --> 00:07:00,462 Hey, Bryant. 130 00:07:00,462 --> 00:07:02,505 - Thanks for stopping by, Dr. Bailey. 131 00:07:02,505 --> 00:07:03,632 I'll get those sessions with 132 00:07:03,632 --> 00:07:05,508 the students scheduled right away. 133 00:07:05,508 --> 00:07:06,301 - Thank you. 134 00:07:07,552 --> 00:07:08,887 - So, how'd it go? 135 00:07:08,887 --> 00:07:11,056 - Great, great, yeah, I've got several patients 136 00:07:11,056 --> 00:07:12,390 that come to this school and now I can 137 00:07:12,390 --> 00:07:13,975 hold counseling sessions here without 138 00:07:13,975 --> 00:07:15,352 them missing too much class time. 139 00:07:15,352 --> 00:07:16,603 - Cool. 140 00:07:16,603 --> 00:07:17,854 - Speaking of which, shouldn't you be 141 00:07:17,854 --> 00:07:19,397 off to class yourself? 142 00:07:19,397 --> 00:07:20,857 - Yeah. 143 00:07:20,857 --> 00:07:21,650 Indy. 144 00:07:24,778 --> 00:07:25,654 - What's going on? 145 00:07:26,696 --> 00:07:28,406 - That's her. 146 00:07:28,406 --> 00:07:29,491 The one who owned the cat. 147 00:07:29,491 --> 00:07:30,450 - Oh. 148 00:07:30,450 --> 00:07:32,494 - Yeah, she's avoiding me. 149 00:07:32,494 --> 00:07:34,496 - Yes, I see that, yeah. 150 00:07:34,496 --> 00:07:35,997 Hey, it'll be all right. 151 00:07:35,997 --> 00:07:37,457 She'll eventually hear you out. 152 00:07:38,625 --> 00:07:41,961 - All right, see ya, Dad. 153 00:07:43,171 --> 00:07:44,839 - Are you ever gonna let Bryant apologize? 154 00:07:46,049 --> 00:07:49,177 - Can't run and talk at the same time. 155 00:07:49,177 --> 00:07:51,012 - That's not an answer. 156 00:07:51,012 --> 00:07:52,514 - Why should I? 157 00:07:52,514 --> 00:07:54,808 It would only give him a clear conscience. 158 00:07:54,808 --> 00:07:57,352 - Yeah, and you're above that whole forgiveness nonsense. 159 00:07:57,352 --> 00:07:58,353 - Right? 160 00:07:58,353 --> 00:08:00,021 Wait, no that's not-- 161 00:08:00,021 --> 00:08:01,564 - [Maxton] Oh jeez, oh. 162 00:08:01,564 --> 00:08:02,357 You all right? 163 00:08:03,441 --> 00:08:05,110 - Karma hates me. 164 00:08:10,699 --> 00:08:12,450 What are you doing here? 165 00:08:12,450 --> 00:08:14,411 - Being a gentleman and helping you up. 166 00:08:15,245 --> 00:08:16,413 - Little heads up next time. 167 00:08:16,413 --> 00:08:17,914 - Sorry. 168 00:08:17,914 --> 00:08:19,499 We still have class. 169 00:08:19,499 --> 00:08:20,625 - Hey. 170 00:08:20,625 --> 00:08:22,836 Are you just gonna keep blowing me off? 171 00:08:22,836 --> 00:08:24,713 - What more do you expect? 172 00:08:24,713 --> 00:08:26,548 - I just wanna make it up to you one day. 173 00:08:26,548 --> 00:08:30,176 - The best way to make it up to me is to leave me alone. 174 00:08:31,052 --> 00:08:31,845 - Wait. 175 00:08:34,723 --> 00:08:36,850 Please forgive me, Indy. 176 00:08:36,850 --> 00:08:40,729 - Before you killed my cat you hadn't even said two words 177 00:08:40,729 --> 00:08:43,189 to me and now you expect me to be nice? 178 00:08:44,524 --> 00:08:46,943 No, Bryant, I won't forgive you. 179 00:08:48,194 --> 00:08:49,863 That cat was the last gift I got from my mom 180 00:08:49,863 --> 00:08:54,367 before she died so please leave me alone. 181 00:08:56,745 --> 00:08:57,704 I don't want your pity. 182 00:09:04,252 --> 00:09:05,170 - [MacKenzie] All right, Dad, 183 00:09:05,170 --> 00:09:06,671 it's your turn to cook tomorrow. 184 00:09:06,671 --> 00:09:07,756 - Already? 185 00:09:07,756 --> 00:09:08,965 - No takeout though. 186 00:09:08,965 --> 00:09:09,799 - Why not? 187 00:09:09,799 --> 00:09:11,092 - Yeah, why not? 188 00:09:11,092 --> 00:09:13,428 - Because we need to eat a little healthier 189 00:09:13,428 --> 00:09:15,221 and that's your cop out every time 190 00:09:15,221 --> 00:09:16,514 it's your turn to cook. 191 00:09:16,514 --> 00:09:18,641 - Hey, I'm the doctor, I say it's healthy. 192 00:09:18,641 --> 00:09:20,435 - You're not that type of doctor. 193 00:09:24,230 --> 00:09:25,231 - What's up, Bryant? 194 00:09:26,357 --> 00:09:27,484 - Just thinking. 195 00:09:27,484 --> 00:09:29,068 - Everything all right? 196 00:09:29,068 --> 00:09:31,154 - That girl that I told you about. 197 00:09:31,154 --> 00:09:32,197 - [Roni] Oo. 198 00:09:32,197 --> 00:09:32,989 - What's her name? 199 00:09:32,989 --> 00:09:33,782 - Okay. 200 00:09:33,782 --> 00:09:34,908 Shoo shoo, both of you. 201 00:09:34,908 --> 00:09:36,534 - [MacKenzie] Sweet, all right. 202 00:09:39,496 --> 00:09:40,872 - The one with the cat? 203 00:09:40,872 --> 00:09:41,664 - Yeah. 204 00:09:42,582 --> 00:09:43,625 Indy Zimmerman. 205 00:09:45,335 --> 00:09:47,045 Not sure I'm ever gonna be able to apologize 206 00:09:47,045 --> 00:09:49,339 without her throwing something at me. 207 00:09:49,339 --> 00:09:51,841 The cat was a gift from her mom before her mom died. 208 00:09:53,009 --> 00:09:55,553 - Zimmerman, Indy. 209 00:09:55,553 --> 00:09:56,471 Or is it Cindy? 210 00:09:58,097 --> 00:09:59,390 - I-- 211 00:09:59,390 --> 00:10:00,850 - She lost her mother a few years back, right? 212 00:10:01,684 --> 00:10:03,645 - I don't know when. 213 00:10:03,645 --> 00:10:04,854 How do you know? 214 00:10:04,854 --> 00:10:06,689 - Okay, have a seat. 215 00:10:06,689 --> 00:10:07,482 Come on. 216 00:10:08,775 --> 00:10:11,027 Maybe if you know a little bit more about her 217 00:10:11,027 --> 00:10:14,405 it'll help you apologize, be a friend for her. 218 00:10:18,910 --> 00:10:20,662 - [Clarise] Indy, get down here! 219 00:10:26,042 --> 00:10:28,711 Indy, what is taking so long? 220 00:10:28,711 --> 00:10:30,797 Get down here now. 221 00:10:30,797 --> 00:10:31,589 - No. 222 00:10:33,633 --> 00:10:36,386 - Cindy Ella Zimmerman, if you don't get 223 00:10:36,386 --> 00:10:39,806 your butt down here this second you'll be grounded again. 224 00:10:39,806 --> 00:10:42,475 (footsteps) 225 00:10:42,475 --> 00:10:44,894 What is wrong with you? 226 00:10:44,894 --> 00:10:48,314 It is not a holiday, there is no breakfast downstairs, 227 00:10:48,314 --> 00:10:50,608 David has work, the girls have school, 228 00:10:50,608 --> 00:10:54,279 and I have people coming over for a presentation at three. 229 00:10:54,279 --> 00:10:55,780 Remember? 230 00:10:55,780 --> 00:10:58,449 - Oh, my head is killing me. 231 00:10:58,449 --> 00:11:01,452 - Ugh, so you expect us to eat cereal? 232 00:11:01,452 --> 00:11:04,914 - I'm sorry, I just don't feel very good right now. 233 00:11:07,750 --> 00:11:08,960 - Ew, you look awful, too. 234 00:11:10,837 --> 00:11:12,755 Maybe I don't want you spreading around 235 00:11:12,755 --> 00:11:15,049 whatever disease it is you've got. 236 00:11:15,049 --> 00:11:18,052 Especially since I'm doing a presentation on essential oils. 237 00:11:20,763 --> 00:11:24,642 Okay, all right, we'll have cereal. 238 00:11:24,642 --> 00:11:26,436 We'll just have the girls hide the mess 239 00:11:26,436 --> 00:11:27,896 and you can deal with it later. 240 00:11:29,814 --> 00:11:33,443 Hey, isn't this Jayda's shirt? 241 00:11:33,443 --> 00:11:34,736 - There was a stain on it, 242 00:11:34,736 --> 00:11:36,821 she said she didn't want it anymore. 243 00:11:36,821 --> 00:11:38,489 - Well, you didn't work very hard 244 00:11:38,489 --> 00:11:40,366 to get this out in the laundry. 245 00:11:41,784 --> 00:11:43,536 Get it out and get it back to Jayda. 246 00:11:51,586 --> 00:11:52,837 (whistle blowing) 247 00:11:52,837 --> 00:11:55,757 (crowd clapping) 248 00:12:03,640 --> 00:12:04,974 - Hey, Maxton. 249 00:12:04,974 --> 00:12:06,643 - Oh, hey, what's up? 250 00:12:06,643 --> 00:12:08,102 Do you need something? 251 00:12:08,102 --> 00:12:09,604 - Uh, yeah, I was just looking for Indy. 252 00:12:09,604 --> 00:12:10,521 Do you know where she is? 253 00:12:10,521 --> 00:12:11,856 She wasn't at school today. 254 00:12:11,856 --> 00:12:13,441 - I think she's at home. 255 00:12:13,441 --> 00:12:16,402 She text me earlier that she had a killer headache. 256 00:12:16,402 --> 00:12:18,112 - Oh, that makes sense why she's not 257 00:12:18,112 --> 00:12:20,031 at your game too, then, huh? 258 00:12:20,031 --> 00:12:22,450 - No, that's actually pretty normal. 259 00:12:22,450 --> 00:12:25,453 Her aunt and uncle are kind of strict. 260 00:12:25,453 --> 00:12:26,746 - Oh. 261 00:12:26,746 --> 00:12:28,206 - You still trying to talk to her? 262 00:12:28,206 --> 00:12:29,582 - Uh, yeah, yeah. 263 00:12:29,582 --> 00:12:31,209 - I'm sorry, dude, Mrs. Wiggins was-- 264 00:12:31,209 --> 00:12:32,001 - Wiggins? 265 00:12:32,001 --> 00:12:32,835 - Her cat. 266 00:12:32,835 --> 00:12:33,836 - Oh. 267 00:12:33,836 --> 00:12:34,837 - Yeah, anyway. 268 00:12:35,880 --> 00:12:37,006 Special cat. 269 00:12:37,006 --> 00:12:38,758 - Yeah, I got that. 270 00:12:38,758 --> 00:12:39,884 All right, thanks, Maxton. 271 00:12:46,182 --> 00:12:48,643 - Indy loves company, her room is up here. 272 00:12:50,228 --> 00:12:51,604 Indy, are you there? 273 00:12:51,604 --> 00:12:53,731 I've got something that will cheer you up. 274 00:12:56,401 --> 00:12:58,903 How are you feeling, sweetheart? 275 00:13:00,363 --> 00:13:03,825 - I'm actually a lot better now that I slept. 276 00:13:03,825 --> 00:13:04,867 - Hey. 277 00:13:06,661 --> 00:13:09,580 - What in the world are you doing here? 278 00:13:09,580 --> 00:13:11,541 - Look who it is. 279 00:13:11,541 --> 00:13:13,626 It's the boy who killed your cat 280 00:13:13,626 --> 00:13:17,672 and he wants to apologize and he has a present for you. 281 00:13:17,672 --> 00:13:20,591 Isn't he the sweetest? 282 00:13:20,591 --> 00:13:21,843 - Very. 283 00:13:21,843 --> 00:13:24,012 - Well I still have guests downstairs, so. 284 00:13:26,305 --> 00:13:27,098 So sweet. 285 00:13:29,392 --> 00:13:31,269 - What are you doing here? 286 00:13:31,269 --> 00:13:33,813 - I knew you'd say no so I just came without asking. 287 00:13:33,813 --> 00:13:34,856 - Caught that part. 288 00:13:35,940 --> 00:13:37,400 What do you want? 289 00:13:37,400 --> 00:13:38,901 - I'd like us to be friends. 290 00:13:39,986 --> 00:13:40,778 - No. 291 00:13:42,113 --> 00:13:43,573 - Look, do you have something against guy friends? 292 00:13:43,573 --> 00:13:46,200 - Of course not, Maxton's my best friend. 293 00:13:49,078 --> 00:13:52,790 Look, I know you're only trying to be my friend out of pity 294 00:13:52,790 --> 00:13:57,462 and I don't want that, I want genuine friends. 295 00:13:59,630 --> 00:14:01,382 - Well, I'm genuinely worried about you. 296 00:14:01,382 --> 00:14:03,217 Can't that be a start? 297 00:14:03,217 --> 00:14:04,802 - You are no more worried about me 298 00:14:04,802 --> 00:14:06,054 than my aunt and uncle are. 299 00:14:11,100 --> 00:14:11,976 What's in the bag? 300 00:14:12,977 --> 00:14:14,020 Smells good. 301 00:14:15,146 --> 00:14:16,064 - This? 302 00:14:16,064 --> 00:14:18,691 Just a little peace offering. 303 00:14:20,109 --> 00:14:21,069 - Food? 304 00:14:21,069 --> 00:14:23,571 - Captain Jack's famous burger. 305 00:14:23,571 --> 00:14:24,655 - You're kidding. 306 00:14:24,655 --> 00:14:26,157 - And there's fries as well. 307 00:14:30,036 --> 00:14:32,830 I knew I'd get on your good side eventually. 308 00:14:32,830 --> 00:14:34,749 - Don't push it, I'm starving. 309 00:14:36,250 --> 00:14:38,044 Why are you here? 310 00:14:38,044 --> 00:14:41,047 - Well besides feeling bad about, you know, 311 00:14:41,047 --> 00:14:42,131 hitting your cat, I-- 312 00:14:42,131 --> 00:14:43,633 - Murdering. 313 00:14:43,633 --> 00:14:44,967 You murdered my cat. 314 00:14:46,177 --> 00:14:48,930 - Besides feeling bad about murdering your cat 315 00:14:51,265 --> 00:14:52,642 I don't know why I'm here. 316 00:14:54,185 --> 00:14:57,730 I just feel like this is where I need to be so here I am 317 00:14:57,730 --> 00:14:59,774 and maybe you need me. 318 00:14:59,774 --> 00:15:01,901 - Great, now I'm just terrified. 319 00:15:01,901 --> 00:15:04,237 - Just hear me out. 320 00:15:04,237 --> 00:15:07,365 - This has absolutely nothing to do with me. 321 00:15:09,075 --> 00:15:10,576 If you need to come here to feel better 322 00:15:10,576 --> 00:15:12,495 about killing my cat then sure, 323 00:15:12,495 --> 00:15:15,081 placate yourself and show up I guess, 324 00:15:15,081 --> 00:15:16,791 but to say that this is for me? 325 00:15:18,459 --> 00:15:20,753 That's where I'll call you on it. 326 00:15:20,753 --> 00:15:25,758 If this had anything to do with me you would leave me alone. 327 00:15:26,092 --> 00:15:26,843 - Okay. 328 00:15:27,969 --> 00:15:28,761 You're right. 329 00:15:30,138 --> 00:15:30,972 Maybe I need you. 330 00:15:33,099 --> 00:15:35,560 Look, can we just go on a walk or something? 331 00:15:37,061 --> 00:15:38,104 - Why? 332 00:15:39,147 --> 00:15:39,939 - Fresh air. 333 00:15:43,025 --> 00:15:45,403 - I don't think I can, I have chores. 334 00:15:45,403 --> 00:15:46,821 - Well, Clarise said that her party's 335 00:15:46,821 --> 00:15:48,781 not gonna end for another hour so. 336 00:15:48,781 --> 00:15:50,116 What if I had you back by then? 337 00:15:51,701 --> 00:15:53,578 - Fine, but we have to hurry. 338 00:15:57,039 --> 00:16:00,960 I love being around flowers, they remind me of my mom. 339 00:16:00,960 --> 00:16:04,088 I remember she always used to have lilies at our house. 340 00:16:04,964 --> 00:16:06,048 They're her favorite. 341 00:16:07,884 --> 00:16:09,177 - [Bryant] Do you miss your mom a lot? 342 00:16:10,720 --> 00:16:12,054 - [Indy] Of course. 343 00:16:12,054 --> 00:16:14,390 It's kind of a weird question to ask. 344 00:16:14,390 --> 00:16:17,101 - No, it's because I wanted to tell you something. 345 00:16:23,024 --> 00:16:25,484 There's no easy way to say it so I'm just gonna jump in. 346 00:16:26,903 --> 00:16:30,198 About five or six years ago my dad came 347 00:16:30,198 --> 00:16:31,407 home from work pretty late. 348 00:16:32,992 --> 00:16:36,162 There was an accident and he was 349 00:16:36,162 --> 00:16:37,413 behind the car that got hit. 350 00:16:39,040 --> 00:16:41,000 The lady driving the car was hit by a truck 351 00:16:43,169 --> 00:16:45,129 and then she swerved into oncoming traffic 352 00:16:45,129 --> 00:16:46,881 and was hit again by a semi. 353 00:16:46,881 --> 00:16:48,132 - Stop. 354 00:16:48,132 --> 00:16:50,092 - He was the one who called 911. 355 00:16:52,136 --> 00:16:53,930 And he didn't say how bad it was, 356 00:16:56,307 --> 00:16:57,975 only that she was dying 357 00:16:57,975 --> 00:17:00,061 and that she wasn't gonna make it to the hospital. 358 00:17:01,479 --> 00:17:03,898 So he sat there and he held her hand 359 00:17:05,107 --> 00:17:06,442 and he just let her talk. 360 00:17:07,944 --> 00:17:12,823 - Please tell Cindy that I love her and she's my princess 361 00:17:15,243 --> 00:17:19,247 and no matter what I'll be with her always. 362 00:17:22,166 --> 00:17:24,502 (coughing) 363 00:17:28,172 --> 00:17:29,215 - I remember. 364 00:17:30,591 --> 00:17:33,052 I remember a guy coming up to me before the funeral 365 00:17:33,052 --> 00:17:34,720 and saying those exact words. 366 00:17:36,973 --> 00:17:38,599 I had no idea it was your dad. 367 00:17:40,935 --> 00:17:44,605 - When I told him that I had hit a girl's cat 368 00:17:44,605 --> 00:17:46,065 and her name was Indy, he asked if your 369 00:17:46,065 --> 00:17:48,818 name was actually Cindy Zimmerman. 370 00:17:50,778 --> 00:17:52,280 - Only my family really knows that 371 00:17:52,280 --> 00:17:57,285 but Cindy Ella, that's what she named me. 372 00:17:59,161 --> 00:18:00,454 - He mentioned that she used 373 00:18:00,454 --> 00:18:02,123 to call you her little Cinderella. 374 00:18:03,249 --> 00:18:04,542 - She was quite the romantic. 375 00:18:06,085 --> 00:18:09,005 - He did everything he could to take her mind off the pain 376 00:18:09,005 --> 00:18:12,300 and he told me that he could just see 377 00:18:12,300 --> 00:18:14,802 and feel how much that she cared for you. 378 00:18:16,804 --> 00:18:21,142 - I know that. 379 00:18:21,142 --> 00:18:22,184 I never doubted that. 380 00:18:23,311 --> 00:18:24,729 - I'm so sorry, Indy. 381 00:18:27,898 --> 00:18:28,691 - It's fine. 382 00:18:30,109 --> 00:18:31,610 Bad things happen to people. 383 00:18:32,820 --> 00:18:35,239 It's just the way the world works, right? 384 00:18:35,239 --> 00:18:38,826 - Yeah, but, there's more to it than that. 385 00:18:40,202 --> 00:18:41,245 - Like what? 386 00:18:42,204 --> 00:18:43,748 - Well yeah, bad things happen but 387 00:18:45,207 --> 00:18:47,209 it's how you learn from those things and those trials 388 00:18:47,209 --> 00:18:49,420 and how you help others learn that defines you. 389 00:18:51,213 --> 00:18:52,631 - Sounds way too deep for me. 390 00:18:55,968 --> 00:18:59,221 - So, Jayda and Kaitlyn are your cousins, right? 391 00:19:00,306 --> 00:19:01,390 - Yep. 392 00:19:01,390 --> 00:19:04,310 - And Jayda's the senior and Kaitlyn's 393 00:19:04,310 --> 00:19:05,978 a sophomore like you, right? 394 00:19:05,978 --> 00:19:07,646 Or did I mix that up? 395 00:19:07,646 --> 00:19:08,564 - No, you're right. 396 00:19:09,815 --> 00:19:11,942 - They just pretty much leave you alone up here? 397 00:19:11,942 --> 00:19:13,694 - I actually prefer to be alone. 398 00:19:15,571 --> 00:19:16,364 Hint hint. 399 00:19:19,950 --> 00:19:22,703 - It is different than the rest of the house. 400 00:19:23,537 --> 00:19:25,039 Aren't there any other rooms? 401 00:19:25,039 --> 00:19:27,333 - Well, the master bedroom's on the first floor 402 00:19:27,333 --> 00:19:30,252 along with some studies and a guest room 403 00:19:30,252 --> 00:19:32,797 and there are four bedrooms on the second floor. 404 00:19:32,797 --> 00:19:34,799 - So, let me get this straight. 405 00:19:34,799 --> 00:19:37,259 There are six actual bedrooms? 406 00:19:37,259 --> 00:19:40,054 - Well, the girls turned one of them into a playroom. 407 00:19:40,054 --> 00:19:41,597 - And a guest bedroom. 408 00:19:41,597 --> 00:19:44,100 - Clarise always has that ready for her guests. 409 00:19:44,100 --> 00:19:45,476 - So why not put you in the toy room 410 00:19:45,476 --> 00:19:47,436 and move the toys elsewhere? 411 00:19:47,436 --> 00:19:48,854 - I really don't mind. 412 00:19:55,069 --> 00:19:56,028 What are you doing? 413 00:19:58,072 --> 00:19:59,198 - I know, I'm nosy. 414 00:20:01,409 --> 00:20:02,201 One question. 415 00:20:03,327 --> 00:20:05,287 Where are all your dolls and stuff? 416 00:20:06,414 --> 00:20:07,706 - My dolls? 417 00:20:07,706 --> 00:20:09,250 - Well, yeah, your cousins have so many 418 00:20:09,250 --> 00:20:10,876 they needed an extra room for 'em. 419 00:20:11,919 --> 00:20:12,712 Where are yours? 420 00:20:13,921 --> 00:20:16,006 - I guess I really never had many. 421 00:20:17,341 --> 00:20:20,428 Mom enjoyed experiences more than things. 422 00:20:21,470 --> 00:20:23,806 - Okay, but you were 10. 423 00:20:25,307 --> 00:20:26,267 I mean, I expected at least to see a teddy bear 424 00:20:26,267 --> 00:20:27,393 or something on your bed. 425 00:20:27,393 --> 00:20:29,437 Or maybe even things of your mom's. 426 00:20:31,230 --> 00:20:36,235 - Well the funeral expenses were too high, so. 427 00:20:36,861 --> 00:20:38,154 - So? 428 00:20:38,154 --> 00:20:40,406 - So we had to sell a lot of stuff. 429 00:20:40,406 --> 00:20:41,282 - Really? 430 00:20:41,282 --> 00:20:42,324 - Yeah. 431 00:20:43,701 --> 00:20:46,328 The only thing I got to bring with me was my cat. 432 00:20:47,705 --> 00:20:50,249 - Hey, Indy, mom said Bryant Bailey is here. 433 00:20:51,959 --> 00:20:53,878 So you are here. 434 00:20:53,878 --> 00:20:55,212 - [Bryant] Yep. 435 00:20:55,212 --> 00:20:58,466 - So, Bryant, what brings you here? 436 00:20:58,466 --> 00:20:59,341 How are you doing? 437 00:21:00,384 --> 00:21:01,302 - I'm good. 438 00:21:01,302 --> 00:21:03,053 I was just talking to Indy. 439 00:21:04,138 --> 00:21:04,930 - About what? 440 00:21:06,265 --> 00:21:07,057 - Death. 441 00:21:08,267 --> 00:21:10,394 Is Clarise done with her presentation yet? 442 00:21:10,394 --> 00:21:12,771 - Yes, thankfully it just ended. 443 00:21:12,771 --> 00:21:14,440 So what are you doing tomorrow night, Bryant? 444 00:21:14,440 --> 00:21:15,357 We're having a few friends over 445 00:21:15,357 --> 00:21:17,109 to hang out and watch a movie. 446 00:21:17,109 --> 00:21:17,902 You wanna come? 447 00:21:19,320 --> 00:21:21,655 - Sure, that sounds fun. 448 00:21:21,655 --> 00:21:23,991 - [Kaitlyn] Jayda, mom said that Bryant's here. 449 00:21:23,991 --> 00:21:25,493 - He is, we're in the attic. 450 00:21:28,454 --> 00:21:29,830 - How long have you been here? 451 00:21:31,373 --> 00:21:34,418 - Uh, well Indy and I have been talking for awhile. 452 00:21:35,920 --> 00:21:37,546 Quite, quite awhile, actually. 453 00:21:37,546 --> 00:21:39,173 I should get going. 454 00:21:39,173 --> 00:21:40,382 - [Jayda] You don't have to go. 455 00:21:41,800 --> 00:21:43,177 - Got homework. 456 00:21:43,177 --> 00:21:44,303 - It's Friday. 457 00:21:44,303 --> 00:21:45,429 - I'm committed. 458 00:21:47,348 --> 00:21:48,849 I'll see you all tomorrow. 459 00:21:48,849 --> 00:21:49,642 Okay. 460 00:21:57,441 --> 00:21:59,693 - Indy! 461 00:21:59,693 --> 00:22:00,569 Oh, ew. 462 00:22:01,946 --> 00:22:04,281 Do you know how long my girls and I had to work 463 00:22:04,281 --> 00:22:05,824 to get this place looking decent? 464 00:22:07,284 --> 00:22:08,536 - Um, I'm sorry. 465 00:22:08,536 --> 00:22:10,329 - You should be. 466 00:22:10,329 --> 00:22:12,331 Your little vacation is over, missy. 467 00:22:14,375 --> 00:22:16,544 Everything needs to be cleaned up. 468 00:22:16,544 --> 00:22:19,380 I want my oils packed away neatly 469 00:22:19,380 --> 00:22:22,091 and this entire area scrubbed from top to bottom. 470 00:22:22,091 --> 00:22:24,176 The girls are having their own party tomorrow 471 00:22:24,176 --> 00:22:27,137 and I want everything to be absolutely amazing. 472 00:22:28,055 --> 00:22:29,431 - Okay. 473 00:22:29,431 --> 00:22:33,310 - That means dusting and sweeping, mop, bathrooms. 474 00:22:33,310 --> 00:22:35,771 Oh, don't forget to make fresh snacks. 475 00:22:37,314 --> 00:22:40,192 - I don't know if I can get all that done tonight. 476 00:22:40,192 --> 00:22:40,985 (sighs) 477 00:22:40,985 --> 00:22:42,444 - Well, of course not. 478 00:22:42,444 --> 00:22:44,905 The snacks need to be fresh so you get up early 479 00:22:44,905 --> 00:22:47,241 in the morning and do those. 480 00:22:47,241 --> 00:22:49,368 - Got it. 481 00:22:49,368 --> 00:22:50,619 Anything else? 482 00:22:50,619 --> 00:22:52,121 - Yes. 483 00:22:52,121 --> 00:22:53,539 Since you weren't feeling well today 484 00:22:53,539 --> 00:22:55,583 I think it's best that you just stay tucked 485 00:22:55,583 --> 00:22:57,626 away in your room during the party. 486 00:22:57,626 --> 00:22:59,378 You know, in case you're contagious. 487 00:23:02,548 --> 00:23:04,550 - Didn't think I was invited anyway. 488 00:23:08,220 --> 00:23:10,222 (sighs) 489 00:23:10,848 --> 00:23:12,349 (birds chirping) 490 00:23:15,060 --> 00:23:17,313 - [Maxton] Hey, let me help. 491 00:23:17,313 --> 00:23:18,105 - Hi. 492 00:23:18,981 --> 00:23:20,316 - [Maxton] You feeling better? 493 00:23:20,316 --> 00:23:21,233 - Much. 494 00:23:21,233 --> 00:23:21,900 How was your soccer game? 495 00:23:21,900 --> 00:23:23,402 - It was a tie. 496 00:23:23,402 --> 00:23:24,320 - Better than a loss. 497 00:23:24,320 --> 00:23:25,321 - It was so close, though. 498 00:23:28,991 --> 00:23:29,783 Here, I got you. 499 00:23:31,827 --> 00:23:33,078 - Thanks. 500 00:23:33,078 --> 00:23:34,788 - So you doing chores all day or? 501 00:23:34,788 --> 00:23:36,206 - Yeah, cleaning and baking. 502 00:23:36,206 --> 00:23:38,208 - Need any help? 503 00:23:38,208 --> 00:23:40,044 - I mean, I'd love some but Clarise 504 00:23:40,044 --> 00:23:41,962 would probably say I'm not working hard enough. 505 00:23:41,962 --> 00:23:43,297 - Probably, yeah. 506 00:23:43,297 --> 00:23:44,381 - Thanks anyway, though. 507 00:23:44,381 --> 00:23:45,883 - Yeah. 508 00:23:45,883 --> 00:23:47,051 I'll see you Monday. 509 00:23:47,051 --> 00:23:47,843 - See you Monday. 510 00:23:47,843 --> 00:23:48,969 - Okay, bye. 511 00:23:55,601 --> 00:23:56,393 (loud exhaling) 512 00:23:56,393 --> 00:23:59,313 (doorbell ringing) 513 00:24:01,398 --> 00:24:02,941 - [Jayda, Kaitlyn] Oh my gosh, hi. 514 00:24:02,941 --> 00:24:03,734 - [Kaitlyn] Come on in. 515 00:24:03,734 --> 00:24:05,319 How are you? 516 00:24:05,319 --> 00:24:07,488 - Okay, so food's over here. - There's food in there. 517 00:24:07,488 --> 00:24:09,073 - [Kaitlyn] Thank you so much, it's so good to see you. 518 00:24:09,073 --> 00:24:09,907 Come on in. 519 00:24:11,825 --> 00:24:13,577 Okay, so this is all the food we have. 520 00:24:13,577 --> 00:24:15,412 It's really good, we worked super hard 521 00:24:15,412 --> 00:24:17,122 on it getting it ready. 522 00:24:17,122 --> 00:24:21,502 (talking over each other) 523 00:24:21,502 --> 00:24:24,672 - [Jayda] Guys, you're so sweet. 524 00:24:24,672 --> 00:24:26,757 Grab what you want. 525 00:24:26,757 --> 00:24:30,678 (muffled talking downstairs) 526 00:24:45,943 --> 00:24:48,737 (doorbell ringing) 527 00:24:48,737 --> 00:24:49,780 Hi! 528 00:25:01,834 --> 00:25:04,294 - I'm so glad that you could come. 529 00:25:04,294 --> 00:25:05,087 - Thanks. 530 00:25:05,087 --> 00:25:06,338 - Hi, Bryant. 531 00:25:06,338 --> 00:25:07,673 - Hey, Bryant. - Hey, everybody. 532 00:25:09,091 --> 00:25:10,426 Where's Indy? 533 00:25:10,426 --> 00:25:11,385 - Oh, why don't you go get some food 534 00:25:11,385 --> 00:25:12,761 and then come watch the movie? 535 00:25:12,761 --> 00:25:14,304 - I saved you a seat, Bryant. 536 00:25:18,684 --> 00:25:21,687 (crickets chirping) 537 00:25:32,114 --> 00:25:34,032 - Mom, 538 00:25:35,451 --> 00:25:38,454 I miss you so much. 539 00:25:53,844 --> 00:25:54,636 Whoa. 540 00:25:56,180 --> 00:25:58,932 - Do you know how hard it is to find you in your own house? 541 00:25:59,808 --> 00:26:01,226 You've gotta be freezing. 542 00:26:02,811 --> 00:26:04,438 How long have you been hiding out here? 543 00:26:05,481 --> 00:26:08,484 - Thanks, but I wasn't hiding. 544 00:26:11,403 --> 00:26:12,905 How's the party? 545 00:26:12,905 --> 00:26:15,741 - Fine, but it was missing something. 546 00:26:17,409 --> 00:26:18,202 - What? 547 00:26:19,745 --> 00:26:20,537 - You. 548 00:26:24,041 --> 00:26:25,709 Do you not like being around big groups? 549 00:26:25,709 --> 00:26:27,920 - I already told you I wasn't hiding. 550 00:26:27,920 --> 00:26:30,506 - Then why weren't you hanging out with us? 551 00:26:30,506 --> 00:26:32,674 - I'm just tired, had a long day. 552 00:26:32,674 --> 00:26:33,550 - Yeah? 553 00:26:33,550 --> 00:26:35,010 What'd you do today. 554 00:26:35,010 --> 00:26:37,471 - I cleaned and I cooked. 555 00:26:37,471 --> 00:26:39,598 - Did you make all the food in there tonight? 556 00:26:39,598 --> 00:26:40,557 - Yeah. 557 00:26:40,557 --> 00:26:42,017 - It was good. 558 00:26:42,017 --> 00:26:42,810 - Thank you. 559 00:26:45,312 --> 00:26:46,104 - Hey, Indy? 560 00:26:49,942 --> 00:26:51,944 When your cousins invited me tonight 561 00:26:53,403 --> 00:26:54,905 didn't that include you too? 562 00:26:56,782 --> 00:26:59,618 - We don't really hang in the same 563 00:26:59,618 --> 00:27:01,787 social circles or anything so. 564 00:27:01,787 --> 00:27:04,915 - Yeah, but you made everything for their party tonight. 565 00:27:06,708 --> 00:27:07,501 - Yeah. 566 00:27:08,669 --> 00:27:10,546 I mean, look, it's really not a big deal. 567 00:27:11,839 --> 00:27:12,631 - Wow. 568 00:27:13,549 --> 00:27:15,843 You're literally Cinderella. 569 00:27:15,843 --> 00:27:18,929 - No, Cinderella's just a name my mom loved, 570 00:27:20,013 --> 00:27:21,181 it's not who I am. 571 00:27:21,181 --> 00:27:23,016 - Well it fits you perfectly. 572 00:27:23,016 --> 00:27:25,018 - I prefer Indy much better. 573 00:27:25,018 --> 00:27:26,186 - All right. 574 00:27:26,186 --> 00:27:26,979 Well, come on. 575 00:27:30,899 --> 00:27:32,734 Let's get you out of your prison. 576 00:27:35,028 --> 00:27:38,031 - Okay, but I'm not Cinderella. 577 00:27:44,204 --> 00:27:46,540 This is so good. 578 00:27:48,375 --> 00:27:49,585 - I'm glad you like it. 579 00:27:50,794 --> 00:27:52,421 My mom used to bring me here all the time. 580 00:27:52,421 --> 00:27:54,047 - Why'd she stop? 581 00:27:54,047 --> 00:27:57,134 - She died about 10 years ago. 582 00:27:59,219 --> 00:28:00,012 - How'd she die? 583 00:28:00,846 --> 00:28:03,098 - It was sudden, like your mom. 584 00:28:04,808 --> 00:28:07,019 One minute she was riding her bike to work and the next 585 00:28:07,019 --> 00:28:10,939 she was hit by somebody who was texting and driving. 586 00:28:13,066 --> 00:28:14,234 - How'd you get through it? 587 00:28:15,110 --> 00:28:16,862 - Well, I missed her like crazy. 588 00:28:17,988 --> 00:28:20,073 She was riding her bike because she and I 589 00:28:20,073 --> 00:28:23,368 were doing this child-parent triathlon that Summer. 590 00:28:23,368 --> 00:28:26,455 We would go out in the evenings and ride our bikes, 591 00:28:26,455 --> 00:28:28,957 wake up early, go to the swimming pool and practice. 592 00:28:30,250 --> 00:28:31,501 - Wow. 593 00:28:31,501 --> 00:28:34,046 Did you still end up doing it? 594 00:28:34,046 --> 00:28:35,088 - By myself? 595 00:28:36,632 --> 00:28:38,050 No. 596 00:28:38,050 --> 00:28:41,720 That day of the triathlon I just curled up in my bed 597 00:28:41,720 --> 00:28:42,971 and didn't move all day. 598 00:28:45,182 --> 00:28:50,187 Everyone seemed to forget about the race but I didn't. 599 00:28:53,649 --> 00:28:55,442 That was the day that I cried the most. 600 00:28:58,070 --> 00:28:58,946 - I'm so sorry. 601 00:29:02,991 --> 00:29:06,078 - Well, I think that we should do this more often. 602 00:29:07,829 --> 00:29:10,165 - What, share grief stories? 603 00:29:10,165 --> 00:29:12,000 - No, get to know each other. 604 00:29:13,418 --> 00:29:15,128 It's how relationships start. 605 00:29:15,128 --> 00:29:17,547 - Whoa, you need to slow down. 606 00:29:17,547 --> 00:29:19,758 I don't know you, you don't know me. 607 00:29:20,926 --> 00:29:23,261 You think we're starting a relationship now? 608 00:29:23,261 --> 00:29:25,097 - I don't know, maybe. 609 00:29:25,097 --> 00:29:27,975 Besides, all friendships are relationships 610 00:29:27,975 --> 00:29:29,518 and I just wanna get to know you better. 611 00:29:29,518 --> 00:29:31,019 What's so wrong with that? 612 00:29:31,019 --> 00:29:32,813 - It's gonna be a little hard. 613 00:29:32,813 --> 00:29:34,231 - Why? 614 00:29:34,231 --> 00:29:37,150 - If Clarise even knew that I was here right now she-- 615 00:29:37,150 --> 00:29:38,402 - [Bryant] She'd lose it. 616 00:29:39,695 --> 00:29:40,654 - You have no idea. 617 00:29:41,947 --> 00:29:44,825 She's not really into me having relationships. 618 00:29:46,910 --> 00:29:48,286 - So what are you really trying to say? 619 00:29:49,579 --> 00:29:50,956 - I'm saying you're probably better off 620 00:29:50,956 --> 00:29:53,208 trying to start a friendship with one of my cousins. 621 00:29:54,835 --> 00:29:56,753 - What if I don't wanna get to know them better? 622 00:29:58,046 --> 00:29:59,589 - They seem like they wanna get to know you. 623 00:29:59,589 --> 00:30:02,259 (Bryant laughing) 624 00:30:02,259 --> 00:30:03,969 Speaking of which, aren't they gonna notice 625 00:30:03,969 --> 00:30:05,345 you left their movie party? 626 00:30:05,345 --> 00:30:08,849 - They may have but they were just gossiping 627 00:30:08,849 --> 00:30:11,018 and didn't seem to see me slip out. 628 00:30:11,018 --> 00:30:13,270 Plus, I like to hang out with kind girls, 629 00:30:13,270 --> 00:30:15,188 and from what I've noticed they're not. 630 00:30:20,485 --> 00:30:23,613 - Hey, thank you for tonight. 631 00:30:24,740 --> 00:30:25,866 - Yeah, it was fun. 632 00:30:25,866 --> 00:30:26,742 Thanks for coming. 633 00:30:28,326 --> 00:30:32,122 Would you wanna go another date next weekend? 634 00:30:32,122 --> 00:30:33,165 - This wasn't a date. 635 00:30:34,374 --> 00:30:35,292 - Then what was it? 636 00:30:36,418 --> 00:30:37,627 - Bryant, you and I are from 637 00:30:37,627 --> 00:30:40,255 two completely different worlds. 638 00:30:40,255 --> 00:30:41,840 - So? 639 00:30:41,840 --> 00:30:44,843 - So I'm not the kind of person you typically hang out with. 640 00:30:44,843 --> 00:30:47,554 - But you're exactly who I wanna be around. 641 00:30:47,554 --> 00:30:51,224 - And you, look, you're just not my type, okay? 642 00:30:53,143 --> 00:30:57,814 - Is that the real reason? 643 00:30:57,814 --> 00:31:00,067 - I could get in a lot of trouble 644 00:31:00,067 --> 00:31:02,903 for being with you right now. 645 00:31:02,903 --> 00:31:03,945 - What's wrong with me? 646 00:31:03,945 --> 00:31:05,280 - It's not you, it's me. 647 00:31:05,280 --> 00:31:07,824 - Wow, are you breaking up with me already? 648 00:31:09,868 --> 00:31:11,912 - My aunt doesn't like me staying out. 649 00:31:11,912 --> 00:31:15,207 People at school are gonna notice and they're gonna talk. 650 00:31:15,207 --> 00:31:17,834 - All right, well let's do it this way then: 651 00:31:17,834 --> 00:31:19,127 we'll just keep our relationship-- 652 00:31:19,127 --> 00:31:20,170 - Friendship. 653 00:31:21,630 --> 00:31:24,382 - A secret for a couple of weeks and see how that goes. 654 00:31:24,382 --> 00:31:29,387 I wanna hang out with you as friends and maybe more one day. 655 00:31:33,517 --> 00:31:35,268 Look, it's getting late, Cinderella. 656 00:31:35,268 --> 00:31:37,270 Let's get you inside before you turn into a pumpkin. 657 00:31:37,270 --> 00:31:39,856 - Don't call me Cinderella. 658 00:31:39,856 --> 00:31:42,150 - I don't know if you've noticed but your aunt 659 00:31:42,150 --> 00:31:44,361 and cousins are playing their parts to a T. 660 00:31:45,487 --> 00:31:46,279 - Whatever. 661 00:31:47,447 --> 00:31:48,240 - Hey, wait. 662 00:31:53,370 --> 00:31:55,705 Can I get my shirt back? 663 00:31:59,334 --> 00:32:00,127 - Sure. 664 00:32:02,420 --> 00:32:06,341 - Goodnight. 665 00:32:08,677 --> 00:32:12,139 - As we explore the findings of Shakespeare's Hamlet 666 00:32:12,139 --> 00:32:14,224 I want you to pay particular attention 667 00:32:14,224 --> 00:32:17,811 to the following scene as to how you can use it 668 00:32:17,811 --> 00:32:19,146 in our everyday lives. 669 00:32:20,355 --> 00:32:22,858 William Shakespeare wrote relatable characters 670 00:32:22,858 --> 00:32:26,319 so well that after hundreds of years we can still enjoy it. 671 00:32:27,612 --> 00:32:29,489 Even though life was a whole lot different 672 00:32:29,489 --> 00:32:33,368 for them than it is now, we still had same needs, 673 00:32:33,368 --> 00:32:35,120 desires, and problems. 674 00:32:36,872 --> 00:32:38,081 Just like you. 675 00:32:38,081 --> 00:32:40,458 (light music) 676 00:32:46,006 --> 00:32:46,798 - Indy. 677 00:32:47,799 --> 00:32:49,050 Indy, where you going? 678 00:32:49,050 --> 00:32:52,304 - Oh, sorry, I was looking for somebody. 679 00:32:53,555 --> 00:32:54,890 - What's gotten into you? 680 00:32:56,600 --> 00:32:57,392 - What? 681 00:32:57,392 --> 00:32:58,185 - You're smiling. 682 00:32:59,686 --> 00:33:01,104 - I smile. 683 00:33:01,938 --> 00:33:02,856 - Okay. 684 00:33:02,856 --> 00:33:05,859 So anything new going on? 685 00:33:13,325 --> 00:33:14,618 All right, spill. 686 00:33:14,618 --> 00:33:15,410 What's going on? 687 00:33:17,454 --> 00:33:18,371 - Nothing. 688 00:33:18,371 --> 00:33:19,956 - Oh, I'm not that stupid. 689 00:33:19,956 --> 00:33:22,584 Now share, please already or I'll get a complex. 690 00:33:23,793 --> 00:33:25,670 - When have you ever gotten a complex? 691 00:33:28,215 --> 00:33:30,467 - You are avoiding the question, ma'am. 692 00:33:32,135 --> 00:33:33,929 You don't wanna talk, that's fine. 693 00:33:33,929 --> 00:33:36,181 But so you know, the next time you wanna know something 694 00:33:36,181 --> 00:33:38,141 I'll leave you hanging, too. 695 00:33:38,141 --> 00:33:39,017 - That's not fair. 696 00:33:40,268 --> 00:33:41,853 It's a secret. 697 00:33:41,853 --> 00:33:44,314 - Oh, come on, I'm not gonna tell anybody, all right? 698 00:33:44,314 --> 00:33:45,357 I won't say a word. 699 00:33:45,357 --> 00:33:46,149 - Okay. 700 00:33:47,150 --> 00:33:48,735 You have to keep your mouth shut. 701 00:33:49,945 --> 00:33:50,737 - What'd you do? 702 00:33:53,406 --> 00:33:54,449 - Bryant Bailey, 703 00:33:59,204 --> 00:34:00,497 I think he likes me. 704 00:34:02,249 --> 00:34:03,291 - What? 705 00:34:03,291 --> 00:34:05,835 - Yeah, we went out this weekend. 706 00:34:05,835 --> 00:34:07,295 - Wait, what? 707 00:34:07,295 --> 00:34:09,464 - I mean not on a date. 708 00:34:09,464 --> 00:34:14,427 I mean, I made sure not to call it that but he wanted to. 709 00:34:15,553 --> 00:34:18,056 - What? 710 00:34:18,056 --> 00:34:18,848 - I know. 711 00:34:20,058 --> 00:34:22,727 It's really really weird and that's why 712 00:34:22,727 --> 00:34:24,020 I wanna keep it a secret. 713 00:34:25,272 --> 00:34:26,690 I can't even wrap my head around it. 714 00:34:26,690 --> 00:34:27,607 - Hang on. 715 00:34:27,607 --> 00:34:28,984 Seriously, you're not joking? 716 00:34:28,984 --> 00:34:30,443 - No. 717 00:34:30,443 --> 00:34:33,321 He came over Friday and then he came over again Saturday 718 00:34:33,321 --> 00:34:36,741 and we actually have a lot in common. 719 00:34:36,741 --> 00:34:37,742 - The Bryant Bailey? 720 00:34:39,160 --> 00:34:41,288 The guy you completely despised, who killed your cat, 721 00:34:41,288 --> 00:34:43,206 and has been stalking you ever since 722 00:34:43,206 --> 00:34:45,125 to apologize for destroying your life. 723 00:34:45,125 --> 00:34:46,084 That Bryant Bailey? 724 00:34:47,252 --> 00:34:48,628 - Yeah. 725 00:34:48,628 --> 00:34:49,421 - Wow. 726 00:34:50,463 --> 00:34:53,216 I would not of expected it. 727 00:34:53,216 --> 00:34:54,259 - Me either. 728 00:34:54,259 --> 00:34:55,885 - He said he wants to date you? 729 00:34:55,885 --> 00:34:59,556 - Well, not in those exact words but yeah. 730 00:34:59,556 --> 00:35:00,348 - Wow. 731 00:35:01,558 --> 00:35:03,101 That is crazy. 732 00:35:03,101 --> 00:35:04,311 So what'd he say when you told 733 00:35:04,311 --> 00:35:05,770 him you already had a boyfriend? 734 00:35:07,814 --> 00:35:08,607 - A what? 735 00:35:10,859 --> 00:35:11,651 Who? 736 00:35:15,280 --> 00:35:16,656 When did this happen? 737 00:35:16,656 --> 00:35:18,366 - Last year. 738 00:35:18,366 --> 00:35:20,035 - I didn't even know you liked me like that. 739 00:35:20,035 --> 00:35:21,411 - Indy, I have always liked you, 740 00:35:21,411 --> 00:35:23,496 you just didn't want a boyfriend. 741 00:35:23,496 --> 00:35:24,581 - I didn't? 742 00:35:24,581 --> 00:35:26,082 - I don't think so, so I just hung back 743 00:35:26,082 --> 00:35:27,584 and we were just friends. 744 00:35:27,584 --> 00:35:28,418 - Until last year? 745 00:35:28,418 --> 00:35:29,711 - Yeah. 746 00:35:29,711 --> 00:35:31,296 It seems like it's a shock to you. 747 00:35:31,296 --> 00:35:32,464 - Uh, yeah. 748 00:35:33,506 --> 00:35:34,299 (bell ringing) 749 00:35:34,299 --> 00:35:35,258 I have History. 750 00:35:35,258 --> 00:35:36,051 - Talk later? 751 00:35:36,051 --> 00:35:36,843 - Definitely. 752 00:35:38,887 --> 00:35:40,430 (sighs) 753 00:35:40,430 --> 00:35:44,100 - On page 275 you're going to find a lot of information 754 00:35:44,100 --> 00:35:45,894 that you'll find necessary to complete 755 00:35:45,894 --> 00:35:48,146 the worksheet before the end of class. 756 00:35:48,146 --> 00:35:50,774 If you finish early you can use the duration 757 00:35:50,774 --> 00:35:53,651 of your time to prepare for a quiz 758 00:35:53,651 --> 00:35:57,155 that may or may not surprise you sometime this week. 759 00:35:57,155 --> 00:35:59,366 We've been studying the Declaration of Independence 760 00:35:59,366 --> 00:36:02,452 so that's a good clue on what the quiz will be on. 761 00:36:02,452 --> 00:36:05,538 Remember, Thomas Jefferson was he our third president 762 00:36:05,538 --> 00:36:07,082 but one of the main authors of 763 00:36:07,082 --> 00:36:08,458 the Declaration of Independence. 764 00:36:08,458 --> 00:36:10,794 I recommend that you write that in your notes. 765 00:36:13,421 --> 00:36:15,256 - [Maxton] Hey, how was your day? 766 00:36:16,716 --> 00:36:17,509 - Interesting. 767 00:36:18,968 --> 00:36:20,470 Learned lots of revealing stuff. 768 00:36:22,555 --> 00:36:27,394 So, what happened to change our relationship? 769 00:36:28,561 --> 00:36:29,896 - What? 770 00:36:29,896 --> 00:36:31,731 Oh, oh, okay, are you talking about 771 00:36:31,731 --> 00:36:35,151 how I knew you had just a burning desire 772 00:36:36,361 --> 00:36:37,696 in the deepest of your heart to be with me 773 00:36:37,696 --> 00:36:39,531 even if you wouldn't say it out loud? 774 00:36:40,490 --> 00:36:41,908 - I guess so. 775 00:36:41,908 --> 00:36:43,493 - Like how I'm having fun with this? 776 00:36:44,619 --> 00:36:46,121 (laughs) 777 00:36:46,121 --> 00:36:46,913 Sorry, um. 778 00:36:48,665 --> 00:36:53,044 Do you remember last Summer you were sick 779 00:36:54,212 --> 00:36:58,800 and you asked me to come over and I snuck out 780 00:36:58,800 --> 00:37:00,552 and I stayed the night with you 781 00:37:00,552 --> 00:37:03,179 and talked till you had felt better? 782 00:37:03,179 --> 00:37:04,806 - I was pretty delirious. 783 00:37:04,806 --> 00:37:09,769 - Yeah, but for the first time I saw how scared you were. 784 00:37:12,147 --> 00:37:15,400 You showed me how scared you were and it was awesome. 785 00:37:16,651 --> 00:37:20,822 Not for you, obviously, you were all sneezy and feverish but 786 00:37:22,782 --> 00:37:25,827 you've always been this tough, fun girl 787 00:37:25,827 --> 00:37:28,788 and then you needed someone and, I dunno, 788 00:37:30,415 --> 00:37:32,333 I thought things changed then. 789 00:37:34,544 --> 00:37:38,882 - Well, I guess they did, I just-- 790 00:37:40,175 --> 00:37:41,926 - You just didn't see us as an item. 791 00:37:43,136 --> 00:37:44,554 - I saw us as best friends. 792 00:37:46,973 --> 00:37:49,476 - Yeah, and I saw us as boyfriend and girlfriend 793 00:37:49,476 --> 00:37:52,645 because I thought I was the closest thing to that for you. 794 00:37:54,272 --> 00:37:58,610 - So after last Summer why didn't you say something 795 00:37:58,610 --> 00:38:01,362 or try and take me out or kiss me or something? 796 00:38:01,362 --> 00:38:02,697 - Kiss you? 797 00:38:02,697 --> 00:38:04,908 You're not the kissing type. 798 00:38:04,908 --> 00:38:08,912 No, no, no, sorry, not that I don't want to I just 799 00:38:10,705 --> 00:38:12,957 got the feeling you weren't ready for that yet. 800 00:38:12,957 --> 00:38:15,418 - I didn't even know we were in a relationship. 801 00:38:16,669 --> 00:38:17,545 - Now that you do? 802 00:38:24,385 --> 00:38:27,388 Yeah, sorry, I decided I wasn't gonna hold back anymore. 803 00:38:28,681 --> 00:38:31,768 Apparently I am awesome at this communication thing 804 00:38:31,768 --> 00:38:33,019 so let me try this again. 805 00:38:33,019 --> 00:38:33,812 I, um. 806 00:38:35,647 --> 00:38:38,233 I, I wanna be your boyfriend. 807 00:38:40,693 --> 00:38:41,694 - Thank you? 808 00:38:44,405 --> 00:38:46,533 - All right, is that a yes? 809 00:38:48,493 --> 00:38:52,830 - I need some more time to think. 810 00:38:52,830 --> 00:38:55,500 - Yeah, do you wanna go somewhere and do something fun? 811 00:38:56,793 --> 00:38:57,585 - When? 812 00:38:57,585 --> 00:38:58,628 - Tomorrow after school. 813 00:38:59,754 --> 00:39:00,713 - Clarise will have a cow. 814 00:39:00,713 --> 00:39:02,507 - Clarise always has a cow, 815 00:39:02,507 --> 00:39:04,592 she's gonna have to deal with it. 816 00:39:04,592 --> 00:39:07,929 You can tell her you're working on a school project with me. 817 00:39:10,974 --> 00:39:11,766 - Okay. 818 00:39:13,768 --> 00:39:15,520 I'd like that. 819 00:39:26,197 --> 00:39:27,073 Hey, Mrs. Whitman. 820 00:39:30,660 --> 00:39:32,662 (sighs) 821 00:39:35,707 --> 00:39:38,376 - [Bryant] Let me guess, your aunt doesn't 822 00:39:38,376 --> 00:39:39,252 do much yard work? 823 00:39:40,420 --> 00:39:42,255 - [Indy] I have much bigger problems 824 00:39:42,255 --> 00:39:43,298 to worry about right now. 825 00:39:43,298 --> 00:39:44,632 - [Bryant] Yeah, like what? 826 00:39:44,632 --> 00:39:47,385 - Maxton thinking I'm his girlfriend. 827 00:39:47,385 --> 00:39:49,053 - [Bryant] Like a girl that's a friend? 828 00:39:49,053 --> 00:39:50,638 - Nope. 829 00:39:50,638 --> 00:39:53,141 - Do you think of yourself as his girlfriend? 830 00:39:53,141 --> 00:39:53,933 - No, but. 831 00:39:55,685 --> 00:39:57,604 - Like have you guys ever gone on a date? 832 00:39:57,604 --> 00:39:58,563 - No. 833 00:39:58,563 --> 00:39:59,647 - Or even held hands or kissed? 834 00:39:59,647 --> 00:40:00,940 - No. 835 00:40:00,940 --> 00:40:03,651 I mean I guess today we did, but. 836 00:40:03,651 --> 00:40:05,320 - What? 837 00:40:05,320 --> 00:40:08,197 - He kissed me today when I told him about me and you. 838 00:40:08,197 --> 00:40:09,949 - You told him about us? 839 00:40:09,949 --> 00:40:12,660 - He's my best friend and he could tell something 840 00:40:12,660 --> 00:40:14,495 was up the minute I walked in the room 841 00:40:14,495 --> 00:40:16,289 and he started hounding me and hounding me 842 00:40:16,289 --> 00:40:17,749 and finally I gave in. 843 00:40:18,750 --> 00:40:20,335 But it backfired. 844 00:40:20,335 --> 00:40:22,879 - Well, I guess now things just get interesting. 845 00:40:22,879 --> 00:40:24,505 - What do you mean? 846 00:40:24,505 --> 00:40:27,717 - Have you ever thought about giving him a chance? 847 00:40:27,717 --> 00:40:29,093 - You're giving up already? 848 00:40:29,093 --> 00:40:32,430 - Well, you guys have been friends for forever, 849 00:40:32,430 --> 00:40:33,890 he definitely has a lead on me. 850 00:40:35,058 --> 00:40:38,436 - I have never seen him in that way. 851 00:40:38,436 --> 00:40:41,773 Besides, what if I start liking Maxton more than you? 852 00:40:41,773 --> 00:40:43,358 - So you're saying that you like me? 853 00:40:44,275 --> 00:40:45,401 At least a little bit. 854 00:40:47,737 --> 00:40:49,656 I will be your friend regardless, okay? 855 00:40:49,656 --> 00:40:51,574 - But what about Maxton? 856 00:40:51,574 --> 00:40:53,326 - I think you should give him a chance 857 00:40:54,661 --> 00:40:57,288 but I do hope you realize that I still want a chance, too. 858 00:40:59,415 --> 00:41:01,751 (laughing) 859 00:41:02,627 --> 00:41:04,671 (upbeat music) 860 00:41:04,671 --> 00:41:06,422 - I'm glad you came out with me. 861 00:41:07,966 --> 00:41:10,176 You're not afraid of heights, are you? 862 00:41:10,176 --> 00:41:10,968 - No. 863 00:41:12,136 --> 00:41:13,930 Even if I was, though, I'd stick it out. 864 00:41:15,098 --> 00:41:16,724 It's our first date. 865 00:41:16,724 --> 00:41:18,726 - I guess so, yeah. 866 00:41:18,726 --> 00:41:20,645 Now that we both realize it. 867 00:41:20,645 --> 00:41:23,523 ♪ Anywhere you wanna go let's go ♪ 868 00:41:23,523 --> 00:41:26,818 So, just out of curiosity, why all the awkwardness? 869 00:41:26,818 --> 00:41:28,945 You seemed shocked I even like you. 870 00:41:28,945 --> 00:41:30,655 - I just never saw it. 871 00:41:32,156 --> 00:41:34,450 - You ever wonder why I ate lunch with you every single day? 872 00:41:35,660 --> 00:41:37,829 - I thought it was because we were best friends 873 00:41:37,829 --> 00:41:40,540 but I did notice all your soccer friends 874 00:41:40,540 --> 00:41:42,792 asking you to go with them and you saying no but 875 00:41:44,293 --> 00:41:46,129 was that because of me? 876 00:41:46,129 --> 00:41:48,005 - This is a trick question. 877 00:41:51,217 --> 00:41:53,803 Look, I like you, okay? 878 00:41:55,221 --> 00:41:58,641 I have for a long time and Clarise 879 00:41:58,641 --> 00:42:00,017 won't give you lunch money to go out to eat 880 00:42:00,017 --> 00:42:02,687 and she refuses to let you make anything at home 881 00:42:02,687 --> 00:42:05,189 'cause she thinks it's tacky, so. 882 00:42:06,733 --> 00:42:07,984 I don't know, when you got embarrassed 883 00:42:07,984 --> 00:42:11,320 about only eating school food I had my mom 884 00:42:11,320 --> 00:42:12,655 get me meal tickets, too. 885 00:42:14,907 --> 00:42:16,451 - Really? 886 00:42:16,451 --> 00:42:18,911 - Yeah, yeah, it didn't really matter to me where I ate 887 00:42:18,911 --> 00:42:20,288 as long as I was with you. 888 00:42:21,622 --> 00:42:25,960 - And all your soccer friends, they know? 889 00:42:25,960 --> 00:42:27,587 - Yeah. 890 00:42:27,587 --> 00:42:30,840 Soccer buddies tease me about my girlfriend all the time. 891 00:42:32,341 --> 00:42:34,552 Mostly they just ask why you never come to my games. 892 00:42:36,053 --> 00:42:36,846 - They do? 893 00:42:38,055 --> 00:42:40,808 - Yeah, I tell them it's complicated, 894 00:42:40,808 --> 00:42:43,394 I know Clarise and David don't really go 895 00:42:43,394 --> 00:42:46,314 for that kind of thing and I didn't wanna make 896 00:42:46,314 --> 00:42:49,275 it harder on you so I never really pushed it, I guess. 897 00:42:50,777 --> 00:42:53,738 - And all the times we went out to lunch, 898 00:42:54,906 --> 00:42:56,616 you saw that as a date? 899 00:42:58,034 --> 00:42:59,368 - I guess so, I. 900 00:42:59,368 --> 00:43:00,787 I don't know. 901 00:43:00,787 --> 00:43:04,248 Look, I fail at this whole relationship thing clearly. 902 00:43:10,588 --> 00:43:13,800 I know I'm not Bryant Bailey, okay? 903 00:43:13,800 --> 00:43:16,844 That guy's his own brand of whatever. 904 00:43:16,844 --> 00:43:17,637 What I'm. 905 00:43:19,639 --> 00:43:24,644 What I'm hoping is that you care about me even if I'm not-- 906 00:43:25,061 --> 00:43:25,853 - Hey. 907 00:43:28,523 --> 00:43:31,442 I care about you, okay? 908 00:43:34,111 --> 00:43:34,904 - Wow. 909 00:43:36,155 --> 00:43:38,115 - And I wanna come to your next soccer game. 910 00:43:38,115 --> 00:43:39,450 - You mean this Saturday? 911 00:43:40,409 --> 00:43:41,661 - [Indy] Yeah, what time? 912 00:43:41,661 --> 00:43:42,453 - Are you serious? 913 00:43:42,453 --> 00:43:43,246 What'll Clarise say? 914 00:43:44,580 --> 00:43:46,707 - I'll deal with that later. 915 00:43:46,707 --> 00:43:49,210 - Well if you're serious, the game's at one o'clock. 916 00:43:50,461 --> 00:43:51,254 - Okay. 917 00:43:53,089 --> 00:43:57,593 - Indy, um, you know I wanna be your boyfriend. 918 00:44:00,012 --> 00:44:00,847 What do ya think? 919 00:44:02,181 --> 00:44:05,601 - Can I just have some more time to think about it? 920 00:44:05,601 --> 00:44:08,563 I just, I don't wanna rush into anything. 921 00:44:08,563 --> 00:44:09,313 - Yeah, yeah. 922 00:44:10,147 --> 00:44:10,898 Sure. 923 00:44:17,738 --> 00:44:19,532 - Where have you been? 924 00:44:19,532 --> 00:44:21,450 - I was working on a school project. 925 00:44:22,577 --> 00:44:24,871 - Something you couldn't of done here? 926 00:44:24,871 --> 00:44:27,540 - It was a group thing with Maxton. 927 00:44:29,041 --> 00:44:29,792 - Hmm. 928 00:44:31,419 --> 00:44:33,713 Well, get started cleaning the house. 929 00:44:33,713 --> 00:44:35,006 - Okay. 930 00:44:35,006 --> 00:44:35,965 - And David wants something other 931 00:44:35,965 --> 00:44:38,593 than pasta for dinner tonight. 932 00:44:38,593 --> 00:44:39,468 Think spicy. 933 00:44:40,761 --> 00:44:41,846 - I'll see what I can do. 934 00:44:47,894 --> 00:44:50,730 (phone buzzing) 935 00:44:53,566 --> 00:44:54,692 Hey, you. 936 00:44:54,692 --> 00:44:56,110 - Hey. 937 00:44:56,110 --> 00:44:58,321 So how was your date with Maxton? 938 00:44:58,321 --> 00:45:01,324 You guys officially boyfriend and girlfriend now? 939 00:45:01,324 --> 00:45:02,116 - Not yet. 940 00:45:03,784 --> 00:45:06,412 I never knew it, but he's actually 941 00:45:06,412 --> 00:45:09,332 sacrificed a lot to keep me company. 942 00:45:09,332 --> 00:45:10,041 - Like what? 943 00:45:11,208 --> 00:45:13,836 - Like he eats cafeteria food every day 944 00:45:13,836 --> 00:45:15,963 just 'cause he knows I always have to. 945 00:45:15,963 --> 00:45:17,465 - Why do you always have to? 946 00:45:18,758 --> 00:45:21,510 - I don't get money to go out to lunch. 947 00:45:21,510 --> 00:45:23,262 - I see your cousins go out all the time. 948 00:45:23,262 --> 00:45:25,681 - Well, that's part of their allowance. 949 00:45:25,681 --> 00:45:27,391 If they keep their grades up they get money 950 00:45:27,391 --> 00:45:28,476 every week to go out. 951 00:45:29,644 --> 00:45:31,062 - What do you do with your allowance? 952 00:45:34,774 --> 00:45:35,983 Indy, come on, tell me. 953 00:45:35,983 --> 00:45:37,693 - Why should I? 954 00:45:37,693 --> 00:45:40,446 - Because I'm beginning to think you don't get an allowance. 955 00:45:41,989 --> 00:45:44,075 Do Jayda and Kaitlyn do any housework? 956 00:45:44,075 --> 00:45:47,328 - No, they're usually busy during the day. 957 00:45:47,328 --> 00:45:50,414 They get home just in time for dinner and then they crash. 958 00:45:50,414 --> 00:45:52,750 - So little Cinderella does all the housework 959 00:45:52,750 --> 00:45:54,502 and if she doesn't get it all done then Aunty Clarise 960 00:45:54,502 --> 00:45:56,379 gets angry and doesn't refill her lunch card. 961 00:45:56,379 --> 00:45:59,465 - I don't exactly love cleaning and cooking 962 00:45:59,465 --> 00:46:01,217 and being grounded all the time but 963 00:46:03,302 --> 00:46:05,304 they're the only family I have. 964 00:46:05,304 --> 00:46:08,182 - Indy, why are you so nice? 965 00:46:08,182 --> 00:46:10,184 - I've been horrible to you for weeks. 966 00:46:12,436 --> 00:46:13,854 - Wish there was a way that I could just go back and-- 967 00:46:13,854 --> 00:46:16,148 - Bryant, it's really okay. 968 00:46:17,358 --> 00:46:19,276 Mrs. Wiggins shouldn't of run out into the road 969 00:46:19,276 --> 00:46:22,071 and it's actually really bad of me 970 00:46:22,071 --> 00:46:24,240 to blame you for something that's nobody's fault. 971 00:46:25,157 --> 00:46:26,826 I'm sorry. 972 00:46:26,826 --> 00:46:28,577 - Here you are being nice again. 973 00:46:30,246 --> 00:46:32,748 Well, I should probably let you go. 974 00:46:32,748 --> 00:46:34,709 Wanna walk to school tomorrow? 975 00:46:34,709 --> 00:46:35,501 - Sure. 976 00:46:36,460 --> 00:46:37,253 - See you then. 977 00:46:46,470 --> 00:46:48,097 - [Dr. Bailey] Hey, you're still up? 978 00:46:48,097 --> 00:46:49,265 - Yeah. 979 00:46:49,265 --> 00:46:50,016 Couldn't sleep. 980 00:46:51,308 --> 00:46:53,644 So I've been hanging out with Indy. 981 00:46:53,644 --> 00:46:55,521 - Oh, good, good. 982 00:46:55,521 --> 00:46:57,565 - She's really something. 983 00:46:57,565 --> 00:47:00,443 - So hanging out with is really code for you like her. 984 00:47:02,695 --> 00:47:03,487 - Yeah. 985 00:47:04,697 --> 00:47:06,032 But I did something stupid. 986 00:47:06,032 --> 00:47:07,366 - What? 987 00:47:07,366 --> 00:47:08,909 - I encouraged her to figure herself 988 00:47:08,909 --> 00:47:10,077 out with this other guy. 989 00:47:11,370 --> 00:47:12,163 I'm an idiot. 990 00:47:13,622 --> 00:47:15,875 - You're being a good friend. 991 00:47:15,875 --> 00:47:18,044 - But I don't want her to date him. 992 00:47:18,044 --> 00:47:20,546 - Well are you gonna do anything about it? 993 00:47:20,546 --> 00:47:21,338 - I don't know. 994 00:47:22,882 --> 00:47:26,218 - You have a good heart and you're respecting her, 995 00:47:27,178 --> 00:47:29,638 you're letting her make her own choice. 996 00:47:29,638 --> 00:47:30,431 - I guess. 997 00:47:31,849 --> 00:47:32,933 - She's special, huh? 998 00:47:37,980 --> 00:47:40,357 - Dad, you see a lot of family stuff, right? 999 00:47:41,400 --> 00:47:42,943 With work? 1000 00:47:42,943 --> 00:47:44,403 - Yes. 1001 00:47:44,403 --> 00:47:46,572 - Is it uncommon for families who take in orphans 1002 00:47:46,572 --> 00:47:48,115 to treat them differently? 1003 00:47:48,991 --> 00:47:50,493 - Why do you ask? 1004 00:47:50,493 --> 00:47:52,244 - I've just noticed some things. 1005 00:47:54,121 --> 00:47:56,165 It's like she's not an equal. 1006 00:47:57,458 --> 00:47:58,334 Not even close. 1007 00:48:01,003 --> 00:48:03,839 - Yeah, it happens and sometimes without 1008 00:48:03,839 --> 00:48:06,008 the people even realizing they're doing it. 1009 00:48:08,344 --> 00:48:09,136 Are you worried? 1010 00:48:11,806 --> 00:48:12,723 - I'm not sure yet. 1011 00:48:15,267 --> 00:48:16,727 (heavy breathing) 1012 00:48:16,727 --> 00:48:17,645 - I hate running. 1013 00:48:18,687 --> 00:48:20,314 - Apparently it's good for you. 1014 00:48:20,314 --> 00:48:24,110 - So is math, doesn't mean I have to like it. 1015 00:48:24,110 --> 00:48:25,152 - Wuss. 1016 00:48:25,152 --> 00:48:28,072 (laughing) 1017 00:48:28,072 --> 00:48:30,658 - Come on, let's finish this lap so I can 1018 00:48:30,658 --> 00:48:32,118 go die quietly somewhere else. 1019 00:48:32,118 --> 00:48:33,619 - That's the spirit, here we go! 1020 00:48:34,870 --> 00:48:36,413 - Hey, now you're just showing off. 1021 00:48:36,413 --> 00:48:37,706 - [Maxton] Yeah, every single day, 1022 00:48:37,706 --> 00:48:39,166 it's nice to see you finally noticing. 1023 00:48:43,295 --> 00:48:44,088 - [Bryant] Hey you. 1024 00:48:45,214 --> 00:48:46,257 - Hey. 1025 00:48:47,133 --> 00:48:48,759 - Hey, instead of going home do you wanna 1026 00:48:48,759 --> 00:48:49,760 take a quick detour? 1027 00:48:50,594 --> 00:48:55,349 - What did you have in mind? 1028 00:48:55,349 --> 00:48:57,309 So this is your detour? 1029 00:48:57,309 --> 00:48:59,520 - [Bryant] Yeah, I love playgrounds. 1030 00:49:01,021 --> 00:49:02,356 I don't know, there's just something about them 1031 00:49:02,356 --> 00:49:04,733 that reminds me you're never too old to have fun. 1032 00:49:04,733 --> 00:49:07,194 - [Indy] Okay, so what's your favorite thing here? 1033 00:49:07,194 --> 00:49:08,863 - Oh, by far the merry-go-round. 1034 00:49:10,114 --> 00:49:11,824 I don't know, there's just something so fun to me 1035 00:49:11,824 --> 00:49:14,076 about spinning around as fast as you can 1036 00:49:14,076 --> 00:49:16,078 while trying not to get sick. 1037 00:49:16,078 --> 00:49:17,454 Yeah, okay, there was this one time 1038 00:49:17,454 --> 00:49:19,039 when I was little, right? 1039 00:49:19,039 --> 00:49:20,875 I was running as fast as my little legs would let me 1040 00:49:20,875 --> 00:49:23,169 and I was pushing it so hard that I just 1041 00:49:23,169 --> 00:49:25,713 completely flew off and broke my arm. 1042 00:49:25,713 --> 00:49:27,047 - Oh no. 1043 00:49:27,047 --> 00:49:29,091 - Yeah, but I survived and it didn't stop me 1044 00:49:29,091 --> 00:49:31,302 from coming back again and again. 1045 00:49:31,302 --> 00:49:32,595 I mean, that is until they got rid of 1046 00:49:32,595 --> 00:49:35,014 the merry-go-round a few years later, but. 1047 00:49:35,014 --> 00:49:37,391 - I guess swings will have to do for today, right? 1048 00:49:39,935 --> 00:49:42,646 - Hey, us being here isn't gonna 1049 00:49:42,646 --> 00:49:44,607 get you in trouble with your aunt, will it? 1050 00:49:45,774 --> 00:49:48,235 - I mean, as long as we're not out too late. 1051 00:49:49,695 --> 00:49:51,488 - Did, I mean, was she cool about it 1052 00:49:51,488 --> 00:49:54,116 when Maxton dropped you off after your guys' date? 1053 00:49:55,618 --> 00:49:57,661 - Not necessarily but I told her we were 1054 00:49:57,661 --> 00:49:59,705 doing a school project so. 1055 00:49:59,705 --> 00:50:01,040 - How'd that work? 1056 00:50:01,040 --> 00:50:03,626 - Not well, I had to do a few extra chores 1057 00:50:03,626 --> 00:50:04,585 around the house, but. 1058 00:50:04,585 --> 00:50:06,212 - So you did get in trouble? 1059 00:50:06,212 --> 00:50:08,756 - Kids get in trouble for that kind of stuff all the time. 1060 00:50:08,756 --> 00:50:10,090 - Yeah? 1061 00:50:10,090 --> 00:50:12,343 I mean when I get in trouble my dad just, 1062 00:50:12,343 --> 00:50:14,637 I don't know, he just chews me out. 1063 00:50:14,637 --> 00:50:16,680 Sometimes he'll listen when it's important to me 1064 00:50:16,680 --> 00:50:19,350 but I've noticed that when you get in trouble 1065 00:50:19,350 --> 00:50:21,352 you just kinda become Clarise's servant. 1066 00:50:23,062 --> 00:50:25,856 Maybe what Maxton shoulda done, and what any friend 1067 00:50:25,856 --> 00:50:28,400 including me, should do, is walk you in 1068 00:50:28,400 --> 00:50:30,694 and take the blame for making you late 1069 00:50:30,694 --> 00:50:32,404 because chances are at that point Clarise 1070 00:50:32,404 --> 00:50:35,241 will kind of back way down and be less harsh. 1071 00:50:35,241 --> 00:50:36,825 Maybe in the end-- 1072 00:50:36,825 --> 00:50:38,535 - In the end she would just wait for you to leave 1073 00:50:38,535 --> 00:50:39,995 and then just chew me out anyways. 1074 00:50:39,995 --> 00:50:40,788 (car horn beeping) 1075 00:50:40,788 --> 00:50:41,705 - [Both] Hey, Bryant. 1076 00:50:45,209 --> 00:50:46,377 - Why is he with Indy? 1077 00:50:46,377 --> 00:50:47,419 - Ugh. 1078 00:50:49,296 --> 00:50:52,007 - Come on, we should probably get you home. 1079 00:50:56,053 --> 00:50:57,554 - [Indy] There's no way I can lie now, 1080 00:50:57,554 --> 00:50:59,390 the girls already saw us at the park. 1081 00:50:59,390 --> 00:51:00,683 - You'll be fine. 1082 00:51:00,683 --> 00:51:02,768 - [Indy] Speak of the devil. 1083 00:51:04,144 --> 00:51:05,312 - I'm here. 1084 00:51:05,312 --> 00:51:07,648 - No, Bryant, just go home. 1085 00:51:07,648 --> 00:51:08,607 I'll be fine, okay? 1086 00:51:11,652 --> 00:51:13,028 What are you doing? 1087 00:51:13,028 --> 00:51:14,571 - Exactly what I should be doing. 1088 00:51:16,115 --> 00:51:17,366 Hey, Mrs. Taylor. 1089 00:51:17,366 --> 00:51:18,492 - Hi, Bryant. 1090 00:51:18,492 --> 00:51:20,661 My girls said they saw you at the park. 1091 00:51:20,661 --> 00:51:21,954 They just left for the mall, 1092 00:51:21,954 --> 00:51:23,622 they'll be so sad they missed you. 1093 00:51:23,622 --> 00:51:25,332 - Oh, well, tell 'em I say hi. 1094 00:51:29,253 --> 00:51:31,255 Are we too late? 1095 00:51:31,255 --> 00:51:32,965 Were you looking for Indy? 1096 00:51:32,965 --> 00:51:34,383 - You know I was. 1097 00:51:34,383 --> 00:51:36,385 Yesterday she was so late getting home 1098 00:51:36,385 --> 00:51:39,305 that I just wanted to make sure she made it home today. 1099 00:51:41,473 --> 00:51:42,641 - Do you need me to stay? 1100 00:51:42,641 --> 00:51:45,394 - Oh, Indy will be just fine without you. 1101 00:51:45,394 --> 00:51:47,980 Now go ahead and have a seat in the living room. 1102 00:51:47,980 --> 00:51:49,356 - Thank you for walking me home. 1103 00:52:00,451 --> 00:52:03,203 - You're walking on very thin ice right now. 1104 00:52:03,203 --> 00:52:04,997 I don't know what it is you're trying to prove 1105 00:52:04,997 --> 00:52:06,623 with Bryant Bailey but remember 1106 00:52:06,623 --> 00:52:10,294 he is only being nice to you because he killed your cat. 1107 00:52:10,294 --> 00:52:12,671 My girls have had their eyes on him for years 1108 00:52:12,671 --> 00:52:15,299 and the last thing I need is you getting in Jayda's way 1109 00:52:15,299 --> 00:52:18,052 especially with prom right around the corner. 1110 00:52:18,052 --> 00:52:19,678 Go do your chores. 1111 00:52:19,678 --> 00:52:21,180 We'll talk about this later. 1112 00:52:23,515 --> 00:52:24,308 - Yes, ma'am. 1113 00:52:33,442 --> 00:52:36,028 (phone buzzing) 1114 00:52:37,654 --> 00:52:38,947 Hello? 1115 00:52:38,947 --> 00:52:40,324 - Hey, what happened? 1116 00:52:40,324 --> 00:52:42,743 - Nothing I haven't heard before. 1117 00:52:42,743 --> 00:52:44,411 - Well, let me know if it gets bed. 1118 00:52:44,411 --> 00:52:46,330 - I'm sure everything will be okay. 1119 00:52:46,330 --> 00:52:47,456 - I'm serious. 1120 00:52:48,290 --> 00:52:49,750 - Okay. 1121 00:52:49,750 --> 00:52:51,085 - Wanna walk to school tomorrow? 1122 00:52:51,085 --> 00:52:53,170 - I actually probably shouldn't 1123 00:52:53,170 --> 00:52:56,048 I have to go to Maxton's soccer game on Saturday 1124 00:52:56,048 --> 00:52:58,384 and I wouldn't wanna be grounded before then. 1125 00:52:58,384 --> 00:53:00,260 But, Bryant? 1126 00:53:02,346 --> 00:53:04,181 Thank you. 1127 00:53:04,181 --> 00:53:04,973 - Anytime. 1128 00:53:05,766 --> 00:53:06,850 - [Indy] Goodnight. 1129 00:53:06,850 --> 00:53:11,146 - Goodnight. 1130 00:53:11,146 --> 00:53:13,607 (upbeat music) 1131 00:53:29,039 --> 00:53:32,751 ♪ This is the moment we've been waiting for ♪ 1132 00:53:32,751 --> 00:53:36,422 ♪ No hesitation oh, we're at the door ♪ 1133 00:53:36,422 --> 00:53:40,050 ♪ We can feel it, we're not stopping now ♪ 1134 00:53:40,050 --> 00:53:44,138 ♪ We were lost but finally found it ♪ 1135 00:53:44,138 --> 00:53:45,722 ♪ Oh oh ♪ 1136 00:53:45,722 --> 00:53:47,474 ♪ Oh oh ♪ 1137 00:53:47,474 --> 00:53:51,186 ♪ Oh oh we're not stopping now ♪ 1138 00:53:51,186 --> 00:53:52,771 ♪ Oh oh ♪ 1139 00:53:52,771 --> 00:53:54,731 ♪ Oh oh ♪ 1140 00:53:54,731 --> 00:53:59,736 ♪ Oh oh we're not stopping now ♪ 1141 00:54:02,656 --> 00:54:04,616 ♪ We're not stopping now ♪ 1142 00:54:04,616 --> 00:54:06,952 (clapping) 1143 00:54:09,788 --> 00:54:11,748 ♪ We're not stopping now ♪ 1144 00:54:11,748 --> 00:54:15,502 ♪ We've got this time we can be so free ♪ 1145 00:54:15,502 --> 00:54:19,214 ♪ Turn our dreams into reality ♪ 1146 00:54:19,214 --> 00:54:22,593 ♪ There's a feeling comin' back again ♪ 1147 00:54:22,593 --> 00:54:26,930 ♪ There's a reason we can never let it end ♪ 1148 00:54:26,930 --> 00:54:28,932 (whistle blowing) 1149 00:54:28,932 --> 00:54:31,810 - [Man] Maxton, are you okay? 1150 00:54:31,810 --> 00:54:34,313 Come on guys, let's help him. 1151 00:54:39,693 --> 00:54:41,987 (groaning) 1152 00:54:53,957 --> 00:54:57,085 (whistle blowing) 1153 00:54:57,085 --> 00:54:59,421 (clapping) 1154 00:55:12,643 --> 00:55:14,228 - You did amazing. 1155 00:55:15,687 --> 00:55:17,940 Is your leg gonna be okay, though? 1156 00:55:17,940 --> 00:55:19,608 - Oh yeah, I think so. 1157 00:55:19,608 --> 00:55:21,610 I think it's probably just bruised or sprained. 1158 00:55:21,610 --> 00:55:23,862 I'll put some ice on it when I get home. 1159 00:55:23,862 --> 00:55:25,155 - Oh, hey, let me help you. 1160 00:55:25,155 --> 00:55:25,948 - Oh, thanks. 1161 00:55:27,699 --> 00:55:32,704 - So, besides the injury, are you always that good? 1162 00:55:34,665 --> 00:55:35,832 - You know what? 1163 00:55:35,832 --> 00:55:38,502 Today I think I had some extra motivation. 1164 00:55:40,754 --> 00:55:43,840 Thank you for coming, watching me play. 1165 00:55:43,840 --> 00:55:45,133 It means a lot. 1166 00:55:45,133 --> 00:55:46,718 - Of course. 1167 00:55:46,718 --> 00:55:51,181 - You know, it's funny, I've always liked you 1168 00:55:51,181 --> 00:55:53,600 but I never never thought I'd feel like this. 1169 00:55:55,394 --> 00:55:56,186 I like this. 1170 00:55:57,104 --> 00:55:57,896 I like us. 1171 00:56:08,949 --> 00:56:12,160 - Come on, let's go get some ice on your leg. 1172 00:56:21,545 --> 00:56:24,131 (phone buzzing) 1173 00:56:26,800 --> 00:56:28,385 Oh, it's you. 1174 00:56:29,303 --> 00:56:30,095 - Nice welcome. 1175 00:56:31,013 --> 00:56:32,514 So you back from the soccer game? 1176 00:56:32,514 --> 00:56:34,474 - Yeah, just barely. 1177 00:56:34,474 --> 00:56:35,434 - How was it? 1178 00:56:35,434 --> 00:56:37,185 Did Clarise get mad? 1179 00:56:37,185 --> 00:56:40,814 - I actually don't think she remembered I went to go study. 1180 00:56:40,814 --> 00:56:43,400 I snuck in through the side door so nobody would see me. 1181 00:56:43,400 --> 00:56:44,901 - [Clarise] Indy, get down here! 1182 00:56:45,986 --> 00:56:49,364 - Oh, sorry I have to go. 1183 00:56:49,364 --> 00:56:50,782 Clarise is calling. 1184 00:56:50,782 --> 00:56:52,743 - Calling or yelling? 1185 00:56:52,743 --> 00:56:53,994 - Yeah, bye. 1186 00:56:59,583 --> 00:57:00,375 - Have a seat. 1187 00:57:03,378 --> 00:57:06,381 So would you like to tell us where you really were today? 1188 00:57:06,381 --> 00:57:07,924 And don't lie. 1189 00:57:09,468 --> 00:57:11,762 - I was at Maxton's soccer game. 1190 00:57:11,762 --> 00:57:15,599 - So you weren't studying after all. 1191 00:57:15,599 --> 00:57:16,683 And what about after? 1192 00:57:18,435 --> 00:57:19,936 - After? 1193 00:57:19,936 --> 00:57:21,897 I came straight home after. 1194 00:57:21,897 --> 00:57:23,106 - Really? 1195 00:57:23,106 --> 00:57:25,692 Because Clarise received a call that would 1196 00:57:25,692 --> 00:57:27,194 seem to imply otherwise. 1197 00:57:28,570 --> 00:57:31,073 - Mrs. Whitman called me and said that 1198 00:57:31,073 --> 00:57:33,700 she saw you and some boy making out 1199 00:57:33,700 --> 00:57:35,035 in the middle of the soccer field 1200 00:57:35,035 --> 00:57:36,953 right there in front of everyone to see. 1201 00:57:37,913 --> 00:57:39,414 - What? 1202 00:57:39,414 --> 00:57:42,584 We kissed once but I promise we didn't make out. 1203 00:57:42,584 --> 00:57:46,838 - Do you have any idea how embarrassing it is 1204 00:57:46,838 --> 00:57:49,466 to receive a call like that? 1205 00:57:49,466 --> 00:57:50,384 - I'm sorry. 1206 00:57:51,718 --> 00:57:53,637 - I have to go into my office. 1207 00:57:53,637 --> 00:57:57,140 Do whatever you need to do here, Clarise. 1208 00:57:57,140 --> 00:57:57,933 Deal with her. 1209 00:57:57,933 --> 00:57:59,601 - What? 1210 00:57:59,601 --> 00:58:01,561 You're not leaving me here to handle this by myself. 1211 00:58:01,561 --> 00:58:02,854 What, do you want her going around 1212 00:58:02,854 --> 00:58:05,607 the neighborhood like some floozy? 1213 00:58:05,607 --> 00:58:08,819 - Well, with her mother what would we really expect? 1214 00:58:08,819 --> 00:58:10,362 - What's that supposed to mean? 1215 00:58:10,362 --> 00:58:11,655 - Fix this. 1216 00:58:11,655 --> 00:58:12,906 - No. 1217 00:58:12,906 --> 00:58:14,241 Do you have something you'd like to say? 1218 00:58:15,617 --> 00:58:20,205 My actions, my choices, are mine. 1219 00:58:21,373 --> 00:58:24,376 So don't you dare pin this on my mother. 1220 00:58:25,585 --> 00:58:28,839 My mom loved me and cared for me 1221 00:58:28,839 --> 00:58:32,968 and worked herself sick trying to provide for me 1222 00:58:32,968 --> 00:58:36,221 and she had nothing but nice things to say about you two 1223 00:58:36,221 --> 00:58:41,226 so I am done hearing how awful you think she was. 1224 00:58:41,893 --> 00:58:43,645 - You don't get to-- 1225 00:58:43,645 --> 00:58:47,149 - I know you don't want me. 1226 00:58:47,149 --> 00:58:50,819 I knew it the moment I showed up to stay with you. 1227 00:58:50,819 --> 00:58:53,864 I was just some poor relative who was coming 1228 00:58:53,864 --> 00:58:58,869 to intrude on your lives but I was loved before this 1229 00:58:59,911 --> 00:59:01,830 and I know the difference between this 1230 00:59:03,081 --> 00:59:06,126 and what a real family is supposed to feel like. 1231 00:59:07,627 --> 00:59:11,715 I have done everything you have asked me to do, everything, 1232 00:59:13,425 --> 00:59:15,510 and it is sill not enough. 1233 00:59:17,471 --> 00:59:20,640 Sure, Jayda and Kaitlyn get to go on dates 1234 00:59:20,640 --> 00:59:24,853 and see their friends and have normal lives 1235 00:59:27,189 --> 00:59:27,981 but not me. 1236 00:59:29,483 --> 00:59:33,361 What is it going to take for you to see me as family? 1237 00:59:34,780 --> 00:59:37,157 (clapping) 1238 00:59:37,157 --> 00:59:42,037 - Oh, oh, missy, how entertaining was that? 1239 00:59:42,037 --> 00:59:44,539 (chuckles) 1240 00:59:44,539 --> 00:59:45,791 - I'm serious. 1241 00:59:46,666 --> 00:59:47,751 - You want serious? 1242 00:59:49,127 --> 00:59:52,839 If you don't learn to respect both of us in this home 1243 00:59:52,839 --> 00:59:55,842 you can find another place to stay. 1244 00:59:59,930 --> 01:00:04,142 - And what is respect to you, Uncle David? 1245 01:00:04,142 --> 01:00:06,269 Doing all the chores? 1246 01:00:06,269 --> 01:00:10,232 Staying away during family events? 1247 01:00:10,232 --> 01:00:14,194 Living in the attic and not having a life outside of school 1248 01:00:14,194 --> 01:00:18,949 until you tell me to come make dinner for you? 1249 01:00:18,949 --> 01:00:19,950 Is that respect? 1250 01:00:21,409 --> 01:00:24,955 Because if so, what of that have I not been doing? 1251 01:00:24,955 --> 01:00:28,583 - You're acting as if we're treating you like a maid. 1252 01:00:28,583 --> 01:00:32,796 Oh, after everything that we did after all 1253 01:00:32,796 --> 01:00:36,716 the things we changed to make room for you in our lives. 1254 01:00:38,134 --> 01:00:40,220 - Do you hear yourself? 1255 01:00:40,220 --> 01:00:41,555 - Enough. 1256 01:00:41,555 --> 01:00:44,307 You will go to your room and we 1257 01:00:44,307 --> 01:00:46,518 will decide on a punishment for you, 1258 01:00:46,518 --> 01:00:49,855 you selfish little brat. - David! 1259 01:00:49,855 --> 01:00:52,524 - And let me tell you, it will be severe. 1260 01:00:55,986 --> 01:00:56,778 Go now. 1261 01:00:58,947 --> 01:01:01,867 (dramatic music) 1262 01:01:08,623 --> 01:01:10,959 (sniffling) 1263 01:01:32,480 --> 01:01:35,275 (heavy breathing) 1264 01:01:49,039 --> 01:01:50,999 (sobbing) 1265 01:02:25,742 --> 01:02:27,953 - Hey, Indy, I can't really talk right now. 1266 01:02:27,953 --> 01:02:30,163 - Sorry, did I wake you up? 1267 01:02:30,163 --> 01:02:31,456 - No, no, it's okay. 1268 01:02:31,456 --> 01:02:33,833 It's just my ankle, my mom made me go 1269 01:02:33,833 --> 01:02:36,378 to the clinic to get an x-ray. 1270 01:02:36,378 --> 01:02:37,963 - Are you okay? 1271 01:02:37,963 --> 01:02:40,924 - Yeah, I should be, I'm just still in a lot of pain. 1272 01:02:40,924 --> 01:02:42,050 Can I call you back? 1273 01:02:42,926 --> 01:02:43,927 - Um. 1274 01:02:46,054 --> 01:02:47,806 I'm having a really rough night. 1275 01:02:50,684 --> 01:02:51,476 It's bad here. 1276 01:02:52,560 --> 01:02:53,853 - Yeah? 1277 01:02:53,853 --> 01:02:56,982 - It's probably the worst it's ever been. 1278 01:02:56,982 --> 01:02:59,067 - I'm sorry, maybe just give your aunt 1279 01:02:59,067 --> 01:03:00,360 some time to cool down? 1280 01:03:00,360 --> 01:03:01,736 That usually works, right? 1281 01:03:04,489 --> 01:03:05,281 - I'm scared. 1282 01:03:06,700 --> 01:03:07,909 - Oh, hey, the doctor just came back in 1283 01:03:07,909 --> 01:03:09,995 so can I call you back tomorrow? 1284 01:03:09,995 --> 01:03:10,745 - Tomorrow? 1285 01:03:11,663 --> 01:03:13,039 Yeah, sure. 1286 01:03:13,039 --> 01:03:14,749 - Okay, uh, night. 1287 01:03:22,882 --> 01:03:24,384 (phone dinging) 1288 01:03:53,038 --> 01:03:54,873 - Wait a minute. 1289 01:03:54,873 --> 01:03:55,665 Are you leaving? 1290 01:03:59,252 --> 01:04:00,837 Indy, what's going on? 1291 01:04:02,380 --> 01:04:07,177 - I missed up really really bad. 1292 01:04:07,177 --> 01:04:08,303 - Okay, what happened? 1293 01:04:09,888 --> 01:04:12,223 - Guess one of the neighbors called Clarise and told her 1294 01:04:12,223 --> 01:04:14,476 I was making out with Maxton at his soccer game. 1295 01:04:15,310 --> 01:04:17,395 - Uh, were you? 1296 01:04:19,439 --> 01:04:21,733 Sorry, that's not important. 1297 01:04:21,733 --> 01:04:24,235 - We kissed, we didn't make out, though. 1298 01:04:24,235 --> 01:04:26,071 It was in front of a group of people. 1299 01:04:27,739 --> 01:04:29,449 - And your aunt chewed you out? 1300 01:04:30,950 --> 01:04:31,910 - Her and David. 1301 01:04:33,244 --> 01:04:34,579 And then David made a comment about how he thought 1302 01:04:34,579 --> 01:04:38,208 my mom raised me poorly and I just lost it. 1303 01:04:39,167 --> 01:04:42,170 All the stuff I had pent up just came out. 1304 01:04:43,129 --> 01:04:45,256 And then David said that if I disrespected 1305 01:04:45,256 --> 01:04:46,716 them one more time I'd be kicked out 1306 01:04:46,716 --> 01:04:49,552 and then he said my punishment was gonna be really bad. 1307 01:04:49,552 --> 01:04:52,180 - So you came upstairs and started packing. 1308 01:04:52,180 --> 01:04:53,223 - Yeah. 1309 01:04:54,933 --> 01:04:57,894 - Did you tell him how unfair it was that you're the maid 1310 01:04:57,894 --> 01:05:00,063 and the cook and the prisoner all while 1311 01:05:00,063 --> 01:05:02,065 they get to go out and live? 1312 01:05:02,065 --> 01:05:03,608 - Sort of. 1313 01:05:03,608 --> 01:05:05,860 Look, it was awful. 1314 01:05:05,860 --> 01:05:08,571 My filter was completely gone. 1315 01:05:08,571 --> 01:05:09,364 - So now what? 1316 01:05:11,491 --> 01:05:13,201 - I don't know. 1317 01:05:15,036 --> 01:05:16,412 - Do you need a place to stay? 1318 01:05:19,999 --> 01:05:21,376 - No, I'll be fine. 1319 01:05:22,585 --> 01:05:24,546 - Their threats aren't going to get any better. 1320 01:05:25,755 --> 01:05:27,257 Look, my dad's a family therapist and he sees 1321 01:05:27,257 --> 01:05:29,843 this stuff all the time, and the problem with abusive people 1322 01:05:29,843 --> 01:05:32,137 is that they just always think they're right. 1323 01:05:33,429 --> 01:05:34,931 - You think they're abusive? 1324 01:05:35,890 --> 01:05:36,683 - Yeah. 1325 01:05:38,226 --> 01:05:41,521 Their daughters are perfect and you're not allowed to be. 1326 01:05:43,273 --> 01:05:46,067 Excuses to keep you grounded, not inviting you to things, 1327 01:05:47,277 --> 01:05:48,736 not even giving you a proper bedroom. 1328 01:05:50,029 --> 01:05:52,198 The list goes on and on. 1329 01:05:52,198 --> 01:05:56,536 - I mean it's bad but it's not abuse. 1330 01:05:56,536 --> 01:05:57,245 - Yes it is. 1331 01:05:58,663 --> 01:06:00,248 It's definitely emotional abuse which can be 1332 01:06:00,248 --> 01:06:02,000 so harmful and dangerous. 1333 01:06:05,253 --> 01:06:08,173 Look, I think that you need to come with me. 1334 01:06:08,173 --> 01:06:10,842 - Can I have time to think about this? 1335 01:06:12,010 --> 01:06:15,305 - Actually, do you mind if I call my dad 1336 01:06:15,305 --> 01:06:16,806 and just ask for his advice? 1337 01:06:20,018 --> 01:06:21,436 I'll just be a second but in the meantime 1338 01:06:21,436 --> 01:06:23,688 you should really really keep packing, okay? 1339 01:06:32,822 --> 01:06:33,823 Yeah, I'll tell her. 1340 01:06:35,325 --> 01:06:36,117 Okay. 1341 01:06:36,951 --> 01:06:37,744 Bye. 1342 01:06:39,454 --> 01:06:41,080 - What'd he say? 1343 01:06:41,080 --> 01:06:43,499 - Well, he was obviously concerned when I told him. 1344 01:06:45,084 --> 01:06:47,879 What I didn't know is now that I've told him by law 1345 01:06:47,879 --> 01:06:51,841 he's gotta tell child protective services. 1346 01:06:53,384 --> 01:06:54,177 - What? 1347 01:06:55,553 --> 01:06:56,596 Are you sure? 1348 01:06:59,515 --> 01:07:01,768 - Indy, he could lose his license if he didn't. 1349 01:07:01,768 --> 01:07:03,436 - This is insane. 1350 01:07:03,436 --> 01:07:05,647 - I know, but, look, I'm sorry 1351 01:07:06,814 --> 01:07:09,192 and I promise we'll keep it private. 1352 01:07:09,192 --> 01:07:10,735 - Bryant, I can't do this. 1353 01:07:11,611 --> 01:07:12,779 Jayda and Kaitlyn-- 1354 01:07:12,779 --> 01:07:14,364 - No, this is not about them. 1355 01:07:15,365 --> 01:07:16,241 This is about you. 1356 01:07:18,243 --> 01:07:20,787 My dad says that you can come stay with us. 1357 01:07:20,787 --> 01:07:22,413 He's certified to take in foster kids 1358 01:07:22,413 --> 01:07:25,208 and he really doesn't think you're safe here. 1359 01:07:27,043 --> 01:07:28,753 Look, I think that you just need to 1360 01:07:28,753 --> 01:07:29,837 come to stay with us tonight. 1361 01:07:29,837 --> 01:07:31,506 - I really don't think that 1362 01:07:31,506 --> 01:07:33,091 they're gonna hit me or anything. 1363 01:07:33,091 --> 01:07:34,342 - No, but they might just lock 1364 01:07:34,342 --> 01:07:35,218 you in your room or something. 1365 01:07:35,218 --> 01:07:36,970 - They always do that. 1366 01:07:38,680 --> 01:07:40,306 What, is that considered abuse, too? 1367 01:07:40,306 --> 01:07:42,392 - I'm getting the bags, we're leaving. 1368 01:07:42,392 --> 01:07:43,893 - You didn't answer my question. 1369 01:07:43,893 --> 01:07:44,769 - I don't need to. 1370 01:07:45,979 --> 01:07:47,522 If they're going to lock you in your room 1371 01:07:47,522 --> 01:07:49,732 for being a normal child, imagine what they're gonna 1372 01:07:49,732 --> 01:07:51,109 do when they're all upset. 1373 01:07:54,487 --> 01:07:55,280 We're leaving. 1374 01:08:05,039 --> 01:08:05,999 - Hey, come on in. 1375 01:08:05,999 --> 01:08:06,791 Welcome, Indy. 1376 01:08:08,251 --> 01:08:09,043 - Thank you. 1377 01:08:10,169 --> 01:08:11,337 Your home is beautiful. 1378 01:08:11,337 --> 01:08:13,089 - Oh, listen. 1379 01:08:14,299 --> 01:08:17,135 I want you to feel as comfortable here as you can 1380 01:08:17,135 --> 01:08:20,388 so I hope you don't mind that your room is next to Bryant's. 1381 01:08:20,388 --> 01:08:24,934 He is a boy and they, you know, they stink sometimes. 1382 01:08:26,394 --> 01:08:28,813 And I know you're really tired but if you feel up to it 1383 01:08:28,813 --> 01:08:31,274 would you mind answering some questions for me? 1384 01:08:31,274 --> 01:08:34,027 It'll help me know better what to do in the morning. 1385 01:08:35,695 --> 01:08:37,322 Yeah? 1386 01:08:37,322 --> 01:08:39,407 Okay, and then Bryant will help you get settled after. 1387 01:08:39,407 --> 01:08:40,658 Okay, just through here. 1388 01:08:50,877 --> 01:08:52,670 Now just get some rest for now, Indy. 1389 01:08:53,504 --> 01:08:55,048 - I will. 1390 01:08:55,048 --> 01:08:56,758 And thank you for-- 1391 01:08:57,800 --> 01:08:59,302 - Oh, we are happy to. 1392 01:09:00,928 --> 01:09:03,264 Bryant, could you show her to her room? 1393 01:09:03,264 --> 01:09:05,308 - Come on, you can meet my sisters in the morning. 1394 01:09:13,191 --> 01:09:14,150 - Here's your room. 1395 01:09:15,610 --> 01:09:16,527 - Thanks. 1396 01:09:16,527 --> 01:09:17,653 - Yep. 1397 01:09:22,867 --> 01:09:24,369 - What do you think Clarise is gonna do 1398 01:09:24,369 --> 01:09:26,079 when she realizes I'm not there? 1399 01:09:26,079 --> 01:09:27,538 - Don't worry about them. 1400 01:09:27,538 --> 01:09:29,582 Will you focus on yourself for once? 1401 01:09:29,582 --> 01:09:32,418 - I just really hope I did the right thing. 1402 01:09:32,418 --> 01:09:34,379 - You did do the right thing. 1403 01:09:34,379 --> 01:09:36,839 Besides, you're here with friends. 1404 01:09:38,132 --> 01:09:38,925 - Okay. 1405 01:09:40,176 --> 01:09:41,511 - All right, and if you can't fall asleep 1406 01:09:41,511 --> 01:09:43,429 just shoot me a text, kay? 1407 01:09:43,429 --> 01:09:45,515 We'll go watch a movie in the living room or something. 1408 01:09:52,855 --> 01:09:53,648 - Thank you. 1409 01:09:55,983 --> 01:09:56,776 For everything. 1410 01:09:58,152 --> 01:10:00,405 - [Bryant] How did we get to this point? 1411 01:10:01,447 --> 01:10:02,949 - You killed my cat. 1412 01:10:02,949 --> 01:10:05,535 (chuckles) 1413 01:10:05,535 --> 01:10:07,578 - And I'll never live that down. 1414 01:10:07,578 --> 01:10:08,371 Ever. 1415 01:10:09,414 --> 01:10:10,206 - Nope. 1416 01:10:20,550 --> 01:10:21,551 - Goodnight. 1417 01:11:01,466 --> 01:11:03,050 - Hey. 1418 01:11:03,050 --> 01:11:04,677 - [MacKenzie] Ease up, save some for everyone else. 1419 01:11:04,677 --> 01:11:08,556 - It's good. 1420 01:11:08,556 --> 01:11:10,099 - Morning. 1421 01:11:10,099 --> 01:11:10,892 - Oh, hey. 1422 01:11:12,852 --> 01:11:14,228 Indy these are my sisters. 1423 01:11:14,228 --> 01:11:15,855 This is MacKenzie and Roni. 1424 01:11:15,855 --> 01:11:17,857 I'm sure you know MacKenzie from school. 1425 01:11:17,857 --> 01:11:19,609 - We're glad you could stay with us. 1426 01:11:19,609 --> 01:11:21,736 I'm sorry the circumstances aren't better. 1427 01:11:22,945 --> 01:11:25,406 - I'm sorry I woke up so late, I-- 1428 01:11:25,406 --> 01:11:27,450 - [MacKenzie] No worries, it's Sunday. 1429 01:11:27,450 --> 01:11:28,242 - These are good. 1430 01:11:30,703 --> 01:11:31,954 Indy, do you want syrup? 1431 01:11:34,832 --> 01:11:35,750 - Those are for me? 1432 01:11:37,043 --> 01:11:37,835 - Yeah. 1433 01:11:40,630 --> 01:11:42,507 - Um, yeah, tons. 1434 01:11:43,883 --> 01:11:44,967 - [MacKenzie] Have a seat. 1435 01:11:46,469 --> 01:11:47,762 - Well, I hope we don't have 1436 01:11:47,762 --> 01:11:50,681 any fist fights over whipped cream this time. 1437 01:11:50,681 --> 01:11:53,768 - I used up the last of it yesterday. 1438 01:11:54,977 --> 01:11:56,979 - Oh, well that settles that. 1439 01:11:56,979 --> 01:11:59,440 So you had a chance to meet the rest of the gang? 1440 01:11:59,440 --> 01:12:03,736 - Yeah, and thank you guys so much for letting me stay here. 1441 01:12:03,736 --> 01:12:05,321 - Oh. 1442 01:12:05,321 --> 01:12:06,822 Oh, you know, I've been on the phone already this morning 1443 01:12:06,822 --> 01:12:08,658 and things are moving forward. 1444 01:12:09,575 --> 01:12:10,576 I'll tell you more about it after you've 1445 01:12:10,576 --> 01:12:11,661 had a chance to eat. 1446 01:12:13,871 --> 01:12:15,456 Oh, you know, I've been thinking. 1447 01:12:15,456 --> 01:12:18,543 You know, we have that apartment in the pool house out back, 1448 01:12:18,543 --> 01:12:21,587 maybe you'd be more comfortable staying out there. 1449 01:12:21,587 --> 01:12:23,673 You know, you'd be close to the family 1450 01:12:23,673 --> 01:12:26,842 and to the house here but you'd have a little privacy, too. 1451 01:12:26,842 --> 01:12:29,595 - Um, yeah, that's fine. 1452 01:12:29,595 --> 01:12:31,138 (doorbell ringing) 1453 01:12:31,138 --> 01:12:31,931 - Excuse me. 1454 01:12:34,851 --> 01:12:35,643 - Eat up. 1455 01:12:38,354 --> 01:12:40,314 - [Dr. Bailey] Hi, you wanna come in? 1456 01:12:40,314 --> 01:12:41,649 - [Woman] We need to take Indy to her aunt 1457 01:12:41,649 --> 01:12:42,858 and uncle's house for an interview. 1458 01:12:42,858 --> 01:12:45,403 - [Dr. Bailey] That is highly unusual. 1459 01:12:45,403 --> 01:12:46,737 - They've hired a powerful attorney 1460 01:12:46,737 --> 01:12:49,073 and he's assisting that the venue be 1461 01:12:49,073 --> 01:12:50,741 the aunt and uncle's home. 1462 01:12:50,741 --> 01:12:52,827 - [Dr. Bailey] No way, you are the government representative 1463 01:12:52,827 --> 01:12:54,453 you're supposed to be keeping her safe. 1464 01:12:54,453 --> 01:12:56,455 We are supposed to keep her safe. 1465 01:12:56,455 --> 01:12:57,373 - [Woman] You know these things 1466 01:12:57,373 --> 01:12:59,375 take time and some finagling. 1467 01:12:59,375 --> 01:13:00,751 They are the legal guardians-- 1468 01:13:00,751 --> 01:13:02,628 - So you want her to go back over there right now 1469 01:13:02,628 --> 01:13:04,755 and face them after everything she's been through? 1470 01:13:04,755 --> 01:13:08,009 - We don't know what she's been through, that's the point. 1471 01:13:08,009 --> 01:13:10,553 But Officer Reid and I are here to make sure she's safe. 1472 01:13:10,553 --> 01:13:11,929 - [Dr. Bailey] Yeah, that or to force 1473 01:13:11,929 --> 01:13:14,640 her back to her aunt's house. 1474 01:13:14,640 --> 01:13:17,143 - [Woman] Dr. Bailey, please work with me here. 1475 01:13:18,477 --> 01:13:20,104 (footsteps) 1476 01:13:20,104 --> 01:13:21,188 - Indy? 1477 01:13:21,188 --> 01:13:22,732 - How many pancakes did you eat? 1478 01:13:22,732 --> 01:13:23,941 - A lot. 1479 01:13:23,941 --> 01:13:24,734 Indy. 1480 01:13:24,734 --> 01:13:26,110 - What's wrong? 1481 01:13:26,110 --> 01:13:28,821 (dramatic music) 1482 01:13:30,740 --> 01:13:31,532 What's going on? 1483 01:13:36,662 --> 01:13:37,705 Indy! 1484 01:13:44,712 --> 01:13:47,423 (sharp inhaling) 1485 01:13:50,968 --> 01:13:53,387 (sniffling) 1486 01:14:17,161 --> 01:14:18,579 - Was this all a joke? 1487 01:14:19,622 --> 01:14:20,414 - What? 1488 01:14:21,332 --> 01:14:23,250 - The whole saving me thing. 1489 01:14:23,250 --> 01:14:24,043 - No. 1490 01:14:25,461 --> 01:14:26,754 - I trusted you. 1491 01:14:26,754 --> 01:14:28,297 - Hey, you're not going back. 1492 01:14:29,465 --> 01:14:31,217 - I heard them talking, they said 1493 01:14:32,551 --> 01:14:33,761 there was a police officer 1494 01:14:33,761 --> 01:14:35,805 there and they were saying - Hey, hey, hey. 1495 01:14:35,805 --> 01:14:36,847 Hey, hey, hey. 1496 01:14:36,847 --> 01:14:38,307 Can I just explain? 1497 01:14:38,307 --> 01:14:39,100 Please? 1498 01:14:45,314 --> 01:14:46,607 Your aunt and uncle are trying 1499 01:14:46,607 --> 01:14:48,985 all sorts of excuses and tactics. 1500 01:14:48,985 --> 01:14:51,654 Some that my dad have already dealt with this morning. 1501 01:14:51,654 --> 01:14:54,073 They're moving fast but there are rules 1502 01:14:55,700 --> 01:14:57,868 and you are not going back there. 1503 01:14:57,868 --> 01:15:01,622 - But I heard them talking. 1504 01:15:03,916 --> 01:15:06,794 - Yeah, they were trying to get you to do the interview 1505 01:15:06,794 --> 01:15:08,754 at Clarise's house with Child Protective Services 1506 01:15:08,754 --> 01:15:11,340 but my dad is dead set against that. 1507 01:15:12,466 --> 01:15:13,884 You should not have to be anywhere 1508 01:15:13,884 --> 01:15:15,553 where you're feeling uncomfortable. 1509 01:15:17,096 --> 01:15:18,764 - Interview? 1510 01:15:18,764 --> 01:15:21,350 - Yeah, look, you're old enough to voice 1511 01:15:21,350 --> 01:15:23,811 your own opinion now so my dad talked to 1512 01:15:23,811 --> 01:15:25,813 the Child Protective Services lady 1513 01:15:25,813 --> 01:15:28,399 and they agreed to let you do it wherever you choose. 1514 01:15:29,984 --> 01:15:34,530 - But why was there a police officer there? 1515 01:15:35,823 --> 01:15:37,700 - That was just a precaution, you know, 1516 01:15:37,700 --> 01:15:39,243 in case you had to go back to your aunt's house 1517 01:15:39,243 --> 01:15:40,870 they just wanted you to feel safe. 1518 01:15:46,459 --> 01:15:47,960 - Why are you doing this for me? 1519 01:15:49,962 --> 01:15:50,880 - Why wouldn't we? 1520 01:15:53,716 --> 01:15:56,093 Indy, I'm not gonna sit there and watch 1521 01:15:56,093 --> 01:15:59,138 you be treated horribly and neither is my dad. 1522 01:16:01,098 --> 01:16:02,850 - I don't wanna be a burden. 1523 01:16:02,850 --> 01:16:04,310 - You're not a burden. 1524 01:16:04,310 --> 01:16:08,481 - I just feel like I've been causing a lot of problems. 1525 01:16:10,775 --> 01:16:15,780 Your dad mentioned moving me out to the pool house and I-- 1526 01:16:17,865 --> 01:16:20,284 - You got banished to the attic in Clarise's house. 1527 01:16:22,077 --> 01:16:24,789 Indy, that is not what we meant by that. 1528 01:16:26,415 --> 01:16:28,334 My dad just thought you might want 1529 01:16:28,334 --> 01:16:30,169 some privacy or personal space. 1530 01:16:31,837 --> 01:16:33,923 Look, you are more than welcome to stay in the house. 1531 01:16:33,923 --> 01:16:36,842 Man, I'm sorry, we should've thought of that. 1532 01:16:36,842 --> 01:16:40,513 - No, I'm sorry for overreacting. 1533 01:16:41,931 --> 01:16:42,973 - No, you didn't. 1534 01:16:44,934 --> 01:16:46,852 - So everything's really okay? 1535 01:16:48,521 --> 01:16:51,357 - No, but it will be. 1536 01:16:59,865 --> 01:17:00,866 - Thank you. 1537 01:17:01,909 --> 01:17:02,952 - Yeah. 1538 01:17:03,953 --> 01:17:05,704 Come on, let's go. 1539 01:17:07,790 --> 01:17:09,333 I thought you might be needing these 1540 01:17:09,333 --> 01:17:10,876 since you ran outta the house without 'em, all right? 1541 01:17:10,876 --> 01:17:12,419 Come on, let's go. 1542 01:17:18,884 --> 01:17:19,844 - [MacKenzie] Indy! 1543 01:17:23,305 --> 01:17:24,348 Are you okay? 1544 01:17:26,809 --> 01:17:28,561 - Yeah. 1545 01:17:28,561 --> 01:17:29,395 - Are you really? 1546 01:17:30,563 --> 01:17:33,399 - I'm sorry, I just thought that. 1547 01:17:35,943 --> 01:17:37,319 I thought wrong. 1548 01:17:37,319 --> 01:17:40,114 - Well, that case worker, she wants to talk to you 1549 01:17:40,114 --> 01:17:42,908 first thing tomorrow morning at her office 1550 01:17:42,908 --> 01:17:44,034 if that works for you. 1551 01:17:45,286 --> 01:17:47,663 - I guess, but what about school? 1552 01:17:47,663 --> 01:17:48,956 - Well, I'll deal with the principal, 1553 01:17:48,956 --> 01:17:50,291 you don't have to worry about that right now, 1554 01:17:50,291 --> 01:17:51,500 this is more important. 1555 01:17:54,044 --> 01:17:56,088 - What's gonna happen after the interview? 1556 01:17:57,882 --> 01:17:59,341 - Well, in a couple of weeks we'll probably 1557 01:17:59,341 --> 01:18:02,052 have to attend a hearing on your behalf 1558 01:18:02,052 --> 01:18:03,470 where I'll get a chance to share my side 1559 01:18:03,470 --> 01:18:05,723 and your case worker will share her side. 1560 01:18:06,932 --> 01:18:08,475 - And what if we don't win? 1561 01:18:08,475 --> 01:18:10,936 - Oh, don't worry, we will win. 1562 01:18:10,936 --> 01:18:12,563 - But just in case. 1563 01:18:12,563 --> 01:18:14,690 Do I have to go back with Clarise? 1564 01:18:14,690 --> 01:18:16,984 - No, not again. 1565 01:18:19,403 --> 01:18:22,323 - What's gonna happen to my aunt and uncle? 1566 01:18:22,323 --> 01:18:23,866 - Honestly that's a decision a judge 1567 01:18:23,866 --> 01:18:25,951 is gonna have to make and that is 1568 01:18:25,951 --> 01:18:27,870 not our concern right now, you are. 1569 01:18:29,038 --> 01:18:30,956 And if you're all all right with it, 1570 01:18:31,874 --> 01:18:34,168 we'd like to be the ones to look after you. 1571 01:18:35,711 --> 01:18:37,171 - You already have been. 1572 01:18:37,171 --> 01:18:39,381 - Well, I don't mean just for the weekend, 1573 01:18:39,381 --> 01:18:41,091 I mean I think we could be your 1574 01:18:41,091 --> 01:18:42,885 foster family if that's okay. 1575 01:18:47,014 --> 01:18:48,015 Bring it in. 1576 01:18:54,939 --> 01:18:56,065 - What are you? 1577 01:18:56,065 --> 01:18:57,900 - Oh, would you just smile. 1578 01:18:57,900 --> 01:18:58,692 - I am. 1579 01:19:03,656 --> 01:19:04,990 She is ruining our lives, 1580 01:19:04,990 --> 01:19:07,034 dragging our names through the mud. 1581 01:19:07,034 --> 01:19:08,786 - We're gonna stop her. 1582 01:19:08,786 --> 01:19:10,037 - When's our lawyer get here? 1583 01:19:10,037 --> 01:19:10,913 - He's on his way. 1584 01:19:13,999 --> 01:19:15,209 - Oh, that's good, that's good - Thank you so much. 1585 01:19:15,209 --> 01:19:17,586 - [Woman] Absolutely. 1586 01:19:17,586 --> 01:19:19,004 - Little brat. 1587 01:19:19,004 --> 01:19:22,633 - Shut your mouth, someone will hear you. 1588 01:19:22,633 --> 01:19:23,425 - Yes, dear. 1589 01:19:26,136 --> 01:19:27,471 Oh, sweetie. 1590 01:19:27,471 --> 01:19:29,932 - Uh, I'll walk you out. 1591 01:19:29,932 --> 01:19:30,933 Dr. Bailey's waiting over here. 1592 01:19:30,933 --> 01:19:31,934 - [David] It's okay. 1593 01:19:34,937 --> 01:19:36,355 - [Dr. Bailey] So, not too bad? 1594 01:19:36,355 --> 01:19:37,815 - It was fine. 1595 01:19:37,815 --> 01:19:39,066 - Good, good. 1596 01:19:39,066 --> 01:19:39,984 Hard part's over. 1597 01:19:41,694 --> 01:19:42,486 - Is it? 1598 01:19:44,488 --> 01:19:46,115 - Well, one of the hard parts. 1599 01:19:47,700 --> 01:19:48,492 How do you feel? 1600 01:19:50,452 --> 01:19:54,039 - Hopeful I guess is the word, I just... 1601 01:19:58,085 --> 01:19:58,877 - [Dr. Bailey] What? 1602 01:20:01,380 --> 01:20:02,589 - I'm nervous. 1603 01:20:02,589 --> 01:20:05,009 - I can understand that. 1604 01:20:05,009 --> 01:20:08,887 You've got a lot of changes going on in your life right now. 1605 01:20:08,887 --> 01:20:10,681 - But I'm not just nervous for me, 1606 01:20:12,975 --> 01:20:14,101 I'm nervous for them, too. 1607 01:20:15,936 --> 01:20:17,688 Does that make any sense? 1608 01:20:17,688 --> 01:20:19,356 I mean, I realize that they didn't treat me 1609 01:20:19,356 --> 01:20:22,067 the way they were supposed to, but-- 1610 01:20:22,067 --> 01:20:24,028 - But you still care for them. 1611 01:20:24,028 --> 01:20:25,654 - Yeah. 1612 01:20:25,654 --> 01:20:27,114 I mean, sort of. 1613 01:20:30,200 --> 01:20:31,785 Is that weird? 1614 01:20:31,785 --> 01:20:34,538 - Bryant was right about you, you are a unique person 1615 01:20:35,748 --> 01:20:36,832 with a kind heart. 1616 01:20:38,000 --> 01:20:42,004 Whatever it is you're feeling, it's okay, 1617 01:20:42,004 --> 01:20:45,007 I think the kids have a movie night planned 1618 01:20:45,007 --> 01:20:47,176 maybe we oughta get home and see what they've picked. 1619 01:20:55,059 --> 01:20:58,479 (muffled talking on TV) 1620 01:21:02,900 --> 01:21:05,110 - So this is what a movie night is really like? 1621 01:21:06,945 --> 01:21:07,738 - Yeah. 1622 01:21:09,740 --> 01:21:11,033 - Cool. 1623 01:21:11,033 --> 01:21:13,869 (phone buzzing) 1624 01:21:30,511 --> 01:21:32,054 I don't know what to say to that. 1625 01:21:36,433 --> 01:21:37,226 - What's his number? 1626 01:21:37,226 --> 01:21:38,310 I'll text him. 1627 01:21:38,310 --> 01:21:39,311 - What? 1628 01:21:39,311 --> 01:21:40,104 No. 1629 01:21:40,938 --> 01:21:42,106 What are you gonna say? 1630 01:21:43,982 --> 01:21:44,942 - Don't worry. 1631 01:21:44,942 --> 01:21:45,901 May I? 1632 01:21:45,901 --> 01:21:46,819 (Roni hushes) 1633 01:21:46,819 --> 01:21:48,070 - You guys are being too loud. 1634 01:21:48,070 --> 01:21:48,862 - Sorry. 1635 01:21:58,872 --> 01:21:59,665 - Happy? 1636 01:22:01,166 --> 01:22:03,460 - It's better than what I would've said. 1637 01:22:03,460 --> 01:22:05,003 (hushes) 1638 01:22:05,003 --> 01:22:07,214 - Roni, you've seen this movie at least a hundred times 1639 01:22:07,214 --> 01:22:08,841 do you really need us to be quiet? 1640 01:22:08,841 --> 01:22:11,343 - Stop talking now, people. 1641 01:22:11,343 --> 01:22:12,928 (groans) 1642 01:22:12,928 --> 01:22:14,263 - It's her favorite part. 1643 01:22:15,848 --> 01:22:19,726 - So this is what a movie night is really like. 1644 01:22:21,019 --> 01:22:22,521 - Pretty much. 1645 01:22:22,521 --> 01:22:24,815 Popcorn, fighting, and movies you've seen a hundred times. 1646 01:22:30,279 --> 01:22:31,530 - Hi. 1647 01:22:31,530 --> 01:22:32,948 - Hey, are you okay? 1648 01:22:32,948 --> 01:22:34,324 - Yeah, I'm fine. 1649 01:22:34,324 --> 01:22:35,534 - Bryant said that you-- 1650 01:22:37,286 --> 01:22:39,580 He's being serious, wasn't he? 1651 01:22:39,580 --> 01:22:40,873 - Yeah. 1652 01:22:40,873 --> 01:22:42,666 - And when you called you needed my help. 1653 01:22:44,710 --> 01:22:46,003 - Yeah. 1654 01:22:46,003 --> 01:22:48,714 - Indy, I don't know what to say. 1655 01:22:48,714 --> 01:22:49,506 I'm an idiot. 1656 01:22:49,506 --> 01:22:51,049 - No, you're not. 1657 01:22:51,049 --> 01:22:53,343 You just had your own stuff going on. 1658 01:22:54,636 --> 01:22:56,388 Speaking of which, how's your ankle? 1659 01:22:57,848 --> 01:23:02,352 - It's still sore but the doctor says it's nothing serious. 1660 01:23:03,562 --> 01:23:05,731 Just have to take it easy for awhile. 1661 01:23:05,731 --> 01:23:06,481 - I'm glad. 1662 01:23:09,318 --> 01:23:10,444 - Are you really okay? 1663 01:23:11,820 --> 01:23:15,699 - I mean, Bryant's dad is taking care of my case, so. 1664 01:23:17,326 --> 01:23:18,535 It's getting there. 1665 01:23:20,704 --> 01:23:21,622 - Can I see you? 1666 01:23:21,622 --> 01:23:23,332 Are you gonna be at school or? 1667 01:23:23,332 --> 01:23:27,836 - I think I'm gonna stay home but take notes for me, okay? 1668 01:23:27,836 --> 01:23:29,129 - Yeah. 1669 01:23:29,129 --> 01:23:31,715 Can I come over after school just to talk? 1670 01:23:31,715 --> 01:23:32,466 - Sure. 1671 01:23:34,259 --> 01:23:37,221 - Indy, I'm really really-- 1672 01:23:37,221 --> 01:23:38,013 - I know. 1673 01:23:39,932 --> 01:23:43,727 - See you tomorrow. 1674 01:23:47,814 --> 01:23:49,525 - [Dr. Bailey] Hey, do you have a second? 1675 01:23:49,525 --> 01:23:50,359 - Sure. 1676 01:23:50,359 --> 01:23:51,318 Is everything okay? 1677 01:23:52,819 --> 01:23:57,491 - Well, I've had a few friends digging into the paperwork 1678 01:23:58,784 --> 01:24:02,913 and apparently your mother had a $300,000 insurance policy 1679 01:24:04,831 --> 01:24:06,333 that your aunt and uncle took, 1680 01:24:06,333 --> 01:24:08,877 as legal guardians, to raise you. 1681 01:24:11,213 --> 01:24:12,089 - To raise me? 1682 01:24:15,467 --> 01:24:17,386 And they had all this money the whole time? 1683 01:24:18,428 --> 01:24:21,306 - Did you see any of it? 1684 01:24:21,306 --> 01:24:22,099 - Never. 1685 01:24:23,183 --> 01:24:24,142 - That's the issue. 1686 01:24:25,477 --> 01:24:28,480 - On top of selling everything, all my mom's stuff? 1687 01:24:30,399 --> 01:24:31,650 - Unfortunately yes. 1688 01:24:33,402 --> 01:24:35,153 But it's all gonna come up in court. 1689 01:24:37,656 --> 01:24:40,033 - Why did they see me as such a burden? 1690 01:24:42,786 --> 01:24:43,578 - I'm sorry. 1691 01:24:46,290 --> 01:24:48,500 On the bright side, you will likely win all 1692 01:24:48,500 --> 01:24:51,420 of that money back and then some in court. 1693 01:24:51,420 --> 01:24:53,672 It's not gonna look good for your aunt and uncle. 1694 01:24:54,756 --> 01:24:55,549 - Thank you. 1695 01:25:02,764 --> 01:25:03,974 - The water looks nice. 1696 01:25:07,144 --> 01:25:08,312 You feeling any better? 1697 01:25:11,565 --> 01:25:13,608 - I always thought they treated me the way they did 1698 01:25:13,608 --> 01:25:15,319 because I cost them too much money. 1699 01:25:17,321 --> 01:25:18,905 Now I know that's not the case. 1700 01:25:20,115 --> 01:25:22,326 - It's their loss, you have nothing 1701 01:25:22,326 --> 01:25:23,535 but goodness in your heart. 1702 01:25:25,078 --> 01:25:27,581 Besides, you didn't deserve the way they treated you. 1703 01:25:31,001 --> 01:25:33,420 - I don't know if I could ever face them again 1704 01:25:34,755 --> 01:25:38,133 and I have to see Jayda and Kaitlyn every day at school. 1705 01:25:39,676 --> 01:25:42,512 - True. But the school year's almost over. 1706 01:25:44,264 --> 01:25:45,182 It is a big school. 1707 01:25:47,517 --> 01:25:52,230 With the school year almost being over there's this thing 1708 01:25:54,399 --> 01:25:55,525 that starts with a P. 1709 01:25:57,319 --> 01:25:58,195 - Party? 1710 01:25:59,404 --> 01:26:00,947 - Close. 1711 01:26:00,947 --> 01:26:03,784 Prom. 1712 01:26:03,784 --> 01:26:04,576 - What about it? 1713 01:26:07,162 --> 01:26:07,954 - You should go. 1714 01:26:09,831 --> 01:26:13,293 - Jayda and Kaitlyn have been preparing for prom for months. 1715 01:26:13,293 --> 01:26:15,921 - Then imagine their faces when you walk in 1716 01:26:15,921 --> 01:26:17,672 with whatever killer dress you pick. 1717 01:26:19,174 --> 01:26:21,009 With me. 1718 01:26:21,009 --> 01:26:22,677 - With you? 1719 01:26:22,677 --> 01:26:23,637 - If you'll go with me. 1720 01:26:24,554 --> 01:26:25,680 - But my cousins-- 1721 01:26:27,015 --> 01:26:30,060 - Well, I just wanted to go with you, but hey, 1722 01:26:31,603 --> 01:26:33,980 if you wanna make it a group date with your cousins, then. 1723 01:26:36,733 --> 01:26:40,487 - Did you really just ask me to prom? 1724 01:26:40,487 --> 01:26:41,279 - Yeah. 1725 01:26:42,447 --> 01:26:43,240 Yeah, I did. 1726 01:26:44,991 --> 01:26:45,784 - Yes. 1727 01:26:47,661 --> 01:26:48,912 I can go. 1728 01:26:48,912 --> 01:26:51,498 I don't have to do chores, I'm not grounded, 1729 01:26:51,498 --> 01:26:54,543 I don't have to make dinner for my cousins or their dates. 1730 01:26:57,921 --> 01:26:59,589 I'd love to. 1731 01:27:02,968 --> 01:27:04,719 Do I have to wear a dress with heels? 1732 01:27:04,719 --> 01:27:05,971 (Bryant laughs) 1733 01:27:05,971 --> 01:27:08,432 I'll wear the dress I just, please, 1734 01:27:08,432 --> 01:27:10,434 don't make me wear heels. 1735 01:27:10,434 --> 01:27:13,353 - I'm a guy, I don't care what shoes you wear. 1736 01:27:15,147 --> 01:27:19,735 - Hey, Indy, there's a boy here who wants to talk to you. 1737 01:27:19,735 --> 01:27:20,777 - Ah. 1738 01:27:21,695 --> 01:27:22,737 Maxton. 1739 01:27:36,501 --> 01:27:37,586 - Hi. 1740 01:27:37,586 --> 01:27:39,504 - [Maxton] So new digs, huh? 1741 01:27:39,504 --> 01:27:40,755 This place is cool. 1742 01:27:42,257 --> 01:27:44,217 - The Baileys are really nice people. 1743 01:27:44,217 --> 01:27:46,803 - Yeah, I can't compete with that. 1744 01:27:48,388 --> 01:27:49,764 - What are you talking about? 1745 01:27:49,764 --> 01:27:50,807 - Look, you 1746 01:27:53,268 --> 01:27:55,103 you have Bryant now 1747 01:27:56,813 --> 01:28:01,234 and I'm stupid for not asking you out sooner. 1748 01:28:03,195 --> 01:28:07,073 Look, Indy, spending these last few years with you was 1749 01:28:08,700 --> 01:28:10,744 really a dream come true for me. 1750 01:28:13,330 --> 01:28:15,499 You made it worth going to school every day. 1751 01:28:16,833 --> 01:28:17,626 - Really? 1752 01:28:17,626 --> 01:28:19,252 - Yeah. 1753 01:28:19,252 --> 01:28:23,798 I mean, wish I'd done more and been more of what you needed 1754 01:28:24,716 --> 01:28:27,677 but I didn't know what that was. 1755 01:28:28,845 --> 01:28:30,847 - You were exactly what I needed. 1756 01:28:32,182 --> 01:28:33,683 You helped me through some of 1757 01:28:33,683 --> 01:28:35,602 the hardest times I've ever had. 1758 01:28:36,728 --> 01:28:39,856 You made me forget how bad my life really was. 1759 01:28:43,026 --> 01:28:43,944 - Did you really get removed 1760 01:28:43,944 --> 01:28:45,529 from the house because of abuse? 1761 01:28:48,365 --> 01:28:49,157 - Yeah. 1762 01:28:50,033 --> 01:28:52,285 - Did they hurt you? 1763 01:28:54,204 --> 01:28:55,455 Why didn't you tell me? 1764 01:28:55,455 --> 01:28:57,832 I coulda helped, I coulda done something. 1765 01:28:59,417 --> 01:29:05,507 - My case is more emotional abuse which I didn't know 1766 01:29:05,507 --> 01:29:07,509 you could take somebody to court for. 1767 01:29:08,051 --> 01:29:08,885 But I'm safe now. 1768 01:29:11,012 --> 01:29:12,264 Dr. Bailey's helping me. 1769 01:29:14,140 --> 01:29:15,016 - He seems decent. 1770 01:29:17,018 --> 01:29:17,894 I'm happy for you. 1771 01:29:19,271 --> 01:29:21,398 Are you gonna change schools or? 1772 01:29:22,899 --> 01:29:25,110 - I thought about it but since Dr. Bailey 1773 01:29:25,110 --> 01:29:28,905 works at the school I figured I better stay. 1774 01:29:30,156 --> 01:29:33,785 - Well, I'm glad you're staying even if it's not with me. 1775 01:29:35,537 --> 01:29:36,329 - Maxton-- 1776 01:29:36,329 --> 01:29:37,872 - Hey, it's okay. 1777 01:29:37,872 --> 01:29:39,499 This is the part where you tell me you're going 1778 01:29:39,499 --> 01:29:42,502 with the handsome prince and not the regular dude. 1779 01:29:45,255 --> 01:29:46,131 - I'm sorry. 1780 01:29:46,131 --> 01:29:46,923 - Don't be. 1781 01:29:48,508 --> 01:29:51,511 It might not of been legit but you were mine 1782 01:29:51,511 --> 01:29:54,180 for years and I don't need more than that. 1783 01:29:56,141 --> 01:30:01,146 - You deserve more than that and you'll have it some day. 1784 01:30:04,399 --> 01:30:05,191 (sighs) 1785 01:30:05,191 --> 01:30:05,984 - Just not with you. 1786 01:30:08,987 --> 01:30:10,614 - You know what you will have? 1787 01:30:12,324 --> 01:30:15,785 A best friend. 1788 01:30:15,785 --> 01:30:18,955 Promise me that you'll stay my best friend. 1789 01:30:20,790 --> 01:30:21,750 - Friends for life? 1790 01:30:22,917 --> 01:30:24,502 - Forever. 1791 01:30:24,502 --> 01:30:26,880 (light music) 1792 01:30:35,430 --> 01:30:37,724 - [Indy Voiceover] As I watched him walk away 1793 01:30:37,724 --> 01:30:39,934 I fully expected things to be awkward here and there 1794 01:30:39,934 --> 01:30:42,562 especially if he and Bryant were in the same room, 1795 01:30:43,813 --> 01:30:47,734 but Maxton has been such a huge part of my life for so long 1796 01:30:47,734 --> 01:30:49,861 and we were learning now what love really was. 1797 01:30:50,987 --> 01:30:52,280 I think that'll help us both. 1798 01:30:54,074 --> 01:30:54,991 We'll be fine. 1799 01:30:59,287 --> 01:31:01,748 As luck would have it, Dr. Bailey wasn't 1800 01:31:01,748 --> 01:31:05,585 just good at his job, he was really good. 1801 01:31:06,920 --> 01:31:09,130 Between his testimony and the state's investigation 1802 01:31:09,130 --> 01:31:12,050 my aunt and uncle not only lost custody of me, 1803 01:31:12,050 --> 01:31:13,718 they were ordered to make payments 1804 01:31:13,718 --> 01:31:16,388 to pay back my mom's life insurance policy. 1805 01:31:16,388 --> 01:31:18,390 As well as another big sum to make up 1806 01:31:18,390 --> 01:31:21,393 for the missing assets and any emotional trauma they caused. 1807 01:31:23,478 --> 01:31:25,855 I couldn't touch most of it until I was 18 1808 01:31:25,855 --> 01:31:30,026 but holy smokes, I was loaded. 1809 01:31:31,861 --> 01:31:34,197 The first thing I did was get a set of wheels. 1810 01:31:35,407 --> 01:31:38,201 Bryant's dad assured me it was a good deal. 1811 01:31:38,201 --> 01:31:39,869 He also told me it'd be wise not 1812 01:31:39,869 --> 01:31:41,705 to spend all my money at once. 1813 01:31:42,914 --> 01:31:45,583 Funny thing was, I never cared about the money, 1814 01:31:47,043 --> 01:31:51,089 never even thought I had any, I only wanted to belong. 1815 01:31:54,843 --> 01:31:57,470 I did move out to the pool house, though. 1816 01:31:57,470 --> 01:31:59,514 Since Bryant and I were dating 1817 01:31:59,514 --> 01:32:01,474 I figured it was the right thing to do. 1818 01:32:02,976 --> 01:32:06,938 We all have dreams; some of us wanna be singers, 1819 01:32:06,938 --> 01:32:09,065 dancers, astronauts, whatever, 1820 01:32:10,984 --> 01:32:14,070 after losing my mom this was mine. 1821 01:32:15,321 --> 01:32:17,991 To have a family again. 1822 01:32:32,756 --> 01:32:34,966 - [Bryant] Wow. 1823 01:32:34,966 --> 01:32:36,009 - Yeah? 1824 01:32:38,428 --> 01:32:39,679 - [Dr. Bailey] Whoa, whoa, whoa, you're not 1825 01:32:39,679 --> 01:32:41,181 doing prom stuff without me, are ya? 1826 01:32:41,181 --> 01:32:41,973 - [MacKenzie] Dad! 1827 01:32:41,973 --> 01:32:43,600 You and your pictures. 1828 01:32:43,600 --> 01:32:47,061 - Yeah, you don't go to prom without pictures. 1829 01:32:47,061 --> 01:32:48,104 And a little... 1830 01:32:49,939 --> 01:32:50,732 (groans) 1831 01:32:50,732 --> 01:32:51,983 Battery issue. 1832 01:32:51,983 --> 01:32:53,151 Hang on just a sec. 1833 01:32:57,906 --> 01:32:59,908 - Do you know how beautiful you are? 1834 01:33:01,826 --> 01:33:03,661 - For the first time I feel beautiful 1835 01:33:04,996 --> 01:33:06,623 and that's all because of you. 1836 01:33:07,582 --> 01:33:12,587 - No, not me. 1837 01:33:13,421 --> 01:33:17,926 You've always been this way. 1838 01:33:29,062 --> 01:33:31,022 You know, if it wasn't for Mrs. Wiggins 1839 01:33:32,482 --> 01:33:34,108 I don't think we'd be here today. 1840 01:33:35,193 --> 01:33:39,447 So I got you something, wait here. 1841 01:33:45,995 --> 01:33:47,622 - Oh. 1842 01:33:47,622 --> 01:33:49,040 She's beautiful. 1843 01:33:49,958 --> 01:33:50,959 (meowing) 1844 01:33:50,959 --> 01:33:51,751 Thank you. 1845 01:33:55,588 --> 01:33:58,800 This is the happiest moment of my life. 1846 01:33:58,800 --> 01:34:00,051 - I'm gonna be competing with 1847 01:34:00,051 --> 01:34:02,971 the cat for your attention, aren't I? 1848 01:34:02,971 --> 01:34:06,099 - She's not the only reason why I'm happy. 1849 01:34:06,099 --> 01:34:07,976 - Okie doke, problem solved. 1850 01:34:07,976 --> 01:34:09,060 Picture time. 1851 01:34:10,854 --> 01:34:11,813 Oh yeah. 1852 01:34:11,813 --> 01:34:14,315 Oh, Bryant's got two dates. 1853 01:34:14,315 --> 01:34:15,108 And nice. 1854 01:34:16,192 --> 01:34:18,820 (camera clicking) 1855 01:34:18,820 --> 01:34:19,612 Ah, nice. 1856 01:34:20,488 --> 01:34:22,156 Look at that. 1857 01:34:22,156 --> 01:34:24,701 - [Bryant] Roni, get in here. 1858 01:34:27,996 --> 01:34:29,998 - Nice. - Now you, Dr. Bailey. 1859 01:34:29,998 --> 01:34:31,499 - Oh, okay. 1860 01:34:31,499 --> 01:34:32,667 If you insist. 1861 01:34:34,127 --> 01:34:36,629 I think that's the button. 1862 01:34:36,629 --> 01:34:39,007 (light music)